Create a "pspp-stock-select" stock icon, and use it in selector actions.
authorJohn Darrington <john@darrington.wattle.id.au>
Sat, 8 Dec 2007 06:10:03 +0000 (06:10 +0000)
committerJohn Darrington <john@darrington.wattle.id.au>
Sat, 8 Dec 2007 06:10:03 +0000 (06:10 +0000)
It probably won't ever get displayed, but avoids GtkCritical errors in
older gtk libraries.

po/de.po
po/en_GB.po
src/ui/gui/psppire-selector.c
src/ui/gui/psppire.c

index 4cc77ec7e0b1c1e645cc3ca095a79c0a6bc2c418..86f2942d0ec907787ab8b469cb27fb2c0e31b6f3 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-07 13:00+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-08 15:08+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-28 19:32+0800\n"
 "Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
 "Language-Team: German <pspp-dev@gnu.org>\n"
@@ -202,20 +202,6 @@ msgstr ""
 msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
 msgstr ""
 
-#: src/data/dict-class.c:52
-#, fuzzy
-msgid "ordinary"
-msgstr "Ordinalwert"
-
-#: src/data/dict-class.c:54
-#, fuzzy
-msgid "system"
-msgstr "Systemedatein (*.sav)"
-
-#: src/data/dict-class.c:56
-msgid "scratch"
-msgstr ""
-
 #: src/data/dictionary.c:762
 msgid ""
 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
@@ -331,8 +317,8 @@ msgstr "Zeichenkette"
 msgid "Numeric"
 msgstr "Nummer"
 
-#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1114
-#: src/data/sys-file-reader.c:1116
+#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1133
+#: src/data/sys-file-reader.c:1135
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
 #: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
@@ -340,8 +326,8 @@ msgstr "Nummer"
 msgid "numeric"
 msgstr "numerisch"
 
-#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1114
-#: src/data/sys-file-reader.c:1116
+#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1133
+#: src/data/sys-file-reader.c:1135
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
 #: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
@@ -774,127 +760,135 @@ msgstr ""
 msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:853
+#: src/data/sys-file-reader.c:855
 #, c-format
-msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 11."
+msgid "Bad size %zu on extension 11."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:876
-msgid "Invalid variable display parameters.  Default parameters substituted."
+#: src/data/sys-file-reader.c:867
+#, c-format
+msgid "Extension 11 has bad count %zu (for %zu variables)."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:888
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid variable display parameters for variable %zu (%s).  Default "
+"parameters substituted."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:915
+#: src/data/sys-file-reader.c:934
 #, c-format
 msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:925
+#: src/data/sys-file-reader.c:944
 #, c-format
 msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:980
+#: src/data/sys-file-reader.c:999
 #, c-format
 msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:990
+#: src/data/sys-file-reader.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "%s listed in very long string record with width %s, which requires only one "
 "segment."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:996
+#: src/data/sys-file-reader.c:1015
 #, c-format
 msgid "Very long string %s overflows dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1010
+#: src/data/sys-file-reader.c:1029
 #, c-format
 msgid ""
 "Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1055
+#: src/data/sys-file-reader.c:1074
 #, c-format
 msgid "Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1086
+#: src/data/sys-file-reader.c:1105
 msgid ""
 "Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
 "record (type 3) as it should."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1093
+#: src/data/sys-file-reader.c:1112
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
 "the number of variables (%zu)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1103
+#: src/data/sys-file-reader.c:1122
 #, c-format
 msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1110
+#: src/data/sys-file-reader.c:1129
 #, c-format
 msgid ""
 "Variables associated with value label are not all of identical type.  "
 "Variable %s is %s, but variable %s is %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1143
+#: src/data/sys-file-reader.c:1162
 #, c-format
 msgid "Duplicate value label for %g on %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1146
+#: src/data/sys-file-reader.c:1165
 #, c-format
 msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1224
+#: src/data/sys-file-reader.c:1243
 msgid "File ends in partial case."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1232
+#: src/data/sys-file-reader.c:1251
 #, c-format
 msgid "Error reading case from file %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1329 src/data/sys-file-reader.c:1365
+#: src/data/sys-file-reader.c:1348 src/data/sys-file-reader.c:1384
 msgid "Compressed data is corrupt."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1452
+#: src/data/sys-file-reader.c:1471
 #, c-format
 msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1457
+#: src/data/sys-file-reader.c:1476
 #, c-format
 msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1543
+#: src/data/sys-file-reader.c:1562
 #, c-format
 msgid "Suppressed %d additional variable map warnings."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1556
+#: src/data/sys-file-reader.c:1575
 #, c-format
 msgid "Variable map refers to unknown variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1632
+#: src/data/sys-file-reader.c:1651
 #, c-format
 msgid "System error: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1634
+#: src/data/sys-file-reader.c:1653
 msgid "Unexpected end of file."
 msgstr "plotzlich ist der Datei beendet"
 
@@ -1180,67 +1174,6 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot place variable %s on record %d when RECORDS=%d is specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-parser.c:434
-msgid "Quoted string extends beyond end of line."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-parser.c:483
-#, c-format
-msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-parser.c:525
-#, c-format
-msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-parser.c:558
-#, c-format
-msgid ""
-"Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
-"with the system-missing value or blanks, as appropriate."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-parser.c:582
-msgid "Record ends in data not part of any field."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-parser.c:601
-#: src/language/data-io/data-parser.c:642 src/language/data-io/print.c:402
-#: src/language/dictionary/split-file.c:84
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:634
-#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:195
-msgid "Variable"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-parser.c:602 src/language/data-io/print.c:403
-msgid "Record"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-parser.c:603 src/language/data-io/print.c:404
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
-msgid "Columns"
-msgstr "Spalten"
-
-#: src/language/data-io/data-parser.c:604
-#: src/language/data-io/data-parser.c:643 src/language/data-io/print.c:405
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-parser.c:623
-#, c-format
-msgid "Reading %d record from %s."
-msgid_plural "Reading %d records from %s."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/language/data-io/data-parser.c:659
-#, c-format
-msgid "Reading free-form data from %s."
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
 #: src/language/data-io/data-reader.c:122
@@ -1598,6 +1531,26 @@ msgstr ""
 msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand."
 msgstr ""
 
+#: src/language/data-io/print.c:402 src/language/dictionary/split-file.c:84
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:634
+#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:195
+msgid "Variable"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/print.c:403
+msgid "Record"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/print.c:404 src/ui/gui/var-sheet.c:72
+msgid "Columns"
+msgstr "Spalten"
+
+#: src/language/data-io/print.c:405
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
 #: src/language/data-io/print.c:435
 #, c-format
 msgid "Writing %d record to %s."
@@ -1801,10 +1754,10 @@ msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/split-file.c:85
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:563
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1221
-#: src/language/stats/examine.q:1192 src/language/stats/frequencies.q:1059
-#: src/language/stats/frequencies.q:1183
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1153 src/language/stats/crosstabs.q:1180
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1200 src/language/stats/crosstabs.q:1222
+#: src/language/stats/examine.q:1192 src/language/stats/frequencies.q:1060
+#: src/language/stats/frequencies.q:1184
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
@@ -1820,7 +1773,6 @@ msgid "File:"
 msgstr "Datei:"
 
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112 src/ui/gui/psppire.glade:2052
-#: src/ui/gui/recode.glade:841
 msgid "Label:"
 msgstr "Kennsatz:"
 
@@ -1874,7 +1826,7 @@ msgid "IBM 390 Hex Long."
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135
-#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79 src/ui/gui/recode.glade:940
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79
 msgid "Variables:"
 msgstr ""
 
@@ -2554,21 +2506,21 @@ msgid "Group2"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/binomial.c:195 src/language/stats/chisquare.c:223
-#: src/language/stats/chisquare.c:283 src/language/stats/crosstabs.q:859
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1059 src/language/stats/crosstabs.q:1782
-#: src/language/stats/examine.q:912 src/language/stats/frequencies.q:1136
+#: src/language/stats/chisquare.c:283 src/language/stats/crosstabs.q:860
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1060 src/language/stats/crosstabs.q:1783
+#: src/language/stats/examine.q:912 src/language/stats/frequencies.q:1137
 #: src/language/stats/oneway.q:306 src/language/stats/oneway.q:470
 #: src/language/stats/regression.q:318
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/chisquare.c:246
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1177 src/language/stats/crosstabs.q:1218
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1178 src/language/stats/crosstabs.q:1219
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/binomial.c:227 src/language/stats/crosstabs.q:869
-#: src/language/stats/examine.q:988 src/language/stats/frequencies.q:1404
+#: src/language/stats/binomial.c:227 src/language/stats/crosstabs.q:870
+#: src/language/stats/examine.q:988 src/language/stats/frequencies.q:1405
 #: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:391
 #: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705
 #: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1368
@@ -2620,7 +2572,7 @@ msgstr ""
 msgid "Chi-Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/chisquare.c:312 src/language/stats/crosstabs.q:1153
+#: src/language/stats/chisquare.c:312 src/language/stats/crosstabs.q:1154
 #: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/oneway.q:680
 #: src/language/stats/regression.q:311 src/language/stats/t-test.q:982
 #: src/language/stats/t-test.q:1174 src/language/stats/t-test.q:1267
@@ -2657,255 +2609,255 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:854
+#: src/language/stats/crosstabs.q:855
 msgid "Summary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:856 src/language/stats/examine.q:976
+#: src/language/stats/crosstabs.q:857 src/language/stats/examine.q:976
 msgid "Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:857 src/language/stats/examine.q:910
-#: src/language/stats/frequencies.q:1057 src/language/stats/frequencies.q:1405
+#: src/language/stats/crosstabs.q:858 src/language/stats/examine.q:910
+#: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1406
 msgid "Valid"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:858 src/language/stats/examine.q:911
-#: src/language/stats/frequencies.q:1127 src/language/stats/frequencies.q:1406
+#: src/language/stats/crosstabs.q:859 src/language/stats/examine.q:911
+#: src/language/stats/frequencies.q:1128 src/language/stats/frequencies.q:1407
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:71
 msgid "Missing"
 msgstr "Löse"
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:870 src/language/stats/examine.q:991
-#: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/language/stats/frequencies.q:1062
-#: src/language/stats/frequencies.q:1063
+#: src/language/stats/crosstabs.q:871 src/language/stats/examine.q:991
+#: src/language/stats/frequencies.q:1062 src/language/stats/frequencies.q:1063
+#: src/language/stats/frequencies.q:1064
 msgid "Percent"
 msgstr "Prozent"
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1111
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1112
 msgid "count"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1112
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1113
 msgid "row %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1113
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
 msgid "column %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1115
 msgid "total %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1115
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
 msgid "expected"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1117
 msgid "residual"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1117
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
 msgid "std. resid."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1119
 msgid "adj. resid."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1148
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1149
 msgid "Chi-square tests."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1151 src/language/stats/crosstabs.q:1178
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1198 src/language/stats/crosstabs.q:1219
-#: src/language/stats/examine.q:1423 src/ui/gui/checkbox-treeview.c:115
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1220
+#: src/language/stats/examine.q:1423
 msgid "Statistic"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1155
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1156
 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1157
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1158
 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1159
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1160
 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1174
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1175
 msgid "Symmetric measures."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1180 src/language/stats/crosstabs.q:1222
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/language/stats/crosstabs.q:1223
 msgid "Asymp. Std. Error"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/language/stats/crosstabs.q:1223
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/language/stats/crosstabs.q:1224
 msgid "Approx. T"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/language/stats/crosstabs.q:1224
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1183 src/language/stats/crosstabs.q:1225
 msgid "Approx. Sig."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1193
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1194
 msgid "Risk estimate."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1197
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1198
 #, c-format
 msgid "95%% Confidence Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1200 src/language/stats/t-test.q:986
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/t-test.q:986
 #: src/language/stats/t-test.q:1171 src/language/stats/t-test.q:1270
 msgid "Lower"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/t-test.q:987
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1202 src/language/stats/t-test.q:987
 #: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1271
 msgid "Upper"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1215
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1216
 msgid "Directional measures."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1220 src/ui/gui/psppire.glade:2223
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1221 src/ui/gui/psppire.glade:2223
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:66
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1974
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1975
 msgid "Pearson Chi-Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1975
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1976
 msgid "Likelihood Ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1976
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1977
 msgid "Fisher's Exact Test"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1977
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1978
 msgid "Continuity Correction"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1978
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1979
 msgid "Linear-by-Linear Association"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2015 src/language/stats/crosstabs.q:2085
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2144
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2016 src/language/stats/crosstabs.q:2086
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2145
 msgid "N of Valid Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2031 src/language/stats/crosstabs.q:2160
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2161
 msgid "Nominal by Nominal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2161
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2033 src/language/stats/crosstabs.q:2162
 msgid "Ordinal by Ordinal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2033
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2034
 msgid "Interval by Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2034
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2035
 msgid "Measure of Agreement"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2039
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2040
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2040
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2041
 msgid "Cramer's V"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2041
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2042
 msgid "Contingency Coefficient"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2042
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2043
 msgid "Kendall's tau-b"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2043
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2044
 msgid "Kendall's tau-c"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2044
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2045
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2045
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2046
 msgid "Spearman Correlation"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2046
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2047
 msgid "Pearson's R"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2047
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2048
 msgid "Kappa"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2117
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2118
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2120
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2121
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2128
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2129
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %g"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2131
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2132
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %.*s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2162
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2163
 msgid "Nominal by Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2167
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2168
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2168
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2169
 msgid "Goodman and Kruskal tau"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2169
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2170
 msgid "Uncertainty Coefficient"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2170
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2171
 msgid "Somers' d"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2171
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2172
 msgid "Eta"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2176
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2177
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2177 src/language/stats/crosstabs.q:2178
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2178 src/language/stats/crosstabs.q:2179
 #, c-format
 msgid "%s Dependent"
 msgstr ""
@@ -2915,7 +2867,6 @@ msgstr ""
 #: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:683
 #: src/language/stats/t-test.q:706 src/language/stats/t-test.q:830
 #: src/language/stats/t-test.q:1168 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:40
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:41
 msgid "Mean"
 msgstr ""
 
@@ -2929,13 +2880,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1604
 #: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1711
 #: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:51
 msgid "Kurtosis"
 msgstr ""
 
@@ -2945,7 +2894,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1691
 #: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:49
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:47
 msgid "Skewness"
 msgstr ""
 
@@ -2955,26 +2903,23 @@ msgstr ""
 
 #: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1652
 #: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:44
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:49
 msgid "Range"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1629
 #: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/npar-summary.c:131
 #: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43
 msgid "Minimum"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1640
 #: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:134
 #: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:44
 msgid "Maximum"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:136
-#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:54
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45
 msgid "Sum"
 msgstr ""
 
@@ -3081,7 +3026,6 @@ msgid "5%% Trimmed Mean"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/examine.q:1582 src/language/stats/frequencies.q:125
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:53
 msgid "Median"
 msgstr ""
 
@@ -3128,7 +3072,7 @@ msgid "Dev from Normal"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/examine.q:2010 src/language/stats/examine.q:2032
-#: src/language/stats/frequencies.q:1416 src/language/stats/npar-summary.c:141
+#: src/language/stats/frequencies.q:1417 src/language/stats/npar-summary.c:141
 msgid "Percentiles"
 msgstr ""
 
@@ -3210,7 +3154,7 @@ msgstr ""
 msgid "S.E. Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:126 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:50
+#: src/language/stats/frequencies.q:126
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
@@ -3236,52 +3180,52 @@ msgid ""
 "MIN was specified as %g and MAX as %g.  MIN and MAX will be ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:758
+#: src/language/stats/frequencies.q:759
 #, c-format
 msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:821
+#: src/language/stats/frequencies.q:822
 msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:833
+#: src/language/stats/frequencies.q:834
 #, c-format
 msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:840
+#: src/language/stats/frequencies.q:841
 #, c-format
 msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1151
-#: src/language/stats/frequencies.q:1152 src/language/stats/frequencies.q:1186
+#: src/language/stats/frequencies.q:1059 src/language/stats/frequencies.q:1152
+#: src/language/stats/frequencies.q:1153 src/language/stats/frequencies.q:1187
 msgid "Cum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1060 src/output/charts/plot-hist.c:126
+#: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/output/charts/plot-hist.c:126
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1081
+#: src/language/stats/frequencies.q:1082
 msgid "Value Label"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1184
+#: src/language/stats/frequencies.q:1185
 msgid "Freq"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1185 src/language/stats/frequencies.q:1187
+#: src/language/stats/frequencies.q:1186 src/language/stats/frequencies.q:1188
 msgid "Pct"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1378
+#: src/language/stats/frequencies.q:1379
 #, c-format
 msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1420
+#: src/language/stats/frequencies.q:1421
 msgid "50 (Median)"
 msgstr ""
 
@@ -4712,8 +4656,7 @@ msgstr "Speichern unter"
 msgid "Save As"
 msgstr "Speichern unter"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1460 src/ui/gui/recode-dialog.c:931
-#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1025
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1460
 msgid "New"
 msgstr ""
 
@@ -5068,7 +5011,6 @@ msgid "Value Label:"
 msgstr "Kennsatz:"
 
 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1677 src/ui/gui/psppire.glade:2544
-#: src/ui/gui/recode.glade:185
 msgid "Value:"
 msgstr "Werte:"
 
@@ -5100,7 +5042,7 @@ msgstr "_Kein Lösewerten"
 msgid "_Discrete missing values"
 msgstr "_Diskret Lösewerten"
 
-#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41
 msgid "Standard deviation"
 msgstr ""
 
@@ -5109,7 +5051,7 @@ msgstr ""
 msgid "Standard error"
 msgstr "Skript Fehler"
 
-#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122 src/ui/gui/frequencies.glade:139
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122
 msgid "Statistics:"
 msgstr ""
 
@@ -5134,64 +5076,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bad regular expression: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Standard error of the mean"
-msgstr "Skript Fehler"
-
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Standard error of the skewness"
-msgstr "Skript Fehler"
-
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Standard error of the kurtosis"
-msgstr "Skript Fehler"
-
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:98 src/ui/gui/psppire.glade:265
-#: src/ui/gui/rank.glade:67
-#, fuzzy
-msgid "Variable(s):"
-msgstr "Variableansicht"
-
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:168
-#, fuzzy
-msgid "Display Frequency Table"
-msgstr "Variableansicht"
-
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:185
-msgid "Format..."
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:264
-msgid "Ascending Order"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:275
-msgid "Descending Order"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:290
-msgid "Ascending Counts"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:305
-msgid "Descending Counts"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:323
-msgid "Order by"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:355
-msgid "Supress tables with more than N categories"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:371
-msgid "Maximum no of categories"
-msgstr ""
-
 #: src/ui/gui/helper.c:140
 msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
 msgstr "Es gibt noch nicht kein Helpsysteme. Schade!"
@@ -5362,10 +5246,15 @@ msgstr "xyzzy"
 msgid "Paste"
 msgstr "Datum"
 
-#: src/ui/gui/psppire.c:198
+#: src/ui/gui/psppire.c:199
 msgid "_Reset"
 msgstr "_Zurücksetzen"
 
+#: src/ui/gui/psppire.c:200
+#, fuzzy
+msgid "_Select"
+msgstr "Schriftwahlung"
+
 #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:816
 msgid "var"
 msgstr ""
@@ -5398,6 +5287,11 @@ msgstr "Variableansicht"
 msgid "Current Status: "
 msgstr ""
 
+#: src/ui/gui/psppire.glade:265 src/ui/gui/rank.glade:67
+#, fuzzy
+msgid "Variable(s):"
+msgstr "Variableansicht"
+
 #: src/ui/gui/psppire.glade:314
 #, fuzzy
 msgid "Name Variable:"
@@ -5473,7 +5367,6 @@ msgid "Functions:"
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/psppire.glade:1107 src/ui/gui/psppire.glade:1253
-#: src/ui/gui/recode.glade:731
 msgid "If..."
 msgstr ""
 
@@ -5737,115 +5630,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rank Assigned to Ties"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/recode-dialog.c:882
-msgid "Recode into Different Variables"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode-dialog.c:885
-#, fuzzy
-msgid "Recode into Same Variables"
-msgstr "Variableansicht"
-
-#: src/ui/gui/recode-dialog.c:916 src/ui/gui/recode-dialog.c:1017
-msgid "Old"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1274
-msgid "Recode into Different Variables: Old and New Values "
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1275
-msgid "Recode into Same Variables: Old and New Values"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:197
-#, fuzzy
-msgid "System-Missing"
-msgstr "Löse"
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:211
-msgid "System-or user-missing"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:245
-msgid "through"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:283
-msgid "Range, LOWEST thru value"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:297
-msgid "Range, value thru HIGHEST"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:327
-msgid "All other values"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:363
-msgid "Range:"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:380
-#, fuzzy
-msgid "Old Value"
-msgstr "Werte:"
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:462
-#, fuzzy
-msgid "System Missing"
-msgstr "Löse"
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:476
-msgid "Copy old values"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:500
-#, fuzzy
-msgid "Value: "
-msgstr "Werte:"
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:530
-#, fuzzy
-msgid "New Value"
-msgstr "Werte:"
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:590
-msgid "Convert numeric strings to numbers ('5' -> 5)"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:608
-msgid "Output variables are strings"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:620
-#, fuzzy
-msgid "Width: "
-msgstr "Große:"
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:743
-msgid "(optional case selection condition)"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:823
-#, fuzzy
-msgid "Name:"
-msgstr "Name"
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:867
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:885
-#, fuzzy
-msgid "Output Variable"
-msgstr "Variableansicht"
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:965
-msgid "Old and New Values"
-msgstr ""
-
 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85
 #, c-format
 msgid "Approximately %3d%% of all cases."
@@ -6119,3 +5903,63 @@ msgstr "Warnung"
 #, c-format
 msgid "could not access definition for terminal `%s'"
 msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ordinary"
+#~ msgstr "Ordinalwert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "Systemedatein (*.sav)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Standard error of the mean"
+#~ msgstr "Skript Fehler"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Standard error of the skewness"
+#~ msgstr "Skript Fehler"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Standard error of the kurtosis"
+#~ msgstr "Skript Fehler"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Display Frequency Table"
+#~ msgstr "Variableansicht"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Recode into Same Variables"
+#~ msgstr "Variableansicht"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "System-Missing"
+#~ msgstr "Löse"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Old Value"
+#~ msgstr "Werte:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "System Missing"
+#~ msgstr "Löse"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Value: "
+#~ msgstr "Werte:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Value"
+#~ msgstr "Werte:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Width: "
+#~ msgstr "Große:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Name:"
+#~ msgstr "Name"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Output Variable"
+#~ msgstr "Variableansicht"
index 6b24bf944ff7dd5846aa4a0e58661ee7ed6456a3..d528953c6e3931bf6f805f9e23da94a89f25cb32 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-07 13:00+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-08 15:08+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-15 08:29+0800\n"
 "Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
 "Language-Team: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
@@ -199,18 +199,6 @@ msgstr ""
 msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
 msgstr ""
 
-#: src/data/dict-class.c:52
-msgid "ordinary"
-msgstr ""
-
-#: src/data/dict-class.c:54
-msgid "system"
-msgstr ""
-
-#: src/data/dict-class.c:56
-msgid "scratch"
-msgstr ""
-
 #: src/data/dictionary.c:762
 msgid ""
 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
@@ -326,8 +314,8 @@ msgstr ""
 msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1114
-#: src/data/sys-file-reader.c:1116
+#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1133
+#: src/data/sys-file-reader.c:1135
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
 #: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
@@ -335,8 +323,8 @@ msgstr ""
 msgid "numeric"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1114
-#: src/data/sys-file-reader.c:1116
+#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1133
+#: src/data/sys-file-reader.c:1135
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
 #: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
@@ -766,127 +754,135 @@ msgstr ""
 msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:853
+#: src/data/sys-file-reader.c:855
 #, c-format
-msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 11."
+msgid "Bad size %zu on extension 11."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:876
-msgid "Invalid variable display parameters.  Default parameters substituted."
+#: src/data/sys-file-reader.c:867
+#, c-format
+msgid "Extension 11 has bad count %zu (for %zu variables)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:915
+#: src/data/sys-file-reader.c:888
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid variable display parameters for variable %zu (%s).  Default "
+"parameters substituted."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:934
 #, c-format
 msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:925
+#: src/data/sys-file-reader.c:944
 #, c-format
 msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:980
+#: src/data/sys-file-reader.c:999
 #, c-format
 msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:990
+#: src/data/sys-file-reader.c:1009
 #, c-format
 msgid ""
 "%s listed in very long string record with width %s, which requires only one "
 "segment."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:996
+#: src/data/sys-file-reader.c:1015
 #, c-format
 msgid "Very long string %s overflows dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1010
+#: src/data/sys-file-reader.c:1029
 #, c-format
 msgid ""
 "Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1055
+#: src/data/sys-file-reader.c:1074
 #, c-format
 msgid "Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1086
+#: src/data/sys-file-reader.c:1105
 msgid ""
 "Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
 "record (type 3) as it should."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1093
+#: src/data/sys-file-reader.c:1112
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
 "the number of variables (%zu)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1103
+#: src/data/sys-file-reader.c:1122
 #, c-format
 msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1110
+#: src/data/sys-file-reader.c:1129
 #, c-format
 msgid ""
 "Variables associated with value label are not all of identical type.  "
 "Variable %s is %s, but variable %s is %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1143
+#: src/data/sys-file-reader.c:1162
 #, c-format
 msgid "Duplicate value label for %g on %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1146
+#: src/data/sys-file-reader.c:1165
 #, c-format
 msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1224
+#: src/data/sys-file-reader.c:1243
 msgid "File ends in partial case."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1232
+#: src/data/sys-file-reader.c:1251
 #, c-format
 msgid "Error reading case from file %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1329 src/data/sys-file-reader.c:1365
+#: src/data/sys-file-reader.c:1348 src/data/sys-file-reader.c:1384
 msgid "Compressed data is corrupt."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1452
+#: src/data/sys-file-reader.c:1471
 #, c-format
 msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1457
+#: src/data/sys-file-reader.c:1476
 #, c-format
 msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1543
+#: src/data/sys-file-reader.c:1562
 #, c-format
 msgid "Suppressed %d additional variable map warnings."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1556
+#: src/data/sys-file-reader.c:1575
 #, c-format
 msgid "Variable map refers to unknown variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1632
+#: src/data/sys-file-reader.c:1651
 #, c-format
 msgid "System error: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1634
+#: src/data/sys-file-reader.c:1653
 msgid "Unexpected end of file."
 msgstr ""
 
@@ -1172,67 +1168,6 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot place variable %s on record %d when RECORDS=%d is specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-parser.c:434
-msgid "Quoted string extends beyond end of line."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-parser.c:483
-#, c-format
-msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-parser.c:525
-#, c-format
-msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-parser.c:558
-#, c-format
-msgid ""
-"Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
-"with the system-missing value or blanks, as appropriate."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-parser.c:582
-msgid "Record ends in data not part of any field."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-parser.c:601
-#: src/language/data-io/data-parser.c:642 src/language/data-io/print.c:402
-#: src/language/dictionary/split-file.c:84
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:634
-#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:195
-msgid "Variable"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-parser.c:602 src/language/data-io/print.c:403
-msgid "Record"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-parser.c:603 src/language/data-io/print.c:404
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-parser.c:604
-#: src/language/data-io/data-parser.c:643 src/language/data-io/print.c:405
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-parser.c:623
-#, c-format
-msgid "Reading %d record from %s."
-msgid_plural "Reading %d records from %s."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/language/data-io/data-parser.c:659
-#, c-format
-msgid "Reading free-form data from %s."
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
 #: src/language/data-io/data-reader.c:122
@@ -1589,6 +1524,26 @@ msgstr ""
 msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand."
 msgstr ""
 
+#: src/language/data-io/print.c:402 src/language/dictionary/split-file.c:84
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:634
+#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:195
+msgid "Variable"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/print.c:403
+msgid "Record"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/print.c:404 src/ui/gui/var-sheet.c:72
+msgid "Columns"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/print.c:405
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
 #: src/language/data-io/print.c:435
 #, c-format
 msgid "Writing %d record to %s."
@@ -1792,10 +1747,10 @@ msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/split-file.c:85
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:563
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1221
-#: src/language/stats/examine.q:1192 src/language/stats/frequencies.q:1059
-#: src/language/stats/frequencies.q:1183
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1153 src/language/stats/crosstabs.q:1180
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1200 src/language/stats/crosstabs.q:1222
+#: src/language/stats/examine.q:1192 src/language/stats/frequencies.q:1060
+#: src/language/stats/frequencies.q:1184
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
@@ -1811,7 +1766,6 @@ msgid "File:"
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112 src/ui/gui/psppire.glade:2052
-#: src/ui/gui/recode.glade:841
 msgid "Label:"
 msgstr ""
 
@@ -1865,7 +1819,7 @@ msgid "IBM 390 Hex Long."
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135
-#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79 src/ui/gui/recode.glade:940
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79
 msgid "Variables:"
 msgstr ""
 
@@ -2545,21 +2499,21 @@ msgid "Group2"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/binomial.c:195 src/language/stats/chisquare.c:223
-#: src/language/stats/chisquare.c:283 src/language/stats/crosstabs.q:859
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1059 src/language/stats/crosstabs.q:1782
-#: src/language/stats/examine.q:912 src/language/stats/frequencies.q:1136
+#: src/language/stats/chisquare.c:283 src/language/stats/crosstabs.q:860
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1060 src/language/stats/crosstabs.q:1783
+#: src/language/stats/examine.q:912 src/language/stats/frequencies.q:1137
 #: src/language/stats/oneway.q:306 src/language/stats/oneway.q:470
 #: src/language/stats/regression.q:318
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/chisquare.c:246
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1177 src/language/stats/crosstabs.q:1218
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1178 src/language/stats/crosstabs.q:1219
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/binomial.c:227 src/language/stats/crosstabs.q:869
-#: src/language/stats/examine.q:988 src/language/stats/frequencies.q:1404
+#: src/language/stats/binomial.c:227 src/language/stats/crosstabs.q:870
+#: src/language/stats/examine.q:988 src/language/stats/frequencies.q:1405
 #: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:391
 #: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705
 #: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1368
@@ -2611,7 +2565,7 @@ msgstr ""
 msgid "Chi-Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/chisquare.c:312 src/language/stats/crosstabs.q:1153
+#: src/language/stats/chisquare.c:312 src/language/stats/crosstabs.q:1154
 #: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/oneway.q:680
 #: src/language/stats/regression.q:311 src/language/stats/t-test.q:982
 #: src/language/stats/t-test.q:1174 src/language/stats/t-test.q:1267
@@ -2648,255 +2602,255 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:854
+#: src/language/stats/crosstabs.q:855
 msgid "Summary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:856 src/language/stats/examine.q:976
+#: src/language/stats/crosstabs.q:857 src/language/stats/examine.q:976
 msgid "Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:857 src/language/stats/examine.q:910
-#: src/language/stats/frequencies.q:1057 src/language/stats/frequencies.q:1405
+#: src/language/stats/crosstabs.q:858 src/language/stats/examine.q:910
+#: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1406
 msgid "Valid"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:858 src/language/stats/examine.q:911
-#: src/language/stats/frequencies.q:1127 src/language/stats/frequencies.q:1406
+#: src/language/stats/crosstabs.q:859 src/language/stats/examine.q:911
+#: src/language/stats/frequencies.q:1128 src/language/stats/frequencies.q:1407
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:71
 msgid "Missing"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:870 src/language/stats/examine.q:991
-#: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/language/stats/frequencies.q:1062
-#: src/language/stats/frequencies.q:1063
+#: src/language/stats/crosstabs.q:871 src/language/stats/examine.q:991
+#: src/language/stats/frequencies.q:1062 src/language/stats/frequencies.q:1063
+#: src/language/stats/frequencies.q:1064
 msgid "Percent"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1111
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1112
 msgid "count"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1112
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1113
 msgid "row %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1113
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
 msgid "column %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1115
 msgid "total %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1115
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
 msgid "expected"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1117
 msgid "residual"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1117
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
 msgid "std. resid."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1119
 msgid "adj. resid."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1148
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1149
 msgid "Chi-square tests."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1151 src/language/stats/crosstabs.q:1178
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1198 src/language/stats/crosstabs.q:1219
-#: src/language/stats/examine.q:1423 src/ui/gui/checkbox-treeview.c:115
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1220
+#: src/language/stats/examine.q:1423
 msgid "Statistic"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1155
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1156
 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1157
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1158
 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1159
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1160
 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1174
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1175
 msgid "Symmetric measures."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1180 src/language/stats/crosstabs.q:1222
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/language/stats/crosstabs.q:1223
 msgid "Asymp. Std. Error"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/language/stats/crosstabs.q:1223
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/language/stats/crosstabs.q:1224
 msgid "Approx. T"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/language/stats/crosstabs.q:1224
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1183 src/language/stats/crosstabs.q:1225
 msgid "Approx. Sig."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1193
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1194
 msgid "Risk estimate."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1197
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1198
 #, c-format
 msgid "95%% Confidence Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1200 src/language/stats/t-test.q:986
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/t-test.q:986
 #: src/language/stats/t-test.q:1171 src/language/stats/t-test.q:1270
 msgid "Lower"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/t-test.q:987
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1202 src/language/stats/t-test.q:987
 #: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1271
 msgid "Upper"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1215
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1216
 msgid "Directional measures."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1220 src/ui/gui/psppire.glade:2223
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1221 src/ui/gui/psppire.glade:2223
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:66
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1974
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1975
 msgid "Pearson Chi-Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1975
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1976
 msgid "Likelihood Ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1976
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1977
 msgid "Fisher's Exact Test"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1977
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1978
 msgid "Continuity Correction"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1978
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1979
 msgid "Linear-by-Linear Association"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2015 src/language/stats/crosstabs.q:2085
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2144
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2016 src/language/stats/crosstabs.q:2086
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2145
 msgid "N of Valid Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2031 src/language/stats/crosstabs.q:2160
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2161
 msgid "Nominal by Nominal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2161
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2033 src/language/stats/crosstabs.q:2162
 msgid "Ordinal by Ordinal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2033
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2034
 msgid "Interval by Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2034
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2035
 msgid "Measure of Agreement"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2039
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2040
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2040
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2041
 msgid "Cramer's V"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2041
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2042
 msgid "Contingency Coefficient"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2042
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2043
 msgid "Kendall's tau-b"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2043
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2044
 msgid "Kendall's tau-c"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2044
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2045
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2045
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2046
 msgid "Spearman Correlation"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2046
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2047
 msgid "Pearson's R"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2047
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2048
 msgid "Kappa"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2117
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2118
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2120
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2121
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2128
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2129
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %g"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2131
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2132
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %.*s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2162
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2163
 msgid "Nominal by Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2167
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2168
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2168
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2169
 msgid "Goodman and Kruskal tau"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2169
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2170
 msgid "Uncertainty Coefficient"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2170
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2171
 msgid "Somers' d"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2171
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2172
 msgid "Eta"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2176
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2177
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2177 src/language/stats/crosstabs.q:2178
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2178 src/language/stats/crosstabs.q:2179
 #, c-format
 msgid "%s Dependent"
 msgstr ""
@@ -2906,7 +2860,6 @@ msgstr ""
 #: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:683
 #: src/language/stats/t-test.q:706 src/language/stats/t-test.q:830
 #: src/language/stats/t-test.q:1168 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:40
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:41
 msgid "Mean"
 msgstr ""
 
@@ -2920,13 +2873,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1604
 #: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1711
 #: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:51
 msgid "Kurtosis"
 msgstr ""
 
@@ -2936,7 +2887,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1691
 #: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:49
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:47
 msgid "Skewness"
 msgstr ""
 
@@ -2946,26 +2896,23 @@ msgstr ""
 
 #: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1652
 #: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:44
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:49
 msgid "Range"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1629
 #: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/npar-summary.c:131
 #: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43
 msgid "Minimum"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1640
 #: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:134
 #: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:44
 msgid "Maximum"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:136
-#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:54
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45
 msgid "Sum"
 msgstr ""
 
@@ -3072,7 +3019,6 @@ msgid "5%% Trimmed Mean"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/examine.q:1582 src/language/stats/frequencies.q:125
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:53
 msgid "Median"
 msgstr ""
 
@@ -3119,7 +3065,7 @@ msgid "Dev from Normal"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/examine.q:2010 src/language/stats/examine.q:2032
-#: src/language/stats/frequencies.q:1416 src/language/stats/npar-summary.c:141
+#: src/language/stats/frequencies.q:1417 src/language/stats/npar-summary.c:141
 msgid "Percentiles"
 msgstr ""
 
@@ -3201,7 +3147,7 @@ msgstr ""
 msgid "S.E. Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:126 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:50
+#: src/language/stats/frequencies.q:126
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
@@ -3227,52 +3173,52 @@ msgid ""
 "MIN was specified as %g and MAX as %g.  MIN and MAX will be ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:758
+#: src/language/stats/frequencies.q:759
 #, c-format
 msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:821
+#: src/language/stats/frequencies.q:822
 msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:833
+#: src/language/stats/frequencies.q:834
 #, c-format
 msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:840
+#: src/language/stats/frequencies.q:841
 #, c-format
 msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1151
-#: src/language/stats/frequencies.q:1152 src/language/stats/frequencies.q:1186
+#: src/language/stats/frequencies.q:1059 src/language/stats/frequencies.q:1152
+#: src/language/stats/frequencies.q:1153 src/language/stats/frequencies.q:1187
 msgid "Cum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1060 src/output/charts/plot-hist.c:126
+#: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/output/charts/plot-hist.c:126
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1081
+#: src/language/stats/frequencies.q:1082
 msgid "Value Label"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1184
+#: src/language/stats/frequencies.q:1185
 msgid "Freq"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1185 src/language/stats/frequencies.q:1187
+#: src/language/stats/frequencies.q:1186 src/language/stats/frequencies.q:1188
 msgid "Pct"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1378
+#: src/language/stats/frequencies.q:1379
 #, c-format
 msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1420
+#: src/language/stats/frequencies.q:1421
 msgid "50 (Median)"
 msgstr ""
 
@@ -4685,8 +4631,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save As"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1460 src/ui/gui/recode-dialog.c:931
-#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1025
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1460
 msgid "New"
 msgstr ""
 
@@ -5027,7 +4972,6 @@ msgid "Value Label:"
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1677 src/ui/gui/psppire.glade:2544
-#: src/ui/gui/recode.glade:185
 msgid "Value:"
 msgstr ""
 
@@ -5059,7 +5003,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Discrete missing values"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41
 msgid "Standard deviation"
 msgstr ""
 
@@ -5067,7 +5011,7 @@ msgstr ""
 msgid "Standard error"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122 src/ui/gui/frequencies.glade:139
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122
 msgid "Statistics:"
 msgstr ""
 
@@ -5092,59 +5036,6 @@ msgstr ""
 msgid "Bad regular expression: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45
-msgid "Standard error of the mean"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:48
-msgid "Standard error of the skewness"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:52
-msgid "Standard error of the kurtosis"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:98 src/ui/gui/psppire.glade:265
-#: src/ui/gui/rank.glade:67
-msgid "Variable(s):"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:168
-msgid "Display Frequency Table"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:185
-msgid "Format..."
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:264
-msgid "Ascending Order"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:275
-msgid "Descending Order"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:290
-msgid "Ascending Counts"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:305
-msgid "Descending Counts"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:323
-msgid "Order by"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:355
-msgid "Supress tables with more than N categories"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/frequencies.glade:371
-msgid "Maximum no of categories"
-msgstr ""
-
 #: src/ui/gui/helper.c:140
 msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
 msgstr ""
@@ -5306,10 +5197,14 @@ msgstr ""
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.c:198
+#: src/ui/gui/psppire.c:199
 msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
+#: src/ui/gui/psppire.c:200
+msgid "_Select"
+msgstr ""
+
 #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:816
 msgid "var"
 msgstr ""
@@ -5340,6 +5235,10 @@ msgstr ""
 msgid "Current Status: "
 msgstr ""
 
+#: src/ui/gui/psppire.glade:265 src/ui/gui/rank.glade:67
+msgid "Variable(s):"
+msgstr ""
+
 #: src/ui/gui/psppire.glade:314
 msgid "Name Variable:"
 msgstr ""
@@ -5413,7 +5312,6 @@ msgid "Functions:"
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/psppire.glade:1107 src/ui/gui/psppire.glade:1253
-#: src/ui/gui/recode.glade:731
 msgid "If..."
 msgstr ""
 
@@ -5661,106 +5559,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rank Assigned to Ties"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/recode-dialog.c:882
-msgid "Recode into Different Variables"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode-dialog.c:885
-msgid "Recode into Same Variables"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode-dialog.c:916 src/ui/gui/recode-dialog.c:1017
-msgid "Old"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1274
-msgid "Recode into Different Variables: Old and New Values "
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1275
-msgid "Recode into Same Variables: Old and New Values"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:197
-msgid "System-Missing"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:211
-msgid "System-or user-missing"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:245
-msgid "through"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:283
-msgid "Range, LOWEST thru value"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:297
-msgid "Range, value thru HIGHEST"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:327
-msgid "All other values"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:363
-msgid "Range:"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:380
-msgid "Old Value"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:462
-msgid "System Missing"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:476
-msgid "Copy old values"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:500
-msgid "Value: "
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:530
-msgid "New Value"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:590
-msgid "Convert numeric strings to numbers ('5' -> 5)"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:608
-msgid "Output variables are strings"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:620
-msgid "Width: "
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:743
-msgid "(optional case selection condition)"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:823
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:867
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:885
-msgid "Output Variable"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/recode.glade:965
-msgid "Old and New Values"
-msgstr ""
-
 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85
 #, c-format
 msgid "Approximately %3d%% of all cases."
index bd990de8b2b6c4e7b18d4ce793ec53711e8ec5c7..9acc2829b22fd575fac9c1579dd08c1b47af02dd 100644 (file)
@@ -240,7 +240,7 @@ psppire_selector_init (PsppireSelector *selector)
   selector->arrow = gtk_arrow_new (GTK_ARROW_LEFT, GTK_SHADOW_NONE);
   selector->filtered_source = NULL;
 
-  selector->action = gtk_action_new ("select", NULL, NULL, NULL);
+  selector->action = gtk_action_new ("select", NULL, NULL, "pspp-stock-select");
 
   gtk_action_connect_proxy (selector->action, GTK_WIDGET (selector));
 
index 2c53519f1c1b052f8e50da1b59cf6559a76cc071..edf17efe46df178197d370bfe7b66cac5ba62cd1 100644 (file)
@@ -195,12 +195,20 @@ create_icon_factory (void)
     /* Create our own "pspp-stock-reset" item, using the
        GTK_STOCK_REFRESH icon set */
 
-    GtkStockItem item = {"pspp-stock-reset", N_("_Reset"), 0, 0, PACKAGE};
-    GtkIconSet *icon_set =
-      gtk_icon_factory_lookup_default (GTK_STOCK_REFRESH);
+    GtkStockItem items[] = {
+      {"pspp-stock-reset", N_("_Reset"), 0, 0, PACKAGE},
+      {"pspp-stock-select", N_("_Select"), 0, 0, PACKAGE}
+    };
 
-    gtk_stock_add (&item, 1);
-    gtk_icon_factory_add (factory, "pspp-stock-reset", icon_set);
+
+    gtk_stock_add (&items, 2);
+    gtk_icon_factory_add (factory, "pspp-stock-reset", 
+                         gtk_icon_factory_lookup_default (GTK_STOCK_REFRESH)
+                         );
+
+    gtk_icon_factory_add (factory, "pspp-stock-select", 
+                         gtk_icon_factory_lookup_default (GTK_STOCK_INDEX)
+                         );
   }
 
   gtk_icon_factory_add_default (factory);