AC_ARG_WITH(gui_tools, [ --with-gui-tools build the gui developer tools])
if test x"$with_gui_tools" = x"yes" ; then
- PKG_CHECK_MODULES(GLADE_UI, libgladeui-1.0)
+ PKG_CHECK_MODULES(GLADE_UI, gladeui-1.0)
fi
AM_CONDITIONAL(WITH_GUI_TOOLS, test x"$with_gui_tools" = x"yes")
module_LTLIBRARIES = libglade-psppire.la
-moduledir = `pkg-config --variable=moduledir libgladeui-1.0`
-catalogdir = `pkg-config --variable=catalogdir libgladeui-1.0`
-pixmapdir = `pkg-config --variable=pixmapdir libgladeui-1.0`
+moduledir = `pkg-config --variable=moduledir gladeui-1.0`
+catalogdir = `pkg-config --variable=catalogdir gladeui-1.0`
+pixmapdir = `pkg-config --variable=pixmapdir gladeui-1.0`
small_pixmapdir = $(pixmapdir)/16x16
large_pixmapdir = $(pixmapdir)/22x22
-#include <glade.h>
+#include <gladeui/glade.h>
#include <gtk/gtk.h>
#include "psppire-buttonbox.h"
#include "psppire-dialog.h"
#include <string.h>
-#include <glade-gtk.h>
#include <assert.h>
#include <string.h>
+#include <gladeui/glade.h>
-void GLADEGTK_API
+void
glade_psppire_dialog_post_create (GladeWidgetAdaptor *adaptor,
GObject *object,
GladeCreateReason reason)
#include "psppire-selector.h"
-#include <glade-gtk.h>
+#include <gladeui/glade.h>
-void GLADEGTK_API
+void
glade_psppire_selector_post_create (GladeWidgetAdaptor *adaptor,
GObject *object,
GladeCreateReason reason)
msgstr ""
"Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-08 08:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-13 18:51+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-28 19:32+0800\n"
"Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
"Language-Team: German <pspp-dev@gnu.org>\n"
msgstr ""
#: src/language/data-io/data-list.c:425 src/language/data-io/print.c:396
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:71
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
msgid "Handle for %s not allowed here."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:98
+#: src/language/data-io/get.c:97
msgid "expecting COMM or TAPE"
msgstr ""
#: src/language/dictionary/split-file.c:84
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:561
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1143 src/language/stats/crosstabs.q:1170
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1190 src/language/stats/crosstabs.q:1212
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1153 src/language/stats/crosstabs.q:1180
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1200 src/language/stats/crosstabs.q:1222
#: src/language/stats/examine.q:1190 src/language/stats/frequencies.q:1060
#: src/language/stats/frequencies.q:1184
msgid "Value"
#: src/language/dictionary/split-file.c:85
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:562 src/ui/gui/psppire.glade:2112
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:68
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:69
msgid "Label"
msgstr "Kennsatz"
msgid "Measure: %s"
msgstr "Messe"
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:493 src/ui/gui/var-sheet.c:86
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:493 src/ui/gui/var-sheet.c:87
msgid "Nominal"
msgstr "Nominalwert"
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:494 src/ui/gui/var-sheet.c:87
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:494 src/ui/gui/var-sheet.c:88
msgid "Ordinal"
msgstr "Ordinalwert"
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:495 src/ui/gui/var-sheet.c:88
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:495 src/ui/gui/var-sheet.c:89
msgid "Scale"
msgstr "Skalwert"
msgid "Display Alignment: %s"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:499 src/ui/gui/var-sheet.c:79
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:499 src/ui/gui/var-sheet.c:80
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:500 src/ui/gui/var-sheet.c:81
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:500 src/ui/gui/var-sheet.c:82
msgid "Centre"
msgstr "Mittel"
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:501 src/ui/gui/var-sheet.c:80
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:501 src/ui/gui/var-sheet.c:81
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
msgstr ""
#: src/language/stats/binomial.c:194 src/language/stats/chisquare.c:222
-#: src/language/stats/chisquare.c:282 src/language/stats/crosstabs.q:850
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1050 src/language/stats/crosstabs.q:1773
+#: src/language/stats/chisquare.c:282 src/language/stats/crosstabs.q:860
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1060 src/language/stats/crosstabs.q:1783
#: src/language/stats/examine.q:910 src/language/stats/frequencies.q:1137
#: src/language/stats/oneway.q:307 src/language/stats/oneway.q:471
#: src/language/stats/regression.q:320
msgstr ""
#: src/language/stats/binomial.c:225 src/language/stats/chisquare.c:245
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1168 src/language/stats/crosstabs.q:1209
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1178 src/language/stats/crosstabs.q:1219
msgid "Category"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/crosstabs.q:860
+#: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/crosstabs.q:870
#: src/language/stats/examine.q:986 src/language/stats/frequencies.q:1405
#: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:392
#: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
msgid "Chi-Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/chisquare.c:311 src/language/stats/crosstabs.q:1144
+#: src/language/stats/chisquare.c:311 src/language/stats/crosstabs.q:1154
#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/oneway.q:681
#: src/language/stats/regression.q:313 src/language/stats/t-test.q:983
#: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1268
msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:845
+#: src/language/stats/crosstabs.q:855
msgid "Summary."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:847 src/language/stats/examine.q:974
+#: src/language/stats/crosstabs.q:857 src/language/stats/examine.q:974
msgid "Cases"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:848 src/language/stats/examine.q:908
+#: src/language/stats/crosstabs.q:858 src/language/stats/examine.q:908
#: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1406
msgid "Valid"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:849 src/language/stats/examine.q:909
+#: src/language/stats/crosstabs.q:859 src/language/stats/examine.q:909
#: src/language/stats/frequencies.q:1128 src/language/stats/frequencies.q:1407
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:70
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:71
msgid "Missing"
msgstr "Löse"
-#: src/language/stats/crosstabs.q:861 src/language/stats/examine.q:989
+#: src/language/stats/crosstabs.q:871 src/language/stats/examine.q:989
#: src/language/stats/frequencies.q:1062 src/language/stats/frequencies.q:1063
#: src/language/stats/frequencies.q:1064
msgid "Percent"
msgstr "Prozent"
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1102
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1112
msgid "count"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1103
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1113
msgid "row %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1104
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
msgid "column %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1105
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1115
msgid "total %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1106
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
msgid "expected"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1107
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1117
msgid "residual"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1108
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
msgid "std. resid."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1109
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1119
msgid "adj. resid."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1139
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1149
msgid "Chi-square tests."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1142 src/language/stats/crosstabs.q:1169
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1189 src/language/stats/crosstabs.q:1210
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1220
#: src/language/stats/examine.q:1421
msgid "Statistic"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1146
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1156
msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1148
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1158
msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1150
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1160
msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1165
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1175
msgid "Symmetric measures."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1171 src/language/stats/crosstabs.q:1213
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/language/stats/crosstabs.q:1223
msgid "Asymp. Std. Error"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1172 src/language/stats/crosstabs.q:1214
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/language/stats/crosstabs.q:1224
msgid "Approx. T"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1173 src/language/stats/crosstabs.q:1215
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1183 src/language/stats/crosstabs.q:1225
msgid "Approx. Sig."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1184
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1194
msgid "Risk estimate."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1188
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1198
#, c-format
msgid "95%% Confidence Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1191 src/language/stats/t-test.q:987
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/t-test.q:987
#: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1271
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1192 src/language/stats/t-test.q:988
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1202 src/language/stats/t-test.q:988
#: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1272
msgid "Upper"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1206
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1216
msgid "Directional measures."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1211 src/ui/gui/psppire.glade:2236
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:65
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1221 src/ui/gui/psppire.glade:2236
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:66
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1965
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1975
msgid "Pearson Chi-Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1966
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1976
msgid "Likelihood Ratio"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1967
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1977
msgid "Fisher's Exact Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1968
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1978
msgid "Continuity Correction"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1969
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1979
msgid "Linear-by-Linear Association"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2006 src/language/stats/crosstabs.q:2076
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2135
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2016 src/language/stats/crosstabs.q:2086
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2145
msgid "N of Valid Cases"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2022 src/language/stats/crosstabs.q:2151
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2161
msgid "Nominal by Nominal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2023 src/language/stats/crosstabs.q:2152
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2033 src/language/stats/crosstabs.q:2162
msgid "Ordinal by Ordinal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2024
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2034
msgid "Interval by Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2025
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2035
msgid "Measure of Agreement"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2030
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2040
msgid "Phi"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2031
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2041
msgid "Cramer's V"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2032
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2042
msgid "Contingency Coefficient"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2033
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2043
msgid "Kendall's tau-b"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2034
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2044
msgid "Kendall's tau-c"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2035
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2045
msgid "Gamma"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2036
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2046
msgid "Spearman Correlation"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2037
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2047
msgid "Pearson's R"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2038
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2048
msgid "Kappa"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2108
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2118
#, c-format
msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2111
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2121
#, c-format
msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2119
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2129
#, c-format
msgid "For cohort %s = %g"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2122
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2132
#, c-format
msgid "For cohort %s = %.*s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2153
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2163
msgid "Nominal by Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2158
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2168
msgid "Lambda"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2159
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2169
msgid "Goodman and Kruskal tau"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2160
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2170
msgid "Uncertainty Coefficient"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2161
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2171
msgid "Somers' d"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2162
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2172
msgid "Eta"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2167
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2177
msgid "Symmetric"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2168 src/language/stats/crosstabs.q:2169
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2178 src/language/stats/crosstabs.q:2179
#, c-format
msgid "%s Dependent"
msgstr ""
msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
msgstr ""
-#: src/output/ascii.c:423 src/output/html.c:188
+#: src/output/ascii.c:423 src/output/html.c:187
msgid "`chart-files' value must contain `#'"
msgstr ""
msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
msgstr ""
-#: src/output/ascii.c:743 src/output/postscript.c:826
+#: src/output/ascii.c:743 src/output/postscript.c:825
#, c-format
msgid "%s - Page %d"
msgstr ""
msgid "HISTOGRAM"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:71
+#: src/output/html.c:70
#, c-format
msgid "opening HTML output file: %s"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:82
+#: src/output/html.c:81
msgid "PSPP Output"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:171
+#: src/output/html.c:170
#, c-format
msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
msgstr ""
msgid "error reading paper size definition file"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:159
+#: src/output/postscript.c:158
#, c-format
msgid "opening PostScript output file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:197
+#: src/output/postscript.c:196
#, c-format
msgid ""
"The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
"lines of each font at the default size of %d.%03d points."
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:245
+#: src/output/postscript.c:244
#, c-format
msgid "closing PostScript output file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:305
+#: src/output/postscript.c:304
#, c-format
msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:321
+#: src/output/postscript.c:320
#, c-format
msgid ""
"unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:333
+#: src/output/postscript.c:332
#, c-format
msgid "boolean value expected for %s"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:346
+#: src/output/postscript.c:345
#, c-format
msgid "positive integer value required for `%s'"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:351
+#: src/output/postscript.c:350
#, c-format
msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:383
+#: src/output/postscript.c:382
#, c-format
msgid "value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1176
+#: src/output/postscript.c:1175
#, c-format
msgid "\"%s\": bad font specification"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1184
+#: src/output/postscript.c:1183
#, c-format
msgid "could not find AFM file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1198
+#: src/output/postscript.c:1197
#, c-format
msgid "could not find font \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1207
+#: src/output/postscript.c:1206
#, c-format
msgid "could not find encoding \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1307
+#: src/output/postscript.c:1306
#, c-format
msgid "cannot open font file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1348
+#: src/output/postscript.c:1347
#, c-format
msgid "reading font file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1370
+#: src/output/postscript.c:1369
#, c-format
msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1399
+#: src/output/postscript.c:1398
msgid "invalid numeric format"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1421
+#: src/output/postscript.c:1420
#, c-format
msgid "closing Postscript encoding \"%s\""
msgstr ""
msgid "Use expression as label"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2159 src/ui/gui/var-sheet.c:66
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2159 src/ui/gui/var-sheet.c:67
msgid "Width"
msgstr "Große"
msgid "%s %s\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:64
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:65
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:67
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:68
msgid "Decimals"
msgstr "Dezimalstellen"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:69
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:70
msgid "Values"
msgstr "Werten"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
msgid "Align"
msgstr "Einstellung"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
msgid "Measure"
msgstr "Messe"
"failures."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:65
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:66
#, c-format
msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:92
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:93
msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:94
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:95
#, c-format
msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:97
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:98
#, c-format
msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:148
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:149
msgid "error"
msgstr "Fehler"
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:149
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:150
msgid "warning"
msgstr "Warnung"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-08 08:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-13 18:51+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
#: src/language/data-io/data-list.c:425 src/language/data-io/print.c:396
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:71
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
msgid "Columns"
msgstr ""
msgid "Handle for %s not allowed here."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:98
+#: src/language/data-io/get.c:97
msgid "expecting COMM or TAPE"
msgstr ""
#: src/language/dictionary/split-file.c:84
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:561
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1143 src/language/stats/crosstabs.q:1170
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1190 src/language/stats/crosstabs.q:1212
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1153 src/language/stats/crosstabs.q:1180
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1200 src/language/stats/crosstabs.q:1222
#: src/language/stats/examine.q:1190 src/language/stats/frequencies.q:1060
#: src/language/stats/frequencies.q:1184
msgid "Value"
#: src/language/dictionary/split-file.c:85
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:562 src/ui/gui/psppire.glade:2112
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:68
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:69
msgid "Label"
msgstr ""
msgid "Measure: %s"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:493 src/ui/gui/var-sheet.c:86
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:493 src/ui/gui/var-sheet.c:87
msgid "Nominal"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:494 src/ui/gui/var-sheet.c:87
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:494 src/ui/gui/var-sheet.c:88
msgid "Ordinal"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:495 src/ui/gui/var-sheet.c:88
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:495 src/ui/gui/var-sheet.c:89
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Display Alignment: %s"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:499 src/ui/gui/var-sheet.c:79
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:499 src/ui/gui/var-sheet.c:80
msgid "Left"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:500 src/ui/gui/var-sheet.c:81
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:500 src/ui/gui/var-sheet.c:82
msgid "Centre"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:501 src/ui/gui/var-sheet.c:80
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:501 src/ui/gui/var-sheet.c:81
msgid "Right"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/stats/binomial.c:194 src/language/stats/chisquare.c:222
-#: src/language/stats/chisquare.c:282 src/language/stats/crosstabs.q:850
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1050 src/language/stats/crosstabs.q:1773
+#: src/language/stats/chisquare.c:282 src/language/stats/crosstabs.q:860
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1060 src/language/stats/crosstabs.q:1783
#: src/language/stats/examine.q:910 src/language/stats/frequencies.q:1137
#: src/language/stats/oneway.q:307 src/language/stats/oneway.q:471
#: src/language/stats/regression.q:320
msgstr ""
#: src/language/stats/binomial.c:225 src/language/stats/chisquare.c:245
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1168 src/language/stats/crosstabs.q:1209
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1178 src/language/stats/crosstabs.q:1219
msgid "Category"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/crosstabs.q:860
+#: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/crosstabs.q:870
#: src/language/stats/examine.q:986 src/language/stats/frequencies.q:1405
#: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:392
#: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
msgid "Chi-Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/chisquare.c:311 src/language/stats/crosstabs.q:1144
+#: src/language/stats/chisquare.c:311 src/language/stats/crosstabs.q:1154
#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/oneway.q:681
#: src/language/stats/regression.q:313 src/language/stats/t-test.q:983
#: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1268
msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:845
+#: src/language/stats/crosstabs.q:855
msgid "Summary."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:847 src/language/stats/examine.q:974
+#: src/language/stats/crosstabs.q:857 src/language/stats/examine.q:974
msgid "Cases"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:848 src/language/stats/examine.q:908
+#: src/language/stats/crosstabs.q:858 src/language/stats/examine.q:908
#: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1406
msgid "Valid"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:849 src/language/stats/examine.q:909
+#: src/language/stats/crosstabs.q:859 src/language/stats/examine.q:909
#: src/language/stats/frequencies.q:1128 src/language/stats/frequencies.q:1407
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:70
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:71
msgid "Missing"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:861 src/language/stats/examine.q:989
+#: src/language/stats/crosstabs.q:871 src/language/stats/examine.q:989
#: src/language/stats/frequencies.q:1062 src/language/stats/frequencies.q:1063
#: src/language/stats/frequencies.q:1064
msgid "Percent"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1102
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1112
msgid "count"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1103
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1113
msgid "row %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1104
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
msgid "column %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1105
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1115
msgid "total %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1106
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
msgid "expected"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1107
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1117
msgid "residual"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1108
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
msgid "std. resid."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1109
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1119
msgid "adj. resid."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1139
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1149
msgid "Chi-square tests."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1142 src/language/stats/crosstabs.q:1169
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1189 src/language/stats/crosstabs.q:1210
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1220
#: src/language/stats/examine.q:1421
msgid "Statistic"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1146
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1156
msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1148
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1158
msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1150
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1160
msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1165
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1175
msgid "Symmetric measures."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1171 src/language/stats/crosstabs.q:1213
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/language/stats/crosstabs.q:1223
msgid "Asymp. Std. Error"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1172 src/language/stats/crosstabs.q:1214
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/language/stats/crosstabs.q:1224
msgid "Approx. T"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1173 src/language/stats/crosstabs.q:1215
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1183 src/language/stats/crosstabs.q:1225
msgid "Approx. Sig."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1184
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1194
msgid "Risk estimate."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1188
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1198
#, c-format
msgid "95%% Confidence Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1191 src/language/stats/t-test.q:987
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/t-test.q:987
#: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1271
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1192 src/language/stats/t-test.q:988
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1202 src/language/stats/t-test.q:988
#: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1272
msgid "Upper"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1206
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1216
msgid "Directional measures."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1211 src/ui/gui/psppire.glade:2236
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:65
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1221 src/ui/gui/psppire.glade:2236
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:66
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1965
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1975
msgid "Pearson Chi-Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1966
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1976
msgid "Likelihood Ratio"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1967
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1977
msgid "Fisher's Exact Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1968
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1978
msgid "Continuity Correction"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1969
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1979
msgid "Linear-by-Linear Association"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2006 src/language/stats/crosstabs.q:2076
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2135
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2016 src/language/stats/crosstabs.q:2086
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2145
msgid "N of Valid Cases"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2022 src/language/stats/crosstabs.q:2151
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2161
msgid "Nominal by Nominal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2023 src/language/stats/crosstabs.q:2152
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2033 src/language/stats/crosstabs.q:2162
msgid "Ordinal by Ordinal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2024
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2034
msgid "Interval by Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2025
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2035
msgid "Measure of Agreement"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2030
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2040
msgid "Phi"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2031
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2041
msgid "Cramer's V"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2032
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2042
msgid "Contingency Coefficient"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2033
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2043
msgid "Kendall's tau-b"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2034
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2044
msgid "Kendall's tau-c"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2035
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2045
msgid "Gamma"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2036
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2046
msgid "Spearman Correlation"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2037
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2047
msgid "Pearson's R"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2038
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2048
msgid "Kappa"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2108
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2118
#, c-format
msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2111
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2121
#, c-format
msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2119
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2129
#, c-format
msgid "For cohort %s = %g"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2122
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2132
#, c-format
msgid "For cohort %s = %.*s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2153
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2163
msgid "Nominal by Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2158
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2168
msgid "Lambda"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2159
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2169
msgid "Goodman and Kruskal tau"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2160
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2170
msgid "Uncertainty Coefficient"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2161
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2171
msgid "Somers' d"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2162
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2172
msgid "Eta"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2167
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2177
msgid "Symmetric"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2168 src/language/stats/crosstabs.q:2169
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2178 src/language/stats/crosstabs.q:2179
#, c-format
msgid "%s Dependent"
msgstr ""
msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
msgstr ""
-#: src/output/ascii.c:423 src/output/html.c:188
+#: src/output/ascii.c:423 src/output/html.c:187
msgid "`chart-files' value must contain `#'"
msgstr ""
msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
msgstr ""
-#: src/output/ascii.c:743 src/output/postscript.c:826
+#: src/output/ascii.c:743 src/output/postscript.c:825
#, c-format
msgid "%s - Page %d"
msgstr ""
msgid "HISTOGRAM"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:71
+#: src/output/html.c:70
#, c-format
msgid "opening HTML output file: %s"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:82
+#: src/output/html.c:81
msgid "PSPP Output"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:171
+#: src/output/html.c:170
#, c-format
msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
msgstr ""
msgid "error reading paper size definition file"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:159
+#: src/output/postscript.c:158
#, c-format
msgid "opening PostScript output file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:197
+#: src/output/postscript.c:196
#, c-format
msgid ""
"The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
"lines of each font at the default size of %d.%03d points."
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:245
+#: src/output/postscript.c:244
#, c-format
msgid "closing PostScript output file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:305
+#: src/output/postscript.c:304
#, c-format
msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:321
+#: src/output/postscript.c:320
#, c-format
msgid ""
"unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:333
+#: src/output/postscript.c:332
#, c-format
msgid "boolean value expected for %s"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:346
+#: src/output/postscript.c:345
#, c-format
msgid "positive integer value required for `%s'"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:351
+#: src/output/postscript.c:350
#, c-format
msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:383
+#: src/output/postscript.c:382
#, c-format
msgid "value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1176
+#: src/output/postscript.c:1175
#, c-format
msgid "\"%s\": bad font specification"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1184
+#: src/output/postscript.c:1183
#, c-format
msgid "could not find AFM file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1198
+#: src/output/postscript.c:1197
#, c-format
msgid "could not find font \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1207
+#: src/output/postscript.c:1206
#, c-format
msgid "could not find encoding \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1307
+#: src/output/postscript.c:1306
#, c-format
msgid "cannot open font file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1348
+#: src/output/postscript.c:1347
#, c-format
msgid "reading font file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1370
+#: src/output/postscript.c:1369
#, c-format
msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1399
+#: src/output/postscript.c:1398
msgid "invalid numeric format"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1421
+#: src/output/postscript.c:1420
#, c-format
msgid "closing Postscript encoding \"%s\""
msgstr ""
msgid "Use expression as label"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2159 src/ui/gui/var-sheet.c:66
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2159 src/ui/gui/var-sheet.c:67
msgid "Width"
msgstr ""
msgid "%s %s\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:64
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:65
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:67
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:68
msgid "Decimals"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:69
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:70
msgid "Values"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
msgid "Align"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
msgid "Measure"
msgstr ""
"failures."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:65
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:66
#, c-format
msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:92
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:93
msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:94
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:95
#, c-format
msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:97
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:98
#, c-format
msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:148
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:149
msgid "error"
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:149
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:150
msgid "warning"
msgstr ""