1 # British translations for PSPP
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same licence as the PSPP package.
4 # John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>, 2007.
8 "Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-11-21 21:01+0900\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-09-15 08:29+0800\n"
12 "Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
13 "Language-Team: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: src/data/any-reader.c:57
20 msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s."
23 #: src/data/any-reader.c:93
25 msgid "\"%s\" is not a system or portable file."
28 #: src/data/any-reader.c:99 src/data/any-writer.c:63
29 msgid "The inline file is not allowed here."
32 #: src/data/calendar.c:81
34 msgid "Month %d is not in acceptable range of 0 to 13."
37 #: src/data/calendar.c:89
39 msgid "Day %d is not in acceptable range of 0 to 31."
42 #: src/data/calendar.c:96
44 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
47 #: src/data/casereader-filter.c:221
49 "At least one case in the data read had a weight value that was user-missing, "
50 "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
53 #: src/data/case-tmpfile.c:57
54 msgid "failed to create temporary file"
57 #: src/data/case-tmpfile.c:131
58 msgid "seeking in temporary file"
61 #: src/data/case-tmpfile.c:153
62 msgid "reading temporary file"
65 #: src/data/case-tmpfile.c:155
66 msgid "unexpected end of file reading temporary file"
69 #: src/data/case-tmpfile.c:175
70 msgid "writing to temporary file"
73 #: src/data/data-in.c:287 src/data/data-in.c:477
74 msgid "Field contents are not numeric."
77 #: src/data/data-in.c:289 src/data/data-in.c:479
78 msgid "Number followed by garbage."
81 #: src/data/data-in.c:300
82 msgid "Invalid numeric syntax."
85 #: src/data/data-in.c:309 src/data/data-in.c:492
86 msgid "Too-large number set to system-missing."
89 #: src/data/data-in.c:314 src/data/data-in.c:497
90 msgid "Too-small number set to zero."
93 #: src/data/data-in.c:340
94 msgid "All characters in field must be digits."
97 #: src/data/data-in.c:363
98 msgid "Unrecognized character in field."
101 #: src/data/data-in.c:387 src/data/data-in.c:660
102 msgid "Field must have even length."
105 #: src/data/data-in.c:392 src/data/data-in.c:671
106 msgid "Field must contain only hex digits."
109 #: src/data/data-in.c:710 src/data/data-in.c:757
110 msgid "Syntax error in date field."
113 #: src/data/data-in.c:726
115 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
118 #: src/data/data-in.c:773
119 msgid "Delimiter expected between fields in date."
122 #: src/data/data-in.c:847
124 "Unrecognized month format. Months may be specified as Arabic or Roman "
125 "numerals or as at least 3 letters of their English names."
128 #: src/data/data-in.c:874
130 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
133 #: src/data/data-in.c:886
135 msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date."
138 #: src/data/data-in.c:902
139 msgid "Julian day must have exactly three digits."
142 #: src/data/data-in.c:907
144 msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366."
147 #: src/data/data-in.c:931
149 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
152 #: src/data/data-in.c:951
154 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
157 #: src/data/data-in.c:964
158 msgid "Delimiter expected between fields in time."
161 #: src/data/data-in.c:984
163 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
166 #: src/data/data-in.c:1024
168 "Unrecognized weekday name. At least the first two letters of an English "
169 "weekday name must be specified."
172 #: src/data/data-in.c:1162
174 msgid "`%c' expected in date field."
177 #: src/data/data-in.c:1203
182 #: src/data/data-in.c:1205
184 msgid "columns %d-%d"
187 #: src/data/data-in.c:1209
192 #: src/data/data-out.c:476
194 msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7."
197 #: src/data/data-out.c:497
199 msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
202 #: src/data/dict-class.c:52
206 #: src/data/dict-class.c:54
210 #: src/data/dict-class.c:56
214 #: src/data/dictionary.c:762
216 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
217 "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
220 #: src/data/dictionary.c:1060
222 msgid "Truncating document line to %d bytes."
225 #: src/data/file-handle-def.c:462
227 msgid "Can't read from %s as a %s because it is already being read as a %s."
230 #: src/data/file-handle-def.c:466
232 msgid "Can't write to %s as a %s because it is already being written as a %s."
235 #: src/data/file-handle-def.c:473
237 msgid "Can't re-open %s as a %s."
240 #: src/data/file-name.c:131
242 msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\""
245 #: src/data/file-name.c:145
247 msgid "...found \"%s\""
250 #: src/data/file-name.c:152
254 #: src/data/file-name.c:242
256 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
259 #: src/data/format.c:226
263 #: src/data/format.c:226
264 msgid "Output format"
267 #: src/data/format.c:235
269 msgid "Format %s may not be used for input."
272 #: src/data/format.c:242
274 msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width."
277 #: src/data/format.c:251
279 msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d."
282 #: src/data/format.c:260
284 msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals."
286 "%s %s specifies %d decimal places, but %s does not allow any decimals."
290 #: src/data/format.c:271
293 "%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d "
296 "%s %s specifies %d decimal places, but the given width allows at most %d "
301 #: src/data/format.c:278
304 "%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any "
307 "%s %s specifies %d decimal places, but the given width does not allow for "
312 #: src/data/format.c:317
314 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
317 #: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:639
318 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1304 src/ui/gui/psppire.glade:2176
319 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:493
323 #: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:639
324 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1193 src/ui/gui/psppire.glade:2131
325 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:486
329 #: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1114
330 #: src/data/sys-file-reader.c:1116
331 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
332 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
333 #: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
334 #: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486
338 #: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1114
339 #: src/data/sys-file-reader.c:1116
340 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
341 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
342 #: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
343 #: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486
347 #: src/data/format.c:337
349 msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s."
352 #: src/data/gnumeric-reader.c:33
354 "Support for Gnumeric files was not compiled into this installation of PSPP"
357 #: src/data/gnumeric-reader.c:425
359 msgid "Error opening \"%s\" for reading as a gnumeric file: %s."
362 #: src/data/gnumeric-reader.c:445
364 msgid "Invalid cell range \"%s\""
367 #: src/data/gnumeric-reader.c:596
369 msgid "Selected sheet or range of spreadsheet \"%s\" is empty."
372 #: src/data/make-file.c:64
374 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
377 #: src/data/make-file.c:106
379 msgid "%s: Creating file: %s."
382 #: src/data/make-file.c:144
384 msgid "Opening %s for writing: %s."
387 #: src/data/make-file.c:153
389 msgid "Opening stream for %s: %s."
392 #: src/data/make-file.c:182
394 msgid "Creating temporary file to replace %s: %s."
397 #: src/data/make-file.c:193
399 msgid "Creating temporary file %s: %s."
402 #: src/data/make-file.c:205
404 msgid "Opening stream for temporary file %s: %s."
407 #: src/data/make-file.c:246
409 msgid "Replacing %s by %s: %s."
412 #: src/data/make-file.c:274
414 msgid "Removing %s: %s."
417 #: src/data/por-file-reader.c:99
419 msgid "portable file %s corrupt at offset 0x%lx: "
422 #: src/data/por-file-reader.c:128
424 msgid "reading portable file %s at offset 0x%lx: "
427 #: src/data/por-file-reader.c:156
429 msgid "Error closing portable file \"%s\": %s."
432 #: src/data/por-file-reader.c:208
433 msgid "unexpected end of file"
436 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
437 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
438 #: src/data/por-file-reader.c:268 src/data/por-file-writer.c:148
439 msgid "portable file"
442 #: src/data/por-file-reader.c:276
445 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
448 #: src/data/por-file-reader.c:297
449 msgid "Data record expected."
452 #: src/data/por-file-reader.c:379
453 msgid "Number expected."
456 #: src/data/por-file-reader.c:407
457 msgid "Missing numeric terminator."
460 #: src/data/por-file-reader.c:430
461 msgid "Invalid integer."
464 #: src/data/por-file-reader.c:441
466 msgid "Bad string length %d."
469 #: src/data/por-file-reader.c:502
471 msgid "%s: Not a portable file."
474 #: src/data/por-file-reader.c:518
476 msgid "Unrecognized version code `%c'."
479 #: src/data/por-file-reader.c:527
481 msgid "Bad date string length %zu."
484 #: src/data/por-file-reader.c:529
486 msgid "Bad time string length %zu."
489 #: src/data/por-file-reader.c:571
492 "%s: Bad format specifier byte (%d). Variable will be assigned a default "
496 #: src/data/por-file-reader.c:592
498 msgid "Numeric variable %s has invalid format specifier %s."
501 #: src/data/por-file-reader.c:596
503 msgid "String variable %s with width %d has invalid format specifier %s."
506 #: src/data/por-file-reader.c:620
507 msgid "Expected variable count record."
510 #: src/data/por-file-reader.c:624
512 msgid "Invalid number of variables %d."
515 #: src/data/por-file-reader.c:634
517 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
520 #: src/data/por-file-reader.c:649
521 msgid "Expected variable record."
524 #: src/data/por-file-reader.c:653
526 msgid "Invalid variable width %d."
529 #: src/data/por-file-reader.c:661
531 msgid "Invalid variable name `%s' in position %d."
534 #: src/data/por-file-reader.c:665
536 msgid "Bad width %d for variable %s."
539 #: src/data/por-file-reader.c:680
541 msgid "Duplicate variable name %s in position %d."
544 #: src/data/por-file-reader.c:681
546 msgid "Duplicate variable name %s in position %d renamed to %s."
549 #: src/data/por-file-reader.c:724
551 msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
554 #: src/data/por-file-reader.c:771
556 msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
559 #: src/data/por-file-reader.c:774
562 "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types."
565 #: src/data/por-file-writer.c:140
567 msgid "Invalid decimal digits count %d. Treating as %d."
570 #: src/data/por-file-writer.c:160
572 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
575 #: src/data/por-file-writer.c:499
577 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
580 #: src/data/scratch-reader.c:54
583 "Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
584 "procedure, so it cannot yet be used for reading."
587 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
588 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
589 #: src/data/scratch-writer.c:67 src/language/data-io/file-handle.q:180
593 #: src/data/short-names.c:71
594 msgid "Variable suffix too large."
597 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
598 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
599 #: src/data/sys-file-reader.c:198 src/data/sys-file-writer.c:190
603 #: src/data/sys-file-reader.c:205
605 msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
608 #: src/data/sys-file-reader.c:244
609 msgid "Misplaced type 4 record."
612 #: src/data/sys-file-reader.c:255
614 msgid "Unrecognized record type %d."
617 #: src/data/sys-file-reader.c:294
619 msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file."
622 #: src/data/sys-file-reader.c:334
624 msgid "Error closing system file \"%s\": %s."
627 #: src/data/sys-file-reader.c:399 src/data/sys-file-reader.c:409
628 msgid "This is not an SPSS system file."
631 #: src/data/sys-file-reader.c:428
634 "Compression bias (%g) is not the usual value of 100, or system file uses "
635 "unrecognized floating-point format."
638 #: src/data/sys-file-reader.c:497
640 msgid "Invalid variable name `%s'."
643 #: src/data/sys-file-reader.c:501
645 msgid "Bad variable width %d."
648 #: src/data/sys-file-reader.c:505
650 msgid "Duplicate variable name `%s' within system file."
653 #: src/data/sys-file-reader.c:513
654 msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1."
657 #: src/data/sys-file-reader.c:521
659 msgid "Variable %s has label of invalid length %zu."
662 #: src/data/sys-file-reader.c:540
663 msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
666 #: src/data/sys-file-reader.c:555
667 msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3."
670 #: src/data/sys-file-reader.c:565
672 msgid "Long string variable %s may not have missing values."
675 #: src/data/sys-file-reader.c:586
676 msgid "Missing string continuation record."
679 #: src/data/sys-file-reader.c:620
681 msgid "Unknown variable format %<PRIu8>."
684 #: src/data/sys-file-reader.c:638
686 msgid "%s variable %s has invalid %s format %s."
689 #: src/data/sys-file-reader.c:641
693 #: src/data/sys-file-reader.c:641
697 #: src/data/sys-file-reader.c:645
698 msgid "Suppressing further invalid format warnings."
701 #: src/data/sys-file-reader.c:663
702 msgid "Weighting variable must be numeric."
705 #: src/data/sys-file-reader.c:677
706 msgid "Multiple type 6 (document) records."
709 #: src/data/sys-file-reader.c:681
711 msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0."
714 #: src/data/sys-file-reader.c:689
715 msgid "Document line contains null byte."
718 #: src/data/sys-file-reader.c:756
720 msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d."
723 #: src/data/sys-file-reader.c:781
725 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) field on record type 7, subtype 3."
728 #: src/data/sys-file-reader.c:801
731 "Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from "
735 #: src/data/sys-file-reader.c:814
736 msgid "little-endian"
739 #: src/data/sys-file-reader.c:814
743 #: src/data/sys-file-reader.c:815
746 "Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)."
749 #: src/data/sys-file-reader.c:831
751 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 4."
754 #: src/data/sys-file-reader.c:835
756 msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS."
759 #: src/data/sys-file-reader.c:837
761 msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST."
764 #: src/data/sys-file-reader.c:839
766 msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST."
769 #: src/data/sys-file-reader.c:853
771 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 11."
774 #: src/data/sys-file-reader.c:876
775 msgid "Invalid variable display parameters. Default parameters substituted."
778 #: src/data/sys-file-reader.c:915
780 msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
783 #: src/data/sys-file-reader.c:925
785 msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
788 #: src/data/sys-file-reader.c:980
790 msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record."
793 #: src/data/sys-file-reader.c:990
796 "%s listed in very long string record with width %s, which requires only one "
800 #: src/data/sys-file-reader.c:996
802 msgid "Very long string %s overflows dictionary."
805 #: src/data/sys-file-reader.c:1010
808 "Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)"
811 #: src/data/sys-file-reader.c:1055
813 msgid "Invalid number of labels: %d. Ignoring labels."
816 #: src/data/sys-file-reader.c:1086
818 "Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
819 "record (type 3) as it should."
822 #: src/data/sys-file-reader.c:1093
825 "Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
826 "the number of variables (%zu)."
829 #: src/data/sys-file-reader.c:1103
831 msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
834 #: src/data/sys-file-reader.c:1110
837 "Variables associated with value label are not all of identical type. "
838 "Variable %s is %s, but variable %s is %s."
841 #: src/data/sys-file-reader.c:1143
843 msgid "Duplicate value label for %g on %s."
846 #: src/data/sys-file-reader.c:1146
848 msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
851 #: src/data/sys-file-reader.c:1224
852 msgid "File ends in partial case."
855 #: src/data/sys-file-reader.c:1232
857 msgid "Error reading case from file %s."
860 #: src/data/sys-file-reader.c:1329 src/data/sys-file-reader.c:1365
861 msgid "Compressed data is corrupt."
864 #: src/data/sys-file-reader.c:1452
866 msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
869 #: src/data/sys-file-reader.c:1457
871 msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
874 #: src/data/sys-file-reader.c:1543
876 msgid "Suppressed %d additional variable map warnings."
879 #: src/data/sys-file-reader.c:1556
881 msgid "Variable map refers to unknown variable %s."
884 #: src/data/sys-file-reader.c:1632
886 msgid "System error: %s."
889 #: src/data/sys-file-reader.c:1634
890 msgid "Unexpected end of file."
893 #: src/data/sys-file-writer.c:163
895 msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
898 #: src/data/sys-file-writer.c:202
900 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
903 #: src/data/sys-file-writer.c:737
905 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
908 #: src/data/variable.c:217
911 "Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable "
915 #: src/data/variable.c:229
917 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
920 #: src/data/variable.c:257
921 msgid "Variable name cannot be empty string."
924 #: src/data/variable.c:263
926 msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
929 #: src/data/variable.c:271
931 msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
934 #: src/language/command.c:208
936 msgid "%s is unimplemented."
939 #: src/language/command.c:214
941 msgid "%s may be used only in testing mode."
944 #: src/language/command.c:220
946 msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
949 #: src/language/command.c:248
950 msgid "Error encountered while ERROR=STOP is effective."
953 #: src/language/command.c:489
954 msgid "expecting command name"
957 #: src/language/command.c:503
959 msgid "Unknown command %s."
962 #: src/language/command.c:628
964 msgid "%s is allowed only before the active file has been defined."
967 #: src/language/command.c:632
969 msgid "%s is allowed only after the active file has been defined."
972 #: src/language/command.c:636
974 msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM."
977 #: src/language/command.c:640
979 msgid "%s is allowed only inside FILE TYPE."
982 #: src/language/command.c:647
985 "%s is allowed only before the active file has been defined or inside INPUT "
989 #: src/language/command.c:651
992 "%s is allowed only before the active file has been defined or inside FILE "
996 #: src/language/command.c:655
999 "%s is allowed only after the active file has been defined or inside INPUT "
1003 #: src/language/command.c:659
1006 "%s is allowed only after the active file has been defined or inside FILE "
1010 #: src/language/command.c:663
1012 msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM or inside FILE TYPE."
1015 #: src/language/command.c:669
1018 "%s is allowed only after the active file has been defined, inside INPUT "
1019 "PROGRAM, or inside FILE TYPE."
1022 #: src/language/command.c:674
1025 "%s is allowed only before the active file has been defined, inside INPUT "
1026 "PROGRAM, or inside FILE TYPE."
1029 #: src/language/command.c:692
1031 msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
1034 #: src/language/command.c:694
1036 msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
1039 #: src/language/command.c:773 src/language/command.c:881
1040 #: src/language/utilities/permissions.c:98
1041 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
1044 #: src/language/command.c:785
1046 msgid "Error removing `%s': %s."
1049 #: src/language/command.c:835
1051 msgid "Couldn't fork: %s."
1054 #: src/language/command.c:850
1055 msgid "Interactive shell not supported on this platform."
1058 #: src/language/command.c:862
1059 msgid "Command shell not supported on this platform."
1062 #: src/language/command.c:868
1064 msgid "Error executing command: %s."
1067 #: src/language/control/control-stack.c:27
1069 msgid "%s without %s."
1072 #: src/language/control/control-stack.c:55
1074 msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
1077 #: src/language/control/control-stack.c:72
1079 msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
1082 #: src/language/control/do-if.c:177
1083 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
1086 #: src/language/control/loop.c:213
1087 msgid "Only one index clause may be specified."
1090 #: src/language/control/repeat.c:171
1092 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
1095 #: src/language/control/repeat.c:176
1097 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
1100 #: src/language/control/repeat.c:222
1103 "Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d "
1107 #: src/language/control/repeat.c:334
1108 msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode."
1111 #: src/language/control/repeat.c:436
1112 msgid "Ranges may only have integer bounds"
1115 #: src/language/control/repeat.c:445
1117 msgid "%g TO %g is an invalid range."
1120 #: src/language/control/repeat.c:480
1121 msgid "String expected."
1124 #: src/language/control/repeat.c:499
1125 msgid "No matching DO REPEAT."
1128 #: src/language/control/temporary.c:46
1130 "This command may only appear once between procedures and procedure-like "
1134 #: src/language/data-io/data-list.c:173
1135 msgid "The END subcommand may only be specified once."
1138 #: src/language/data-io/data-list.c:208
1139 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
1142 #: src/language/data-io/data-list.c:257
1143 msgid "The END keyword may be used only with DATA LIST FIXED."
1146 #: src/language/data-io/data-list.c:367 src/language/data-io/data-list.c:511
1148 msgid "%s is a duplicate variable name."
1151 #: src/language/data-io/data-list.c:374
1153 msgid "There is already a variable %s of a different type."
1156 #: src/language/data-io/data-list.c:381
1158 msgid "There is already a string variable %s of a different width."
1161 #: src/language/data-io/data-list.c:402
1162 msgid "At least one variable must be specified."
1165 #: src/language/data-io/data-list.c:409
1167 "Variables are specified on records that should not exist according to "
1168 "RECORDS subcommand."
1171 #: src/language/data-io/data-list.c:434 src/language/data-io/data-list.c:543
1172 #: src/language/data-io/print.c:401 src/language/dictionary/split-file.c:84
1173 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
1174 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390
1175 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:634
1176 #: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:195
1180 #: src/language/data-io/data-list.c:435 src/language/data-io/print.c:402
1184 #: src/language/data-io/data-list.c:436 src/language/data-io/print.c:403
1185 #: src/ui/gui/var-sheet.c:72
1189 #: src/language/data-io/data-list.c:437 src/language/data-io/data-list.c:544
1190 #: src/language/data-io/print.c:404
1194 #: src/language/data-io/data-list.c:455
1196 msgid "Reading %d record from %s."
1197 msgid_plural "Reading %d records from %s."
1201 #: src/language/data-io/data-list.c:558
1203 msgid "Reading free-form data from %s."
1206 #: src/language/data-io/data-list.c:604
1207 msgid "Quoted string extends beyond end of line."
1210 #: src/language/data-io/data-list.c:690
1212 msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
1215 #: src/language/data-io/data-list.c:736
1217 msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s."
1220 #: src/language/data-io/data-list.c:768
1223 "Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled "
1224 "with the system-missing value or blanks, as appropriate."
1227 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
1228 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
1229 #: src/language/data-io/data-reader.c:120
1230 #: src/language/data-io/data-writer.c:58
1234 #: src/language/data-io/data-reader.c:146
1236 msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
1239 #: src/language/data-io/data-reader.c:184
1241 "Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably "
1242 "indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear "
1243 "by itself on a single line with exactly one space between words."
1246 #: src/language/data-io/data-reader.c:209
1248 msgid "Error reading file %s: %s."
1251 #: src/language/data-io/data-reader.c:212
1253 msgid "Unexpected end of file reading %s."
1256 #: src/language/data-io/data-reader.c:221
1258 msgid "Unexpected end of file in partial record reading %s."
1261 #: src/language/data-io/data-reader.c:281
1263 msgid "Corrupt block descriptor word at offset 0x%lx in %s."
1266 #: src/language/data-io/data-reader.c:282
1268 msgid "Corrupt record descriptor word at offset 0x%lx in %s."
1271 #: src/language/data-io/data-reader.c:295
1273 msgid "Corrupt record size at offset 0x%lx in %s."
1276 #: src/language/data-io/data-reader.c:437
1277 msgid "Record exceeds remaining block length."
1280 #: src/language/data-io/data-reader.c:511
1282 msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
1285 #: src/language/data-io/data-reader.c:514
1286 msgid "Attempt to read beyond END DATA."
1289 #: src/language/data-io/data-reader.c:679
1291 "This command is not valid here since the current input program does not "
1292 "access the inline file."
1295 #: src/language/data-io/data-writer.c:74
1297 msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
1300 #: src/language/data-io/data-writer.c:191
1302 msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
1305 #: src/language/data-io/file-handle.q:64
1308 "File handle %s is already defined. Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
1312 #: src/language/data-io/file-handle.q:119
1313 msgid "RECFORM must be specified with MODE=360."
1316 #: src/language/data-io/file-handle.q:130
1318 msgid "The specified file mode requires LRECL. Assuming %d-character records."
1321 #: src/language/data-io/file-handle.q:134
1324 "Record length (%ld) must be between 1 and %lu bytes. Assuming %d-character "
1328 #: src/language/data-io/file-handle.q:176
1332 #: src/language/data-io/file-handle.q:178
1336 #: src/language/data-io/file-handle.q:204
1337 msgid "expecting a file name or handle name"
1340 #: src/language/data-io/file-handle.q:224
1342 msgid "Handle for %s not allowed here."
1345 #: src/language/data-io/get.c:106
1346 msgid "expecting COMM or TAPE"
1349 #: src/language/data-io/get.c:279 src/language/data-io/get.c:293
1350 #: src/language/data-io/get.c:318
1352 msgid "expecting %s or %s"
1355 #: src/language/data-io/get.c:513 src/language/data-io/print.c:177
1356 msgid "expecting a valid subcommand"
1359 #: src/language/data-io/get.c:546
1362 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To "
1363 "rename variables with overlapping names, use a single RENAME subcommand such "
1364 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
1367 #: src/language/data-io/get.c:572
1368 msgid "`=' expected after variable list."
1371 #: src/language/data-io/get.c:579
1374 "Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of "
1375 "variables on right side (%zu), in parenthesized group %d of RENAME "
1379 #: src/language/data-io/get.c:592
1381 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
1384 #: src/language/data-io/get.c:622
1385 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
1388 #: src/language/data-io/get.c:795
1389 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
1392 #: src/language/data-io/get.c:802
1394 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
1395 "source. Temporary transformations will be made permanent."
1398 #: src/language/data-io/get.c:836
1399 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
1402 #: src/language/data-io/get.c:880
1404 msgid "File %s lacks BY variable %s."
1407 #: src/language/data-io/get.c:883
1409 msgid "Active file lacks BY variable %s."
1412 #: src/language/data-io/get.c:953
1413 msgid "BY is required when TABLE is specified."
1416 #: src/language/data-io/get.c:958
1417 msgid "BY is required when IN is specified."
1420 #: src/language/data-io/get.c:1063
1423 "Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable "
1427 #: src/language/data-io/get.c:1310
1430 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
1431 "variable in earlier file (%s)."
1434 #: src/language/data-io/get-data.c:48
1436 msgid "Unsupported TYPE %s"
1439 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:129
1440 msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
1443 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:142
1444 msgid "Input program did not create any variables."
1447 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:287
1448 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
1451 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:337
1453 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1."
1456 #: src/language/data-io/list.q:157 src/language/stats/descriptives.c:362
1457 msgid "No variables specified."
1460 #: src/language/data-io/list.q:165
1463 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The "
1464 "values will be swapped."
1467 #: src/language/data-io/list.q:173
1470 "The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
1473 #: src/language/data-io/list.q:179
1476 "The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
1479 #: src/language/data-io/list.q:185
1481 msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1."
1484 #: src/language/data-io/list.q:211
1485 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
1488 #: src/language/data-io/list.q:467
1492 #: src/language/data-io/placement-parser.c:85
1495 "Number of variables specified (%zu) differs from number of variable formats "
1499 #: src/language/data-io/placement-parser.c:95
1501 "SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names."
1504 #: src/language/data-io/placement-parser.c:117
1506 msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %zu fields."
1509 #: src/language/data-io/placement-parser.c:224
1510 #: src/language/lexer/format-parser.c:107
1511 #: src/language/lexer/format-parser.c:126
1513 msgid "Unknown format type \"%s\"."
1516 #: src/language/data-io/placement-parser.c:308
1517 #: src/language/data-io/placement-parser.c:322
1518 msgid "Column positions for fields must be positive."
1521 #: src/language/data-io/placement-parser.c:327
1522 msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
1525 #: src/language/data-io/placement-parser.c:362
1528 "The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d. "
1529 "Data fields must be listed in order of increasing record number."
1532 #: src/language/data-io/print.c:265
1534 msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand."
1537 #: src/language/data-io/print.c:434
1539 msgid "Writing %d record to %s."
1540 msgid_plural "Writing %d records to %s."
1544 #: src/language/data-io/print.c:438
1546 msgid "Writing %d record."
1547 msgid_plural "Writing %d records."
1551 #: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:476
1552 #: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:60
1553 msgid "expecting end of command"
1556 #: src/language/data-io/print-space.c:116
1557 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
1560 #: src/language/data-io/print-space.c:119
1562 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
1565 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
1567 msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
1570 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:99
1572 msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
1575 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:113
1578 "Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
1581 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:126
1582 msgid "No matching variables found between the source and target files."
1585 #: src/language/dictionary/delete-variables.c:40
1587 "DELETE VARIABLES may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations "
1588 "will be made permanent."
1591 #: src/language/dictionary/delete-variables.c:48
1593 "DELETE VARIABLES may not be used to delete all variables from the active "
1594 "file dictionary. Use NEW FILE instead."
1597 #: src/language/dictionary/formats.c:89
1598 msgid "`(' expected after variable list."
1601 #: src/language/dictionary/formats.c:99 src/language/dictionary/numeric.c:69
1602 msgid "`)' expected after output format."
1605 #: src/language/dictionary/missing-values.c:55
1606 #: src/language/stats/aggregate.c:451
1607 msgid "expecting `('"
1610 #: src/language/dictionary/missing-values.c:71
1613 "Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
1617 #: src/language/dictionary/missing-values.c:116
1619 msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
1622 #: src/language/dictionary/missing-values.c:138
1624 msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
1627 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:92
1629 "MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
1630 "be made permanent."
1633 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:114
1634 msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
1637 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:137
1638 msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
1641 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:147
1642 msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
1645 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:159
1646 msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
1649 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:177
1650 msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
1653 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:190
1654 msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
1657 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:199
1659 "`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
1663 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:208
1664 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:76
1667 "Differing number of variables in old name list (%zu) and in new name list (%"
1671 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:219
1672 msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
1675 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:233
1677 "KEEP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
1678 "conjunction with the DROP subcommand."
1681 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:276
1683 "DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
1684 "conjunction with the KEEP subcommand."
1687 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:302
1689 msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
1692 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:304
1693 msgid "Subcommand name expected."
1696 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:312
1697 msgid "`/' or `.' expected."
1700 #: src/language/dictionary/numeric.c:62
1702 msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
1705 #: src/language/dictionary/numeric.c:81 src/language/dictionary/numeric.c:150
1707 msgid "There is already a variable named %s."
1710 #: src/language/dictionary/numeric.c:135
1712 msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
1715 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:49
1717 "RENAME VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
1718 "be made permanent."
1721 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:59
1722 msgid "`(' expected."
1725 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:67
1726 msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
1729 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:87
1730 msgid "`)' expected after variable names."
1733 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:97
1735 msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
1738 #: src/language/dictionary/split-file.c:85
1739 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:563
1740 #: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179
1741 #: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1221
1742 #: src/language/stats/examine.q:1192 src/language/stats/frequencies.q:1059
1743 #: src/language/stats/frequencies.q:1183
1747 #: src/language/dictionary/split-file.c:86
1748 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:397
1749 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:564 src/ui/gui/psppire.glade:2099
1750 #: src/ui/gui/var-sheet.c:69
1754 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110
1758 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112 src/ui/gui/psppire.glade:2052
1759 #: src/ui/gui/recode.glade:841
1763 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:116
1767 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
1771 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
1772 msgid "Integer Format:"
1775 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
1779 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125
1780 msgid "Little Endian."
1783 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
1784 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
1788 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
1789 msgid "Real Format:"
1792 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
1793 msgid "IEEE 754 LE."
1796 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
1797 msgid "IEEE 754 BE."
1800 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
1804 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
1808 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133
1809 msgid "IBM 390 Hex Long."
1812 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135
1813 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79 src/ui/gui/recode.glade:940
1817 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137
1821 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139
1825 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
1829 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142
1830 msgid "System File."
1833 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:143
1837 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:148
1838 msgid "Not weighted."
1841 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:150
1845 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
1847 msgid "Compression %s."
1850 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
1854 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
1858 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:162
1859 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395
1863 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:163
1864 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:393
1865 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:633
1869 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:222
1870 msgid "The active file does not have a file label."
1873 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:225
1877 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:288
1878 msgid "No variables to display."
1881 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:307
1882 msgid "Macros not supported."
1885 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:317
1886 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
1889 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:325
1890 msgid "Documents in the active file:"
1893 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:477
1898 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:485
1900 msgid "Print Format: %s"
1903 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:488
1905 msgid "Write Format: %s"
1908 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:494
1913 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:495 src/ui/gui/var-sheet.c:87
1917 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:496 src/ui/gui/var-sheet.c:88
1921 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:497 src/ui/gui/var-sheet.c:89
1925 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:500
1927 msgid "Display Alignment: %s"
1930 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:501 src/ui/gui/var-sheet.c:80
1934 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:502 src/ui/gui/var-sheet.c:82
1938 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:503 src/ui/gui/var-sheet.c:81
1942 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:506
1944 msgid "Display Width: %d"
1947 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:517
1948 msgid "Missing Values: "
1951 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:611
1952 msgid "No vectors defined."
1955 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:632
1959 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:635
1960 msgid "Print Format"
1963 #: src/language/dictionary/value-labels.c:121
1966 "It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
1970 #: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:619
1971 msgid "expecting string"
1974 #: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:633
1975 msgid "expecting integer"
1978 #: src/language/dictionary/value-labels.c:170
1980 msgid "Value label `%g' is not integer."
1983 #: src/language/dictionary/value-labels.c:184
1984 msgid "Truncating value label to 60 characters."
1987 #: src/language/dictionary/variable-label.c:51
1988 msgid "String expected for variable label."
1991 #: src/language/dictionary/variable-label.c:59
1992 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
1995 #: src/language/dictionary/vector.c:64
1997 msgid "A vector named %s already exists."
2000 #: src/language/dictionary/vector.c:72
2002 msgid "Vector name %s is given twice."
2005 #: src/language/dictionary/vector.c:96
2006 msgid "A slash must separate each vector specification in VECTOR's long form."
2009 #: src/language/dictionary/vector.c:129
2010 msgid "Vectors must have at least one element."
2013 #: src/language/dictionary/vector.c:150
2014 msgid "expecting vector length"
2017 #: src/language/dictionary/vector.c:166
2019 msgid "%s is too long for a variable name."
2022 #: src/language/dictionary/vector.c:171
2024 msgid "%s is an existing variable name."
2027 #: src/language/dictionary/weight.c:49
2028 msgid "The weighting variable must be numeric."
2031 #: src/language/dictionary/weight.c:54
2032 msgid "The weighting variable may not be scratch."
2035 #: src/language/expressions/evaluate.c:154
2036 msgid "expecting number or string"
2039 #: src/language/expressions/evaluate.c:168
2041 msgid "Duplicate variable name %s."
2044 #: src/language/expressions/helpers.c:35
2046 "One of the arguments to a DATE function is not an integer. The result will "
2047 "be system-missing."
2050 #: src/language/expressions/helpers.c:57
2052 "The week argument to DATE.WKYR is not an integer. The result will be system-"
2056 #: src/language/expressions/helpers.c:63
2058 "The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53. "
2059 "The result will be system-missing."
2062 #: src/language/expressions/helpers.c:85
2064 "The day argument to DATE.YRDAY is not an integer. The result will be system-"
2068 #: src/language/expressions/helpers.c:91
2070 "The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366. "
2071 "The result will be system-missing."
2074 #: src/language/expressions/helpers.c:113
2076 "The year argument to YRMODA is greater than 47516. The result will be "
2080 #: src/language/expressions/helpers.c:166
2083 "Unrecognized date unit \"%.*s\". Valid date units are \"years\", \"quarters"
2084 "\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds\"."
2087 #: src/language/expressions/helpers.c:316
2089 "Invalid DATESUM method. Valid choices are \"closest\" and \"rollover\"."
2092 #: src/language/expressions/parse.c:259
2095 "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
2098 #: src/language/expressions/parse.c:271
2101 "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
2104 #: src/language/expressions/parse.c:427
2106 msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
2109 #: src/language/expressions/parse.c:643
2111 "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
2112 "mathematically expected result. Use the AND logical operator to fix the "
2113 "problem (e.g. \"a < b AND b < c\"). If chaining is really intended, "
2114 "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
2117 #: src/language/expressions/parse.c:744
2119 "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
2120 "associative semantics are more useful. That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
2121 "**c\", not as \"a**(b**c)\". To disable this warning, insert parentheses."
2124 #: src/language/expressions/parse.c:809
2126 msgid "Unknown system variable %s."
2129 #: src/language/expressions/parse.c:857
2131 msgid "Unknown identifier %s."
2134 #: src/language/expressions/parse.c:885 src/language/stats/aggregate.c:509
2135 msgid "expecting `)'"
2138 #: src/language/expressions/parse.c:892
2139 msgid "in expression"
2142 #: src/language/expressions/parse.c:1073
2144 msgid "%s must have at least %d arguments in list."
2147 #: src/language/expressions/parse.c:1082
2149 msgid "%s must have even number of arguments in list."
2152 #: src/language/expressions/parse.c:1085
2154 msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
2157 #: src/language/expressions/parse.c:1095
2159 msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
2162 #: src/language/expressions/parse.c:1104
2164 msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
2167 #: src/language/expressions/parse.c:1110
2170 "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
2171 "passing only %d arguments in list."
2174 #: src/language/expressions/parse.c:1164
2176 msgid "Type mismatch invoking %s as "
2179 #: src/language/expressions/parse.c:1169
2180 msgid "Function invocation "
2183 #: src/language/expressions/parse.c:1171
2184 msgid " does not match any known function. Candidates are:"
2187 #: src/language/expressions/parse.c:1201
2189 msgid "No function or vector named %s."
2192 #: src/language/expressions/parse.c:1244
2194 msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
2197 #: src/language/expressions/parse.c:1264
2199 msgid "%s is a PSPP extension."
2202 #: src/language/expressions/parse.c:1267 src/ui/terminal/command-line.c:127
2203 #: src/ui/terminal/command-line.c:146 src/ui/terminal/command-line.c:158
2205 msgid "%s is not yet implemented."
2208 #: src/language/expressions/parse.c:1273
2210 msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
2213 #: src/language/lexer/format-parser.c:88
2214 msgid "expecting valid format specifier"
2217 #: src/language/lexer/format-parser.c:121
2218 msgid "expecting format type"
2221 #: src/language/lexer/lexer.c:282
2223 msgid "%s does not form a valid number."
2226 #: src/language/lexer/lexer.c:386
2228 msgid "Bad character in input: `%c'."
2231 #: src/language/lexer/lexer.c:388
2233 msgid "Bad character in input: `\\%o'."
2236 #: src/language/lexer/lexer.c:424
2238 msgid "Subcommand %s may only be specified once."
2241 #: src/language/lexer/lexer.c:432
2243 msgid "missing required subcommand %s"
2246 #: src/language/lexer/lexer.c:461
2248 msgid "Syntax error %s at %s."
2251 #: src/language/lexer/lexer.c:464
2253 msgid "Syntax error at %s."
2256 #: src/language/lexer/lexer.c:588 src/language/lexer/lexer.c:605
2258 msgid "expecting `%s'"
2261 #: src/language/lexer/lexer.c:646
2262 msgid "expecting number"
2265 #: src/language/lexer/lexer.c:658
2266 msgid "expecting identifier"
2269 #: src/language/lexer/lexer.c:1052
2273 #: src/language/lexer/lexer.c:1057
2277 #: src/language/lexer/lexer.c:1062
2281 #: src/language/lexer/lexer.c:1072
2283 msgid "String of %s digits has %zu characters, which is not a multiple of %d."
2286 #: src/language/lexer/lexer.c:1101
2288 msgid "`%c' is not a valid %s digit."
2291 #: src/language/lexer/lexer.c:1135
2292 msgid "Unterminated string constant."
2295 #: src/language/lexer/lexer.c:1189
2296 msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
2299 #: src/language/lexer/lexer.c:1197
2300 msgid "String expected following `+'."
2303 #: src/language/lexer/lexer.c:1210
2305 msgid "String exceeds 255 characters in length (%zu characters)."
2308 #: src/language/lexer/range-parser.c:59
2311 "Low end of range (%g) is below high end (%g). The range will be treated as "
2315 #: src/language/lexer/range-parser.c:67
2317 msgid "Ends of range are equal (%g)."
2320 #: src/language/lexer/range-parser.c:75
2321 msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
2324 #: src/language/lexer/range-parser.c:107
2325 msgid "System-missing value is not valid here."
2328 #: src/language/lexer/range-parser.c:115
2329 msgid "expecting number or data string"
2332 #: src/language/lexer/variable-parser.c:63
2333 msgid "expecting variable name"
2336 #: src/language/lexer/variable-parser.c:73
2338 msgid "%s is not a variable name."
2341 #: src/language/lexer/variable-parser.c:176
2344 "%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list."
2347 #: src/language/lexer/variable-parser.c:179
2350 "%s is not a string variable. It will not be included in the variable list."
2353 #: src/language/lexer/variable-parser.c:183
2355 msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
2358 #: src/language/lexer/variable-parser.c:187
2361 "%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must "
2362 "be of the same type. %s will be omitted from the list."
2365 #: src/language/lexer/variable-parser.c:193
2368 "%s and %s are string variables with different widths. All variables in this "
2369 "variable list must have the same width. %s will be omitted from the list."
2372 #: src/language/lexer/variable-parser.c:198
2374 msgid "Variable %s appears twice in variable list."
2377 #: src/language/lexer/variable-parser.c:311
2379 msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
2382 #: src/language/lexer/variable-parser.c:319
2385 "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
2386 "be from the same variable dictionaries, of either ordinary, scratch, or "
2387 "system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s."
2390 #: src/language/lexer/variable-parser.c:393
2391 msgid "incorrect use of TO convention"
2394 #: src/language/lexer/variable-parser.c:436
2395 msgid "Scratch variables not allowed here."
2398 #: src/language/lexer/variable-parser.c:458
2399 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
2402 #: src/language/lexer/variable-parser.c:463
2403 msgid "Bad bounds in use of TO convention."
2406 #: src/language/stats/aggregate.c:209
2407 msgid "while expecting COLUMNWISE"
2410 #: src/language/stats/aggregate.c:240
2411 msgid "expecting BREAK"
2414 #: src/language/stats/aggregate.c:245
2416 "When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
2417 "has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data."
2420 #: src/language/stats/aggregate.c:416
2421 msgid "expecting aggregation function"
2424 #: src/language/stats/aggregate.c:434
2426 msgid "Unknown aggregation function %s."
2429 #: src/language/stats/aggregate.c:490
2431 msgid "Missing argument %zu to %s."
2434 #: src/language/stats/aggregate.c:499
2436 msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
2439 #: src/language/stats/aggregate.c:521
2442 "Number of source variables (%zu) does not match number of target variables (%"
2446 #: src/language/stats/aggregate.c:537
2449 "The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will "
2450 "be treated as if they had been specified in the correct order."
2453 #: src/language/stats/aggregate.c:607
2456 "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
2457 "contains the aggregate variables and the break variables."
2460 #: src/language/stats/autorecode.c:136
2462 msgid "Source variable count (%zu) does not match target variable count (%zu)."
2465 #: src/language/stats/autorecode.c:164
2467 msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
2470 #: src/language/stats/autorecode.c:171
2472 msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
2475 #: src/language/stats/binomial.c:133
2477 msgid "Variable %s is not dichotomous"
2480 #: src/language/stats/binomial.c:178
2481 msgid "Binomial Test"
2484 #: src/language/stats/binomial.c:193
2488 #: src/language/stats/binomial.c:194
2492 #: src/language/stats/binomial.c:195 src/language/stats/chisquare.c:223
2493 #: src/language/stats/chisquare.c:283 src/language/stats/crosstabs.q:859
2494 #: src/language/stats/crosstabs.q:1059 src/language/stats/crosstabs.q:1782
2495 #: src/language/stats/examine.q:912 src/language/stats/frequencies.q:1136
2496 #: src/language/stats/oneway.q:306 src/language/stats/oneway.q:470
2497 #: src/language/stats/regression.q:318
2501 #: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/chisquare.c:246
2502 #: src/language/stats/crosstabs.q:1177 src/language/stats/crosstabs.q:1218
2506 #: src/language/stats/binomial.c:227 src/language/stats/crosstabs.q:869
2507 #: src/language/stats/examine.q:988 src/language/stats/frequencies.q:1404
2508 #: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:391
2509 #: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705
2510 #: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1368
2514 #: src/language/stats/binomial.c:228
2515 msgid "Observed Prop."
2518 #: src/language/stats/binomial.c:229
2522 #: src/language/stats/binomial.c:232
2524 msgid "Exact Sig. (%d-tailed)"
2527 #: src/language/stats/chisquare.c:193
2530 "CHISQUARE test specified %d expected values, but %d distinct values were "
2531 "encountered in variable %s."
2534 #: src/language/stats/chisquare.c:207 src/language/stats/chisquare.c:247
2538 #: src/language/stats/chisquare.c:208 src/language/stats/chisquare.c:248
2542 #: src/language/stats/chisquare.c:209 src/language/stats/chisquare.c:249
2543 #: src/language/stats/regression.q:317
2547 #: src/language/stats/chisquare.c:242
2551 #: src/language/stats/chisquare.c:297
2552 msgid "Test Statistics"
2555 #: src/language/stats/chisquare.c:311
2559 #: src/language/stats/chisquare.c:312 src/language/stats/crosstabs.q:1153
2560 #: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/oneway.q:680
2561 #: src/language/stats/regression.q:311 src/language/stats/t-test.q:982
2562 #: src/language/stats/t-test.q:1174 src/language/stats/t-test.q:1267
2566 #: src/language/stats/chisquare.c:313
2570 #: src/language/stats/crosstabs.q:277
2572 "Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE."
2575 #: src/language/stats/crosstabs.q:287
2576 msgid "Write mode ALL not allowed in general mode. Assuming WRITE=CELLS."
2579 #: src/language/stats/crosstabs.q:363
2580 msgid "Too many cross-tabulation variables or dimensions."
2583 #: src/language/stats/crosstabs.q:373
2584 msgid "expecting BY"
2587 #: src/language/stats/crosstabs.q:440
2588 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
2591 #: src/language/stats/crosstabs.q:478
2593 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
2596 #: src/language/stats/crosstabs.q:854
2600 #: src/language/stats/crosstabs.q:856 src/language/stats/examine.q:976
2604 #: src/language/stats/crosstabs.q:857 src/language/stats/examine.q:910
2605 #: src/language/stats/frequencies.q:1057 src/language/stats/frequencies.q:1405
2609 #: src/language/stats/crosstabs.q:858 src/language/stats/examine.q:911
2610 #: src/language/stats/frequencies.q:1127 src/language/stats/frequencies.q:1406
2611 #: src/ui/gui/var-sheet.c:71
2615 #: src/language/stats/crosstabs.q:870 src/language/stats/examine.q:991
2616 #: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/language/stats/frequencies.q:1062
2617 #: src/language/stats/frequencies.q:1063
2621 #: src/language/stats/crosstabs.q:1111
2625 #: src/language/stats/crosstabs.q:1112
2629 #: src/language/stats/crosstabs.q:1113
2633 #: src/language/stats/crosstabs.q:1114
2637 #: src/language/stats/crosstabs.q:1115
2641 #: src/language/stats/crosstabs.q:1116
2645 #: src/language/stats/crosstabs.q:1117
2649 #: src/language/stats/crosstabs.q:1118
2653 #: src/language/stats/crosstabs.q:1148
2654 msgid "Chi-square tests."
2657 #: src/language/stats/crosstabs.q:1151 src/language/stats/crosstabs.q:1178
2658 #: src/language/stats/crosstabs.q:1198 src/language/stats/crosstabs.q:1219
2659 #: src/language/stats/examine.q:1423 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:276
2663 #: src/language/stats/crosstabs.q:1155
2664 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
2667 #: src/language/stats/crosstabs.q:1157
2668 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
2671 #: src/language/stats/crosstabs.q:1159
2672 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
2675 #: src/language/stats/crosstabs.q:1174
2676 msgid "Symmetric measures."
2679 #: src/language/stats/crosstabs.q:1180 src/language/stats/crosstabs.q:1222
2680 msgid "Asymp. Std. Error"
2683 #: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/language/stats/crosstabs.q:1223
2687 #: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/language/stats/crosstabs.q:1224
2688 msgid "Approx. Sig."
2691 #: src/language/stats/crosstabs.q:1193
2692 msgid "Risk estimate."
2695 #: src/language/stats/crosstabs.q:1197
2697 msgid "95%% Confidence Interval"
2700 #: src/language/stats/crosstabs.q:1200 src/language/stats/t-test.q:986
2701 #: src/language/stats/t-test.q:1171 src/language/stats/t-test.q:1270
2705 #: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/t-test.q:987
2706 #: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1271
2710 #: src/language/stats/crosstabs.q:1215
2711 msgid "Directional measures."
2714 #: src/language/stats/crosstabs.q:1220 src/ui/gui/psppire.glade:2223
2715 #: src/ui/gui/var-sheet.c:66
2719 #: src/language/stats/crosstabs.q:1974
2720 msgid "Pearson Chi-Square"
2723 #: src/language/stats/crosstabs.q:1975
2724 msgid "Likelihood Ratio"
2727 #: src/language/stats/crosstabs.q:1976
2728 msgid "Fisher's Exact Test"
2731 #: src/language/stats/crosstabs.q:1977
2732 msgid "Continuity Correction"
2735 #: src/language/stats/crosstabs.q:1978
2736 msgid "Linear-by-Linear Association"
2739 #: src/language/stats/crosstabs.q:2015 src/language/stats/crosstabs.q:2085
2740 #: src/language/stats/crosstabs.q:2144
2741 msgid "N of Valid Cases"
2744 #: src/language/stats/crosstabs.q:2031 src/language/stats/crosstabs.q:2160
2745 msgid "Nominal by Nominal"
2748 #: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2161
2749 msgid "Ordinal by Ordinal"
2752 #: src/language/stats/crosstabs.q:2033
2753 msgid "Interval by Interval"
2756 #: src/language/stats/crosstabs.q:2034
2757 msgid "Measure of Agreement"
2760 #: src/language/stats/crosstabs.q:2039
2764 #: src/language/stats/crosstabs.q:2040
2768 #: src/language/stats/crosstabs.q:2041
2769 msgid "Contingency Coefficient"
2772 #: src/language/stats/crosstabs.q:2042
2773 msgid "Kendall's tau-b"
2776 #: src/language/stats/crosstabs.q:2043
2777 msgid "Kendall's tau-c"
2780 #: src/language/stats/crosstabs.q:2044
2784 #: src/language/stats/crosstabs.q:2045
2785 msgid "Spearman Correlation"
2788 #: src/language/stats/crosstabs.q:2046
2792 #: src/language/stats/crosstabs.q:2047
2796 #: src/language/stats/crosstabs.q:2117
2798 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
2801 #: src/language/stats/crosstabs.q:2120
2803 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
2806 #: src/language/stats/crosstabs.q:2128
2808 msgid "For cohort %s = %g"
2811 #: src/language/stats/crosstabs.q:2131
2813 msgid "For cohort %s = %.*s"
2816 #: src/language/stats/crosstabs.q:2162
2817 msgid "Nominal by Interval"
2820 #: src/language/stats/crosstabs.q:2167
2824 #: src/language/stats/crosstabs.q:2168
2825 msgid "Goodman and Kruskal tau"
2828 #: src/language/stats/crosstabs.q:2169
2829 msgid "Uncertainty Coefficient"
2832 #: src/language/stats/crosstabs.q:2170
2836 #: src/language/stats/crosstabs.q:2171
2840 #: src/language/stats/crosstabs.q:2176
2844 #: src/language/stats/crosstabs.q:2177 src/language/stats/crosstabs.q:2178
2846 msgid "%s Dependent"
2849 #: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1524
2850 #: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/npar-summary.c:125
2851 #: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:683
2852 #: src/language/stats/t-test.q:706 src/language/stats/t-test.q:830
2853 #: src/language/stats/t-test.q:1168 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:52
2857 #: src/language/stats/descriptives.c:103
2861 #: src/language/stats/descriptives.c:104 src/language/stats/frequencies.q:127
2865 #: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1604
2866 #: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:59
2870 #: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1711
2871 #: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:60
2875 #: src/language/stats/descriptives.c:107
2879 #: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1691
2880 #: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:61
2884 #: src/language/stats/descriptives.c:109
2888 #: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1652
2889 #: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:56
2893 #: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1629
2894 #: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/npar-summary.c:131
2895 #: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:54
2899 #: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1640
2900 #: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:134
2901 #: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:55
2905 #: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:136
2906 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:57
2910 #: src/language/stats/descriptives.c:344
2912 msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
2915 #: src/language/stats/descriptives.c:451
2916 msgid "expecting statistic name: reverting to default"
2919 #: src/language/stats/descriptives.c:524
2921 "Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic "
2922 "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
2925 #: src/language/stats/descriptives.c:556
2926 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
2929 #: src/language/stats/descriptives.c:561
2933 #: src/language/stats/descriptives.c:562
2937 #: src/language/stats/descriptives.c:672
2939 msgid "Z-score of %s"
2942 #: src/language/stats/descriptives.c:886
2946 #: src/language/stats/descriptives.c:887
2950 #: src/language/stats/descriptives.c:914
2952 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
2955 #: src/language/stats/examine.q:286 src/language/stats/examine.q:289
2957 msgid "%s is not currently supported."
2960 #: src/language/stats/examine.q:495 src/language/stats/examine.q:508
2962 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
2965 #: src/language/stats/examine.q:970
2966 msgid "Case Processing Summary"
2969 #: src/language/stats/examine.q:1177
2970 msgid "Extreme Values"
2973 #: src/language/stats/examine.q:1193
2977 #: src/language/stats/examine.q:1278
2981 #: src/language/stats/examine.q:1283
2985 #: src/language/stats/examine.q:1424 src/language/stats/oneway.q:394
2986 #: src/language/stats/oneway.q:678 src/language/stats/regression.q:213
2990 #: src/language/stats/examine.q:1426 src/language/stats/oneway.q:408
2991 msgid "Descriptives"
2994 #: src/language/stats/examine.q:1542 src/language/stats/oneway.q:399
2996 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
2999 #: src/language/stats/examine.q:1548 src/language/stats/oneway.q:401
3003 #: src/language/stats/examine.q:1559 src/language/stats/oneway.q:402
3007 #: src/language/stats/examine.q:1571
3009 msgid "5%% Trimmed Mean"
3012 #: src/language/stats/examine.q:1582 src/language/stats/frequencies.q:125
3016 #: src/language/stats/examine.q:1616 src/language/stats/npar-summary.c:128
3017 #: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:684
3018 #: src/language/stats/t-test.q:707 src/language/stats/t-test.q:832
3019 #: src/language/stats/t-test.q:1169
3020 msgid "Std. Deviation"
3023 #: src/language/stats/examine.q:1664
3024 msgid "Interquartile Range"
3027 #: src/language/stats/examine.q:1816
3029 msgid "Boxplot of %s vs. %s"
3032 #: src/language/stats/examine.q:1841
3036 #: src/language/stats/examine.q:1883
3038 msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
3041 #: src/language/stats/examine.q:1884 src/language/stats/examine.q:1890
3042 msgid "Observed Value"
3045 #: src/language/stats/examine.q:1885
3046 msgid "Expected Normal"
3049 #: src/language/stats/examine.q:1888
3051 msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
3054 #: src/language/stats/examine.q:1891
3055 msgid "Dev from Normal"
3058 #: src/language/stats/examine.q:2010 src/language/stats/examine.q:2032
3059 #: src/language/stats/frequencies.q:1416 src/language/stats/npar-summary.c:141
3063 #: src/language/stats/examine.q:2156
3064 msgid "Tukey's Hinges"
3067 #: src/language/stats/flip.c:96
3069 "FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent."
3072 #: src/language/stats/flip.c:151
3073 msgid "Could not create temporary file for FLIP."
3076 #: src/language/stats/flip.c:162
3078 msgid "Error writing FLIP file: %s."
3081 #: src/language/stats/flip.c:262
3083 msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
3086 #: src/language/stats/flip.c:278
3087 msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
3090 #: src/language/stats/flip.c:394
3092 msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
3095 #: src/language/stats/flip.c:401
3096 msgid "Error creating FLIP source file."
3099 #: src/language/stats/flip.c:414
3101 msgid "Error reading FLIP file: %s."
3104 #: src/language/stats/flip.c:416
3105 msgid "Unexpected end of file reading FLIP file."
3108 #: src/language/stats/flip.c:432
3110 msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
3113 #: src/language/stats/flip.c:440
3115 msgid "Error writing FLIP source file: %s."
3118 #: src/language/stats/flip.c:451
3120 msgid "Error closing FLIP source file: %s."
3123 #: src/language/stats/flip.c:459
3125 msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
3128 #: src/language/stats/flip.c:488
3130 msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
3133 #: src/language/stats/flip.c:491
3134 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
3137 #: src/language/stats/frequencies.q:124
3141 #: src/language/stats/frequencies.q:126
3145 #: src/language/stats/frequencies.q:130
3149 #: src/language/stats/frequencies.q:132
3153 #: src/language/stats/frequencies.q:409
3155 "At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given. HBAR will be "
3156 "assumed. Argument values will be given precedence increasing along the "
3160 #: src/language/stats/frequencies.q:492
3163 "MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified. However, "
3164 "MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored."
3167 #: src/language/stats/frequencies.q:758
3169 msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
3172 #: src/language/stats/frequencies.q:821
3173 msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
3176 #: src/language/stats/frequencies.q:833
3178 msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
3181 #: src/language/stats/frequencies.q:840
3183 msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
3186 #: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1151
3187 #: src/language/stats/frequencies.q:1152 src/language/stats/frequencies.q:1186
3191 #: src/language/stats/frequencies.q:1060 src/output/charts/plot-hist.c:126
3195 #: src/language/stats/frequencies.q:1081
3199 #: src/language/stats/frequencies.q:1184
3203 #: src/language/stats/frequencies.q:1185 src/language/stats/frequencies.q:1187
3207 #: src/language/stats/frequencies.q:1378
3209 msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
3212 #: src/language/stats/frequencies.q:1420
3216 #: src/language/stats/glm.q:147
3217 msgid "Multivariate GLM not yet supported"
3220 #: src/language/stats/glm.q:271 src/language/stats/regression.q:1164
3221 msgid "Dependent variable must be numeric."
3224 #: src/language/stats/glm.q:346 src/language/stats/regression.q:1261
3225 msgid "No valid data found. This command was skipped."
3228 #: src/language/stats/means.q:100
3229 msgid "Missing required subcommand TABLES."
3232 #: src/language/stats/means.q:134
3233 msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
3236 #: src/language/stats/npar.q:98
3237 msgid "NPAR subcommand not currently implemented."
3240 #: src/language/stats/npar.q:236
3243 "The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)"
3246 #: src/language/stats/npar.q:291
3249 "%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires "
3250 "exactly %d values."
3253 #: src/language/stats/npar.q:425 src/language/stats/t-test.q:486
3256 "PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%zu) did "
3257 "not match the number following (%zu)."
3260 #: src/language/stats/npar-summary.c:108
3261 msgid "Descriptive Statistics"
3264 #: src/language/stats/npar-summary.c:145
3268 #: src/language/stats/npar-summary.c:148
3269 msgid "50th (Median)"
3272 #: src/language/stats/npar-summary.c:151
3276 #: src/language/stats/oneway.q:169
3277 msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
3280 #: src/language/stats/oneway.q:178
3282 msgid "Coefficients for contrast %zu do not total zero"
3285 #: src/language/stats/oneway.q:244
3287 msgid "`%s' is not a variable name"
3290 #: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/regression.q:310
3291 msgid "Sum of Squares"
3294 #: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/regression.q:312
3298 #: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:313
3299 #: src/language/stats/t-test.q:979
3303 #: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/oneway.q:536
3304 #: src/language/stats/regression.q:216 src/language/stats/regression.q:314
3305 msgid "Significance"
3308 #: src/language/stats/oneway.q:304
3309 msgid "Between Groups"
3312 #: src/language/stats/oneway.q:305
3313 msgid "Within Groups"
3316 #: src/language/stats/oneway.q:352 src/language/stats/regression.q:340
3320 #: src/language/stats/oneway.q:533
3321 msgid "Levene Statistic"
3324 #: src/language/stats/oneway.q:534
3328 #: src/language/stats/oneway.q:535
3332 #: src/language/stats/oneway.q:539
3333 msgid "Test of Homogeneity of Variances"
3336 #: src/language/stats/oneway.q:607
3337 msgid "Contrast Coefficients"
3340 #: src/language/stats/oneway.q:609 src/language/stats/oneway.q:676
3344 #: src/language/stats/oneway.q:674
3345 msgid "Contrast Tests"
3348 #: src/language/stats/oneway.q:677
3349 msgid "Value of Contrast"
3352 #: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:215
3353 #: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1173
3354 #: src/language/stats/t-test.q:1266
3358 #: src/language/stats/oneway.q:681 src/language/stats/t-test.q:983
3359 #: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1268
3360 msgid "Sig. (2-tailed)"
3363 #: src/language/stats/oneway.q:725
3364 msgid "Assume equal variances"
3367 #: src/language/stats/oneway.q:729
3368 msgid "Does not assume equal"
3371 #: src/language/stats/rank.q:221
3373 msgid "%s of %s by %s"
3376 #: src/language/stats/rank.q:226
3381 #: src/language/stats/rank.q:602
3382 msgid "Cannot create new rank variable. All candidates in use."
3385 #: src/language/stats/rank.q:695
3386 msgid "Variables Created By RANK"
3389 #: src/language/stats/rank.q:719
3391 msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)"
3394 #: src/language/stats/rank.q:730
3396 msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)"
3399 #: src/language/stats/rank.q:744
3401 msgid "%s into %s(%s of %s using %s)"
3404 #: src/language/stats/rank.q:754
3406 msgid "%s into %s(%s of %s)"
3409 #: src/language/stats/rank.q:767
3411 "FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have "
3412 "not been requested. The FRACTION subcommand will be ignored."
3415 #: src/language/stats/rank.q:860
3417 msgid "Variable %s already exists."
3420 #: src/language/stats/rank.q:865
3421 msgid "Too many variables in INTO clause."
3424 #: src/language/stats/regression.q:167
3428 #: src/language/stats/regression.q:168
3432 #: src/language/stats/regression.q:169
3433 msgid "Adjusted R Square"
3436 #: src/language/stats/regression.q:170
3437 msgid "Std. Error of the Estimate"
3440 #: src/language/stats/regression.q:175
3441 msgid "Model Summary"
3444 #: src/language/stats/regression.q:212
3448 #: src/language/stats/regression.q:214
3452 #: src/language/stats/regression.q:217
3456 #: src/language/stats/regression.q:279
3457 msgid "Coefficients"
3460 #: src/language/stats/regression.q:316
3464 #: src/language/stats/regression.q:395
3468 #: src/language/stats/regression.q:396
3472 #: src/language/stats/regression.q:411
3473 msgid "Coefficient Correlations"
3476 #: src/language/stats/regression.q:1038
3478 "The dependent variable is equal to the independent variable.The least "
3479 "squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be "
3483 #: src/language/stats/sort-cases.c:64
3484 msgid "Buffer limit must be at least 2."
3487 #: src/language/stats/sort-criteria.c:69
3488 msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
3491 #: src/language/stats/sort-criteria.c:74
3492 msgid "`)' expected."
3495 #: src/language/stats/sort-criteria.c:85
3497 msgid "Variable %s specified twice in sort criteria."
3500 #: src/language/stats/t-test.q:275
3501 msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
3504 #: src/language/stats/t-test.q:293
3505 msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
3508 #: src/language/stats/t-test.q:331
3509 msgid "One or more VARIABLES must be specified."
3512 #: src/language/stats/t-test.q:380
3514 msgid "Long string variable %s is not valid here."
3517 #: src/language/stats/t-test.q:400 src/language/stats/t-test.q:414
3519 "When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
3522 #: src/language/stats/t-test.q:503
3523 msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
3526 #: src/language/stats/t-test.q:680
3527 msgid "One-Sample Statistics"
3530 #: src/language/stats/t-test.q:685 src/language/stats/t-test.q:708
3531 #: src/language/stats/t-test.q:833
3535 #: src/language/stats/t-test.q:703
3536 msgid "Group Statistics"
3539 #: src/language/stats/t-test.q:827
3540 msgid "Paired Sample Statistics"
3543 #: src/language/stats/t-test.q:849 src/language/stats/t-test.q:1194
3544 #: src/language/stats/t-test.q:1385
3549 #: src/language/stats/t-test.q:967
3550 msgid "Independent Samples Test"
3553 #: src/language/stats/t-test.q:975
3554 msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
3557 #: src/language/stats/t-test.q:977
3558 msgid "t-test for Equality of Means"
3561 #: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1370
3565 #: src/language/stats/t-test.q:984 src/language/stats/t-test.q:1269
3566 msgid "Mean Difference"
3569 #: src/language/stats/t-test.q:985
3570 msgid "Std. Error Difference"
3573 #: src/language/stats/t-test.q:990 src/language/stats/t-test.q:1165
3574 #: src/language/stats/t-test.q:1261
3576 msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
3579 #: src/language/stats/t-test.q:1045
3580 msgid "Equal variances assumed"
3583 #: src/language/stats/t-test.q:1097
3584 msgid "Equal variances not assumed"
3587 #: src/language/stats/t-test.q:1155
3588 msgid "Paired Samples Test"
3591 #: src/language/stats/t-test.q:1158
3592 msgid "Paired Differences"
3595 #: src/language/stats/t-test.q:1170
3596 msgid "Std. Error Mean"
3599 #: src/language/stats/t-test.q:1250
3600 msgid "One-Sample Test"
3603 #: src/language/stats/t-test.q:1255
3605 msgid "Test Value = %f"
3608 #: src/language/stats/t-test.q:1365
3609 msgid "Paired Samples Correlations"
3612 #: src/language/stats/t-test.q:1369
3616 #: src/language/stats/t-test.q:1388
3621 #: src/language/syntax-file.c:87
3623 msgid "opening \"%s\" as syntax file"
3626 #: src/language/syntax-file.c:92
3628 msgid "Opening `%s': %s."
3631 #: src/language/syntax-file.c:105
3633 msgid "Reading `%s': %s."
3636 #: src/language/syntax-file.c:125
3638 msgid "Closing `%s': %s."
3641 #: src/language/tests/check-model.q:137
3642 msgid "PATH and SEARCH subcommands are mutually exclusive. Ignoring PATH."
3645 #: src/language/tests/check-model.q:155
3646 msgid "At least one value must be specified on PATH."
3649 #: src/language/tests/check-model.q:166
3651 msgid "Hash bits adjusted to %d."
3654 #: src/language/tests/check-model.q:207
3656 msgid "error opening \"%s\" for writing"
3659 #: src/language/tests/float-format.c:124
3661 msgid "%zu-byte string needed but %zu-byte string supplied."
3664 #: src/language/tests/float-format.c:136
3665 msgid "Hexadecimal floating constant too long."
3668 #: src/language/tests/float-format.c:201
3671 "%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually "
3675 #: src/language/tests/float-format.c:247
3676 msgid "Too many values in single command."
3679 #: src/language/tests/moments-test.c:47
3680 msgid "expecting weight value"
3683 #: src/language/utilities/cd.c:43
3685 msgid "Cannot change directory to %s: %s "
3688 #: src/language/utilities/date.c:32
3689 msgid "Only USE ALL is currently implemented."
3692 #: src/language/utilities/include.c:91
3693 msgid "Expecting BATCH or INTERACTIVE after SYNTAX."
3696 #: src/language/utilities/include.c:108
3697 msgid "Expecting YES or NO after CD."
3700 #: src/language/utilities/include.c:125
3701 msgid "Expecting CONTINUE or STOP after ERROR."
3704 #: src/language/utilities/include.c:132
3706 msgid "Unexpected token: `%s'."
3709 #: src/language/utilities/include.c:177
3710 msgid "expecting file name"
3713 #: src/language/utilities/include.c:189
3715 msgid "Can't find `%s' in include file search path."
3718 #: src/language/utilities/permissions.c:73
3720 msgid "Expecting %s or %s."
3723 #: src/language/utilities/permissions.c:106
3725 msgid "Cannot stat %s: %s"
3728 #: src/language/utilities/permissions.c:119
3730 msgid "Cannot change mode of %s: %s"
3733 #: src/language/utilities/set.q:201 src/language/utilities/set.q:203
3734 #: src/language/utilities/set.q:205 src/language/utilities/set.q:207
3735 #: src/language/utilities/set.q:209 src/language/utilities/set.q:211
3736 #: src/language/utilities/set.q:213 src/language/utilities/set.q:215
3737 #: src/language/utilities/set.q:217
3739 msgid "%s is obsolete."
3742 #: src/language/utilities/set.q:220
3744 msgid "%s is not implemented."
3747 #: src/language/utilities/set.q:223
3748 msgid "Active file compression is not implemented."
3751 #: src/language/utilities/set.q:347
3754 "%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
3755 "commas (or it contains both)."
3758 #: src/language/utilities/set.q:403
3759 msgid "EPOCH must be 1500 or later."
3762 #: src/language/utilities/set.q:410
3763 msgid "expecting AUTOMATIC or year"
3766 #: src/language/utilities/set.q:431
3767 msgid "LENGTH must be at least 1."
3770 #: src/language/utilities/set.q:475
3771 msgid "WIDTH must be at least 40."
3774 #: src/language/utilities/set.q:498
3777 "FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s "
3778 "is of type string."
3781 #: src/language/utilities/set.q:565
3782 msgid "BLANKS is SYSMIS."
3785 #: src/language/utilities/set.q:567
3787 msgid "BLANKS is %g."
3790 #: src/language/utilities/set.q:602
3792 msgid "%s is \"%s\"."
3795 #: src/language/utilities/set.q:638
3797 msgid "DECIMAL is \"%c\"."
3800 #: src/language/utilities/set.q:644
3802 msgid "ENDCMD is \"%c\"."
3805 #: src/language/utilities/set.q:652
3807 msgid "ERRORS is \"%s\"."
3810 #: src/language/utilities/set.q:663
3812 msgid "FORMAT is %s."
3815 #: src/language/utilities/set.q:669
3817 msgid "LENGTH is %d."
3820 #: src/language/utilities/set.q:675
3822 msgid "MXERRS is %d."
3825 #: src/language/utilities/set.q:681
3827 msgid "MXLOOPS is %d."
3830 #: src/language/utilities/set.q:687
3832 msgid "MXWARNS is %d."
3835 #: src/language/utilities/set.q:694 src/language/utilities/set.q:745
3837 msgid "%s is %s (%s)."
3840 #: src/language/utilities/set.q:766
3841 msgid "SCOMPRESSION is ON."
3844 #: src/language/utilities/set.q:768
3845 msgid "SCOMPRESSION is OFF."
3848 #: src/language/utilities/set.q:775
3849 msgid "UNDEFINED is WARN."
3852 #: src/language/utilities/set.q:777
3853 msgid "UNDEFINED is NOWARN."
3856 #: src/language/utilities/set.q:785
3857 msgid "WEIGHT is off."
3860 #: src/language/utilities/set.q:787
3862 msgid "WEIGHT is variable %s."
3865 #: src/language/utilities/set.q:805
3867 msgid "WIDTH is %d."
3870 #: src/language/utilities/title.c:68
3872 msgid "%s: `.' expected after string."
3875 #: src/language/utilities/title.c:108
3877 msgid " (Entered %s)"
3880 #: src/language/xforms/compute.c:146 src/language/xforms/compute.c:194
3883 "When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
3887 #: src/language/xforms/compute.c:150 src/language/xforms/compute.c:201
3890 "When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
3893 #: src/language/xforms/compute.c:344
3895 msgid "There is no vector named %s."
3898 #: src/language/xforms/count.c:123
3899 msgid "Destination cannot be a string variable."
3902 #: src/language/xforms/recode.c:246
3904 "Inconsistent target variable types. Target variables must be all numeric or "
3908 #: src/language/xforms/recode.c:267
3909 msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
3912 #: src/language/xforms/recode.c:317
3913 msgid "THRU is not allowed with string variables."
3916 #: src/language/xforms/recode.c:391
3917 msgid "expecting output value"
3920 #: src/language/xforms/recode.c:440
3923 "%zu variable(s) cannot be recoded into %zu variable(s). Specify the same "
3924 "number of variables as source and target variables."
3927 #: src/language/xforms/recode.c:455
3930 "There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must "
3931 "already exist. Use the STRING command to create a string variable.)"
3934 #: src/language/xforms/recode.c:470
3936 msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
3939 #: src/language/xforms/recode.c:483
3941 msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s."
3944 #: src/language/xforms/sample.c:76
3945 msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
3948 #: src/language/xforms/sample.c:96
3950 msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
3953 #: src/language/xforms/select-if.c:100
3954 msgid "Syntax error expecting OFF or BY. Turning off case filtering."
3957 #: src/language/xforms/select-if.c:115
3958 msgid "The filter variable must be numeric."
3961 #: src/language/xforms/select-if.c:121
3962 msgid "The filter variable may not be scratch."
3965 #: src/libpspp/hash.c:614
3970 #: src/math/percentiles.c:41
3974 #: src/math/percentiles.c:42
3975 msgid "Weighted Average"
3978 #: src/math/percentiles.c:43
3982 #: src/math/percentiles.c:44
3986 #: src/math/percentiles.c:45
3987 msgid "Empirical with averaging"
3990 #: src/output/afm.c:149
3992 msgid "opening font metrics file \"%s\""
3995 #: src/output/afm.c:239
3996 msgid "first line must be StartFontMetrics"
3999 #: src/output/afm.c:266
4001 msgid "unsupported MappingScheme %d"
4004 #: src/output/afm.c:287
4005 msgid "required FontName is missing"
4008 #: src/output/afm.c:394
4009 msgid "CharMetrics line must start with C or CH"
4012 #: src/output/afm.c:535
4014 msgid "reference to unknown character \"%s\""
4017 #: src/output/afm.c:593
4018 msgid "expected end of file"
4021 #: src/output/afm.c:605
4022 msgid "syntax error expecting end of line"
4025 #: src/output/afm.c:623 src/output/afm.c:660
4026 msgid "number out of valid range"
4029 #: src/output/afm.c:625 src/output/afm.c:662
4030 msgid "invalid numeric syntax"
4033 #: src/output/afm.c:641
4034 msgid "syntax error expecting integer"
4037 #: src/output/afm.c:679
4038 msgid "syntax error expecting number"
4041 #: src/output/afm.c:692
4042 msgid "syntax error in hex constant"
4045 #: src/output/afm.c:707
4046 msgid "syntax error expecting hex constant"
4049 #: src/output/afm.c:745
4050 msgid "unexpected end of line"
4053 #: src/output/afm.c:795
4054 msgid "unexpected end of line expecting string"
4057 #: src/output/ascii.c:251
4060 "ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters "
4061 "wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
4064 #: src/output/ascii.c:329
4067 "ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
4068 "decimal, with INDEX expressed in base 4"
4071 #: src/output/ascii.c:336
4073 msgid "ascii: multiple values for %s"
4076 #: src/output/ascii.c:344
4078 msgid "ascii: unknown parameter `%s'"
4081 #: src/output/ascii.c:360
4082 msgid "ascii: only screen devices may have `auto' length or width"
4085 #: src/output/ascii.c:374
4087 msgid "ascii: positive integer required as `%s' value"
4090 #: src/output/ascii.c:402
4091 msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
4094 #: src/output/ascii.c:415
4096 msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value"
4099 #: src/output/ascii.c:446
4101 msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
4104 #: src/output/ascii.c:478 src/output/html.c:187
4105 msgid "`chart-files' value must contain `#'"
4108 #: src/output/ascii.c:524
4110 msgid "ascii: opening output file \"%s\""
4113 #: src/output/ascii.c:587
4115 msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
4118 #: src/output/ascii.c:809 src/output/postscript.c:826
4120 msgid "%s - Page %d"
4123 #: src/output/ascii.c:861
4125 msgid "ascii: closing output file \"%s\""
4128 #: src/output/chart.c:145
4130 msgid "creating \"%s\""
4133 #: src/output/charts/plot-hist.c:124
4137 #: src/output/html.c:71
4139 msgid "opening HTML output file: %s"
4142 #: src/output/html.c:82
4146 #: src/output/html.c:170
4148 msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
4151 #: src/output/journal.c:68
4153 msgid "error writing \"%s\""
4156 #: src/output/journal.c:90
4158 msgid "error creating \"%s\""
4161 #: src/output/output.c:166
4163 msgid "unknown output driver `%s'"
4166 #: src/output/output.c:168
4168 msgid "output driver `%s' referenced but never defined"
4171 #: src/output/output.c:259
4172 msgid "using default output driver configuration"
4175 #: src/output/output.c:288
4176 msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
4179 #: src/output/output.c:296
4181 msgid "cannot open \"%s\""
4184 #: src/output/output.c:308
4186 msgid "reading \"%s\""
4189 #: src/output/output.c:330
4190 msgid "syntax error"
4193 #: src/output/output.c:339
4195 msgid "error closing \"%s\""
4198 #: src/output/output.c:347
4199 msgid "no active output drivers"
4202 #: src/output/output.c:350
4203 msgid "error reading device definition file"
4206 #: src/output/output.c:468
4213 #: src/output/output.c:500
4215 msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver"
4218 #: src/output/output.c:516
4221 "reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver"
4224 #: src/output/output.c:586
4226 msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver"
4229 #: src/output/output.c:634
4231 msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\""
4234 #: src/output/output.c:685
4236 msgid "unknown output driver class `%.*s'"
4239 #: src/output/output.c:700
4241 msgid "unknown device type `%.*s'"
4244 #: src/output/output.c:717
4246 msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
4249 #: src/output/output.c:763
4250 msgid "driver definition line missing driver name or class name"
4253 #: src/output/output.c:866
4255 msgid "`%s' is not a valid length."
4258 #: src/output/output.c:958
4260 msgid "unknown paper type `%.*s'"
4263 #: src/output/output.c:976
4265 msgid "error opening \"%s\""
4268 #: src/output/output.c:987
4270 msgid "error reading \"%s\""
4273 #: src/output/output.c:1004
4275 msgid "paper size file \"%s\" does not state a paper size"
4278 #: src/output/output.c:1064
4280 msgid "syntax error in paper size `%s'"
4283 #: src/output/postscript.c:158
4285 msgid "opening PostScript output file \"%s\""
4288 #: src/output/postscript.c:196
4291 "The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
4292 "plus least 15 lines of the default fonts. In fact, there's only room for %d "
4293 "lines of each font at the default size of %d.%03d points."
4296 #: src/output/postscript.c:246
4298 msgid "closing PostScript output file \"%s\""
4301 #: src/output/postscript.c:309
4303 msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
4306 #: src/output/postscript.c:325
4309 "unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
4312 #: src/output/postscript.c:337
4314 msgid "boolean value expected for %s"
4317 #: src/output/postscript.c:350
4319 msgid "positive integer value required for `%s'"
4322 #: src/output/postscript.c:355
4324 msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
4327 #: src/output/postscript.c:1176
4329 msgid "\"%s\": bad font specification"
4332 #: src/output/postscript.c:1184
4334 msgid "could not find AFM file \"%s\""
4337 #: src/output/postscript.c:1198
4339 msgid "could not find font \"%s\""
4342 #: src/output/postscript.c:1207
4344 msgid "could not find encoding \"%s\""
4347 #: src/output/postscript.c:1307
4349 msgid "cannot open font file \"%s\""
4352 #: src/output/postscript.c:1348
4354 msgid "reading font file \"%s\""
4357 #: src/output/postscript.c:1370
4359 msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
4362 #: src/output/postscript.c:1399
4363 msgid "invalid numeric format"
4366 #: src/output/postscript.c:1421
4368 msgid "closing Postscript encoding \"%s\""
4371 #: src/output/table.c:234
4373 msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
4376 #: src/output/table.c:305
4379 "bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
4382 #: src/ui/gui/comments-dialog.c:59
4384 msgid "Column Number: %d"
4387 #: src/ui/gui/customentry.c:334
4388 msgid "Style of bevel around the custom entry button"
4391 #: src/ui/gui/data-editor.c:163
4392 msgid "Transformations Pending"
4395 #: src/ui/gui/data-editor.c:425
4399 #: src/ui/gui/data-editor.c:426
4400 msgid "Show/hide value labels"
4403 #: src/ui/gui/data-editor.c:444 src/ui/gui/data-editor.c:461
4404 #: src/ui/gui/data-editor.c:1830 src/ui/gui/data-editor.c:1883
4408 #: src/ui/gui/data-editor.c:445
4409 msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
4412 #: src/ui/gui/data-editor.c:462
4413 msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
4416 #: src/ui/gui/data-editor.c:476 src/ui/gui/data-editor.c:1827
4417 #: src/ui/gui/data-editor.glade:137 src/ui/gui/data-editor.glade:808
4418 msgid "Insert Variable"
4421 #: src/ui/gui/data-editor.c:477
4422 msgid "Create a new variable at the current position"
4425 #: src/ui/gui/data-editor.c:495 src/ui/gui/data-editor.c:1880
4426 #: src/ui/gui/data-editor.glade:796
4430 #: src/ui/gui/data-editor.c:496
4431 msgid "Create a new case at the current position"
4434 #: src/ui/gui/data-editor.c:516
4438 #: src/ui/gui/data-editor.c:517
4439 msgid "Jump to a Case in the Data Sheet"
4442 #: src/ui/gui/data-editor.c:536
4446 #: src/ui/gui/data-editor.c:537
4447 msgid "Weight cases by variable"
4450 #: src/ui/gui/data-editor.c:546 src/ui/gui/data-editor.glade:312
4454 #: src/ui/gui/data-editor.c:547
4455 msgid "Transpose the cases with the variables"
4458 #: src/ui/gui/data-editor.c:558
4462 #: src/ui/gui/data-editor.c:559
4463 msgid "Split the active file"
4466 #: src/ui/gui/data-editor.c:569
4470 #: src/ui/gui/data-editor.c:570
4471 msgid "Sort cases in the active file"
4474 #: src/ui/gui/data-editor.c:578 src/ui/gui/data-editor.glade:347
4475 #: src/ui/gui/data-editor.glade:851
4476 msgid "Select Cases"
4479 #: src/ui/gui/data-editor.c:579
4480 msgid "Select cases from the active file"
4483 #: src/ui/gui/data-editor.c:588
4487 #: src/ui/gui/data-editor.c:589
4488 msgid "Compute new values for a variable"
4491 #: src/ui/gui/data-editor.c:597
4492 msgid "Oneway _ANOVA"
4495 #: src/ui/gui/data-editor.c:598
4496 msgid "Perform one way analysis of variance"
4499 #: src/ui/gui/data-editor.c:606 src/ui/gui/data-editor.glade:503
4500 msgid "_Independent Samples T Test"
4503 #: src/ui/gui/data-editor.c:607
4504 msgid "Calculate T Test for samples from independent groups"
4507 #: src/ui/gui/data-editor.c:616
4508 msgid "Data File Comments"
4511 #: src/ui/gui/data-editor.c:617
4512 msgid "Commentary text for the data file"
4515 #: src/ui/gui/data-editor.c:625 src/ui/gui/data-editor.glade:776
4519 #: src/ui/gui/data-editor.c:626
4523 #: src/ui/gui/data-editor.c:635 src/ui/gui/data-editor.glade:384
4527 #: src/ui/gui/data-editor.c:636
4531 #: src/ui/gui/data-editor.c:645 src/ui/gui/data-editor.glade:396
4532 msgid "Recode into _Same Variables"
4535 #: src/ui/gui/data-editor.c:646
4536 msgid "Recode values into the same Variables"
4539 #: src/ui/gui/data-editor.c:655 src/ui/gui/data-editor.glade:403
4540 msgid "Recode into _Different Variables"
4543 #: src/ui/gui/data-editor.c:656
4544 msgid "Recode values into different Variables"
4547 #: src/ui/gui/data-editor.c:665 src/ui/gui/data-editor.glade:286
4548 #: src/ui/gui/data-editor.glade:755
4552 #: src/ui/gui/data-editor.c:666
4553 msgid "Jump to Variable"
4556 #: src/ui/gui/data-editor.c:674 src/ui/gui/data-editor.glade:457
4557 #: src/ui/gui/oneway.glade:179
4558 msgid "_Descriptives"
4561 #: src/ui/gui/data-editor.c:675
4562 msgid "Calculate descriptive statistics (mean, variance, ...)"
4565 #: src/ui/gui/data-editor.c:1108
4566 msgid "Font Selection"
4569 #: src/ui/gui/data-editor.c:1315
4573 #: src/ui/gui/data-editor.c:1324
4577 #: src/ui/gui/data-editor.c:1349
4581 #: src/ui/gui/data-editor.c:1362
4583 msgid "Filter by %s"
4586 #: src/ui/gui/data-editor.c:1380
4590 #: src/ui/gui/data-editor.c:1393
4592 msgid "Weight by %s"
4595 #: src/ui/gui/data-editor.c:1416 src/ui/gui/data-editor.c:1650
4596 #: src/ui/gui/data-editor.glade:667
4600 #: src/ui/gui/data-editor.c:1417
4601 msgid "Open a data file"
4604 #: src/ui/gui/data-editor.c:1425 src/ui/gui/data-editor.c:1532
4605 #: src/ui/gui/data-editor.glade:677
4609 #: src/ui/gui/data-editor.c:1426 src/ui/gui/data-editor.c:1436
4610 msgid "Save data to file"
4613 #: src/ui/gui/data-editor.c:1435
4617 #: src/ui/gui/data-editor.c:1444 src/ui/gui/recode-dialog.c:906
4618 #: src/ui/gui/recode-dialog.c:997
4622 #: src/ui/gui/data-editor.c:1445
4623 msgid "New data file"
4626 #: src/ui/gui/data-editor.c:1540 src/ui/gui/data-editor.c:1658
4627 msgid "System Files (*.sav)"
4630 #: src/ui/gui/data-editor.c:1546 src/ui/gui/data-editor.c:1664
4631 msgid "Portable Files (*.por) "
4634 #: src/ui/gui/data-editor.c:1552 src/ui/gui/data-editor.c:1670
4635 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522
4639 #: src/ui/gui/data-editor.c:1560
4643 #: src/ui/gui/data-editor.c:1565
4644 msgid "Portable File"
4647 #: src/ui/gui/data-editor.c:1820
4648 msgid "Sort Ascending"
4651 #: src/ui/gui/data-editor.c:1823
4652 msgid "Sort Descending"
4655 #: src/ui/gui/data-editor.glade:18 src/ui/gui/output-viewer.glade:22
4656 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:39
4660 #: src/ui/gui/data-editor.glade:33 src/ui/gui/data-editor.glade:59
4661 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:57 src/ui/gui/syntax-editor.glade:87
4665 #: src/ui/gui/data-editor.glade:40 src/ui/gui/data-editor.glade:66
4666 #: src/ui/gui/data-editor.glade:297 src/ui/gui/syntax-editor.glade:66
4667 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:96
4671 #: src/ui/gui/data-editor.glade:98
4672 msgid "Recently Used Da_ta"
4675 #: src/ui/gui/data-editor.glade:105
4676 msgid "Recently Used _Files"
4679 #: src/ui/gui/data-editor.glade:129 src/ui/gui/output-viewer.glade:55
4680 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:143
4684 #: src/ui/gui/data-editor.glade:145
4685 msgid "Insert Cases"
4688 #: src/ui/gui/data-editor.glade:153 src/ui/gui/data-editor.glade:745
4692 #: src/ui/gui/data-editor.glade:194
4693 msgid "Cl_ear Variables"
4696 #: src/ui/gui/data-editor.glade:202
4697 msgid "_Clear Cases"
4700 #: src/ui/gui/data-editor.glade:215
4704 #: src/ui/gui/data-editor.glade:226
4708 #: src/ui/gui/data-editor.glade:233
4712 #: src/ui/gui/data-editor.glade:240
4716 #: src/ui/gui/data-editor.glade:252
4720 #: src/ui/gui/data-editor.glade:259
4724 #: src/ui/gui/data-editor.glade:267 src/ui/gui/data-editor.glade:871
4725 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1566 src/ui/gui/data-editor.glade:1747
4726 msgid "Value Labels"
4729 #: src/ui/gui/data-editor.glade:279
4733 #: src/ui/gui/data-editor.glade:304
4737 #: src/ui/gui/data-editor.glade:319
4741 #: src/ui/gui/data-editor.glade:326
4745 #: src/ui/gui/data-editor.glade:339 src/ui/gui/data-editor.glade:828
4749 #: src/ui/gui/data-editor.glade:354 src/ui/gui/data-editor.glade:839
4750 msgid "Weight Cases"
4753 #: src/ui/gui/data-editor.glade:366
4757 #: src/ui/gui/data-editor.glade:376
4761 #: src/ui/gui/data-editor.glade:416
4762 msgid "_Run Pending Transforms"
4765 #: src/ui/gui/data-editor.glade:429
4769 #: src/ui/gui/data-editor.glade:439
4770 msgid "_Descriptive Statistics"
4773 #: src/ui/gui/data-editor.glade:449
4774 msgid "_Frequencies"
4777 #: src/ui/gui/data-editor.glade:465
4781 #: src/ui/gui/data-editor.glade:473
4785 #: src/ui/gui/data-editor.glade:485
4786 msgid "Compare _Means"
4789 #: src/ui/gui/data-editor.glade:495
4790 msgid "_One Sample T Test"
4793 #: src/ui/gui/data-editor.glade:511
4794 msgid "_Paired Samples T Test"
4797 #: src/ui/gui/data-editor.glade:519
4798 msgid "One Way _ANOVA"
4801 #: src/ui/gui/data-editor.glade:531
4802 msgid "Bivariate _Correlation"
4805 #: src/ui/gui/data-editor.glade:539
4806 msgid "Linear _Regression"
4809 #: src/ui/gui/data-editor.glade:547
4810 msgid "_Non-Parametric Statistics"
4813 #: src/ui/gui/data-editor.glade:557
4817 #: src/ui/gui/data-editor.glade:565
4821 #: src/ui/gui/data-editor.glade:581
4825 #: src/ui/gui/data-editor.glade:591
4829 #: src/ui/gui/data-editor.glade:600
4830 msgid "Data File _Comments"
4833 #: src/ui/gui/data-editor.glade:611 src/ui/gui/output-viewer.glade:78
4834 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:234
4838 #: src/ui/gui/data-editor.glade:618 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
4839 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:243
4840 msgid "_Minimize All Windows"
4843 #: src/ui/gui/data-editor.glade:629 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
4844 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
4848 #: src/ui/gui/data-editor.glade:636 src/ui/gui/output-viewer.glade:106
4849 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:262
4850 msgid "_Reference Manual"
4853 #: src/ui/gui/data-editor.glade:643 src/ui/gui/output-viewer.glade:113
4854 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:269
4858 #: src/ui/gui/data-editor.glade:687
4862 #: src/ui/gui/data-editor.glade:697
4866 #: src/ui/gui/data-editor.glade:715
4870 #: src/ui/gui/data-editor.glade:725
4874 #: src/ui/gui/data-editor.glade:882
4878 #: src/ui/gui/data-editor.glade:964
4882 #: src/ui/gui/data-editor.glade:991
4883 msgid "Variable View"
4886 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1021
4887 msgid "Information Area"
4890 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1040
4891 msgid "Processor Area"
4894 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1065
4895 msgid "Case Counter Area"
4898 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1090
4899 msgid "Filter Use Status Area"
4902 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1116
4903 msgid "Weight Status Area"
4906 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1142
4907 msgid "Split File Status Area"
4910 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1172
4911 msgid "Variable Type"
4914 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1208 src/ui/gui/psppire-var-store.c:487
4918 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1224 src/ui/gui/psppire-var-store.c:488
4922 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1240
4923 msgid "Scientific notation"
4926 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1256 src/ui/gui/psppire-var-store.c:490
4930 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1272 src/ui/gui/psppire-var-store.c:491
4934 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1288
4935 msgid "Custom currency"
4938 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1382
4942 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1388
4946 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1401
4950 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1451
4954 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1495
4955 msgid "Decimal Places:"
4958 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1664
4959 msgid "Value Label:"
4962 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1677 src/ui/gui/psppire.glade:2544
4963 #: src/ui/gui/recode.glade:185
4967 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1814 src/ui/gui/t-test.glade:370
4968 msgid "Missing Values"
4971 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1832
4972 msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
4975 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1857
4979 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1886
4983 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1927
4984 msgid "Di_screte value:"
4987 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1974
4988 msgid "_No missing values"
4991 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1992
4992 msgid "_Discrete missing values"
4995 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:53
4996 msgid "Standard deviation"
4999 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:58
5000 msgid "Standard error"
5003 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122
5007 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:184
5008 msgid "Exclude entire case if any selected variable is missing"
5011 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:194
5012 msgid "Include user-missing data in analysis"
5015 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:207
5016 msgid "Save Z-scores of selected variables as new variables"
5019 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:223
5023 #: src/ui/gui/find-dialog.c:658
5025 msgid "Bad regular expression: %s"
5028 #: src/ui/gui/helper.c:140
5029 msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
5032 #: src/ui/gui/helper.c:163
5034 msgid "Cannot open reference manual: %s"
5037 #: src/ui/gui/message-dialog.c:109
5038 msgid "Syntax Error"
5041 #: src/ui/gui/message-dialog.c:113
5042 msgid "Data File Error"
5045 #: src/ui/gui/message-dialog.c:118
5049 #: src/ui/gui/message-dialog.c:127
5050 msgid "Syntax Warning"
5053 #: src/ui/gui/message-dialog.c:131
5054 msgid "Data File Warning"
5057 #: src/ui/gui/message-dialog.c:136
5058 msgid "PSPP Warning"
5061 #: src/ui/gui/message-dialog.c:146
5062 msgid "Syntax Information"
5065 #: src/ui/gui/message-dialog.c:150
5066 msgid "Data File Information"
5069 #: src/ui/gui/message-dialog.c:155
5070 msgid "PSPP Information"
5073 #: src/ui/gui/message-dialog.c:168
5075 msgid "%s (line %d)"
5078 #: src/ui/gui/message-dialog.c:174
5083 #: src/ui/gui/message-dialog.c:178
5088 #: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:114 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:159
5089 msgid "Incorrect value for variable type"
5092 #: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:135 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:142
5093 msgid "Incorrect range specification"
5096 #: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:337
5098 msgid "Contrast %d of %d"
5101 #: src/ui/gui/oneway.glade:30
5105 #: src/ui/gui/oneway.glade:66
5106 msgid "Dependent _Variable(s):"
5109 #: src/ui/gui/oneway.glade:190
5110 msgid "_Homogeneity"
5113 #: src/ui/gui/oneway.glade:207
5117 #: src/ui/gui/oneway.glade:226
5118 msgid "_Contrasts..."
5121 #: src/ui/gui/oneway.glade:309
5125 #: src/ui/gui/oneway.glade:320
5126 msgid "gtk-go-forward"
5129 #: src/ui/gui/oneway.glade:343
5130 msgid "_Coefficients:"
5133 #: src/ui/gui/oneway.glade:389
5134 msgid "Coefficient Total: "
5137 #: src/ui/gui/oneway.glade:422
5138 msgid "Contrast 1 of 1"
5141 #: src/ui/gui/output-viewer.glade:32
5145 #: src/ui/gui/output-viewer.glade:41
5149 #: src/ui/gui/output-viewer.glade:65
5153 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:143
5157 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:144
5158 msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box"
5161 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:273 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:429
5165 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:427
5169 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:428
5173 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:430
5177 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:431
5181 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:432
5185 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:433
5189 #: src/ui/gui/psppire.c:198
5193 #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:816
5197 #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:937 src/ui/gui/psppire-var-store.c:728
5202 #: src/ui/gui/psppire.glade:11
5203 msgid "This is pre-alpha software. Use at your own risk."
5206 #: src/ui/gui/psppire.glade:73 src/ui/gui/psppire.glade:154
5207 #: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:82
5208 msgid "Do not weight cases"
5211 #: src/ui/gui/psppire.glade:83
5212 msgid "Weight cases by"
5215 #: src/ui/gui/psppire.glade:107
5216 msgid "Frequency Variable"
5219 #: src/ui/gui/psppire.glade:147
5220 msgid "Current Status: "
5223 #: src/ui/gui/psppire.glade:265 src/ui/gui/rank.glade:67
5224 msgid "Variable(s):"
5227 #: src/ui/gui/psppire.glade:314
5228 msgid "Name Variable:"
5231 #: src/ui/gui/psppire.glade:429
5232 msgid "Analyze all cases. Do not create groups."
5233 msgstr "Analyse all cases. Do not create groups."
5235 #: src/ui/gui/psppire.glade:439
5236 msgid "Compare groups."
5239 #: src/ui/gui/psppire.glade:452
5240 msgid "Organize output by groups."
5243 #: src/ui/gui/psppire.glade:499
5244 msgid "Groups based on:"
5247 #: src/ui/gui/psppire.glade:563
5248 msgid "Sort the file by grouping variables."
5251 #: src/ui/gui/psppire.glade:574
5252 msgid "File is already sorted."
5255 #: src/ui/gui/psppire.glade:618
5256 msgid "Current Status : "
5259 #: src/ui/gui/psppire.glade:626
5260 msgid "Analysis by groups is off"
5263 #: src/ui/gui/psppire.glade:725
5267 #: src/ui/gui/psppire.glade:778
5271 #: src/ui/gui/psppire.glade:788
5275 #: src/ui/gui/psppire.glade:804
5279 #: src/ui/gui/psppire.glade:873
5280 msgid "Target Variable:"
5283 #: src/ui/gui/psppire.glade:904
5284 msgid "Type & Label"
5287 #: src/ui/gui/psppire.glade:943
5291 #: src/ui/gui/psppire.glade:989
5292 msgid "Numeric Expressions:"
5295 #: src/ui/gui/psppire.glade:1043
5299 #: src/ui/gui/psppire.glade:1107 src/ui/gui/psppire.glade:1253
5300 #: src/ui/gui/recode.glade:731
5304 #: src/ui/gui/psppire.glade:1223
5308 #: src/ui/gui/psppire.glade:1239
5309 msgid "If condition is satisfied"
5312 #: src/ui/gui/psppire.glade:1291
5313 msgid "Random sample of cases"
5316 #: src/ui/gui/psppire.glade:1305
5320 #: src/ui/gui/psppire.glade:1343
5321 msgid "Based on time or case range"
5324 #: src/ui/gui/psppire.glade:1356
5328 #: src/ui/gui/psppire.glade:1394
5329 msgid "Use filter variable"
5332 #: src/ui/gui/psppire.glade:1556
5336 #: src/ui/gui/psppire.glade:1586
5340 #: src/ui/gui/psppire.glade:1596
5344 #: src/ui/gui/psppire.glade:1613
5345 msgid "Unselected Cases Are"
5348 #: src/ui/gui/psppire.glade:1678
5352 #: src/ui/gui/psppire.glade:1720
5353 msgid "Display comments in output"
5356 #: src/ui/gui/psppire.glade:1734
5357 msgid "Column Number: 0"
5360 #: src/ui/gui/psppire.glade:1810
5361 msgid "Variable Information:"
5364 #: src/ui/gui/psppire.glade:1836
5378 #: src/ui/gui/psppire.glade:1900
5382 #: src/ui/gui/psppire.glade:1910
5386 #: src/ui/gui/psppire.glade:1923
5390 #: src/ui/gui/psppire.glade:2081
5391 msgid "Use expression as label"
5394 #: src/ui/gui/psppire.glade:2187 src/ui/gui/var-sheet.c:67
5398 #: src/ui/gui/psppire.glade:2274
5399 msgid "Goto Case Number:"
5402 #: src/ui/gui/psppire.glade:2410
5406 #: src/ui/gui/psppire.glade:2513
5410 #: src/ui/gui/psppire.glade:2570
5411 msgid "Search value labels"
5414 #: src/ui/gui/psppire.glade:2593
5415 msgid "Regular expression Match"
5418 #: src/ui/gui/psppire.glade:2603
5419 msgid "Search substrings"
5422 #: src/ui/gui/psppire.glade:2615
5426 #: src/ui/gui/psppire.glade:2627
5427 msgid "Search backward"
5430 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:479 src/ui/gui/var-display.c:14
5434 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:489
5438 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:492
5442 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:563 src/ui/gui/psppire-var-store.c:573
5443 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:583
5448 #: src/ui/gui/rank.glade:111
5452 #: src/ui/gui/rank.glade:197
5453 msgid "_Smallest Value"
5456 #: src/ui/gui/rank.glade:209
5457 msgid "_Largest Value"
5460 #: src/ui/gui/rank.glade:228
5461 msgid "Assign rank 1 to:"
5464 #: src/ui/gui/rank.glade:246
5465 msgid "_Display summary tables"
5468 #: src/ui/gui/rank.glade:262
5472 #: src/ui/gui/rank.glade:273
5476 #: src/ui/gui/rank.glade:343
5480 #: src/ui/gui/rank.glade:376
5484 #: src/ui/gui/rank.glade:386
5485 msgid "Savage score"
5488 #: src/ui/gui/rank.glade:400
5489 msgid "Fractional rank"
5492 #: src/ui/gui/rank.glade:414
5493 msgid "Fractional rank as %"
5496 #: src/ui/gui/rank.glade:428
5497 msgid "Sum of case weights"
5500 #: src/ui/gui/rank.glade:450
5501 msgid "Proportion Estimates"
5504 #: src/ui/gui/rank.glade:460
5505 msgid "Normal Scores"
5508 #: src/ui/gui/rank.glade:495
5512 #: src/ui/gui/rank.glade:506
5516 #: src/ui/gui/rank.glade:520
5520 #: src/ui/gui/rank.glade:534
5521 msgid "Van der Wärden"
5524 #: src/ui/gui/rank.glade:551
5525 msgid "Proportion Estimation Formula"
5528 #: src/ui/gui/rank.glade:615
5532 #: src/ui/gui/rank.glade:627
5536 #: src/ui/gui/rank.glade:643
5540 #: src/ui/gui/rank.glade:661
5541 msgid "_Sequential ranks to unique values"
5544 #: src/ui/gui/rank.glade:681
5545 msgid "Rank Assigned to Ties"
5548 #: src/ui/gui/recode-dialog.c:857
5549 msgid "Recode into Different Variables"
5552 #: src/ui/gui/recode-dialog.c:860
5553 msgid "Recode into Same Variables"
5556 #: src/ui/gui/recode-dialog.c:891 src/ui/gui/recode-dialog.c:989
5560 #: src/ui/gui/recode-dialog.c:1246
5561 msgid "Recode into Different Variables: Old and New Values "
5564 #: src/ui/gui/recode-dialog.c:1247
5565 msgid "Recode into Same Variables: Old and New Values"
5568 #: src/ui/gui/recode.glade:197
5569 msgid "System-Missing"
5572 #: src/ui/gui/recode.glade:211
5573 msgid "System-or user-missing"
5576 #: src/ui/gui/recode.glade:245
5580 #: src/ui/gui/recode.glade:283
5581 msgid "Range, LOWEST thru value"
5584 #: src/ui/gui/recode.glade:297
5585 msgid "Range, value thru HIGHEST"
5588 #: src/ui/gui/recode.glade:327
5589 msgid "All other values"
5592 #: src/ui/gui/recode.glade:363
5596 #: src/ui/gui/recode.glade:380
5600 #: src/ui/gui/recode.glade:462
5601 msgid "System Missing"
5604 #: src/ui/gui/recode.glade:476
5605 msgid "Copy old values"
5608 #: src/ui/gui/recode.glade:500
5612 #: src/ui/gui/recode.glade:530
5616 #: src/ui/gui/recode.glade:590
5617 msgid "Convert numeric strings to numbers ('5' -> 5)"
5620 #: src/ui/gui/recode.glade:608
5621 msgid "Output variables are strings"
5624 #: src/ui/gui/recode.glade:620
5628 #: src/ui/gui/recode.glade:743
5629 msgid "(optional case selection condition)"
5632 #: src/ui/gui/recode.glade:823
5636 #: src/ui/gui/recode.glade:867
5640 #: src/ui/gui/recode.glade:885
5641 msgid "Output Variable"
5644 #: src/ui/gui/recode.glade:965
5645 msgid "Old and New Values"
5648 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85
5650 msgid "Approximately %3d%% of all cases."
5653 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:86
5655 msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases."
5658 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:226
5663 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:77
5665 msgid "Save contents of syntax editor to %s?"
5668 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:124
5672 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:132 src/ui/gui/syntax-editor.c:516
5673 msgid "Syntax Files (*.sps) "
5676 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:508
5680 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:10
5681 msgid "Psppire Syntax Editor"
5684 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188
5688 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197
5692 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:205
5696 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:213
5697 msgid "Current Line"
5700 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:222
5704 #: src/ui/gui/t-test.glade:56
5705 msgid "Define Groups"
5708 #: src/ui/gui/t-test.glade:70
5712 #: src/ui/gui/t-test.glade:125
5713 msgid "Test Variable(s):"
5716 #: src/ui/gui/t-test.glade:168
5717 msgid "Grouping Variable:"
5720 #: src/ui/gui/t-test.glade:237
5721 msgid "Group_2 value:"
5724 #: src/ui/gui/t-test.glade:250
5725 msgid "Group_1 value:"
5728 #: src/ui/gui/t-test.glade:339
5729 msgid "Exclude cases _analysis by analysis"
5732 #: src/ui/gui/t-test.glade:351
5733 msgid "Exclude cases _listwise"
5736 #: src/ui/gui/t-test-independent-samples-dialog.c:175
5738 msgid "Confidence Interval: %2d %%"
5741 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:88
5746 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:97
5751 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:101
5753 msgid "Missing Values: %s\n"
5756 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:106
5758 msgid "Measurement Level: %s\n"
5761 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:120
5762 msgid "Value Labels:\n"
5765 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:132
5770 #: src/ui/gui/var-sheet.c:65
5774 #: src/ui/gui/var-sheet.c:68
5778 #: src/ui/gui/var-sheet.c:70
5782 #: src/ui/gui/var-sheet.c:73
5786 #: src/ui/gui/var-sheet.c:74
5790 #: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:88
5792 msgid "Weight cases by %s"
5795 #: src/ui/gui/window-manager.c:142
5800 #: src/ui/gui/window-manager.c:143 src/ui/gui/window-manager.c:178
5802 msgid "%s --- PSPP Syntax Editor"
5805 #: src/ui/gui/window-manager.c:146
5810 #: src/ui/gui/window-manager.c:147 src/ui/gui/window-manager.c:181
5812 msgid "%s --- PSPP Data Editor"
5815 #: src/ui/gui/window-manager.c:150
5820 #: src/ui/gui/window-manager.c:151
5822 msgid "%s --- PSPP Output"
5825 #: src/ui/terminal/command-line.c:230
5828 "PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
5830 "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
5832 "If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n"
5833 "for the equivalent short option also. Similarly for optional arguments.\n"
5836 " -a, --algorithm={compatible|enhanced}\n"
5837 " set to `compatible' if you want output\n"
5838 " calculated from broken algorithms\n"
5839 " -B, --config-dir=DIR set configuration directory to DIR\n"
5840 " -o, --device=DEVICE select output driver DEVICE and disable "
5843 "Input and output:\n"
5844 " -e, --error-file=FILE send error messages to FILE (appended)\n"
5845 " -f, --out-file=FILE send output to FILE (overwritten)\n"
5846 " -p, --pipe read syntax from stdin, send output to stdout\n"
5847 " -I-, --no-include clear include path\n"
5848 " -I, --include=DIR append DIR to include path\n"
5850 "Language modifiers:\n"
5851 " -i, --interactive interpret syntax in interactive mode\n"
5852 " -n, --edit just check syntax; don't actually run the code\n"
5853 " -r, --no-statrc disable execution of .pspp/rc at startup\n"
5854 " -s, --safer don't allow some unsafe operations\n"
5855 " -x, --syntax={compatible|enhanced}\n"
5856 " set to `compatible' if you want only to accept\n"
5857 " spss compatible syntax\n"
5859 "Informative output:\n"
5860 " -h, --help print this help, then exit\n"
5861 " -l, --list print a list of known driver classes, then exit\n"
5862 " -V, --version show PSPP version, then exit\n"
5863 " -v, --verbose increments verbosity level\n"
5865 "Non-option arguments:\n"
5866 " FILE syntax file to execute\n"
5867 " KEY=VALUE overrides macros in output initialization file\n"
5871 #: src/ui/terminal/command-line.c:265
5875 "Report bugs to <%s>.\n"
5878 #: src/ui/terminal/main.c:132
5880 "Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
5884 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:67
5886 msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
5889 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:94
5890 msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
5893 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:96
5895 msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
5898 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:99
5900 msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
5903 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:150
5907 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:151
5911 #: src/ui/terminal/terminal.c:72
5913 msgid "could not access definition for terminal `%s'"
5917 #~ " This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
5918 #~ " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
5919 #~ " the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n"
5920 #~ " (at your option) any later version.\n"
5922 #~ " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
5923 #~ " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
5924 #~ " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
5925 #~ " GNU General Public License for more details.\n"
5927 #~ " You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
5928 #~ " along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
5930 #~ "\" This program is free software: you can redistribute it and/or modify"
5932 #~ "\" it under the terms of the GNU General Public License as published by"
5934 #~ "\" the Free Software Foundation, either version 3 of the Licence, or\\n"
5936 #~ "\" (at your option) any later version.\\n\"\n"
5938 #~ "\" This program is distributed in the hope that it will be useful,\\n"
5940 #~ "\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\\n\"\n"
5941 #~ "\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\\n\"\n"
5942 #~ "\" GNU General Public License for more details.\\n\"\n"
5944 #~ "\" You should have received a copy of the GNU General Public License\\n"
5946 #~ "\" along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."