+++ /dev/null
-# PSPP A program for statistical analysis of sampled data.
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the General Public License Version 2
-# Ben Pfaff <blp@gnu.org>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PSPP 0.3.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-04 21:55-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-23 13:04+0800\n"
-"Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
-"Language-Team: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-
-#: src/data/any-reader.c:74
-#, c-format
-msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/any-reader.c:129
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a system or portable file."
-msgstr ""
-
-#: src/data/any-reader.c:135 src/data/any-writer.c:80
-msgid "The inline file is not allowed here."
-msgstr ""
-
-#: src/data/calendar.c:81
-#, c-format
-msgid "Month %d is not in acceptable range of 0 to 13."
-msgstr ""
-
-#: src/data/calendar.c:89
-#, c-format
-msgid "Day %d is not in acceptable range of 0 to 31."
-msgstr ""
-
-#: src/data/calendar.c:96
-#, c-format
-msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
-msgstr ""
-
-#: src/data/casefile.c:258
-#, c-format
-msgid "%s: Removing temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/casefile.c:424
-#, c-format
-msgid "Error writing temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/casefile.c:573
-#, c-format
-msgid "%s: Opening temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/casefile.c:599
-#, c-format
-msgid "%s: Seeking temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/casefile.c:617
-#, c-format
-msgid "%s: Reading temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/casefile.c:620
-#, c-format
-msgid "%s: Temporary file ended unexpectedly."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:59
-#, c-format
-msgid "(column %d"
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:61
-#, c-format
-msgid "(columns %d-%d"
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:62
-#, c-format
-msgid ", field type %s) "
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:208
-msgid "Field does not form a valid floating-point constant."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:235
-msgid "Field contents followed by garbage."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:253
-msgid "Underflow in floating-point constant."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:264
-msgid "Overflow in floating-point constant."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:297
-msgid "All characters in field must be digits."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:321
-msgid "Unrecognized character in field."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:339 src/data/data-in.c:589
-msgid "Field must have even length."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:349 src/data/data-in.c:599
-msgid "Field must contain only hex digits."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:388
-#, c-format
-msgid ""
-"Quality of zoned decimal (Z) input format code is suspect. Check your "
-"results three times. Report bugs to %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:400
-msgid "Zoned decimal field contains fewer than 2 characters."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:408
-msgid "Bad sign byte in zoned decimal number."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:428
-msgid "Format error in zoned decimal number."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:442
-msgid "Error in syntax of zoned decimal number."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:639
-msgid "Unexpected end of field."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:665
-msgid "Digit expected in field."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:690
-#, c-format
-msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:715
-msgid "Delimiter expected between fields in date."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:748
-#, c-format
-msgid "Parse error at `%c' expecting %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:762
-#, c-format
-msgid "Unknown %s `%.*s'."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:812
-#, c-format
-msgid "Month (%ld) must be between 1 and 12."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:816
-msgid "month"
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:830
-#, c-format
-msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:841
-#, c-format
-msgid "Trailing garbage \"%s\" following date."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:856
-#, c-format
-msgid "Julian day (%d) must be between 1 and 366."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:868
-#, c-format
-msgid "Year (%d) must be between 1582 and 19999."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:884
-#, c-format
-msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:894
-msgid "`Q' expected between quarter and year."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:910
-#, c-format
-msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:922
-msgid "`WK' expected between week and year."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:945
-msgid "Delimiter expected between fields in time."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:957
-#, c-format
-msgid "Hour (%ld) must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:969
-#, c-format
-msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:1016
-#, c-format
-msgid "Hour (%ld) must be between 0 and 23."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:1044
-msgid "weekday"
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:1375
-#, c-format
-msgid "Field too long (%d characters). Truncated after character %d."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-out.c:245
-msgid ""
-"The N output format cannot be used to output a negative number or the system-"
-"missing value."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-out.c:359
-#, c-format
-msgid ""
-"Quality of zoned decimal (Z) output format code is suspect. Check your "
-"results. Report bugs to %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-out.c:367
-msgid "The system-missing value cannot be output as a zoned decimal number."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-out.c:380
-#, c-format
-msgid "Number %g too big to fit in field with format Z%d.%d."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-out.c:774
-#, c-format
-msgid "Time value %g too large in magnitude to convert to alphanumeric time."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-out.c:825
-#, c-format
-msgid "Weekday index %f does not lie between 1 and 7."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-out.c:845
-#, c-format
-msgid "Month index %f does not lie between 1 and 12."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-out.c:958
-#, c-format
-msgid ""
-"Year %d cannot be represented in four digits for output formatting purposes."
-msgstr ""
-
-#: src/data/dictionary.c:708
-msgid ""
-"At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
-"system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
-msgstr ""
-
-#: src/data/file-handle-def.c:301
-#, c-format
-msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/file-handle-def.c:308
-#, c-format
-msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/file-handle-def.c:316
-#, c-format
-msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/file-name.c:236
-#, c-format
-msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: src/data/file-name.c:263
-#, c-format
-msgid "...found \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: src/data/file-name.c:271
-msgid "...not found"
-msgstr ""
-
-#: src/data/file-name.c:624
-#, c-format
-msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
-msgstr ""
-
-#: src/data/format.c:73
-#, c-format
-msgid "Format specifies a bad type (%d)"
-msgstr ""
-
-#: src/data/format.c:84
-#, c-format
-msgid "Format %s specifies an odd width %d, but an even width is required."
-msgstr ""
-
-#: src/data/format.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"Format %s specifies a bad number of implied decimal places %d. Input format "
-"%s allows up to 16 implied decimal places."
-msgstr ""
-
-#: src/data/format.c:121
-#, c-format
-msgid "Format %s may not be used for input."
-msgstr ""
-
-#: src/data/format.c:127
-#, c-format
-msgid ""
-"Input format %s specifies a bad width %d. Format %s requires a width "
-"between %d and %d."
-msgstr ""
-
-#: src/data/format.c:137
-#, c-format
-msgid ""
-"Input format %s is invalid because it specifies more decimal places than the "
-"field width."
-msgstr ""
-
-#: src/data/format.c:164
-#, c-format
-msgid ""
-"Output format %s specifies a bad width %d. Format %s requires a width "
-"between %d and %d."
-msgstr ""
-
-#: src/data/format.c:174
-#, c-format
-msgid ""
-"Output format %s is invalid because it specifies as many decimal places as "
-"the field width, which fails to allow space for a decimal point. Try %s%d.%"
-"d instead."
-msgstr ""
-
-#: src/data/format.c:196
-#, c-format
-msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:481
-#: src/data/sys-file-reader.c:1197 src/data/sys-file-reader.c:1206
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:435
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:481
-#: src/data/sys-file-reader.c:1197 src/data/sys-file-reader.c:1206
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:428
-msgid "Numeric"
-msgstr ""
-
-#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:1199
-#: src/data/sys-file-reader.c:1344 src/data/sys-file-reader.c:1345
-#: src/data/variable.c:41 src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
-#: src/language/xforms/recode.c:469 src/language/xforms/recode.c:470
-msgid "numeric"
-msgstr ""
-
-#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:1199
-#: src/data/sys-file-reader.c:1344 src/data/sys-file-reader.c:1345
-#: src/data/variable.c:41 src/data/variable.c:49
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
-#: src/language/xforms/recode.c:469 src/language/xforms/recode.c:470
-msgid "string"
-msgstr ""
-
-#: src/data/format.c:217
-#, c-format
-msgid "String variable with width %d not compatible with format %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/make-file.c:60
-#, c-format
-msgid "%s: Creating temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/make-file.c:102
-#, c-format
-msgid "%s: Creating file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-reader.c:93
-#, c-format
-msgid "portable file %s corrupt at offset %ld: "
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-reader.c:129
-msgid "unexpected end of file"
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-reader.c:188
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-reader.c:205
-msgid "Data record expected."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-reader.c:313
-msgid "Missing numeric terminator."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-reader.c:336
-msgid "Invalid integer."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-reader.c:347
-#, c-format
-msgid "Bad string length %d."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-reader.c:408
-#, c-format
-msgid "%s: Not a portable file."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-reader.c:433
-#, c-format
-msgid "Bad date string length %d."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-reader.c:435
-#, c-format
-msgid "Bad time string length %d."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-reader.c:473 src/data/sys-file-reader.c:1189
-#, c-format
-msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-reader.c:480 src/data/sys-file-reader.c:1205
-#, c-format
-msgid "%s variable %s has invalid format specifier %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-reader.c:495
-msgid "Expected variable count record."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-reader.c:499
-#, c-format
-msgid "Invalid number of variables %d."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-reader.c:509
-#, c-format
-msgid "Weight variable name (%s) truncated."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-reader.c:521
-msgid "Expected variable record."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-reader.c:525
-#, c-format
-msgid "Invalid variable width %d."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-reader.c:533
-#, c-format
-msgid "position %d: Invalid variable name `%s'."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-reader.c:541 src/language/expressions/evaluate.c:158
-#, c-format
-msgid "Duplicate variable name %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-reader.c:577
-#, c-format
-msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-reader.c:624
-#, c-format
-msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-reader.c:627
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types "
-"or widths."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-reader.c:651
-#, c-format
-msgid "Duplicate label for value %g for variable %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-reader.c:654
-#, c-format
-msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-writer.c:143
-#, c-format
-msgid "Invalid decimal digits count %d. Treating as %d."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-writer.c:163
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/por-file-writer.c:447
-#, c-format
-msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: src/data/procedure.c:587 src/language/data-io/data-list.c:766
-#: src/language/data-io/data-list.c:881 src/language/data-io/print.c:802
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:143
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:377
-#: src/language/stats/descriptives.c:888
-msgid "Variable"
-msgstr ""
-
-#: src/data/procedure.c:588 src/language/dictionary/sys-file-info.c:522
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1111 src/language/stats/crosstabs.q:1138
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1158 src/language/stats/crosstabs.q:1180
-#: src/language/stats/examine.q:1143 src/language/stats/frequencies.q:1146
-#: src/language/stats/frequencies.q:1267
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: src/data/procedure.c:589 src/language/dictionary/sys-file-info.c:384
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:523 src/ui/gui/var-sheet.c:71
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: src/data/scratch-reader.c:59
-#, c-format
-msgid ""
-"Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
-"procedure, so it cannot yet be used for reading."
-msgstr ""
-
-#: src/data/settings.c:143
-#, c-format
-msgid "Could not access definition for terminal `%s'."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:132
-msgid "corrupt system file: "
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:156
-#, c-format
-msgid "%s: Closing system file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:317
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:334
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Index of weighting variable (%d) is not between 0 and number of elements "
-"per case (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:343
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Weighting variable may not be a continuation of a long string variable."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:346
-#, c-format
-msgid "%s: Weighting variable may not be a string variable."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:372
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Orphaned variable index record (type 4). Type 4 records must always "
-"immediately follow type 3 records."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:431
-#, c-format
-msgid "%s: Invalid subrecord length. Record: 7; Subrecord: 11"
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:492
-#, c-format
-msgid "%s: Trailing garbage in long variable name map."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:499
-#, c-format
-msgid "%s: Long variable mapping to invalid variable name `%s'."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:509
-#, c-format
-msgid "%s: Long variable mapping for nonexistent variable %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:518
-#, c-format
-msgid "%s: Duplicate long variable name `%s' within system file."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:609
-#, c-format
-msgid "%s: No variable called %s but it is listed in length table."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:661
-#, c-format
-msgid "%s: Unrecognized record type 7, subtype %d encountered in system file."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:687
-#, c-format
-msgid "%s: Unrecognized record type %d."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:725
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3.\tExpected "
-"size %d, count 8."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:736
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Floating-point representation in system file is not IEEE-754. PSPP "
-"cannot convert between floating-point formats."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:752
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: File-indicated endianness (%s) does not match endianness intuited from "
-"file header (%s)."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:755 src/data/sys-file-reader.c:756
-msgid "big-endian"
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:755 src/data/sys-file-reader.c:756
-msgid "little-endian"
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:757
-msgid "unknown"
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:761
-#, c-format
-msgid "%s: File-indicated character representation code (%s) is not ASCII."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:765
-msgid "DEC Kanji"
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:765 src/language/dictionary/sys-file-info.c:123
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:781
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 4.\tExpected "
-"size %d, count 8."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:796
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: File-indicated value is different from internal value for at least one "
-"of the three system values. SYSMIS: indicated %g, expected %g; HIGHEST: %g, "
-"%g; LOWEST: %g, %g."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:823
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Bad magic. Proper system files begin with the four characters `$FL2'. "
-"This file will not be read."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:865
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: File layout code has unexpected value %d. Value should be 2, in big-"
-"endian or little-endian format."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:894
-#, c-format
-msgid "%s: Number of cases in file (%ld) is not between -1 and %d."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:899
-#, c-format
-msgid "%s: Compression bias (%g) is not the usual value of 100."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1018
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: position %d: String variable does not have proper number of continuation "
-"records."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1029
-#, c-format
-msgid "%s: position %d: Superfluous long string continuation record."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1035
-#, c-format
-msgid "%s: position %d: Bad variable type code %d."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1038
-#, c-format
-msgid "%s: position %d: Variable label indicator field is not 0 or 1."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1042
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: position %d: Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1047
-#, c-format
-msgid "%s: position %d: Variable name begins with invalid character."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1066
-#, c-format
-msgid "%s: Invalid variable name `%s' within system file."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1072
-#, c-format
-msgid "%s: Duplicate variable name `%s' within system file."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1096
-#, c-format
-msgid "%s: Variable %s indicates variable label of invalid length %d."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1117
-#, c-format
-msgid "%s: Long string variable %s may not have missing values."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1138
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: String variable %s may not have missing values specified as a range."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1165
-#, c-format
-msgid "%s: Long string continuation records omitted at end of dictionary."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1170
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: System file header indicates %d variable positions but %d were read from "
-"file."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1195
-#, c-format
-msgid "%s: %s variable %s has %s format specifier %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1248
-#, c-format
-msgid "%s: Invalid number of labels: %d. Ignoring labels."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1290
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
-"record (type 3) as it should."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1301
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 "
-"and the number of variables (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1317
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Variable index associated with value label (%d) is not between 1 and the "
-"number of values (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1324
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Variable index associated with value label (%d) refers to a continuation "
-"of a string variable, not to an actual variable."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1329
-#, c-format
-msgid "%s: Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1340
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Variables associated with value label are not all of identical type. "
-"Variable %s has %s type, but variable %s has %s type."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1381
-#, c-format
-msgid "%s: File contains duplicate label for value %g for variable %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1385
-#, c-format
-msgid "%s: File contains duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1427 src/data/sys-file-reader.c:1711
-#, c-format
-msgid "%s: Reading system file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1430 src/data/sys-file-reader.c:1549
-#: src/data/sys-file-reader.c:1590
-#, c-format
-msgid "%s: Unexpected end of file."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1447
-#, c-format
-msgid "%s: Seeking system file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1462
-#, c-format
-msgid "%s: System file contains multiple type 6 (document) records."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1468
-#, c-format
-msgid "%s: Number of document lines (%ld) must be greater than 0."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1502
-#, c-format
-msgid "%s: Error reading file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1541
-#, c-format
-msgid "%s: Compressed data is corrupted. Data ends in partial case."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1717
-#, c-format
-msgid "%s: Partial record at end of system file."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-writer.c:175
-#, c-format
-msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-writer.c:326
-#, c-format
-msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-writer.c:1046
-#, c-format
-msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: src/data/variable.c:49
-msgid "number"
-msgstr ""
-
-#: src/data/variable.c:152
-#, c-format
-msgid ""
-"Character `%c' (in %s), may not appear as the first character in a variable "
-"name."
-msgstr ""
-
-#: src/data/variable.c:164
-#, c-format
-msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
-msgstr ""
-
-#: src/data/variable.c:193
-msgid "Variable name cannot be empty string."
-msgstr ""
-
-#: src/data/variable.c:199
-#, c-format
-msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
-msgstr ""
-
-#: src/data/variable.c:207
-#, c-format
-msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
-msgstr ""
-
-#: src/data/variable.c:302
-msgid "Variable suffix too large."
-msgstr ""
-
-#: src/data/variable.c:343
-msgid "ordinary"
-msgstr ""
-
-#: src/data/variable.c:345
-msgid "system"
-msgstr ""
-
-#: src/data/variable.c:347
-msgid "scratch"
-msgstr ""
-
-#: src/data/variable.c:387
-msgid "Expected a space in very long string"
-msgstr ""
-
-#: src/language/command.c:171
-#, c-format
-msgid "%s may be used only in testing mode."
-msgstr ""
-
-#: src/language/command.c:176
-#, c-format
-msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
-msgstr ""
-
-#: src/language/command.c:427
-msgid "expecting command name"
-msgstr ""
-
-#: src/language/command.c:441
-#, c-format
-msgid "Unknown command %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/command.c:563
-msgid "before the active file has been defined"
-msgstr ""
-
-#: src/language/command.c:565
-msgid "after the active file has been defined"
-msgstr ""
-
-#: src/language/command.c:567
-msgid "inside INPUT PROGRAM"
-msgstr ""
-
-#: src/language/command.c:569
-msgid "inside FILE TYPE"
-msgstr ""
-
-#: src/language/command.c:574
-#, c-format
-msgid "%s or %s"
-msgstr ""
-
-#: src/language/command.c:576
-#, c-format
-msgid "%s, %s, or %s"
-msgstr ""
-
-#: src/language/command.c:580
-#, c-format
-msgid "%s is allowed only %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/command.c:585
-#, c-format
-msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
-msgstr ""
-
-#: src/language/command.c:587
-#, c-format
-msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/command.c:679 src/language/command.c:810
-#: src/language/utilities/permissions.c:102
-msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
-msgstr ""
-
-#: src/language/command.c:691
-#, c-format
-msgid "Error removing `%s': %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/command.c:741
-#, c-format
-msgid "Couldn't fork: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/command.c:783
-#, c-format
-msgid "Error executing command: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/command.c:792 src/language/data-io/matrix-data.c:535
-#: src/language/data-io/print.c:340 src/language/data-io/print.c:1042
-#: src/language/dictionary/vector.c:199 src/language/lexer/lexer.c:453
-#: src/language/stats/autorecode.c:146 src/language/xforms/select-if.c:61
-#: src/language/xforms/select-if.c:141
-msgid "expecting end of command"
-msgstr ""
-
-#: src/language/command.c:831
-msgid "No operating system support for this command."
-msgstr ""
-
-#: src/language/control/control-stack.c:27
-#, c-format
-msgid "%s without %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/control/control-stack.c:55
-#, c-format
-msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/control/control-stack.c:72
-#, c-format
-msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/control/do-if.c:175
-msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
-msgstr ""
-
-#: src/language/control/repeat.c:140
-#, c-format
-msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: src/language/control/repeat.c:146
-#, c-format
-msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
-msgstr ""
-
-#: src/language/control/repeat.c:187
-#, c-format
-msgid ""
-"Dummy variable \"%s\" had %d substitutions, so \"%s\" must also, but %d were "
-"specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/control/repeat.c:456
-msgid "String expected."
-msgstr ""
-
-#: src/language/control/repeat.c:483
-msgid "No matching DO REPEAT."
-msgstr ""
-
-#: src/language/control/temporary.c:49
-msgid ""
-"This command may only appear once between procedures and procedure-like "
-"commands."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:152
-msgid "The END subcommand may only be specified once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:187
-msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:337 src/language/data-io/print.c:301
-#, c-format
-msgid ""
-"The record number specified, %ld, is before the previous record, %d. Data "
-"fields must be listed in order of increasing record number."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:366
-msgid ""
-"SPSS-like or FORTRAN-like format specification expected after variable names."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:377
-msgid "At least one variable must be specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:382 src/language/data-io/print.c:333
-msgid ""
-"Variables are specified on records that should not exist according to "
-"RECORDS subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:415 src/language/data-io/data-list.c:429
-#: src/language/data-io/print.c:525 src/language/data-io/print.c:538
-msgid "Column positions for fields must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:434
-msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:448
-#, c-format
-msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %d fields."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:468 src/language/data-io/print.c:566
-msgid "A format specifier on this line has extra characters on the end."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:483 src/language/data-io/print.c:582
-msgid "The value for number of decimal places must be at least 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:497 src/language/data-io/print.c:595
-#, c-format
-msgid "Input format %s doesn't accept decimal places."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:542 src/language/data-io/data-list.c:638
-#: src/language/data-io/data-list.c:843
-#, c-format
-msgid "%s is a duplicate variable name."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:547
-#, c-format
-msgid "There is already a variable %s of a different type."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:554
-#, c-format
-msgid "There is already a string variable %s of a different width."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:629
-msgid ""
-"The number of format specifications exceeds the given number of variable "
-"names."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:739 src/language/data-io/print.c:771
-msgid ""
-"There aren't enough format specifications to match the number of variable "
-"names given."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:767 src/language/data-io/print.c:803
-msgid "Record"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:768 src/language/data-io/print.c:804
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:769 src/language/data-io/data-list.c:882
-#: src/language/data-io/print.c:805
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:784
-#, c-format
-msgid "Reading %d record from %s."
-msgid_plural "Reading %d records from %s."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:897
-#, c-format
-msgid "Reading free-form data from %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:948
-#, c-format
-msgid "Quoted string missing terminating `%c'."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1063
-#, c-format
-msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1116
-#, c-format
-msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1159
-#, c-format
-msgid ""
-"Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled "
-"with the system-missing value or blanks, as appropriate."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-reader.c:134
-#, c-format
-msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-reader.c:171
-msgid ""
-"Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably "
-"indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear "
-"by itself on a single line with exactly one space between words."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-reader.c:202
-#: src/language/data-io/data-reader.c:219
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-reader.c:222
-#, c-format
-msgid "%s: Partial record at end of file."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-reader.c:273
-#, c-format
-msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-reader.c:276
-msgid "Attempt to read beyond END DATA."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-reader.c:420
-msgid ""
-"This command is not valid here since the current input program does not "
-"access the inline file."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-writer.c:62
-#, c-format
-msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-writer.c:131
-#, c-format
-msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-handle.q:68
-#, c-format
-msgid ""
-"File handle %s is already defined. Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
-"a file handle."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-handle.q:100
-#, c-format
-msgid ""
-"Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
-"specified on /LRECL. Assuming %d-character records."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-handle.q:105
-#, c-format
-msgid ""
-"Record length (%ld) must be at least one byte. Assuming %d-character "
-"records."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-handle.q:151
-msgid "file"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-handle.q:153
-msgid "inline file"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-handle.q:155
-msgid "scratch file"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-handle.q:176
-msgid "expecting a file name or handle name"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-handle.q:203
-#, c-format
-msgid "Handle for %s not allowed here."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:112
-msgid "expecting COMM or TAPE"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:354 src/language/data-io/get.c:368
-#: src/language/data-io/get.c:393
-#, c-format
-msgid "expecting %s or %s"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:600 src/language/data-io/print.c:184
-msgid "expecting a valid subcommand"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:633
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To "
-"rename variables with overlapping names, use a single RENAME subcommand such "
-"as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:658
-msgid "`=' expected after variable list."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:665
-#, c-format
-msgid ""
-"Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
-"variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:678
-#, c-format
-msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:708
-msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:885
-msgid "The active file may not be specified more than once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:893
-msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:900
-msgid ""
-"MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
-"source. Temporary transformations will be made permanent."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:936
-msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:956
-msgid "BY may appear at most once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:976
-#, c-format
-msgid "File %s lacks BY variable %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:990
-msgid "FIRST may appear at most once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:1004
-msgid "LAST may appear at most once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:1045
-msgid "BY is required when TABLE is specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:1050
-msgid "BY is required when IN is specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:1078
-#, c-format
-msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:1534
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
-"variable in earlier file (%s)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:135
-msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:148
-msgid "Input program did not create any variables."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:338
-msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:386
-msgid ""
-"REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/list.q:151 src/language/stats/descriptives.c:358
-msgid "No variables specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/list.q:159
-#, c-format
-msgid ""
-"The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The "
-"values will be swapped."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/list.q:167
-#, c-format
-msgid ""
-"The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/list.q:173
-#, c-format
-msgid ""
-"The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/list.q:179
-#, c-format
-msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/list.q:205
-msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/list.q:432
-msgid "Line"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:214
-msgid "VARIABLES subcommand multiply specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:229
-msgid "VARNAME_ cannot be explicitly specified on VARIABLES."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:290
-msgid "in FORMAT subcommand"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:301
-msgid "SPLIT subcommand multiply specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:308
-msgid "in SPLIT subcommand"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:318
-msgid "Split variable may not be named ROWTYPE_ or VARNAME_."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:352
-#, c-format
-msgid "Split variable %s is already another type."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:367
-msgid "FACTORS subcommand multiply specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:386
-#, c-format
-msgid "Factor variable %s is already another type."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:401
-msgid "CELLS subcommand multiply specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:407
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:426
-msgid "expecting positive integer"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:420
-msgid "N subcommand multiply specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:441
-msgid "CONTENTS subcommand multiply specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:461
-msgid "Nested parentheses not allowed."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:471
-msgid "Mismatched right parenthesis (`(')."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:476
-msgid "Empty parentheses not allowed."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:489
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:497
-msgid "in CONTENTS subcommand"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:504
-#, c-format
-msgid "Content multiply specified for %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:521
-msgid "Missing right parenthesis."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:541
-msgid "Missing VARIABLES subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:547
-msgid ""
-"CONTENTS subcommand not specified: assuming file contains only CORR matrix."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:557
-msgid ""
-"Missing CELLS subcommand. CELLS is required when ROWTYPE_ is not given in "
-"the data and factors are present."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:565
-msgid "Split file values must be present in the data when ROWTYPE_ is present."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:618
-msgid "No continuous variables specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:861
-msgid "Scope of string exceeds line."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:926
-#, c-format
-msgid "End of line expected %s while reading %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1117
-#, c-format
-msgid "expecting value for %s %s"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1282
-#, c-format
-msgid "Syntax error expecting SPLIT FILE value %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1291
-#, c-format
-msgid "Expecting value %g for %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1332
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1809
-#, c-format
-msgid "Syntax error expecting factor value %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1341
-#, c-format
-msgid "Syntax error expecting value %g for %s %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1585
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s expecting SPLIT FILE value."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1714
-#, c-format
-msgid ""
-"Expected %d lines of data for %s content; actually saw %d lines. No data "
-"will be output for this content."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1751
-#, c-format
-msgid "Multiply specified ROWTYPE_ %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1756
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s expecting ROWTYPE_ string."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1776
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1927
-#, c-format
-msgid "Duplicate specification for %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1939
-#, c-format
-msgid "Too many rows of matrix data for %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1985
-#, c-format
-msgid "Syntax error expecting value for %s %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:370 src/language/data-io/print.c:387
-#, c-format
-msgid "%g is not a valid column location."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:381
-#, c-format
-msgid "Column location expected following `%d-'."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:392
-#, c-format
-msgid ""
-"%d-%ld is not a valid column range. The second column must be greater than "
-"or equal to the first."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:493
-#, c-format
-msgid "Variable %s has width %d so it cannot be output as format %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is not of the same type as %s. To specify variables of different types "
-"in the same variable list, use a FORTRAN-like format specifier."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:543
-msgid ""
-"The ending column for a field must not be less than the starting column."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:615
-#, c-format
-msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:692
-msgid ""
-"The number of format specifications exceeds the number of variable names "
-"given."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:844
-#, c-format
-msgid "Writing %d record to %s."
-msgid_plural "Writing %d records to %s."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:848
-#, c-format
-msgid "Writing %d record."
-msgid_plural "Writing %d records."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:1082
-msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:1085
-#, c-format
-msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:73
-#, c-format
-msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:89
-#, c-format
-msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:135
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:155
-msgid "No matching variables found between the source and target files."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/formats.c:90
-msgid "`(' expected after variable list"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/formats.c:100 src/language/dictionary/numeric.c:69
-#: src/language/dictionary/numeric.c:140
-msgid "`)' expected after output format."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:56
-#: src/language/stats/aggregate.c:438
-msgid "expecting `('"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:72
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
-"a single list."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:112
-#, c-format
-msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:131
-#, c-format
-msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:92
-msgid ""
-"MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
-"be made permanent."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:114
-msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:137
-msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:147
-msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:159
-msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:177
-msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:190
-msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:198
-msgid ""
-"`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
-"subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:206
-#, c-format
-msgid ""
-"Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
-"d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:217
-msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:231
-msgid ""
-"KEEP subcommand may be given at most once. It may notbe given in "
-"conjunction with the DROP subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:274
-msgid ""
-"DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
-"conjunction with the KEEP subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:300
-#, c-format
-msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:302
-msgid "Subcommand name expected."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:310
-msgid "`/' or `.' expected."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/numeric.c:62
-#, c-format
-msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/numeric.c:81 src/language/dictionary/numeric.c:163
-#: src/language/dictionary/vector.c:161
-#, c-format
-msgid "There is already a variable named %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/numeric.c:133
-#, c-format
-msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:50
-msgid ""
-"RENAME VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
-"be made permanent."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:60
-msgid "`(' expected."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:68
-msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:77
-#, c-format
-msgid ""
-"Differing number of variables in old name list (%u) and in new name list (%"
-"u)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:89
-msgid "`)' expected after variable names."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:99
-#, c-format
-msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:104
-msgid "File:"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:106
-msgid "Label:"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110
-msgid "No label."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113
-msgid "Created:"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:116
-msgid "Endian:"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117
-msgid "Big."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117
-msgid "Little."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:118
-msgid "Variables:"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121
-msgid "Cases:"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125
-msgid "System File."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
-msgid "Weight:"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
-msgid "Not weighted."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
-msgid "Mode:"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
-#, c-format
-msgid "Compression %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
-msgid "on"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
-msgid "off"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:144
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:382
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:145
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:380
-msgid "Position"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:203
-msgid "The active file does not have a file label."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:206
-msgid "File label:"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:268
-msgid "No variables to display."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:287
-msgid "Macros not supported."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:297
-msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:306
-msgid "Documents in the active file:"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:456
-#, c-format
-msgid "Format: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:463
-#, c-format
-msgid "Print Format: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:466
-#, c-format
-msgid "Write Format: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:478
-msgid "Missing Values: "
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:579
-msgid "No vectors defined."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:594
-msgid "Vector"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:121
-#, c-format
-msgid ""
-"It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
-"s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:590
-msgid "expecting string"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:604
-msgid "expecting integer"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:170
-#, c-format
-msgid "Value label `%g' is not integer."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:180
-msgid "Truncating value label to 60 characters."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/variable-label.c:51
-msgid "String expected for variable label."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/variable-label.c:57
-msgid "Truncating variable label to 255 characters."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/vector.c:72
-#, c-format
-msgid "Vector name %s is given twice."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/vector.c:78
-#, c-format
-msgid "There is already a vector with name %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/vector.c:99
-msgid ""
-"A slash must be used to separate each vector specification when using the "
-"long form. Commands such as VECTOR A,B=Q1 TO Q20 are not supported."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/vector.c:133
-msgid "Vectors must have at least one element."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/vector.c:147
-#, c-format
-msgid "%s%d is too long for a variable name."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/vector.c:186
-msgid ""
-"The syntax for this command does not match the expected syntax for either "
-"the long form or the short form of VECTOR."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/weight.c:50
-msgid "The weighting variable must be numeric."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/weight.c:55
-msgid "The weighting variable may not be scratch."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/evaluate.c:147
-msgid "expecting number or string"
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/helpers.c:37
-msgid ""
-"One of the arguments to a DATE function is not an integer. The result will "
-"be system-missing."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/helpers.c:59
-msgid ""
-"The week argument to DATE.WKYR is not an integer. The result will be system-"
-"missing."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/helpers.c:65
-msgid ""
-"The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53. "
-"The result will be system-missing."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/helpers.c:87
-msgid ""
-"The day argument to DATE.YRDAY is not an integer. The result will be system-"
-"missing."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/helpers.c:93
-msgid ""
-"The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366. "
-"The result will be system-missing."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/helpers.c:115
-msgid ""
-"The year argument to YRMODA is greater than 47516. The result will be "
-"system-missing."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:253
-#, c-format
-msgid ""
-"Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:265
-#, c-format
-msgid ""
-"Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:406
-#, c-format
-msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:611
-msgid ""
-"Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
-"mathematically expected result. Use the AND logical operator to fix the "
-"problem (e.g. \"a < b AND b < c\"). If chaining is really intended, "
-"parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:710
-msgid ""
-"The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
-"associative semantics are more useful. That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
-"**c\", not as \"a**(b**c)\". To disable this warning, insert parentheses."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:775
-#, c-format
-msgid "Unknown system variable %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:817
-#, c-format
-msgid "Unknown identifier %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:845 src/language/stats/aggregate.c:494
-msgid "expecting `)'"
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:852
-msgid "in expression"
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:1028
-#, c-format
-msgid "%s must have at least %d arguments in list."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:1037
-#, c-format
-msgid "%s must have even number of arguments in list."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:1040
-#, c-format
-msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:1050
-#, c-format
-msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:1059
-#, c-format
-msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:1065
-#, c-format
-msgid ""
-"With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
-"passing only %d arguments in list."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:1119
-#, c-format
-msgid "Type mismatch invoking %s as "
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:1124
-msgid "Function invocation "
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:1126
-msgid " does not match any known function. Candidates are:"
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:1156
-#, c-format
-msgid "No function or vector named %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:1198
-#, c-format
-msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:1218
-#, c-format
-msgid "%s is a PSPP extension."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:1221 src/ui/terminal/command-line.c:126
-#: src/ui/terminal/command-line.c:145 src/ui/terminal/command-line.c:157
-#, c-format
-msgid "%s is not yet implemented."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:1226
-#, c-format
-msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/format-parser.c:66
-msgid "X and T format specifiers not allowed here."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/format-parser.c:74
-#, c-format
-msgid "%.*s is not a valid data format."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/format-parser.c:115
-msgid "Format specifier expected."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/format-parser.c:127
-#, c-format
-msgid "Data format %s does not specify a width."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/format-parser.c:133
-#, c-format
-msgid "String variable width may not exceed %d"
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/format-parser.c:150
-#, c-format
-msgid "Data format %s is not valid."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:264
-#, c-format
-msgid "%s does not form a valid number."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:368
-#, c-format
-msgid "Bad character in input: `%c'."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:370
-#, c-format
-msgid "Bad character in input: `\\%o'."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:401
-#, c-format
-msgid "Subcommand %s may only be specified once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:409
-#, c-format
-msgid "missing required subcommand %s"
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:438
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s at %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:441
-#, c-format
-msgid "Syntax error at %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:559 src/language/lexer/lexer.c:576
-#, c-format
-msgid "expecting `%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:618
-msgid "expecting number"
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:632
-msgid "expecting identifier"
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:861
-msgid "<ERROR>"
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:1007
-msgid "binary"
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:1012
-msgid "octal"
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:1017
-msgid "hex"
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:1027
-#, c-format
-msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:1056
-#, c-format
-msgid "`%c' is not a valid %s digit."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:1087
-msgid "Unterminated string constant."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:1141
-msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:1149
-msgid "String expected following `+'."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:1162
-#, c-format
-msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:1177
-msgid ""
-"Sorry, literal strings may not contain null characters. Replacing with "
-"spaces."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/range-parser.c:43
-#, c-format
-msgid ""
-"Low end of range (%g) is below high end (%g). The range will be treated as "
-"reversed."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/range-parser.c:51
-#, c-format
-msgid "Ends of range are equal (%g)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/range-parser.c:59
-msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/range-parser.c:98
-msgid "System-missing value is not valid here."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/range-parser.c:106
-msgid "expecting number or data string"
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:51
-msgid "expecting variable name"
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:61
-#, c-format
-msgid "%s is not a variable name."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:149
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:152
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is not a string variable. It will not be included in the variable list."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:156
-#, c-format
-msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:159
-#, c-format
-msgid ""
-"%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must "
-"be of the same type. %s will be omitted from list."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:164
-#, c-format
-msgid "Variable %s appears twice in variable list."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:273
-#, c-format
-msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:282
-#, c-format
-msgid ""
-"When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
-"be from the same variable dictionaries, of either ordinary, scratch, or "
-"system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:353
-msgid "incorrect use of TO convention"
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:396
-msgid "Scratch variables not allowed here."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:418
-msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:423
-msgid "Bad bounds in use of TO convention."
-msgstr ""
-
-#: src/language/line-buffer.c:250
-#, c-format
-msgid "Can't find `%s' in include file search path."
-msgstr ""
-
-#: src/language/line-buffer.c:334
-#, c-format
-msgid "Closing `%s': %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/line-buffer.c:445
-#, c-format
-msgid "opening \"%s\" as syntax file"
-msgstr ""
-
-#: src/language/line-buffer.c:450
-#, c-format
-msgid "Opening `%s': %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/line-buffer.c:463
-#, c-format
-msgid "Reading `%s': %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/aggregate.c:204
-msgid "while expecting COLUMNWISE"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/aggregate.c:233
-msgid "expecting BREAK"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/aggregate.c:238
-msgid ""
-"When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
-"has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/aggregate.c:407
-msgid "expecting aggregation function"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/aggregate.c:423
-#, c-format
-msgid "Unknown aggregation function %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/aggregate.c:475
-#, c-format
-msgid "Missing argument %d to %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/aggregate.c:484
-#, c-format
-msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/aggregate.c:506
-#, c-format
-msgid ""
-"Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%"
-"u)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/aggregate.c:522
-#, c-format
-msgid ""
-"The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will "
-"be treated as if they had been specified in the correct order."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/aggregate.c:589
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
-"contains the aggregate variables and the break variables."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/autorecode.c:128
-#, c-format
-msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/autorecode.c:156
-#, c-format
-msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/autorecode.c:163
-#, c-format
-msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:267
-msgid ""
-"Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:277
-msgid "Write mode ALL not allowed in general mode. Assuming WRITE=CELLS."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:333
-msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:343
-msgid "expecting BY"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:410
-msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:447
-#, c-format
-msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:812
-msgid "Summary."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:814 src/language/stats/examine.q:928
-msgid "Cases"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:815 src/language/stats/examine.q:862
-#: src/language/stats/frequencies.q:1144 src/language/stats/frequencies.q:1517
-msgid "Valid"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:816 src/language/stats/examine.q:863
-#: src/language/stats/frequencies.q:1212 src/language/stats/frequencies.q:1518
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
-msgid "Missing"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:817 src/language/stats/crosstabs.q:1020
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1740 src/language/stats/examine.q:864
-#: src/language/stats/frequencies.q:1221 src/language/stats/oneway.q:315
-#: src/language/stats/oneway.q:479 src/language/stats/regression.q:312
-msgid "Total"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:827 src/language/stats/examine.q:940
-#: src/language/stats/frequencies.q:1516 src/language/stats/oneway.q:401
-#: src/language/stats/t-test.q:685 src/language/stats/t-test.q:708
-#: src/language/stats/t-test.q:833 src/language/stats/t-test.q:1368
-msgid "N"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:828 src/language/stats/examine.q:943
-#: src/language/stats/frequencies.q:1148 src/language/stats/frequencies.q:1149
-#: src/language/stats/frequencies.q:1150
-msgid "Percent"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1070
-msgid "count"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1071
-msgid "row %"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1072
-msgid "column %"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1073
-msgid "total %"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1074
-msgid "expected"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1075
-msgid "residual"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1076
-msgid "std. resid."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1077
-msgid "adj. resid."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1107
-msgid "Chi-square tests."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1110 src/language/stats/crosstabs.q:1137
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1157 src/language/stats/crosstabs.q:1178
-#: src/language/stats/examine.q:1374
-msgid "Statistic"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1112 src/language/stats/oneway.q:288
-#: src/language/stats/oneway.q:691 src/language/stats/regression.q:305
-#: src/language/stats/t-test.q:983 src/language/stats/t-test.q:1175
-#: src/language/stats/t-test.q:1267
-msgid "df"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
-msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
-msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
-msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1133
-msgid "Symmetric measures."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1136 src/language/stats/crosstabs.q:1177
-msgid "Category"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 src/language/stats/crosstabs.q:1181
-msgid "Asymp. Std. Error"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1140 src/language/stats/crosstabs.q:1182
-msgid "Approx. T"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1141 src/language/stats/crosstabs.q:1183
-msgid "Approx. Sig."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1152
-msgid "Risk estimate."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1156
-#, c-format
-msgid "95%% Confidence Interval"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1159 src/language/stats/t-test.q:987
-#: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1270
-msgid "Lower"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1160 src/language/stats/t-test.q:988
-#: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1271
-msgid "Upper"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1174
-msgid "Directional measures."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1179 src/ui/gui/var-sheet.c:68
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1935
-msgid "Pearson Chi-Square"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1936
-msgid "Likelihood Ratio"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1937
-msgid "Fisher's Exact Test"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1938
-msgid "Continuity Correction"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1939
-msgid "Linear-by-Linear Association"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1976 src/language/stats/crosstabs.q:2046
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2105
-msgid "N of Valid Cases"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1992 src/language/stats/crosstabs.q:2121
-msgid "Nominal by Nominal"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1993 src/language/stats/crosstabs.q:2122
-msgid "Ordinal by Ordinal"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1994
-msgid "Interval by Interval"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1995
-msgid "Measure of Agreement"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2000
-msgid "Phi"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2001
-msgid "Cramer's V"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2002
-msgid "Contingency Coefficient"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2003
-msgid "Kendall's tau-b"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2004
-msgid "Kendall's tau-c"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2005
-msgid "Gamma"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2006
-msgid "Spearman Correlation"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2007
-msgid "Pearson's R"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2008
-msgid "Kappa"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2078
-#, c-format
-msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2081
-#, c-format
-msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2089
-#, c-format
-msgid "For cohort %s = %g"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2092
-#, c-format
-msgid "For cohort %s = %.*s"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2123
-msgid "Nominal by Interval"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2128
-msgid "Lambda"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2129
-msgid "Goodman and Kruskal tau"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2130
-msgid "Uncertainty Coefficient"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2131
-msgid "Somers' d"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2132
-msgid "Eta"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2137
-msgid "Symmetric"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2138 src/language/stats/crosstabs.q:2139
-#, c-format
-msgid "%s Dependent"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1479
-#: src/language/stats/frequencies.q:120 src/language/stats/oneway.q:402
-#: src/language/stats/t-test.q:686 src/language/stats/t-test.q:709
-#: src/language/stats/t-test.q:832 src/language/stats/t-test.q:1169
-msgid "Mean"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/descriptives.c:106
-msgid "S E Mean"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/descriptives.c:107 src/language/stats/frequencies.q:124
-msgid "Std Dev"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1559
-#: src/language/stats/frequencies.q:125
-msgid "Variance"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/examine.q:1666
-#: src/language/stats/frequencies.q:126
-msgid "Kurtosis"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/descriptives.c:110
-msgid "S E Kurt"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1646
-#: src/language/stats/frequencies.q:128
-msgid "Skewness"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/descriptives.c:112
-msgid "S E Skew"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/examine.q:1607
-#: src/language/stats/frequencies.q:130
-msgid "Range"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/examine.q:1584
-#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/language/stats/oneway.q:414
-msgid "Minimum"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/descriptives.c:115 src/language/stats/examine.q:1595
-#: src/language/stats/frequencies.q:132 src/language/stats/oneway.q:415
-msgid "Maximum"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/descriptives.c:116 src/language/stats/frequencies.q:133
-msgid "Sum"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/descriptives.c:340
-#, c-format
-msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/descriptives.c:442
-msgid "expecting statistic name: reverting to default"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/descriptives.c:514
-msgid ""
-"Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic "
-"names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/descriptives.c:545
-msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/descriptives.c:550
-msgid "Source"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/descriptives.c:551
-msgid "Target"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/descriptives.c:669 src/language/stats/descriptives.c:675
-msgid "Z-score of "
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/descriptives.c:891
-msgid "Valid N"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/descriptives.c:892
-msgid "Missing N"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/descriptives.c:919
-#, c-format
-msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:483 src/language/stats/examine.q:495
-#, c-format
-msgid "%s and %s are mutually exclusive"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:922
-msgid "Case Processing Summary"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1128
-msgid "Extreme Values"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1144
-msgid "Case Number"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1229
-msgid "Highest"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1234
-msgid "Lowest"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1375 src/language/stats/oneway.q:404
-#: src/language/stats/oneway.q:689 src/language/stats/regression.q:209
-msgid "Std. Error"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1377 src/language/stats/oneway.q:418
-msgid "Descriptives"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1497 src/language/stats/oneway.q:409
-#, c-format
-msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1503 src/language/stats/oneway.q:411
-msgid "Lower Bound"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1514 src/language/stats/oneway.q:412
-msgid "Upper Bound"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1526
-#, c-format
-msgid "5%% Trimmed Mean"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1537 src/language/stats/frequencies.q:122
-msgid "Median"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1571 src/language/stats/oneway.q:403
-#: src/language/stats/t-test.q:687 src/language/stats/t-test.q:710
-#: src/language/stats/t-test.q:834 src/language/stats/t-test.q:1170
-msgid "Std. Deviation"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1619
-msgid "Interquartile Range"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1771
-#, c-format
-msgid "Boxplot of %s vs. %s"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1796
-msgid "Boxplot"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1838
-#, c-format
-msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1839 src/language/stats/examine.q:1845
-msgid "Observed Value"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1840
-msgid "Expected Normal"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1843
-#, c-format
-msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1846
-msgid "Dev from Normal"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1965 src/language/stats/examine.q:1987
-#: src/language/stats/frequencies.q:1528
-msgid "Percentiles"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:2112
-msgid "Tukey's Hinges"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/flip.c:98
-msgid ""
-"FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/flip.c:240
-#, c-format
-msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/flip.c:256
-msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/flip.c:293
-msgid "Could not create temporary file for FLIP."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/flip.c:304 src/language/stats/flip.c:370
-#, c-format
-msgid "Error writing FLIP file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/flip.c:417
-#, c-format
-msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/flip.c:424
-msgid "Error creating FLIP source file."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/flip.c:436
-#, c-format
-msgid "Error reading FLIP file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/flip.c:460
-#, c-format
-msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/flip.c:468
-#, c-format
-msgid "Error writing FLIP source file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/flip.c:483
-#, c-format
-msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/flip.c:531
-#, c-format
-msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/flip.c:534
-msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/frequencies.q:121
-msgid "S.E. Mean"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/frequencies.q:123
-msgid "Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/frequencies.q:127
-msgid "S.E. Kurt"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/frequencies.q:129
-msgid "S.E. Skew"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/frequencies.q:405
-msgid ""
-"At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given. HBAR will be "
-"assumed. Argument values will be given precedence increasing along the "
-"order given."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/frequencies.q:488
-#, c-format
-msgid ""
-"MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified. However, "
-"MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/frequencies.q:811
-msgid ""
-"Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/frequencies.q:824
-#, c-format
-msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/frequencies.q:830
-#, c-format
-msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/frequencies.q:896
-msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/frequencies.q:908
-#, c-format
-msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/frequencies.q:915
-#, c-format
-msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/frequencies.q:1145 src/language/stats/frequencies.q:1237
-#: src/language/stats/frequencies.q:1238 src/language/stats/frequencies.q:1270
-msgid "Cum"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/frequencies.q:1147 src/output/charts/plot-hist.c:129
-msgid "Frequency"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/frequencies.q:1167
-msgid "Value Label"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/frequencies.q:1268
-msgid "Freq"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/frequencies.q:1269 src/language/stats/frequencies.q:1271
-msgid "Pct"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/frequencies.q:1490
-#, c-format
-msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/means.q:104
-msgid "Missing required subcommand TABLES."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/means.q:138
-msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/oneway.q:178
-msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/oneway.q:187
-#, c-format
-msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/oneway.q:252
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a variable name"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/oneway.q:287 src/language/stats/regression.q:304
-msgid "Sum of Squares"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/oneway.q:289 src/language/stats/regression.q:306
-msgid "Mean Square"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/oneway.q:290 src/language/stats/regression.q:307
-#: src/language/stats/t-test.q:980
-msgid "F"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/oneway.q:291 src/language/stats/oneway.q:545
-#: src/language/stats/regression.q:212 src/language/stats/regression.q:308
-msgid "Significance"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/oneway.q:313
-msgid "Between Groups"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/oneway.q:314
-msgid "Within Groups"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/oneway.q:361 src/language/stats/regression.q:334
-msgid "ANOVA"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/oneway.q:542
-msgid "Levene Statistic"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/oneway.q:543
-msgid "df1"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/oneway.q:544
-msgid "df2"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/oneway.q:548
-msgid "Test of Homogeneity of Variances"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/oneway.q:618
-msgid "Contrast Coefficients"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/oneway.q:620 src/language/stats/oneway.q:687
-msgid "Contrast"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/oneway.q:685
-msgid "Contrast Tests"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/oneway.q:688
-msgid "Value of Contrast"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/oneway.q:690 src/language/stats/regression.q:211
-#: src/language/stats/t-test.q:982 src/language/stats/t-test.q:1174
-#: src/language/stats/t-test.q:1266
-msgid "t"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/oneway.q:692 src/language/stats/t-test.q:984
-#: src/language/stats/t-test.q:1176 src/language/stats/t-test.q:1268
-msgid "Sig. (2-tailed)"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/oneway.q:736
-msgid "Assume equal variances"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/oneway.q:740
-msgid "Does not assume equal"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/rank.q:247
-#, c-format
-msgid "Variable %s already exists."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/rank.q:252
-msgid "Too many variables in INTO clause."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/regression.q:163
-msgid "R"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/regression.q:164
-msgid "R Square"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/regression.q:165
-msgid "Adjusted R Square"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/regression.q:166
-msgid "Std. Error of the Estimate"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/regression.q:171
-msgid "Model Summary"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/regression.q:208
-msgid "B"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/regression.q:210
-msgid "Beta"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/regression.q:213
-msgid "(Constant)"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/regression.q:273
-msgid "Coefficients"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/regression.q:310
-msgid "Regression"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/regression.q:311
-msgid "Residual"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/regression.q:389
-msgid "Model"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/regression.q:390
-msgid "Covariances"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/regression.q:405
-msgid "Coefficient Correlations"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/regression.q:1108
-msgid "Dependent variable must be numeric."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/sort-cases.c:64
-msgid "Buffer limit must be at least 2."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/sort-criteria.c:97
-msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/sort-criteria.c:102
-msgid "`)' expected."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:275
-msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:293
-msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:331
-msgid "One or more VARIABLES must be specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:382
-#, c-format
-msgid "Long string variable %s is not valid here."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:402 src/language/stats/t-test.q:417
-msgid ""
-"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:489
-#, c-format
-msgid ""
-"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not "
-"match the number following (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:506
-msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:683
-msgid "One-Sample Statistics"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:688 src/language/stats/t-test.q:711
-#: src/language/stats/t-test.q:835
-msgid "SE. Mean"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:706
-msgid "Group Statistics"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:829
-msgid "Paired Sample Statistics"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:851 src/language/stats/t-test.q:1195
-#: src/language/stats/t-test.q:1385
-#, c-format
-msgid "Pair %d"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:968
-msgid "Independent Samples Test"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:976
-msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:978
-msgid "t-test for Equality of Means"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1370
-msgid "Sig."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:985 src/language/stats/t-test.q:1269
-msgid "Mean Difference"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:986
-msgid "Std. Error Difference"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:991 src/language/stats/t-test.q:1166
-#: src/language/stats/t-test.q:1261
-#, c-format
-msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:1046
-msgid "Equal variances assumed"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:1098
-msgid "Equal variances not assumed"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:1156
-msgid "Paired Samples Test"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:1159
-msgid "Paired Differences"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:1171
-msgid "Std. Error Mean"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:1250
-msgid "One-Sample Test"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:1255
-#, c-format
-msgid "Test Value = %f"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:1365
-msgid "Paired Samples Correlations"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:1369
-msgid "Correlation"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/t-test.q:1388
-#, c-format
-msgid "%s & %s"
-msgstr ""
-
-#: src/language/tests/moments-test.c:49
-msgid "expecting weight value"
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/date.c:35
-msgid "Only USE ALL is currently implemented."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/include.c:43
-msgid "expecting file name"
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/permissions.c:77
-#, c-format
-msgid "Expecting %s or %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/permissions.c:110
-#, c-format
-msgid "Cannot stat %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/permissions.c:123
-#, c-format
-msgid "Cannot change mode of %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:172 src/language/utilities/set.q:174
-#: src/language/utilities/set.q:176 src/language/utilities/set.q:178
-#: src/language/utilities/set.q:180 src/language/utilities/set.q:182
-#: src/language/utilities/set.q:184 src/language/utilities/set.q:186
-#: src/language/utilities/set.q:188
-#, c-format
-msgid "%s is obsolete."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:191
-#, c-format
-msgid "%s is not implemented."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:194
-msgid "Active file compression is not implemented."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:269
-#, c-format
-msgid ""
-"CC%c: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
-"commas (not both)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:321
-msgid "EPOCH must be 1500 or later."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:328
-msgid "expecting AUTOMATIC or year"
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:349
-msgid "LENGTH must be at least 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:393
-msgid "WIDTH must be at least 40."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:415
-#, c-format
-msgid ""
-"FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s "
-"is of type string."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:472
-msgid "BLANKS is SYSMIS."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:474
-#, c-format
-msgid "BLANKS is %g."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:506
-#, c-format
-msgid "CC%c is \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:543
-#, c-format
-msgid "DECIMAL is \"%c\"."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:549
-#, c-format
-msgid "ENDCMD is \"%c\"."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:555
-#, c-format
-msgid "FORMAT is %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:561
-#, c-format
-msgid "LENGTH is %d."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:567
-#, c-format
-msgid "MXERRS is %d."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:573
-#, c-format
-msgid "MXLOOPS is %d."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:579
-#, c-format
-msgid "MXWARNS is %d."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:586
-msgid "SCOMPRESSION is ON."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:588
-msgid "SCOMPRESSION is OFF."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:595
-msgid "UNDEFINED is WARN."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:597
-msgid "UNDEFINED is NOWARN."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:605
-msgid "WEIGHT is off."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:607
-#, c-format
-msgid "WEIGHT is variable %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:613
-#, c-format
-msgid "WIDTH is %d."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/title.c:70
-#, c-format
-msgid "%s: `.' expected after string."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/title.c:140
-#, c-format
-msgid "Document entered %s by %s:"
-msgstr ""
-
-#: src/language/xforms/compute.c:143 src/language/xforms/compute.c:190
-#, c-format
-msgid ""
-"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
-"s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/xforms/compute.c:146 src/language/xforms/compute.c:197
-#, c-format
-msgid ""
-"When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/xforms/compute.c:331
-#, c-format
-msgid "There is no vector named %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/xforms/count.c:124
-msgid "Destination cannot be a string variable."
-msgstr ""
-
-#: src/language/xforms/recode.c:238
-msgid ""
-"Inconsistent target variable types. Target variables must be all numeric or "
-"all string."
-msgstr ""
-
-#: src/language/xforms/recode.c:258
-msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
-msgstr ""
-
-#: src/language/xforms/recode.c:376
-msgid "expecting output value"
-msgstr ""
-
-#: src/language/xforms/recode.c:423
-#, c-format
-msgid ""
-"%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s). Specify the same "
-"number of variables as source and target variables."
-msgstr ""
-
-#: src/language/xforms/recode.c:439
-#, c-format
-msgid ""
-"There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must "
-"already exist. Use the STRING command to create a string variable.)"
-msgstr ""
-
-#: src/language/xforms/recode.c:454
-#, c-format
-msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
-msgstr ""
-
-#: src/language/xforms/recode.c:467
-#, c-format
-msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/xforms/sample.c:78
-msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
-msgstr ""
-
-#: src/language/xforms/sample.c:98
-#, c-format
-msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
-msgstr ""
-
-#: src/language/xforms/select-if.c:109
-msgid "The filter variable must be numeric."
-msgstr ""
-
-#: src/language/xforms/select-if.c:115
-msgid "The filter variable may not be scratch."
-msgstr ""
-
-#: src/language/xforms/select-if.c:147
-msgid "Only last instance of this command is in effect."
-msgstr ""
-
-#: src/libpspp/hash.c:582
-#, c-format
-msgid "hash table:"
-msgstr ""
-
-#: src/math/percentiles.c:44
-msgid "HAverage"
-msgstr ""
-
-#: src/math/percentiles.c:45
-msgid "Weighted Average"
-msgstr ""
-
-#: src/math/percentiles.c:46
-msgid "Rounded"
-msgstr ""
-
-#: src/math/percentiles.c:47
-msgid "Empirical"
-msgstr ""
-
-#: src/math/percentiles.c:48
-msgid "Empirical with averaging"
-msgstr ""
-
-#: src/math/sort.c:437
-#, c-format
-msgid ""
-"Out of memory. Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes "
-"each. (PSPP workspace is currently restricted to a maximum of %d KB.)"
-msgstr ""
-
-#: src/output/afm.c:150
-#, c-format
-msgid "opening font metrics file \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: src/output/afm.c:240
-msgid "first line must be StartFontMetrics"
-msgstr ""
-
-#: src/output/afm.c:267
-#, c-format
-msgid "unsupported MappingScheme %d"
-msgstr ""
-
-#: src/output/afm.c:288
-msgid "required FontName is missing"
-msgstr ""
-
-#: src/output/afm.c:395
-msgid "CharMetrics line must start with C or CH"
-msgstr ""
-
-#: src/output/afm.c:536
-#, c-format
-msgid "reference to unknown character \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: src/output/afm.c:594
-msgid "expected end of file"
-msgstr ""
-
-#: src/output/afm.c:606
-msgid "syntax error expecting end of line"
-msgstr ""
-
-#: src/output/afm.c:624 src/output/afm.c:661
-msgid "number out of valid range"
-msgstr ""
-
-#: src/output/afm.c:626 src/output/afm.c:663
-msgid "invalid numeric syntax"
-msgstr ""
-
-#: src/output/afm.c:642
-msgid "syntax error expecting integer"
-msgstr ""
-
-#: src/output/afm.c:680
-msgid "syntax error expecting number"
-msgstr ""
-
-#: src/output/afm.c:693
-msgid "syntax error in hex constant"
-msgstr ""
-
-#: src/output/afm.c:708
-msgid "syntax error expecting hex constant"
-msgstr ""
-
-#: src/output/afm.c:746
-msgid "unexpected end of line"
-msgstr ""
-
-#: src/output/afm.c:797
-msgid "unexpected end of line expecting string"
-msgstr ""
-
-#: src/output/ascii.c:160
-#, c-format
-msgid "ascii: opening output file \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: src/output/ascii.c:171
-#, c-format
-msgid ""
-"ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters "
-"wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
-msgstr ""
-
-#: src/output/ascii.c:232
-#, c-format
-msgid "ascii: closing output file \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: src/output/ascii.c:284
-#, c-format
-msgid ""
-"ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
-"decimal, with INDEX expressed in base 4"
-msgstr ""
-
-#: src/output/ascii.c:291
-#, c-format
-msgid "ascii: multiple values for %s"
-msgstr ""
-
-#: src/output/ascii.c:299
-#, c-format
-msgid "ascii: unknown parameter `%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/output/ascii.c:313
-#, c-format
-msgid "ascii: positive integer required as `%s' value"
-msgstr ""
-
-#: src/output/ascii.c:339
-msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
-msgstr ""
-
-#: src/output/ascii.c:352
-#, c-format
-msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value"
-msgstr ""
-
-#: src/output/ascii.c:383
-#, c-format
-msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/output/ascii.c:472
-#, c-format
-msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
-msgstr ""
-
-#: src/output/ascii.c:682 src/output/postscript.c:831
-#, c-format
-msgid "%s - Page %d"
-msgstr ""
-
-#: src/output/ascii.c:726
-msgid "ascii: charts are unsupported by this driver"
-msgstr ""
-
-#: src/output/charts/plot-hist.c:127
-msgid "HISTOGRAM"
-msgstr ""
-
-#: src/output/html.c:66
-#, c-format
-msgid "opening HTML output file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/output/html.c:77
-msgid "PSPP Output"
-msgstr ""
-
-#: src/output/html.c:163
-#, c-format
-msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:165
-#, c-format
-msgid "unknown output driver `%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:167
-#, c-format
-msgid "output driver `%s' referenced but never defined"
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:261
-msgid "using default output driver configuration"
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:293
-msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:301
-#, c-format
-msgid "cannot open \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:313
-#, c-format
-msgid "reading \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:335
-msgid "syntax error"
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:344
-#, c-format
-msgid "error closing \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:352
-msgid "no active output drivers"
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:355
-msgid "error reading device definition file"
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:472
-#, c-format
-msgid ""
-"Driver classes:\n"
-"\t"
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:504
-#, c-format
-msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver"
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:521
-#, c-format
-msgid ""
-"reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver"
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:594
-#, c-format
-msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver"
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:639
-#, c-format
-msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:692
-#, c-format
-msgid "unknown output driver class `%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:714
-#, c-format
-msgid "unknown device type `%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:733
-#, c-format
-msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:779
-msgid "driver definition line missing driver name or class name"
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:926
-#, c-format
-msgid "unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:941
-#, c-format
-msgid "bad dimension \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:967
-#, c-format
-msgid "`x' expected in paper size `%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:977
-#, c-format
-msgid "trailing garbage `%s' on paper size `%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:1021
-msgid "paper size name cannot be empty"
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:1039
-msgid "cannot find `papersize' configuration file"
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:1046
-#, c-format
-msgid "error opening \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:1057
-#, c-format
-msgid "error reading \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:1085
-msgid "syntax error in paper size definition"
-msgstr ""
-
-#: src/output/output.c:1097
-msgid "error reading paper size definition file"
-msgstr ""
-
-#: src/output/postscript.c:163
-#, c-format
-msgid "opening PostScript output file \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: src/output/postscript.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
-"plus least 15 lines of the default fonts. In fact, there's only room for %d "
-"lines of each font at the default size of %d.%03d points."
-msgstr ""
-
-#: src/output/postscript.c:249
-#, c-format
-msgid "closing PostScript output file \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: src/output/postscript.c:309
-#, c-format
-msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
-msgstr ""
-
-#: src/output/postscript.c:325
-#, c-format
-msgid ""
-"unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
-msgstr ""
-
-#: src/output/postscript.c:337
-#, c-format
-msgid "boolean value expected for %s"
-msgstr ""
-
-#: src/output/postscript.c:350
-#, c-format
-msgid "positive integer value required for `%s'"
-msgstr ""
-
-#: src/output/postscript.c:355
-#, c-format
-msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
-msgstr ""
-
-#: src/output/postscript.c:387
-#, c-format
-msgid "value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')"
-msgstr ""
-
-#: src/output/postscript.c:1181
-#, c-format
-msgid "\"%s\": bad font specification"
-msgstr ""
-
-#: src/output/postscript.c:1189
-#, c-format
-msgid "could not find AFM file \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: src/output/postscript.c:1203
-#, c-format
-msgid "could not find font \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: src/output/postscript.c:1212
-#, c-format
-msgid "could not find encoding \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: src/output/postscript.c:1312
-#, c-format
-msgid "cannot open font file \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: src/output/postscript.c:1353
-#, c-format
-msgid "reading font file \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: src/output/postscript.c:1375
-#, c-format
-msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: src/output/postscript.c:1404
-msgid "invalid numeric format"
-msgstr ""
-
-#: src/output/table.c:236
-#, c-format
-msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
-msgstr ""
-
-#: src/output/table.c:307
-#, c-format
-msgid ""
-"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:58
-msgid "Untitled"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:60
-msgid "PSPP Data Editor"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:108
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:116
-msgid "System Files (*.sav)"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:122
-msgid "Portable Files (*.por) "
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:128
-msgid "All Files"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:232
-msgid "Save Data As"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:474
-msgid "Font Selection"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:123
-msgid "Script Error"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:127
-msgid "Data File Error"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:132
-msgid "PSPP Error"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:113 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:158
-msgid "Incorrect value for variable type"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:134 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:141
-msgid "Incorrect range specification"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:651
-msgid "var"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:424
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:429
-msgid "Comma"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:430
-msgid "Dot"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:431
-msgid "Scientific"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:432
-msgid "Date"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:433
-msgid "Dollar"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:434
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:67
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:69
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:70
-msgid "Decimals"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
-msgid "Values"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:75
-msgid "Align"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:76
-msgid "Measure"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:99
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:100
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:101
-msgid "Centre"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:106
-msgid "Nominal"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:107
-msgid "Ordinal"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:108
-msgid "Scale"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/terminal/command-line.c:214
-#, c-format
-msgid ""
-"PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
-"\n"
-"Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
-"\n"
-"If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n"
-"for the equivalent short option also. Similarly for optional arguments.\n"
-"\n"
-"Configuration:\n"
-" -a, --algorithm={compatible|enhanced}\n"
-" set to `compatible' if you want output\n"
-" calculated from broken algorithms\n"
-" -B, --config-dir=DIR set configuration directory to DIR\n"
-" -o, --device=DEVICE select output driver DEVICE and disable "
-"defaults\n"
-"\n"
-"Input and output:\n"
-" -f, --out-file=FILE send output to FILE (overwritten)\n"
-" -p, --pipe read script from stdin, send output to stdout\n"
-" -I-, --no-include clear include path\n"
-" -I, --include=DIR append DIR to include path\n"
-"\n"
-"Language modifiers:\n"
-" -i, --interactive interpret scripts in interactive mode\n"
-" -n, --edit just check syntax; don't actually run the code\n"
-" -r, --no-statrc disable execution of .pspp/rc at startup\n"
-" -s, --safer don't allow some unsafe operations\n"
-" -x, --syntax={compatible|enhanced}\n"
-" set to `compatible' if you want only to accept\n"
-" spss compatible syntax\n"
-"\n"
-"Informative output:\n"
-" -h, --help print this help, then exit\n"
-" -l, --list print a list of known driver classes, then exit\n"
-" -V, --version show PSPP version, then exit\n"
-" -v, --verbose increments verbosity level\n"
-"\n"
-"Non-option arguments:\n"
-" FILE syntax file to execute\n"
-" KEY=VALUE overrides macros in output initialization file\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/terminal/command-line.c:248
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Report bugs to <%s>.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/terminal/main.c:110
-msgid ""
-"Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
-"failures."
-msgstr ""
-
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:61
-msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
-msgstr ""
-
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:63
-#, c-format
-msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:66
-#, c-format
-msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:115
-msgid "error"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:116
-msgid "warning"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Text color must be in range 0-15."
-#~ msgstr "Text colour must be in range 0-15."
-
-#~ msgid "Background color must be in range 0-7."
-#~ msgstr "Background colour must be in range 0-7."
-
-#~ msgid "Border color must be in range 0-7."
-#~ msgstr "Border colour must be in range 0-7."
-
-#~ msgid "Lower window color must be between 0 and 6."
-#~ msgstr "Lower window colour must be between 0 and 6."
-
-#~ msgid "Upper window color must be between 0 and 6."
-#~ msgstr "Upper window colour must be between 0 and 6."
-
-#~ msgid "Frame color must be between 0 and 6."
-#~ msgstr "Frame colour must be between 0 and 6."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Week argument to WKYR must be in range 0 to 53."
-#~ msgstr "Text colour must be in range 0-15."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Percentiles must be between 0 and 100."
-#~ msgstr "Frame colour must be between 0 and 6."
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-04 21:55-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-07 09:52+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Unrecognized character in field."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:339 src/data/data-in.c:589
+#: src/data/data-in.c:339 src/data/data-in.c:587
msgid "Field must have even length."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:349 src/data/data-in.c:599
+#: src/data/data-in.c:349 src/data/data-in.c:597
msgid "Field must contain only hex digits."
msgstr ""
msgid "Error in syntax of zoned decimal number."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:639
+#: src/data/data-in.c:637
msgid "Unexpected end of field."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:665
+#: src/data/data-in.c:663
msgid "Digit expected in field."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:690
+#: src/data/data-in.c:688
#, c-format
msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:715
+#: src/data/data-in.c:713
msgid "Delimiter expected between fields in date."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:748
+#: src/data/data-in.c:746
#, c-format
msgid "Parse error at `%c' expecting %s."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:762
+#: src/data/data-in.c:760
#, c-format
msgid "Unknown %s `%.*s'."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:812
+#: src/data/data-in.c:810
#, c-format
msgid "Month (%ld) must be between 1 and 12."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:816
+#: src/data/data-in.c:814
msgid "month"
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:830
+#: src/data/data-in.c:828
#, c-format
msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:841
+#: src/data/data-in.c:839
#, c-format
msgid "Trailing garbage \"%s\" following date."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:856
+#: src/data/data-in.c:854
#, c-format
msgid "Julian day (%d) must be between 1 and 366."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:868
+#: src/data/data-in.c:866
#, c-format
msgid "Year (%d) must be between 1582 and 19999."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:884
+#: src/data/data-in.c:882
#, c-format
msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:894
+#: src/data/data-in.c:892
msgid "`Q' expected between quarter and year."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:910
+#: src/data/data-in.c:908
#, c-format
msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:922
+#: src/data/data-in.c:920
msgid "`WK' expected between week and year."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:945
+#: src/data/data-in.c:943
msgid "Delimiter expected between fields in time."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:957
+#: src/data/data-in.c:955
#, c-format
msgid "Hour (%ld) must be positive."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:969
+#: src/data/data-in.c:967
#, c-format
msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:1016
+#: src/data/data-in.c:1014
#, c-format
msgid "Hour (%ld) must be between 0 and 23."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:1044
+#: src/data/data-in.c:1042
msgid "weekday"
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:1375
+#: src/data/data-in.c:1373
#, c-format
msgid "Field too long (%d characters). Truncated after character %d."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:481
-#: src/data/sys-file-reader.c:1197 src/data/sys-file-reader.c:1206
+#: src/data/sys-file-reader.c:1255 src/data/sys-file-reader.c:1264
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:435
msgid "String"
msgstr ""
#: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:481
-#: src/data/sys-file-reader.c:1197 src/data/sys-file-reader.c:1206
+#: src/data/sys-file-reader.c:1255 src/data/sys-file-reader.c:1264
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:428
msgid "Numeric"
msgstr ""
-#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:1199
-#: src/data/sys-file-reader.c:1344 src/data/sys-file-reader.c:1345
+#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:1257
+#: src/data/sys-file-reader.c:1402 src/data/sys-file-reader.c:1403
#: src/data/variable.c:41 src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
-#: src/language/xforms/recode.c:469 src/language/xforms/recode.c:470
+#: src/language/xforms/recode.c:476 src/language/xforms/recode.c:477
msgid "numeric"
msgstr ""
-#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:1199
-#: src/data/sys-file-reader.c:1344 src/data/sys-file-reader.c:1345
+#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:1257
+#: src/data/sys-file-reader.c:1402 src/data/sys-file-reader.c:1403
#: src/data/variable.c:41 src/data/variable.c:49
#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
-#: src/language/xforms/recode.c:469 src/language/xforms/recode.c:470
+#: src/language/xforms/recode.c:476 src/language/xforms/recode.c:477
msgid "string"
msgstr ""
msgid "Bad time string length %d."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:473 src/data/sys-file-reader.c:1189
+#: src/data/por-file-reader.c:473 src/data/sys-file-reader.c:1247
#, c-format
msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:480 src/data/sys-file-reader.c:1205
+#: src/data/por-file-reader.c:480 src/data/sys-file-reader.c:1263
#, c-format
msgid "%s variable %s has invalid format specifier %s."
msgstr ""
msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/data/procedure.c:587 src/language/data-io/data-list.c:766
-#: src/language/data-io/data-list.c:881 src/language/data-io/print.c:802
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:143
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:377
-#: src/language/stats/descriptives.c:888
-msgid "Variable"
-msgstr ""
-
-#: src/data/procedure.c:588 src/language/dictionary/sys-file-info.c:522
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1111 src/language/stats/crosstabs.q:1138
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1158 src/language/stats/crosstabs.q:1180
-#: src/language/stats/examine.q:1143 src/language/stats/frequencies.q:1146
-#: src/language/stats/frequencies.q:1267
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: src/data/procedure.c:589 src/language/dictionary/sys-file-info.c:384
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:523 src/ui/gui/var-sheet.c:71
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
#: src/data/scratch-reader.c:59
#, c-format
msgid ""
msgid "Could not access definition for terminal `%s'."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:132
+#: src/data/sys-file-reader.c:137
msgid "corrupt system file: "
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:156
+#: src/data/sys-file-reader.c:161
#, c-format
msgid "%s: Closing system file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:317
+#: src/data/sys-file-reader.c:378
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:334
+#: src/data/sys-file-reader.c:395
#, c-format
msgid ""
"%s: Index of weighting variable (%d) is not between 0 and number of elements "
"per case (%d)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:343
+#: src/data/sys-file-reader.c:404
#, c-format
msgid ""
"%s: Weighting variable may not be a continuation of a long string variable."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:346
+#: src/data/sys-file-reader.c:407
#, c-format
msgid "%s: Weighting variable may not be a string variable."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:372
+#: src/data/sys-file-reader.c:433
#, c-format
msgid ""
"%s: Orphaned variable index record (type 4). Type 4 records must always "
"immediately follow type 3 records."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:431
+#: src/data/sys-file-reader.c:492
#, c-format
msgid "%s: Invalid subrecord length. Record: 7; Subrecord: 11"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:492
+#: src/data/sys-file-reader.c:555
#, c-format
msgid "%s: Trailing garbage in long variable name map."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:499
+#: src/data/sys-file-reader.c:562
#, c-format
msgid "%s: Long variable mapping to invalid variable name `%s'."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:509
+#: src/data/sys-file-reader.c:572
#, c-format
msgid "%s: Long variable mapping for nonexistent variable %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:518
+#: src/data/sys-file-reader.c:581
#, c-format
msgid "%s: Duplicate long variable name `%s' within system file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:609
+#: src/data/sys-file-reader.c:672
#, c-format
msgid "%s: No variable called %s but it is listed in length table."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:661
+#: src/data/sys-file-reader.c:730
#, c-format
msgid "%s: Unrecognized record type 7, subtype %d encountered in system file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:687
+#: src/data/sys-file-reader.c:756
#, c-format
msgid "%s: Unrecognized record type %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:725
+#: src/data/sys-file-reader.c:793
#, c-format
msgid ""
"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3.\tExpected "
"size %d, count 8."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:736
+#: src/data/sys-file-reader.c:804
#, c-format
msgid ""
"%s: Floating-point representation in system file is not IEEE-754. PSPP "
"cannot convert between floating-point formats."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:752
+#: src/data/sys-file-reader.c:820
#, c-format
msgid ""
"%s: File-indicated endianness (%s) does not match endianness intuited from "
"file header (%s)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:755 src/data/sys-file-reader.c:756
+#: src/data/sys-file-reader.c:823 src/data/sys-file-reader.c:824
msgid "big-endian"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:755 src/data/sys-file-reader.c:756
+#: src/data/sys-file-reader.c:823 src/data/sys-file-reader.c:824
msgid "little-endian"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:757
+#: src/data/sys-file-reader.c:825
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:761
+#: src/data/sys-file-reader.c:829
#, c-format
msgid "%s: File-indicated character representation code (%s) is not ASCII."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:765
+#: src/data/sys-file-reader.c:833
msgid "DEC Kanji"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:765 src/language/dictionary/sys-file-info.c:123
+#: src/data/sys-file-reader.c:833 src/language/dictionary/sys-file-info.c:123
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:781
+#: src/data/sys-file-reader.c:849
#, c-format
msgid ""
"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 4.\tExpected "
"size %d, count 8."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:796
+#: src/data/sys-file-reader.c:864
#, c-format
msgid ""
"%s: File-indicated value is different from internal value for at least one "
"%g; LOWEST: %g, %g."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:823
+#: src/data/sys-file-reader.c:891
#, c-format
msgid ""
"%s: Bad magic. Proper system files begin with the four characters `$FL2'. "
"This file will not be read."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:865
+#: src/data/sys-file-reader.c:933
#, c-format
msgid ""
"%s: File layout code has unexpected value %d. Value should be 2, in big-"
"endian or little-endian format."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:894
+#: src/data/sys-file-reader.c:962
#, c-format
msgid "%s: Number of cases in file (%ld) is not between -1 and %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:899
+#: src/data/sys-file-reader.c:967
#, c-format
msgid "%s: Compression bias (%g) is not the usual value of 100."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1018
+#: src/data/sys-file-reader.c:1078
#, c-format
msgid ""
"%s: position %d: String variable does not have proper number of continuation "
"records."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1029
+#: src/data/sys-file-reader.c:1088
#, c-format
msgid "%s: position %d: Superfluous long string continuation record."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1035
+#: src/data/sys-file-reader.c:1094
#, c-format
msgid "%s: position %d: Bad variable type code %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1038
+#: src/data/sys-file-reader.c:1097
#, c-format
msgid "%s: position %d: Variable label indicator field is not 0 or 1."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1042
+#: src/data/sys-file-reader.c:1101
#, c-format
msgid ""
"%s: position %d: Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1047
+#: src/data/sys-file-reader.c:1106
#, c-format
msgid "%s: position %d: Variable name begins with invalid character."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1066
+#: src/data/sys-file-reader.c:1125
#, c-format
msgid "%s: Invalid variable name `%s' within system file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1072
+#: src/data/sys-file-reader.c:1131
#, c-format
msgid "%s: Duplicate variable name `%s' within system file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1096
+#: src/data/sys-file-reader.c:1155
#, c-format
msgid "%s: Variable %s indicates variable label of invalid length %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1117
+#: src/data/sys-file-reader.c:1176
#, c-format
msgid "%s: Long string variable %s may not have missing values."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1138
+#: src/data/sys-file-reader.c:1197
#, c-format
msgid ""
"%s: String variable %s may not have missing values specified as a range."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1165
+#: src/data/sys-file-reader.c:1223
#, c-format
msgid "%s: Long string continuation records omitted at end of dictionary."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1170
+#: src/data/sys-file-reader.c:1228
#, c-format
msgid ""
"%s: System file header indicates %d variable positions but %d were read from "
"file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1195
+#: src/data/sys-file-reader.c:1253
#, c-format
msgid "%s: %s variable %s has %s format specifier %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1248
+#: src/data/sys-file-reader.c:1306
#, c-format
msgid "%s: Invalid number of labels: %d. Ignoring labels."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1290
+#: src/data/sys-file-reader.c:1348
#, c-format
msgid ""
"%s: Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
"record (type 3) as it should."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1301
+#: src/data/sys-file-reader.c:1359
#, c-format
msgid ""
"%s: Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 "
"and the number of variables (%d)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1317
+#: src/data/sys-file-reader.c:1375
#, c-format
msgid ""
"%s: Variable index associated with value label (%d) is not between 1 and the "
"number of values (%d)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1324
+#: src/data/sys-file-reader.c:1382
#, c-format
msgid ""
"%s: Variable index associated with value label (%d) refers to a continuation "
"of a string variable, not to an actual variable."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1329
+#: src/data/sys-file-reader.c:1387
#, c-format
msgid "%s: Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1340
+#: src/data/sys-file-reader.c:1398
#, c-format
msgid ""
"%s: Variables associated with value label are not all of identical type. "
"Variable %s has %s type, but variable %s has %s type."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1381
+#: src/data/sys-file-reader.c:1439
#, c-format
msgid "%s: File contains duplicate label for value %g for variable %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1385
+#: src/data/sys-file-reader.c:1443
#, c-format
msgid "%s: File contains duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1427 src/data/sys-file-reader.c:1711
+#: src/data/sys-file-reader.c:1485 src/data/sys-file-reader.c:1807
#, c-format
msgid "%s: Reading system file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1430 src/data/sys-file-reader.c:1549
-#: src/data/sys-file-reader.c:1590
+#: src/data/sys-file-reader.c:1488 src/data/sys-file-reader.c:1607
+#: src/data/sys-file-reader.c:1648
#, c-format
msgid "%s: Unexpected end of file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1447
+#: src/data/sys-file-reader.c:1505
#, c-format
msgid "%s: Seeking system file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1462
+#: src/data/sys-file-reader.c:1520
#, c-format
msgid "%s: System file contains multiple type 6 (document) records."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1468
+#: src/data/sys-file-reader.c:1526
#, c-format
msgid "%s: Number of document lines (%ld) must be greater than 0."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1502
+#: src/data/sys-file-reader.c:1560
#, c-format
msgid "%s: Error reading file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1541
+#: src/data/sys-file-reader.c:1599
#, c-format
msgid "%s: Compressed data is corrupted. Data ends in partial case."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1717
+#: src/data/sys-file-reader.c:1813
#, c-format
msgid "%s: Partial record at end of system file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:175
+#: src/data/sys-file-writer.c:176
#, c-format
msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:326
+#: src/data/sys-file-writer.c:328
#, c-format
msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:1046
+#: src/data/sys-file-writer.c:1040
#, c-format
msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
msgstr ""
msgid "scratch"
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:387
-msgid "Expected a space in very long string"
-msgstr ""
-
#: src/language/command.c:171
#, c-format
msgid "%s may be used only in testing mode."
#: src/language/command.c:792 src/language/data-io/matrix-data.c:535
#: src/language/data-io/print.c:340 src/language/data-io/print.c:1042
#: src/language/dictionary/vector.c:199 src/language/lexer/lexer.c:453
-#: src/language/stats/autorecode.c:146 src/language/xforms/select-if.c:61
-#: src/language/xforms/select-if.c:141
+#: src/language/stats/autorecode.c:153 src/language/xforms/select-if.c:61
msgid "expecting end of command"
msgstr ""
"names given."
msgstr ""
+#: src/language/data-io/data-list.c:766 src/language/data-io/data-list.c:881
+#: src/language/data-io/print.c:802 src/language/dictionary/split-file.c:83
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:143
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:377
+#: src/language/stats/descriptives.c:893
+msgid "Variable"
+msgstr ""
+
#: src/language/data-io/data-list.c:767 src/language/data-io/print.c:803
msgid "Record"
msgstr ""
msgid "Handle for %s not allowed here."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:112
+#: src/language/data-io/get.c:113
msgid "expecting COMM or TAPE"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:354 src/language/data-io/get.c:368
-#: src/language/data-io/get.c:393
+#: src/language/data-io/get.c:355 src/language/data-io/get.c:369
+#: src/language/data-io/get.c:394
#, c-format
msgid "expecting %s or %s"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:600 src/language/data-io/print.c:184
+#: src/language/data-io/get.c:601 src/language/data-io/print.c:184
msgid "expecting a valid subcommand"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:633
+#: src/language/data-io/get.c:634
#, c-format
msgid ""
"Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To "
"as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:658
+#: src/language/data-io/get.c:659
msgid "`=' expected after variable list."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:665
+#: src/language/data-io/get.c:666
#, c-format
msgid ""
"Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
"variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:678
+#: src/language/data-io/get.c:679
#, c-format
msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:708
+#: src/language/data-io/get.c:709
msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:885
+#: src/language/data-io/get.c:886
msgid "The active file may not be specified more than once."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:893
+#: src/language/data-io/get.c:894
msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:900
+#: src/language/data-io/get.c:901
msgid ""
"MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
"source. Temporary transformations will be made permanent."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:936
+#: src/language/data-io/get.c:937
msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:956
+#: src/language/data-io/get.c:957
msgid "BY may appear at most once."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:976
+#: src/language/data-io/get.c:977
#, c-format
msgid "File %s lacks BY variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:990
+#: src/language/data-io/get.c:991
msgid "FIRST may appear at most once."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1004
+#: src/language/data-io/get.c:1005
msgid "LAST may appear at most once."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1045
+#: src/language/data-io/get.c:1046
msgid "BY is required when TABLE is specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1050
+#: src/language/data-io/get.c:1051
msgid "BY is required when IN is specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1078
+#: src/language/data-io/get.c:1079
#, c-format
msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1534
+#: src/language/data-io/get.c:1532
#, c-format
msgid ""
"Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
"REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:151 src/language/stats/descriptives.c:358
+#: src/language/data-io/list.q:152 src/language/stats/descriptives.c:360
msgid "No variables specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:159
+#: src/language/data-io/list.q:160
#, c-format
msgid ""
"The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The "
"values will be swapped."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:167
+#: src/language/data-io/list.q:168
#, c-format
msgid ""
"The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:173
+#: src/language/data-io/list.q:174
#, c-format
msgid ""
"The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:179
+#: src/language/data-io/list.q:180
#, c-format
msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:205
+#: src/language/data-io/list.q:206
msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:432
+#: src/language/data-io/list.q:434
msgid "Line"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/dictionary/missing-values.c:56
-#: src/language/stats/aggregate.c:438
+#: src/language/stats/aggregate.c:445
msgid "expecting `('"
msgstr ""
msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
msgstr ""
+#: src/language/dictionary/split-file.c:84
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:522
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1113 src/language/stats/crosstabs.q:1140
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1160 src/language/stats/crosstabs.q:1182
+#: src/language/stats/examine.q:1149 src/language/stats/frequencies.q:1149
+#: src/language/stats/frequencies.q:1270
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/split-file.c:85
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:384
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:523 src/ui/gui/var-sheet.c:71
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:104
msgid "File:"
msgstr ""
msgid "Unknown identifier %s."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:845 src/language/stats/aggregate.c:494
+#: src/language/expressions/parse.c:845 src/language/stats/aggregate.c:501
msgid "expecting `)'"
msgstr ""
msgid "Reading `%s': %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:204
+#: src/language/stats/aggregate.c:211
msgid "while expecting COLUMNWISE"
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:233
+#: src/language/stats/aggregate.c:240
msgid "expecting BREAK"
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:238
+#: src/language/stats/aggregate.c:245
msgid ""
"When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
"has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:407
+#: src/language/stats/aggregate.c:414
msgid "expecting aggregation function"
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:423
+#: src/language/stats/aggregate.c:430
#, c-format
msgid "Unknown aggregation function %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:475
+#: src/language/stats/aggregate.c:482
#, c-format
msgid "Missing argument %d to %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:484
+#: src/language/stats/aggregate.c:491
#, c-format
msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:506
+#: src/language/stats/aggregate.c:513
#, c-format
msgid ""
"Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%"
"u)."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:522
+#: src/language/stats/aggregate.c:529
#, c-format
msgid ""
"The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will "
"be treated as if they had been specified in the correct order."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:589
+#: src/language/stats/aggregate.c:596
#, c-format
msgid ""
"Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
"contains the aggregate variables and the break variables."
msgstr ""
-#: src/language/stats/autorecode.c:128
+#: src/language/stats/autorecode.c:135
#, c-format
msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)."
msgstr ""
-#: src/language/stats/autorecode.c:156
+#: src/language/stats/autorecode.c:163
#, c-format
msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/autorecode.c:163
+#: src/language/stats/autorecode.c:170
#, c-format
msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:267
+#: src/language/stats/crosstabs.q:268
msgid ""
"Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:277
+#: src/language/stats/crosstabs.q:278
msgid "Write mode ALL not allowed in general mode. Assuming WRITE=CELLS."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:333
+#: src/language/stats/crosstabs.q:334
msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:343
+#: src/language/stats/crosstabs.q:344
msgid "expecting BY"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:410
+#: src/language/stats/crosstabs.q:411
msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:447
+#: src/language/stats/crosstabs.q:448
#, c-format
msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:812
+#: src/language/stats/crosstabs.q:814
msgid "Summary."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:814 src/language/stats/examine.q:928
+#: src/language/stats/crosstabs.q:816 src/language/stats/examine.q:934
msgid "Cases"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:815 src/language/stats/examine.q:862
-#: src/language/stats/frequencies.q:1144 src/language/stats/frequencies.q:1517
+#: src/language/stats/crosstabs.q:817 src/language/stats/examine.q:868
+#: src/language/stats/frequencies.q:1147 src/language/stats/frequencies.q:1520
msgid "Valid"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:816 src/language/stats/examine.q:863
-#: src/language/stats/frequencies.q:1212 src/language/stats/frequencies.q:1518
+#: src/language/stats/crosstabs.q:818 src/language/stats/examine.q:869
+#: src/language/stats/frequencies.q:1215 src/language/stats/frequencies.q:1521
#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
msgid "Missing"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:817 src/language/stats/crosstabs.q:1020
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1740 src/language/stats/examine.q:864
-#: src/language/stats/frequencies.q:1221 src/language/stats/oneway.q:315
-#: src/language/stats/oneway.q:479 src/language/stats/regression.q:312
+#: src/language/stats/crosstabs.q:819 src/language/stats/crosstabs.q:1022
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1742 src/language/stats/examine.q:870
+#: src/language/stats/frequencies.q:1224 src/language/stats/oneway.q:317
+#: src/language/stats/oneway.q:481 src/language/stats/regression.q:314
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:827 src/language/stats/examine.q:940
-#: src/language/stats/frequencies.q:1516 src/language/stats/oneway.q:401
-#: src/language/stats/t-test.q:685 src/language/stats/t-test.q:708
-#: src/language/stats/t-test.q:833 src/language/stats/t-test.q:1368
+#: src/language/stats/crosstabs.q:829 src/language/stats/examine.q:946
+#: src/language/stats/frequencies.q:1519 src/language/stats/oneway.q:403
+#: src/language/stats/t-test.q:687 src/language/stats/t-test.q:710
+#: src/language/stats/t-test.q:835 src/language/stats/t-test.q:1370
msgid "N"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:828 src/language/stats/examine.q:943
-#: src/language/stats/frequencies.q:1148 src/language/stats/frequencies.q:1149
-#: src/language/stats/frequencies.q:1150
+#: src/language/stats/crosstabs.q:830 src/language/stats/examine.q:949
+#: src/language/stats/frequencies.q:1151 src/language/stats/frequencies.q:1152
+#: src/language/stats/frequencies.q:1153
msgid "Percent"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1070
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1072
msgid "count"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1071
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1073
msgid "row %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1072
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1074
msgid "column %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1073
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1075
msgid "total %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1074
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1076
msgid "expected"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1075
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1077
msgid "residual"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1076
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1078
msgid "std. resid."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1077
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1079
msgid "adj. resid."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1107
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1109
msgid "Chi-square tests."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1110 src/language/stats/crosstabs.q:1137
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1157 src/language/stats/crosstabs.q:1178
-#: src/language/stats/examine.q:1374
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1112 src/language/stats/crosstabs.q:1139
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1159 src/language/stats/crosstabs.q:1180
+#: src/language/stats/examine.q:1380
msgid "Statistic"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1112 src/language/stats/oneway.q:288
-#: src/language/stats/oneway.q:691 src/language/stats/regression.q:305
-#: src/language/stats/t-test.q:983 src/language/stats/t-test.q:1175
-#: src/language/stats/t-test.q:1267
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1114 src/language/stats/oneway.q:290
+#: src/language/stats/oneway.q:693 src/language/stats/regression.q:307
+#: src/language/stats/t-test.q:985 src/language/stats/t-test.q:1177
+#: src/language/stats/t-test.q:1269
msgid "df"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1120
msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1133
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1135
msgid "Symmetric measures."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1136 src/language/stats/crosstabs.q:1177
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1138 src/language/stats/crosstabs.q:1179
msgid "Category"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 src/language/stats/crosstabs.q:1181
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1141 src/language/stats/crosstabs.q:1183
msgid "Asymp. Std. Error"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1140 src/language/stats/crosstabs.q:1182
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1142 src/language/stats/crosstabs.q:1184
msgid "Approx. T"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1141 src/language/stats/crosstabs.q:1183
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1143 src/language/stats/crosstabs.q:1185
msgid "Approx. Sig."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1152
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1154
msgid "Risk estimate."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1156
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1158
#, c-format
msgid "95%% Confidence Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1159 src/language/stats/t-test.q:987
-#: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1270
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1161 src/language/stats/t-test.q:989
+#: src/language/stats/t-test.q:1174 src/language/stats/t-test.q:1272
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1160 src/language/stats/t-test.q:988
-#: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1271
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1162 src/language/stats/t-test.q:990
+#: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1273
msgid "Upper"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1174
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1176
msgid "Directional measures."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1179 src/ui/gui/var-sheet.c:68
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/ui/gui/var-sheet.c:68
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1935
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1937
msgid "Pearson Chi-Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1936
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1938
msgid "Likelihood Ratio"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1937
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1939
msgid "Fisher's Exact Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1938
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1940
msgid "Continuity Correction"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1939
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1941
msgid "Linear-by-Linear Association"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1976 src/language/stats/crosstabs.q:2046
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2105
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1978 src/language/stats/crosstabs.q:2048
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2107
msgid "N of Valid Cases"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1992 src/language/stats/crosstabs.q:2121
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1994 src/language/stats/crosstabs.q:2123
msgid "Nominal by Nominal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1993 src/language/stats/crosstabs.q:2122
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1995 src/language/stats/crosstabs.q:2124
msgid "Ordinal by Ordinal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1994
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1996
msgid "Interval by Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1995
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1997
msgid "Measure of Agreement"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2000
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2002
msgid "Phi"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2001
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2003
msgid "Cramer's V"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2002
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2004
msgid "Contingency Coefficient"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2003
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2005
msgid "Kendall's tau-b"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2004
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2006
msgid "Kendall's tau-c"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2005
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2007
msgid "Gamma"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2006
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2008
msgid "Spearman Correlation"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2007
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2009
msgid "Pearson's R"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2008
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2010
msgid "Kappa"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2078
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2080
#, c-format
msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2081
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2083
#, c-format
msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2089
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2091
#, c-format
msgid "For cohort %s = %g"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2092
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2094
#, c-format
msgid "For cohort %s = %.*s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2123
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2125
msgid "Nominal by Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2128
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2130
msgid "Lambda"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2129
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2131
msgid "Goodman and Kruskal tau"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2130
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2132
msgid "Uncertainty Coefficient"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2131
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2133
msgid "Somers' d"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2132
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2134
msgid "Eta"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2137
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2139
msgid "Symmetric"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2138 src/language/stats/crosstabs.q:2139
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2140 src/language/stats/crosstabs.q:2141
#, c-format
msgid "%s Dependent"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1479
-#: src/language/stats/frequencies.q:120 src/language/stats/oneway.q:402
-#: src/language/stats/t-test.q:686 src/language/stats/t-test.q:709
-#: src/language/stats/t-test.q:832 src/language/stats/t-test.q:1169
+#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1485
+#: src/language/stats/frequencies.q:121 src/language/stats/oneway.q:404
+#: src/language/stats/t-test.q:688 src/language/stats/t-test.q:711
+#: src/language/stats/t-test.q:834 src/language/stats/t-test.q:1171
msgid "Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:106
+#: src/language/stats/descriptives.c:107
msgid "S E Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:107 src/language/stats/frequencies.q:124
+#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/frequencies.q:125
msgid "Std Dev"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1559
-#: src/language/stats/frequencies.q:125
+#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/examine.q:1565
+#: src/language/stats/frequencies.q:126
msgid "Variance"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/examine.q:1666
-#: src/language/stats/frequencies.q:126
+#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1672
+#: src/language/stats/frequencies.q:127
msgid "Kurtosis"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:110
+#: src/language/stats/descriptives.c:111
msgid "S E Kurt"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1646
-#: src/language/stats/frequencies.q:128
+#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1652
+#: src/language/stats/frequencies.q:129
msgid "Skewness"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:112
+#: src/language/stats/descriptives.c:113
msgid "S E Skew"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/examine.q:1607
-#: src/language/stats/frequencies.q:130
+#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/examine.q:1613
+#: src/language/stats/frequencies.q:131
msgid "Range"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/examine.q:1584
-#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/language/stats/oneway.q:414
+#: src/language/stats/descriptives.c:115 src/language/stats/examine.q:1590
+#: src/language/stats/frequencies.q:132 src/language/stats/oneway.q:416
msgid "Minimum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:115 src/language/stats/examine.q:1595
-#: src/language/stats/frequencies.q:132 src/language/stats/oneway.q:415
+#: src/language/stats/descriptives.c:116 src/language/stats/examine.q:1601
+#: src/language/stats/frequencies.q:133 src/language/stats/oneway.q:417
msgid "Maximum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:116 src/language/stats/frequencies.q:133
+#: src/language/stats/descriptives.c:117 src/language/stats/frequencies.q:134
msgid "Sum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:340
+#: src/language/stats/descriptives.c:342
#, c-format
msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:442
+#: src/language/stats/descriptives.c:444
msgid "expecting statistic name: reverting to default"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:514
+#: src/language/stats/descriptives.c:516
msgid ""
"Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic "
"names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:545
+#: src/language/stats/descriptives.c:547
msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:550
+#: src/language/stats/descriptives.c:552
msgid "Source"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:551
+#: src/language/stats/descriptives.c:553
msgid "Target"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:669 src/language/stats/descriptives.c:675
+#: src/language/stats/descriptives.c:671 src/language/stats/descriptives.c:677
msgid "Z-score of "
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:891
+#: src/language/stats/descriptives.c:896
msgid "Valid N"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:892
+#: src/language/stats/descriptives.c:897
msgid "Missing N"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:919
+#: src/language/stats/descriptives.c:924
#, c-format
msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:483 src/language/stats/examine.q:495
+#: src/language/stats/examine.q:485 src/language/stats/examine.q:497
#, c-format
msgid "%s and %s are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:922
+#: src/language/stats/examine.q:928
msgid "Case Processing Summary"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1128
+#: src/language/stats/examine.q:1134
msgid "Extreme Values"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1144
+#: src/language/stats/examine.q:1150
msgid "Case Number"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1229
+#: src/language/stats/examine.q:1235
msgid "Highest"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1234
+#: src/language/stats/examine.q:1240
msgid "Lowest"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1375 src/language/stats/oneway.q:404
-#: src/language/stats/oneway.q:689 src/language/stats/regression.q:209
+#: src/language/stats/examine.q:1381 src/language/stats/oneway.q:406
+#: src/language/stats/oneway.q:691 src/language/stats/regression.q:211
msgid "Std. Error"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1377 src/language/stats/oneway.q:418
+#: src/language/stats/examine.q:1383 src/language/stats/oneway.q:420
msgid "Descriptives"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1497 src/language/stats/oneway.q:409
+#: src/language/stats/examine.q:1503 src/language/stats/oneway.q:411
#, c-format
msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1503 src/language/stats/oneway.q:411
+#: src/language/stats/examine.q:1509 src/language/stats/oneway.q:413
msgid "Lower Bound"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1514 src/language/stats/oneway.q:412
+#: src/language/stats/examine.q:1520 src/language/stats/oneway.q:414
msgid "Upper Bound"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1526
+#: src/language/stats/examine.q:1532
#, c-format
msgid "5%% Trimmed Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1537 src/language/stats/frequencies.q:122
+#: src/language/stats/examine.q:1543 src/language/stats/frequencies.q:123
msgid "Median"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1571 src/language/stats/oneway.q:403
-#: src/language/stats/t-test.q:687 src/language/stats/t-test.q:710
-#: src/language/stats/t-test.q:834 src/language/stats/t-test.q:1170
+#: src/language/stats/examine.q:1577 src/language/stats/oneway.q:405
+#: src/language/stats/t-test.q:689 src/language/stats/t-test.q:712
+#: src/language/stats/t-test.q:836 src/language/stats/t-test.q:1172
msgid "Std. Deviation"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1619
+#: src/language/stats/examine.q:1625
msgid "Interquartile Range"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1771
+#: src/language/stats/examine.q:1777
#, c-format
msgid "Boxplot of %s vs. %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1796
+#: src/language/stats/examine.q:1802
msgid "Boxplot"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1838
+#: src/language/stats/examine.q:1844
#, c-format
msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1839 src/language/stats/examine.q:1845
+#: src/language/stats/examine.q:1845 src/language/stats/examine.q:1851
msgid "Observed Value"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1840
+#: src/language/stats/examine.q:1846
msgid "Expected Normal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1843
+#: src/language/stats/examine.q:1849
#, c-format
msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1846
+#: src/language/stats/examine.q:1852
msgid "Dev from Normal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1965 src/language/stats/examine.q:1987
-#: src/language/stats/frequencies.q:1528
+#: src/language/stats/examine.q:1971 src/language/stats/examine.q:1993
+#: src/language/stats/frequencies.q:1531
msgid "Percentiles"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:2112
+#: src/language/stats/examine.q:2118
msgid "Tukey's Hinges"
msgstr ""
msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:121
+#: src/language/stats/frequencies.q:122
msgid "S.E. Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:123
+#: src/language/stats/frequencies.q:124
msgid "Mode"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:127
+#: src/language/stats/frequencies.q:128
msgid "S.E. Kurt"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:129
+#: src/language/stats/frequencies.q:130
msgid "S.E. Skew"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:405
+#: src/language/stats/frequencies.q:406
msgid ""
"At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given. HBAR will be "
"assumed. Argument values will be given precedence increasing along the "
"order given."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:488
+#: src/language/stats/frequencies.q:489
#, c-format
msgid ""
"MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified. However, "
"MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:811
+#: src/language/stats/frequencies.q:814
msgid ""
"Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:824
+#: src/language/stats/frequencies.q:827
#, c-format
msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:830
+#: src/language/stats/frequencies.q:833
#, c-format
msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:896
+#: src/language/stats/frequencies.q:899
msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:908
+#: src/language/stats/frequencies.q:911
#, c-format
msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:915
+#: src/language/stats/frequencies.q:918
#, c-format
msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1145 src/language/stats/frequencies.q:1237
-#: src/language/stats/frequencies.q:1238 src/language/stats/frequencies.q:1270
+#: src/language/stats/frequencies.q:1148 src/language/stats/frequencies.q:1240
+#: src/language/stats/frequencies.q:1241 src/language/stats/frequencies.q:1273
msgid "Cum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1147 src/output/charts/plot-hist.c:129
+#: src/language/stats/frequencies.q:1150 src/output/charts/plot-hist.c:129
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1167
+#: src/language/stats/frequencies.q:1170
msgid "Value Label"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1268
+#: src/language/stats/frequencies.q:1271
msgid "Freq"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1269 src/language/stats/frequencies.q:1271
+#: src/language/stats/frequencies.q:1272 src/language/stats/frequencies.q:1274
msgid "Pct"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1490
+#: src/language/stats/frequencies.q:1493
#, c-format
msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
msgstr ""
msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:178
+#: src/language/stats/oneway.q:180
msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:187
+#: src/language/stats/oneway.q:189
#, c-format
msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:252
+#: src/language/stats/oneway.q:254
#, c-format
msgid "`%s' is not a variable name"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:287 src/language/stats/regression.q:304
+#: src/language/stats/oneway.q:289 src/language/stats/regression.q:306
msgid "Sum of Squares"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:289 src/language/stats/regression.q:306
+#: src/language/stats/oneway.q:291 src/language/stats/regression.q:308
msgid "Mean Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:290 src/language/stats/regression.q:307
-#: src/language/stats/t-test.q:980
+#: src/language/stats/oneway.q:292 src/language/stats/regression.q:309
+#: src/language/stats/t-test.q:982
msgid "F"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:291 src/language/stats/oneway.q:545
-#: src/language/stats/regression.q:212 src/language/stats/regression.q:308
+#: src/language/stats/oneway.q:293 src/language/stats/oneway.q:547
+#: src/language/stats/regression.q:214 src/language/stats/regression.q:310
msgid "Significance"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:313
+#: src/language/stats/oneway.q:315
msgid "Between Groups"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:314
+#: src/language/stats/oneway.q:316
msgid "Within Groups"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:361 src/language/stats/regression.q:334
+#: src/language/stats/oneway.q:363 src/language/stats/regression.q:336
msgid "ANOVA"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:542
+#: src/language/stats/oneway.q:544
msgid "Levene Statistic"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:543
+#: src/language/stats/oneway.q:545
msgid "df1"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:544
+#: src/language/stats/oneway.q:546
msgid "df2"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:548
+#: src/language/stats/oneway.q:550
msgid "Test of Homogeneity of Variances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:618
+#: src/language/stats/oneway.q:620
msgid "Contrast Coefficients"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:620 src/language/stats/oneway.q:687
+#: src/language/stats/oneway.q:622 src/language/stats/oneway.q:689
msgid "Contrast"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:685
+#: src/language/stats/oneway.q:687
msgid "Contrast Tests"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:688
+#: src/language/stats/oneway.q:690
msgid "Value of Contrast"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:690 src/language/stats/regression.q:211
-#: src/language/stats/t-test.q:982 src/language/stats/t-test.q:1174
-#: src/language/stats/t-test.q:1266
+#: src/language/stats/oneway.q:692 src/language/stats/regression.q:213
+#: src/language/stats/t-test.q:984 src/language/stats/t-test.q:1176
+#: src/language/stats/t-test.q:1268
msgid "t"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:692 src/language/stats/t-test.q:984
-#: src/language/stats/t-test.q:1176 src/language/stats/t-test.q:1268
+#: src/language/stats/oneway.q:694 src/language/stats/t-test.q:986
+#: src/language/stats/t-test.q:1178 src/language/stats/t-test.q:1270
msgid "Sig. (2-tailed)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:736
+#: src/language/stats/oneway.q:738
msgid "Assume equal variances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:740
+#: src/language/stats/oneway.q:742
msgid "Does not assume equal"
msgstr ""
msgid "Too many variables in INTO clause."
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:163
+#: src/language/stats/regression.q:165
msgid "R"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:164
+#: src/language/stats/regression.q:166
msgid "R Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:165
+#: src/language/stats/regression.q:167
msgid "Adjusted R Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:166
+#: src/language/stats/regression.q:168
msgid "Std. Error of the Estimate"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:171
+#: src/language/stats/regression.q:173
msgid "Model Summary"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:208
+#: src/language/stats/regression.q:210
msgid "B"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:210
+#: src/language/stats/regression.q:212
msgid "Beta"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:213
+#: src/language/stats/regression.q:215
msgid "(Constant)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:273
+#: src/language/stats/regression.q:275
msgid "Coefficients"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:310
+#: src/language/stats/regression.q:312
msgid "Regression"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:311
+#: src/language/stats/regression.q:313
msgid "Residual"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:389
+#: src/language/stats/regression.q:391
msgid "Model"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:390
+#: src/language/stats/regression.q:392
msgid "Covariances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:405
+#: src/language/stats/regression.q:407
msgid "Coefficient Correlations"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:1108
+#: src/language/stats/regression.q:1114
msgid "Dependent variable must be numeric."
msgstr ""
msgid "`)' expected."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:275
+#: src/language/stats/t-test.q:277
msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:293
+#: src/language/stats/t-test.q:295
msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:331
+#: src/language/stats/t-test.q:333
msgid "One or more VARIABLES must be specified."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:382
+#: src/language/stats/t-test.q:384
#, c-format
msgid "Long string variable %s is not valid here."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:402 src/language/stats/t-test.q:417
+#: src/language/stats/t-test.q:404 src/language/stats/t-test.q:419
msgid ""
"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:489
+#: src/language/stats/t-test.q:491
#, c-format
msgid ""
"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not "
"match the number following (%d)."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:506
+#: src/language/stats/t-test.q:508
msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:683
+#: src/language/stats/t-test.q:685
msgid "One-Sample Statistics"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:688 src/language/stats/t-test.q:711
-#: src/language/stats/t-test.q:835
+#: src/language/stats/t-test.q:690 src/language/stats/t-test.q:713
+#: src/language/stats/t-test.q:837
msgid "SE. Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:706
+#: src/language/stats/t-test.q:708
msgid "Group Statistics"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:829
+#: src/language/stats/t-test.q:831
msgid "Paired Sample Statistics"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:851 src/language/stats/t-test.q:1195
-#: src/language/stats/t-test.q:1385
+#: src/language/stats/t-test.q:853 src/language/stats/t-test.q:1197
+#: src/language/stats/t-test.q:1387
#, c-format
msgid "Pair %d"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:968
+#: src/language/stats/t-test.q:970
msgid "Independent Samples Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:976
+#: src/language/stats/t-test.q:978
msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:978
+#: src/language/stats/t-test.q:980
msgid "t-test for Equality of Means"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1370
+#: src/language/stats/t-test.q:983 src/language/stats/t-test.q:1372
msgid "Sig."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:985 src/language/stats/t-test.q:1269
+#: src/language/stats/t-test.q:987 src/language/stats/t-test.q:1271
msgid "Mean Difference"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:986
+#: src/language/stats/t-test.q:988
msgid "Std. Error Difference"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:991 src/language/stats/t-test.q:1166
-#: src/language/stats/t-test.q:1261
+#: src/language/stats/t-test.q:993 src/language/stats/t-test.q:1168
+#: src/language/stats/t-test.q:1263
#, c-format
msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1046
+#: src/language/stats/t-test.q:1048
msgid "Equal variances assumed"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1098
+#: src/language/stats/t-test.q:1100
msgid "Equal variances not assumed"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1156
+#: src/language/stats/t-test.q:1158
msgid "Paired Samples Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1159
+#: src/language/stats/t-test.q:1161
msgid "Paired Differences"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1171
+#: src/language/stats/t-test.q:1173
msgid "Std. Error Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1250
+#: src/language/stats/t-test.q:1252
msgid "One-Sample Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1255
+#: src/language/stats/t-test.q:1257
#, c-format
msgid "Test Value = %f"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1365
+#: src/language/stats/t-test.q:1367
msgid "Paired Samples Correlations"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1369
+#: src/language/stats/t-test.q:1371
msgid "Correlation"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1388
+#: src/language/stats/t-test.q:1390
#, c-format
msgid "%s & %s"
msgstr ""
msgid "Destination cannot be a string variable."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:238
+#: src/language/xforms/recode.c:245
msgid ""
"Inconsistent target variable types. Target variables must be all numeric or "
"all string."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:258
+#: src/language/xforms/recode.c:265
msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:376
+#: src/language/xforms/recode.c:383
msgid "expecting output value"
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:423
+#: src/language/xforms/recode.c:430
#, c-format
msgid ""
"%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s). Specify the same "
"number of variables as source and target variables."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:439
+#: src/language/xforms/recode.c:446
#, c-format
msgid ""
"There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must "
"already exist. Use the STRING command to create a string variable.)"
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:454
+#: src/language/xforms/recode.c:461
#, c-format
msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:467
+#: src/language/xforms/recode.c:474
#, c-format
msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s."
msgstr ""
msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/select-if.c:109
-msgid "The filter variable must be numeric."
+#: src/language/xforms/select-if.c:100
+msgid "Syntax error expecting OFF or BY. Turning off case filtering."
msgstr ""
#: src/language/xforms/select-if.c:115
-msgid "The filter variable may not be scratch."
+msgid "The filter variable must be numeric."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/select-if.c:147
-msgid "Only last instance of this command is in effect."
+#: src/language/xforms/select-if.c:121
+msgid "The filter variable may not be scratch."
msgstr ""
#: src/libpspp/hash.c:582
msgid "Empirical with averaging"
msgstr ""
-#: src/math/sort.c:437
+#: src/math/sort.c:435
#, c-format
msgid ""
"Out of memory. Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes "
msgid "Incorrect range specification"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:651
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:656
msgid "var"
msgstr ""