1 # British translations for PSPP
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same licence as the PSPP package.
4 # John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>, 2007.
8 "Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-12-07 13:00+0900\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-09-15 08:29+0800\n"
12 "Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
13 "Language-Team: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: src/data/any-reader.c:57
20 msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s."
23 #: src/data/any-reader.c:93
25 msgid "\"%s\" is not a system or portable file."
28 #: src/data/any-reader.c:99 src/data/any-writer.c:63
29 msgid "The inline file is not allowed here."
32 #: src/data/calendar.c:81
34 msgid "Month %d is not in acceptable range of 0 to 13."
37 #: src/data/calendar.c:89
39 msgid "Day %d is not in acceptable range of 0 to 31."
42 #: src/data/calendar.c:96
44 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
47 #: src/data/casereader-filter.c:221
49 "At least one case in the data read had a weight value that was user-missing, "
50 "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
53 #: src/data/case-tmpfile.c:57
54 msgid "failed to create temporary file"
57 #: src/data/case-tmpfile.c:131
58 msgid "seeking in temporary file"
61 #: src/data/case-tmpfile.c:153
62 msgid "reading temporary file"
65 #: src/data/case-tmpfile.c:155
66 msgid "unexpected end of file reading temporary file"
69 #: src/data/case-tmpfile.c:175
70 msgid "writing to temporary file"
73 #: src/data/data-in.c:287 src/data/data-in.c:477
74 msgid "Field contents are not numeric."
77 #: src/data/data-in.c:289 src/data/data-in.c:479
78 msgid "Number followed by garbage."
81 #: src/data/data-in.c:300
82 msgid "Invalid numeric syntax."
85 #: src/data/data-in.c:309 src/data/data-in.c:492
86 msgid "Too-large number set to system-missing."
89 #: src/data/data-in.c:314 src/data/data-in.c:497
90 msgid "Too-small number set to zero."
93 #: src/data/data-in.c:340
94 msgid "All characters in field must be digits."
97 #: src/data/data-in.c:363
98 msgid "Unrecognized character in field."
101 #: src/data/data-in.c:387 src/data/data-in.c:660
102 msgid "Field must have even length."
105 #: src/data/data-in.c:392 src/data/data-in.c:671
106 msgid "Field must contain only hex digits."
109 #: src/data/data-in.c:710 src/data/data-in.c:757
110 msgid "Syntax error in date field."
113 #: src/data/data-in.c:726
115 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
118 #: src/data/data-in.c:773
119 msgid "Delimiter expected between fields in date."
122 #: src/data/data-in.c:847
124 "Unrecognized month format. Months may be specified as Arabic or Roman "
125 "numerals or as at least 3 letters of their English names."
128 #: src/data/data-in.c:874
130 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
133 #: src/data/data-in.c:886
135 msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date."
138 #: src/data/data-in.c:902
139 msgid "Julian day must have exactly three digits."
142 #: src/data/data-in.c:907
144 msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366."
147 #: src/data/data-in.c:931
149 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
152 #: src/data/data-in.c:951
154 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
157 #: src/data/data-in.c:964
158 msgid "Delimiter expected between fields in time."
161 #: src/data/data-in.c:984
163 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
166 #: src/data/data-in.c:1024
168 "Unrecognized weekday name. At least the first two letters of an English "
169 "weekday name must be specified."
172 #: src/data/data-in.c:1162
174 msgid "`%c' expected in date field."
177 #: src/data/data-in.c:1203
182 #: src/data/data-in.c:1205
184 msgid "columns %d-%d"
187 #: src/data/data-in.c:1209
192 #: src/data/data-out.c:476
194 msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7."
197 #: src/data/data-out.c:497
199 msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
202 #: src/data/dict-class.c:52
206 #: src/data/dict-class.c:54
210 #: src/data/dict-class.c:56
214 #: src/data/dictionary.c:762
216 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
217 "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
220 #: src/data/dictionary.c:1060
222 msgid "Truncating document line to %d bytes."
225 #: src/data/file-handle-def.c:462
227 msgid "Can't read from %s as a %s because it is already being read as a %s."
230 #: src/data/file-handle-def.c:466
232 msgid "Can't write to %s as a %s because it is already being written as a %s."
235 #: src/data/file-handle-def.c:473
237 msgid "Can't re-open %s as a %s."
240 #: src/data/file-name.c:131
242 msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\""
245 #: src/data/file-name.c:145
247 msgid "...found \"%s\""
250 #: src/data/file-name.c:152
254 #: src/data/file-name.c:242
256 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
259 #: src/data/format.c:226
263 #: src/data/format.c:226
264 msgid "Output format"
267 #: src/data/format.c:235
269 msgid "Format %s may not be used for input."
272 #: src/data/format.c:242
274 msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width."
277 #: src/data/format.c:251
279 msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d."
282 #: src/data/format.c:260
284 msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals."
286 "%s %s specifies %d decimal places, but %s does not allow any decimals."
290 #: src/data/format.c:271
293 "%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d "
296 "%s %s specifies %d decimal places, but the given width allows at most %d "
301 #: src/data/format.c:278
304 "%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any "
307 "%s %s specifies %d decimal places, but the given width does not allow for "
312 #: src/data/format.c:317
314 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
317 #: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:639
318 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1304 src/ui/gui/psppire.glade:2176
319 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:493
323 #: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:639
324 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1193 src/ui/gui/psppire.glade:2131
325 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:486
329 #: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1114
330 #: src/data/sys-file-reader.c:1116
331 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
332 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
333 #: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
334 #: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486
338 #: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1114
339 #: src/data/sys-file-reader.c:1116
340 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
341 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
342 #: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
343 #: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486
347 #: src/data/format.c:337
349 msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s."
352 #: src/data/gnumeric-reader.c:33
354 "Support for Gnumeric files was not compiled into this installation of PSPP"
357 #: src/data/gnumeric-reader.c:425
359 msgid "Error opening \"%s\" for reading as a gnumeric file: %s."
362 #: src/data/gnumeric-reader.c:445
364 msgid "Invalid cell range \"%s\""
367 #: src/data/gnumeric-reader.c:596
369 msgid "Selected sheet or range of spreadsheet \"%s\" is empty."
372 #: src/data/make-file.c:64
374 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
377 #: src/data/make-file.c:106
379 msgid "%s: Creating file: %s."
382 #: src/data/make-file.c:144
384 msgid "Opening %s for writing: %s."
387 #: src/data/make-file.c:153
389 msgid "Opening stream for %s: %s."
392 #: src/data/make-file.c:182
394 msgid "Creating temporary file to replace %s: %s."
397 #: src/data/make-file.c:193
399 msgid "Creating temporary file %s: %s."
402 #: src/data/make-file.c:205
404 msgid "Opening stream for temporary file %s: %s."
407 #: src/data/make-file.c:246
409 msgid "Replacing %s by %s: %s."
412 #: src/data/make-file.c:274
414 msgid "Removing %s: %s."
417 #: src/data/por-file-reader.c:99
419 msgid "portable file %s corrupt at offset 0x%lx: "
422 #: src/data/por-file-reader.c:128
424 msgid "reading portable file %s at offset 0x%lx: "
427 #: src/data/por-file-reader.c:156
429 msgid "Error closing portable file \"%s\": %s."
432 #: src/data/por-file-reader.c:208
433 msgid "unexpected end of file"
436 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
437 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
438 #: src/data/por-file-reader.c:268 src/data/por-file-writer.c:148
439 msgid "portable file"
442 #: src/data/por-file-reader.c:276
445 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
448 #: src/data/por-file-reader.c:297
449 msgid "Data record expected."
452 #: src/data/por-file-reader.c:379
453 msgid "Number expected."
456 #: src/data/por-file-reader.c:407
457 msgid "Missing numeric terminator."
460 #: src/data/por-file-reader.c:430
461 msgid "Invalid integer."
464 #: src/data/por-file-reader.c:441
466 msgid "Bad string length %d."
469 #: src/data/por-file-reader.c:502
471 msgid "%s: Not a portable file."
474 #: src/data/por-file-reader.c:518
476 msgid "Unrecognized version code `%c'."
479 #: src/data/por-file-reader.c:527
481 msgid "Bad date string length %zu."
484 #: src/data/por-file-reader.c:529
486 msgid "Bad time string length %zu."
489 #: src/data/por-file-reader.c:571
492 "%s: Bad format specifier byte (%d). Variable will be assigned a default "
496 #: src/data/por-file-reader.c:592
498 msgid "Numeric variable %s has invalid format specifier %s."
501 #: src/data/por-file-reader.c:596
503 msgid "String variable %s with width %d has invalid format specifier %s."
506 #: src/data/por-file-reader.c:620
507 msgid "Expected variable count record."
510 #: src/data/por-file-reader.c:624
512 msgid "Invalid number of variables %d."
515 #: src/data/por-file-reader.c:634
517 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
520 #: src/data/por-file-reader.c:649
521 msgid "Expected variable record."
524 #: src/data/por-file-reader.c:653
526 msgid "Invalid variable width %d."
529 #: src/data/por-file-reader.c:661
531 msgid "Invalid variable name `%s' in position %d."
534 #: src/data/por-file-reader.c:665
536 msgid "Bad width %d for variable %s."
539 #: src/data/por-file-reader.c:680
541 msgid "Duplicate variable name %s in position %d."
544 #: src/data/por-file-reader.c:681
546 msgid "Duplicate variable name %s in position %d renamed to %s."
549 #: src/data/por-file-reader.c:724
551 msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
554 #: src/data/por-file-reader.c:771
556 msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
559 #: src/data/por-file-reader.c:774
562 "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types."
565 #: src/data/por-file-writer.c:140
567 msgid "Invalid decimal digits count %d. Treating as %d."
570 #: src/data/por-file-writer.c:160
572 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
575 #: src/data/por-file-writer.c:499
577 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
580 #: src/data/scratch-reader.c:54
583 "Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
584 "procedure, so it cannot yet be used for reading."
587 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
588 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
589 #: src/data/scratch-writer.c:67 src/language/data-io/file-handle.q:180
593 #: src/data/short-names.c:71
594 msgid "Variable suffix too large."
597 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
598 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
599 #: src/data/sys-file-reader.c:198 src/data/sys-file-writer.c:190
603 #: src/data/sys-file-reader.c:205
605 msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
608 #: src/data/sys-file-reader.c:244
609 msgid "Misplaced type 4 record."
612 #: src/data/sys-file-reader.c:255
614 msgid "Unrecognized record type %d."
617 #: src/data/sys-file-reader.c:294
619 msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file."
622 #: src/data/sys-file-reader.c:334
624 msgid "Error closing system file \"%s\": %s."
627 #: src/data/sys-file-reader.c:399 src/data/sys-file-reader.c:409
628 msgid "This is not an SPSS system file."
631 #: src/data/sys-file-reader.c:428
634 "Compression bias (%g) is not the usual value of 100, or system file uses "
635 "unrecognized floating-point format."
638 #: src/data/sys-file-reader.c:497
640 msgid "Invalid variable name `%s'."
643 #: src/data/sys-file-reader.c:501
645 msgid "Bad variable width %d."
648 #: src/data/sys-file-reader.c:505
650 msgid "Duplicate variable name `%s' within system file."
653 #: src/data/sys-file-reader.c:513
654 msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1."
657 #: src/data/sys-file-reader.c:521
659 msgid "Variable %s has label of invalid length %zu."
662 #: src/data/sys-file-reader.c:540
663 msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
666 #: src/data/sys-file-reader.c:555
667 msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3."
670 #: src/data/sys-file-reader.c:565
672 msgid "Long string variable %s may not have missing values."
675 #: src/data/sys-file-reader.c:586
676 msgid "Missing string continuation record."
679 #: src/data/sys-file-reader.c:620
681 msgid "Unknown variable format %<PRIu8>."
684 #: src/data/sys-file-reader.c:638
686 msgid "%s variable %s has invalid %s format %s."
689 #: src/data/sys-file-reader.c:641
693 #: src/data/sys-file-reader.c:641
697 #: src/data/sys-file-reader.c:645
698 msgid "Suppressing further invalid format warnings."
701 #: src/data/sys-file-reader.c:663
702 msgid "Weighting variable must be numeric."
705 #: src/data/sys-file-reader.c:677
706 msgid "Multiple type 6 (document) records."
709 #: src/data/sys-file-reader.c:681
711 msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0."
714 #: src/data/sys-file-reader.c:689
715 msgid "Document line contains null byte."
718 #: src/data/sys-file-reader.c:756
720 msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d."
723 #: src/data/sys-file-reader.c:781
725 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) field on record type 7, subtype 3."
728 #: src/data/sys-file-reader.c:801
731 "Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from "
735 #: src/data/sys-file-reader.c:814
736 msgid "little-endian"
739 #: src/data/sys-file-reader.c:814
743 #: src/data/sys-file-reader.c:815
746 "Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)."
749 #: src/data/sys-file-reader.c:831
751 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 4."
754 #: src/data/sys-file-reader.c:835
756 msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS."
759 #: src/data/sys-file-reader.c:837
761 msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST."
764 #: src/data/sys-file-reader.c:839
766 msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST."
769 #: src/data/sys-file-reader.c:853
771 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 11."
774 #: src/data/sys-file-reader.c:876
775 msgid "Invalid variable display parameters. Default parameters substituted."
778 #: src/data/sys-file-reader.c:915
780 msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
783 #: src/data/sys-file-reader.c:925
785 msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
788 #: src/data/sys-file-reader.c:980
790 msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record."
793 #: src/data/sys-file-reader.c:990
796 "%s listed in very long string record with width %s, which requires only one "
800 #: src/data/sys-file-reader.c:996
802 msgid "Very long string %s overflows dictionary."
805 #: src/data/sys-file-reader.c:1010
808 "Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)"
811 #: src/data/sys-file-reader.c:1055
813 msgid "Invalid number of labels: %d. Ignoring labels."
816 #: src/data/sys-file-reader.c:1086
818 "Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
819 "record (type 3) as it should."
822 #: src/data/sys-file-reader.c:1093
825 "Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
826 "the number of variables (%zu)."
829 #: src/data/sys-file-reader.c:1103
831 msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
834 #: src/data/sys-file-reader.c:1110
837 "Variables associated with value label are not all of identical type. "
838 "Variable %s is %s, but variable %s is %s."
841 #: src/data/sys-file-reader.c:1143
843 msgid "Duplicate value label for %g on %s."
846 #: src/data/sys-file-reader.c:1146
848 msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
851 #: src/data/sys-file-reader.c:1224
852 msgid "File ends in partial case."
855 #: src/data/sys-file-reader.c:1232
857 msgid "Error reading case from file %s."
860 #: src/data/sys-file-reader.c:1329 src/data/sys-file-reader.c:1365
861 msgid "Compressed data is corrupt."
864 #: src/data/sys-file-reader.c:1452
866 msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
869 #: src/data/sys-file-reader.c:1457
871 msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
874 #: src/data/sys-file-reader.c:1543
876 msgid "Suppressed %d additional variable map warnings."
879 #: src/data/sys-file-reader.c:1556
881 msgid "Variable map refers to unknown variable %s."
884 #: src/data/sys-file-reader.c:1632
886 msgid "System error: %s."
889 #: src/data/sys-file-reader.c:1634
890 msgid "Unexpected end of file."
893 #: src/data/sys-file-writer.c:163
895 msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
898 #: src/data/sys-file-writer.c:202
900 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
903 #: src/data/sys-file-writer.c:737
905 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
908 #: src/data/variable.c:217
911 "Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable "
915 #: src/data/variable.c:229
917 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
920 #: src/data/variable.c:257
921 msgid "Variable name cannot be empty string."
924 #: src/data/variable.c:263
926 msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
929 #: src/data/variable.c:271
931 msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
934 #: src/language/command.c:208
936 msgid "%s is unimplemented."
939 #: src/language/command.c:214
941 msgid "%s may be used only in testing mode."
944 #: src/language/command.c:220
946 msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
949 #: src/language/command.c:248
950 msgid "Error encountered while ERROR=STOP is effective."
953 #: src/language/command.c:489
954 msgid "expecting command name"
957 #: src/language/command.c:503
959 msgid "Unknown command %s."
962 #: src/language/command.c:628
964 msgid "%s is allowed only before the active file has been defined."
967 #: src/language/command.c:632
969 msgid "%s is allowed only after the active file has been defined."
972 #: src/language/command.c:636
974 msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM."
977 #: src/language/command.c:640
979 msgid "%s is allowed only inside FILE TYPE."
982 #: src/language/command.c:647
985 "%s is allowed only before the active file has been defined or inside INPUT "
989 #: src/language/command.c:651
992 "%s is allowed only before the active file has been defined or inside FILE "
996 #: src/language/command.c:655
999 "%s is allowed only after the active file has been defined or inside INPUT "
1003 #: src/language/command.c:659
1006 "%s is allowed only after the active file has been defined or inside FILE "
1010 #: src/language/command.c:663
1012 msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM or inside FILE TYPE."
1015 #: src/language/command.c:669
1018 "%s is allowed only after the active file has been defined, inside INPUT "
1019 "PROGRAM, or inside FILE TYPE."
1022 #: src/language/command.c:674
1025 "%s is allowed only before the active file has been defined, inside INPUT "
1026 "PROGRAM, or inside FILE TYPE."
1029 #: src/language/command.c:692
1031 msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
1034 #: src/language/command.c:694
1036 msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
1039 #: src/language/command.c:773 src/language/command.c:881
1040 #: src/language/utilities/permissions.c:98
1041 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
1044 #: src/language/command.c:785
1046 msgid "Error removing `%s': %s."
1049 #: src/language/command.c:835
1051 msgid "Couldn't fork: %s."
1054 #: src/language/command.c:850
1055 msgid "Interactive shell not supported on this platform."
1058 #: src/language/command.c:862
1059 msgid "Command shell not supported on this platform."
1062 #: src/language/command.c:868
1064 msgid "Error executing command: %s."
1067 #: src/language/control/control-stack.c:27
1069 msgid "%s without %s."
1072 #: src/language/control/control-stack.c:55
1074 msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
1077 #: src/language/control/control-stack.c:72
1079 msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
1082 #: src/language/control/do-if.c:177
1083 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
1086 #: src/language/control/loop.c:213
1087 msgid "Only one index clause may be specified."
1090 #: src/language/control/repeat.c:171
1092 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
1095 #: src/language/control/repeat.c:176
1097 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
1100 #: src/language/control/repeat.c:222
1103 "Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d "
1107 #: src/language/control/repeat.c:334
1108 msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode."
1111 #: src/language/control/repeat.c:436
1112 msgid "Ranges may only have integer bounds"
1115 #: src/language/control/repeat.c:445
1117 msgid "%g TO %g is an invalid range."
1120 #: src/language/control/repeat.c:480
1121 msgid "String expected."
1124 #: src/language/control/repeat.c:499
1125 msgid "No matching DO REPEAT."
1128 #: src/language/control/temporary.c:46
1130 "This command may only appear once between procedures and procedure-like "
1134 #: src/language/data-io/data-list.c:128
1135 msgid "The END subcommand may only be used within INPUT PROGRAM."
1138 #: src/language/data-io/data-list.c:134
1139 msgid "The END subcommand may only be specified once."
1142 #: src/language/data-io/data-list.c:172
1143 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
1146 #: src/language/data-io/data-list.c:237
1147 msgid "The END subcommand may be used only with DATA LIST FIXED."
1150 #: src/language/data-io/data-list.c:252
1151 msgid "At least one variable must be specified."
1154 #: src/language/data-io/data-list.c:348 src/language/data-io/data-list.c:437
1155 #: src/language/data-io/get-data.c:440
1157 msgid "%s is a duplicate variable name."
1160 #: src/language/data-io/data-list.c:355
1162 msgid "There is already a variable %s of a different type."
1165 #: src/language/data-io/data-list.c:362
1167 msgid "There is already a string variable %s of a different width."
1170 #: src/language/data-io/data-list.c:370
1172 msgid "Cannot place variable %s on record %d when RECORDS=%d is specified."
1175 #: src/language/data-io/data-parser.c:434
1176 msgid "Quoted string extends beyond end of line."
1179 #: src/language/data-io/data-parser.c:483
1181 msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
1184 #: src/language/data-io/data-parser.c:525
1186 msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s."
1189 #: src/language/data-io/data-parser.c:558
1192 "Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled "
1193 "with the system-missing value or blanks, as appropriate."
1196 #: src/language/data-io/data-parser.c:582
1197 msgid "Record ends in data not part of any field."
1200 #: src/language/data-io/data-parser.c:601
1201 #: src/language/data-io/data-parser.c:642 src/language/data-io/print.c:402
1202 #: src/language/dictionary/split-file.c:84
1203 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
1204 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390
1205 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:634
1206 #: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:195
1210 #: src/language/data-io/data-parser.c:602 src/language/data-io/print.c:403
1214 #: src/language/data-io/data-parser.c:603 src/language/data-io/print.c:404
1215 #: src/ui/gui/var-sheet.c:72
1219 #: src/language/data-io/data-parser.c:604
1220 #: src/language/data-io/data-parser.c:643 src/language/data-io/print.c:405
1224 #: src/language/data-io/data-parser.c:623
1226 msgid "Reading %d record from %s."
1227 msgid_plural "Reading %d records from %s."
1231 #: src/language/data-io/data-parser.c:659
1233 msgid "Reading free-form data from %s."
1236 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
1237 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
1238 #: src/language/data-io/data-reader.c:122
1239 #: src/language/data-io/data-writer.c:58
1243 #: src/language/data-io/data-reader.c:149
1245 msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
1248 #: src/language/data-io/data-reader.c:190
1250 "Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably "
1251 "indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear "
1252 "by itself on a single line with exactly one space between words."
1255 #: src/language/data-io/data-reader.c:215
1257 msgid "Error reading file %s: %s."
1260 #: src/language/data-io/data-reader.c:218
1262 msgid "Unexpected end of file reading %s."
1265 #: src/language/data-io/data-reader.c:227
1267 msgid "Unexpected end of file in partial record reading %s."
1270 #: src/language/data-io/data-reader.c:287
1272 msgid "Corrupt block descriptor word at offset 0x%lx in %s."
1275 #: src/language/data-io/data-reader.c:288
1277 msgid "Corrupt record descriptor word at offset 0x%lx in %s."
1280 #: src/language/data-io/data-reader.c:301
1282 msgid "Corrupt record size at offset 0x%lx in %s."
1285 #: src/language/data-io/data-reader.c:443
1286 msgid "Record exceeds remaining block length."
1289 #: src/language/data-io/data-reader.c:517
1291 msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
1294 #: src/language/data-io/data-reader.c:520
1295 msgid "Attempt to read beyond END DATA."
1298 #: src/language/data-io/data-reader.c:706
1300 "This command is not valid here since the current input program does not "
1301 "access the inline file."
1304 #: src/language/data-io/data-writer.c:74
1306 msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
1309 #: src/language/data-io/data-writer.c:191
1311 msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
1314 #: src/language/data-io/file-handle.q:64
1317 "File handle %s is already defined. Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
1321 #: src/language/data-io/file-handle.q:119
1322 msgid "RECFORM must be specified with MODE=360."
1325 #: src/language/data-io/file-handle.q:130
1327 msgid "The specified file mode requires LRECL. Assuming %d-character records."
1330 #: src/language/data-io/file-handle.q:134
1333 "Record length (%ld) must be between 1 and %lu bytes. Assuming %d-character "
1337 #: src/language/data-io/file-handle.q:176
1341 #: src/language/data-io/file-handle.q:178
1345 #: src/language/data-io/file-handle.q:204
1346 msgid "expecting a file name or handle name"
1349 #: src/language/data-io/file-handle.q:224
1351 msgid "Handle for %s not allowed here."
1354 #: src/language/data-io/get.c:99
1355 msgid "expecting COMM or TAPE"
1358 #: src/language/data-io/get.c:272 src/language/data-io/get.c:286
1359 #: src/language/data-io/get.c:311
1361 msgid "expecting %s or %s"
1364 #: src/language/data-io/get.c:506 src/language/data-io/print.c:177
1365 msgid "expecting a valid subcommand"
1368 #: src/language/data-io/get.c:539
1371 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To "
1372 "rename variables with overlapping names, use a single RENAME subcommand such "
1373 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
1376 #: src/language/data-io/get.c:565
1377 msgid "`=' expected after variable list."
1380 #: src/language/data-io/get.c:572
1383 "Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of "
1384 "variables on right side (%zu), in parenthesized group %d of RENAME "
1388 #: src/language/data-io/get.c:585
1390 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
1393 #: src/language/data-io/get.c:615
1394 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
1397 #: src/language/data-io/get.c:788
1398 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
1401 #: src/language/data-io/get.c:795
1403 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
1404 "source. Temporary transformations will be made permanent."
1407 #: src/language/data-io/get.c:829
1408 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
1411 #: src/language/data-io/get.c:873
1413 msgid "File %s lacks BY variable %s."
1416 #: src/language/data-io/get.c:876
1418 msgid "Active file lacks BY variable %s."
1421 #: src/language/data-io/get.c:946
1422 msgid "BY is required when TABLE is specified."
1425 #: src/language/data-io/get.c:951
1426 msgid "BY is required when IN is specified."
1429 #: src/language/data-io/get.c:1056
1432 "Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable "
1436 #: src/language/data-io/get.c:1303
1439 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
1440 "variable in earlier file (%s)."
1443 #: src/language/data-io/get-data.c:57
1445 msgid "Unsupported TYPE %s"
1448 #: src/language/data-io/get-data.c:181
1451 "%s is allowed only with %s arrangement, but %s arrangement was stated or "
1452 "implied earlier in this command."
1455 #: src/language/data-io/get-data.c:236
1456 msgid "expecting FIXED or DELIMITED"
1459 #: src/language/data-io/get-data.c:249
1460 msgid "Value of FIRSTCASE must be 1 or greater."
1463 #: src/language/data-io/get-data.c:274
1464 msgid "expecting LINE or VARIABLES"
1467 #: src/language/data-io/get-data.c:287
1468 msgid "Value of FIXCASE must be at least 1."
1471 #: src/language/data-io/get-data.c:307
1472 msgid "Value of FIRST must be at least 1."
1475 #: src/language/data-io/get-data.c:319
1476 msgid "Value of PERCENT must be between 1 and 100."
1479 #: src/language/data-io/get-data.c:372
1480 msgid "expecting VARIABLES"
1483 #: src/language/data-io/get-data.c:394
1484 #: src/language/data-io/placement-parser.c:376
1487 "The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d. "
1488 "Data fields must be listed in order of increasing record number."
1491 #: src/language/data-io/get-data.c:403
1494 "The record number specified, %ld, exceeds the number of records per case "
1495 "specified on FIXCASE, %d."
1498 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:129
1499 msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
1502 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:142
1503 msgid "Input program did not create any variables."
1506 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:287
1507 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
1510 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:337
1512 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1."
1515 #: src/language/data-io/list.q:157 src/language/stats/descriptives.c:362
1516 msgid "No variables specified."
1519 #: src/language/data-io/list.q:165
1522 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The "
1523 "values will be swapped."
1526 #: src/language/data-io/list.q:173
1529 "The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
1532 #: src/language/data-io/list.q:179
1535 "The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
1538 #: src/language/data-io/list.q:185
1540 msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1."
1543 #: src/language/data-io/list.q:211
1544 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
1547 #: src/language/data-io/list.q:467
1551 #: src/language/data-io/placement-parser.c:85
1554 "Number of variables specified (%zu) differs from number of variable formats "
1558 #: src/language/data-io/placement-parser.c:95
1560 "SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names."
1563 #: src/language/data-io/placement-parser.c:117
1565 msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %zu fields."
1568 #: src/language/data-io/placement-parser.c:224
1569 #: src/language/lexer/format-parser.c:107
1570 #: src/language/lexer/format-parser.c:126
1572 msgid "Unknown format type \"%s\"."
1575 #: src/language/data-io/placement-parser.c:303
1576 msgid "Column positions for fields must be positive."
1579 #: src/language/data-io/placement-parser.c:305
1580 msgid "Column positions for fields must not be negative."
1583 #: src/language/data-io/placement-parser.c:342
1584 msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
1587 #: src/language/data-io/print.c:265
1589 msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand."
1592 #: src/language/data-io/print.c:435
1594 msgid "Writing %d record to %s."
1595 msgid_plural "Writing %d records to %s."
1599 #: src/language/data-io/print.c:439
1601 msgid "Writing %d record."
1602 msgid_plural "Writing %d records."
1606 #: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:476
1607 #: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:60
1608 msgid "expecting end of command"
1611 #: src/language/data-io/print-space.c:116
1612 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
1615 #: src/language/data-io/print-space.c:119
1617 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
1620 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
1622 msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
1625 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:99
1627 msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
1630 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:113
1633 "Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
1636 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:126
1637 msgid "No matching variables found between the source and target files."
1640 #: src/language/dictionary/delete-variables.c:40
1642 "DELETE VARIABLES may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations "
1643 "will be made permanent."
1646 #: src/language/dictionary/delete-variables.c:48
1648 "DELETE VARIABLES may not be used to delete all variables from the active "
1649 "file dictionary. Use NEW FILE instead."
1652 #: src/language/dictionary/formats.c:89
1653 msgid "`(' expected after variable list."
1656 #: src/language/dictionary/formats.c:99 src/language/dictionary/numeric.c:69
1657 msgid "`)' expected after output format."
1660 #: src/language/dictionary/missing-values.c:55
1661 #: src/language/stats/aggregate.c:451
1662 msgid "expecting `('"
1665 #: src/language/dictionary/missing-values.c:71
1668 "Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
1672 #: src/language/dictionary/missing-values.c:116
1674 msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
1677 #: src/language/dictionary/missing-values.c:138
1679 msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
1682 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:92
1684 "MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
1685 "be made permanent."
1688 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:114
1689 msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
1692 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:137
1693 msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
1696 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:147
1697 msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
1700 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:159
1701 msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
1704 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:177
1705 msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
1708 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:190
1709 msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
1712 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:199
1714 "`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
1718 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:208
1719 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:76
1722 "Differing number of variables in old name list (%zu) and in new name list (%"
1726 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:219
1727 msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
1730 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:233
1732 "KEEP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
1733 "conjunction with the DROP subcommand."
1736 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:276
1738 "DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
1739 "conjunction with the KEEP subcommand."
1742 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:302
1744 msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
1747 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:304
1748 msgid "Subcommand name expected."
1751 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:312
1752 msgid "`/' or `.' expected."
1755 #: src/language/dictionary/numeric.c:62
1757 msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
1760 #: src/language/dictionary/numeric.c:81 src/language/dictionary/numeric.c:150
1762 msgid "There is already a variable named %s."
1765 #: src/language/dictionary/numeric.c:135
1767 msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
1770 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:49
1772 "RENAME VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
1773 "be made permanent."
1776 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:59
1777 msgid "`(' expected."
1780 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:67
1781 msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
1784 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:87
1785 msgid "`)' expected after variable names."
1788 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:97
1790 msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
1793 #: src/language/dictionary/split-file.c:85
1794 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:563
1795 #: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179
1796 #: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1221
1797 #: src/language/stats/examine.q:1192 src/language/stats/frequencies.q:1059
1798 #: src/language/stats/frequencies.q:1183
1802 #: src/language/dictionary/split-file.c:86
1803 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:397
1804 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:564 src/ui/gui/psppire.glade:2099
1805 #: src/ui/gui/var-sheet.c:69
1809 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110
1813 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112 src/ui/gui/psppire.glade:2052
1814 #: src/ui/gui/recode.glade:841
1818 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:116
1822 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
1826 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
1827 msgid "Integer Format:"
1830 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
1834 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125
1835 msgid "Little Endian."
1838 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
1839 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
1843 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
1844 msgid "Real Format:"
1847 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
1848 msgid "IEEE 754 LE."
1851 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
1852 msgid "IEEE 754 BE."
1855 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
1859 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
1863 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133
1864 msgid "IBM 390 Hex Long."
1867 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135
1868 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79 src/ui/gui/recode.glade:940
1872 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137
1876 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139
1880 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
1884 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142
1885 msgid "System File."
1888 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:143
1892 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:148
1893 msgid "Not weighted."
1896 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:150
1900 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
1902 msgid "Compression %s."
1905 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
1909 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
1913 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:162
1914 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395
1918 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:163
1919 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:393
1920 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:633
1924 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:222
1925 msgid "The active file does not have a file label."
1928 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:225
1932 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:288
1933 msgid "No variables to display."
1936 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:307
1937 msgid "Macros not supported."
1940 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:317
1941 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
1944 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:325
1945 msgid "Documents in the active file:"
1948 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:477
1953 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:485
1955 msgid "Print Format: %s"
1958 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:488
1960 msgid "Write Format: %s"
1963 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:494
1968 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:495 src/ui/gui/var-sheet.c:87
1972 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:496 src/ui/gui/var-sheet.c:88
1976 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:497 src/ui/gui/var-sheet.c:89
1980 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:500
1982 msgid "Display Alignment: %s"
1985 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:501 src/ui/gui/var-sheet.c:80
1989 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:502 src/ui/gui/var-sheet.c:82
1993 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:503 src/ui/gui/var-sheet.c:81
1997 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:506
1999 msgid "Display Width: %d"
2002 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:517
2003 msgid "Missing Values: "
2006 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:611
2007 msgid "No vectors defined."
2010 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:632
2014 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:635
2015 msgid "Print Format"
2018 #: src/language/dictionary/value-labels.c:121
2021 "It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
2025 #: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:629
2026 msgid "expecting string"
2029 #: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:643
2030 msgid "expecting integer"
2033 #: src/language/dictionary/value-labels.c:170
2035 msgid "Value label `%g' is not integer."
2038 #: src/language/dictionary/value-labels.c:184
2039 msgid "Truncating value label to 60 characters."
2042 #: src/language/dictionary/variable-label.c:51
2043 msgid "String expected for variable label."
2046 #: src/language/dictionary/variable-label.c:59
2047 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
2050 #: src/language/dictionary/vector.c:64
2052 msgid "A vector named %s already exists."
2055 #: src/language/dictionary/vector.c:72
2057 msgid "Vector name %s is given twice."
2060 #: src/language/dictionary/vector.c:96
2061 msgid "A slash must separate each vector specification in VECTOR's long form."
2064 #: src/language/dictionary/vector.c:129
2065 msgid "Vectors must have at least one element."
2068 #: src/language/dictionary/vector.c:150
2069 msgid "expecting vector length"
2072 #: src/language/dictionary/vector.c:166
2074 msgid "%s is too long for a variable name."
2077 #: src/language/dictionary/vector.c:171
2079 msgid "%s is an existing variable name."
2082 #: src/language/dictionary/weight.c:49
2083 msgid "The weighting variable must be numeric."
2086 #: src/language/dictionary/weight.c:54
2087 msgid "The weighting variable may not be scratch."
2090 #: src/language/expressions/evaluate.c:154
2091 msgid "expecting number or string"
2094 #: src/language/expressions/evaluate.c:168
2096 msgid "Duplicate variable name %s."
2099 #: src/language/expressions/helpers.c:35
2101 "One of the arguments to a DATE function is not an integer. The result will "
2102 "be system-missing."
2105 #: src/language/expressions/helpers.c:57
2107 "The week argument to DATE.WKYR is not an integer. The result will be system-"
2111 #: src/language/expressions/helpers.c:63
2113 "The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53. "
2114 "The result will be system-missing."
2117 #: src/language/expressions/helpers.c:85
2119 "The day argument to DATE.YRDAY is not an integer. The result will be system-"
2123 #: src/language/expressions/helpers.c:91
2125 "The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366. "
2126 "The result will be system-missing."
2129 #: src/language/expressions/helpers.c:113
2131 "The year argument to YRMODA is greater than 47516. The result will be "
2135 #: src/language/expressions/helpers.c:166
2138 "Unrecognized date unit \"%.*s\". Valid date units are \"years\", \"quarters"
2139 "\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds\"."
2142 #: src/language/expressions/helpers.c:316
2144 "Invalid DATESUM method. Valid choices are \"closest\" and \"rollover\"."
2147 #: src/language/expressions/parse.c:259
2150 "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
2153 #: src/language/expressions/parse.c:271
2156 "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
2159 #: src/language/expressions/parse.c:427
2161 msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
2164 #: src/language/expressions/parse.c:643
2166 "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
2167 "mathematically expected result. Use the AND logical operator to fix the "
2168 "problem (e.g. \"a < b AND b < c\"). If chaining is really intended, "
2169 "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
2172 #: src/language/expressions/parse.c:744
2174 "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
2175 "associative semantics are more useful. That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
2176 "**c\", not as \"a**(b**c)\". To disable this warning, insert parentheses."
2179 #: src/language/expressions/parse.c:809
2181 msgid "Unknown system variable %s."
2184 #: src/language/expressions/parse.c:857
2186 msgid "Unknown identifier %s."
2189 #: src/language/expressions/parse.c:885 src/language/stats/aggregate.c:509
2190 msgid "expecting `)'"
2193 #: src/language/expressions/parse.c:892
2194 msgid "in expression"
2197 #: src/language/expressions/parse.c:1073
2199 msgid "%s must have at least %d arguments in list."
2202 #: src/language/expressions/parse.c:1082
2204 msgid "%s must have even number of arguments in list."
2207 #: src/language/expressions/parse.c:1085
2209 msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
2212 #: src/language/expressions/parse.c:1095
2214 msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
2217 #: src/language/expressions/parse.c:1104
2219 msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
2222 #: src/language/expressions/parse.c:1110
2225 "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
2226 "passing only %d arguments in list."
2229 #: src/language/expressions/parse.c:1164
2231 msgid "Type mismatch invoking %s as "
2234 #: src/language/expressions/parse.c:1169
2235 msgid "Function invocation "
2238 #: src/language/expressions/parse.c:1171
2239 msgid " does not match any known function. Candidates are:"
2242 #: src/language/expressions/parse.c:1201
2244 msgid "No function or vector named %s."
2247 #: src/language/expressions/parse.c:1244
2249 msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
2252 #: src/language/expressions/parse.c:1264
2254 msgid "%s is a PSPP extension."
2257 #: src/language/expressions/parse.c:1267 src/ui/terminal/command-line.c:127
2258 #: src/ui/terminal/command-line.c:146 src/ui/terminal/command-line.c:158
2260 msgid "%s is not yet implemented."
2263 #: src/language/expressions/parse.c:1273
2265 msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
2268 #: src/language/lexer/format-parser.c:88
2269 msgid "expecting valid format specifier"
2272 #: src/language/lexer/format-parser.c:121
2273 msgid "expecting format type"
2276 #: src/language/lexer/lexer.c:282
2278 msgid "%s does not form a valid number."
2281 #: src/language/lexer/lexer.c:386
2283 msgid "Bad character in input: `%c'."
2286 #: src/language/lexer/lexer.c:388
2288 msgid "Bad character in input: `\\%o'."
2291 #: src/language/lexer/lexer.c:424
2293 msgid "Subcommand %s may only be specified once."
2296 #: src/language/lexer/lexer.c:432
2298 msgid "missing required subcommand %s"
2301 #: src/language/lexer/lexer.c:461
2303 msgid "Syntax error %s at %s."
2306 #: src/language/lexer/lexer.c:464
2308 msgid "Syntax error at %s."
2311 #: src/language/lexer/lexer.c:598 src/language/lexer/lexer.c:615
2313 msgid "expecting `%s'"
2316 #: src/language/lexer/lexer.c:656
2317 msgid "expecting number"
2320 #: src/language/lexer/lexer.c:668
2321 msgid "expecting identifier"
2324 #: src/language/lexer/lexer.c:1062
2328 #: src/language/lexer/lexer.c:1067
2332 #: src/language/lexer/lexer.c:1072
2336 #: src/language/lexer/lexer.c:1082
2338 msgid "String of %s digits has %zu characters, which is not a multiple of %d."
2341 #: src/language/lexer/lexer.c:1111
2343 msgid "`%c' is not a valid %s digit."
2346 #: src/language/lexer/lexer.c:1145
2347 msgid "Unterminated string constant."
2350 #: src/language/lexer/lexer.c:1199
2351 msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
2354 #: src/language/lexer/lexer.c:1207
2355 msgid "String expected following `+'."
2358 #: src/language/lexer/lexer.c:1220
2360 msgid "String exceeds 255 characters in length (%zu characters)."
2363 #: src/language/lexer/range-parser.c:59
2366 "Low end of range (%g) is below high end (%g). The range will be treated as "
2370 #: src/language/lexer/range-parser.c:67
2372 msgid "Ends of range are equal (%g)."
2375 #: src/language/lexer/range-parser.c:75
2376 msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
2379 #: src/language/lexer/range-parser.c:107
2380 msgid "System-missing value is not valid here."
2383 #: src/language/lexer/range-parser.c:115
2384 msgid "expecting number or data string"
2387 #: src/language/lexer/variable-parser.c:63
2388 msgid "expecting variable name"
2391 #: src/language/lexer/variable-parser.c:73
2393 msgid "%s is not a variable name."
2396 #: src/language/lexer/variable-parser.c:176
2399 "%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list."
2402 #: src/language/lexer/variable-parser.c:179
2405 "%s is not a string variable. It will not be included in the variable list."
2408 #: src/language/lexer/variable-parser.c:183
2410 msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
2413 #: src/language/lexer/variable-parser.c:187
2416 "%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must "
2417 "be of the same type. %s will be omitted from the list."
2420 #: src/language/lexer/variable-parser.c:193
2423 "%s and %s are string variables with different widths. All variables in this "
2424 "variable list must have the same width. %s will be omitted from the list."
2427 #: src/language/lexer/variable-parser.c:198
2429 msgid "Variable %s appears twice in variable list."
2432 #: src/language/lexer/variable-parser.c:311
2434 msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
2437 #: src/language/lexer/variable-parser.c:319
2440 "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
2441 "be from the same variable dictionaries, of either ordinary, scratch, or "
2442 "system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s."
2445 #: src/language/lexer/variable-parser.c:393
2446 msgid "incorrect use of TO convention"
2449 #: src/language/lexer/variable-parser.c:436
2450 msgid "Scratch variables not allowed here."
2453 #: src/language/lexer/variable-parser.c:458
2454 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
2457 #: src/language/lexer/variable-parser.c:463
2458 msgid "Bad bounds in use of TO convention."
2461 #: src/language/stats/aggregate.c:209
2462 msgid "while expecting COLUMNWISE"
2465 #: src/language/stats/aggregate.c:240
2466 msgid "expecting BREAK"
2469 #: src/language/stats/aggregate.c:245
2471 "When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
2472 "has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data."
2475 #: src/language/stats/aggregate.c:416
2476 msgid "expecting aggregation function"
2479 #: src/language/stats/aggregate.c:434
2481 msgid "Unknown aggregation function %s."
2484 #: src/language/stats/aggregate.c:490
2486 msgid "Missing argument %zu to %s."
2489 #: src/language/stats/aggregate.c:499
2491 msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
2494 #: src/language/stats/aggregate.c:521
2497 "Number of source variables (%zu) does not match number of target variables (%"
2501 #: src/language/stats/aggregate.c:537
2504 "The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will "
2505 "be treated as if they had been specified in the correct order."
2508 #: src/language/stats/aggregate.c:607
2511 "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
2512 "contains the aggregate variables and the break variables."
2515 #: src/language/stats/autorecode.c:136
2517 msgid "Source variable count (%zu) does not match target variable count (%zu)."
2520 #: src/language/stats/autorecode.c:164
2522 msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
2525 #: src/language/stats/autorecode.c:171
2527 msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
2530 #: src/language/stats/binomial.c:133
2532 msgid "Variable %s is not dichotomous"
2535 #: src/language/stats/binomial.c:178
2536 msgid "Binomial Test"
2539 #: src/language/stats/binomial.c:193
2543 #: src/language/stats/binomial.c:194
2547 #: src/language/stats/binomial.c:195 src/language/stats/chisquare.c:223
2548 #: src/language/stats/chisquare.c:283 src/language/stats/crosstabs.q:859
2549 #: src/language/stats/crosstabs.q:1059 src/language/stats/crosstabs.q:1782
2550 #: src/language/stats/examine.q:912 src/language/stats/frequencies.q:1136
2551 #: src/language/stats/oneway.q:306 src/language/stats/oneway.q:470
2552 #: src/language/stats/regression.q:318
2556 #: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/chisquare.c:246
2557 #: src/language/stats/crosstabs.q:1177 src/language/stats/crosstabs.q:1218
2561 #: src/language/stats/binomial.c:227 src/language/stats/crosstabs.q:869
2562 #: src/language/stats/examine.q:988 src/language/stats/frequencies.q:1404
2563 #: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:391
2564 #: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705
2565 #: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1368
2569 #: src/language/stats/binomial.c:228
2570 msgid "Observed Prop."
2573 #: src/language/stats/binomial.c:229
2577 #: src/language/stats/binomial.c:232
2579 msgid "Exact Sig. (%d-tailed)"
2582 #: src/language/stats/chisquare.c:193
2585 "CHISQUARE test specified %d expected values, but %d distinct values were "
2586 "encountered in variable %s."
2589 #: src/language/stats/chisquare.c:207 src/language/stats/chisquare.c:247
2593 #: src/language/stats/chisquare.c:208 src/language/stats/chisquare.c:248
2597 #: src/language/stats/chisquare.c:209 src/language/stats/chisquare.c:249
2598 #: src/language/stats/regression.q:317
2602 #: src/language/stats/chisquare.c:242
2606 #: src/language/stats/chisquare.c:297
2607 msgid "Test Statistics"
2610 #: src/language/stats/chisquare.c:311
2614 #: src/language/stats/chisquare.c:312 src/language/stats/crosstabs.q:1153
2615 #: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/oneway.q:680
2616 #: src/language/stats/regression.q:311 src/language/stats/t-test.q:982
2617 #: src/language/stats/t-test.q:1174 src/language/stats/t-test.q:1267
2621 #: src/language/stats/chisquare.c:313
2625 #: src/language/stats/crosstabs.q:277
2627 "Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE."
2630 #: src/language/stats/crosstabs.q:287
2631 msgid "Write mode ALL not allowed in general mode. Assuming WRITE=CELLS."
2634 #: src/language/stats/crosstabs.q:363
2635 msgid "Too many cross-tabulation variables or dimensions."
2638 #: src/language/stats/crosstabs.q:373
2639 msgid "expecting BY"
2642 #: src/language/stats/crosstabs.q:440
2643 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
2646 #: src/language/stats/crosstabs.q:478
2648 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
2651 #: src/language/stats/crosstabs.q:854
2655 #: src/language/stats/crosstabs.q:856 src/language/stats/examine.q:976
2659 #: src/language/stats/crosstabs.q:857 src/language/stats/examine.q:910
2660 #: src/language/stats/frequencies.q:1057 src/language/stats/frequencies.q:1405
2664 #: src/language/stats/crosstabs.q:858 src/language/stats/examine.q:911
2665 #: src/language/stats/frequencies.q:1127 src/language/stats/frequencies.q:1406
2666 #: src/ui/gui/var-sheet.c:71
2670 #: src/language/stats/crosstabs.q:870 src/language/stats/examine.q:991
2671 #: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/language/stats/frequencies.q:1062
2672 #: src/language/stats/frequencies.q:1063
2676 #: src/language/stats/crosstabs.q:1111
2680 #: src/language/stats/crosstabs.q:1112
2684 #: src/language/stats/crosstabs.q:1113
2688 #: src/language/stats/crosstabs.q:1114
2692 #: src/language/stats/crosstabs.q:1115
2696 #: src/language/stats/crosstabs.q:1116
2700 #: src/language/stats/crosstabs.q:1117
2704 #: src/language/stats/crosstabs.q:1118
2708 #: src/language/stats/crosstabs.q:1148
2709 msgid "Chi-square tests."
2712 #: src/language/stats/crosstabs.q:1151 src/language/stats/crosstabs.q:1178
2713 #: src/language/stats/crosstabs.q:1198 src/language/stats/crosstabs.q:1219
2714 #: src/language/stats/examine.q:1423 src/ui/gui/checkbox-treeview.c:115
2718 #: src/language/stats/crosstabs.q:1155
2719 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
2722 #: src/language/stats/crosstabs.q:1157
2723 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
2726 #: src/language/stats/crosstabs.q:1159
2727 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
2730 #: src/language/stats/crosstabs.q:1174
2731 msgid "Symmetric measures."
2734 #: src/language/stats/crosstabs.q:1180 src/language/stats/crosstabs.q:1222
2735 msgid "Asymp. Std. Error"
2738 #: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/language/stats/crosstabs.q:1223
2742 #: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/language/stats/crosstabs.q:1224
2743 msgid "Approx. Sig."
2746 #: src/language/stats/crosstabs.q:1193
2747 msgid "Risk estimate."
2750 #: src/language/stats/crosstabs.q:1197
2752 msgid "95%% Confidence Interval"
2755 #: src/language/stats/crosstabs.q:1200 src/language/stats/t-test.q:986
2756 #: src/language/stats/t-test.q:1171 src/language/stats/t-test.q:1270
2760 #: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/t-test.q:987
2761 #: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1271
2765 #: src/language/stats/crosstabs.q:1215
2766 msgid "Directional measures."
2769 #: src/language/stats/crosstabs.q:1220 src/ui/gui/psppire.glade:2223
2770 #: src/ui/gui/var-sheet.c:66
2774 #: src/language/stats/crosstabs.q:1974
2775 msgid "Pearson Chi-Square"
2778 #: src/language/stats/crosstabs.q:1975
2779 msgid "Likelihood Ratio"
2782 #: src/language/stats/crosstabs.q:1976
2783 msgid "Fisher's Exact Test"
2786 #: src/language/stats/crosstabs.q:1977
2787 msgid "Continuity Correction"
2790 #: src/language/stats/crosstabs.q:1978
2791 msgid "Linear-by-Linear Association"
2794 #: src/language/stats/crosstabs.q:2015 src/language/stats/crosstabs.q:2085
2795 #: src/language/stats/crosstabs.q:2144
2796 msgid "N of Valid Cases"
2799 #: src/language/stats/crosstabs.q:2031 src/language/stats/crosstabs.q:2160
2800 msgid "Nominal by Nominal"
2803 #: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2161
2804 msgid "Ordinal by Ordinal"
2807 #: src/language/stats/crosstabs.q:2033
2808 msgid "Interval by Interval"
2811 #: src/language/stats/crosstabs.q:2034
2812 msgid "Measure of Agreement"
2815 #: src/language/stats/crosstabs.q:2039
2819 #: src/language/stats/crosstabs.q:2040
2823 #: src/language/stats/crosstabs.q:2041
2824 msgid "Contingency Coefficient"
2827 #: src/language/stats/crosstabs.q:2042
2828 msgid "Kendall's tau-b"
2831 #: src/language/stats/crosstabs.q:2043
2832 msgid "Kendall's tau-c"
2835 #: src/language/stats/crosstabs.q:2044
2839 #: src/language/stats/crosstabs.q:2045
2840 msgid "Spearman Correlation"
2843 #: src/language/stats/crosstabs.q:2046
2847 #: src/language/stats/crosstabs.q:2047
2851 #: src/language/stats/crosstabs.q:2117
2853 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
2856 #: src/language/stats/crosstabs.q:2120
2858 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
2861 #: src/language/stats/crosstabs.q:2128
2863 msgid "For cohort %s = %g"
2866 #: src/language/stats/crosstabs.q:2131
2868 msgid "For cohort %s = %.*s"
2871 #: src/language/stats/crosstabs.q:2162
2872 msgid "Nominal by Interval"
2875 #: src/language/stats/crosstabs.q:2167
2879 #: src/language/stats/crosstabs.q:2168
2880 msgid "Goodman and Kruskal tau"
2883 #: src/language/stats/crosstabs.q:2169
2884 msgid "Uncertainty Coefficient"
2887 #: src/language/stats/crosstabs.q:2170
2891 #: src/language/stats/crosstabs.q:2171
2895 #: src/language/stats/crosstabs.q:2176
2899 #: src/language/stats/crosstabs.q:2177 src/language/stats/crosstabs.q:2178
2901 msgid "%s Dependent"
2904 #: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1524
2905 #: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/npar-summary.c:125
2906 #: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:683
2907 #: src/language/stats/t-test.q:706 src/language/stats/t-test.q:830
2908 #: src/language/stats/t-test.q:1168 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:40
2909 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:41
2913 #: src/language/stats/descriptives.c:103
2917 #: src/language/stats/descriptives.c:104 src/language/stats/frequencies.q:127
2921 #: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1604
2922 #: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47
2923 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46
2927 #: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1711
2928 #: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48
2929 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:51
2933 #: src/language/stats/descriptives.c:107
2937 #: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1691
2938 #: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:49
2939 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:47
2943 #: src/language/stats/descriptives.c:109
2947 #: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1652
2948 #: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:44
2949 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:49
2953 #: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1629
2954 #: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/npar-summary.c:131
2955 #: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42
2956 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43
2960 #: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1640
2961 #: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:134
2962 #: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43
2963 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:44
2967 #: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:136
2968 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:54
2972 #: src/language/stats/descriptives.c:344
2974 msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
2977 #: src/language/stats/descriptives.c:451
2978 msgid "expecting statistic name: reverting to default"
2981 #: src/language/stats/descriptives.c:524
2983 "Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic "
2984 "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
2987 #: src/language/stats/descriptives.c:556
2988 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
2991 #: src/language/stats/descriptives.c:561
2995 #: src/language/stats/descriptives.c:562
2999 #: src/language/stats/descriptives.c:672
3001 msgid "Z-score of %s"
3004 #: src/language/stats/descriptives.c:886
3008 #: src/language/stats/descriptives.c:887
3012 #: src/language/stats/descriptives.c:914
3014 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
3017 #: src/language/stats/examine.q:286 src/language/stats/examine.q:289
3019 msgid "%s is not currently supported."
3022 #: src/language/stats/examine.q:495 src/language/stats/examine.q:508
3024 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
3027 #: src/language/stats/examine.q:970
3028 msgid "Case Processing Summary"
3031 #: src/language/stats/examine.q:1177
3032 msgid "Extreme Values"
3035 #: src/language/stats/examine.q:1193
3039 #: src/language/stats/examine.q:1278
3043 #: src/language/stats/examine.q:1283
3047 #: src/language/stats/examine.q:1424 src/language/stats/oneway.q:394
3048 #: src/language/stats/oneway.q:678 src/language/stats/regression.q:213
3052 #: src/language/stats/examine.q:1426 src/language/stats/oneway.q:408
3053 msgid "Descriptives"
3056 #: src/language/stats/examine.q:1542 src/language/stats/oneway.q:399
3058 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
3061 #: src/language/stats/examine.q:1548 src/language/stats/oneway.q:401
3065 #: src/language/stats/examine.q:1559 src/language/stats/oneway.q:402
3069 #: src/language/stats/examine.q:1571
3071 msgid "5%% Trimmed Mean"
3074 #: src/language/stats/examine.q:1582 src/language/stats/frequencies.q:125
3075 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:53
3079 #: src/language/stats/examine.q:1616 src/language/stats/npar-summary.c:128
3080 #: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:684
3081 #: src/language/stats/t-test.q:707 src/language/stats/t-test.q:832
3082 #: src/language/stats/t-test.q:1169
3083 msgid "Std. Deviation"
3086 #: src/language/stats/examine.q:1664
3087 msgid "Interquartile Range"
3090 #: src/language/stats/examine.q:1816
3092 msgid "Boxplot of %s vs. %s"
3095 #: src/language/stats/examine.q:1841
3099 #: src/language/stats/examine.q:1883
3101 msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
3104 #: src/language/stats/examine.q:1884 src/language/stats/examine.q:1890
3105 msgid "Observed Value"
3108 #: src/language/stats/examine.q:1885
3109 msgid "Expected Normal"
3112 #: src/language/stats/examine.q:1888
3114 msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
3117 #: src/language/stats/examine.q:1891
3118 msgid "Dev from Normal"
3121 #: src/language/stats/examine.q:2010 src/language/stats/examine.q:2032
3122 #: src/language/stats/frequencies.q:1416 src/language/stats/npar-summary.c:141
3126 #: src/language/stats/examine.q:2156
3127 msgid "Tukey's Hinges"
3130 #: src/language/stats/flip.c:96
3132 "FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent."
3135 #: src/language/stats/flip.c:151
3136 msgid "Could not create temporary file for FLIP."
3139 #: src/language/stats/flip.c:162
3141 msgid "Error writing FLIP file: %s."
3144 #: src/language/stats/flip.c:262
3146 msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
3149 #: src/language/stats/flip.c:278
3150 msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
3153 #: src/language/stats/flip.c:394
3155 msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
3158 #: src/language/stats/flip.c:401
3159 msgid "Error creating FLIP source file."
3162 #: src/language/stats/flip.c:414
3164 msgid "Error reading FLIP file: %s."
3167 #: src/language/stats/flip.c:416
3168 msgid "Unexpected end of file reading FLIP file."
3171 #: src/language/stats/flip.c:432
3173 msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
3176 #: src/language/stats/flip.c:440
3178 msgid "Error writing FLIP source file: %s."
3181 #: src/language/stats/flip.c:451
3183 msgid "Error closing FLIP source file: %s."
3186 #: src/language/stats/flip.c:459
3188 msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
3191 #: src/language/stats/flip.c:488
3193 msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
3196 #: src/language/stats/flip.c:491
3197 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
3200 #: src/language/stats/frequencies.q:124
3204 #: src/language/stats/frequencies.q:126 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:50
3208 #: src/language/stats/frequencies.q:130
3212 #: src/language/stats/frequencies.q:132
3216 #: src/language/stats/frequencies.q:409
3218 "At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given. HBAR will be "
3219 "assumed. Argument values will be given precedence increasing along the "
3223 #: src/language/stats/frequencies.q:492
3226 "MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified. However, "
3227 "MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored."
3230 #: src/language/stats/frequencies.q:758
3232 msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
3235 #: src/language/stats/frequencies.q:821
3236 msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
3239 #: src/language/stats/frequencies.q:833
3241 msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
3244 #: src/language/stats/frequencies.q:840
3246 msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
3249 #: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1151
3250 #: src/language/stats/frequencies.q:1152 src/language/stats/frequencies.q:1186
3254 #: src/language/stats/frequencies.q:1060 src/output/charts/plot-hist.c:126
3258 #: src/language/stats/frequencies.q:1081
3262 #: src/language/stats/frequencies.q:1184
3266 #: src/language/stats/frequencies.q:1185 src/language/stats/frequencies.q:1187
3270 #: src/language/stats/frequencies.q:1378
3272 msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
3275 #: src/language/stats/frequencies.q:1420
3279 #: src/language/stats/glm.q:147
3280 msgid "Multivariate GLM not yet supported"
3283 #: src/language/stats/glm.q:271 src/language/stats/regression.q:1164
3284 msgid "Dependent variable must be numeric."
3287 #: src/language/stats/glm.q:346 src/language/stats/regression.q:1261
3288 msgid "No valid data found. This command was skipped."
3291 #: src/language/stats/means.q:100
3292 msgid "Missing required subcommand TABLES."
3295 #: src/language/stats/means.q:134
3296 msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
3299 #: src/language/stats/npar.q:98
3300 msgid "NPAR subcommand not currently implemented."
3303 #: src/language/stats/npar.q:236
3306 "The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)"
3309 #: src/language/stats/npar.q:291
3312 "%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires "
3313 "exactly %d values."
3316 #: src/language/stats/npar.q:425 src/language/stats/t-test.q:486
3319 "PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%zu) did "
3320 "not match the number following (%zu)."
3323 #: src/language/stats/npar-summary.c:108
3324 msgid "Descriptive Statistics"
3327 #: src/language/stats/npar-summary.c:145
3331 #: src/language/stats/npar-summary.c:148
3332 msgid "50th (Median)"
3335 #: src/language/stats/npar-summary.c:151
3339 #: src/language/stats/oneway.q:169
3340 msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
3343 #: src/language/stats/oneway.q:178
3345 msgid "Coefficients for contrast %zu do not total zero"
3348 #: src/language/stats/oneway.q:244
3350 msgid "`%s' is not a variable name"
3353 #: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/regression.q:310
3354 msgid "Sum of Squares"
3357 #: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/regression.q:312
3361 #: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:313
3362 #: src/language/stats/t-test.q:979
3366 #: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/oneway.q:536
3367 #: src/language/stats/regression.q:216 src/language/stats/regression.q:314
3368 msgid "Significance"
3371 #: src/language/stats/oneway.q:304
3372 msgid "Between Groups"
3375 #: src/language/stats/oneway.q:305
3376 msgid "Within Groups"
3379 #: src/language/stats/oneway.q:352 src/language/stats/regression.q:340
3383 #: src/language/stats/oneway.q:533
3384 msgid "Levene Statistic"
3387 #: src/language/stats/oneway.q:534
3391 #: src/language/stats/oneway.q:535
3395 #: src/language/stats/oneway.q:539
3396 msgid "Test of Homogeneity of Variances"
3399 #: src/language/stats/oneway.q:607
3400 msgid "Contrast Coefficients"
3403 #: src/language/stats/oneway.q:609 src/language/stats/oneway.q:676
3407 #: src/language/stats/oneway.q:674
3408 msgid "Contrast Tests"
3411 #: src/language/stats/oneway.q:677
3412 msgid "Value of Contrast"
3415 #: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:215
3416 #: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1173
3417 #: src/language/stats/t-test.q:1266
3421 #: src/language/stats/oneway.q:681 src/language/stats/t-test.q:983
3422 #: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1268
3423 msgid "Sig. (2-tailed)"
3426 #: src/language/stats/oneway.q:725
3427 msgid "Assume equal variances"
3430 #: src/language/stats/oneway.q:729
3431 msgid "Does not assume equal"
3434 #: src/language/stats/rank.q:221
3436 msgid "%s of %s by %s"
3439 #: src/language/stats/rank.q:226
3444 #: src/language/stats/rank.q:602
3445 msgid "Cannot create new rank variable. All candidates in use."
3448 #: src/language/stats/rank.q:695
3449 msgid "Variables Created By RANK"
3452 #: src/language/stats/rank.q:719
3454 msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)"
3457 #: src/language/stats/rank.q:730
3459 msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)"
3462 #: src/language/stats/rank.q:744
3464 msgid "%s into %s(%s of %s using %s)"
3467 #: src/language/stats/rank.q:754
3469 msgid "%s into %s(%s of %s)"
3472 #: src/language/stats/rank.q:767
3474 "FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have "
3475 "not been requested. The FRACTION subcommand will be ignored."
3478 #: src/language/stats/rank.q:860
3480 msgid "Variable %s already exists."
3483 #: src/language/stats/rank.q:865
3484 msgid "Too many variables in INTO clause."
3487 #: src/language/stats/regression.q:167
3491 #: src/language/stats/regression.q:168
3495 #: src/language/stats/regression.q:169
3496 msgid "Adjusted R Square"
3499 #: src/language/stats/regression.q:170
3500 msgid "Std. Error of the Estimate"
3503 #: src/language/stats/regression.q:175
3504 msgid "Model Summary"
3507 #: src/language/stats/regression.q:212
3511 #: src/language/stats/regression.q:214
3515 #: src/language/stats/regression.q:217
3519 #: src/language/stats/regression.q:279
3520 msgid "Coefficients"
3523 #: src/language/stats/regression.q:316
3527 #: src/language/stats/regression.q:395
3531 #: src/language/stats/regression.q:396
3535 #: src/language/stats/regression.q:411
3536 msgid "Coefficient Correlations"
3539 #: src/language/stats/regression.q:1038
3541 "The dependent variable is equal to the independent variable.The least "
3542 "squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be "
3546 #: src/language/stats/sort-cases.c:64
3547 msgid "Buffer limit must be at least 2."
3550 #: src/language/stats/sort-criteria.c:69
3551 msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
3554 #: src/language/stats/sort-criteria.c:74
3555 msgid "`)' expected."
3558 #: src/language/stats/sort-criteria.c:85
3560 msgid "Variable %s specified twice in sort criteria."
3563 #: src/language/stats/t-test.q:275
3564 msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
3567 #: src/language/stats/t-test.q:293
3568 msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
3571 #: src/language/stats/t-test.q:331
3572 msgid "One or more VARIABLES must be specified."
3575 #: src/language/stats/t-test.q:380
3577 msgid "Long string variable %s is not valid here."
3580 #: src/language/stats/t-test.q:400 src/language/stats/t-test.q:414
3582 "When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
3585 #: src/language/stats/t-test.q:503
3586 msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
3589 #: src/language/stats/t-test.q:680
3590 msgid "One-Sample Statistics"
3593 #: src/language/stats/t-test.q:685 src/language/stats/t-test.q:708
3594 #: src/language/stats/t-test.q:833
3598 #: src/language/stats/t-test.q:703
3599 msgid "Group Statistics"
3602 #: src/language/stats/t-test.q:827
3603 msgid "Paired Sample Statistics"
3606 #: src/language/stats/t-test.q:849 src/language/stats/t-test.q:1194
3607 #: src/language/stats/t-test.q:1385
3612 #: src/language/stats/t-test.q:967
3613 msgid "Independent Samples Test"
3616 #: src/language/stats/t-test.q:975
3617 msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
3620 #: src/language/stats/t-test.q:977
3621 msgid "t-test for Equality of Means"
3624 #: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1370
3628 #: src/language/stats/t-test.q:984 src/language/stats/t-test.q:1269
3629 msgid "Mean Difference"
3632 #: src/language/stats/t-test.q:985
3633 msgid "Std. Error Difference"
3636 #: src/language/stats/t-test.q:990 src/language/stats/t-test.q:1165
3637 #: src/language/stats/t-test.q:1261
3639 msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
3642 #: src/language/stats/t-test.q:1045
3643 msgid "Equal variances assumed"
3646 #: src/language/stats/t-test.q:1097
3647 msgid "Equal variances not assumed"
3650 #: src/language/stats/t-test.q:1155
3651 msgid "Paired Samples Test"
3654 #: src/language/stats/t-test.q:1158
3655 msgid "Paired Differences"
3658 #: src/language/stats/t-test.q:1170
3659 msgid "Std. Error Mean"
3662 #: src/language/stats/t-test.q:1250
3663 msgid "One-Sample Test"
3666 #: src/language/stats/t-test.q:1255
3668 msgid "Test Value = %f"
3671 #: src/language/stats/t-test.q:1365
3672 msgid "Paired Samples Correlations"
3675 #: src/language/stats/t-test.q:1369
3679 #: src/language/stats/t-test.q:1388
3684 #: src/language/syntax-file.c:87
3686 msgid "opening \"%s\" as syntax file"
3689 #: src/language/syntax-file.c:92
3691 msgid "Opening `%s': %s."
3694 #: src/language/syntax-file.c:105
3696 msgid "Reading `%s': %s."
3699 #: src/language/syntax-file.c:125
3701 msgid "Closing `%s': %s."
3704 #: src/language/tests/check-model.q:137
3705 msgid "PATH and SEARCH subcommands are mutually exclusive. Ignoring PATH."
3708 #: src/language/tests/check-model.q:155
3709 msgid "At least one value must be specified on PATH."
3712 #: src/language/tests/check-model.q:166
3714 msgid "Hash bits adjusted to %d."
3717 #: src/language/tests/check-model.q:207
3719 msgid "error opening \"%s\" for writing"
3722 #: src/language/tests/float-format.c:124
3724 msgid "%zu-byte string needed but %zu-byte string supplied."
3727 #: src/language/tests/float-format.c:136
3728 msgid "Hexadecimal floating constant too long."
3731 #: src/language/tests/float-format.c:201
3734 "%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually "
3738 #: src/language/tests/float-format.c:247
3739 msgid "Too many values in single command."
3742 #: src/language/tests/moments-test.c:47
3743 msgid "expecting weight value"
3746 #: src/language/utilities/cd.c:43
3748 msgid "Cannot change directory to %s: %s "
3751 #: src/language/utilities/date.c:32
3752 msgid "Only USE ALL is currently implemented."
3755 #: src/language/utilities/include.c:91
3756 msgid "Expecting BATCH or INTERACTIVE after SYNTAX."
3759 #: src/language/utilities/include.c:108
3760 msgid "Expecting YES or NO after CD."
3763 #: src/language/utilities/include.c:125
3764 msgid "Expecting CONTINUE or STOP after ERROR."
3767 #: src/language/utilities/include.c:132
3769 msgid "Unexpected token: `%s'."
3772 #: src/language/utilities/include.c:177
3773 msgid "expecting file name"
3776 #: src/language/utilities/include.c:189
3778 msgid "Can't find `%s' in include file search path."
3781 #: src/language/utilities/permissions.c:73
3783 msgid "Expecting %s or %s."
3786 #: src/language/utilities/permissions.c:106
3788 msgid "Cannot stat %s: %s"
3791 #: src/language/utilities/permissions.c:119
3793 msgid "Cannot change mode of %s: %s"
3796 #: src/language/utilities/set.q:201 src/language/utilities/set.q:203
3797 #: src/language/utilities/set.q:205 src/language/utilities/set.q:207
3798 #: src/language/utilities/set.q:209 src/language/utilities/set.q:211
3799 #: src/language/utilities/set.q:213 src/language/utilities/set.q:215
3800 #: src/language/utilities/set.q:217
3802 msgid "%s is obsolete."
3805 #: src/language/utilities/set.q:220
3807 msgid "%s is not implemented."
3810 #: src/language/utilities/set.q:223
3811 msgid "Active file compression is not implemented."
3814 #: src/language/utilities/set.q:347
3817 "%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
3818 "commas (or it contains both)."
3821 #: src/language/utilities/set.q:403
3822 msgid "EPOCH must be 1500 or later."
3825 #: src/language/utilities/set.q:410
3826 msgid "expecting AUTOMATIC or year"
3829 #: src/language/utilities/set.q:431
3830 msgid "LENGTH must be at least 1."
3833 #: src/language/utilities/set.q:475
3834 msgid "WIDTH must be at least 40."
3837 #: src/language/utilities/set.q:498
3840 "FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s "
3841 "is of type string."
3844 #: src/language/utilities/set.q:565
3845 msgid "BLANKS is SYSMIS."
3848 #: src/language/utilities/set.q:567
3850 msgid "BLANKS is %g."
3853 #: src/language/utilities/set.q:602
3855 msgid "%s is \"%s\"."
3858 #: src/language/utilities/set.q:638
3860 msgid "DECIMAL is \"%c\"."
3863 #: src/language/utilities/set.q:644
3865 msgid "ENDCMD is \"%c\"."
3868 #: src/language/utilities/set.q:652
3870 msgid "ERRORS is \"%s\"."
3873 #: src/language/utilities/set.q:663
3875 msgid "FORMAT is %s."
3878 #: src/language/utilities/set.q:669
3880 msgid "LENGTH is %d."
3883 #: src/language/utilities/set.q:675
3885 msgid "MXERRS is %d."
3888 #: src/language/utilities/set.q:681
3890 msgid "MXLOOPS is %d."
3893 #: src/language/utilities/set.q:687
3895 msgid "MXWARNS is %d."
3898 #: src/language/utilities/set.q:694 src/language/utilities/set.q:745
3900 msgid "%s is %s (%s)."
3903 #: src/language/utilities/set.q:766
3904 msgid "SCOMPRESSION is ON."
3907 #: src/language/utilities/set.q:768
3908 msgid "SCOMPRESSION is OFF."
3911 #: src/language/utilities/set.q:775
3912 msgid "UNDEFINED is WARN."
3915 #: src/language/utilities/set.q:777
3916 msgid "UNDEFINED is NOWARN."
3919 #: src/language/utilities/set.q:785
3920 msgid "WEIGHT is off."
3923 #: src/language/utilities/set.q:787
3925 msgid "WEIGHT is variable %s."
3928 #: src/language/utilities/set.q:805
3930 msgid "WIDTH is %d."
3933 #: src/language/utilities/title.c:68
3935 msgid "%s: `.' expected after string."
3938 #: src/language/utilities/title.c:108
3940 msgid " (Entered %s)"
3943 #: src/language/xforms/compute.c:146 src/language/xforms/compute.c:194
3946 "When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
3950 #: src/language/xforms/compute.c:150 src/language/xforms/compute.c:201
3953 "When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
3956 #: src/language/xforms/compute.c:344
3958 msgid "There is no vector named %s."
3961 #: src/language/xforms/count.c:123
3962 msgid "Destination cannot be a string variable."
3965 #: src/language/xforms/recode.c:246
3967 "Inconsistent target variable types. Target variables must be all numeric or "
3971 #: src/language/xforms/recode.c:267
3972 msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
3975 #: src/language/xforms/recode.c:317
3976 msgid "THRU is not allowed with string variables."
3979 #: src/language/xforms/recode.c:391
3980 msgid "expecting output value"
3983 #: src/language/xforms/recode.c:440
3986 "%zu variable(s) cannot be recoded into %zu variable(s). Specify the same "
3987 "number of variables as source and target variables."
3990 #: src/language/xforms/recode.c:455
3993 "There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must "
3994 "already exist. Use the STRING command to create a string variable.)"
3997 #: src/language/xforms/recode.c:470
3999 msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
4002 #: src/language/xforms/recode.c:483
4004 msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s."
4007 #: src/language/xforms/sample.c:76
4008 msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
4011 #: src/language/xforms/sample.c:96
4013 msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
4016 #: src/language/xforms/select-if.c:100
4017 msgid "Syntax error expecting OFF or BY. Turning off case filtering."
4020 #: src/language/xforms/select-if.c:115
4021 msgid "The filter variable must be numeric."
4024 #: src/language/xforms/select-if.c:121
4025 msgid "The filter variable may not be scratch."
4028 #: src/libpspp/hash.c:614
4033 #: src/math/percentiles.c:41
4037 #: src/math/percentiles.c:42
4038 msgid "Weighted Average"
4041 #: src/math/percentiles.c:43
4045 #: src/math/percentiles.c:44
4049 #: src/math/percentiles.c:45
4050 msgid "Empirical with averaging"
4053 #: src/output/afm.c:149
4055 msgid "opening font metrics file \"%s\""
4058 #: src/output/afm.c:239
4059 msgid "first line must be StartFontMetrics"
4062 #: src/output/afm.c:266
4064 msgid "unsupported MappingScheme %d"
4067 #: src/output/afm.c:287
4068 msgid "required FontName is missing"
4071 #: src/output/afm.c:394
4072 msgid "CharMetrics line must start with C or CH"
4075 #: src/output/afm.c:535
4077 msgid "reference to unknown character \"%s\""
4080 #: src/output/afm.c:593
4081 msgid "expected end of file"
4084 #: src/output/afm.c:605
4085 msgid "syntax error expecting end of line"
4088 #: src/output/afm.c:623 src/output/afm.c:660
4089 msgid "number out of valid range"
4092 #: src/output/afm.c:625 src/output/afm.c:662
4093 msgid "invalid numeric syntax"
4096 #: src/output/afm.c:641
4097 msgid "syntax error expecting integer"
4100 #: src/output/afm.c:679
4101 msgid "syntax error expecting number"
4104 #: src/output/afm.c:692
4105 msgid "syntax error in hex constant"
4108 #: src/output/afm.c:707
4109 msgid "syntax error expecting hex constant"
4112 #: src/output/afm.c:745
4113 msgid "unexpected end of line"
4116 #: src/output/afm.c:795
4117 msgid "unexpected end of line expecting string"
4120 #: src/output/ascii.c:251
4123 "ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters "
4124 "wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
4127 #: src/output/ascii.c:329
4130 "ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
4131 "decimal, with INDEX expressed in base 4"
4134 #: src/output/ascii.c:336
4136 msgid "ascii: multiple values for %s"
4139 #: src/output/ascii.c:344
4141 msgid "ascii: unknown parameter `%s'"
4144 #: src/output/ascii.c:360
4145 msgid "ascii: only screen devices may have `auto' length or width"
4148 #: src/output/ascii.c:374
4150 msgid "ascii: positive integer required as `%s' value"
4153 #: src/output/ascii.c:402
4154 msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
4157 #: src/output/ascii.c:415
4159 msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value"
4162 #: src/output/ascii.c:446
4164 msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
4167 #: src/output/ascii.c:478 src/output/html.c:187
4168 msgid "`chart-files' value must contain `#'"
4171 #: src/output/ascii.c:524
4173 msgid "ascii: opening output file \"%s\""
4176 #: src/output/ascii.c:587
4178 msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
4181 #: src/output/ascii.c:809 src/output/postscript.c:826
4183 msgid "%s - Page %d"
4186 #: src/output/ascii.c:861
4188 msgid "ascii: closing output file \"%s\""
4191 #: src/output/chart.c:145
4193 msgid "creating \"%s\""
4196 #: src/output/charts/plot-hist.c:124
4200 #: src/output/html.c:71
4202 msgid "opening HTML output file: %s"
4205 #: src/output/html.c:82
4209 #: src/output/html.c:170
4211 msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
4214 #: src/output/journal.c:68
4216 msgid "error writing \"%s\""
4219 #: src/output/journal.c:90
4221 msgid "error creating \"%s\""
4224 #: src/output/output.c:166
4226 msgid "unknown output driver `%s'"
4229 #: src/output/output.c:168
4231 msgid "output driver `%s' referenced but never defined"
4234 #: src/output/output.c:259
4235 msgid "using default output driver configuration"
4238 #: src/output/output.c:288
4239 msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
4242 #: src/output/output.c:296
4244 msgid "cannot open \"%s\""
4247 #: src/output/output.c:308
4249 msgid "reading \"%s\""
4252 #: src/output/output.c:330
4253 msgid "syntax error"
4256 #: src/output/output.c:339
4258 msgid "error closing \"%s\""
4261 #: src/output/output.c:347
4262 msgid "no active output drivers"
4265 #: src/output/output.c:350
4266 msgid "error reading device definition file"
4269 #: src/output/output.c:468
4276 #: src/output/output.c:500
4278 msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver"
4281 #: src/output/output.c:516
4284 "reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver"
4287 #: src/output/output.c:586
4289 msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver"
4292 #: src/output/output.c:634
4294 msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\""
4297 #: src/output/output.c:685
4299 msgid "unknown output driver class `%.*s'"
4302 #: src/output/output.c:700
4304 msgid "unknown device type `%.*s'"
4307 #: src/output/output.c:717
4309 msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
4312 #: src/output/output.c:763
4313 msgid "driver definition line missing driver name or class name"
4316 #: src/output/output.c:866
4318 msgid "`%s' is not a valid length."
4321 #: src/output/output.c:958
4323 msgid "unknown paper type `%.*s'"
4326 #: src/output/output.c:976
4328 msgid "error opening \"%s\""
4331 #: src/output/output.c:987
4333 msgid "error reading \"%s\""
4336 #: src/output/output.c:1004
4338 msgid "paper size file \"%s\" does not state a paper size"
4341 #: src/output/output.c:1064
4343 msgid "syntax error in paper size `%s'"
4346 #: src/output/postscript.c:158
4348 msgid "opening PostScript output file \"%s\""
4351 #: src/output/postscript.c:196
4354 "The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
4355 "plus least 15 lines of the default fonts. In fact, there's only room for %d "
4356 "lines of each font at the default size of %d.%03d points."
4359 #: src/output/postscript.c:246
4361 msgid "closing PostScript output file \"%s\""
4364 #: src/output/postscript.c:309
4366 msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
4369 #: src/output/postscript.c:325
4372 "unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
4375 #: src/output/postscript.c:337
4377 msgid "boolean value expected for %s"
4380 #: src/output/postscript.c:350
4382 msgid "positive integer value required for `%s'"
4385 #: src/output/postscript.c:355
4387 msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
4390 #: src/output/postscript.c:1176
4392 msgid "\"%s\": bad font specification"
4395 #: src/output/postscript.c:1184
4397 msgid "could not find AFM file \"%s\""
4400 #: src/output/postscript.c:1198
4402 msgid "could not find font \"%s\""
4405 #: src/output/postscript.c:1207
4407 msgid "could not find encoding \"%s\""
4410 #: src/output/postscript.c:1307
4412 msgid "cannot open font file \"%s\""
4415 #: src/output/postscript.c:1348
4417 msgid "reading font file \"%s\""
4420 #: src/output/postscript.c:1370
4422 msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
4425 #: src/output/postscript.c:1399
4426 msgid "invalid numeric format"
4429 #: src/output/postscript.c:1421
4431 msgid "closing Postscript encoding \"%s\""
4434 #: src/output/table.c:234
4436 msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
4439 #: src/output/table.c:305
4442 "bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
4445 #: src/ui/gui/comments-dialog.c:59
4447 msgid "Column Number: %d"
4450 #: src/ui/gui/customentry.c:334
4451 msgid "Style of bevel around the custom entry button"
4454 #: src/ui/gui/data-editor.c:164
4455 msgid "Transformations Pending"
4458 #: src/ui/gui/data-editor.c:426
4462 #: src/ui/gui/data-editor.c:427
4463 msgid "Show/hide value labels"
4466 #: src/ui/gui/data-editor.c:445 src/ui/gui/data-editor.c:462
4467 #: src/ui/gui/data-editor.c:1846 src/ui/gui/data-editor.c:1899
4471 #: src/ui/gui/data-editor.c:446
4472 msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
4475 #: src/ui/gui/data-editor.c:463
4476 msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
4479 #: src/ui/gui/data-editor.c:477 src/ui/gui/data-editor.c:1843
4480 #: src/ui/gui/data-editor.glade:137 src/ui/gui/data-editor.glade:808
4481 msgid "Insert Variable"
4484 #: src/ui/gui/data-editor.c:478
4485 msgid "Create a new variable at the current position"
4488 #: src/ui/gui/data-editor.c:496 src/ui/gui/data-editor.c:1896
4489 #: src/ui/gui/data-editor.glade:796
4493 #: src/ui/gui/data-editor.c:497
4494 msgid "Create a new case at the current position"
4497 #: src/ui/gui/data-editor.c:517
4501 #: src/ui/gui/data-editor.c:518
4502 msgid "Jump to a Case in the Data Sheet"
4505 #: src/ui/gui/data-editor.c:537
4509 #: src/ui/gui/data-editor.c:538
4510 msgid "Weight cases by variable"
4513 #: src/ui/gui/data-editor.c:547 src/ui/gui/data-editor.glade:312
4517 #: src/ui/gui/data-editor.c:548
4518 msgid "Transpose the cases with the variables"
4521 #: src/ui/gui/data-editor.c:559
4525 #: src/ui/gui/data-editor.c:560
4526 msgid "Split the active file"
4529 #: src/ui/gui/data-editor.c:570
4533 #: src/ui/gui/data-editor.c:571
4534 msgid "Sort cases in the active file"
4537 #: src/ui/gui/data-editor.c:579 src/ui/gui/data-editor.glade:347
4538 #: src/ui/gui/data-editor.glade:851
4539 msgid "Select Cases"
4542 #: src/ui/gui/data-editor.c:580
4543 msgid "Select cases from the active file"
4546 #: src/ui/gui/data-editor.c:589
4550 #: src/ui/gui/data-editor.c:590
4551 msgid "Compute new values for a variable"
4554 #: src/ui/gui/data-editor.c:598
4555 msgid "Oneway _ANOVA"
4558 #: src/ui/gui/data-editor.c:599
4559 msgid "Perform one way analysis of variance"
4562 #: src/ui/gui/data-editor.c:607 src/ui/gui/data-editor.glade:503
4563 msgid "_Independent Samples T Test"
4566 #: src/ui/gui/data-editor.c:608
4567 msgid "Calculate T Test for samples from independent groups"
4570 #: src/ui/gui/data-editor.c:617
4571 msgid "Data File Comments"
4574 #: src/ui/gui/data-editor.c:618
4575 msgid "Commentary text for the data file"
4578 #: src/ui/gui/data-editor.c:626 src/ui/gui/data-editor.glade:776
4582 #: src/ui/gui/data-editor.c:627
4586 #: src/ui/gui/data-editor.c:636 src/ui/gui/data-editor.glade:384
4590 #: src/ui/gui/data-editor.c:637
4594 #: src/ui/gui/data-editor.c:646 src/ui/gui/data-editor.glade:396
4595 msgid "Recode into _Same Variables"
4598 #: src/ui/gui/data-editor.c:647
4599 msgid "Recode values into the same Variables"
4602 #: src/ui/gui/data-editor.c:656 src/ui/gui/data-editor.glade:403
4603 msgid "Recode into _Different Variables"
4606 #: src/ui/gui/data-editor.c:657
4607 msgid "Recode values into different Variables"
4610 #: src/ui/gui/data-editor.c:666 src/ui/gui/data-editor.glade:286
4611 #: src/ui/gui/data-editor.glade:755
4615 #: src/ui/gui/data-editor.c:667
4616 msgid "Jump to Variable"
4619 #: src/ui/gui/data-editor.c:675 src/ui/gui/data-editor.glade:457
4620 #: src/ui/gui/oneway.glade:179
4621 msgid "_Descriptives"
4624 #: src/ui/gui/data-editor.c:676
4625 msgid "Calculate descriptive statistics (mean, variance, ...)"
4628 #: src/ui/gui/data-editor.c:685 src/ui/gui/data-editor.glade:449
4629 msgid "_Frequencies"
4632 #: src/ui/gui/data-editor.c:686
4633 msgid "Generate frequency statistics"
4636 #: src/ui/gui/data-editor.c:1124
4637 msgid "Font Selection"
4640 #: src/ui/gui/data-editor.c:1331
4644 #: src/ui/gui/data-editor.c:1340
4648 #: src/ui/gui/data-editor.c:1365
4652 #: src/ui/gui/data-editor.c:1378
4654 msgid "Filter by %s"
4657 #: src/ui/gui/data-editor.c:1396
4661 #: src/ui/gui/data-editor.c:1409
4663 msgid "Weight by %s"
4666 #: src/ui/gui/data-editor.c:1432 src/ui/gui/data-editor.c:1666
4667 #: src/ui/gui/data-editor.glade:667
4671 #: src/ui/gui/data-editor.c:1433
4672 msgid "Open a data file"
4675 #: src/ui/gui/data-editor.c:1441 src/ui/gui/data-editor.c:1548
4676 #: src/ui/gui/data-editor.glade:677
4680 #: src/ui/gui/data-editor.c:1442 src/ui/gui/data-editor.c:1452
4681 msgid "Save data to file"
4684 #: src/ui/gui/data-editor.c:1451
4688 #: src/ui/gui/data-editor.c:1460 src/ui/gui/recode-dialog.c:931
4689 #: src/ui/gui/recode-dialog.c:1025
4693 #: src/ui/gui/data-editor.c:1461
4694 msgid "New data file"
4697 #: src/ui/gui/data-editor.c:1556 src/ui/gui/data-editor.c:1674
4698 msgid "System Files (*.sav)"
4701 #: src/ui/gui/data-editor.c:1562 src/ui/gui/data-editor.c:1680
4702 msgid "Portable Files (*.por) "
4705 #: src/ui/gui/data-editor.c:1568 src/ui/gui/data-editor.c:1686
4706 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522
4710 #: src/ui/gui/data-editor.c:1576
4714 #: src/ui/gui/data-editor.c:1581
4715 msgid "Portable File"
4718 #: src/ui/gui/data-editor.c:1836
4719 msgid "Sort Ascending"
4722 #: src/ui/gui/data-editor.c:1839
4723 msgid "Sort Descending"
4726 #: src/ui/gui/data-editor.glade:18 src/ui/gui/output-viewer.glade:22
4727 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:39
4731 #: src/ui/gui/data-editor.glade:33 src/ui/gui/data-editor.glade:59
4732 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:57 src/ui/gui/syntax-editor.glade:87
4736 #: src/ui/gui/data-editor.glade:40 src/ui/gui/data-editor.glade:66
4737 #: src/ui/gui/data-editor.glade:297 src/ui/gui/syntax-editor.glade:66
4738 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:96
4742 #: src/ui/gui/data-editor.glade:98
4743 msgid "Recently Used Da_ta"
4746 #: src/ui/gui/data-editor.glade:105
4747 msgid "Recently Used _Files"
4750 #: src/ui/gui/data-editor.glade:129 src/ui/gui/output-viewer.glade:55
4751 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:143
4755 #: src/ui/gui/data-editor.glade:145
4756 msgid "Insert Cases"
4759 #: src/ui/gui/data-editor.glade:153 src/ui/gui/data-editor.glade:745
4763 #: src/ui/gui/data-editor.glade:194
4764 msgid "Cl_ear Variables"
4767 #: src/ui/gui/data-editor.glade:202
4768 msgid "_Clear Cases"
4771 #: src/ui/gui/data-editor.glade:215
4775 #: src/ui/gui/data-editor.glade:226
4779 #: src/ui/gui/data-editor.glade:233
4783 #: src/ui/gui/data-editor.glade:240
4787 #: src/ui/gui/data-editor.glade:252
4791 #: src/ui/gui/data-editor.glade:259
4795 #: src/ui/gui/data-editor.glade:267 src/ui/gui/data-editor.glade:871
4796 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1566 src/ui/gui/data-editor.glade:1747
4797 msgid "Value Labels"
4800 #: src/ui/gui/data-editor.glade:279
4804 #: src/ui/gui/data-editor.glade:304
4808 #: src/ui/gui/data-editor.glade:319
4812 #: src/ui/gui/data-editor.glade:326
4816 #: src/ui/gui/data-editor.glade:339 src/ui/gui/data-editor.glade:828
4820 #: src/ui/gui/data-editor.glade:354 src/ui/gui/data-editor.glade:839
4821 msgid "Weight Cases"
4824 #: src/ui/gui/data-editor.glade:366
4828 #: src/ui/gui/data-editor.glade:376
4832 #: src/ui/gui/data-editor.glade:416
4833 msgid "_Run Pending Transforms"
4836 #: src/ui/gui/data-editor.glade:429
4840 #: src/ui/gui/data-editor.glade:439
4841 msgid "_Descriptive Statistics"
4844 #: src/ui/gui/data-editor.glade:465
4848 #: src/ui/gui/data-editor.glade:473
4852 #: src/ui/gui/data-editor.glade:485
4853 msgid "Compare _Means"
4856 #: src/ui/gui/data-editor.glade:495
4857 msgid "_One Sample T Test"
4860 #: src/ui/gui/data-editor.glade:511
4861 msgid "_Paired Samples T Test"
4864 #: src/ui/gui/data-editor.glade:519
4865 msgid "One Way _ANOVA"
4868 #: src/ui/gui/data-editor.glade:531
4869 msgid "Bivariate _Correlation"
4872 #: src/ui/gui/data-editor.glade:539
4873 msgid "Linear _Regression"
4876 #: src/ui/gui/data-editor.glade:547
4877 msgid "_Non-Parametric Statistics"
4880 #: src/ui/gui/data-editor.glade:557
4884 #: src/ui/gui/data-editor.glade:565
4888 #: src/ui/gui/data-editor.glade:581
4892 #: src/ui/gui/data-editor.glade:591
4896 #: src/ui/gui/data-editor.glade:600
4897 msgid "Data File _Comments"
4900 #: src/ui/gui/data-editor.glade:611 src/ui/gui/output-viewer.glade:78
4901 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:234
4905 #: src/ui/gui/data-editor.glade:618 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
4906 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:243
4907 msgid "_Minimize All Windows"
4910 #: src/ui/gui/data-editor.glade:629 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
4911 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
4915 #: src/ui/gui/data-editor.glade:636 src/ui/gui/output-viewer.glade:106
4916 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:262
4917 msgid "_Reference Manual"
4920 #: src/ui/gui/data-editor.glade:643 src/ui/gui/output-viewer.glade:113
4921 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:269
4925 #: src/ui/gui/data-editor.glade:687
4929 #: src/ui/gui/data-editor.glade:697
4933 #: src/ui/gui/data-editor.glade:715
4937 #: src/ui/gui/data-editor.glade:725
4941 #: src/ui/gui/data-editor.glade:882
4945 #: src/ui/gui/data-editor.glade:964
4949 #: src/ui/gui/data-editor.glade:991
4950 msgid "Variable View"
4953 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1021
4954 msgid "Information Area"
4957 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1040
4958 msgid "Processor Area"
4961 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1065
4962 msgid "Case Counter Area"
4965 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1090
4966 msgid "Filter Use Status Area"
4969 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1116
4970 msgid "Weight Status Area"
4973 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1142
4974 msgid "Split File Status Area"
4977 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1172
4978 msgid "Variable Type"
4981 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1208 src/ui/gui/psppire-var-store.c:487
4985 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1224 src/ui/gui/psppire-var-store.c:488
4989 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1240
4990 msgid "Scientific notation"
4993 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1256 src/ui/gui/psppire-var-store.c:490
4997 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1272 src/ui/gui/psppire-var-store.c:491
5001 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1288
5002 msgid "Custom currency"
5005 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1382
5009 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1388
5013 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1401
5017 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1451
5021 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1495
5022 msgid "Decimal Places:"
5025 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1664
5026 msgid "Value Label:"
5029 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1677 src/ui/gui/psppire.glade:2544
5030 #: src/ui/gui/recode.glade:185
5034 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1814 src/ui/gui/t-test.glade:370
5035 msgid "Missing Values"
5038 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1832
5039 msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
5042 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1857
5046 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1886
5050 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1927
5051 msgid "Di_screte value:"
5054 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1974
5055 msgid "_No missing values"
5058 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1992
5059 msgid "_Discrete missing values"
5062 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42
5063 msgid "Standard deviation"
5066 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:46
5067 msgid "Standard error"
5070 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122 src/ui/gui/frequencies.glade:139
5074 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:184
5075 msgid "Exclude entire case if any selected variable is missing"
5078 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:194
5079 msgid "Include user-missing data in analysis"
5082 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:207
5083 msgid "Save Z-scores of selected variables as new variables"
5086 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:223
5090 #: src/ui/gui/find-dialog.c:658
5092 msgid "Bad regular expression: %s"
5095 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45
5096 msgid "Standard error of the mean"
5099 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:48
5100 msgid "Standard error of the skewness"
5103 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:52
5104 msgid "Standard error of the kurtosis"
5107 #: src/ui/gui/frequencies.glade:98 src/ui/gui/psppire.glade:265
5108 #: src/ui/gui/rank.glade:67
5109 msgid "Variable(s):"
5112 #: src/ui/gui/frequencies.glade:168
5113 msgid "Display Frequency Table"
5116 #: src/ui/gui/frequencies.glade:185
5120 #: src/ui/gui/frequencies.glade:264
5121 msgid "Ascending Order"
5124 #: src/ui/gui/frequencies.glade:275
5125 msgid "Descending Order"
5128 #: src/ui/gui/frequencies.glade:290
5129 msgid "Ascending Counts"
5132 #: src/ui/gui/frequencies.glade:305
5133 msgid "Descending Counts"
5136 #: src/ui/gui/frequencies.glade:323
5140 #: src/ui/gui/frequencies.glade:355
5141 msgid "Supress tables with more than N categories"
5144 #: src/ui/gui/frequencies.glade:371
5145 msgid "Maximum no of categories"
5148 #: src/ui/gui/helper.c:140
5149 msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
5152 #: src/ui/gui/helper.c:163
5154 msgid "Cannot open reference manual: %s"
5157 #: src/ui/gui/message-dialog.c:109
5158 msgid "Syntax Error"
5161 #: src/ui/gui/message-dialog.c:113
5162 msgid "Data File Error"
5165 #: src/ui/gui/message-dialog.c:118
5169 #: src/ui/gui/message-dialog.c:127
5170 msgid "Syntax Warning"
5173 #: src/ui/gui/message-dialog.c:131
5174 msgid "Data File Warning"
5177 #: src/ui/gui/message-dialog.c:136
5178 msgid "PSPP Warning"
5181 #: src/ui/gui/message-dialog.c:146
5182 msgid "Syntax Information"
5185 #: src/ui/gui/message-dialog.c:150
5186 msgid "Data File Information"
5189 #: src/ui/gui/message-dialog.c:155
5190 msgid "PSPP Information"
5193 #: src/ui/gui/message-dialog.c:168
5195 msgid "%s (line %d)"
5198 #: src/ui/gui/message-dialog.c:174
5203 #: src/ui/gui/message-dialog.c:178
5208 #: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:114 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:159
5209 msgid "Incorrect value for variable type"
5212 #: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:135 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:142
5213 msgid "Incorrect range specification"
5216 #: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:337
5218 msgid "Contrast %d of %d"
5221 #: src/ui/gui/oneway.glade:30
5225 #: src/ui/gui/oneway.glade:66
5226 msgid "Dependent _Variable(s):"
5229 #: src/ui/gui/oneway.glade:190
5230 msgid "_Homogeneity"
5233 #: src/ui/gui/oneway.glade:207
5237 #: src/ui/gui/oneway.glade:226
5238 msgid "_Contrasts..."
5241 #: src/ui/gui/oneway.glade:309
5245 #: src/ui/gui/oneway.glade:320
5246 msgid "gtk-go-forward"
5249 #: src/ui/gui/oneway.glade:343
5250 msgid "_Coefficients:"
5253 #: src/ui/gui/oneway.glade:389
5254 msgid "Coefficient Total: "
5257 #: src/ui/gui/oneway.glade:422
5258 msgid "Contrast 1 of 1"
5261 #: src/ui/gui/output-viewer.glade:32
5265 #: src/ui/gui/output-viewer.glade:41
5269 #: src/ui/gui/output-viewer.glade:65
5273 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:143
5277 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:144
5278 msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box"
5281 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:273 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:429
5285 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:427
5289 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:428
5293 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:430
5297 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:431
5301 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:432
5305 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:433
5309 #: src/ui/gui/psppire.c:198
5313 #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:816
5317 #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:937 src/ui/gui/psppire-var-store.c:728
5322 #: src/ui/gui/psppire.glade:11
5323 msgid "This is pre-alpha software. Use at your own risk."
5326 #: src/ui/gui/psppire.glade:73 src/ui/gui/psppire.glade:154
5327 #: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:82
5328 msgid "Do not weight cases"
5331 #: src/ui/gui/psppire.glade:83
5332 msgid "Weight cases by"
5335 #: src/ui/gui/psppire.glade:107
5336 msgid "Frequency Variable"
5339 #: src/ui/gui/psppire.glade:147
5340 msgid "Current Status: "
5343 #: src/ui/gui/psppire.glade:314
5344 msgid "Name Variable:"
5347 #: src/ui/gui/psppire.glade:429
5348 msgid "Analyze all cases. Do not create groups."
5349 msgstr "Analyse all cases. Do not create groups."
5351 #: src/ui/gui/psppire.glade:439
5352 msgid "Compare groups."
5355 #: src/ui/gui/psppire.glade:452
5356 msgid "Organize output by groups."
5359 #: src/ui/gui/psppire.glade:499
5360 msgid "Groups based on:"
5363 #: src/ui/gui/psppire.glade:563
5364 msgid "Sort the file by grouping variables."
5367 #: src/ui/gui/psppire.glade:574
5368 msgid "File is already sorted."
5371 #: src/ui/gui/psppire.glade:618
5372 msgid "Current Status : "
5375 #: src/ui/gui/psppire.glade:626
5376 msgid "Analysis by groups is off"
5379 #: src/ui/gui/psppire.glade:725
5383 #: src/ui/gui/psppire.glade:778
5387 #: src/ui/gui/psppire.glade:788
5391 #: src/ui/gui/psppire.glade:804
5395 #: src/ui/gui/psppire.glade:873
5396 msgid "Target Variable:"
5399 #: src/ui/gui/psppire.glade:904
5400 msgid "Type & Label"
5403 #: src/ui/gui/psppire.glade:943
5407 #: src/ui/gui/psppire.glade:989
5408 msgid "Numeric Expressions:"
5411 #: src/ui/gui/psppire.glade:1043
5415 #: src/ui/gui/psppire.glade:1107 src/ui/gui/psppire.glade:1253
5416 #: src/ui/gui/recode.glade:731
5420 #: src/ui/gui/psppire.glade:1223
5424 #: src/ui/gui/psppire.glade:1239
5425 msgid "If condition is satisfied"
5428 #: src/ui/gui/psppire.glade:1291
5429 msgid "Random sample of cases"
5432 #: src/ui/gui/psppire.glade:1305
5436 #: src/ui/gui/psppire.glade:1343
5437 msgid "Based on time or case range"
5440 #: src/ui/gui/psppire.glade:1356
5444 #: src/ui/gui/psppire.glade:1394
5445 msgid "Use filter variable"
5448 #: src/ui/gui/psppire.glade:1556
5452 #: src/ui/gui/psppire.glade:1586
5456 #: src/ui/gui/psppire.glade:1596
5460 #: src/ui/gui/psppire.glade:1613
5461 msgid "Unselected Cases Are"
5464 #: src/ui/gui/psppire.glade:1678
5468 #: src/ui/gui/psppire.glade:1720
5469 msgid "Display comments in output"
5472 #: src/ui/gui/psppire.glade:1734
5473 msgid "Column Number: 0"
5476 #: src/ui/gui/psppire.glade:1810
5477 msgid "Variable Information:"
5480 #: src/ui/gui/psppire.glade:1836
5494 #: src/ui/gui/psppire.glade:1900
5498 #: src/ui/gui/psppire.glade:1910
5502 #: src/ui/gui/psppire.glade:1923
5506 #: src/ui/gui/psppire.glade:2081
5507 msgid "Use expression as label"
5510 #: src/ui/gui/psppire.glade:2187 src/ui/gui/var-sheet.c:67
5514 #: src/ui/gui/psppire.glade:2274
5515 msgid "Goto Case Number:"
5518 #: src/ui/gui/psppire.glade:2410
5522 #: src/ui/gui/psppire.glade:2513
5526 #: src/ui/gui/psppire.glade:2570
5527 msgid "Search value labels"
5530 #: src/ui/gui/psppire.glade:2593
5531 msgid "Regular expression Match"
5534 #: src/ui/gui/psppire.glade:2603
5535 msgid "Search substrings"
5538 #: src/ui/gui/psppire.glade:2615
5542 #: src/ui/gui/psppire.glade:2627
5543 msgid "Search backward"
5546 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:479 src/ui/gui/var-display.c:14
5550 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:489
5554 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:492
5558 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:563 src/ui/gui/psppire-var-store.c:573
5559 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:583
5564 #: src/ui/gui/rank.glade:111
5568 #: src/ui/gui/rank.glade:197
5569 msgid "_Smallest Value"
5572 #: src/ui/gui/rank.glade:209
5573 msgid "_Largest Value"
5576 #: src/ui/gui/rank.glade:228
5577 msgid "Assign rank 1 to:"
5580 #: src/ui/gui/rank.glade:246
5581 msgid "_Display summary tables"
5584 #: src/ui/gui/rank.glade:262
5588 #: src/ui/gui/rank.glade:273
5592 #: src/ui/gui/rank.glade:343
5596 #: src/ui/gui/rank.glade:376
5600 #: src/ui/gui/rank.glade:386
5601 msgid "Savage score"
5604 #: src/ui/gui/rank.glade:400
5605 msgid "Fractional rank"
5608 #: src/ui/gui/rank.glade:414
5609 msgid "Fractional rank as %"
5612 #: src/ui/gui/rank.glade:428
5613 msgid "Sum of case weights"
5616 #: src/ui/gui/rank.glade:450
5617 msgid "Proportion Estimates"
5620 #: src/ui/gui/rank.glade:460
5621 msgid "Normal Scores"
5624 #: src/ui/gui/rank.glade:495
5628 #: src/ui/gui/rank.glade:506
5632 #: src/ui/gui/rank.glade:520
5636 #: src/ui/gui/rank.glade:534
5637 msgid "Van der Wärden"
5640 #: src/ui/gui/rank.glade:551
5641 msgid "Proportion Estimation Formula"
5644 #: src/ui/gui/rank.glade:615
5648 #: src/ui/gui/rank.glade:627
5652 #: src/ui/gui/rank.glade:643
5656 #: src/ui/gui/rank.glade:661
5657 msgid "_Sequential ranks to unique values"
5660 #: src/ui/gui/rank.glade:681
5661 msgid "Rank Assigned to Ties"
5664 #: src/ui/gui/recode-dialog.c:882
5665 msgid "Recode into Different Variables"
5668 #: src/ui/gui/recode-dialog.c:885
5669 msgid "Recode into Same Variables"
5672 #: src/ui/gui/recode-dialog.c:916 src/ui/gui/recode-dialog.c:1017
5676 #: src/ui/gui/recode-dialog.c:1274
5677 msgid "Recode into Different Variables: Old and New Values "
5680 #: src/ui/gui/recode-dialog.c:1275
5681 msgid "Recode into Same Variables: Old and New Values"
5684 #: src/ui/gui/recode.glade:197
5685 msgid "System-Missing"
5688 #: src/ui/gui/recode.glade:211
5689 msgid "System-or user-missing"
5692 #: src/ui/gui/recode.glade:245
5696 #: src/ui/gui/recode.glade:283
5697 msgid "Range, LOWEST thru value"
5700 #: src/ui/gui/recode.glade:297
5701 msgid "Range, value thru HIGHEST"
5704 #: src/ui/gui/recode.glade:327
5705 msgid "All other values"
5708 #: src/ui/gui/recode.glade:363
5712 #: src/ui/gui/recode.glade:380
5716 #: src/ui/gui/recode.glade:462
5717 msgid "System Missing"
5720 #: src/ui/gui/recode.glade:476
5721 msgid "Copy old values"
5724 #: src/ui/gui/recode.glade:500
5728 #: src/ui/gui/recode.glade:530
5732 #: src/ui/gui/recode.glade:590
5733 msgid "Convert numeric strings to numbers ('5' -> 5)"
5736 #: src/ui/gui/recode.glade:608
5737 msgid "Output variables are strings"
5740 #: src/ui/gui/recode.glade:620
5744 #: src/ui/gui/recode.glade:743
5745 msgid "(optional case selection condition)"
5748 #: src/ui/gui/recode.glade:823
5752 #: src/ui/gui/recode.glade:867
5756 #: src/ui/gui/recode.glade:885
5757 msgid "Output Variable"
5760 #: src/ui/gui/recode.glade:965
5761 msgid "Old and New Values"
5764 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85
5766 msgid "Approximately %3d%% of all cases."
5769 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:86
5771 msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases."
5774 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:226
5779 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:77
5781 msgid "Save contents of syntax editor to %s?"
5784 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:124
5788 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:132 src/ui/gui/syntax-editor.c:516
5789 msgid "Syntax Files (*.sps) "
5792 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:508
5796 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:10
5797 msgid "Psppire Syntax Editor"
5800 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188
5804 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197
5808 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:205
5812 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:213
5813 msgid "Current Line"
5816 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:222
5820 #: src/ui/gui/t-test.glade:56
5821 msgid "Define Groups"
5824 #: src/ui/gui/t-test.glade:70
5828 #: src/ui/gui/t-test.glade:125
5829 msgid "Test Variable(s):"
5832 #: src/ui/gui/t-test.glade:168
5833 msgid "Grouping Variable:"
5836 #: src/ui/gui/t-test.glade:237
5837 msgid "Group_2 value:"
5840 #: src/ui/gui/t-test.glade:250
5841 msgid "Group_1 value:"
5844 #: src/ui/gui/t-test.glade:339
5845 msgid "Exclude cases _analysis by analysis"
5848 #: src/ui/gui/t-test.glade:351
5849 msgid "Exclude cases _listwise"
5852 #: src/ui/gui/t-test-independent-samples-dialog.c:175
5854 msgid "Confidence Interval: %2d %%"
5857 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:88
5862 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:97
5867 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:101
5869 msgid "Missing Values: %s\n"
5872 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:106
5874 msgid "Measurement Level: %s\n"
5877 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:120
5878 msgid "Value Labels:\n"
5881 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:132
5886 #: src/ui/gui/var-sheet.c:65
5890 #: src/ui/gui/var-sheet.c:68
5894 #: src/ui/gui/var-sheet.c:70
5898 #: src/ui/gui/var-sheet.c:73
5902 #: src/ui/gui/var-sheet.c:74
5906 #: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:88
5908 msgid "Weight cases by %s"
5911 #: src/ui/gui/window-manager.c:142
5916 #: src/ui/gui/window-manager.c:143 src/ui/gui/window-manager.c:178
5918 msgid "%s --- PSPP Syntax Editor"
5921 #: src/ui/gui/window-manager.c:146
5926 #: src/ui/gui/window-manager.c:147 src/ui/gui/window-manager.c:181
5928 msgid "%s --- PSPP Data Editor"
5931 #: src/ui/gui/window-manager.c:150
5936 #: src/ui/gui/window-manager.c:151
5938 msgid "%s --- PSPP Output"
5941 #: src/ui/terminal/command-line.c:230
5944 "PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
5946 "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
5948 "If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n"
5949 "for the equivalent short option also. Similarly for optional arguments.\n"
5952 " -a, --algorithm={compatible|enhanced}\n"
5953 " set to `compatible' if you want output\n"
5954 " calculated from broken algorithms\n"
5955 " -B, --config-dir=DIR set configuration directory to DIR\n"
5956 " -o, --device=DEVICE select output driver DEVICE and disable "
5959 "Input and output:\n"
5960 " -e, --error-file=FILE send error messages to FILE (appended)\n"
5961 " -f, --out-file=FILE send output to FILE (overwritten)\n"
5962 " -p, --pipe read syntax from stdin, send output to stdout\n"
5963 " -I-, --no-include clear include path\n"
5964 " -I, --include=DIR append DIR to include path\n"
5966 "Language modifiers:\n"
5967 " -i, --interactive interpret syntax in interactive mode\n"
5968 " -n, --edit just check syntax; don't actually run the code\n"
5969 " -r, --no-statrc disable execution of .pspp/rc at startup\n"
5970 " -s, --safer don't allow some unsafe operations\n"
5971 " -x, --syntax={compatible|enhanced}\n"
5972 " set to `compatible' if you want only to accept\n"
5973 " spss compatible syntax\n"
5975 "Informative output:\n"
5976 " -h, --help print this help, then exit\n"
5977 " -l, --list print a list of known driver classes, then exit\n"
5978 " -V, --version show PSPP version, then exit\n"
5979 " -v, --verbose increments verbosity level\n"
5981 "Non-option arguments:\n"
5982 " FILE syntax file to execute\n"
5983 " KEY=VALUE overrides macros in output initialization file\n"
5987 #: src/ui/terminal/command-line.c:265
5991 "Report bugs to <%s>.\n"
5994 #: src/ui/terminal/main.c:132
5996 "Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
6000 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:67
6002 msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
6005 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:94
6006 msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
6009 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:96
6011 msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
6014 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:99
6016 msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
6019 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:150
6023 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:151
6027 #: src/ui/terminal/terminal.c:72
6029 msgid "could not access definition for terminal `%s'"
6033 #~ " This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
6034 #~ " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
6035 #~ " the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n"
6036 #~ " (at your option) any later version.\n"
6038 #~ " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
6039 #~ " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
6040 #~ " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
6041 #~ " GNU General Public License for more details.\n"
6043 #~ " You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
6044 #~ " along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
6046 #~ "\" This program is free software: you can redistribute it and/or modify"
6048 #~ "\" it under the terms of the GNU General Public License as published by"
6050 #~ "\" the Free Software Foundation, either version 3 of the Licence, or\\n"
6052 #~ "\" (at your option) any later version.\\n\"\n"
6054 #~ "\" This program is distributed in the hope that it will be useful,\\n"
6056 #~ "\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\\n\"\n"
6057 #~ "\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\\n\"\n"
6058 #~ "\" GNU General Public License for more details.\\n\"\n"
6060 #~ "\" You should have received a copy of the GNU General Public License\\n"
6062 #~ "\" along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."