Made make distcheck work
authorJohn Darrington <john@darrington.wattle.id.au>
Mon, 13 Mar 2006 09:03:47 +0000 (09:03 +0000)
committerJohn Darrington <john@darrington.wattle.id.au>
Mon, 13 Mar 2006 09:03:47 +0000 (09:03 +0000)
Makefile.am
po/en_GB.po
po/pspp.pot
src/libpspp/automake.mk
src/output/charts/chart-geometry.c [deleted file]
src/output/charts/chart-geometry.h [deleted file]
src/ui/gui/ChangeLog
src/ui/gui/automake.mk
src/ui/gui/psppire.c

index aa331c00e657113d7aa89d2d13aea2f23eb9ebb4..a9198aca36ade8b09ebc4e5cfc6813bc889db350 100644 (file)
@@ -3,10 +3,10 @@
 AUTOMAKE_OPTIONS = gnits 1.7 subdir-objects
 
 SUBDIRS = intl gl po
 AUTOMAKE_OPTIONS = gnits 1.7 subdir-objects
 
 SUBDIRS = intl gl po
-DISTCLEANFILES = pref.h
+DISTCLEANFILES = 
 
 
 
 
-AM_CPPFLAGS = -I$(top_srcdir) -I$(top_srcdir)/src -I$(top_srcdir)/lib  \
+AM_CPPFLAGS=-I$(top_srcdir) -I$(top_srcdir)/src -I$(top_srcdir)/lib    \
 -I$(top_srcdir)/intl -I$(top_srcdir)/gl -I$(top_builddir)/gl
 
 AM_CFLAGS=
 -I$(top_srcdir)/intl -I$(top_srcdir)/gl -I$(top_builddir)/gl
 
 AM_CFLAGS=
@@ -34,7 +34,7 @@ pkgsysconfdir = $(sysconfdir)/@PACKAGE@
 
 
 EXTRA_DIST = AUTHORS NEWS ONEWS README TODO THANKS config.rpath        \
 
 
 EXTRA_DIST = AUTHORS NEWS ONEWS README TODO THANKS config.rpath        \
-mkinstalldirs config.rpath pref.h.orig configure pspp-mode.el
+mkinstalldirs config.rpath configure pspp-mode.el
 
 MAINTAINERCLEANFILES = Makefile.in aclocal.m4 
 CLEANFILES = 
 
 MAINTAINERCLEANFILES = Makefile.in aclocal.m4 
 CLEANFILES = 
index 58a8667e9f4d6081ea29654d301efbb40702d42c..a37a1e48f03bd28cb539a8dc30f9631f4f5c16fa 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PSPP 0.3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PSPP 0.3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-03 10:28+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-13 15:48+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-23 13:04+0800\n"
 "Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
 "Language-Team: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-23 13:04+0800\n"
 "Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
 "Language-Team: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
@@ -45,204 +45,204 @@ msgstr ""
 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
 msgstr ""
 
 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:255
+#: src/data/casefile.c:256
 #, c-format
 msgid "%s: Removing temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Removing temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:421
+#: src/data/casefile.c:422
 #, c-format
 msgid "Error writing temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error writing temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:570
+#: src/data/casefile.c:571
 #, c-format
 msgid "%s: Opening temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Opening temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:596
+#: src/data/casefile.c:597
 #, c-format
 msgid "%s: Seeking temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Seeking temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:614
+#: src/data/casefile.c:615
 #, c-format
 msgid "%s: Reading temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Reading temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:617
+#: src/data/casefile.c:618
 #, c-format
 msgid "%s: Temporary file ended unexpectedly."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Temporary file ended unexpectedly."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:60
+#: src/data/data-in.c:61
 #, c-format
 msgid "(column %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(column %d"
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:62
+#: src/data/data-in.c:63
 #, c-format
 msgid "(columns %d-%d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(columns %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:63
+#: src/data/data-in.c:64
 #, c-format
 msgid ", field type %s) "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ", field type %s) "
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:209
+#: src/data/data-in.c:210
 msgid "Field does not form a valid floating-point constant."
 msgstr ""
 
 msgid "Field does not form a valid floating-point constant."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:236
+#: src/data/data-in.c:237
 msgid "Field contents followed by garbage."
 msgstr ""
 
 msgid "Field contents followed by garbage."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:254
+#: src/data/data-in.c:255
 msgid "Underflow in floating-point constant."
 msgstr ""
 
 msgid "Underflow in floating-point constant."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:265
+#: src/data/data-in.c:266
 msgid "Overflow in floating-point constant."
 msgstr ""
 
 msgid "Overflow in floating-point constant."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:298
+#: src/data/data-in.c:299
 msgid "All characters in field must be digits."
 msgstr ""
 
 msgid "All characters in field must be digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:322
+#: src/data/data-in.c:323
 msgid "Unrecognized character in field."
 msgstr ""
 
 msgid "Unrecognized character in field."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:340 src/data/data-in.c:586
+#: src/data/data-in.c:341 src/data/data-in.c:587
 msgid "Field must have even length."
 msgstr ""
 
 msgid "Field must have even length."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:350 src/data/data-in.c:596
+#: src/data/data-in.c:351 src/data/data-in.c:597
 msgid "Field must contain only hex digits."
 msgstr ""
 
 msgid "Field must contain only hex digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:389
+#: src/data/data-in.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "Quality of zoned decimal (Z) input format code is suspect.  Check your "
 "results three times. Report bugs to %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Quality of zoned decimal (Z) input format code is suspect.  Check your "
 "results three times. Report bugs to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:401
+#: src/data/data-in.c:402
 msgid "Zoned decimal field contains fewer than 2 characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Zoned decimal field contains fewer than 2 characters."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:409
+#: src/data/data-in.c:410
 msgid "Bad sign byte in zoned decimal number."
 msgstr ""
 
 msgid "Bad sign byte in zoned decimal number."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:429
+#: src/data/data-in.c:430
 msgid "Format error in zoned decimal number."
 msgstr ""
 
 msgid "Format error in zoned decimal number."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:443
+#: src/data/data-in.c:444
 msgid "Error in syntax of zoned decimal number."
 msgstr ""
 
 msgid "Error in syntax of zoned decimal number."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:636
+#: src/data/data-in.c:637
 msgid "Unexpected end of field."
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected end of field."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:662
+#: src/data/data-in.c:663
 msgid "Digit expected in field."
 msgstr ""
 
 msgid "Digit expected in field."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:687
+#: src/data/data-in.c:688
 #, c-format
 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:712
+#: src/data/data-in.c:713
 msgid "Delimiter expected between fields in date."
 msgstr ""
 
 msgid "Delimiter expected between fields in date."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:745
+#: src/data/data-in.c:746
 #, c-format
 msgid "Parse error at `%c' expecting %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Parse error at `%c' expecting %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:759
+#: src/data/data-in.c:760
 #, c-format
 msgid "Unknown %s `%.*s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown %s `%.*s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:809
+#: src/data/data-in.c:810
 #, c-format
 msgid "Month (%ld) must be between 1 and 12."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Month (%ld) must be between 1 and 12."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:813
+#: src/data/data-in.c:814
 msgid "month"
 msgstr ""
 
 msgid "month"
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:827
+#: src/data/data-in.c:828
 #, c-format
 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:838
+#: src/data/data-in.c:839
 #, c-format
 msgid "Trailing garbage \"%s\" following date."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Trailing garbage \"%s\" following date."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:853
+#: src/data/data-in.c:854
 #, c-format
 msgid "Julian day (%d) must be between 1 and 366."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Julian day (%d) must be between 1 and 366."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:865
+#: src/data/data-in.c:866
 #, c-format
 msgid "Year (%d) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Year (%d) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:881
+#: src/data/data-in.c:882
 #, c-format
 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:891
+#: src/data/data-in.c:892
 msgid "`Q' expected between quarter and year."
 msgstr ""
 
 msgid "`Q' expected between quarter and year."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:907
+#: src/data/data-in.c:908
 #, c-format
 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:919
+#: src/data/data-in.c:920
 msgid "`WK' expected between week and year."
 msgstr ""
 
 msgid "`WK' expected between week and year."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:942
+#: src/data/data-in.c:943
 msgid "Delimiter expected between fields in time."
 msgstr ""
 
 msgid "Delimiter expected between fields in time."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:954
+#: src/data/data-in.c:955
 #, c-format
 msgid "Hour (%ld) must be positive."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Hour (%ld) must be positive."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:966
+#: src/data/data-in.c:967
 #, c-format
 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:1013
+#: src/data/data-in.c:1014
 #, c-format
 msgid "Hour (%ld) must be between 0 and 23."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Hour (%ld) must be between 0 and 23."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:1041
+#: src/data/data-in.c:1042
 msgid "weekday"
 msgstr ""
 
 msgid "weekday"
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:1372
+#: src/data/data-in.c:1373
 #, c-format
 msgid "Field too long (%d characters).  Truncated after character %d."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Field too long (%d characters).  Truncated after character %d."
 msgstr ""
@@ -290,90 +290,90 @@ msgid ""
 "Year %d cannot be represented in four digits for output formatting purposes."
 msgstr ""
 
 "Year %d cannot be represented in four digits for output formatting purposes."
 msgstr ""
 
-#: src/data/dictionary.c:708
+#: src/data/dictionary.c:710
 msgid ""
 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
 "system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
 "system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:300
+#: src/data/file-handle-def.c:301
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:307
+#: src/data/file-handle-def.c:308
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:315
+#: src/data/file-handle-def.c:316
 #, c-format
 msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:227
+#: src/data/filename.c:228
 #, c-format
 msgid "Searching for `%s'..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Searching for `%s'..."
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:235 src/data/filename.c:267
+#: src/data/filename.c:236 src/data/filename.c:268
 msgid "Search unsuccessful!"
 msgstr ""
 
 msgid "Search unsuccessful!"
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:260
+#: src/data/filename.c:261
 #, c-format
 msgid "Found `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Found `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:677
+#: src/data/filename.c:678
 #, c-format
 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:72
+#: src/data/format.c:73
 #, c-format
 msgid "Format specifies a bad type (%d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Format specifies a bad type (%d)"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:83
+#: src/data/format.c:84
 #, c-format
 msgid "Format %s specifies an odd width %d, but an even width is required."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Format %s specifies an odd width %d, but an even width is required."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:91
+#: src/data/format.c:92
 #, c-format
 msgid ""
 "Format %s specifies a bad number of implied decimal places %d.  Input format "
 "%s allows up to 16 implied decimal places."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Format %s specifies a bad number of implied decimal places %d.  Input format "
 "%s allows up to 16 implied decimal places."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:120
+#: src/data/format.c:121
 #, c-format
 msgid "Format %s may not be used for input."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Format %s may not be used for input."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:126
+#: src/data/format.c:127
 #, c-format
 msgid ""
 "Input format %s specifies a bad width %d.  Format %s requires a width "
 "between %d and %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Input format %s specifies a bad width %d.  Format %s requires a width "
 "between %d and %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:136
+#: src/data/format.c:137
 #, c-format
 msgid ""
 "Input format %s is invalid because it specifies more decimal places than the "
 "field width."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Input format %s is invalid because it specifies more decimal places than the "
 "field width."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:163
+#: src/data/format.c:164
 #, c-format
 msgid ""
 "Output format %s specifies a bad width %d.  Format %s requires a width "
 "between %d and %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Output format %s specifies a bad width %d.  Format %s requires a width "
 "between %d and %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:173
+#: src/data/format.c:174
 #, c-format
 msgid ""
 "Output format %s is invalid because it specifies as many decimal places as "
 #, c-format
 msgid ""
 "Output format %s is invalid because it specifies as many decimal places as "
@@ -381,168 +381,168 @@ msgid ""
 "d instead."
 msgstr ""
 
 "d instead."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:195
+#: src/data/format.c:196
 #, c-format
 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:196 src/data/por-file-reader.c:479
-#: src/data/sys-file-reader.c:1012 src/data/sys-file-reader.c:1021
+#: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:480
+#: src/data/sys-file-reader.c:1013 src/data/sys-file-reader.c:1022
 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:430
 msgid "String"
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:430
 msgid "String"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:196 src/data/por-file-reader.c:479
-#: src/data/sys-file-reader.c:1012 src/data/sys-file-reader.c:1021
+#: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:480
+#: src/data/sys-file-reader.c:1013 src/data/sys-file-reader.c:1022
 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:423
 msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:423
 msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:197 src/data/sys-file-reader.c:1014
-#: src/data/sys-file-reader.c:1159 src/data/sys-file-reader.c:1160
-#: src/data/variable.c:40 src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
+#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:1015
+#: src/data/sys-file-reader.c:1160 src/data/sys-file-reader.c:1161
+#: src/data/variable.c:41 src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
-#: src/language/xforms/recode.c:464 src/language/xforms/recode.c:465
+#: src/language/xforms/recode.c:465 src/language/xforms/recode.c:466
 msgid "numeric"
 msgstr ""
 
 msgid "numeric"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:197 src/data/sys-file-reader.c:1014
-#: src/data/sys-file-reader.c:1159 src/data/sys-file-reader.c:1160
-#: src/data/variable.c:40 src/data/variable.c:48
+#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:1015
+#: src/data/sys-file-reader.c:1160 src/data/sys-file-reader.c:1161
+#: src/data/variable.c:41 src/data/variable.c:49
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
-#: src/language/xforms/recode.c:464 src/language/xforms/recode.c:465
+#: src/language/xforms/recode.c:465 src/language/xforms/recode.c:466
 msgid "string"
 msgstr ""
 
 msgid "string"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:216
+#: src/data/format.c:217
 #, c-format
 msgid "String variable with width %d not compatible with format %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "String variable with width %d not compatible with format %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/make-file.c:55
+#: src/data/make-file.c:60
 #, c-format
 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/make-file.c:97
+#: src/data/make-file.c:102
 #, c-format
 msgid "%s: Creating file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Creating file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:98
+#: src/data/por-file-reader.c:99
 #, c-format
 msgid "portable file %s corrupt at offset %ld: "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "portable file %s corrupt at offset %ld: "
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:127
+#: src/data/por-file-reader.c:128
 msgid "unexpected end of file"
 msgstr ""
 
 msgid "unexpected end of file"
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:186
+#: src/data/por-file-reader.c:187
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:203
+#: src/data/por-file-reader.c:204
 msgid "Data record expected."
 msgstr ""
 
 msgid "Data record expected."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:311
+#: src/data/por-file-reader.c:312
 msgid "Missing numeric terminator."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing numeric terminator."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:334
+#: src/data/por-file-reader.c:335
 msgid "Invalid integer."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid integer."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:345
+#: src/data/por-file-reader.c:346
 #, c-format
 msgid "Bad string length %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad string length %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:406
+#: src/data/por-file-reader.c:407
 #, c-format
 msgid "%s: Not a portable file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Not a portable file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:431
+#: src/data/por-file-reader.c:432
 #, c-format
 msgid "Bad date string length %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad date string length %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:433
+#: src/data/por-file-reader.c:434
 #, c-format
 msgid "Bad time string length %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad time string length %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:471 src/data/sys-file-reader.c:1004
+#: src/data/por-file-reader.c:472 src/data/sys-file-reader.c:1005
 #, c-format
 msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:478 src/data/sys-file-reader.c:1020
+#: src/data/por-file-reader.c:479 src/data/sys-file-reader.c:1021
 #, c-format
 msgid "%s variable %s has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s variable %s has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:493
+#: src/data/por-file-reader.c:494
 msgid "Expected variable count record."
 msgstr ""
 
 msgid "Expected variable count record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:497
+#: src/data/por-file-reader.c:498
 #, c-format
 msgid "Invalid number of variables %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid number of variables %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:507
+#: src/data/por-file-reader.c:508
 #, c-format
 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:519
+#: src/data/por-file-reader.c:520
 msgid "Expected variable record."
 msgstr ""
 
 msgid "Expected variable record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:523
+#: src/data/por-file-reader.c:524
 #, c-format
 msgid "Invalid variable width %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid variable width %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:531
+#: src/data/por-file-reader.c:532
 #, c-format
 msgid "position %d: Invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "position %d: Invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:539 src/language/expressions/evaluate.c:155
+#: src/data/por-file-reader.c:540 src/language/expressions/evaluate.c:155
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:575
+#: src/data/por-file-reader.c:576
 #, c-format
 msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:622
+#: src/data/por-file-reader.c:623
 #, c-format
 msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:625
+#: src/data/por-file-reader.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types "
 "or widths."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types "
 "or widths."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:649
+#: src/data/por-file-reader.c:650
 #, c-format
 msgid "Duplicate label for value %g for variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate label for value %g for variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:652
+#: src/data/por-file-reader.c:653
 #, c-format
 msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
 msgstr ""
@@ -575,135 +575,135 @@ msgstr ""
 msgid "Could not access definition for terminal `%s'."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not access definition for terminal `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:132
+#: src/data/sys-file-reader.c:133
 msgid "corrupt system file: "
 msgstr ""
 
 msgid "corrupt system file: "
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:149
+#: src/data/sys-file-reader.c:150
 #, c-format
 msgid "%s: Closing system file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Closing system file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:240
+#: src/data/sys-file-reader.c:241
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:257
+#: src/data/sys-file-reader.c:258
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Index of weighting variable (%d) is not between 0 and number of elements "
 "per case (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Index of weighting variable (%d) is not between 0 and number of elements "
 "per case (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:266
+#: src/data/sys-file-reader.c:267
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Weighting variable may not be a continuation of a long string variable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Weighting variable may not be a continuation of a long string variable."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:269
+#: src/data/sys-file-reader.c:270
 #, c-format
 msgid "%s: Weighting variable may not be a string variable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Weighting variable may not be a string variable."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:294
+#: src/data/sys-file-reader.c:295
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Orphaned variable index record (type 4).  Type 4 records must always "
 "immediately follow type 3 records."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Orphaned variable index record (type 4).  Type 4 records must always "
 "immediately follow type 3 records."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:352
+#: src/data/sys-file-reader.c:353
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid subrecord length. Record: 7; Subrecord: 11"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid subrecord length. Record: 7; Subrecord: 11"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:406
+#: src/data/sys-file-reader.c:407
 #, c-format
 msgid "%s: Trailing garbage in long variable name map."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Trailing garbage in long variable name map."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:413
+#: src/data/sys-file-reader.c:414
 #, c-format
 msgid "%s: Long variable mapping to invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Long variable mapping to invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:423
+#: src/data/sys-file-reader.c:424
 #, c-format
 msgid "%s: Long variable mapping for nonexistent variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Long variable mapping for nonexistent variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:432
+#: src/data/sys-file-reader.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Duplicate long variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Duplicate long variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:459
+#: src/data/sys-file-reader.c:460
 #, c-format
 msgid "%s: Unrecognized record type 7, subtype %d encountered in system file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Unrecognized record type 7, subtype %d encountered in system file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:484
+#: src/data/sys-file-reader.c:485
 #, c-format
 msgid "%s: Unrecognized record type %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Unrecognized record type %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:516
+#: src/data/sys-file-reader.c:517
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3.\tExpected "
 "size %d, count 8."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3.\tExpected "
 "size %d, count 8."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:527
+#: src/data/sys-file-reader.c:528
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Floating-point representation in system file is not IEEE-754.  PSPP "
 "cannot convert between floating-point formats."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Floating-point representation in system file is not IEEE-754.  PSPP "
 "cannot convert between floating-point formats."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:543
+#: src/data/sys-file-reader.c:544
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: File-indicated endianness (%s) does not match endianness intuited from "
 "file header (%s)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: File-indicated endianness (%s) does not match endianness intuited from "
 "file header (%s)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:546 src/data/sys-file-reader.c:547
+#: src/data/sys-file-reader.c:547 src/data/sys-file-reader.c:548
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:546 src/data/sys-file-reader.c:547
+#: src/data/sys-file-reader.c:547 src/data/sys-file-reader.c:548
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:548
+#: src/data/sys-file-reader.c:549
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:552
+#: src/data/sys-file-reader.c:553
 #, c-format
 msgid "%s: File-indicated character representation code (%s) is not ASCII."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: File-indicated character representation code (%s) is not ASCII."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:556
+#: src/data/sys-file-reader.c:557
 msgid "DEC Kanji"
 msgstr ""
 
 msgid "DEC Kanji"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:556 src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
+#: src/data/sys-file-reader.c:557 src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:572
+#: src/data/sys-file-reader.c:573
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 4.\tExpected "
 "size %d, count 8."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 4.\tExpected "
 "size %d, count 8."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:587
+#: src/data/sys-file-reader.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: File-indicated value is different from internal value for at least one "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: File-indicated value is different from internal value for at least one "
@@ -711,221 +711,221 @@ msgid ""
 "%g; LOWEST: %g, %g."
 msgstr ""
 
 "%g; LOWEST: %g, %g."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:614
+#: src/data/sys-file-reader.c:615
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Bad magic.  Proper system files begin with the four characters `$FL2'. "
 "This file will not be read."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Bad magic.  Proper system files begin with the four characters `$FL2'. "
 "This file will not be read."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:656
+#: src/data/sys-file-reader.c:657
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: File layout code has unexpected value %d.  Value should be 2, in big-"
 "endian or little-endian format."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: File layout code has unexpected value %d.  Value should be 2, in big-"
 "endian or little-endian format."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:684
+#: src/data/sys-file-reader.c:685
 #, c-format
 msgid "%s: Number of cases in file (%ld) is not between -1 and %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Number of cases in file (%ld) is not between -1 and %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:689
+#: src/data/sys-file-reader.c:690
 #, c-format
 msgid "%s: Compression bias (%g) is not the usual value of 100."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Compression bias (%g) is not the usual value of 100."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:812
+#: src/data/sys-file-reader.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: position %d: String variable does not have proper number of continuation "
 "records."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: position %d: String variable does not have proper number of continuation "
 "records."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:823
+#: src/data/sys-file-reader.c:824
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Superfluous long string continuation record."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Superfluous long string continuation record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:829
+#: src/data/sys-file-reader.c:830
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Bad variable type code %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Bad variable type code %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:832
+#: src/data/sys-file-reader.c:833
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Variable label indicator field is not 0 or 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Variable label indicator field is not 0 or 1."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:836
+#: src/data/sys-file-reader.c:837
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: position %d: Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: position %d: Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:842
+#: src/data/sys-file-reader.c:843
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Variable name begins with invalid character."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Variable name begins with invalid character."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:846
+#: src/data/sys-file-reader.c:847
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Variable name begins with lowercase letter %c."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Variable name begins with lowercase letter %c."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:850
+#: src/data/sys-file-reader.c:851
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: position %d: Variable name begins with octothorpe (`#').  Scratch "
 "variables should not appear in system files."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: position %d: Variable name begins with octothorpe (`#').  Scratch "
 "variables should not appear in system files."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:865
+#: src/data/sys-file-reader.c:866
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Variable name character %d is lowercase letter %c."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Variable name character %d is lowercase letter %c."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:874
+#: src/data/sys-file-reader.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: position %d: character `\\%03o' (%c) is not valid in a variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: position %d: character `\\%03o' (%c) is not valid in a variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:881
+#: src/data/sys-file-reader.c:882
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:888
+#: src/data/sys-file-reader.c:889
 #, c-format
 msgid "%s: Duplicate variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Duplicate variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:911
+#: src/data/sys-file-reader.c:912
 #, c-format
 msgid "%s: Variable %s indicates variable label of invalid length %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Variable %s indicates variable label of invalid length %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:932
+#: src/data/sys-file-reader.c:933
 #, c-format
 msgid "%s: Long string variable %s may not have missing values."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Long string variable %s may not have missing values."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:953
+#: src/data/sys-file-reader.c:954
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: String variable %s may not have missing values specified as a range."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: String variable %s may not have missing values specified as a range."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:980
+#: src/data/sys-file-reader.c:981
 #, c-format
 msgid "%s: Long string continuation records omitted at end of dictionary."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Long string continuation records omitted at end of dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:985
+#: src/data/sys-file-reader.c:986
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: System file header indicates %d variable positions but %d were read from "
 "file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: System file header indicates %d variable positions but %d were read from "
 "file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1010
+#: src/data/sys-file-reader.c:1011
 #, c-format
 msgid "%s: %s variable %s has %s format specifier %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s variable %s has %s format specifier %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1063
+#: src/data/sys-file-reader.c:1064
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1105
+#: src/data/sys-file-reader.c:1106
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
 "record (type 3) as it should."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
 "record (type 3) as it should."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1116
+#: src/data/sys-file-reader.c:1117
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 "
 "and the number of variables (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 "
 "and the number of variables (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1132
+#: src/data/sys-file-reader.c:1133
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Variable index associated with value label (%d) is not between 1 and the "
 "number of values (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Variable index associated with value label (%d) is not between 1 and the "
 "number of values (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1139
+#: src/data/sys-file-reader.c:1140
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Variable index associated with value label (%d) refers to a continuation "
 "of a string variable, not to an actual variable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Variable index associated with value label (%d) refers to a continuation "
 "of a string variable, not to an actual variable."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1144
+#: src/data/sys-file-reader.c:1145
 #, c-format
 msgid "%s: Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1155
+#: src/data/sys-file-reader.c:1156
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Variables associated with value label are not all of identical type.  "
 "Variable %s has %s type, but variable %s has %s type."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Variables associated with value label are not all of identical type.  "
 "Variable %s has %s type, but variable %s has %s type."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1196
+#: src/data/sys-file-reader.c:1197
 #, c-format
 msgid "%s: File contains duplicate label for value %g for variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: File contains duplicate label for value %g for variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1200
+#: src/data/sys-file-reader.c:1201
 #, c-format
 msgid "%s: File contains duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: File contains duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1242 src/data/sys-file-reader.c:1521
+#: src/data/sys-file-reader.c:1243 src/data/sys-file-reader.c:1526
 #, c-format
 msgid "%s: Reading system file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Reading system file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1245 src/data/sys-file-reader.c:1363
-#: src/data/sys-file-reader.c:1403
+#: src/data/sys-file-reader.c:1246 src/data/sys-file-reader.c:1364
+#: src/data/sys-file-reader.c:1405
 #, c-format
 msgid "%s: Unexpected end of file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Unexpected end of file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1261
+#: src/data/sys-file-reader.c:1262
 #, c-format
 msgid "%s: Seeking system file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Seeking system file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1276
+#: src/data/sys-file-reader.c:1277
 #, c-format
 msgid "%s: System file contains multiple type 6 (document) records."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: System file contains multiple type 6 (document) records."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1282
+#: src/data/sys-file-reader.c:1283
 #, c-format
 msgid "%s: Number of document lines (%ld) must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Number of document lines (%ld) must be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1316
+#: src/data/sys-file-reader.c:1317
 #, c-format
 msgid "%s: Error reading file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Error reading file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1355
+#: src/data/sys-file-reader.c:1356
 #, c-format
 msgid "%s: Compressed data is corrupted.  Data ends in partial case."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Compressed data is corrupted.  Data ends in partial case."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1527
+#: src/data/sys-file-reader.c:1532
 #, c-format
 msgid "%s: Partial record at end of system file."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%s: Partial record at end of system file."
 msgstr ""
@@ -945,78 +945,78 @@ msgstr ""
 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:48
+#: src/data/variable.c:49
 msgid "number"
 msgstr ""
 
 msgid "number"
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:141
+#: src/data/variable.c:142
 msgid "Variable name cannot be empty string."
 msgstr ""
 
 msgid "Variable name cannot be empty string."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:147
+#: src/data/variable.c:148
 #, c-format
 msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:156
+#: src/data/variable.c:157
 #, c-format
 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:165
+#: src/data/variable.c:166
 #, c-format
 msgid ""
 "Character `%c' (in %s), may not appear as the first character in a variable "
 "name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Character `%c' (in %s), may not appear as the first character in a variable "
 "name."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:174
+#: src/data/variable.c:175
 #, c-format
 msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:269
+#: src/data/variable.c:270
 msgid "Variable suffix too large."
 msgstr ""
 
 msgid "Variable suffix too large."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:310
+#: src/data/variable.c:311
 msgid "ordinary"
 msgstr ""
 
 msgid "ordinary"
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:312
+#: src/data/variable.c:313
 msgid "system"
 msgstr ""
 
 msgid "system"
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:314
+#: src/data/variable.c:315
 msgid "scratch"
 msgstr ""
 
 msgid "scratch"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:143
+#: src/language/command.c:144
 #, c-format
 msgid "%s not allowed inside FILE TYPE/END FILE TYPE."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s not allowed inside FILE TYPE/END FILE TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:146
+#: src/language/command.c:147
 #, c-format
 msgid "%s not allowed inside FILE TYPE GROUPED/END FILE TYPE."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s not allowed inside FILE TYPE GROUPED/END FILE TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:149
+#: src/language/command.c:150
 msgid "RECORD TYPE must be the first command inside a FILE TYPE structure."
 msgstr ""
 
 msgid "RECORD TYPE must be the first command inside a FILE TYPE structure."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:196
+#: src/language/command.c:197
 msgid "expecting command name"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting command name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:206 src/language/expressions/parse.c:1222
+#: src/language/command.c:207 src/language/expressions/parse.c:1222
 #: src/ui/terminal/command-line.c:125 src/ui/terminal/command-line.c:144
 #: src/ui/terminal/command-line.c:156
 #, c-format
 msgid "%s is not yet implemented."
 msgstr ""
 
 #: src/ui/terminal/command-line.c:125 src/ui/terminal/command-line.c:144
 #: src/ui/terminal/command-line.c:156
 #, c-format
 msgid "%s is not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:225
+#: src/language/command.c:226
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not allowed (1) before a command to specify the input program, such as "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not allowed (1) before a command to specify the input program, such as "
@@ -1024,94 +1024,94 @@ msgid ""
 "PROGRAM and END INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
 "PROGRAM and END INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:229
+#: src/language/command.c:230
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed within an input program."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed within an input program."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:230 src/language/command.c:231
+#: src/language/command.c:231 src/language/command.c:232
 #, c-format
 msgid "%s is only allowed within an input program."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is only allowed within an input program."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:506
+#: src/language/command.c:507
 #, c-format
 msgid "Unknown command %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown command %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:647 src/language/command.c:778
+#: src/language/command.c:648 src/language/command.c:779
 #: src/language/utilities/permissions.c:102
 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
 msgstr ""
 
 #: src/language/utilities/permissions.c:102
 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:659
+#: src/language/command.c:660
 #, c-format
 msgid "Error removing `%s': %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error removing `%s': %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:709
+#: src/language/command.c:710
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:751
+#: src/language/command.c:752
 #, c-format
 msgid "Error executing command: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error executing command: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:760 src/language/data-io/matrix-data.c:533
-#: src/language/data-io/print.c:335 src/language/data-io/print.c:1050
+#: src/language/command.c:761 src/language/data-io/matrix-data.c:534
+#: src/language/data-io/print.c:336 src/language/data-io/print.c:1051
 #: src/language/dictionary/vector.c:197 src/language/lexer/lexer.c:451
 #: src/language/dictionary/vector.c:197 src/language/lexer/lexer.c:451
-#: src/language/stats/autorecode.c:143 src/language/xforms/select-if.c:57
+#: src/language/stats/autorecode.c:144 src/language/xforms/select-if.c:57
 #: src/language/xforms/select-if.c:137
 msgid "expecting end of command"
 msgstr ""
 
 #: src/language/xforms/select-if.c:137
 msgid "expecting end of command"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:799
+#: src/language/command.c:800
 msgid "No operating system support for this command."
 msgstr ""
 
 msgid "No operating system support for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/control-stack.c:26
+#: src/language/control/control-stack.c:27
 #, c-format
 msgid "%s without %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s without %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/control-stack.c:54
+#: src/language/control/control-stack.c:55
 #, c-format
 msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/control-stack.c:71
+#: src/language/control/control-stack.c:72
 #, c-format
 msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/do-if.c:168
+#: src/language/control/do-if.c:169
 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
 msgstr ""
 
 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:136
+#: src/language/control/repeat.c:137
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:142
+#: src/language/control/repeat.c:143
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:183
+#: src/language/control/repeat.c:184
 #, c-format
 msgid ""
 "Dummy variable \"%s\" had %d substitutions, so \"%s\" must also, but %d were "
 "specified."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Dummy variable \"%s\" had %d substitutions, so \"%s\" must also, but %d were "
 "specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:452
+#: src/language/control/repeat.c:453
 msgid "String expected."
 msgstr ""
 
 msgid "String expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:479
+#: src/language/control/repeat.c:480
 msgid "No matching DO REPEAT."
 msgstr ""
 
 msgid "No matching DO REPEAT."
 msgstr ""
 
@@ -1125,279 +1125,279 @@ msgid ""
 "commands."
 msgstr ""
 
 "commands."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:142
+#: src/language/data-io/data-list.c:143
 msgid "DATA LIST must use the same file as the enclosing FILE TYPE."
 msgstr ""
 
 msgid "DATA LIST must use the same file as the enclosing FILE TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:161
+#: src/language/data-io/data-list.c:162
 msgid "The END subcommand may only be specified once."
 msgstr ""
 
 msgid "The END subcommand may only be specified once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:196
+#: src/language/data-io/data-list.c:197
 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:346 src/language/data-io/print.c:296
+#: src/language/data-io/data-list.c:347 src/language/data-io/print.c:297
 #, c-format
 msgid ""
 "The record number specified, %ld, is before the previous record, %d.  Data "
 "fields must be listed in order of increasing record number."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The record number specified, %ld, is before the previous record, %d.  Data "
 "fields must be listed in order of increasing record number."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:375 src/language/data-io/data-list.c:1724
+#: src/language/data-io/data-list.c:376 src/language/data-io/data-list.c:1725
 msgid ""
 "SPSS-like or FORTRAN-like format specification expected after variable names."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "SPSS-like or FORTRAN-like format specification expected after variable names."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:386
+#: src/language/data-io/data-list.c:387
 msgid "At least one variable must be specified."
 msgstr ""
 
 msgid "At least one variable must be specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:391 src/language/data-io/print.c:328
+#: src/language/data-io/data-list.c:392 src/language/data-io/print.c:329
 msgid ""
 "Variables are specified on records that should not exist according to "
 "RECORDS subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Variables are specified on records that should not exist according to "
 "RECORDS subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:424 src/language/data-io/data-list.c:438
-#: src/language/data-io/print.c:520 src/language/data-io/print.c:533
+#: src/language/data-io/data-list.c:425 src/language/data-io/data-list.c:439
+#: src/language/data-io/print.c:521 src/language/data-io/print.c:534
 msgid "Column positions for fields must be positive."
 msgstr ""
 
 msgid "Column positions for fields must be positive."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:443
+#: src/language/data-io/data-list.c:444
 msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
 msgstr ""
 
 msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:457
+#: src/language/data-io/data-list.c:458
 #, c-format
 msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %d fields."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %d fields."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:477 src/language/data-io/print.c:561
+#: src/language/data-io/data-list.c:478 src/language/data-io/print.c:562
 msgid "A format specifier on this line has extra characters on the end."
 msgstr ""
 
 msgid "A format specifier on this line has extra characters on the end."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:492 src/language/data-io/print.c:577
+#: src/language/data-io/data-list.c:493 src/language/data-io/print.c:578
 msgid "The value for number of decimal places must be at least 1."
 msgstr ""
 
 msgid "The value for number of decimal places must be at least 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:506 src/language/data-io/print.c:590
+#: src/language/data-io/data-list.c:507 src/language/data-io/print.c:591
 #, c-format
 msgid "Input format %s doesn't accept decimal places."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Input format %s doesn't accept decimal places."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:553 src/language/data-io/data-list.c:649
-#: src/language/data-io/data-list.c:857
+#: src/language/data-io/data-list.c:554 src/language/data-io/data-list.c:650
+#: src/language/data-io/data-list.c:858
 #, c-format
 msgid "%s is a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:558
+#: src/language/data-io/data-list.c:559
 #, c-format
 msgid "There is already a variable %s of a different type."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "There is already a variable %s of a different type."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:565
+#: src/language/data-io/data-list.c:566
 #, c-format
 msgid "There is already a string variable %s of a different width."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "There is already a string variable %s of a different width."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:640
+#: src/language/data-io/data-list.c:641
 msgid ""
 "The number of format specifications exceeds the given number of variable "
 "names."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The number of format specifications exceeds the given number of variable "
 "names."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:753 src/language/data-io/print.c:766
+#: src/language/data-io/data-list.c:754 src/language/data-io/print.c:767
 msgid ""
 "There aren't enough format specifications to match the number of variable "
 "names given."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "There aren't enough format specifications to match the number of variable "
 "names given."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:780 src/language/data-io/data-list.c:898
-#: src/language/data-io/print.c:797
+#: src/language/data-io/data-list.c:781 src/language/data-io/data-list.c:899
+#: src/language/data-io/print.c:798
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:373
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:373
-#: src/language/stats/descriptives.c:886 src/procedure.c:888
+#: src/language/stats/descriptives.c:887 src/procedure.c:888
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:781 src/language/data-io/print.c:798
+#: src/language/data-io/data-list.c:782 src/language/data-io/print.c:799
 msgid "Record"
 msgstr ""
 
 msgid "Record"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:782 src/language/data-io/print.c:799
+#: src/language/data-io/data-list.c:783 src/language/data-io/print.c:800
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:74
 msgid "Columns"
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:74
 msgid "Columns"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:783 src/language/data-io/data-list.c:899
-#: src/language/data-io/print.c:800
+#: src/language/data-io/data-list.c:784 src/language/data-io/data-list.c:900
+#: src/language/data-io/print.c:801
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:798
+#: src/language/data-io/data-list.c:799
 #, c-format
 msgid "Reading %d record from %s."
 msgid_plural "Reading %d records from %s."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Reading %d record from %s."
 msgid_plural "Reading %d records from %s."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:914
+#: src/language/data-io/data-list.c:915
 #, c-format
 msgid "Reading free-form data from %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Reading free-form data from %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:965
+#: src/language/data-io/data-list.c:966
 #, c-format
 msgid "Quoted string missing terminating `%c'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Quoted string missing terminating `%c'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1080
+#: src/language/data-io/data-list.c:1081
 #, c-format
 msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1133
+#: src/language/data-io/data-list.c:1134
 #, c-format
 msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1176
+#: src/language/data-io/data-list.c:1177
 #, c-format
 msgid ""
 "Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
 "with the system-missing value or blanks, as appropriate."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
 "with the system-missing value or blanks, as appropriate."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1387
+#: src/language/data-io/data-list.c:1388
 msgid ""
 "REPEATING DATA must use the same file as its corresponding DATA LIST or FILE "
 "TYPE."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "REPEATING DATA must use the same file as its corresponding DATA LIST or FILE "
 "TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1397 src/language/data-io/data-list.c:1431
-#: src/language/data-io/data-list.c:1444 src/language/data-io/data-list.c:1457
-#: src/language/data-io/data-list.c:1491
+#: src/language/data-io/data-list.c:1398 src/language/data-io/data-list.c:1432
+#: src/language/data-io/data-list.c:1445 src/language/data-io/data-list.c:1458
+#: src/language/data-io/data-list.c:1492
 #, c-format
 msgid "%s subcommand given multiple times."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s subcommand given multiple times."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1420
+#: src/language/data-io/data-list.c:1421
 #, c-format
 msgid "STARTS beginning column (%d) exceeds STARTS ending column (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "STARTS beginning column (%d) exceeds STARTS ending column (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1477
+#: src/language/data-io/data-list.c:1478
 #, c-format
 msgid "CONTINUED beginning column (%d) exceeds CONTINUED ending column (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "CONTINUED beginning column (%d) exceeds CONTINUED ending column (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1500
+#: src/language/data-io/data-list.c:1501
 #, c-format
 msgid "ID beginning column (%ld) must be positive."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ID beginning column (%ld) must be positive."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1515
+#: src/language/data-io/data-list.c:1516
 #, c-format
 msgid "ID ending column (%ld) must be positive."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ID ending column (%ld) must be positive."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1521
+#: src/language/data-io/data-list.c:1522
 #, c-format
 msgid "ID ending column (%ld) cannot be less than ID beginning column (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ID ending column (%ld) cannot be less than ID beginning column (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1561
+#: src/language/data-io/data-list.c:1562
 msgid "Missing required specification STARTS."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing required specification STARTS."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1563
+#: src/language/data-io/data-list.c:1564
 msgid "Missing required specification OCCURS."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing required specification OCCURS."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1570
+#: src/language/data-io/data-list.c:1571
 msgid "ID specified without CONTINUED."
 msgstr ""
 
 msgid "ID specified without CONTINUED."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1581
+#: src/language/data-io/data-list.c:1582
 #, c-format
 msgid ""
 "STARTS beginning column (%d) exceeds default STARTS ending column taken from "
 "file's record width (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "STARTS beginning column (%d) exceeds default STARTS ending column taken from "
 "file's record width (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1594
+#: src/language/data-io/data-list.c:1595
 #, c-format
 msgid ""
 "CONTINUED beginning column (%d) exceeds default CONTINUED ending column "
 "taken from file's record width (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "CONTINUED beginning column (%d) exceeds default CONTINUED ending column "
 "taken from file's record width (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1673
+#: src/language/data-io/data-list.c:1674
 msgid "String variable not allowed here."
 msgstr ""
 
 msgid "String variable not allowed here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1683
+#: src/language/data-io/data-list.c:1684
 #, c-format
 msgid "%s (%d) must be at least 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s (%d) must be at least 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1689
+#: src/language/data-io/data-list.c:1690
 #, c-format
 msgid "Variable or integer expected for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable or integer expected for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1814
+#: src/language/data-io/data-list.c:1815
 #, c-format
 msgid "Encountered mismatched record ID \"%s\" expecting \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Encountered mismatched record ID \"%s\" expecting \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1846
+#: src/language/data-io/data-list.c:1847
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s starting in column %d extends beyond physical record length of %"
 "d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s starting in column %d extends beyond physical record length of %"
 "d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1913
+#: src/language/data-io/data-list.c:1914
 #, c-format
 msgid "Invalid value %d for OCCURS."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid value %d for OCCURS."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1919
+#: src/language/data-io/data-list.c:1920
 #, c-format
 msgid "Beginning column for STARTS (%d) must be at least 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Beginning column for STARTS (%d) must be at least 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1927
+#: src/language/data-io/data-list.c:1928
 #, c-format
 msgid "Ending column for STARTS (%d) is less than beginning column (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Ending column for STARTS (%d) is less than beginning column (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1935
+#: src/language/data-io/data-list.c:1936
 #, c-format
 msgid "Invalid value %d for LENGTH."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid value %d for LENGTH."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1942
+#: src/language/data-io/data-list.c:1943
 #, c-format
 msgid "Beginning column for CONTINUED (%d) must be at least 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Beginning column for CONTINUED (%d) must be at least 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1950
+#: src/language/data-io/data-list.c:1951
 #, c-format
 msgid "Ending column for CONTINUED (%d) is less than beginning column (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Ending column for CONTINUED (%d) is less than beginning column (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1982
+#: src/language/data-io/data-list.c:1983
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of repetitions specified on OCCURS (%d) exceed number of repetitions "
 "available in space on STARTS (%d), and CONTINUED not specified."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of repetitions specified on OCCURS (%d) exceed number of repetitions "
 "available in space on STARTS (%d), and CONTINUED not specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:2000
+#: src/language/data-io/data-list.c:2001
 #, c-format
 msgid "Unexpected end of file with %d repetitions remaining out of %d."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Unexpected end of file with %d repetitions remaining out of %d."
 msgstr ""
@@ -1492,159 +1492,159 @@ msgstr ""
 msgid "Handle for %s not allowed here."
 msgstr ""
 
 msgid "Handle for %s not allowed here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:133
+#: src/language/data-io/file-type.c:134
 msgid "MIXED, GROUPED, or NESTED expected."
 msgstr ""
 
 msgid "MIXED, GROUPED, or NESTED expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:156
+#: src/language/data-io/file-type.c:157
 msgid "The CASE subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
 msgstr ""
 
 msgid "The CASE subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:174
+#: src/language/data-io/file-type.c:175
 msgid "WARN or NOWARN expected after WILD."
 msgstr ""
 
 msgid "WARN or NOWARN expected after WILD."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:182
+#: src/language/data-io/file-type.c:183
 msgid "The DUPLICATE subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
 msgstr ""
 
 msgid "The DUPLICATE subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:196
+#: src/language/data-io/file-type.c:197
 msgid "DUPLICATE=CASE is only valid on FILE TYPE NESTED."
 msgstr ""
 
 msgid "DUPLICATE=CASE is only valid on FILE TYPE NESTED."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:205
+#: src/language/data-io/file-type.c:206
 #, c-format
 msgid "WARN%s expected after DUPLICATE."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "WARN%s expected after DUPLICATE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:206
+#: src/language/data-io/file-type.c:207
 msgid ", NOWARN, or CASE"
 msgstr ""
 
 msgid ", NOWARN, or CASE"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:207
+#: src/language/data-io/file-type.c:208
 msgid " or NOWARN"
 msgstr ""
 
 msgid " or NOWARN"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:215
+#: src/language/data-io/file-type.c:216
 msgid "The MISSING subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
 msgstr ""
 
 msgid "The MISSING subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:227
+#: src/language/data-io/file-type.c:228
 msgid "WARN or NOWARN after MISSING."
 msgstr ""
 
 msgid "WARN or NOWARN after MISSING."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:235
+#: src/language/data-io/file-type.c:236
 msgid "ORDERED is only valid on FILE TYPE GROUPED."
 msgstr ""
 
 msgid "ORDERED is only valid on FILE TYPE GROUPED."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:246
+#: src/language/data-io/file-type.c:247
 msgid "YES or NO expected after ORDERED."
 msgstr ""
 
 msgid "YES or NO expected after ORDERED."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:252 src/language/data-io/file-type.c:547
+#: src/language/data-io/file-type.c:253 src/language/data-io/file-type.c:548
 msgid "while expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
 msgid "while expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:259
+#: src/language/data-io/file-type.c:260
 msgid "The required RECORD subcommand was not present."
 msgstr ""
 
 msgid "The required RECORD subcommand was not present."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:267
+#: src/language/data-io/file-type.c:268
 msgid "The required CASE subcommand was not present."
 msgstr ""
 
 msgid "The required CASE subcommand was not present."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:273
+#: src/language/data-io/file-type.c:274
 msgid "CASE and RECORD must specify different variable names."
 msgstr ""
 
 msgid "CASE and RECORD must specify different variable names."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:331
+#: src/language/data-io/file-type.c:332
 msgid "Column value must be positive."
 msgstr ""
 
 msgid "Column value must be positive."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:347
+#: src/language/data-io/file-type.c:348
 msgid "Ending column precedes beginning column."
 msgstr ""
 
 msgid "Ending column precedes beginning column."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:367
+#: src/language/data-io/file-type.c:368
 msgid "Bad format specifier name."
 msgstr ""
 
 msgid "Bad format specifier name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:396 src/language/data-io/file-type.c:585
+#: src/language/data-io/file-type.c:397 src/language/data-io/file-type.c:586
 msgid ""
 "This command may only appear within a FILE TYPE/END FILE TYPE structure."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This command may only appear within a FILE TYPE/END FILE TYPE structure."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:419
+#: src/language/data-io/file-type.c:420
 msgid "OTHER may appear only on the last RECORD TYPE command."
 msgstr ""
 
 msgid "OTHER may appear only on the last RECORD TYPE command."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:429
+#: src/language/data-io/file-type.c:430
 msgid "No input commands (DATA LIST, REPEATING DATA) for above RECORD TYPE."
 msgstr ""
 
 msgid "No input commands (DATA LIST, REPEATING DATA) for above RECORD TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:480
+#: src/language/data-io/file-type.c:481
 msgid ""
 "The CASE subcommand is not allowed on the RECORD TYPE command for FILE TYPE "
 "MIXED."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CASE subcommand is not allowed on the RECORD TYPE command for FILE TYPE "
 "MIXED."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:490
+#: src/language/data-io/file-type.c:491
 msgid ""
 "No variable name may be specified for the CASE subcommand on RECORD TYPE."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "No variable name may be specified for the CASE subcommand on RECORD TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:498
+#: src/language/data-io/file-type.c:499
 msgid ""
 "The CASE column specification on RECORD TYPE must give a format specifier "
 "that is the same type as that of the CASE column specification given on FILE "
 "TYPE."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CASE column specification on RECORD TYPE must give a format specifier "
 "that is the same type as that of the CASE column specification given on FILE "
 "TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:514
+#: src/language/data-io/file-type.c:515
 msgid "WARN or NOWARN expected on DUPLICATE subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "WARN or NOWARN expected on DUPLICATE subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:528
+#: src/language/data-io/file-type.c:529
 msgid "WARN or NOWARN expected on MISSING subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "WARN or NOWARN expected on MISSING subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:541
+#: src/language/data-io/file-type.c:542
 msgid "YES or NO expected on SPREAD subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "YES or NO expected on SPREAD subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:598
+#: src/language/data-io/file-type.c:599
 msgid "No input commands (DATA LIST, REPEATING DATA) on above RECORD TYPE."
 msgstr ""
 
 msgid "No input commands (DATA LIST, REPEATING DATA) on above RECORD TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:605
+#: src/language/data-io/file-type.c:606
 msgid "No commands between FILE TYPE and END FILE TYPE."
 msgstr ""
 
 msgid "No commands between FILE TYPE and END FILE TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:674
+#: src/language/data-io/file-type.c:675
 #, c-format
 msgid "Unknown record type \"%.*s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown record type \"%.*s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:698
+#: src/language/data-io/file-type.c:699
 #, c-format
 msgid "Unknown record type %g."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown record type %g."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:107
+#: src/language/data-io/get.c:108
 msgid "expecting COMM or TAPE"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting COMM or TAPE"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:349 src/language/data-io/get.c:363
-#: src/language/data-io/get.c:388
+#: src/language/data-io/get.c:350 src/language/data-io/get.c:364
+#: src/language/data-io/get.c:389
 #, c-format
 msgid "expecting %s or %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expecting %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:595 src/language/data-io/print.c:179
+#: src/language/data-io/get.c:596 src/language/data-io/print.c:180
 msgid "expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:628
+#: src/language/data-io/get.c:629
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s.  To "
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s.  To "
@@ -1652,392 +1652,392 @@ msgid ""
 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
 msgstr ""
 
 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:653
+#: src/language/data-io/get.c:654
 msgid "`=' expected after variable list."
 msgstr ""
 
 msgid "`=' expected after variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:660
+#: src/language/data-io/get.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
 "variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
 "variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:673
+#: src/language/data-io/get.c:674
 #, c-format
 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:703
+#: src/language/data-io/get.c:704
 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:882
+#: src/language/data-io/get.c:883
 msgid "The active file may not be specified more than once."
 msgstr ""
 
 msgid "The active file may not be specified more than once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:891
+#: src/language/data-io/get.c:892
 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:899
+#: src/language/data-io/get.c:900
 msgid ""
 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
 "source.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
 "source.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:937
+#: src/language/data-io/get.c:938
 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:957
+#: src/language/data-io/get.c:958
 msgid "BY may appear at most once."
 msgstr ""
 
 msgid "BY may appear at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:977
+#: src/language/data-io/get.c:978
 #, c-format
 msgid "File %s lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "File %s lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:991
+#: src/language/data-io/get.c:992
 msgid "FIRST may appear at most once."
 msgstr ""
 
 msgid "FIRST may appear at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1005
+#: src/language/data-io/get.c:1006
 msgid "LAST may appear at most once."
 msgstr ""
 
 msgid "LAST may appear at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1046
+#: src/language/data-io/get.c:1047
 msgid "BY is required when TABLE is specified."
 msgstr ""
 
 msgid "BY is required when TABLE is specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1051
+#: src/language/data-io/get.c:1052
 msgid "BY is required when IN is specified."
 msgstr ""
 
 msgid "BY is required when IN is specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1079
+#: src/language/data-io/get.c:1080
 #, c-format
 msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1534
+#: src/language/data-io/get.c:1535
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
 "variable in earlier file (%s)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
 "variable in earlier file (%s)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:84
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:85
 msgid "No matching INPUT PROGRAM command."
 msgstr ""
 
 msgid "No matching INPUT PROGRAM command."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:89
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:90
 msgid ""
 "No data-input or transformation commands specified between INPUT PROGRAM and "
 "END INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "No data-input or transformation commands specified between INPUT PROGRAM and "
 "END INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:291 src/language/data-io/inpt-pgm.c:410
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:292 src/language/data-io/inpt-pgm.c:411
 msgid ""
 "This command may only be executed between INPUT PROGRAM and END INPUT "
 "PROGRAM."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This command may only be executed between INPUT PROGRAM and END INPUT "
 "PROGRAM."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:335
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:336
 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:383
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:384
 msgid ""
 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers.  Column set to 1."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers.  Column set to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:147 src/language/stats/descriptives.c:355
+#: src/language/data-io/list.q:149 src/language/stats/descriptives.c:356
 msgid "No variables specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No variables specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:155
+#: src/language/data-io/list.q:157
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified.  The "
 "values will be swapped."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified.  The "
 "values will be swapped."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:163
+#: src/language/data-io/list.q:165
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:169
+#: src/language/data-io/list.q:171
 #, c-format
 msgid ""
 "The last case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The last case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:175
+#: src/language/data-io/list.q:177
 #, c-format
 msgid "The step value %ld is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The step value %ld is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:201
+#: src/language/data-io/list.q:203
 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
 msgstr ""
 
 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:256 src/output/html.c:416
+#: src/language/data-io/list.q:258 src/output/html.c:414
 #, c-format
 msgid "Cannot open first page on HTML device %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot open first page on HTML device %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:436
+#: src/language/data-io/list.q:438
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:212
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:213
 msgid "VARIABLES subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "VARIABLES subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:227
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:228
 msgid "VARNAME_ cannot be explicitly specified on VARIABLES."
 msgstr ""
 
 msgid "VARNAME_ cannot be explicitly specified on VARIABLES."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:288
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:289
 msgid "in FORMAT subcommand"
 msgstr ""
 
 msgid "in FORMAT subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:299
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:300
 msgid "SPLIT subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "SPLIT subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:306
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:307
 msgid "in SPLIT subcommand"
 msgstr ""
 
 msgid "in SPLIT subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:316
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:317
 msgid "Split variable may not be named ROWTYPE_ or VARNAME_."
 msgstr ""
 
 msgid "Split variable may not be named ROWTYPE_ or VARNAME_."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:350
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:351
 #, c-format
 msgid "Split variable %s is already another type."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Split variable %s is already another type."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:365
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:366
 msgid "FACTORS subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "FACTORS subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:384
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:385
 #, c-format
 msgid "Factor variable %s is already another type."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Factor variable %s is already another type."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:399
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:400
 msgid "CELLS subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "CELLS subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:405
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:424
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:406
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:425
 msgid "expecting positive integer"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting positive integer"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:418
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:419
 msgid "N subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "N subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:439
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:440
 msgid "CONTENTS subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "CONTENTS subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:459
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:460
 msgid "Nested parentheses not allowed."
 msgstr ""
 
 msgid "Nested parentheses not allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:469
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:470
 msgid "Mismatched right parenthesis (`(')."
 msgstr ""
 
 msgid "Mismatched right parenthesis (`(')."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:474
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:475
 msgid "Empty parentheses not allowed."
 msgstr ""
 
 msgid "Empty parentheses not allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:487
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:495
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:488
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:496
 msgid "in CONTENTS subcommand"
 msgstr ""
 
 msgid "in CONTENTS subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:502
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:503
 #, c-format
 msgid "Content multiply specified for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Content multiply specified for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:519
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:520
 msgid "Missing right parenthesis."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing right parenthesis."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:539
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:540
 msgid "Missing VARIABLES subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing VARIABLES subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:545
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:546
 msgid ""
 "CONTENTS subcommand not specified: assuming file contains only CORR matrix."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "CONTENTS subcommand not specified: assuming file contains only CORR matrix."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:555
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:556
 msgid ""
 "Missing CELLS subcommand.  CELLS is required when ROWTYPE_ is not given in "
 "the data and factors are present."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Missing CELLS subcommand.  CELLS is required when ROWTYPE_ is not given in "
 "the data and factors are present."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:563
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:564
 msgid "Split file values must be present in the data when ROWTYPE_ is present."
 msgstr ""
 
 msgid "Split file values must be present in the data when ROWTYPE_ is present."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:616
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:617
 msgid "No continuous variables specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No continuous variables specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:859
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:860
 msgid "Scope of string exceeds line."
 msgstr ""
 
 msgid "Scope of string exceeds line."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:924
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:925
 #, c-format
 msgid "End of line expected %s while reading %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "End of line expected %s while reading %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1114
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1115
 #, c-format
 msgid "expecting value for %s %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expecting value for %s %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1280
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1281
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting SPLIT FILE value %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting SPLIT FILE value %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1289
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1290
 #, c-format
 msgid "Expecting value %g for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Expecting value %g for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1330
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1810
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1331
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1811
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting factor value %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting factor value %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1339
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1340
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting value %g for %s %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting value %g for %s %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1586
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1587
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s expecting SPLIT FILE value."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s expecting SPLIT FILE value."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1715
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1716
 #, c-format
 msgid ""
 "Expected %d lines of data for %s content; actually saw %d lines.  No data "
 "will be output for this content."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Expected %d lines of data for %s content; actually saw %d lines.  No data "
 "will be output for this content."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1752
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1753
 #, c-format
 msgid "Multiply specified ROWTYPE_ %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Multiply specified ROWTYPE_ %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1757
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1758
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s expecting ROWTYPE_ string."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s expecting ROWTYPE_ string."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1777
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1778
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1928
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1929
 #, c-format
 msgid "Duplicate specification for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate specification for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1940
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1941
 #, c-format
 msgid "Too many rows of matrix data for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Too many rows of matrix data for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1988
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1989
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting value for %s %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting value for %s %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:365 src/language/data-io/print.c:382
+#: src/language/data-io/print.c:366 src/language/data-io/print.c:383
 #, c-format
 msgid "%g is not a valid column location."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%g is not a valid column location."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:376
+#: src/language/data-io/print.c:377
 #, c-format
 msgid "Column location expected following `%d-'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Column location expected following `%d-'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:387
+#: src/language/data-io/print.c:388
 #, c-format
 msgid ""
 "%d-%ld is not a valid column range.  The second column must be greater than "
 "or equal to the first."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%d-%ld is not a valid column range.  The second column must be greater than "
 "or equal to the first."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:488
+#: src/language/data-io/print.c:489
 #, c-format
 msgid "Variable %s has width %d so it cannot be output as format %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable %s has width %d so it cannot be output as format %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:508
+#: src/language/data-io/print.c:509
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not of the same type as %s.  To specify variables of different types "
 "in the same variable list, use a FORTRAN-like format specifier."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not of the same type as %s.  To specify variables of different types "
 "in the same variable list, use a FORTRAN-like format specifier."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:538
+#: src/language/data-io/print.c:539
 msgid ""
 "The ending column for a field must not be less than the starting column."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The ending column for a field must not be less than the starting column."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:610
+#: src/language/data-io/print.c:611
 #, c-format
 msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:687
+#: src/language/data-io/print.c:688
 msgid ""
 "The number of format specifications exceeds the number of variable names "
 "given."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The number of format specifications exceeds the number of variable names "
 "given."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:839
+#: src/language/data-io/print.c:840
 #, c-format
 msgid "Writing %d record to %s."
 msgid_plural "Writing %d records to %s."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Writing %d record to %s."
 msgid_plural "Writing %d records to %s."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:843
+#: src/language/data-io/print.c:844
 #, c-format
 msgid "Writing %d record."
 msgid_plural "Writing %d records."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Writing %d record."
 msgid_plural "Writing %d records."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:1090
+#: src/language/data-io/print.c:1091
 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
 msgstr ""
 
 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:1093
+#: src/language/data-io/print.c:1094
 #, c-format
 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
 msgstr ""
@@ -2093,75 +2093,75 @@ msgstr ""
 msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:92
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:93
 msgid ""
 "MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
 "be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
 "be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:116
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:117
 msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
 msgstr ""
 
 msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:139
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:140
 msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:149
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:150
 msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:161
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:162
 msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:179
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:180
 msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
 msgstr ""
 
 msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:192
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:193
 msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:200
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:201
 msgid ""
 "`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
 "subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
 "subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:208
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
 "d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
 "d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:219
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:220
 msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:233
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:234
 msgid ""
 "KEEP subcommand may be given at most once.  It may notbe given in "
 "conjunction with the DROP subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "KEEP subcommand may be given at most once.  It may notbe given in "
 "conjunction with the DROP subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:276
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:277
 msgid ""
 "DROP subcommand may be given at most once.  It may not be given in "
 "conjunction with the KEEP subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "DROP subcommand may be given at most once.  It may not be given in "
 "conjunction with the KEEP subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:302
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:303
 #, c-format
 msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:304
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:305
 msgid "Subcommand name expected."
 msgstr ""
 
 msgid "Subcommand name expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:312
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:313
 msgid "`/' or `.' expected."
 msgstr ""
 
 msgid "`/' or `.' expected."
 msgstr ""
 
@@ -2340,10 +2340,10 @@ msgid "Missing Values: "
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:518
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:518
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1110 src/language/stats/crosstabs.q:1137
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1157 src/language/stats/crosstabs.q:1179
-#: src/language/stats/examine.q:1137 src/language/stats/frequencies.q:1145
-#: src/language/stats/frequencies.q:1266 src/procedure.c:889
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1111 src/language/stats/crosstabs.q:1138
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1158 src/language/stats/crosstabs.q:1180
+#: src/language/stats/examine.q:1138 src/language/stats/frequencies.q:1146
+#: src/language/stats/frequencies.q:1267 src/procedure.c:889
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
@@ -2807,8 +2807,8 @@ msgstr ""
 msgid "Opening `%s': %s."
 msgstr ""
 
 msgid "Opening `%s': %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/line-buffer.c:459 src/output/html.c:344
-#: src/output/postscript.c:1455
+#: src/language/line-buffer.c:459 src/output/html.c:342
+#: src/output/postscript.c:1454
 #, c-format
 msgid "Reading `%s': %s."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Reading `%s': %s."
 msgstr ""
@@ -2867,657 +2867,657 @@ msgid ""
 "contains the aggregate variables and the break variables."
 msgstr ""
 
 "contains the aggregate variables and the break variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:125
+#: src/language/stats/autorecode.c:126
 #, c-format
 msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:153
+#: src/language/stats/autorecode.c:154
 #, c-format
 msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:160
+#: src/language/stats/autorecode.c:161
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:266
+#: src/language/stats/crosstabs.q:267
 msgid ""
 "Missing mode REPORT not allowed in general mode.  Assuming MISSING=TABLE."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Missing mode REPORT not allowed in general mode.  Assuming MISSING=TABLE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:276
+#: src/language/stats/crosstabs.q:277
 msgid "Write mode ALL not allowed in general mode.  Assuming WRITE=CELLS."
 msgstr ""
 
 msgid "Write mode ALL not allowed in general mode.  Assuming WRITE=CELLS."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:332
+#: src/language/stats/crosstabs.q:333
 msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:342
+#: src/language/stats/crosstabs.q:343
 msgid "expecting BY"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting BY"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:409
+#: src/language/stats/crosstabs.q:410
 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
 msgstr ""
 
 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:446
+#: src/language/stats/crosstabs.q:447
 #, c-format
 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:811
+#: src/language/stats/crosstabs.q:812
 msgid "Summary."
 msgstr ""
 
 msgid "Summary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:813 src/language/stats/examine.q:922
+#: src/language/stats/crosstabs.q:814 src/language/stats/examine.q:923
 msgid "Cases"
 msgstr ""
 
 msgid "Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:814 src/language/stats/examine.q:856
-#: src/language/stats/frequencies.q:1143 src/language/stats/frequencies.q:1516
+#: src/language/stats/crosstabs.q:815 src/language/stats/examine.q:857
+#: src/language/stats/frequencies.q:1144 src/language/stats/frequencies.q:1517
 msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgid "Valid"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:815 src/language/stats/examine.q:857
-#: src/language/stats/frequencies.q:1211 src/language/stats/frequencies.q:1517
+#: src/language/stats/crosstabs.q:816 src/language/stats/examine.q:858
+#: src/language/stats/frequencies.q:1212 src/language/stats/frequencies.q:1518
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:73
 msgid "Missing"
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:73
 msgid "Missing"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:816 src/language/stats/crosstabs.q:1019
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1733 src/language/stats/examine.q:858
-#: src/language/stats/frequencies.q:1220 src/language/stats/oneway.q:311
-#: src/language/stats/oneway.q:474 src/language/stats/regression.q:290
+#: src/language/stats/crosstabs.q:817 src/language/stats/crosstabs.q:1020
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1734 src/language/stats/examine.q:859
+#: src/language/stats/frequencies.q:1221 src/language/stats/oneway.q:312
+#: src/language/stats/oneway.q:475 src/language/stats/regression.q:291
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:826 src/language/stats/examine.q:934
-#: src/language/stats/frequencies.q:1515 src/language/stats/oneway.q:397
-#: src/language/stats/t-test.q:681 src/language/stats/t-test.q:704
-#: src/language/stats/t-test.q:829 src/language/stats/t-test.q:1364
+#: src/language/stats/crosstabs.q:827 src/language/stats/examine.q:935
+#: src/language/stats/frequencies.q:1516 src/language/stats/oneway.q:398
+#: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705
+#: src/language/stats/t-test.q:830 src/language/stats/t-test.q:1365
 msgid "N"
 msgstr ""
 
 msgid "N"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:827 src/language/stats/examine.q:937
-#: src/language/stats/frequencies.q:1147 src/language/stats/frequencies.q:1148
-#: src/language/stats/frequencies.q:1149
+#: src/language/stats/crosstabs.q:828 src/language/stats/examine.q:938
+#: src/language/stats/frequencies.q:1148 src/language/stats/frequencies.q:1149
+#: src/language/stats/frequencies.q:1150
 msgid "Percent"
 msgstr ""
 
 msgid "Percent"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1069
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1070
 msgid "count"
 msgstr ""
 
 msgid "count"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1070
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1071
 msgid "row %"
 msgstr ""
 
 msgid "row %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1071
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1072
 msgid "column %"
 msgstr ""
 
 msgid "column %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1072
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1073
 msgid "total %"
 msgstr ""
 
 msgid "total %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1073
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1074
 msgid "expected"
 msgstr ""
 
 msgid "expected"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1074
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1075
 msgid "residual"
 msgstr ""
 
 msgid "residual"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1075
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1076
 msgid "std. resid."
 msgstr ""
 
 msgid "std. resid."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1076
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1077
 msgid "adj. resid."
 msgstr ""
 
 msgid "adj. resid."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1109 src/language/stats/crosstabs.q:1136
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1156 src/language/stats/crosstabs.q:1177
-#: src/language/stats/examine.q:1368
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1110 src/language/stats/crosstabs.q:1137
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1157 src/language/stats/crosstabs.q:1178
+#: src/language/stats/examine.q:1369
 msgid "Statistic"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistic"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1111 src/language/stats/oneway.q:284
-#: src/language/stats/oneway.q:686 src/language/stats/regression.q:283
-#: src/language/stats/t-test.q:979 src/language/stats/t-test.q:1171
-#: src/language/stats/t-test.q:1263
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1112 src/language/stats/oneway.q:285
+#: src/language/stats/oneway.q:687 src/language/stats/regression.q:284
+#: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1172
+#: src/language/stats/t-test.q:1264
 msgid "df"
 msgstr ""
 
 msgid "df"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1113
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1115
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1117
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
 msgstr ""
 
 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1135 src/language/stats/crosstabs.q:1176
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1136 src/language/stats/crosstabs.q:1177
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1138 src/language/stats/crosstabs.q:1180
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 src/language/stats/crosstabs.q:1181
 msgid "Asymp. Std. Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Asymp. Std. Error"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 src/language/stats/crosstabs.q:1181
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1140 src/language/stats/crosstabs.q:1182
 msgid "Approx. T"
 msgstr ""
 
 msgid "Approx. T"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1140 src/language/stats/crosstabs.q:1182
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1141 src/language/stats/crosstabs.q:1183
 msgid "Approx. Sig."
 msgstr ""
 
 msgid "Approx. Sig."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1155
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1156
 #, c-format
 msgid " 95%% Confidence Interval"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " 95%% Confidence Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1158 src/language/stats/t-test.q:983
-#: src/language/stats/t-test.q:1168 src/language/stats/t-test.q:1266
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1159 src/language/stats/t-test.q:984
+#: src/language/stats/t-test.q:1169 src/language/stats/t-test.q:1267
 msgid "Lower"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1159 src/language/stats/t-test.q:984
-#: src/language/stats/t-test.q:1169 src/language/stats/t-test.q:1267
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1160 src/language/stats/t-test.q:985
+#: src/language/stats/t-test.q:1170 src/language/stats/t-test.q:1268
 msgid "Upper"
 msgstr ""
 
 msgid "Upper"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1178 src/ui/gui/var-sheet.c:68
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1179 src/ui/gui/var-sheet.c:68
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1928
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1929
 msgid "Pearson Chi-Square"
 msgstr ""
 
 msgid "Pearson Chi-Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1929
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1930
 msgid "Likelihood Ratio"
 msgstr ""
 
 msgid "Likelihood Ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1930
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1931
 msgid "Fisher's Exact Test"
 msgstr ""
 
 msgid "Fisher's Exact Test"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1931
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1932
 msgid "Continuity Correction"
 msgstr ""
 
 msgid "Continuity Correction"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1932
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1933
 msgid "Linear-by-Linear Association"
 msgstr ""
 
 msgid "Linear-by-Linear Association"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1969 src/language/stats/crosstabs.q:2039
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2098
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1970 src/language/stats/crosstabs.q:2040
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2099
 msgid "N of Valid Cases"
 msgstr ""
 
 msgid "N of Valid Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1985 src/language/stats/crosstabs.q:2114
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1986 src/language/stats/crosstabs.q:2115
 msgid "Nominal by Nominal"
 msgstr ""
 
 msgid "Nominal by Nominal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1986 src/language/stats/crosstabs.q:2115
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1987 src/language/stats/crosstabs.q:2116
 msgid "Ordinal by Ordinal"
 msgstr ""
 
 msgid "Ordinal by Ordinal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1987
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1988
 msgid "Interval by Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Interval by Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1988
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1989
 msgid "Measure of Agreement"
 msgstr ""
 
 msgid "Measure of Agreement"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1993
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1994
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1994
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1995
 msgid "Cramer's V"
 msgstr ""
 
 msgid "Cramer's V"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1995
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1996
 msgid "Contingency Coefficient"
 msgstr ""
 
 msgid "Contingency Coefficient"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1996
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1997
 msgid "Kendall's tau-b"
 msgstr ""
 
 msgid "Kendall's tau-b"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1997
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1998
 msgid "Kendall's tau-c"
 msgstr ""
 
 msgid "Kendall's tau-c"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1998
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1999
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1999
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2000
 msgid "Spearman Correlation"
 msgstr ""
 
 msgid "Spearman Correlation"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2000
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2001
 msgid "Pearson's R"
 msgstr ""
 
 msgid "Pearson's R"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2001
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2002
 msgid "Kappa"
 msgstr ""
 
 msgid "Kappa"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2071
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2072
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2074
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2075
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2082
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2083
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %g"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %g"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2085
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2086
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %.*s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %.*s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2116
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2117
 msgid "Nominal by Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Nominal by Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2121
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2122
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2122
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2123
 msgid "Goodman and Kruskal tau"
 msgstr ""
 
 msgid "Goodman and Kruskal tau"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2123
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2124
 msgid "Uncertainty Coefficient"
 msgstr ""
 
 msgid "Uncertainty Coefficient"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2124
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2125
 msgid "Somers' d"
 msgstr ""
 
 msgid "Somers' d"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2125
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2126
 msgid "Eta"
 msgstr ""
 
 msgid "Eta"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2130
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2131
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2131 src/language/stats/crosstabs.q:2132
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2132 src/language/stats/crosstabs.q:2133
 #, c-format
 msgid "%s Dependent"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Dependent"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1473
-#: src/language/stats/frequencies.q:119 src/language/stats/oneway.q:398
-#: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705
-#: src/language/stats/t-test.q:828 src/language/stats/t-test.q:1165
+#: src/language/stats/descriptives.c:103 src/language/stats/examine.q:1474
+#: src/language/stats/frequencies.q:120 src/language/stats/oneway.q:399
+#: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
+#: src/language/stats/t-test.q:829 src/language/stats/t-test.q:1166
 msgid "Mean"
 msgstr ""
 
 msgid "Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:103
+#: src/language/stats/descriptives.c:104
 msgid "S E Mean"
 msgstr ""
 
 msgid "S E Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:104 src/language/stats/frequencies.q:123
+#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/frequencies.q:124
 msgid "Std Dev"
 msgstr ""
 
 msgid "Std Dev"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1553
-#: src/language/stats/frequencies.q:124
+#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1554
+#: src/language/stats/frequencies.q:125
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1660
-#: src/language/stats/frequencies.q:125
+#: src/language/stats/descriptives.c:107 src/language/stats/examine.q:1661
+#: src/language/stats/frequencies.q:126
 msgid "Kurtosis"
 msgstr ""
 
 msgid "Kurtosis"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:107
+#: src/language/stats/descriptives.c:108
 msgid "S E Kurt"
 msgstr ""
 
 msgid "S E Kurt"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1640
-#: src/language/stats/frequencies.q:127
+#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/examine.q:1641
+#: src/language/stats/frequencies.q:128
 msgid "Skewness"
 msgstr ""
 
 msgid "Skewness"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:109
+#: src/language/stats/descriptives.c:110
 msgid "S E Skew"
 msgstr ""
 
 msgid "S E Skew"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1601
-#: src/language/stats/frequencies.q:129
+#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1602
+#: src/language/stats/frequencies.q:130
 msgid "Range"
 msgstr ""
 
 msgid "Range"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1578
-#: src/language/stats/frequencies.q:130 src/language/stats/oneway.q:410
+#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1579
+#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/language/stats/oneway.q:411
 msgid "Minimum"
 msgstr ""
 
 msgid "Minimum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1589
-#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/language/stats/oneway.q:411
+#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/examine.q:1590
+#: src/language/stats/frequencies.q:132 src/language/stats/oneway.q:412
 msgid "Maximum"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:132
+#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/frequencies.q:133
 msgid "Sum"
 msgstr ""
 
 msgid "Sum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:337
+#: src/language/stats/descriptives.c:338
 #, c-format
 msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:439
+#: src/language/stats/descriptives.c:440
 msgid "expecting statistic name: reverting to default"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting statistic name: reverting to default"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:511
+#: src/language/stats/descriptives.c:512
 msgid ""
 "Ran out of generic names for Z-score variables.  There are only 126 generic "
 "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Ran out of generic names for Z-score variables.  There are only 126 generic "
 "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:542
+#: src/language/stats/descriptives.c:543
 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
 msgstr ""
 
 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:547
+#: src/language/stats/descriptives.c:548
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:548
+#: src/language/stats/descriptives.c:549
 msgid "Target"
 msgstr ""
 
 msgid "Target"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:667 src/language/stats/descriptives.c:673
+#: src/language/stats/descriptives.c:668 src/language/stats/descriptives.c:674
 msgid "Z-score of "
 msgstr ""
 
 msgid "Z-score of "
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:889
+#: src/language/stats/descriptives.c:890
 msgid "Valid N"
 msgstr ""
 
 msgid "Valid N"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:890
+#: src/language/stats/descriptives.c:891
 msgid "Missing N"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing N"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:917
+#: src/language/stats/descriptives.c:918
 #, c-format
 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:477 src/language/stats/examine.q:489
+#: src/language/stats/examine.q:478 src/language/stats/examine.q:490
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:916
+#: src/language/stats/examine.q:917
 msgid "Case Processing Summary"
 msgstr ""
 
 msgid "Case Processing Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1122
+#: src/language/stats/examine.q:1123
 msgid "Extreme Values"
 msgstr ""
 
 msgid "Extreme Values"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1138
+#: src/language/stats/examine.q:1139
 msgid "Case Number"
 msgstr ""
 
 msgid "Case Number"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1223
+#: src/language/stats/examine.q:1224
 msgid "Highest"
 msgstr ""
 
 msgid "Highest"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1228
+#: src/language/stats/examine.q:1229
 msgid "Lowest"
 msgstr ""
 
 msgid "Lowest"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1369 src/language/stats/oneway.q:400
-#: src/language/stats/oneway.q:684 src/language/stats/regression.q:186
+#: src/language/stats/examine.q:1370 src/language/stats/oneway.q:401
+#: src/language/stats/oneway.q:685 src/language/stats/regression.q:187
 msgid "Std. Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Std. Error"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1371 src/language/stats/oneway.q:414
+#: src/language/stats/examine.q:1372 src/language/stats/oneway.q:415
 msgid "Descriptives"
 msgstr ""
 
 msgid "Descriptives"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1491 src/language/stats/oneway.q:405
+#: src/language/stats/examine.q:1492 src/language/stats/oneway.q:406
 #, c-format
 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1497 src/language/stats/oneway.q:407
+#: src/language/stats/examine.q:1498 src/language/stats/oneway.q:408
 msgid "Lower Bound"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower Bound"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1508 src/language/stats/oneway.q:408
+#: src/language/stats/examine.q:1509 src/language/stats/oneway.q:409
 msgid "Upper Bound"
 msgstr ""
 
 msgid "Upper Bound"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1520
+#: src/language/stats/examine.q:1521
 #, c-format
 msgid "5%% Trimmed Mean"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "5%% Trimmed Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1531 src/language/stats/frequencies.q:121
+#: src/language/stats/examine.q:1532 src/language/stats/frequencies.q:122
 msgid "Median"
 msgstr ""
 
 msgid "Median"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1565 src/language/stats/oneway.q:399
-#: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
-#: src/language/stats/t-test.q:830 src/language/stats/t-test.q:1166
+#: src/language/stats/examine.q:1566 src/language/stats/oneway.q:400
+#: src/language/stats/t-test.q:684 src/language/stats/t-test.q:707
+#: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1167
 msgid "Std. Deviation"
 msgstr ""
 
 msgid "Std. Deviation"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1613
+#: src/language/stats/examine.q:1614
 msgid "Interquartile Range"
 msgstr ""
 
 msgid "Interquartile Range"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1765
+#: src/language/stats/examine.q:1766
 #, c-format
 msgid "Boxplot of %s vs. %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Boxplot of %s vs. %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1790
+#: src/language/stats/examine.q:1791
 msgid "Boxplot"
 msgstr ""
 
 msgid "Boxplot"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1832
+#: src/language/stats/examine.q:1833
 #, c-format
 msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1833 src/language/stats/examine.q:1839
+#: src/language/stats/examine.q:1834 src/language/stats/examine.q:1840
 msgid "Observed Value"
 msgstr ""
 
 msgid "Observed Value"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1834
+#: src/language/stats/examine.q:1835
 msgid "Expected Normal"
 msgstr ""
 
 msgid "Expected Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1837
+#: src/language/stats/examine.q:1838
 #, c-format
 msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1840
+#: src/language/stats/examine.q:1841
 msgid "Dev from Normal"
 msgstr ""
 
 msgid "Dev from Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1959 src/language/stats/examine.q:1981
-#: src/language/stats/frequencies.q:1527
+#: src/language/stats/examine.q:1960 src/language/stats/examine.q:1982
+#: src/language/stats/frequencies.q:1528
 msgid "Percentiles"
 msgstr ""
 
 msgid "Percentiles"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:2106
+#: src/language/stats/examine.q:2107
 msgid "Tukey's Hinges"
 msgstr ""
 
 msgid "Tukey's Hinges"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:93
+#: src/language/stats/flip.c:94
 msgid ""
 "FLIP ignores TEMPORARY.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "FLIP ignores TEMPORARY.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:236
+#: src/language/stats/flip.c:237
 #, c-format
 msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:252
+#: src/language/stats/flip.c:253
 msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:289
+#: src/language/stats/flip.c:290
 msgid "Could not create temporary file for FLIP."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not create temporary file for FLIP."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:300 src/language/stats/flip.c:370
+#: src/language/stats/flip.c:301 src/language/stats/flip.c:371
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:417
+#: src/language/stats/flip.c:418
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:424
+#: src/language/stats/flip.c:425
 msgid "Error creating FLIP source file."
 msgstr ""
 
 msgid "Error creating FLIP source file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:436
+#: src/language/stats/flip.c:437
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:460
+#: src/language/stats/flip.c:461
 #, c-format
 msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:468
+#: src/language/stats/flip.c:469
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:483
+#: src/language/stats/flip.c:484
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:531
+#: src/language/stats/flip.c:532
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:534
+#: src/language/stats/flip.c:535
 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:120
+#: src/language/stats/frequencies.q:121
 msgid "S.E. Mean"
 msgstr ""
 
 msgid "S.E. Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:122
+#: src/language/stats/frequencies.q:123
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:126
+#: src/language/stats/frequencies.q:127
 msgid "S.E. Kurt"
 msgstr ""
 
 msgid "S.E. Kurt"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:128
+#: src/language/stats/frequencies.q:129
 msgid "S.E. Skew"
 msgstr ""
 
 msgid "S.E. Skew"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:404
+#: src/language/stats/frequencies.q:405
 msgid ""
 "At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given.  HBAR will be "
 "assumed.  Argument values will be given precedence increasing along the "
 "order given."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given.  HBAR will be "
 "assumed.  Argument values will be given precedence increasing along the "
 "order given."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:487
+#: src/language/stats/frequencies.q:488
 #, c-format
 msgid ""
 "MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified.  However, "
 "MIN was specified as %g and MAX as %g.  MIN and MAX will be ignored."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified.  However, "
 "MIN was specified as %g and MAX as %g.  MIN and MAX will be ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:810
+#: src/language/stats/frequencies.q:811
 msgid ""
 "Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:823
+#: src/language/stats/frequencies.q:824
 #, c-format
 msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:829
+#: src/language/stats/frequencies.q:830
 #, c-format
 msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:895
+#: src/language/stats/frequencies.q:896
 msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
 msgstr ""
 
 msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:907
+#: src/language/stats/frequencies.q:908
 #, c-format
 msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:914
+#: src/language/stats/frequencies.q:915
 #, c-format
 msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1144 src/language/stats/frequencies.q:1236
-#: src/language/stats/frequencies.q:1237 src/language/stats/frequencies.q:1269
+#: src/language/stats/frequencies.q:1145 src/language/stats/frequencies.q:1237
+#: src/language/stats/frequencies.q:1238 src/language/stats/frequencies.q:1270
 msgid "Cum"
 msgstr ""
 
 msgid "Cum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1146 src/output/charts/plot-hist.c:127
+#: src/language/stats/frequencies.q:1147 src/output/charts/plot-hist.c:127
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1166
+#: src/language/stats/frequencies.q:1167
 msgid "Value Label"
 msgstr ""
 
 msgid "Value Label"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1267
+#: src/language/stats/frequencies.q:1268
 msgid "Freq"
 msgstr ""
 
 msgid "Freq"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1268 src/language/stats/frequencies.q:1270
+#: src/language/stats/frequencies.q:1269 src/language/stats/frequencies.q:1271
 msgid "Pct"
 msgstr ""
 
 msgid "Pct"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1489
+#: src/language/stats/frequencies.q:1490
 #, c-format
 msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
 msgstr ""
@@ -3530,167 +3530,167 @@ msgstr ""
 msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
 msgstr ""
 
 msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:174
+#: src/language/stats/oneway.q:175
 msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:183
+#: src/language/stats/oneway.q:184
 #, c-format
 msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:248
+#: src/language/stats/oneway.q:249
 #, c-format
 msgid "`%s' is not a variable name"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "`%s' is not a variable name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:283 src/language/stats/regression.q:282
+#: src/language/stats/oneway.q:284 src/language/stats/regression.q:283
 msgid "Sum of Squares"
 msgstr ""
 
 msgid "Sum of Squares"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:285 src/language/stats/regression.q:284
+#: src/language/stats/oneway.q:286 src/language/stats/regression.q:285
 msgid "Mean Square"
 msgstr ""
 
 msgid "Mean Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:286 src/language/stats/regression.q:285
-#: src/language/stats/t-test.q:976
+#: src/language/stats/oneway.q:287 src/language/stats/regression.q:286
+#: src/language/stats/t-test.q:977
 msgid "F"
 msgstr ""
 
 msgid "F"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:287 src/language/stats/oneway.q:540
-#: src/language/stats/regression.q:189 src/language/stats/regression.q:286
+#: src/language/stats/oneway.q:288 src/language/stats/oneway.q:541
+#: src/language/stats/regression.q:190 src/language/stats/regression.q:287
 msgid "Significance"
 msgstr ""
 
 msgid "Significance"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:309
+#: src/language/stats/oneway.q:310
 msgid "Between Groups"
 msgstr ""
 
 msgid "Between Groups"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:310
+#: src/language/stats/oneway.q:311
 msgid "Within Groups"
 msgstr ""
 
 msgid "Within Groups"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:357 src/language/stats/regression.q:312
+#: src/language/stats/oneway.q:358 src/language/stats/regression.q:313
 msgid "ANOVA"
 msgstr ""
 
 msgid "ANOVA"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:537
+#: src/language/stats/oneway.q:538
 msgid "Levene Statistic"
 msgstr ""
 
 msgid "Levene Statistic"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:538
+#: src/language/stats/oneway.q:539
 msgid "df1"
 msgstr ""
 
 msgid "df1"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:539
+#: src/language/stats/oneway.q:540
 msgid "df2"
 msgstr ""
 
 msgid "df2"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:543
+#: src/language/stats/oneway.q:544
 msgid "Test of Homogeneity of Variances"
 msgstr ""
 
 msgid "Test of Homogeneity of Variances"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:613
+#: src/language/stats/oneway.q:614
 msgid "Contrast Coefficients"
 msgstr ""
 
 msgid "Contrast Coefficients"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:615 src/language/stats/oneway.q:682
+#: src/language/stats/oneway.q:616 src/language/stats/oneway.q:683
 msgid "Contrast"
 msgstr ""
 
 msgid "Contrast"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:680
+#: src/language/stats/oneway.q:681
 msgid "Contrast Tests"
 msgstr ""
 
 msgid "Contrast Tests"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:683
+#: src/language/stats/oneway.q:684
 msgid "Value of Contrast"
 msgstr ""
 
 msgid "Value of Contrast"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:685 src/language/stats/regression.q:188
-#: src/language/stats/t-test.q:978 src/language/stats/t-test.q:1170
-#: src/language/stats/t-test.q:1262
+#: src/language/stats/oneway.q:686 src/language/stats/regression.q:189
+#: src/language/stats/t-test.q:979 src/language/stats/t-test.q:1171
+#: src/language/stats/t-test.q:1263
 msgid "t"
 msgstr ""
 
 msgid "t"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:687 src/language/stats/t-test.q:980
-#: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1264
+#: src/language/stats/oneway.q:688 src/language/stats/t-test.q:981
+#: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1265
 msgid "Sig. (2-tailed)"
 msgstr ""
 
 msgid "Sig. (2-tailed)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:731
+#: src/language/stats/oneway.q:732
 msgid "Assume equal variances"
 msgstr ""
 
 msgid "Assume equal variances"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:735
+#: src/language/stats/oneway.q:736
 msgid "Does not assume equal"
 msgstr ""
 
 msgid "Does not assume equal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:241
+#: src/language/stats/rank.q:242
 #, c-format
 msgid "Variable %s already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable %s already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:246
+#: src/language/stats/rank.q:247
 msgid "Too many variables in INTO clause."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many variables in INTO clause."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:139
+#: src/language/stats/regression.q:140
 msgid "R"
 msgstr ""
 
 msgid "R"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:140
+#: src/language/stats/regression.q:141
 msgid "R Square"
 msgstr ""
 
 msgid "R Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:141
+#: src/language/stats/regression.q:142
 msgid "Adjusted R Square"
 msgstr ""
 
 msgid "Adjusted R Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:142
+#: src/language/stats/regression.q:143
 msgid "Std. Error of the Estimate"
 msgstr ""
 
 msgid "Std. Error of the Estimate"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:147
+#: src/language/stats/regression.q:148
 msgid "Model Summary"
 msgstr ""
 
 msgid "Model Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:185
+#: src/language/stats/regression.q:186
 msgid "B"
 msgstr ""
 
 msgid "B"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:187
+#: src/language/stats/regression.q:188
 msgid "Beta"
 msgstr ""
 
 msgid "Beta"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:190
+#: src/language/stats/regression.q:191
 msgid "(Constant)"
 msgstr ""
 
 msgid "(Constant)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:251
+#: src/language/stats/regression.q:252
 msgid "Coefficients"
 msgstr ""
 
 msgid "Coefficients"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:288
+#: src/language/stats/regression.q:289
 msgid "Regression"
 msgstr ""
 
 msgid "Regression"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:289
+#: src/language/stats/regression.q:290
 msgid "Residual"
 msgstr ""
 
 msgid "Residual"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:368
+#: src/language/stats/regression.q:369
 msgid "Model"
 msgstr ""
 
 msgid "Model"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:369
+#: src/language/stats/regression.q:370
 msgid "Covariances"
 msgstr ""
 
 msgid "Covariances"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:385
+#: src/language/stats/regression.q:386
 msgid "Coefficient Correlations"
 msgstr ""
 
 msgid "Coefficient Correlations"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:798
+#: src/language/stats/regression.q:799
 msgid "Dependent variable must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgid "Dependent variable must be numeric."
 msgstr ""
 
@@ -3706,130 +3706,130 @@ msgstr ""
 msgid "`)' expected."
 msgstr ""
 
 msgid "`)' expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:271
+#: src/language/stats/t-test.q:272
 msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
 msgstr ""
 
 msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:289
+#: src/language/stats/t-test.q:290
 msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
 msgstr ""
 
 msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:327
+#: src/language/stats/t-test.q:328
 msgid "One or more VARIABLES must be specified."
 msgstr ""
 
 msgid "One or more VARIABLES must be specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:378
+#: src/language/stats/t-test.q:379
 #, c-format
 msgid "Long string variable %s is not valid here."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Long string variable %s is not valid here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:398 src/language/stats/t-test.q:413
+#: src/language/stats/t-test.q:399 src/language/stats/t-test.q:414
 msgid ""
 "When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:485
+#: src/language/stats/t-test.q:486
 #, c-format
 msgid ""
 "PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not "
 "match the number following (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not "
 "match the number following (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:502
+#: src/language/stats/t-test.q:503
 msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
 msgstr ""
 
 msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:679
+#: src/language/stats/t-test.q:680
 msgid "One-Sample Statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "One-Sample Statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:684 src/language/stats/t-test.q:707
-#: src/language/stats/t-test.q:831
+#: src/language/stats/t-test.q:685 src/language/stats/t-test.q:708
+#: src/language/stats/t-test.q:832
 msgid "SE. Mean"
 msgstr ""
 
 msgid "SE. Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:701
+#: src/language/stats/t-test.q:702
 msgid "Group Statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "Group Statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:825
+#: src/language/stats/t-test.q:826
 msgid "Paired Sample Statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "Paired Sample Statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:847 src/language/stats/t-test.q:1191
-#: src/language/stats/t-test.q:1381
+#: src/language/stats/t-test.q:848 src/language/stats/t-test.q:1192
+#: src/language/stats/t-test.q:1382
 #, c-format
 msgid "Pair %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Pair %d"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:964
+#: src/language/stats/t-test.q:965
 msgid "Independent Samples Test"
 msgstr ""
 
 msgid "Independent Samples Test"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:972
+#: src/language/stats/t-test.q:973
 msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
 msgstr ""
 
 msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:974
+#: src/language/stats/t-test.q:975
 msgid "t-test for Equality of Means"
 msgstr ""
 
 msgid "t-test for Equality of Means"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:977 src/language/stats/t-test.q:1366
+#: src/language/stats/t-test.q:978 src/language/stats/t-test.q:1367
 msgid "Sig."
 msgstr ""
 
 msgid "Sig."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1265
+#: src/language/stats/t-test.q:982 src/language/stats/t-test.q:1266
 msgid "Mean Difference"
 msgstr ""
 
 msgid "Mean Difference"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:982
+#: src/language/stats/t-test.q:983
 msgid "Std. Error Difference"
 msgstr ""
 
 msgid "Std. Error Difference"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:987 src/language/stats/t-test.q:1162
-#: src/language/stats/t-test.q:1257
+#: src/language/stats/t-test.q:988 src/language/stats/t-test.q:1163
+#: src/language/stats/t-test.q:1258
 #, c-format
 msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1042
+#: src/language/stats/t-test.q:1043
 msgid "Equal variances assumed"
 msgstr ""
 
 msgid "Equal variances assumed"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1094
+#: src/language/stats/t-test.q:1095
 msgid "Equal variances not assumed"
 msgstr ""
 
 msgid "Equal variances not assumed"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1152
+#: src/language/stats/t-test.q:1153
 msgid "Paired Samples Test"
 msgstr ""
 
 msgid "Paired Samples Test"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1155
+#: src/language/stats/t-test.q:1156
 msgid "Paired Differences"
 msgstr ""
 
 msgid "Paired Differences"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1167
+#: src/language/stats/t-test.q:1168
 msgid "Std. Error Mean"
 msgstr ""
 
 msgid "Std. Error Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1246
+#: src/language/stats/t-test.q:1247
 msgid "One-Sample Test"
 msgstr ""
 
 msgid "One-Sample Test"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1251
+#: src/language/stats/t-test.q:1252
 #, c-format
 msgid "Test Value = %f"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Test Value = %f"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1361
+#: src/language/stats/t-test.q:1362
 msgid "Paired Samples Correlations"
 msgstr ""
 
 msgid "Paired Samples Correlations"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1365
+#: src/language/stats/t-test.q:1366
 msgid "Correlation"
 msgstr ""
 
 msgid "Correlation"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1384
+#: src/language/stats/t-test.q:1385
 #, c-format
 msgid "%s & %s"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%s & %s"
 msgstr ""
@@ -3861,129 +3861,129 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot change mode of %s: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot change mode of %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:171 src/language/utilities/set.q:173
-#: src/language/utilities/set.q:175 src/language/utilities/set.q:177
-#: src/language/utilities/set.q:179 src/language/utilities/set.q:181
-#: src/language/utilities/set.q:183 src/language/utilities/set.q:185
-#: src/language/utilities/set.q:187
+#: src/language/utilities/set.q:172 src/language/utilities/set.q:174
+#: src/language/utilities/set.q:176 src/language/utilities/set.q:178
+#: src/language/utilities/set.q:180 src/language/utilities/set.q:182
+#: src/language/utilities/set.q:184 src/language/utilities/set.q:186
+#: src/language/utilities/set.q:188
 #, c-format
 msgid "%s is obsolete."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is obsolete."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:190
+#: src/language/utilities/set.q:191
 #, c-format
 msgid "%s is not implemented."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is not implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:193
+#: src/language/utilities/set.q:194
 msgid "Active file compression is not implemented."
 msgstr ""
 
 msgid "Active file compression is not implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:268
+#: src/language/utilities/set.q:269
 #, c-format
 msgid ""
 "CC%c: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
 "commas (not both)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "CC%c: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
 "commas (not both)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:320
+#: src/language/utilities/set.q:321
 msgid "EPOCH must be 1500 or later."
 msgstr ""
 
 msgid "EPOCH must be 1500 or later."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:327
+#: src/language/utilities/set.q:328
 msgid "expecting AUTOMATIC or year"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting AUTOMATIC or year"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:348
+#: src/language/utilities/set.q:349
 msgid "LENGTH must be at least 1."
 msgstr ""
 
 msgid "LENGTH must be at least 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:392
+#: src/language/utilities/set.q:393
 msgid "WIDTH must be at least 40."
 msgstr ""
 
 msgid "WIDTH must be at least 40."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:414
+#: src/language/utilities/set.q:415
 #, c-format
 msgid ""
 "FORMAT requires numeric output format as an argument.  Specified format %s "
 "is of type string."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "FORMAT requires numeric output format as an argument.  Specified format %s "
 "is of type string."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:471
+#: src/language/utilities/set.q:472
 msgid "BLANKS is SYSMIS."
 msgstr ""
 
 msgid "BLANKS is SYSMIS."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:473
+#: src/language/utilities/set.q:474
 #, c-format
 msgid "BLANKS is %g."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "BLANKS is %g."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:505
+#: src/language/utilities/set.q:506
 #, c-format
 msgid "CC%c is \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "CC%c is \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:542
+#: src/language/utilities/set.q:543
 #, c-format
 msgid "DECIMAL is \"%c\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "DECIMAL is \"%c\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:548
+#: src/language/utilities/set.q:549
 #, c-format
 msgid "ENDCMD is \"%c\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ENDCMD is \"%c\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:554
+#: src/language/utilities/set.q:555
 #, c-format
 msgid "FORMAT is %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "FORMAT is %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:560
+#: src/language/utilities/set.q:561
 #, c-format
 msgid "LENGTH is %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "LENGTH is %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:566
+#: src/language/utilities/set.q:567
 #, c-format
 msgid "MXERRS is %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "MXERRS is %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:572
+#: src/language/utilities/set.q:573
 #, c-format
 msgid "MXLOOPS is %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "MXLOOPS is %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:578
+#: src/language/utilities/set.q:579
 #, c-format
 msgid "MXWARNS is %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "MXWARNS is %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:585
+#: src/language/utilities/set.q:586
 msgid "SCOMPRESSION is ON."
 msgstr ""
 
 msgid "SCOMPRESSION is ON."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:587
+#: src/language/utilities/set.q:588
 msgid "SCOMPRESSION is OFF."
 msgstr ""
 
 msgid "SCOMPRESSION is OFF."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:594
+#: src/language/utilities/set.q:595
 msgid "UNDEFINED is WARN."
 msgstr ""
 
 msgid "UNDEFINED is WARN."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:596
+#: src/language/utilities/set.q:597
 msgid "UNDEFINED is NOWARN."
 msgstr ""
 
 msgid "UNDEFINED is NOWARN."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:604
+#: src/language/utilities/set.q:605
 msgid "WEIGHT is off."
 msgstr ""
 
 msgid "WEIGHT is off."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:606
+#: src/language/utilities/set.q:607
 #, c-format
 msgid "WEIGHT is variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "WEIGHT is variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:612
+#: src/language/utilities/set.q:613
 #, c-format
 msgid "WIDTH is %d."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "WIDTH is %d."
 msgstr ""
@@ -4030,53 +4030,53 @@ msgstr ""
 msgid "There is no vector named %s."
 msgstr ""
 
 msgid "There is no vector named %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/count.c:119
+#: src/language/xforms/count.c:120
 msgid "Destination cannot be a string variable."
 msgstr ""
 
 msgid "Destination cannot be a string variable."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:233
+#: src/language/xforms/recode.c:234
 msgid ""
 "Inconsistent target variable types.  Target variables must be all numeric or "
 "all string."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Inconsistent target variable types.  Target variables must be all numeric or "
 "all string."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:253
+#: src/language/xforms/recode.c:254
 msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
 msgstr ""
 
 msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:371
+#: src/language/xforms/recode.c:372
 msgid "expecting output value"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting output value"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:418
+#: src/language/xforms/recode.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s).  Specify the same "
 "number of variables as source and target variables."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s).  Specify the same "
 "number of variables as source and target variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:434
+#: src/language/xforms/recode.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "There is no variable named %s.  (All string variables specified on INTO must "
 "already exist.  Use the STRING command to create a string variable.)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "There is no variable named %s.  (All string variables specified on INTO must "
 "already exist.  Use the STRING command to create a string variable.)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:449
+#: src/language/xforms/recode.c:450
 #, c-format
 msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:462
+#: src/language/xforms/recode.c:463
 #, c-format
 msgid "Type mismatch.  Cannot store %s data in %s variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Type mismatch.  Cannot store %s data in %s variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/sample.c:76
+#: src/language/xforms/sample.c:77
 msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
 msgstr ""
 
 msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/sample.c:96
+#: src/language/xforms/sample.c:97
 #, c-format
 msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
 msgstr ""
@@ -4093,28 +4093,28 @@ msgstr ""
 msgid "Only last instance of this command is in effect."
 msgstr ""
 
 msgid "Only last instance of this command is in effect."
 msgstr ""
 
-#: src/libpspp/hash.c:581
+#: src/libpspp/hash.c:582
 #, c-format
 msgid "hash table:"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "hash table:"
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:43
+#: src/math/percentiles.c:44
 msgid "HAverage"
 msgstr ""
 
 msgid "HAverage"
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:44
+#: src/math/percentiles.c:45
 msgid "Weighted Average"
 msgstr ""
 
 msgid "Weighted Average"
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:45
+#: src/math/percentiles.c:46
 msgid "Rounded"
 msgstr ""
 
 msgid "Rounded"
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:46
+#: src/math/percentiles.c:47
 msgid "Empirical"
 msgstr ""
 
 msgid "Empirical"
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:47
+#: src/math/percentiles.c:48
 msgid "Empirical with averaging"
 msgstr ""
 
 msgid "Empirical with averaging"
 msgstr ""
 
@@ -4155,12 +4155,12 @@ msgstr ""
 msgid "installation error"
 msgstr ""
 
 msgid "installation error"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:234
+#: src/output/ascii.c:235
 #, c-format
 msgid "ASCII driver initializing as `%s'..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ASCII driver initializing as `%s'..."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:289
+#: src/output/ascii.c:290
 #, c-format
 msgid ""
 "ascii driver: Area of page excluding margins and headers must be at least 59 "
 #, c-format
 msgid ""
 "ascii driver: Area of page excluding margins and headers must be at least 59 "
@@ -4168,109 +4168,109 @@ msgid ""
 "by %d lines."
 msgstr ""
 
 "by %d lines."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:394 src/output/html.c:108 src/output/postscript.c:455
+#: src/output/ascii.c:395 src/output/html.c:106 src/output/postscript.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Initialization complete."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Initialization complete."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:406 src/output/html.c:120 src/output/postscript.c:468
+#: src/output/ascii.c:407 src/output/html.c:118 src/output/postscript.c:467
 #, c-format
 msgid "%s: Beginning closing..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Beginning closing..."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:428 src/output/html.c:125 src/output/postscript.c:487
+#: src/output/ascii.c:429 src/output/html.c:123 src/output/postscript.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Finished closing."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Finished closing."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:489
+#: src/output/ascii.c:490
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
 "decimal, with INDEX expressed in base 4."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
 "decimal, with INDEX expressed in base 4."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:495
+#: src/output/ascii.c:496
 #, c-format
 msgid "Duplicate value for key `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate value for key `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:504
+#: src/output/ascii.c:505
 #, c-format
 msgid "Unknown configuration parameter `%s' for ascii device driver."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown configuration parameter `%s' for ascii device driver."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:517
+#: src/output/ascii.c:518
 #, c-format
 msgid ""
 "Unknown character set `%s'.  Valid character sets are `ascii' and `latin1'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Unknown character set `%s'.  Valid character sets are `ascii' and `latin1'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:526
+#: src/output/ascii.c:527
 #, c-format
 msgid ""
 "Unknown overstrike style `%s'.  Valid overstrike styles are `single' and "
 "`line'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Unknown overstrike style `%s'.  Valid overstrike styles are `single' and "
 "`line'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:535
+#: src/output/ascii.c:536
 #, c-format
 msgid ""
 "Unknown carriage return style `%s'.  Valid carriage return styles are `cr' "
 "and `bs'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Unknown carriage return style `%s'.  Valid carriage return styles are `cr' "
 "and `bs'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:547 src/output/postscript.c:678
+#: src/output/ascii.c:548 src/output/postscript.c:677
 #, c-format
 msgid "Positive integer required as value for `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Positive integer required as value for `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:578
+#: src/output/ascii.c:579
 #, c-format
 msgid "Zero or positive integer required as value for `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Zero or positive integer required as value for `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:649 src/output/postscript.c:636
+#: src/output/ascii.c:650 src/output/postscript.c:635
 #, c-format
 msgid "Boolean value expected for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Boolean value expected for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:681 src/output/ascii.c:696 src/output/ascii.c:713
+#: src/output/ascii.c:682 src/output/ascii.c:697 src/output/ascii.c:714
 #, c-format
 msgid "ASCII output driver: %s: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ASCII output driver: %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:789
+#: src/output/ascii.c:790
 #, c-format
 msgid "ascii_line_horz: bad hline (%d,%d),%d out of (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ascii_line_horz: bad hline (%d,%d),%d out of (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:823
+#: src/output/ascii.c:824
 #, c-format
 msgid "ascii_line_vert: bad vline %d,(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ascii_line_vert: bad vline %d,(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:853
+#: src/output/ascii.c:854
 #, c-format
 msgid "ascii_line_intersection: bad intsct (%d,%d) out of (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ascii_line_intersection: bad intsct (%d,%d) out of (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1001
+#: src/output/ascii.c:1002
 #, c-format
 msgid "%s: horiz=%d, vert=%d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: horiz=%d, vert=%d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1173
+#: src/output/ascii.c:1174
 #, c-format
 msgid "Writing `%s': %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Writing `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1583 src/output/postscript.c:2102
+#: src/output/ascii.c:1584 src/output/postscript.c:2101
 #, c-format
 msgid "%s - Page %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s - Page %d"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1640
+#: src/output/ascii.c:1641
 msgid "Charts are unsupported with ascii drivers."
 msgstr ""
 
 msgid "Charts are unsupported with ascii drivers."
 msgstr ""
 
@@ -4278,376 +4278,376 @@ msgstr ""
 msgid "HISTOGRAM"
 msgstr ""
 
 msgid "HISTOGRAM"
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:105
+#: src/output/groff-font.c:107
 #, c-format
 msgid "%s: Opening Groff font file..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Opening Groff font file..."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:159
+#: src/output/groff-font.c:161
 msgid "Missing font name."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing font name."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:169
+#: src/output/groff-font.c:171
 msgid "Missing encoding filename."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing encoding filename."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:182
+#: src/output/groff-font.c:184
 msgid "Bad spacewidth value."
 msgstr ""
 
 msgid "Bad spacewidth value."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:194
+#: src/output/groff-font.c:196
 msgid "Bad slant value."
 msgstr ""
 
 msgid "Bad slant value."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:219
+#: src/output/groff-font.c:221
 #, c-format
 msgid "Unknown ligature `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown ligature `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:254
+#: src/output/groff-font.c:256
 msgid "Unexpected end of line reading character set."
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected end of line reading character set."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:262
+#: src/output/groff-font.c:264
 msgid "Can't use ditto mark for first character."
 msgstr ""
 
 msgid "Can't use ditto mark for first character."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:267
+#: src/output/groff-font.c:269
 msgid "Can't ditto into an unnamed character."
 msgstr ""
 
 msgid "Can't ditto into an unnamed character."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:284
+#: src/output/groff-font.c:286
 #, c-format
 msgid "Missing metrics for character `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Missing metrics for character `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:293
+#: src/output/groff-font.c:295
 #, c-format
 msgid "Missing type for character `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Missing type for character `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:302
+#: src/output/groff-font.c:304
 #, c-format
 msgid "Missing code for character `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Missing code for character `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:321
+#: src/output/groff-font.c:323
 msgid "Malformed kernpair."
 msgstr ""
 
 msgid "Malformed kernpair."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:328
+#: src/output/groff-font.c:330
 msgid "Unexpected end of line reading kernpairs."
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected end of line reading kernpairs."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:334
+#: src/output/groff-font.c:336
 msgid "Bad kern value."
 msgstr ""
 
 msgid "Bad kern value."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:366
+#: src/output/groff-font.c:368
 #, c-format
 msgid "Font read successfully with internal name %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Font read successfully with internal name %s."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:387
+#: src/output/groff-font.c:389
 msgid "Error reading font."
 msgstr ""
 
 msgid "Error reading font."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:400
+#: src/output/groff-font.c:402
 msgid "installation error: Groff font error: "
 msgstr ""
 
 msgid "installation error: Groff font error: "
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:430
+#: src/output/groff-font.c:432
 #, c-format
 msgid "Bad character \\%3o."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad character \\%3o."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:685
+#: src/output/groff-font.c:687
 #, c-format
 msgid "Groff font error: Cannot find \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Groff font error: Cannot find \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:750
+#: src/output/groff-font.c:752
 #, c-format
 msgid "%s: Opening Groff description file..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Opening Groff description file..."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:766
+#: src/output/groff-font.c:768
 msgid "Multiple `sizes' declarations."
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple `sizes' declarations."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:783
+#: src/output/groff-font.c:785
 msgid "Unexpected end of file.  Missing 0 terminator to `sizes' command?"
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected end of file.  Missing 0 terminator to `sizes' command?"
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:795 src/output/groff-font.c:802
-#: src/output/groff-font.c:815
+#: src/output/groff-font.c:797 src/output/groff-font.c:804
+#: src/output/groff-font.c:817
 msgid "Bad argument to `sizes'."
 msgstr ""
 
 msgid "Bad argument to `sizes'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:807
+#: src/output/groff-font.c:809
 msgid "Bad range in argument to `sizes'."
 msgstr ""
 
 msgid "Bad range in argument to `sizes'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:836
+#: src/output/groff-font.c:838
 msgid "Family name expected."
 msgstr ""
 
 msgid "Family name expected."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:841
+#: src/output/groff-font.c:843
 msgid "This command already specified."
 msgstr ""
 
 msgid "This command already specified."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:861
+#: src/output/groff-font.c:863
 #, c-format
 msgid "%s: Device characteristic already defined."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Device characteristic already defined."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:867
+#: src/output/groff-font.c:869
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid numeric format."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid numeric format."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:897
+#: src/output/groff-font.c:899
 msgid "Missing `res', `unitwidth', and/or `sizes' line(s)."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing `res', `unitwidth', and/or `sizes' line(s)."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:923
+#: src/output/groff-font.c:925
 msgid "Description file read successfully."
 msgstr ""
 
 msgid "Description file read successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:955
+#: src/output/groff-font.c:957
 msgid "Error reading description file."
 msgstr ""
 
 msgid "Error reading description file."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:1012
+#: src/output/groff-font.c:1014
 msgid "<<fallback>>"
 msgstr ""
 
 msgid "<<fallback>>"
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:72
+#: src/output/html.c:70
 #, c-format
 msgid "HTML driver initializing as `%s'..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "HTML driver initializing as `%s'..."
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:176
+#: src/output/html.c:174
 #, c-format
 msgid "Unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver."
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:256
+#: src/output/html.c:254
 msgid ""
 "Cannot find HTML prologue.  The use of `-vv' on the command line is "
 "suggested as a debugging aid."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Cannot find HTML prologue.  The use of `-vv' on the command line is "
 "suggested as a debugging aid."
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:261
+#: src/output/html.c:259
 #, c-format
 msgid "%s: %s: Opening HTML prologue..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: Opening HTML prologue..."
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:285 src/output/postscript.c:1351
-#: src/output/postscript.c:1362
+#: src/output/html.c:283 src/output/postscript.c:1350
+#: src/output/postscript.c:1361
 msgid "nobody"
 msgstr ""
 
 msgid "nobody"
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:294 src/output/html.c:297 src/output/postscript.c:1358
-#: src/output/postscript.c:1363
+#: src/output/html.c:292 src/output/html.c:295 src/output/postscript.c:1357
+#: src/output/postscript.c:1362
 msgid "nowhere"
 msgstr ""
 
 msgid "nowhere"
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:353
+#: src/output/html.c:351
 #, c-format
 msgid "%s: HTML prologue read successfully."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: HTML prologue read successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:357
+#: src/output/html.c:355
 #, c-format
 msgid "%s: Error reading HTML prologue."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Error reading HTML prologue."
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:385
+#: src/output/html.c:383
 #, c-format
 msgid "HTML output driver: %s: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "HTML output driver: %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:159
+#: src/output/output.c:160
 #, c-format
 msgid "Unknown output driver `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown output driver `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:161
+#: src/output/output.c:162
 #, c-format
 msgid "Output driver `%s' referenced but never defined."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Output driver `%s' referenced but never defined."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:262
+#: src/output/output.c:255
 msgid "Using default output driver configuration."
 msgstr ""
 
 msgid "Using default output driver configuration."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:295
+#: src/output/output.c:288
 msgid ""
 "Cannot find output initialization file.  Use `-vvvvv' to view search path."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Cannot find output initialization file.  Use `-vvvvv' to view search path."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:300
+#: src/output/output.c:293
 #, c-format
 msgid "%s: Opening device description file..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Opening device description file..."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:304 src/output/output.c:1179
-#: src/output/postscript.c:1096
+#: src/output/output.c:297 src/output/output.c:1172
+#: src/output/postscript.c:1095
 #, c-format
 msgid "Opening %s: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Opening %s: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:315 src/output/output.c:1190
-#: src/output/postscript.c:1111
+#: src/output/output.c:308 src/output/output.c:1183
+#: src/output/postscript.c:1110
 #, c-format
 msgid "Reading %s: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Reading %s: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:337 src/output/output.c:502
+#: src/output/output.c:330 src/output/output.c:495
 msgid "Syntax error."
 msgstr ""
 
 msgid "Syntax error."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:347 src/output/postscript.c:1122
+#: src/output/output.c:340 src/output/postscript.c:1121
 #, c-format
 msgid "Closing %s: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Closing %s: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:354
+#: src/output/output.c:347
 msgid "Device definition file read successfully."
 msgstr ""
 
 msgid "Device definition file read successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:356
+#: src/output/output.c:349
 msgid "No output drivers are active."
 msgstr ""
 
 msgid "No output drivers are active."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:359
+#: src/output/output.c:352
 msgid "Error reading device definition file."
 msgstr ""
 
 msgid "Error reading device definition file."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:474
+#: src/output/output.c:467
 #, c-format
 msgid ""
 "Driver classes:\n"
 "\t"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Driver classes:\n"
 "\t"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:603
+#: src/output/output.c:596
 msgid "Syntax error in string constant."
 msgstr ""
 
 msgid "Syntax error in string constant."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:635
+#: src/output/output.c:628
 msgid "Syntax error in options."
 msgstr ""
 
 msgid "Syntax error in options."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:645
+#: src/output/output.c:638
 msgid "Syntax error in options (`=' expected)."
 msgstr ""
 
 msgid "Syntax error in options (`=' expected)."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:652
+#: src/output/output.c:645
 msgid "Syntax error in options (value expected after `=')."
 msgstr ""
 
 msgid "Syntax error in options (value expected after `=')."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:728
+#: src/output/output.c:721
 #, c-format
 msgid "Unknown output driver class `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown output driver class `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:735
+#: src/output/output.c:728
 #, c-format
 msgid "Can't initialize output driver class `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't initialize output driver class `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:742
+#: src/output/output.c:735
 #, c-format
 msgid "Can't initialize output driver `%s' of class `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't initialize output driver `%s' of class `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:764
+#: src/output/output.c:757
 #, c-format
 msgid "Unknown device type `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown device type `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:777
+#: src/output/output.c:770
 #, c-format
 msgid "Can't complete initialization of output driver `%s' of class `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't complete initialization of output driver `%s' of class `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:820
+#: src/output/output.c:813
 msgid "Driver definition line contains fewer fields than expected"
 msgstr ""
 
 msgid "Driver definition line contains fewer fields than expected"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:850
+#: src/output/output.c:843
 #, c-format
 msgid "Can't deinitialize output driver class `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't deinitialize output driver class `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:923
+#: src/output/output.c:916
 #, c-format
 msgid "Trying to find keyword `%s'...\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Trying to find keyword `%s'...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1040
+#: src/output/output.c:1033
 #, c-format
 msgid "Unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1055
+#: src/output/output.c:1048
 #, c-format
 msgid "Bad dimension \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad dimension \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1081
+#: src/output/output.c:1074
 #, c-format
 msgid "`x' expected in paper size `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "`x' expected in paper size `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1091
+#: src/output/output.c:1084
 #, c-format
 msgid "Trailing garbage `%s' on paper size `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Trailing garbage `%s' on paper size `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1140
+#: src/output/output.c:1133
 msgid "Paper size name must not be empty."
 msgstr ""
 
 msgid "Paper size name must not be empty."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1171
+#: src/output/output.c:1164
 msgid "Cannot find `papersize' configuration file."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot find `papersize' configuration file."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1175
+#: src/output/output.c:1168
 #, c-format
 msgid "%s: Opening paper size definition file..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Opening paper size definition file..."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1217
+#: src/output/output.c:1210
 msgid "Syntax error in paper size definition."
 msgstr ""
 
 msgid "Syntax error in paper size definition."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1246
+#: src/output/output.c:1239
 msgid "Paper size definition file read successfully."
 msgstr ""
 
 msgid "Paper size definition file read successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1248
+#: src/output/output.c:1241
 msgid "Error reading paper size definition file."
 msgstr ""
 
 msgid "Error reading paper size definition file."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1304
+#: src/output/output.c:1297
 #, c-format
 msgid "Error closing page on %s device of %s class."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error closing page on %s device of %s class."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1308
+#: src/output/output.c:1301
 #, c-format
 msgid "Error opening page on %s device of %s class."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error opening page on %s device of %s class."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:320
+#: src/output/postscript.c:319
 #, c-format
 msgid "PostScript driver initializing as `%s'..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "PostScript driver initializing as `%s'..."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:444
+#: src/output/postscript.c:443
 #, c-format
 msgid ""
 "PostScript driver: The defined page is not long enough to hold margins and "
 #, c-format
 msgid ""
 "PostScript driver: The defined page is not long enough to hold margins and "
@@ -4655,130 +4655,130 @@ msgid ""
 "room for %d lines of each font at the default size of %d.%03d points."
 msgstr ""
 
 "room for %d lines of each font at the default size of %d.%03d points."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:574
+#: src/output/postscript.c:573
 #, c-format
 msgid "Unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:590
+#: src/output/postscript.c:589
 #, c-format
 msgid ""
 "Unknown orientation `%s'.  Valid orientations are `portrait' and `landscape'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Unknown orientation `%s'.  Valid orientations are `portrait' and `landscape'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:602
+#: src/output/postscript.c:601
 msgid ""
 "Unknown value for `data'.  Valid values are `clean7bit', `clean8bit', and "
 "`binary'."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Unknown value for `data'.  Valid values are `clean7bit', `clean8bit', and "
 "`binary'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:611
+#: src/output/postscript.c:610
 msgid "Unknown value for `line-ends'.  Valid values are `lf' and `crlf'."
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown value for `line-ends'.  Valid values are `lf' and `crlf'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:620
+#: src/output/postscript.c:619
 msgid "Unknown value for `line-style'.  Valid values are `thick' and `double'."
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown value for `line-style'.  Valid values are `thick' and `double'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:683
+#: src/output/postscript.c:682
 #, c-format
 msgid ""
 "Default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:715
+#: src/output/postscript.c:714
 #, c-format
 msgid "Value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:779
+#: src/output/postscript.c:778
 #, c-format
 msgid "Nonnegative integer required as value for `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Nonnegative integer required as value for `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:905
+#: src/output/postscript.c:904
 #, c-format
 msgid "%s: %s: Opening PostScript font encoding..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: Opening PostScript font encoding..."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:911
+#: src/output/postscript.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "PostScript driver: Cannot open encoding file `%s': %s.  Substituting "
 "ISOLatin1Encoding for missing encoding."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "PostScript driver: Cannot open encoding file `%s': %s.  Substituting "
 "ISOLatin1Encoding for missing encoding."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:953
+#: src/output/postscript.c:952
 msgid "PostScript driver: Invalid numeric format."
 msgstr ""
 
 msgid "PostScript driver: Invalid numeric format."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:958
+#: src/output/postscript.c:957
 #, c-format
 msgid ""
 "PostScript driver: Codes must be between 0 and 255.  (%d is not allowed.)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "PostScript driver: Codes must be between 0 and 255.  (%d is not allowed.)"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:994
+#: src/output/postscript.c:993
 #, c-format
 msgid "PostScript driver: Error closing encoding file `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "PostScript driver: Error closing encoding file `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:997
+#: src/output/postscript.c:996
 #, c-format
 msgid "%s: PostScript font encoding read successfully."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: PostScript font encoding read successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1091
+#: src/output/postscript.c:1090
 #, c-format
 msgid "%s: %s: Opening PostScript encoding list file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: Opening PostScript encoding list file."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1124
+#: src/output/postscript.c:1123
 #, c-format
 msgid "%s: PostScript encoding list file read successfully."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: PostScript encoding list file read successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1138
+#: src/output/postscript.c:1137
 msgid "<<default encoding>>"
 msgstr ""
 
 msgid "<<default encoding>>"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1295
+#: src/output/postscript.c:1294
 msgid ""
 "Cannot find PostScript prologue.  The use of `-vv' on the command line is "
 "suggested as a debugging aid."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Cannot find PostScript prologue.  The use of `-vv' on the command line is "
 "suggested as a debugging aid."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1300
+#: src/output/postscript.c:1299
 #, c-format
 msgid "%s: %s: Opening PostScript prologue..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: Opening PostScript prologue..."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1468
+#: src/output/postscript.c:1467
 #, c-format
 msgid "%s: PostScript prologue read successfully."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: PostScript prologue read successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1472
+#: src/output/postscript.c:1471
 #, c-format
 msgid "%s: Error reading PostScript prologue."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Error reading PostScript prologue."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1642
+#: src/output/postscript.c:1641
 #, c-format
 msgid "PostScript output driver: %s: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "PostScript output driver: %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:2341
+#: src/output/postscript.c:2340
 #, c-format
 msgid "PostScript driver: Cannot find encoding `%s' for PostScript font `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "PostScript driver: Cannot find encoding `%s' for PostScript font `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/table.c:258
+#: src/output/table.c:259
 #, c-format
 msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/output/table.c:333
+#: src/output/table.c:334
 #, c-format
 msgid ""
 "bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
@@ -4978,33 +4978,33 @@ msgid ""
 "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 
 "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:153
+#: src/ui/terminal/main.c:154
 msgid "This command not executed.  Stopping here to avoid cascading failures."
 msgstr ""
 
 msgid "This command not executed.  Stopping here to avoid cascading failures."
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:163
+#: src/ui/terminal/main.c:164
 msgid "This command not executed."
 msgstr ""
 
 msgid "This command not executed."
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:167
+#: src/ui/terminal/main.c:168
 msgid ""
 "Skipping the rest of this command.  Part of this command may have been "
 "executed."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Skipping the rest of this command.  Part of this command may have been "
 "executed."
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:172
+#: src/ui/terminal/main.c:173
 msgid ""
 "Skipping the rest of this command.  This command was fully executed up to "
 "this point."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Skipping the rest of this command.  This command was fully executed up to "
 "this point."
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:177
+#: src/ui/terminal/main.c:178
 msgid ""
 "Trailing garbage was encountered following this command.  The command was "
 "fully executed to this point."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Trailing garbage was encountered following this command.  The command was "
 "fully executed to this point."
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:193
+#: src/ui/terminal/main.c:194
 msgid "The rest of this command has been discarded."
 msgstr ""
 
 msgid "The rest of this command has been discarded."
 msgstr ""
 
index b1a5201110b19ad2c8dff97071d91b86a762a486..a130460a0789e9a3e494256ceed6715abae7b340 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-03 10:28+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-13 15:48+0800\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -46,204 +46,204 @@ msgstr ""
 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
 msgstr ""
 
 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:255
+#: src/data/casefile.c:256
 #, c-format
 msgid "%s: Removing temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Removing temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:421
+#: src/data/casefile.c:422
 #, c-format
 msgid "Error writing temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error writing temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:570
+#: src/data/casefile.c:571
 #, c-format
 msgid "%s: Opening temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Opening temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:596
+#: src/data/casefile.c:597
 #, c-format
 msgid "%s: Seeking temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Seeking temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:614
+#: src/data/casefile.c:615
 #, c-format
 msgid "%s: Reading temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Reading temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:617
+#: src/data/casefile.c:618
 #, c-format
 msgid "%s: Temporary file ended unexpectedly."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Temporary file ended unexpectedly."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:60
+#: src/data/data-in.c:61
 #, c-format
 msgid "(column %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(column %d"
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:62
+#: src/data/data-in.c:63
 #, c-format
 msgid "(columns %d-%d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(columns %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:63
+#: src/data/data-in.c:64
 #, c-format
 msgid ", field type %s) "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ", field type %s) "
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:209
+#: src/data/data-in.c:210
 msgid "Field does not form a valid floating-point constant."
 msgstr ""
 
 msgid "Field does not form a valid floating-point constant."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:236
+#: src/data/data-in.c:237
 msgid "Field contents followed by garbage."
 msgstr ""
 
 msgid "Field contents followed by garbage."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:254
+#: src/data/data-in.c:255
 msgid "Underflow in floating-point constant."
 msgstr ""
 
 msgid "Underflow in floating-point constant."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:265
+#: src/data/data-in.c:266
 msgid "Overflow in floating-point constant."
 msgstr ""
 
 msgid "Overflow in floating-point constant."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:298
+#: src/data/data-in.c:299
 msgid "All characters in field must be digits."
 msgstr ""
 
 msgid "All characters in field must be digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:322
+#: src/data/data-in.c:323
 msgid "Unrecognized character in field."
 msgstr ""
 
 msgid "Unrecognized character in field."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:340 src/data/data-in.c:586
+#: src/data/data-in.c:341 src/data/data-in.c:587
 msgid "Field must have even length."
 msgstr ""
 
 msgid "Field must have even length."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:350 src/data/data-in.c:596
+#: src/data/data-in.c:351 src/data/data-in.c:597
 msgid "Field must contain only hex digits."
 msgstr ""
 
 msgid "Field must contain only hex digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:389
+#: src/data/data-in.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "Quality of zoned decimal (Z) input format code is suspect.  Check your "
 "results three times. Report bugs to %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Quality of zoned decimal (Z) input format code is suspect.  Check your "
 "results three times. Report bugs to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:401
+#: src/data/data-in.c:402
 msgid "Zoned decimal field contains fewer than 2 characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Zoned decimal field contains fewer than 2 characters."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:409
+#: src/data/data-in.c:410
 msgid "Bad sign byte in zoned decimal number."
 msgstr ""
 
 msgid "Bad sign byte in zoned decimal number."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:429
+#: src/data/data-in.c:430
 msgid "Format error in zoned decimal number."
 msgstr ""
 
 msgid "Format error in zoned decimal number."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:443
+#: src/data/data-in.c:444
 msgid "Error in syntax of zoned decimal number."
 msgstr ""
 
 msgid "Error in syntax of zoned decimal number."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:636
+#: src/data/data-in.c:637
 msgid "Unexpected end of field."
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected end of field."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:662
+#: src/data/data-in.c:663
 msgid "Digit expected in field."
 msgstr ""
 
 msgid "Digit expected in field."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:687
+#: src/data/data-in.c:688
 #, c-format
 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:712
+#: src/data/data-in.c:713
 msgid "Delimiter expected between fields in date."
 msgstr ""
 
 msgid "Delimiter expected between fields in date."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:745
+#: src/data/data-in.c:746
 #, c-format
 msgid "Parse error at `%c' expecting %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Parse error at `%c' expecting %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:759
+#: src/data/data-in.c:760
 #, c-format
 msgid "Unknown %s `%.*s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown %s `%.*s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:809
+#: src/data/data-in.c:810
 #, c-format
 msgid "Month (%ld) must be between 1 and 12."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Month (%ld) must be between 1 and 12."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:813
+#: src/data/data-in.c:814
 msgid "month"
 msgstr ""
 
 msgid "month"
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:827
+#: src/data/data-in.c:828
 #, c-format
 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:838
+#: src/data/data-in.c:839
 #, c-format
 msgid "Trailing garbage \"%s\" following date."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Trailing garbage \"%s\" following date."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:853
+#: src/data/data-in.c:854
 #, c-format
 msgid "Julian day (%d) must be between 1 and 366."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Julian day (%d) must be between 1 and 366."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:865
+#: src/data/data-in.c:866
 #, c-format
 msgid "Year (%d) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Year (%d) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:881
+#: src/data/data-in.c:882
 #, c-format
 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:891
+#: src/data/data-in.c:892
 msgid "`Q' expected between quarter and year."
 msgstr ""
 
 msgid "`Q' expected between quarter and year."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:907
+#: src/data/data-in.c:908
 #, c-format
 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:919
+#: src/data/data-in.c:920
 msgid "`WK' expected between week and year."
 msgstr ""
 
 msgid "`WK' expected between week and year."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:942
+#: src/data/data-in.c:943
 msgid "Delimiter expected between fields in time."
 msgstr ""
 
 msgid "Delimiter expected between fields in time."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:954
+#: src/data/data-in.c:955
 #, c-format
 msgid "Hour (%ld) must be positive."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Hour (%ld) must be positive."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:966
+#: src/data/data-in.c:967
 #, c-format
 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:1013
+#: src/data/data-in.c:1014
 #, c-format
 msgid "Hour (%ld) must be between 0 and 23."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Hour (%ld) must be between 0 and 23."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:1041
+#: src/data/data-in.c:1042
 msgid "weekday"
 msgstr ""
 
 msgid "weekday"
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:1372
+#: src/data/data-in.c:1373
 #, c-format
 msgid "Field too long (%d characters).  Truncated after character %d."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Field too long (%d characters).  Truncated after character %d."
 msgstr ""
@@ -291,90 +291,90 @@ msgid ""
 "Year %d cannot be represented in four digits for output formatting purposes."
 msgstr ""
 
 "Year %d cannot be represented in four digits for output formatting purposes."
 msgstr ""
 
-#: src/data/dictionary.c:708
+#: src/data/dictionary.c:710
 msgid ""
 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
 "system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
 "system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:300
+#: src/data/file-handle-def.c:301
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:307
+#: src/data/file-handle-def.c:308
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:315
+#: src/data/file-handle-def.c:316
 #, c-format
 msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:227
+#: src/data/filename.c:228
 #, c-format
 msgid "Searching for `%s'..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Searching for `%s'..."
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:235 src/data/filename.c:267
+#: src/data/filename.c:236 src/data/filename.c:268
 msgid "Search unsuccessful!"
 msgstr ""
 
 msgid "Search unsuccessful!"
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:260
+#: src/data/filename.c:261
 #, c-format
 msgid "Found `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Found `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:677
+#: src/data/filename.c:678
 #, c-format
 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:72
+#: src/data/format.c:73
 #, c-format
 msgid "Format specifies a bad type (%d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Format specifies a bad type (%d)"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:83
+#: src/data/format.c:84
 #, c-format
 msgid "Format %s specifies an odd width %d, but an even width is required."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Format %s specifies an odd width %d, but an even width is required."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:91
+#: src/data/format.c:92
 #, c-format
 msgid ""
 "Format %s specifies a bad number of implied decimal places %d.  Input format "
 "%s allows up to 16 implied decimal places."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Format %s specifies a bad number of implied decimal places %d.  Input format "
 "%s allows up to 16 implied decimal places."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:120
+#: src/data/format.c:121
 #, c-format
 msgid "Format %s may not be used for input."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Format %s may not be used for input."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:126
+#: src/data/format.c:127
 #, c-format
 msgid ""
 "Input format %s specifies a bad width %d.  Format %s requires a width "
 "between %d and %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Input format %s specifies a bad width %d.  Format %s requires a width "
 "between %d and %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:136
+#: src/data/format.c:137
 #, c-format
 msgid ""
 "Input format %s is invalid because it specifies more decimal places than the "
 "field width."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Input format %s is invalid because it specifies more decimal places than the "
 "field width."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:163
+#: src/data/format.c:164
 #, c-format
 msgid ""
 "Output format %s specifies a bad width %d.  Format %s requires a width "
 "between %d and %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Output format %s specifies a bad width %d.  Format %s requires a width "
 "between %d and %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:173
+#: src/data/format.c:174
 #, c-format
 msgid ""
 "Output format %s is invalid because it specifies as many decimal places as "
 #, c-format
 msgid ""
 "Output format %s is invalid because it specifies as many decimal places as "
@@ -382,168 +382,168 @@ msgid ""
 "d instead."
 msgstr ""
 
 "d instead."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:195
+#: src/data/format.c:196
 #, c-format
 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:196 src/data/por-file-reader.c:479
-#: src/data/sys-file-reader.c:1012 src/data/sys-file-reader.c:1021
+#: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:480
+#: src/data/sys-file-reader.c:1013 src/data/sys-file-reader.c:1022
 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:430
 msgid "String"
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:430
 msgid "String"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:196 src/data/por-file-reader.c:479
-#: src/data/sys-file-reader.c:1012 src/data/sys-file-reader.c:1021
+#: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:480
+#: src/data/sys-file-reader.c:1013 src/data/sys-file-reader.c:1022
 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:423
 msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:423
 msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:197 src/data/sys-file-reader.c:1014
-#: src/data/sys-file-reader.c:1159 src/data/sys-file-reader.c:1160
-#: src/data/variable.c:40 src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
+#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:1015
+#: src/data/sys-file-reader.c:1160 src/data/sys-file-reader.c:1161
+#: src/data/variable.c:41 src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
-#: src/language/xforms/recode.c:464 src/language/xforms/recode.c:465
+#: src/language/xforms/recode.c:465 src/language/xforms/recode.c:466
 msgid "numeric"
 msgstr ""
 
 msgid "numeric"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:197 src/data/sys-file-reader.c:1014
-#: src/data/sys-file-reader.c:1159 src/data/sys-file-reader.c:1160
-#: src/data/variable.c:40 src/data/variable.c:48
+#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:1015
+#: src/data/sys-file-reader.c:1160 src/data/sys-file-reader.c:1161
+#: src/data/variable.c:41 src/data/variable.c:49
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
-#: src/language/xforms/recode.c:464 src/language/xforms/recode.c:465
+#: src/language/xforms/recode.c:465 src/language/xforms/recode.c:466
 msgid "string"
 msgstr ""
 
 msgid "string"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:216
+#: src/data/format.c:217
 #, c-format
 msgid "String variable with width %d not compatible with format %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "String variable with width %d not compatible with format %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/make-file.c:55
+#: src/data/make-file.c:60
 #, c-format
 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/make-file.c:97
+#: src/data/make-file.c:102
 #, c-format
 msgid "%s: Creating file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Creating file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:98
+#: src/data/por-file-reader.c:99
 #, c-format
 msgid "portable file %s corrupt at offset %ld: "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "portable file %s corrupt at offset %ld: "
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:127
+#: src/data/por-file-reader.c:128
 msgid "unexpected end of file"
 msgstr ""
 
 msgid "unexpected end of file"
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:186
+#: src/data/por-file-reader.c:187
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:203
+#: src/data/por-file-reader.c:204
 msgid "Data record expected."
 msgstr ""
 
 msgid "Data record expected."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:311
+#: src/data/por-file-reader.c:312
 msgid "Missing numeric terminator."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing numeric terminator."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:334
+#: src/data/por-file-reader.c:335
 msgid "Invalid integer."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid integer."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:345
+#: src/data/por-file-reader.c:346
 #, c-format
 msgid "Bad string length %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad string length %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:406
+#: src/data/por-file-reader.c:407
 #, c-format
 msgid "%s: Not a portable file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Not a portable file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:431
+#: src/data/por-file-reader.c:432
 #, c-format
 msgid "Bad date string length %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad date string length %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:433
+#: src/data/por-file-reader.c:434
 #, c-format
 msgid "Bad time string length %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad time string length %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:471 src/data/sys-file-reader.c:1004
+#: src/data/por-file-reader.c:472 src/data/sys-file-reader.c:1005
 #, c-format
 msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:478 src/data/sys-file-reader.c:1020
+#: src/data/por-file-reader.c:479 src/data/sys-file-reader.c:1021
 #, c-format
 msgid "%s variable %s has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s variable %s has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:493
+#: src/data/por-file-reader.c:494
 msgid "Expected variable count record."
 msgstr ""
 
 msgid "Expected variable count record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:497
+#: src/data/por-file-reader.c:498
 #, c-format
 msgid "Invalid number of variables %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid number of variables %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:507
+#: src/data/por-file-reader.c:508
 #, c-format
 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:519
+#: src/data/por-file-reader.c:520
 msgid "Expected variable record."
 msgstr ""
 
 msgid "Expected variable record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:523
+#: src/data/por-file-reader.c:524
 #, c-format
 msgid "Invalid variable width %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid variable width %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:531
+#: src/data/por-file-reader.c:532
 #, c-format
 msgid "position %d: Invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "position %d: Invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:539 src/language/expressions/evaluate.c:155
+#: src/data/por-file-reader.c:540 src/language/expressions/evaluate.c:155
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:575
+#: src/data/por-file-reader.c:576
 #, c-format
 msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:622
+#: src/data/por-file-reader.c:623
 #, c-format
 msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:625
+#: src/data/por-file-reader.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types "
 "or widths."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types "
 "or widths."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:649
+#: src/data/por-file-reader.c:650
 #, c-format
 msgid "Duplicate label for value %g for variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate label for value %g for variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:652
+#: src/data/por-file-reader.c:653
 #, c-format
 msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
 msgstr ""
@@ -576,135 +576,135 @@ msgstr ""
 msgid "Could not access definition for terminal `%s'."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not access definition for terminal `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:132
+#: src/data/sys-file-reader.c:133
 msgid "corrupt system file: "
 msgstr ""
 
 msgid "corrupt system file: "
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:149
+#: src/data/sys-file-reader.c:150
 #, c-format
 msgid "%s: Closing system file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Closing system file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:240
+#: src/data/sys-file-reader.c:241
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:257
+#: src/data/sys-file-reader.c:258
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Index of weighting variable (%d) is not between 0 and number of elements "
 "per case (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Index of weighting variable (%d) is not between 0 and number of elements "
 "per case (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:266
+#: src/data/sys-file-reader.c:267
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Weighting variable may not be a continuation of a long string variable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Weighting variable may not be a continuation of a long string variable."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:269
+#: src/data/sys-file-reader.c:270
 #, c-format
 msgid "%s: Weighting variable may not be a string variable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Weighting variable may not be a string variable."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:294
+#: src/data/sys-file-reader.c:295
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Orphaned variable index record (type 4).  Type 4 records must always "
 "immediately follow type 3 records."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Orphaned variable index record (type 4).  Type 4 records must always "
 "immediately follow type 3 records."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:352
+#: src/data/sys-file-reader.c:353
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid subrecord length. Record: 7; Subrecord: 11"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid subrecord length. Record: 7; Subrecord: 11"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:406
+#: src/data/sys-file-reader.c:407
 #, c-format
 msgid "%s: Trailing garbage in long variable name map."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Trailing garbage in long variable name map."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:413
+#: src/data/sys-file-reader.c:414
 #, c-format
 msgid "%s: Long variable mapping to invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Long variable mapping to invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:423
+#: src/data/sys-file-reader.c:424
 #, c-format
 msgid "%s: Long variable mapping for nonexistent variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Long variable mapping for nonexistent variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:432
+#: src/data/sys-file-reader.c:433
 #, c-format
 msgid "%s: Duplicate long variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Duplicate long variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:459
+#: src/data/sys-file-reader.c:460
 #, c-format
 msgid "%s: Unrecognized record type 7, subtype %d encountered in system file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Unrecognized record type 7, subtype %d encountered in system file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:484
+#: src/data/sys-file-reader.c:485
 #, c-format
 msgid "%s: Unrecognized record type %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Unrecognized record type %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:516
+#: src/data/sys-file-reader.c:517
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3.\tExpected "
 "size %d, count 8."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3.\tExpected "
 "size %d, count 8."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:527
+#: src/data/sys-file-reader.c:528
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Floating-point representation in system file is not IEEE-754.  PSPP "
 "cannot convert between floating-point formats."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Floating-point representation in system file is not IEEE-754.  PSPP "
 "cannot convert between floating-point formats."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:543
+#: src/data/sys-file-reader.c:544
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: File-indicated endianness (%s) does not match endianness intuited from "
 "file header (%s)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: File-indicated endianness (%s) does not match endianness intuited from "
 "file header (%s)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:546 src/data/sys-file-reader.c:547
+#: src/data/sys-file-reader.c:547 src/data/sys-file-reader.c:548
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:546 src/data/sys-file-reader.c:547
+#: src/data/sys-file-reader.c:547 src/data/sys-file-reader.c:548
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:548
+#: src/data/sys-file-reader.c:549
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:552
+#: src/data/sys-file-reader.c:553
 #, c-format
 msgid "%s: File-indicated character representation code (%s) is not ASCII."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: File-indicated character representation code (%s) is not ASCII."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:556
+#: src/data/sys-file-reader.c:557
 msgid "DEC Kanji"
 msgstr ""
 
 msgid "DEC Kanji"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:556 src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
+#: src/data/sys-file-reader.c:557 src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:572
+#: src/data/sys-file-reader.c:573
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 4.\tExpected "
 "size %d, count 8."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 4.\tExpected "
 "size %d, count 8."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:587
+#: src/data/sys-file-reader.c:588
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: File-indicated value is different from internal value for at least one "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: File-indicated value is different from internal value for at least one "
@@ -712,221 +712,221 @@ msgid ""
 "%g; LOWEST: %g, %g."
 msgstr ""
 
 "%g; LOWEST: %g, %g."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:614
+#: src/data/sys-file-reader.c:615
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Bad magic.  Proper system files begin with the four characters `$FL2'. "
 "This file will not be read."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Bad magic.  Proper system files begin with the four characters `$FL2'. "
 "This file will not be read."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:656
+#: src/data/sys-file-reader.c:657
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: File layout code has unexpected value %d.  Value should be 2, in big-"
 "endian or little-endian format."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: File layout code has unexpected value %d.  Value should be 2, in big-"
 "endian or little-endian format."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:684
+#: src/data/sys-file-reader.c:685
 #, c-format
 msgid "%s: Number of cases in file (%ld) is not between -1 and %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Number of cases in file (%ld) is not between -1 and %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:689
+#: src/data/sys-file-reader.c:690
 #, c-format
 msgid "%s: Compression bias (%g) is not the usual value of 100."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Compression bias (%g) is not the usual value of 100."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:812
+#: src/data/sys-file-reader.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: position %d: String variable does not have proper number of continuation "
 "records."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: position %d: String variable does not have proper number of continuation "
 "records."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:823
+#: src/data/sys-file-reader.c:824
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Superfluous long string continuation record."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Superfluous long string continuation record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:829
+#: src/data/sys-file-reader.c:830
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Bad variable type code %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Bad variable type code %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:832
+#: src/data/sys-file-reader.c:833
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Variable label indicator field is not 0 or 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Variable label indicator field is not 0 or 1."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:836
+#: src/data/sys-file-reader.c:837
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: position %d: Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: position %d: Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:842
+#: src/data/sys-file-reader.c:843
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Variable name begins with invalid character."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Variable name begins with invalid character."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:846
+#: src/data/sys-file-reader.c:847
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Variable name begins with lowercase letter %c."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Variable name begins with lowercase letter %c."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:850
+#: src/data/sys-file-reader.c:851
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: position %d: Variable name begins with octothorpe (`#').  Scratch "
 "variables should not appear in system files."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: position %d: Variable name begins with octothorpe (`#').  Scratch "
 "variables should not appear in system files."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:865
+#: src/data/sys-file-reader.c:866
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Variable name character %d is lowercase letter %c."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Variable name character %d is lowercase letter %c."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:874
+#: src/data/sys-file-reader.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: position %d: character `\\%03o' (%c) is not valid in a variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: position %d: character `\\%03o' (%c) is not valid in a variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:881
+#: src/data/sys-file-reader.c:882
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:888
+#: src/data/sys-file-reader.c:889
 #, c-format
 msgid "%s: Duplicate variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Duplicate variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:911
+#: src/data/sys-file-reader.c:912
 #, c-format
 msgid "%s: Variable %s indicates variable label of invalid length %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Variable %s indicates variable label of invalid length %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:932
+#: src/data/sys-file-reader.c:933
 #, c-format
 msgid "%s: Long string variable %s may not have missing values."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Long string variable %s may not have missing values."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:953
+#: src/data/sys-file-reader.c:954
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: String variable %s may not have missing values specified as a range."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: String variable %s may not have missing values specified as a range."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:980
+#: src/data/sys-file-reader.c:981
 #, c-format
 msgid "%s: Long string continuation records omitted at end of dictionary."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Long string continuation records omitted at end of dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:985
+#: src/data/sys-file-reader.c:986
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: System file header indicates %d variable positions but %d were read from "
 "file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: System file header indicates %d variable positions but %d were read from "
 "file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1010
+#: src/data/sys-file-reader.c:1011
 #, c-format
 msgid "%s: %s variable %s has %s format specifier %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s variable %s has %s format specifier %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1063
+#: src/data/sys-file-reader.c:1064
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1105
+#: src/data/sys-file-reader.c:1106
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
 "record (type 3) as it should."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
 "record (type 3) as it should."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1116
+#: src/data/sys-file-reader.c:1117
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 "
 "and the number of variables (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 "
 "and the number of variables (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1132
+#: src/data/sys-file-reader.c:1133
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Variable index associated with value label (%d) is not between 1 and the "
 "number of values (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Variable index associated with value label (%d) is not between 1 and the "
 "number of values (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1139
+#: src/data/sys-file-reader.c:1140
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Variable index associated with value label (%d) refers to a continuation "
 "of a string variable, not to an actual variable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Variable index associated with value label (%d) refers to a continuation "
 "of a string variable, not to an actual variable."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1144
+#: src/data/sys-file-reader.c:1145
 #, c-format
 msgid "%s: Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1155
+#: src/data/sys-file-reader.c:1156
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Variables associated with value label are not all of identical type.  "
 "Variable %s has %s type, but variable %s has %s type."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Variables associated with value label are not all of identical type.  "
 "Variable %s has %s type, but variable %s has %s type."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1196
+#: src/data/sys-file-reader.c:1197
 #, c-format
 msgid "%s: File contains duplicate label for value %g for variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: File contains duplicate label for value %g for variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1200
+#: src/data/sys-file-reader.c:1201
 #, c-format
 msgid "%s: File contains duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: File contains duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1242 src/data/sys-file-reader.c:1521
+#: src/data/sys-file-reader.c:1243 src/data/sys-file-reader.c:1526
 #, c-format
 msgid "%s: Reading system file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Reading system file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1245 src/data/sys-file-reader.c:1363
-#: src/data/sys-file-reader.c:1403
+#: src/data/sys-file-reader.c:1246 src/data/sys-file-reader.c:1364
+#: src/data/sys-file-reader.c:1405
 #, c-format
 msgid "%s: Unexpected end of file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Unexpected end of file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1261
+#: src/data/sys-file-reader.c:1262
 #, c-format
 msgid "%s: Seeking system file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Seeking system file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1276
+#: src/data/sys-file-reader.c:1277
 #, c-format
 msgid "%s: System file contains multiple type 6 (document) records."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: System file contains multiple type 6 (document) records."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1282
+#: src/data/sys-file-reader.c:1283
 #, c-format
 msgid "%s: Number of document lines (%ld) must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Number of document lines (%ld) must be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1316
+#: src/data/sys-file-reader.c:1317
 #, c-format
 msgid "%s: Error reading file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Error reading file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1355
+#: src/data/sys-file-reader.c:1356
 #, c-format
 msgid "%s: Compressed data is corrupted.  Data ends in partial case."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Compressed data is corrupted.  Data ends in partial case."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1527
+#: src/data/sys-file-reader.c:1532
 #, c-format
 msgid "%s: Partial record at end of system file."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%s: Partial record at end of system file."
 msgstr ""
@@ -946,78 +946,78 @@ msgstr ""
 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:48
+#: src/data/variable.c:49
 msgid "number"
 msgstr ""
 
 msgid "number"
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:141
+#: src/data/variable.c:142
 msgid "Variable name cannot be empty string."
 msgstr ""
 
 msgid "Variable name cannot be empty string."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:147
+#: src/data/variable.c:148
 #, c-format
 msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:156
+#: src/data/variable.c:157
 #, c-format
 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:165
+#: src/data/variable.c:166
 #, c-format
 msgid ""
 "Character `%c' (in %s), may not appear as the first character in a variable "
 "name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Character `%c' (in %s), may not appear as the first character in a variable "
 "name."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:174
+#: src/data/variable.c:175
 #, c-format
 msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:269
+#: src/data/variable.c:270
 msgid "Variable suffix too large."
 msgstr ""
 
 msgid "Variable suffix too large."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:310
+#: src/data/variable.c:311
 msgid "ordinary"
 msgstr ""
 
 msgid "ordinary"
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:312
+#: src/data/variable.c:313
 msgid "system"
 msgstr ""
 
 msgid "system"
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:314
+#: src/data/variable.c:315
 msgid "scratch"
 msgstr ""
 
 msgid "scratch"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:143
+#: src/language/command.c:144
 #, c-format
 msgid "%s not allowed inside FILE TYPE/END FILE TYPE."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s not allowed inside FILE TYPE/END FILE TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:146
+#: src/language/command.c:147
 #, c-format
 msgid "%s not allowed inside FILE TYPE GROUPED/END FILE TYPE."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s not allowed inside FILE TYPE GROUPED/END FILE TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:149
+#: src/language/command.c:150
 msgid "RECORD TYPE must be the first command inside a FILE TYPE structure."
 msgstr ""
 
 msgid "RECORD TYPE must be the first command inside a FILE TYPE structure."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:196
+#: src/language/command.c:197
 msgid "expecting command name"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting command name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:206 src/language/expressions/parse.c:1222
+#: src/language/command.c:207 src/language/expressions/parse.c:1222
 #: src/ui/terminal/command-line.c:125 src/ui/terminal/command-line.c:144
 #: src/ui/terminal/command-line.c:156
 #, c-format
 msgid "%s is not yet implemented."
 msgstr ""
 
 #: src/ui/terminal/command-line.c:125 src/ui/terminal/command-line.c:144
 #: src/ui/terminal/command-line.c:156
 #, c-format
 msgid "%s is not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:225
+#: src/language/command.c:226
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not allowed (1) before a command to specify the input program, such as "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not allowed (1) before a command to specify the input program, such as "
@@ -1025,94 +1025,94 @@ msgid ""
 "PROGRAM and END INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
 "PROGRAM and END INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:229
+#: src/language/command.c:230
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed within an input program."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed within an input program."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:230 src/language/command.c:231
+#: src/language/command.c:231 src/language/command.c:232
 #, c-format
 msgid "%s is only allowed within an input program."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is only allowed within an input program."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:506
+#: src/language/command.c:507
 #, c-format
 msgid "Unknown command %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown command %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:647 src/language/command.c:778
+#: src/language/command.c:648 src/language/command.c:779
 #: src/language/utilities/permissions.c:102
 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
 msgstr ""
 
 #: src/language/utilities/permissions.c:102
 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:659
+#: src/language/command.c:660
 #, c-format
 msgid "Error removing `%s': %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error removing `%s': %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:709
+#: src/language/command.c:710
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:751
+#: src/language/command.c:752
 #, c-format
 msgid "Error executing command: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error executing command: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:760 src/language/data-io/matrix-data.c:533
-#: src/language/data-io/print.c:335 src/language/data-io/print.c:1050
+#: src/language/command.c:761 src/language/data-io/matrix-data.c:534
+#: src/language/data-io/print.c:336 src/language/data-io/print.c:1051
 #: src/language/dictionary/vector.c:197 src/language/lexer/lexer.c:451
 #: src/language/dictionary/vector.c:197 src/language/lexer/lexer.c:451
-#: src/language/stats/autorecode.c:143 src/language/xforms/select-if.c:57
+#: src/language/stats/autorecode.c:144 src/language/xforms/select-if.c:57
 #: src/language/xforms/select-if.c:137
 msgid "expecting end of command"
 msgstr ""
 
 #: src/language/xforms/select-if.c:137
 msgid "expecting end of command"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:799
+#: src/language/command.c:800
 msgid "No operating system support for this command."
 msgstr ""
 
 msgid "No operating system support for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/control-stack.c:26
+#: src/language/control/control-stack.c:27
 #, c-format
 msgid "%s without %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s without %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/control-stack.c:54
+#: src/language/control/control-stack.c:55
 #, c-format
 msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/control-stack.c:71
+#: src/language/control/control-stack.c:72
 #, c-format
 msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/do-if.c:168
+#: src/language/control/do-if.c:169
 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
 msgstr ""
 
 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:136
+#: src/language/control/repeat.c:137
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:142
+#: src/language/control/repeat.c:143
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:183
+#: src/language/control/repeat.c:184
 #, c-format
 msgid ""
 "Dummy variable \"%s\" had %d substitutions, so \"%s\" must also, but %d were "
 "specified."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Dummy variable \"%s\" had %d substitutions, so \"%s\" must also, but %d were "
 "specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:452
+#: src/language/control/repeat.c:453
 msgid "String expected."
 msgstr ""
 
 msgid "String expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:479
+#: src/language/control/repeat.c:480
 msgid "No matching DO REPEAT."
 msgstr ""
 
 msgid "No matching DO REPEAT."
 msgstr ""
 
@@ -1126,279 +1126,279 @@ msgid ""
 "commands."
 msgstr ""
 
 "commands."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:142
+#: src/language/data-io/data-list.c:143
 msgid "DATA LIST must use the same file as the enclosing FILE TYPE."
 msgstr ""
 
 msgid "DATA LIST must use the same file as the enclosing FILE TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:161
+#: src/language/data-io/data-list.c:162
 msgid "The END subcommand may only be specified once."
 msgstr ""
 
 msgid "The END subcommand may only be specified once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:196
+#: src/language/data-io/data-list.c:197
 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:346 src/language/data-io/print.c:296
+#: src/language/data-io/data-list.c:347 src/language/data-io/print.c:297
 #, c-format
 msgid ""
 "The record number specified, %ld, is before the previous record, %d.  Data "
 "fields must be listed in order of increasing record number."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The record number specified, %ld, is before the previous record, %d.  Data "
 "fields must be listed in order of increasing record number."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:375 src/language/data-io/data-list.c:1724
+#: src/language/data-io/data-list.c:376 src/language/data-io/data-list.c:1725
 msgid ""
 "SPSS-like or FORTRAN-like format specification expected after variable names."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "SPSS-like or FORTRAN-like format specification expected after variable names."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:386
+#: src/language/data-io/data-list.c:387
 msgid "At least one variable must be specified."
 msgstr ""
 
 msgid "At least one variable must be specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:391 src/language/data-io/print.c:328
+#: src/language/data-io/data-list.c:392 src/language/data-io/print.c:329
 msgid ""
 "Variables are specified on records that should not exist according to "
 "RECORDS subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Variables are specified on records that should not exist according to "
 "RECORDS subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:424 src/language/data-io/data-list.c:438
-#: src/language/data-io/print.c:520 src/language/data-io/print.c:533
+#: src/language/data-io/data-list.c:425 src/language/data-io/data-list.c:439
+#: src/language/data-io/print.c:521 src/language/data-io/print.c:534
 msgid "Column positions for fields must be positive."
 msgstr ""
 
 msgid "Column positions for fields must be positive."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:443
+#: src/language/data-io/data-list.c:444
 msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
 msgstr ""
 
 msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:457
+#: src/language/data-io/data-list.c:458
 #, c-format
 msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %d fields."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %d fields."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:477 src/language/data-io/print.c:561
+#: src/language/data-io/data-list.c:478 src/language/data-io/print.c:562
 msgid "A format specifier on this line has extra characters on the end."
 msgstr ""
 
 msgid "A format specifier on this line has extra characters on the end."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:492 src/language/data-io/print.c:577
+#: src/language/data-io/data-list.c:493 src/language/data-io/print.c:578
 msgid "The value for number of decimal places must be at least 1."
 msgstr ""
 
 msgid "The value for number of decimal places must be at least 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:506 src/language/data-io/print.c:590
+#: src/language/data-io/data-list.c:507 src/language/data-io/print.c:591
 #, c-format
 msgid "Input format %s doesn't accept decimal places."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Input format %s doesn't accept decimal places."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:553 src/language/data-io/data-list.c:649
-#: src/language/data-io/data-list.c:857
+#: src/language/data-io/data-list.c:554 src/language/data-io/data-list.c:650
+#: src/language/data-io/data-list.c:858
 #, c-format
 msgid "%s is a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:558
+#: src/language/data-io/data-list.c:559
 #, c-format
 msgid "There is already a variable %s of a different type."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "There is already a variable %s of a different type."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:565
+#: src/language/data-io/data-list.c:566
 #, c-format
 msgid "There is already a string variable %s of a different width."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "There is already a string variable %s of a different width."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:640
+#: src/language/data-io/data-list.c:641
 msgid ""
 "The number of format specifications exceeds the given number of variable "
 "names."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The number of format specifications exceeds the given number of variable "
 "names."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:753 src/language/data-io/print.c:766
+#: src/language/data-io/data-list.c:754 src/language/data-io/print.c:767
 msgid ""
 "There aren't enough format specifications to match the number of variable "
 "names given."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "There aren't enough format specifications to match the number of variable "
 "names given."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:780 src/language/data-io/data-list.c:898
-#: src/language/data-io/print.c:797
+#: src/language/data-io/data-list.c:781 src/language/data-io/data-list.c:899
+#: src/language/data-io/print.c:798
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:373
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:373
-#: src/language/stats/descriptives.c:886 src/procedure.c:888
+#: src/language/stats/descriptives.c:887 src/procedure.c:888
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:781 src/language/data-io/print.c:798
+#: src/language/data-io/data-list.c:782 src/language/data-io/print.c:799
 msgid "Record"
 msgstr ""
 
 msgid "Record"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:782 src/language/data-io/print.c:799
+#: src/language/data-io/data-list.c:783 src/language/data-io/print.c:800
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:74
 msgid "Columns"
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:74
 msgid "Columns"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:783 src/language/data-io/data-list.c:899
-#: src/language/data-io/print.c:800
+#: src/language/data-io/data-list.c:784 src/language/data-io/data-list.c:900
+#: src/language/data-io/print.c:801
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:798
+#: src/language/data-io/data-list.c:799
 #, c-format
 msgid "Reading %d record from %s."
 msgid_plural "Reading %d records from %s."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Reading %d record from %s."
 msgid_plural "Reading %d records from %s."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:914
+#: src/language/data-io/data-list.c:915
 #, c-format
 msgid "Reading free-form data from %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Reading free-form data from %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:965
+#: src/language/data-io/data-list.c:966
 #, c-format
 msgid "Quoted string missing terminating `%c'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Quoted string missing terminating `%c'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1080
+#: src/language/data-io/data-list.c:1081
 #, c-format
 msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1133
+#: src/language/data-io/data-list.c:1134
 #, c-format
 msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1176
+#: src/language/data-io/data-list.c:1177
 #, c-format
 msgid ""
 "Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
 "with the system-missing value or blanks, as appropriate."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
 "with the system-missing value or blanks, as appropriate."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1387
+#: src/language/data-io/data-list.c:1388
 msgid ""
 "REPEATING DATA must use the same file as its corresponding DATA LIST or FILE "
 "TYPE."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "REPEATING DATA must use the same file as its corresponding DATA LIST or FILE "
 "TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1397 src/language/data-io/data-list.c:1431
-#: src/language/data-io/data-list.c:1444 src/language/data-io/data-list.c:1457
-#: src/language/data-io/data-list.c:1491
+#: src/language/data-io/data-list.c:1398 src/language/data-io/data-list.c:1432
+#: src/language/data-io/data-list.c:1445 src/language/data-io/data-list.c:1458
+#: src/language/data-io/data-list.c:1492
 #, c-format
 msgid "%s subcommand given multiple times."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s subcommand given multiple times."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1420
+#: src/language/data-io/data-list.c:1421
 #, c-format
 msgid "STARTS beginning column (%d) exceeds STARTS ending column (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "STARTS beginning column (%d) exceeds STARTS ending column (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1477
+#: src/language/data-io/data-list.c:1478
 #, c-format
 msgid "CONTINUED beginning column (%d) exceeds CONTINUED ending column (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "CONTINUED beginning column (%d) exceeds CONTINUED ending column (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1500
+#: src/language/data-io/data-list.c:1501
 #, c-format
 msgid "ID beginning column (%ld) must be positive."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ID beginning column (%ld) must be positive."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1515
+#: src/language/data-io/data-list.c:1516
 #, c-format
 msgid "ID ending column (%ld) must be positive."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ID ending column (%ld) must be positive."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1521
+#: src/language/data-io/data-list.c:1522
 #, c-format
 msgid "ID ending column (%ld) cannot be less than ID beginning column (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ID ending column (%ld) cannot be less than ID beginning column (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1561
+#: src/language/data-io/data-list.c:1562
 msgid "Missing required specification STARTS."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing required specification STARTS."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1563
+#: src/language/data-io/data-list.c:1564
 msgid "Missing required specification OCCURS."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing required specification OCCURS."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1570
+#: src/language/data-io/data-list.c:1571
 msgid "ID specified without CONTINUED."
 msgstr ""
 
 msgid "ID specified without CONTINUED."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1581
+#: src/language/data-io/data-list.c:1582
 #, c-format
 msgid ""
 "STARTS beginning column (%d) exceeds default STARTS ending column taken from "
 "file's record width (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "STARTS beginning column (%d) exceeds default STARTS ending column taken from "
 "file's record width (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1594
+#: src/language/data-io/data-list.c:1595
 #, c-format
 msgid ""
 "CONTINUED beginning column (%d) exceeds default CONTINUED ending column "
 "taken from file's record width (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "CONTINUED beginning column (%d) exceeds default CONTINUED ending column "
 "taken from file's record width (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1673
+#: src/language/data-io/data-list.c:1674
 msgid "String variable not allowed here."
 msgstr ""
 
 msgid "String variable not allowed here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1683
+#: src/language/data-io/data-list.c:1684
 #, c-format
 msgid "%s (%d) must be at least 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s (%d) must be at least 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1689
+#: src/language/data-io/data-list.c:1690
 #, c-format
 msgid "Variable or integer expected for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable or integer expected for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1814
+#: src/language/data-io/data-list.c:1815
 #, c-format
 msgid "Encountered mismatched record ID \"%s\" expecting \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Encountered mismatched record ID \"%s\" expecting \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1846
+#: src/language/data-io/data-list.c:1847
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s starting in column %d extends beyond physical record length of %"
 "d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s starting in column %d extends beyond physical record length of %"
 "d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1913
+#: src/language/data-io/data-list.c:1914
 #, c-format
 msgid "Invalid value %d for OCCURS."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid value %d for OCCURS."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1919
+#: src/language/data-io/data-list.c:1920
 #, c-format
 msgid "Beginning column for STARTS (%d) must be at least 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Beginning column for STARTS (%d) must be at least 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1927
+#: src/language/data-io/data-list.c:1928
 #, c-format
 msgid "Ending column for STARTS (%d) is less than beginning column (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Ending column for STARTS (%d) is less than beginning column (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1935
+#: src/language/data-io/data-list.c:1936
 #, c-format
 msgid "Invalid value %d for LENGTH."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid value %d for LENGTH."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1942
+#: src/language/data-io/data-list.c:1943
 #, c-format
 msgid "Beginning column for CONTINUED (%d) must be at least 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Beginning column for CONTINUED (%d) must be at least 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1950
+#: src/language/data-io/data-list.c:1951
 #, c-format
 msgid "Ending column for CONTINUED (%d) is less than beginning column (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Ending column for CONTINUED (%d) is less than beginning column (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1982
+#: src/language/data-io/data-list.c:1983
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of repetitions specified on OCCURS (%d) exceed number of repetitions "
 "available in space on STARTS (%d), and CONTINUED not specified."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of repetitions specified on OCCURS (%d) exceed number of repetitions "
 "available in space on STARTS (%d), and CONTINUED not specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:2000
+#: src/language/data-io/data-list.c:2001
 #, c-format
 msgid "Unexpected end of file with %d repetitions remaining out of %d."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Unexpected end of file with %d repetitions remaining out of %d."
 msgstr ""
@@ -1493,159 +1493,159 @@ msgstr ""
 msgid "Handle for %s not allowed here."
 msgstr ""
 
 msgid "Handle for %s not allowed here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:133
+#: src/language/data-io/file-type.c:134
 msgid "MIXED, GROUPED, or NESTED expected."
 msgstr ""
 
 msgid "MIXED, GROUPED, or NESTED expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:156
+#: src/language/data-io/file-type.c:157
 msgid "The CASE subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
 msgstr ""
 
 msgid "The CASE subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:174
+#: src/language/data-io/file-type.c:175
 msgid "WARN or NOWARN expected after WILD."
 msgstr ""
 
 msgid "WARN or NOWARN expected after WILD."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:182
+#: src/language/data-io/file-type.c:183
 msgid "The DUPLICATE subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
 msgstr ""
 
 msgid "The DUPLICATE subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:196
+#: src/language/data-io/file-type.c:197
 msgid "DUPLICATE=CASE is only valid on FILE TYPE NESTED."
 msgstr ""
 
 msgid "DUPLICATE=CASE is only valid on FILE TYPE NESTED."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:205
+#: src/language/data-io/file-type.c:206
 #, c-format
 msgid "WARN%s expected after DUPLICATE."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "WARN%s expected after DUPLICATE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:206
+#: src/language/data-io/file-type.c:207
 msgid ", NOWARN, or CASE"
 msgstr ""
 
 msgid ", NOWARN, or CASE"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:207
+#: src/language/data-io/file-type.c:208
 msgid " or NOWARN"
 msgstr ""
 
 msgid " or NOWARN"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:215
+#: src/language/data-io/file-type.c:216
 msgid "The MISSING subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
 msgstr ""
 
 msgid "The MISSING subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:227
+#: src/language/data-io/file-type.c:228
 msgid "WARN or NOWARN after MISSING."
 msgstr ""
 
 msgid "WARN or NOWARN after MISSING."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:235
+#: src/language/data-io/file-type.c:236
 msgid "ORDERED is only valid on FILE TYPE GROUPED."
 msgstr ""
 
 msgid "ORDERED is only valid on FILE TYPE GROUPED."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:246
+#: src/language/data-io/file-type.c:247
 msgid "YES or NO expected after ORDERED."
 msgstr ""
 
 msgid "YES or NO expected after ORDERED."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:252 src/language/data-io/file-type.c:547
+#: src/language/data-io/file-type.c:253 src/language/data-io/file-type.c:548
 msgid "while expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
 msgid "while expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:259
+#: src/language/data-io/file-type.c:260
 msgid "The required RECORD subcommand was not present."
 msgstr ""
 
 msgid "The required RECORD subcommand was not present."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:267
+#: src/language/data-io/file-type.c:268
 msgid "The required CASE subcommand was not present."
 msgstr ""
 
 msgid "The required CASE subcommand was not present."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:273
+#: src/language/data-io/file-type.c:274
 msgid "CASE and RECORD must specify different variable names."
 msgstr ""
 
 msgid "CASE and RECORD must specify different variable names."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:331
+#: src/language/data-io/file-type.c:332
 msgid "Column value must be positive."
 msgstr ""
 
 msgid "Column value must be positive."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:347
+#: src/language/data-io/file-type.c:348
 msgid "Ending column precedes beginning column."
 msgstr ""
 
 msgid "Ending column precedes beginning column."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:367
+#: src/language/data-io/file-type.c:368
 msgid "Bad format specifier name."
 msgstr ""
 
 msgid "Bad format specifier name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:396 src/language/data-io/file-type.c:585
+#: src/language/data-io/file-type.c:397 src/language/data-io/file-type.c:586
 msgid ""
 "This command may only appear within a FILE TYPE/END FILE TYPE structure."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This command may only appear within a FILE TYPE/END FILE TYPE structure."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:419
+#: src/language/data-io/file-type.c:420
 msgid "OTHER may appear only on the last RECORD TYPE command."
 msgstr ""
 
 msgid "OTHER may appear only on the last RECORD TYPE command."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:429
+#: src/language/data-io/file-type.c:430
 msgid "No input commands (DATA LIST, REPEATING DATA) for above RECORD TYPE."
 msgstr ""
 
 msgid "No input commands (DATA LIST, REPEATING DATA) for above RECORD TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:480
+#: src/language/data-io/file-type.c:481
 msgid ""
 "The CASE subcommand is not allowed on the RECORD TYPE command for FILE TYPE "
 "MIXED."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CASE subcommand is not allowed on the RECORD TYPE command for FILE TYPE "
 "MIXED."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:490
+#: src/language/data-io/file-type.c:491
 msgid ""
 "No variable name may be specified for the CASE subcommand on RECORD TYPE."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "No variable name may be specified for the CASE subcommand on RECORD TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:498
+#: src/language/data-io/file-type.c:499
 msgid ""
 "The CASE column specification on RECORD TYPE must give a format specifier "
 "that is the same type as that of the CASE column specification given on FILE "
 "TYPE."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CASE column specification on RECORD TYPE must give a format specifier "
 "that is the same type as that of the CASE column specification given on FILE "
 "TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:514
+#: src/language/data-io/file-type.c:515
 msgid "WARN or NOWARN expected on DUPLICATE subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "WARN or NOWARN expected on DUPLICATE subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:528
+#: src/language/data-io/file-type.c:529
 msgid "WARN or NOWARN expected on MISSING subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "WARN or NOWARN expected on MISSING subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:541
+#: src/language/data-io/file-type.c:542
 msgid "YES or NO expected on SPREAD subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "YES or NO expected on SPREAD subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:598
+#: src/language/data-io/file-type.c:599
 msgid "No input commands (DATA LIST, REPEATING DATA) on above RECORD TYPE."
 msgstr ""
 
 msgid "No input commands (DATA LIST, REPEATING DATA) on above RECORD TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:605
+#: src/language/data-io/file-type.c:606
 msgid "No commands between FILE TYPE and END FILE TYPE."
 msgstr ""
 
 msgid "No commands between FILE TYPE and END FILE TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:674
+#: src/language/data-io/file-type.c:675
 #, c-format
 msgid "Unknown record type \"%.*s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown record type \"%.*s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:698
+#: src/language/data-io/file-type.c:699
 #, c-format
 msgid "Unknown record type %g."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown record type %g."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:107
+#: src/language/data-io/get.c:108
 msgid "expecting COMM or TAPE"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting COMM or TAPE"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:349 src/language/data-io/get.c:363
-#: src/language/data-io/get.c:388
+#: src/language/data-io/get.c:350 src/language/data-io/get.c:364
+#: src/language/data-io/get.c:389
 #, c-format
 msgid "expecting %s or %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expecting %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:595 src/language/data-io/print.c:179
+#: src/language/data-io/get.c:596 src/language/data-io/print.c:180
 msgid "expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:628
+#: src/language/data-io/get.c:629
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s.  To "
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s.  To "
@@ -1653,392 +1653,392 @@ msgid ""
 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
 msgstr ""
 
 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:653
+#: src/language/data-io/get.c:654
 msgid "`=' expected after variable list."
 msgstr ""
 
 msgid "`=' expected after variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:660
+#: src/language/data-io/get.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
 "variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
 "variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:673
+#: src/language/data-io/get.c:674
 #, c-format
 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:703
+#: src/language/data-io/get.c:704
 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:882
+#: src/language/data-io/get.c:883
 msgid "The active file may not be specified more than once."
 msgstr ""
 
 msgid "The active file may not be specified more than once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:891
+#: src/language/data-io/get.c:892
 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:899
+#: src/language/data-io/get.c:900
 msgid ""
 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
 "source.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
 "source.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:937
+#: src/language/data-io/get.c:938
 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:957
+#: src/language/data-io/get.c:958
 msgid "BY may appear at most once."
 msgstr ""
 
 msgid "BY may appear at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:977
+#: src/language/data-io/get.c:978
 #, c-format
 msgid "File %s lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "File %s lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:991
+#: src/language/data-io/get.c:992
 msgid "FIRST may appear at most once."
 msgstr ""
 
 msgid "FIRST may appear at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1005
+#: src/language/data-io/get.c:1006
 msgid "LAST may appear at most once."
 msgstr ""
 
 msgid "LAST may appear at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1046
+#: src/language/data-io/get.c:1047
 msgid "BY is required when TABLE is specified."
 msgstr ""
 
 msgid "BY is required when TABLE is specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1051
+#: src/language/data-io/get.c:1052
 msgid "BY is required when IN is specified."
 msgstr ""
 
 msgid "BY is required when IN is specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1079
+#: src/language/data-io/get.c:1080
 #, c-format
 msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1534
+#: src/language/data-io/get.c:1535
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
 "variable in earlier file (%s)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
 "variable in earlier file (%s)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:84
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:85
 msgid "No matching INPUT PROGRAM command."
 msgstr ""
 
 msgid "No matching INPUT PROGRAM command."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:89
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:90
 msgid ""
 "No data-input or transformation commands specified between INPUT PROGRAM and "
 "END INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "No data-input or transformation commands specified between INPUT PROGRAM and "
 "END INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:291 src/language/data-io/inpt-pgm.c:410
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:292 src/language/data-io/inpt-pgm.c:411
 msgid ""
 "This command may only be executed between INPUT PROGRAM and END INPUT "
 "PROGRAM."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This command may only be executed between INPUT PROGRAM and END INPUT "
 "PROGRAM."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:335
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:336
 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:383
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:384
 msgid ""
 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers.  Column set to 1."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers.  Column set to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:147 src/language/stats/descriptives.c:355
+#: src/language/data-io/list.q:149 src/language/stats/descriptives.c:356
 msgid "No variables specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No variables specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:155
+#: src/language/data-io/list.q:157
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified.  The "
 "values will be swapped."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified.  The "
 "values will be swapped."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:163
+#: src/language/data-io/list.q:165
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:169
+#: src/language/data-io/list.q:171
 #, c-format
 msgid ""
 "The last case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The last case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:175
+#: src/language/data-io/list.q:177
 #, c-format
 msgid "The step value %ld is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The step value %ld is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:201
+#: src/language/data-io/list.q:203
 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
 msgstr ""
 
 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:256 src/output/html.c:416
+#: src/language/data-io/list.q:258 src/output/html.c:414
 #, c-format
 msgid "Cannot open first page on HTML device %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot open first page on HTML device %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:436
+#: src/language/data-io/list.q:438
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:212
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:213
 msgid "VARIABLES subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "VARIABLES subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:227
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:228
 msgid "VARNAME_ cannot be explicitly specified on VARIABLES."
 msgstr ""
 
 msgid "VARNAME_ cannot be explicitly specified on VARIABLES."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:288
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:289
 msgid "in FORMAT subcommand"
 msgstr ""
 
 msgid "in FORMAT subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:299
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:300
 msgid "SPLIT subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "SPLIT subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:306
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:307
 msgid "in SPLIT subcommand"
 msgstr ""
 
 msgid "in SPLIT subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:316
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:317
 msgid "Split variable may not be named ROWTYPE_ or VARNAME_."
 msgstr ""
 
 msgid "Split variable may not be named ROWTYPE_ or VARNAME_."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:350
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:351
 #, c-format
 msgid "Split variable %s is already another type."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Split variable %s is already another type."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:365
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:366
 msgid "FACTORS subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "FACTORS subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:384
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:385
 #, c-format
 msgid "Factor variable %s is already another type."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Factor variable %s is already another type."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:399
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:400
 msgid "CELLS subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "CELLS subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:405
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:424
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:406
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:425
 msgid "expecting positive integer"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting positive integer"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:418
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:419
 msgid "N subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "N subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:439
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:440
 msgid "CONTENTS subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "CONTENTS subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:459
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:460
 msgid "Nested parentheses not allowed."
 msgstr ""
 
 msgid "Nested parentheses not allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:469
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:470
 msgid "Mismatched right parenthesis (`(')."
 msgstr ""
 
 msgid "Mismatched right parenthesis (`(')."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:474
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:475
 msgid "Empty parentheses not allowed."
 msgstr ""
 
 msgid "Empty parentheses not allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:487
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:495
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:488
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:496
 msgid "in CONTENTS subcommand"
 msgstr ""
 
 msgid "in CONTENTS subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:502
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:503
 #, c-format
 msgid "Content multiply specified for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Content multiply specified for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:519
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:520
 msgid "Missing right parenthesis."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing right parenthesis."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:539
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:540
 msgid "Missing VARIABLES subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing VARIABLES subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:545
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:546
 msgid ""
 "CONTENTS subcommand not specified: assuming file contains only CORR matrix."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "CONTENTS subcommand not specified: assuming file contains only CORR matrix."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:555
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:556
 msgid ""
 "Missing CELLS subcommand.  CELLS is required when ROWTYPE_ is not given in "
 "the data and factors are present."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Missing CELLS subcommand.  CELLS is required when ROWTYPE_ is not given in "
 "the data and factors are present."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:563
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:564
 msgid "Split file values must be present in the data when ROWTYPE_ is present."
 msgstr ""
 
 msgid "Split file values must be present in the data when ROWTYPE_ is present."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:616
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:617
 msgid "No continuous variables specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No continuous variables specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:859
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:860
 msgid "Scope of string exceeds line."
 msgstr ""
 
 msgid "Scope of string exceeds line."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:924
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:925
 #, c-format
 msgid "End of line expected %s while reading %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "End of line expected %s while reading %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1114
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1115
 #, c-format
 msgid "expecting value for %s %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expecting value for %s %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1280
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1281
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting SPLIT FILE value %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting SPLIT FILE value %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1289
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1290
 #, c-format
 msgid "Expecting value %g for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Expecting value %g for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1330
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1810
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1331
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1811
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting factor value %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting factor value %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1339
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1340
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting value %g for %s %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting value %g for %s %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1586
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1587
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s expecting SPLIT FILE value."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s expecting SPLIT FILE value."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1715
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1716
 #, c-format
 msgid ""
 "Expected %d lines of data for %s content; actually saw %d lines.  No data "
 "will be output for this content."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Expected %d lines of data for %s content; actually saw %d lines.  No data "
 "will be output for this content."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1752
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1753
 #, c-format
 msgid "Multiply specified ROWTYPE_ %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Multiply specified ROWTYPE_ %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1757
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1758
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s expecting ROWTYPE_ string."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s expecting ROWTYPE_ string."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1777
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1778
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1928
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1929
 #, c-format
 msgid "Duplicate specification for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate specification for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1940
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1941
 #, c-format
 msgid "Too many rows of matrix data for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Too many rows of matrix data for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1988
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1989
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting value for %s %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting value for %s %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:365 src/language/data-io/print.c:382
+#: src/language/data-io/print.c:366 src/language/data-io/print.c:383
 #, c-format
 msgid "%g is not a valid column location."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%g is not a valid column location."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:376
+#: src/language/data-io/print.c:377
 #, c-format
 msgid "Column location expected following `%d-'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Column location expected following `%d-'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:387
+#: src/language/data-io/print.c:388
 #, c-format
 msgid ""
 "%d-%ld is not a valid column range.  The second column must be greater than "
 "or equal to the first."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%d-%ld is not a valid column range.  The second column must be greater than "
 "or equal to the first."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:488
+#: src/language/data-io/print.c:489
 #, c-format
 msgid "Variable %s has width %d so it cannot be output as format %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable %s has width %d so it cannot be output as format %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:508
+#: src/language/data-io/print.c:509
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not of the same type as %s.  To specify variables of different types "
 "in the same variable list, use a FORTRAN-like format specifier."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not of the same type as %s.  To specify variables of different types "
 "in the same variable list, use a FORTRAN-like format specifier."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:538
+#: src/language/data-io/print.c:539
 msgid ""
 "The ending column for a field must not be less than the starting column."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The ending column for a field must not be less than the starting column."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:610
+#: src/language/data-io/print.c:611
 #, c-format
 msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:687
+#: src/language/data-io/print.c:688
 msgid ""
 "The number of format specifications exceeds the number of variable names "
 "given."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The number of format specifications exceeds the number of variable names "
 "given."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:839
+#: src/language/data-io/print.c:840
 #, c-format
 msgid "Writing %d record to %s."
 msgid_plural "Writing %d records to %s."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Writing %d record to %s."
 msgid_plural "Writing %d records to %s."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:843
+#: src/language/data-io/print.c:844
 #, c-format
 msgid "Writing %d record."
 msgid_plural "Writing %d records."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Writing %d record."
 msgid_plural "Writing %d records."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:1090
+#: src/language/data-io/print.c:1091
 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
 msgstr ""
 
 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:1093
+#: src/language/data-io/print.c:1094
 #, c-format
 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
 msgstr ""
@@ -2094,75 +2094,75 @@ msgstr ""
 msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:92
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:93
 msgid ""
 "MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
 "be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
 "be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:116
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:117
 msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
 msgstr ""
 
 msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:139
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:140
 msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:149
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:150
 msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:161
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:162
 msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:179
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:180
 msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
 msgstr ""
 
 msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:192
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:193
 msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:200
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:201
 msgid ""
 "`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
 "subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
 "subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:208
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
 "d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
 "d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:219
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:220
 msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:233
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:234
 msgid ""
 "KEEP subcommand may be given at most once.  It may notbe given in "
 "conjunction with the DROP subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "KEEP subcommand may be given at most once.  It may notbe given in "
 "conjunction with the DROP subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:276
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:277
 msgid ""
 "DROP subcommand may be given at most once.  It may not be given in "
 "conjunction with the KEEP subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "DROP subcommand may be given at most once.  It may not be given in "
 "conjunction with the KEEP subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:302
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:303
 #, c-format
 msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:304
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:305
 msgid "Subcommand name expected."
 msgstr ""
 
 msgid "Subcommand name expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:312
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:313
 msgid "`/' or `.' expected."
 msgstr ""
 
 msgid "`/' or `.' expected."
 msgstr ""
 
@@ -2341,10 +2341,10 @@ msgid "Missing Values: "
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:518
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:518
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1110 src/language/stats/crosstabs.q:1137
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1157 src/language/stats/crosstabs.q:1179
-#: src/language/stats/examine.q:1137 src/language/stats/frequencies.q:1145
-#: src/language/stats/frequencies.q:1266 src/procedure.c:889
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1111 src/language/stats/crosstabs.q:1138
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1158 src/language/stats/crosstabs.q:1180
+#: src/language/stats/examine.q:1138 src/language/stats/frequencies.q:1146
+#: src/language/stats/frequencies.q:1267 src/procedure.c:889
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
@@ -2808,8 +2808,8 @@ msgstr ""
 msgid "Opening `%s': %s."
 msgstr ""
 
 msgid "Opening `%s': %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/line-buffer.c:459 src/output/html.c:344
-#: src/output/postscript.c:1455
+#: src/language/line-buffer.c:459 src/output/html.c:342
+#: src/output/postscript.c:1454
 #, c-format
 msgid "Reading `%s': %s."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Reading `%s': %s."
 msgstr ""
@@ -2868,657 +2868,657 @@ msgid ""
 "contains the aggregate variables and the break variables."
 msgstr ""
 
 "contains the aggregate variables and the break variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:125
+#: src/language/stats/autorecode.c:126
 #, c-format
 msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:153
+#: src/language/stats/autorecode.c:154
 #, c-format
 msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:160
+#: src/language/stats/autorecode.c:161
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:266
+#: src/language/stats/crosstabs.q:267
 msgid ""
 "Missing mode REPORT not allowed in general mode.  Assuming MISSING=TABLE."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Missing mode REPORT not allowed in general mode.  Assuming MISSING=TABLE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:276
+#: src/language/stats/crosstabs.q:277
 msgid "Write mode ALL not allowed in general mode.  Assuming WRITE=CELLS."
 msgstr ""
 
 msgid "Write mode ALL not allowed in general mode.  Assuming WRITE=CELLS."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:332
+#: src/language/stats/crosstabs.q:333
 msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:342
+#: src/language/stats/crosstabs.q:343
 msgid "expecting BY"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting BY"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:409
+#: src/language/stats/crosstabs.q:410
 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
 msgstr ""
 
 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:446
+#: src/language/stats/crosstabs.q:447
 #, c-format
 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:811
+#: src/language/stats/crosstabs.q:812
 msgid "Summary."
 msgstr ""
 
 msgid "Summary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:813 src/language/stats/examine.q:922
+#: src/language/stats/crosstabs.q:814 src/language/stats/examine.q:923
 msgid "Cases"
 msgstr ""
 
 msgid "Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:814 src/language/stats/examine.q:856
-#: src/language/stats/frequencies.q:1143 src/language/stats/frequencies.q:1516
+#: src/language/stats/crosstabs.q:815 src/language/stats/examine.q:857
+#: src/language/stats/frequencies.q:1144 src/language/stats/frequencies.q:1517
 msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgid "Valid"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:815 src/language/stats/examine.q:857
-#: src/language/stats/frequencies.q:1211 src/language/stats/frequencies.q:1517
+#: src/language/stats/crosstabs.q:816 src/language/stats/examine.q:858
+#: src/language/stats/frequencies.q:1212 src/language/stats/frequencies.q:1518
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:73
 msgid "Missing"
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:73
 msgid "Missing"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:816 src/language/stats/crosstabs.q:1019
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1733 src/language/stats/examine.q:858
-#: src/language/stats/frequencies.q:1220 src/language/stats/oneway.q:311
-#: src/language/stats/oneway.q:474 src/language/stats/regression.q:290
+#: src/language/stats/crosstabs.q:817 src/language/stats/crosstabs.q:1020
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1734 src/language/stats/examine.q:859
+#: src/language/stats/frequencies.q:1221 src/language/stats/oneway.q:312
+#: src/language/stats/oneway.q:475 src/language/stats/regression.q:291
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:826 src/language/stats/examine.q:934
-#: src/language/stats/frequencies.q:1515 src/language/stats/oneway.q:397
-#: src/language/stats/t-test.q:681 src/language/stats/t-test.q:704
-#: src/language/stats/t-test.q:829 src/language/stats/t-test.q:1364
+#: src/language/stats/crosstabs.q:827 src/language/stats/examine.q:935
+#: src/language/stats/frequencies.q:1516 src/language/stats/oneway.q:398
+#: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705
+#: src/language/stats/t-test.q:830 src/language/stats/t-test.q:1365
 msgid "N"
 msgstr ""
 
 msgid "N"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:827 src/language/stats/examine.q:937
-#: src/language/stats/frequencies.q:1147 src/language/stats/frequencies.q:1148
-#: src/language/stats/frequencies.q:1149
+#: src/language/stats/crosstabs.q:828 src/language/stats/examine.q:938
+#: src/language/stats/frequencies.q:1148 src/language/stats/frequencies.q:1149
+#: src/language/stats/frequencies.q:1150
 msgid "Percent"
 msgstr ""
 
 msgid "Percent"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1069
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1070
 msgid "count"
 msgstr ""
 
 msgid "count"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1070
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1071
 msgid "row %"
 msgstr ""
 
 msgid "row %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1071
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1072
 msgid "column %"
 msgstr ""
 
 msgid "column %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1072
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1073
 msgid "total %"
 msgstr ""
 
 msgid "total %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1073
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1074
 msgid "expected"
 msgstr ""
 
 msgid "expected"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1074
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1075
 msgid "residual"
 msgstr ""
 
 msgid "residual"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1075
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1076
 msgid "std. resid."
 msgstr ""
 
 msgid "std. resid."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1076
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1077
 msgid "adj. resid."
 msgstr ""
 
 msgid "adj. resid."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1109 src/language/stats/crosstabs.q:1136
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1156 src/language/stats/crosstabs.q:1177
-#: src/language/stats/examine.q:1368
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1110 src/language/stats/crosstabs.q:1137
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1157 src/language/stats/crosstabs.q:1178
+#: src/language/stats/examine.q:1369
 msgid "Statistic"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistic"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1111 src/language/stats/oneway.q:284
-#: src/language/stats/oneway.q:686 src/language/stats/regression.q:283
-#: src/language/stats/t-test.q:979 src/language/stats/t-test.q:1171
-#: src/language/stats/t-test.q:1263
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1112 src/language/stats/oneway.q:285
+#: src/language/stats/oneway.q:687 src/language/stats/regression.q:284
+#: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1172
+#: src/language/stats/t-test.q:1264
 msgid "df"
 msgstr ""
 
 msgid "df"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1113
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1115
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1117
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
 msgstr ""
 
 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1135 src/language/stats/crosstabs.q:1176
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1136 src/language/stats/crosstabs.q:1177
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1138 src/language/stats/crosstabs.q:1180
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 src/language/stats/crosstabs.q:1181
 msgid "Asymp. Std. Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Asymp. Std. Error"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 src/language/stats/crosstabs.q:1181
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1140 src/language/stats/crosstabs.q:1182
 msgid "Approx. T"
 msgstr ""
 
 msgid "Approx. T"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1140 src/language/stats/crosstabs.q:1182
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1141 src/language/stats/crosstabs.q:1183
 msgid "Approx. Sig."
 msgstr ""
 
 msgid "Approx. Sig."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1155
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1156
 #, c-format
 msgid " 95%% Confidence Interval"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid " 95%% Confidence Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1158 src/language/stats/t-test.q:983
-#: src/language/stats/t-test.q:1168 src/language/stats/t-test.q:1266
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1159 src/language/stats/t-test.q:984
+#: src/language/stats/t-test.q:1169 src/language/stats/t-test.q:1267
 msgid "Lower"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1159 src/language/stats/t-test.q:984
-#: src/language/stats/t-test.q:1169 src/language/stats/t-test.q:1267
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1160 src/language/stats/t-test.q:985
+#: src/language/stats/t-test.q:1170 src/language/stats/t-test.q:1268
 msgid "Upper"
 msgstr ""
 
 msgid "Upper"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1178 src/ui/gui/var-sheet.c:68
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1179 src/ui/gui/var-sheet.c:68
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1928
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1929
 msgid "Pearson Chi-Square"
 msgstr ""
 
 msgid "Pearson Chi-Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1929
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1930
 msgid "Likelihood Ratio"
 msgstr ""
 
 msgid "Likelihood Ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1930
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1931
 msgid "Fisher's Exact Test"
 msgstr ""
 
 msgid "Fisher's Exact Test"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1931
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1932
 msgid "Continuity Correction"
 msgstr ""
 
 msgid "Continuity Correction"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1932
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1933
 msgid "Linear-by-Linear Association"
 msgstr ""
 
 msgid "Linear-by-Linear Association"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1969 src/language/stats/crosstabs.q:2039
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2098
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1970 src/language/stats/crosstabs.q:2040
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2099
 msgid "N of Valid Cases"
 msgstr ""
 
 msgid "N of Valid Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1985 src/language/stats/crosstabs.q:2114
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1986 src/language/stats/crosstabs.q:2115
 msgid "Nominal by Nominal"
 msgstr ""
 
 msgid "Nominal by Nominal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1986 src/language/stats/crosstabs.q:2115
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1987 src/language/stats/crosstabs.q:2116
 msgid "Ordinal by Ordinal"
 msgstr ""
 
 msgid "Ordinal by Ordinal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1987
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1988
 msgid "Interval by Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Interval by Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1988
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1989
 msgid "Measure of Agreement"
 msgstr ""
 
 msgid "Measure of Agreement"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1993
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1994
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1994
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1995
 msgid "Cramer's V"
 msgstr ""
 
 msgid "Cramer's V"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1995
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1996
 msgid "Contingency Coefficient"
 msgstr ""
 
 msgid "Contingency Coefficient"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1996
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1997
 msgid "Kendall's tau-b"
 msgstr ""
 
 msgid "Kendall's tau-b"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1997
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1998
 msgid "Kendall's tau-c"
 msgstr ""
 
 msgid "Kendall's tau-c"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1998
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1999
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1999
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2000
 msgid "Spearman Correlation"
 msgstr ""
 
 msgid "Spearman Correlation"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2000
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2001
 msgid "Pearson's R"
 msgstr ""
 
 msgid "Pearson's R"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2001
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2002
 msgid "Kappa"
 msgstr ""
 
 msgid "Kappa"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2071
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2072
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2074
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2075
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2082
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2083
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %g"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %g"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2085
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2086
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %.*s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %.*s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2116
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2117
 msgid "Nominal by Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Nominal by Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2121
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2122
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2122
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2123
 msgid "Goodman and Kruskal tau"
 msgstr ""
 
 msgid "Goodman and Kruskal tau"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2123
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2124
 msgid "Uncertainty Coefficient"
 msgstr ""
 
 msgid "Uncertainty Coefficient"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2124
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2125
 msgid "Somers' d"
 msgstr ""
 
 msgid "Somers' d"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2125
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2126
 msgid "Eta"
 msgstr ""
 
 msgid "Eta"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2130
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2131
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2131 src/language/stats/crosstabs.q:2132
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2132 src/language/stats/crosstabs.q:2133
 #, c-format
 msgid "%s Dependent"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Dependent"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1473
-#: src/language/stats/frequencies.q:119 src/language/stats/oneway.q:398
-#: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705
-#: src/language/stats/t-test.q:828 src/language/stats/t-test.q:1165
+#: src/language/stats/descriptives.c:103 src/language/stats/examine.q:1474
+#: src/language/stats/frequencies.q:120 src/language/stats/oneway.q:399
+#: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
+#: src/language/stats/t-test.q:829 src/language/stats/t-test.q:1166
 msgid "Mean"
 msgstr ""
 
 msgid "Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:103
+#: src/language/stats/descriptives.c:104
 msgid "S E Mean"
 msgstr ""
 
 msgid "S E Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:104 src/language/stats/frequencies.q:123
+#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/frequencies.q:124
 msgid "Std Dev"
 msgstr ""
 
 msgid "Std Dev"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1553
-#: src/language/stats/frequencies.q:124
+#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1554
+#: src/language/stats/frequencies.q:125
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1660
-#: src/language/stats/frequencies.q:125
+#: src/language/stats/descriptives.c:107 src/language/stats/examine.q:1661
+#: src/language/stats/frequencies.q:126
 msgid "Kurtosis"
 msgstr ""
 
 msgid "Kurtosis"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:107
+#: src/language/stats/descriptives.c:108
 msgid "S E Kurt"
 msgstr ""
 
 msgid "S E Kurt"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1640
-#: src/language/stats/frequencies.q:127
+#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/examine.q:1641
+#: src/language/stats/frequencies.q:128
 msgid "Skewness"
 msgstr ""
 
 msgid "Skewness"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:109
+#: src/language/stats/descriptives.c:110
 msgid "S E Skew"
 msgstr ""
 
 msgid "S E Skew"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1601
-#: src/language/stats/frequencies.q:129
+#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1602
+#: src/language/stats/frequencies.q:130
 msgid "Range"
 msgstr ""
 
 msgid "Range"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1578
-#: src/language/stats/frequencies.q:130 src/language/stats/oneway.q:410
+#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1579
+#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/language/stats/oneway.q:411
 msgid "Minimum"
 msgstr ""
 
 msgid "Minimum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1589
-#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/language/stats/oneway.q:411
+#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/examine.q:1590
+#: src/language/stats/frequencies.q:132 src/language/stats/oneway.q:412
 msgid "Maximum"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:132
+#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/frequencies.q:133
 msgid "Sum"
 msgstr ""
 
 msgid "Sum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:337
+#: src/language/stats/descriptives.c:338
 #, c-format
 msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:439
+#: src/language/stats/descriptives.c:440
 msgid "expecting statistic name: reverting to default"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting statistic name: reverting to default"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:511
+#: src/language/stats/descriptives.c:512
 msgid ""
 "Ran out of generic names for Z-score variables.  There are only 126 generic "
 "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Ran out of generic names for Z-score variables.  There are only 126 generic "
 "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:542
+#: src/language/stats/descriptives.c:543
 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
 msgstr ""
 
 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:547
+#: src/language/stats/descriptives.c:548
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:548
+#: src/language/stats/descriptives.c:549
 msgid "Target"
 msgstr ""
 
 msgid "Target"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:667 src/language/stats/descriptives.c:673
+#: src/language/stats/descriptives.c:668 src/language/stats/descriptives.c:674
 msgid "Z-score of "
 msgstr ""
 
 msgid "Z-score of "
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:889
+#: src/language/stats/descriptives.c:890
 msgid "Valid N"
 msgstr ""
 
 msgid "Valid N"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:890
+#: src/language/stats/descriptives.c:891
 msgid "Missing N"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing N"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:917
+#: src/language/stats/descriptives.c:918
 #, c-format
 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:477 src/language/stats/examine.q:489
+#: src/language/stats/examine.q:478 src/language/stats/examine.q:490
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:916
+#: src/language/stats/examine.q:917
 msgid "Case Processing Summary"
 msgstr ""
 
 msgid "Case Processing Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1122
+#: src/language/stats/examine.q:1123
 msgid "Extreme Values"
 msgstr ""
 
 msgid "Extreme Values"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1138
+#: src/language/stats/examine.q:1139
 msgid "Case Number"
 msgstr ""
 
 msgid "Case Number"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1223
+#: src/language/stats/examine.q:1224
 msgid "Highest"
 msgstr ""
 
 msgid "Highest"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1228
+#: src/language/stats/examine.q:1229
 msgid "Lowest"
 msgstr ""
 
 msgid "Lowest"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1369 src/language/stats/oneway.q:400
-#: src/language/stats/oneway.q:684 src/language/stats/regression.q:186
+#: src/language/stats/examine.q:1370 src/language/stats/oneway.q:401
+#: src/language/stats/oneway.q:685 src/language/stats/regression.q:187
 msgid "Std. Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Std. Error"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1371 src/language/stats/oneway.q:414
+#: src/language/stats/examine.q:1372 src/language/stats/oneway.q:415
 msgid "Descriptives"
 msgstr ""
 
 msgid "Descriptives"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1491 src/language/stats/oneway.q:405
+#: src/language/stats/examine.q:1492 src/language/stats/oneway.q:406
 #, c-format
 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1497 src/language/stats/oneway.q:407
+#: src/language/stats/examine.q:1498 src/language/stats/oneway.q:408
 msgid "Lower Bound"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower Bound"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1508 src/language/stats/oneway.q:408
+#: src/language/stats/examine.q:1509 src/language/stats/oneway.q:409
 msgid "Upper Bound"
 msgstr ""
 
 msgid "Upper Bound"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1520
+#: src/language/stats/examine.q:1521
 #, c-format
 msgid "5%% Trimmed Mean"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "5%% Trimmed Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1531 src/language/stats/frequencies.q:121
+#: src/language/stats/examine.q:1532 src/language/stats/frequencies.q:122
 msgid "Median"
 msgstr ""
 
 msgid "Median"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1565 src/language/stats/oneway.q:399
-#: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
-#: src/language/stats/t-test.q:830 src/language/stats/t-test.q:1166
+#: src/language/stats/examine.q:1566 src/language/stats/oneway.q:400
+#: src/language/stats/t-test.q:684 src/language/stats/t-test.q:707
+#: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1167
 msgid "Std. Deviation"
 msgstr ""
 
 msgid "Std. Deviation"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1613
+#: src/language/stats/examine.q:1614
 msgid "Interquartile Range"
 msgstr ""
 
 msgid "Interquartile Range"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1765
+#: src/language/stats/examine.q:1766
 #, c-format
 msgid "Boxplot of %s vs. %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Boxplot of %s vs. %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1790
+#: src/language/stats/examine.q:1791
 msgid "Boxplot"
 msgstr ""
 
 msgid "Boxplot"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1832
+#: src/language/stats/examine.q:1833
 #, c-format
 msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1833 src/language/stats/examine.q:1839
+#: src/language/stats/examine.q:1834 src/language/stats/examine.q:1840
 msgid "Observed Value"
 msgstr ""
 
 msgid "Observed Value"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1834
+#: src/language/stats/examine.q:1835
 msgid "Expected Normal"
 msgstr ""
 
 msgid "Expected Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1837
+#: src/language/stats/examine.q:1838
 #, c-format
 msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1840
+#: src/language/stats/examine.q:1841
 msgid "Dev from Normal"
 msgstr ""
 
 msgid "Dev from Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1959 src/language/stats/examine.q:1981
-#: src/language/stats/frequencies.q:1527
+#: src/language/stats/examine.q:1960 src/language/stats/examine.q:1982
+#: src/language/stats/frequencies.q:1528
 msgid "Percentiles"
 msgstr ""
 
 msgid "Percentiles"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:2106
+#: src/language/stats/examine.q:2107
 msgid "Tukey's Hinges"
 msgstr ""
 
 msgid "Tukey's Hinges"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:93
+#: src/language/stats/flip.c:94
 msgid ""
 "FLIP ignores TEMPORARY.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "FLIP ignores TEMPORARY.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:236
+#: src/language/stats/flip.c:237
 #, c-format
 msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:252
+#: src/language/stats/flip.c:253
 msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:289
+#: src/language/stats/flip.c:290
 msgid "Could not create temporary file for FLIP."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not create temporary file for FLIP."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:300 src/language/stats/flip.c:370
+#: src/language/stats/flip.c:301 src/language/stats/flip.c:371
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:417
+#: src/language/stats/flip.c:418
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:424
+#: src/language/stats/flip.c:425
 msgid "Error creating FLIP source file."
 msgstr ""
 
 msgid "Error creating FLIP source file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:436
+#: src/language/stats/flip.c:437
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:460
+#: src/language/stats/flip.c:461
 #, c-format
 msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:468
+#: src/language/stats/flip.c:469
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:483
+#: src/language/stats/flip.c:484
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:531
+#: src/language/stats/flip.c:532
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:534
+#: src/language/stats/flip.c:535
 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:120
+#: src/language/stats/frequencies.q:121
 msgid "S.E. Mean"
 msgstr ""
 
 msgid "S.E. Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:122
+#: src/language/stats/frequencies.q:123
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:126
+#: src/language/stats/frequencies.q:127
 msgid "S.E. Kurt"
 msgstr ""
 
 msgid "S.E. Kurt"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:128
+#: src/language/stats/frequencies.q:129
 msgid "S.E. Skew"
 msgstr ""
 
 msgid "S.E. Skew"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:404
+#: src/language/stats/frequencies.q:405
 msgid ""
 "At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given.  HBAR will be "
 "assumed.  Argument values will be given precedence increasing along the "
 "order given."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given.  HBAR will be "
 "assumed.  Argument values will be given precedence increasing along the "
 "order given."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:487
+#: src/language/stats/frequencies.q:488
 #, c-format
 msgid ""
 "MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified.  However, "
 "MIN was specified as %g and MAX as %g.  MIN and MAX will be ignored."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified.  However, "
 "MIN was specified as %g and MAX as %g.  MIN and MAX will be ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:810
+#: src/language/stats/frequencies.q:811
 msgid ""
 "Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:823
+#: src/language/stats/frequencies.q:824
 #, c-format
 msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:829
+#: src/language/stats/frequencies.q:830
 #, c-format
 msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:895
+#: src/language/stats/frequencies.q:896
 msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
 msgstr ""
 
 msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:907
+#: src/language/stats/frequencies.q:908
 #, c-format
 msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:914
+#: src/language/stats/frequencies.q:915
 #, c-format
 msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1144 src/language/stats/frequencies.q:1236
-#: src/language/stats/frequencies.q:1237 src/language/stats/frequencies.q:1269
+#: src/language/stats/frequencies.q:1145 src/language/stats/frequencies.q:1237
+#: src/language/stats/frequencies.q:1238 src/language/stats/frequencies.q:1270
 msgid "Cum"
 msgstr ""
 
 msgid "Cum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1146 src/output/charts/plot-hist.c:127
+#: src/language/stats/frequencies.q:1147 src/output/charts/plot-hist.c:127
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1166
+#: src/language/stats/frequencies.q:1167
 msgid "Value Label"
 msgstr ""
 
 msgid "Value Label"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1267
+#: src/language/stats/frequencies.q:1268
 msgid "Freq"
 msgstr ""
 
 msgid "Freq"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1268 src/language/stats/frequencies.q:1270
+#: src/language/stats/frequencies.q:1269 src/language/stats/frequencies.q:1271
 msgid "Pct"
 msgstr ""
 
 msgid "Pct"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1489
+#: src/language/stats/frequencies.q:1490
 #, c-format
 msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
 msgstr ""
@@ -3531,167 +3531,167 @@ msgstr ""
 msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
 msgstr ""
 
 msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:174
+#: src/language/stats/oneway.q:175
 msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:183
+#: src/language/stats/oneway.q:184
 #, c-format
 msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:248
+#: src/language/stats/oneway.q:249
 #, c-format
 msgid "`%s' is not a variable name"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "`%s' is not a variable name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:283 src/language/stats/regression.q:282
+#: src/language/stats/oneway.q:284 src/language/stats/regression.q:283
 msgid "Sum of Squares"
 msgstr ""
 
 msgid "Sum of Squares"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:285 src/language/stats/regression.q:284
+#: src/language/stats/oneway.q:286 src/language/stats/regression.q:285
 msgid "Mean Square"
 msgstr ""
 
 msgid "Mean Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:286 src/language/stats/regression.q:285
-#: src/language/stats/t-test.q:976
+#: src/language/stats/oneway.q:287 src/language/stats/regression.q:286
+#: src/language/stats/t-test.q:977
 msgid "F"
 msgstr ""
 
 msgid "F"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:287 src/language/stats/oneway.q:540
-#: src/language/stats/regression.q:189 src/language/stats/regression.q:286
+#: src/language/stats/oneway.q:288 src/language/stats/oneway.q:541
+#: src/language/stats/regression.q:190 src/language/stats/regression.q:287
 msgid "Significance"
 msgstr ""
 
 msgid "Significance"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:309
+#: src/language/stats/oneway.q:310
 msgid "Between Groups"
 msgstr ""
 
 msgid "Between Groups"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:310
+#: src/language/stats/oneway.q:311
 msgid "Within Groups"
 msgstr ""
 
 msgid "Within Groups"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:357 src/language/stats/regression.q:312
+#: src/language/stats/oneway.q:358 src/language/stats/regression.q:313
 msgid "ANOVA"
 msgstr ""
 
 msgid "ANOVA"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:537
+#: src/language/stats/oneway.q:538
 msgid "Levene Statistic"
 msgstr ""
 
 msgid "Levene Statistic"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:538
+#: src/language/stats/oneway.q:539
 msgid "df1"
 msgstr ""
 
 msgid "df1"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:539
+#: src/language/stats/oneway.q:540
 msgid "df2"
 msgstr ""
 
 msgid "df2"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:543
+#: src/language/stats/oneway.q:544
 msgid "Test of Homogeneity of Variances"
 msgstr ""
 
 msgid "Test of Homogeneity of Variances"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:613
+#: src/language/stats/oneway.q:614
 msgid "Contrast Coefficients"
 msgstr ""
 
 msgid "Contrast Coefficients"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:615 src/language/stats/oneway.q:682
+#: src/language/stats/oneway.q:616 src/language/stats/oneway.q:683
 msgid "Contrast"
 msgstr ""
 
 msgid "Contrast"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:680
+#: src/language/stats/oneway.q:681
 msgid "Contrast Tests"
 msgstr ""
 
 msgid "Contrast Tests"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:683
+#: src/language/stats/oneway.q:684
 msgid "Value of Contrast"
 msgstr ""
 
 msgid "Value of Contrast"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:685 src/language/stats/regression.q:188
-#: src/language/stats/t-test.q:978 src/language/stats/t-test.q:1170
-#: src/language/stats/t-test.q:1262
+#: src/language/stats/oneway.q:686 src/language/stats/regression.q:189
+#: src/language/stats/t-test.q:979 src/language/stats/t-test.q:1171
+#: src/language/stats/t-test.q:1263
 msgid "t"
 msgstr ""
 
 msgid "t"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:687 src/language/stats/t-test.q:980
-#: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1264
+#: src/language/stats/oneway.q:688 src/language/stats/t-test.q:981
+#: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1265
 msgid "Sig. (2-tailed)"
 msgstr ""
 
 msgid "Sig. (2-tailed)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:731
+#: src/language/stats/oneway.q:732
 msgid "Assume equal variances"
 msgstr ""
 
 msgid "Assume equal variances"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:735
+#: src/language/stats/oneway.q:736
 msgid "Does not assume equal"
 msgstr ""
 
 msgid "Does not assume equal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:241
+#: src/language/stats/rank.q:242
 #, c-format
 msgid "Variable %s already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable %s already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:246
+#: src/language/stats/rank.q:247
 msgid "Too many variables in INTO clause."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many variables in INTO clause."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:139
+#: src/language/stats/regression.q:140
 msgid "R"
 msgstr ""
 
 msgid "R"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:140
+#: src/language/stats/regression.q:141
 msgid "R Square"
 msgstr ""
 
 msgid "R Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:141
+#: src/language/stats/regression.q:142
 msgid "Adjusted R Square"
 msgstr ""
 
 msgid "Adjusted R Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:142
+#: src/language/stats/regression.q:143
 msgid "Std. Error of the Estimate"
 msgstr ""
 
 msgid "Std. Error of the Estimate"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:147
+#: src/language/stats/regression.q:148
 msgid "Model Summary"
 msgstr ""
 
 msgid "Model Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:185
+#: src/language/stats/regression.q:186
 msgid "B"
 msgstr ""
 
 msgid "B"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:187
+#: src/language/stats/regression.q:188
 msgid "Beta"
 msgstr ""
 
 msgid "Beta"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:190
+#: src/language/stats/regression.q:191
 msgid "(Constant)"
 msgstr ""
 
 msgid "(Constant)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:251
+#: src/language/stats/regression.q:252
 msgid "Coefficients"
 msgstr ""
 
 msgid "Coefficients"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:288
+#: src/language/stats/regression.q:289
 msgid "Regression"
 msgstr ""
 
 msgid "Regression"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:289
+#: src/language/stats/regression.q:290
 msgid "Residual"
 msgstr ""
 
 msgid "Residual"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:368
+#: src/language/stats/regression.q:369
 msgid "Model"
 msgstr ""
 
 msgid "Model"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:369
+#: src/language/stats/regression.q:370
 msgid "Covariances"
 msgstr ""
 
 msgid "Covariances"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:385
+#: src/language/stats/regression.q:386
 msgid "Coefficient Correlations"
 msgstr ""
 
 msgid "Coefficient Correlations"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:798
+#: src/language/stats/regression.q:799
 msgid "Dependent variable must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgid "Dependent variable must be numeric."
 msgstr ""
 
@@ -3707,130 +3707,130 @@ msgstr ""
 msgid "`)' expected."
 msgstr ""
 
 msgid "`)' expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:271
+#: src/language/stats/t-test.q:272
 msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
 msgstr ""
 
 msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:289
+#: src/language/stats/t-test.q:290
 msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
 msgstr ""
 
 msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:327
+#: src/language/stats/t-test.q:328
 msgid "One or more VARIABLES must be specified."
 msgstr ""
 
 msgid "One or more VARIABLES must be specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:378
+#: src/language/stats/t-test.q:379
 #, c-format
 msgid "Long string variable %s is not valid here."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Long string variable %s is not valid here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:398 src/language/stats/t-test.q:413
+#: src/language/stats/t-test.q:399 src/language/stats/t-test.q:414
 msgid ""
 "When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:485
+#: src/language/stats/t-test.q:486
 #, c-format
 msgid ""
 "PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not "
 "match the number following (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not "
 "match the number following (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:502
+#: src/language/stats/t-test.q:503
 msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
 msgstr ""
 
 msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:679
+#: src/language/stats/t-test.q:680
 msgid "One-Sample Statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "One-Sample Statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:684 src/language/stats/t-test.q:707
-#: src/language/stats/t-test.q:831
+#: src/language/stats/t-test.q:685 src/language/stats/t-test.q:708
+#: src/language/stats/t-test.q:832
 msgid "SE. Mean"
 msgstr ""
 
 msgid "SE. Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:701
+#: src/language/stats/t-test.q:702
 msgid "Group Statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "Group Statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:825
+#: src/language/stats/t-test.q:826
 msgid "Paired Sample Statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "Paired Sample Statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:847 src/language/stats/t-test.q:1191
-#: src/language/stats/t-test.q:1381
+#: src/language/stats/t-test.q:848 src/language/stats/t-test.q:1192
+#: src/language/stats/t-test.q:1382
 #, c-format
 msgid "Pair %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Pair %d"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:964
+#: src/language/stats/t-test.q:965
 msgid "Independent Samples Test"
 msgstr ""
 
 msgid "Independent Samples Test"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:972
+#: src/language/stats/t-test.q:973
 msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
 msgstr ""
 
 msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:974
+#: src/language/stats/t-test.q:975
 msgid "t-test for Equality of Means"
 msgstr ""
 
 msgid "t-test for Equality of Means"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:977 src/language/stats/t-test.q:1366
+#: src/language/stats/t-test.q:978 src/language/stats/t-test.q:1367
 msgid "Sig."
 msgstr ""
 
 msgid "Sig."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1265
+#: src/language/stats/t-test.q:982 src/language/stats/t-test.q:1266
 msgid "Mean Difference"
 msgstr ""
 
 msgid "Mean Difference"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:982
+#: src/language/stats/t-test.q:983
 msgid "Std. Error Difference"
 msgstr ""
 
 msgid "Std. Error Difference"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:987 src/language/stats/t-test.q:1162
-#: src/language/stats/t-test.q:1257
+#: src/language/stats/t-test.q:988 src/language/stats/t-test.q:1163
+#: src/language/stats/t-test.q:1258
 #, c-format
 msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1042
+#: src/language/stats/t-test.q:1043
 msgid "Equal variances assumed"
 msgstr ""
 
 msgid "Equal variances assumed"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1094
+#: src/language/stats/t-test.q:1095
 msgid "Equal variances not assumed"
 msgstr ""
 
 msgid "Equal variances not assumed"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1152
+#: src/language/stats/t-test.q:1153
 msgid "Paired Samples Test"
 msgstr ""
 
 msgid "Paired Samples Test"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1155
+#: src/language/stats/t-test.q:1156
 msgid "Paired Differences"
 msgstr ""
 
 msgid "Paired Differences"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1167
+#: src/language/stats/t-test.q:1168
 msgid "Std. Error Mean"
 msgstr ""
 
 msgid "Std. Error Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1246
+#: src/language/stats/t-test.q:1247
 msgid "One-Sample Test"
 msgstr ""
 
 msgid "One-Sample Test"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1251
+#: src/language/stats/t-test.q:1252
 #, c-format
 msgid "Test Value = %f"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Test Value = %f"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1361
+#: src/language/stats/t-test.q:1362
 msgid "Paired Samples Correlations"
 msgstr ""
 
 msgid "Paired Samples Correlations"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1365
+#: src/language/stats/t-test.q:1366
 msgid "Correlation"
 msgstr ""
 
 msgid "Correlation"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1384
+#: src/language/stats/t-test.q:1385
 #, c-format
 msgid "%s & %s"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%s & %s"
 msgstr ""
@@ -3862,129 +3862,129 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot change mode of %s: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot change mode of %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:171 src/language/utilities/set.q:173
-#: src/language/utilities/set.q:175 src/language/utilities/set.q:177
-#: src/language/utilities/set.q:179 src/language/utilities/set.q:181
-#: src/language/utilities/set.q:183 src/language/utilities/set.q:185
-#: src/language/utilities/set.q:187
+#: src/language/utilities/set.q:172 src/language/utilities/set.q:174
+#: src/language/utilities/set.q:176 src/language/utilities/set.q:178
+#: src/language/utilities/set.q:180 src/language/utilities/set.q:182
+#: src/language/utilities/set.q:184 src/language/utilities/set.q:186
+#: src/language/utilities/set.q:188
 #, c-format
 msgid "%s is obsolete."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is obsolete."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:190
+#: src/language/utilities/set.q:191
 #, c-format
 msgid "%s is not implemented."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is not implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:193
+#: src/language/utilities/set.q:194
 msgid "Active file compression is not implemented."
 msgstr ""
 
 msgid "Active file compression is not implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:268
+#: src/language/utilities/set.q:269
 #, c-format
 msgid ""
 "CC%c: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
 "commas (not both)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "CC%c: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
 "commas (not both)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:320
+#: src/language/utilities/set.q:321
 msgid "EPOCH must be 1500 or later."
 msgstr ""
 
 msgid "EPOCH must be 1500 or later."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:327
+#: src/language/utilities/set.q:328
 msgid "expecting AUTOMATIC or year"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting AUTOMATIC or year"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:348
+#: src/language/utilities/set.q:349
 msgid "LENGTH must be at least 1."
 msgstr ""
 
 msgid "LENGTH must be at least 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:392
+#: src/language/utilities/set.q:393
 msgid "WIDTH must be at least 40."
 msgstr ""
 
 msgid "WIDTH must be at least 40."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:414
+#: src/language/utilities/set.q:415
 #, c-format
 msgid ""
 "FORMAT requires numeric output format as an argument.  Specified format %s "
 "is of type string."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "FORMAT requires numeric output format as an argument.  Specified format %s "
 "is of type string."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:471
+#: src/language/utilities/set.q:472
 msgid "BLANKS is SYSMIS."
 msgstr ""
 
 msgid "BLANKS is SYSMIS."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:473
+#: src/language/utilities/set.q:474
 #, c-format
 msgid "BLANKS is %g."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "BLANKS is %g."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:505
+#: src/language/utilities/set.q:506
 #, c-format
 msgid "CC%c is \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "CC%c is \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:542
+#: src/language/utilities/set.q:543
 #, c-format
 msgid "DECIMAL is \"%c\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "DECIMAL is \"%c\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:548
+#: src/language/utilities/set.q:549
 #, c-format
 msgid "ENDCMD is \"%c\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ENDCMD is \"%c\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:554
+#: src/language/utilities/set.q:555
 #, c-format
 msgid "FORMAT is %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "FORMAT is %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:560
+#: src/language/utilities/set.q:561
 #, c-format
 msgid "LENGTH is %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "LENGTH is %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:566
+#: src/language/utilities/set.q:567
 #, c-format
 msgid "MXERRS is %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "MXERRS is %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:572
+#: src/language/utilities/set.q:573
 #, c-format
 msgid "MXLOOPS is %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "MXLOOPS is %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:578
+#: src/language/utilities/set.q:579
 #, c-format
 msgid "MXWARNS is %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "MXWARNS is %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:585
+#: src/language/utilities/set.q:586
 msgid "SCOMPRESSION is ON."
 msgstr ""
 
 msgid "SCOMPRESSION is ON."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:587
+#: src/language/utilities/set.q:588
 msgid "SCOMPRESSION is OFF."
 msgstr ""
 
 msgid "SCOMPRESSION is OFF."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:594
+#: src/language/utilities/set.q:595
 msgid "UNDEFINED is WARN."
 msgstr ""
 
 msgid "UNDEFINED is WARN."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:596
+#: src/language/utilities/set.q:597
 msgid "UNDEFINED is NOWARN."
 msgstr ""
 
 msgid "UNDEFINED is NOWARN."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:604
+#: src/language/utilities/set.q:605
 msgid "WEIGHT is off."
 msgstr ""
 
 msgid "WEIGHT is off."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:606
+#: src/language/utilities/set.q:607
 #, c-format
 msgid "WEIGHT is variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "WEIGHT is variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:612
+#: src/language/utilities/set.q:613
 #, c-format
 msgid "WIDTH is %d."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "WIDTH is %d."
 msgstr ""
@@ -4031,53 +4031,53 @@ msgstr ""
 msgid "There is no vector named %s."
 msgstr ""
 
 msgid "There is no vector named %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/count.c:119
+#: src/language/xforms/count.c:120
 msgid "Destination cannot be a string variable."
 msgstr ""
 
 msgid "Destination cannot be a string variable."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:233
+#: src/language/xforms/recode.c:234
 msgid ""
 "Inconsistent target variable types.  Target variables must be all numeric or "
 "all string."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Inconsistent target variable types.  Target variables must be all numeric or "
 "all string."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:253
+#: src/language/xforms/recode.c:254
 msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
 msgstr ""
 
 msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:371
+#: src/language/xforms/recode.c:372
 msgid "expecting output value"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting output value"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:418
+#: src/language/xforms/recode.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s).  Specify the same "
 "number of variables as source and target variables."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s).  Specify the same "
 "number of variables as source and target variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:434
+#: src/language/xforms/recode.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "There is no variable named %s.  (All string variables specified on INTO must "
 "already exist.  Use the STRING command to create a string variable.)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "There is no variable named %s.  (All string variables specified on INTO must "
 "already exist.  Use the STRING command to create a string variable.)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:449
+#: src/language/xforms/recode.c:450
 #, c-format
 msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:462
+#: src/language/xforms/recode.c:463
 #, c-format
 msgid "Type mismatch.  Cannot store %s data in %s variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Type mismatch.  Cannot store %s data in %s variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/sample.c:76
+#: src/language/xforms/sample.c:77
 msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
 msgstr ""
 
 msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/sample.c:96
+#: src/language/xforms/sample.c:97
 #, c-format
 msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
 msgstr ""
@@ -4094,28 +4094,28 @@ msgstr ""
 msgid "Only last instance of this command is in effect."
 msgstr ""
 
 msgid "Only last instance of this command is in effect."
 msgstr ""
 
-#: src/libpspp/hash.c:581
+#: src/libpspp/hash.c:582
 #, c-format
 msgid "hash table:"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "hash table:"
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:43
+#: src/math/percentiles.c:44
 msgid "HAverage"
 msgstr ""
 
 msgid "HAverage"
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:44
+#: src/math/percentiles.c:45
 msgid "Weighted Average"
 msgstr ""
 
 msgid "Weighted Average"
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:45
+#: src/math/percentiles.c:46
 msgid "Rounded"
 msgstr ""
 
 msgid "Rounded"
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:46
+#: src/math/percentiles.c:47
 msgid "Empirical"
 msgstr ""
 
 msgid "Empirical"
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:47
+#: src/math/percentiles.c:48
 msgid "Empirical with averaging"
 msgstr ""
 
 msgid "Empirical with averaging"
 msgstr ""
 
@@ -4156,12 +4156,12 @@ msgstr ""
 msgid "installation error"
 msgstr ""
 
 msgid "installation error"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:234
+#: src/output/ascii.c:235
 #, c-format
 msgid "ASCII driver initializing as `%s'..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ASCII driver initializing as `%s'..."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:289
+#: src/output/ascii.c:290
 #, c-format
 msgid ""
 "ascii driver: Area of page excluding margins and headers must be at least 59 "
 #, c-format
 msgid ""
 "ascii driver: Area of page excluding margins and headers must be at least 59 "
@@ -4169,109 +4169,109 @@ msgid ""
 "by %d lines."
 msgstr ""
 
 "by %d lines."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:394 src/output/html.c:108 src/output/postscript.c:455
+#: src/output/ascii.c:395 src/output/html.c:106 src/output/postscript.c:454
 #, c-format
 msgid "%s: Initialization complete."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Initialization complete."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:406 src/output/html.c:120 src/output/postscript.c:468
+#: src/output/ascii.c:407 src/output/html.c:118 src/output/postscript.c:467
 #, c-format
 msgid "%s: Beginning closing..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Beginning closing..."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:428 src/output/html.c:125 src/output/postscript.c:487
+#: src/output/ascii.c:429 src/output/html.c:123 src/output/postscript.c:486
 #, c-format
 msgid "%s: Finished closing."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Finished closing."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:489
+#: src/output/ascii.c:490
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
 "decimal, with INDEX expressed in base 4."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
 "decimal, with INDEX expressed in base 4."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:495
+#: src/output/ascii.c:496
 #, c-format
 msgid "Duplicate value for key `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate value for key `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:504
+#: src/output/ascii.c:505
 #, c-format
 msgid "Unknown configuration parameter `%s' for ascii device driver."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown configuration parameter `%s' for ascii device driver."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:517
+#: src/output/ascii.c:518
 #, c-format
 msgid ""
 "Unknown character set `%s'.  Valid character sets are `ascii' and `latin1'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Unknown character set `%s'.  Valid character sets are `ascii' and `latin1'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:526
+#: src/output/ascii.c:527
 #, c-format
 msgid ""
 "Unknown overstrike style `%s'.  Valid overstrike styles are `single' and "
 "`line'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Unknown overstrike style `%s'.  Valid overstrike styles are `single' and "
 "`line'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:535
+#: src/output/ascii.c:536
 #, c-format
 msgid ""
 "Unknown carriage return style `%s'.  Valid carriage return styles are `cr' "
 "and `bs'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Unknown carriage return style `%s'.  Valid carriage return styles are `cr' "
 "and `bs'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:547 src/output/postscript.c:678
+#: src/output/ascii.c:548 src/output/postscript.c:677
 #, c-format
 msgid "Positive integer required as value for `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Positive integer required as value for `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:578
+#: src/output/ascii.c:579
 #, c-format
 msgid "Zero or positive integer required as value for `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Zero or positive integer required as value for `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:649 src/output/postscript.c:636
+#: src/output/ascii.c:650 src/output/postscript.c:635
 #, c-format
 msgid "Boolean value expected for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Boolean value expected for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:681 src/output/ascii.c:696 src/output/ascii.c:713
+#: src/output/ascii.c:682 src/output/ascii.c:697 src/output/ascii.c:714
 #, c-format
 msgid "ASCII output driver: %s: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ASCII output driver: %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:789
+#: src/output/ascii.c:790
 #, c-format
 msgid "ascii_line_horz: bad hline (%d,%d),%d out of (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ascii_line_horz: bad hline (%d,%d),%d out of (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:823
+#: src/output/ascii.c:824
 #, c-format
 msgid "ascii_line_vert: bad vline %d,(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ascii_line_vert: bad vline %d,(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:853
+#: src/output/ascii.c:854
 #, c-format
 msgid "ascii_line_intersection: bad intsct (%d,%d) out of (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ascii_line_intersection: bad intsct (%d,%d) out of (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1001
+#: src/output/ascii.c:1002
 #, c-format
 msgid "%s: horiz=%d, vert=%d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: horiz=%d, vert=%d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1173
+#: src/output/ascii.c:1174
 #, c-format
 msgid "Writing `%s': %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Writing `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1583 src/output/postscript.c:2102
+#: src/output/ascii.c:1584 src/output/postscript.c:2101
 #, c-format
 msgid "%s - Page %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s - Page %d"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1640
+#: src/output/ascii.c:1641
 msgid "Charts are unsupported with ascii drivers."
 msgstr ""
 
 msgid "Charts are unsupported with ascii drivers."
 msgstr ""
 
@@ -4279,376 +4279,376 @@ msgstr ""
 msgid "HISTOGRAM"
 msgstr ""
 
 msgid "HISTOGRAM"
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:105
+#: src/output/groff-font.c:107
 #, c-format
 msgid "%s: Opening Groff font file..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Opening Groff font file..."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:159
+#: src/output/groff-font.c:161
 msgid "Missing font name."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing font name."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:169
+#: src/output/groff-font.c:171
 msgid "Missing encoding filename."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing encoding filename."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:182
+#: src/output/groff-font.c:184
 msgid "Bad spacewidth value."
 msgstr ""
 
 msgid "Bad spacewidth value."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:194
+#: src/output/groff-font.c:196
 msgid "Bad slant value."
 msgstr ""
 
 msgid "Bad slant value."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:219
+#: src/output/groff-font.c:221
 #, c-format
 msgid "Unknown ligature `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown ligature `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:254
+#: src/output/groff-font.c:256
 msgid "Unexpected end of line reading character set."
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected end of line reading character set."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:262
+#: src/output/groff-font.c:264
 msgid "Can't use ditto mark for first character."
 msgstr ""
 
 msgid "Can't use ditto mark for first character."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:267
+#: src/output/groff-font.c:269
 msgid "Can't ditto into an unnamed character."
 msgstr ""
 
 msgid "Can't ditto into an unnamed character."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:284
+#: src/output/groff-font.c:286
 #, c-format
 msgid "Missing metrics for character `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Missing metrics for character `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:293
+#: src/output/groff-font.c:295
 #, c-format
 msgid "Missing type for character `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Missing type for character `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:302
+#: src/output/groff-font.c:304
 #, c-format
 msgid "Missing code for character `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Missing code for character `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:321
+#: src/output/groff-font.c:323
 msgid "Malformed kernpair."
 msgstr ""
 
 msgid "Malformed kernpair."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:328
+#: src/output/groff-font.c:330
 msgid "Unexpected end of line reading kernpairs."
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected end of line reading kernpairs."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:334
+#: src/output/groff-font.c:336
 msgid "Bad kern value."
 msgstr ""
 
 msgid "Bad kern value."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:366
+#: src/output/groff-font.c:368
 #, c-format
 msgid "Font read successfully with internal name %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Font read successfully with internal name %s."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:387
+#: src/output/groff-font.c:389
 msgid "Error reading font."
 msgstr ""
 
 msgid "Error reading font."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:400
+#: src/output/groff-font.c:402
 msgid "installation error: Groff font error: "
 msgstr ""
 
 msgid "installation error: Groff font error: "
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:430
+#: src/output/groff-font.c:432
 #, c-format
 msgid "Bad character \\%3o."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad character \\%3o."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:685
+#: src/output/groff-font.c:687
 #, c-format
 msgid "Groff font error: Cannot find \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Groff font error: Cannot find \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:750
+#: src/output/groff-font.c:752
 #, c-format
 msgid "%s: Opening Groff description file..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Opening Groff description file..."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:766
+#: src/output/groff-font.c:768
 msgid "Multiple `sizes' declarations."
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple `sizes' declarations."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:783
+#: src/output/groff-font.c:785
 msgid "Unexpected end of file.  Missing 0 terminator to `sizes' command?"
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected end of file.  Missing 0 terminator to `sizes' command?"
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:795 src/output/groff-font.c:802
-#: src/output/groff-font.c:815
+#: src/output/groff-font.c:797 src/output/groff-font.c:804
+#: src/output/groff-font.c:817
 msgid "Bad argument to `sizes'."
 msgstr ""
 
 msgid "Bad argument to `sizes'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:807
+#: src/output/groff-font.c:809
 msgid "Bad range in argument to `sizes'."
 msgstr ""
 
 msgid "Bad range in argument to `sizes'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:836
+#: src/output/groff-font.c:838
 msgid "Family name expected."
 msgstr ""
 
 msgid "Family name expected."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:841
+#: src/output/groff-font.c:843
 msgid "This command already specified."
 msgstr ""
 
 msgid "This command already specified."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:861
+#: src/output/groff-font.c:863
 #, c-format
 msgid "%s: Device characteristic already defined."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Device characteristic already defined."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:867
+#: src/output/groff-font.c:869
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid numeric format."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid numeric format."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:897
+#: src/output/groff-font.c:899
 msgid "Missing `res', `unitwidth', and/or `sizes' line(s)."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing `res', `unitwidth', and/or `sizes' line(s)."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:923
+#: src/output/groff-font.c:925
 msgid "Description file read successfully."
 msgstr ""
 
 msgid "Description file read successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:955
+#: src/output/groff-font.c:957
 msgid "Error reading description file."
 msgstr ""
 
 msgid "Error reading description file."
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:1012
+#: src/output/groff-font.c:1014
 msgid "<<fallback>>"
 msgstr ""
 
 msgid "<<fallback>>"
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:72
+#: src/output/html.c:70
 #, c-format
 msgid "HTML driver initializing as `%s'..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "HTML driver initializing as `%s'..."
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:176
+#: src/output/html.c:174
 #, c-format
 msgid "Unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver."
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:256
+#: src/output/html.c:254
 msgid ""
 "Cannot find HTML prologue.  The use of `-vv' on the command line is "
 "suggested as a debugging aid."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Cannot find HTML prologue.  The use of `-vv' on the command line is "
 "suggested as a debugging aid."
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:261
+#: src/output/html.c:259
 #, c-format
 msgid "%s: %s: Opening HTML prologue..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: Opening HTML prologue..."
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:285 src/output/postscript.c:1351
-#: src/output/postscript.c:1362
+#: src/output/html.c:283 src/output/postscript.c:1350
+#: src/output/postscript.c:1361
 msgid "nobody"
 msgstr ""
 
 msgid "nobody"
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:294 src/output/html.c:297 src/output/postscript.c:1358
-#: src/output/postscript.c:1363
+#: src/output/html.c:292 src/output/html.c:295 src/output/postscript.c:1357
+#: src/output/postscript.c:1362
 msgid "nowhere"
 msgstr ""
 
 msgid "nowhere"
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:353
+#: src/output/html.c:351
 #, c-format
 msgid "%s: HTML prologue read successfully."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: HTML prologue read successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:357
+#: src/output/html.c:355
 #, c-format
 msgid "%s: Error reading HTML prologue."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Error reading HTML prologue."
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:385
+#: src/output/html.c:383
 #, c-format
 msgid "HTML output driver: %s: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "HTML output driver: %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:159
+#: src/output/output.c:160
 #, c-format
 msgid "Unknown output driver `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown output driver `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:161
+#: src/output/output.c:162
 #, c-format
 msgid "Output driver `%s' referenced but never defined."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Output driver `%s' referenced but never defined."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:262
+#: src/output/output.c:255
 msgid "Using default output driver configuration."
 msgstr ""
 
 msgid "Using default output driver configuration."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:295
+#: src/output/output.c:288
 msgid ""
 "Cannot find output initialization file.  Use `-vvvvv' to view search path."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Cannot find output initialization file.  Use `-vvvvv' to view search path."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:300
+#: src/output/output.c:293
 #, c-format
 msgid "%s: Opening device description file..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Opening device description file..."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:304 src/output/output.c:1179
-#: src/output/postscript.c:1096
+#: src/output/output.c:297 src/output/output.c:1172
+#: src/output/postscript.c:1095
 #, c-format
 msgid "Opening %s: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Opening %s: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:315 src/output/output.c:1190
-#: src/output/postscript.c:1111
+#: src/output/output.c:308 src/output/output.c:1183
+#: src/output/postscript.c:1110
 #, c-format
 msgid "Reading %s: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Reading %s: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:337 src/output/output.c:502
+#: src/output/output.c:330 src/output/output.c:495
 msgid "Syntax error."
 msgstr ""
 
 msgid "Syntax error."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:347 src/output/postscript.c:1122
+#: src/output/output.c:340 src/output/postscript.c:1121
 #, c-format
 msgid "Closing %s: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Closing %s: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:354
+#: src/output/output.c:347
 msgid "Device definition file read successfully."
 msgstr ""
 
 msgid "Device definition file read successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:356
+#: src/output/output.c:349
 msgid "No output drivers are active."
 msgstr ""
 
 msgid "No output drivers are active."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:359
+#: src/output/output.c:352
 msgid "Error reading device definition file."
 msgstr ""
 
 msgid "Error reading device definition file."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:474
+#: src/output/output.c:467
 #, c-format
 msgid ""
 "Driver classes:\n"
 "\t"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Driver classes:\n"
 "\t"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:603
+#: src/output/output.c:596
 msgid "Syntax error in string constant."
 msgstr ""
 
 msgid "Syntax error in string constant."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:635
+#: src/output/output.c:628
 msgid "Syntax error in options."
 msgstr ""
 
 msgid "Syntax error in options."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:645
+#: src/output/output.c:638
 msgid "Syntax error in options (`=' expected)."
 msgstr ""
 
 msgid "Syntax error in options (`=' expected)."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:652
+#: src/output/output.c:645
 msgid "Syntax error in options (value expected after `=')."
 msgstr ""
 
 msgid "Syntax error in options (value expected after `=')."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:728
+#: src/output/output.c:721
 #, c-format
 msgid "Unknown output driver class `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown output driver class `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:735
+#: src/output/output.c:728
 #, c-format
 msgid "Can't initialize output driver class `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't initialize output driver class `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:742
+#: src/output/output.c:735
 #, c-format
 msgid "Can't initialize output driver `%s' of class `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't initialize output driver `%s' of class `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:764
+#: src/output/output.c:757
 #, c-format
 msgid "Unknown device type `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown device type `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:777
+#: src/output/output.c:770
 #, c-format
 msgid "Can't complete initialization of output driver `%s' of class `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't complete initialization of output driver `%s' of class `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:820
+#: src/output/output.c:813
 msgid "Driver definition line contains fewer fields than expected"
 msgstr ""
 
 msgid "Driver definition line contains fewer fields than expected"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:850
+#: src/output/output.c:843
 #, c-format
 msgid "Can't deinitialize output driver class `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't deinitialize output driver class `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:923
+#: src/output/output.c:916
 #, c-format
 msgid "Trying to find keyword `%s'...\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Trying to find keyword `%s'...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1040
+#: src/output/output.c:1033
 #, c-format
 msgid "Unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1055
+#: src/output/output.c:1048
 #, c-format
 msgid "Bad dimension \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad dimension \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1081
+#: src/output/output.c:1074
 #, c-format
 msgid "`x' expected in paper size `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "`x' expected in paper size `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1091
+#: src/output/output.c:1084
 #, c-format
 msgid "Trailing garbage `%s' on paper size `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Trailing garbage `%s' on paper size `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1140
+#: src/output/output.c:1133
 msgid "Paper size name must not be empty."
 msgstr ""
 
 msgid "Paper size name must not be empty."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1171
+#: src/output/output.c:1164
 msgid "Cannot find `papersize' configuration file."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot find `papersize' configuration file."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1175
+#: src/output/output.c:1168
 #, c-format
 msgid "%s: Opening paper size definition file..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Opening paper size definition file..."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1217
+#: src/output/output.c:1210
 msgid "Syntax error in paper size definition."
 msgstr ""
 
 msgid "Syntax error in paper size definition."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1246
+#: src/output/output.c:1239
 msgid "Paper size definition file read successfully."
 msgstr ""
 
 msgid "Paper size definition file read successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1248
+#: src/output/output.c:1241
 msgid "Error reading paper size definition file."
 msgstr ""
 
 msgid "Error reading paper size definition file."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1304
+#: src/output/output.c:1297
 #, c-format
 msgid "Error closing page on %s device of %s class."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error closing page on %s device of %s class."
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1308
+#: src/output/output.c:1301
 #, c-format
 msgid "Error opening page on %s device of %s class."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error opening page on %s device of %s class."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:320
+#: src/output/postscript.c:319
 #, c-format
 msgid "PostScript driver initializing as `%s'..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "PostScript driver initializing as `%s'..."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:444
+#: src/output/postscript.c:443
 #, c-format
 msgid ""
 "PostScript driver: The defined page is not long enough to hold margins and "
 #, c-format
 msgid ""
 "PostScript driver: The defined page is not long enough to hold margins and "
@@ -4656,130 +4656,130 @@ msgid ""
 "room for %d lines of each font at the default size of %d.%03d points."
 msgstr ""
 
 "room for %d lines of each font at the default size of %d.%03d points."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:574
+#: src/output/postscript.c:573
 #, c-format
 msgid "Unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:590
+#: src/output/postscript.c:589
 #, c-format
 msgid ""
 "Unknown orientation `%s'.  Valid orientations are `portrait' and `landscape'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Unknown orientation `%s'.  Valid orientations are `portrait' and `landscape'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:602
+#: src/output/postscript.c:601
 msgid ""
 "Unknown value for `data'.  Valid values are `clean7bit', `clean8bit', and "
 "`binary'."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Unknown value for `data'.  Valid values are `clean7bit', `clean8bit', and "
 "`binary'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:611
+#: src/output/postscript.c:610
 msgid "Unknown value for `line-ends'.  Valid values are `lf' and `crlf'."
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown value for `line-ends'.  Valid values are `lf' and `crlf'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:620
+#: src/output/postscript.c:619
 msgid "Unknown value for `line-style'.  Valid values are `thick' and `double'."
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown value for `line-style'.  Valid values are `thick' and `double'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:683
+#: src/output/postscript.c:682
 #, c-format
 msgid ""
 "Default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:715
+#: src/output/postscript.c:714
 #, c-format
 msgid "Value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:779
+#: src/output/postscript.c:778
 #, c-format
 msgid "Nonnegative integer required as value for `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Nonnegative integer required as value for `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:905
+#: src/output/postscript.c:904
 #, c-format
 msgid "%s: %s: Opening PostScript font encoding..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: Opening PostScript font encoding..."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:911
+#: src/output/postscript.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "PostScript driver: Cannot open encoding file `%s': %s.  Substituting "
 "ISOLatin1Encoding for missing encoding."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "PostScript driver: Cannot open encoding file `%s': %s.  Substituting "
 "ISOLatin1Encoding for missing encoding."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:953
+#: src/output/postscript.c:952
 msgid "PostScript driver: Invalid numeric format."
 msgstr ""
 
 msgid "PostScript driver: Invalid numeric format."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:958
+#: src/output/postscript.c:957
 #, c-format
 msgid ""
 "PostScript driver: Codes must be between 0 and 255.  (%d is not allowed.)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "PostScript driver: Codes must be between 0 and 255.  (%d is not allowed.)"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:994
+#: src/output/postscript.c:993
 #, c-format
 msgid "PostScript driver: Error closing encoding file `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "PostScript driver: Error closing encoding file `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:997
+#: src/output/postscript.c:996
 #, c-format
 msgid "%s: PostScript font encoding read successfully."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: PostScript font encoding read successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1091
+#: src/output/postscript.c:1090
 #, c-format
 msgid "%s: %s: Opening PostScript encoding list file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: Opening PostScript encoding list file."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1124
+#: src/output/postscript.c:1123
 #, c-format
 msgid "%s: PostScript encoding list file read successfully."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: PostScript encoding list file read successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1138
+#: src/output/postscript.c:1137
 msgid "<<default encoding>>"
 msgstr ""
 
 msgid "<<default encoding>>"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1295
+#: src/output/postscript.c:1294
 msgid ""
 "Cannot find PostScript prologue.  The use of `-vv' on the command line is "
 "suggested as a debugging aid."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Cannot find PostScript prologue.  The use of `-vv' on the command line is "
 "suggested as a debugging aid."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1300
+#: src/output/postscript.c:1299
 #, c-format
 msgid "%s: %s: Opening PostScript prologue..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s: Opening PostScript prologue..."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1468
+#: src/output/postscript.c:1467
 #, c-format
 msgid "%s: PostScript prologue read successfully."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: PostScript prologue read successfully."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1472
+#: src/output/postscript.c:1471
 #, c-format
 msgid "%s: Error reading PostScript prologue."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Error reading PostScript prologue."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1642
+#: src/output/postscript.c:1641
 #, c-format
 msgid "PostScript output driver: %s: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "PostScript output driver: %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:2341
+#: src/output/postscript.c:2340
 #, c-format
 msgid "PostScript driver: Cannot find encoding `%s' for PostScript font `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "PostScript driver: Cannot find encoding `%s' for PostScript font `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/output/table.c:258
+#: src/output/table.c:259
 #, c-format
 msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/output/table.c:333
+#: src/output/table.c:334
 #, c-format
 msgid ""
 "bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
@@ -4979,32 +4979,32 @@ msgid ""
 "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 
 "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:153
+#: src/ui/terminal/main.c:154
 msgid "This command not executed.  Stopping here to avoid cascading failures."
 msgstr ""
 
 msgid "This command not executed.  Stopping here to avoid cascading failures."
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:163
+#: src/ui/terminal/main.c:164
 msgid "This command not executed."
 msgstr ""
 
 msgid "This command not executed."
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:167
+#: src/ui/terminal/main.c:168
 msgid ""
 "Skipping the rest of this command.  Part of this command may have been "
 "executed."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Skipping the rest of this command.  Part of this command may have been "
 "executed."
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:172
+#: src/ui/terminal/main.c:173
 msgid ""
 "Skipping the rest of this command.  This command was fully executed up to "
 "this point."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Skipping the rest of this command.  This command was fully executed up to "
 "this point."
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:177
+#: src/ui/terminal/main.c:178
 msgid ""
 "Trailing garbage was encountered following this command.  The command was "
 "fully executed to this point."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Trailing garbage was encountered following this command.  The command was "
 "fully executed to this point."
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:193
+#: src/ui/terminal/main.c:194
 msgid "The rest of this command has been discarded."
 msgstr ""
 msgid "The rest of this command has been discarded."
 msgstr ""
index b618b8f6434d8eb3d4b91cc2155b3ed326529db1..f1a772f17ad155fdb88c58a6a96d911594efb140 100644 (file)
@@ -11,6 +11,7 @@ src_libpspp_libpspp_a_SOURCES = \
        src/libpspp/bit-vector.h \
        src/libpspp/copyleft.c \
        src/libpspp/copyleft.h \
        src/libpspp/bit-vector.h \
        src/libpspp/copyleft.c \
        src/libpspp/copyleft.h \
+       src/libpspp/compiler.h \
        src/libpspp/debug-print.h \
        src/libpspp/hash.c \
        src/libpspp/hash.h \
        src/libpspp/debug-print.h \
        src/libpspp/hash.c \
        src/libpspp/hash.h \
@@ -34,7 +35,7 @@ nodist_src_libpspp_libpspp_a_SOURCES = src/libpspp/version.c
 src/libpspp/version.c:
        @mkdir -p src/libpspp
        echo "#include <config.h>" > $@
 src/libpspp/version.c:
        @mkdir -p src/libpspp
        echo "#include <config.h>" > $@
-       echo "#include \"version.h\"" > $@
+       echo "#include <libpspp/version.h>" > $@
        echo "const char bare_version[] = \"@VERSION@\";" >> $@
        echo "const char version[] = \"GNU @PACKAGE@ @VERSION@\";" >> $@
        echo "const char stat_version[] = \"GNU @PACKAGE@ @VERSION@ \
        echo "const char bare_version[] = \"@VERSION@\";" >> $@
        echo "const char version[] = \"GNU @PACKAGE@ @VERSION@\";" >> $@
        echo "const char stat_version[] = \"GNU @PACKAGE@ @VERSION@ \
diff --git a/src/output/charts/chart-geometry.c b/src/output/charts/chart-geometry.c
deleted file mode 100644 (file)
index 2a2a5ef..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-/* PSPP - computes sample statistics.
-   Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-   Written by John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>
-
-   This program is free software; you can redistribute it and/or
-   modify it under the terms of the GNU General Public License as
-   published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
-   License, or (at your option) any later version.
-
-   This program is distributed in the hope that it will be useful, but
-   WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
-   General Public License for more details.
-
-   You should have received a copy of the GNU General Public License
-   along with this program; if not, write to the Free Software
-   Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA
-   02110-1301, USA. */
-
-
-#include <math.h>
-#include <float.h>
-
-#include "chart-geometry.h"
-
diff --git a/src/output/charts/chart-geometry.h b/src/output/charts/chart-geometry.h
deleted file mode 100644 (file)
index d2ed648..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-/* PSPP - computes sample statistics.
-   Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-   Written by John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>
-
-   This program is free software; you can redistribute it and/or
-   modify it under the terms of the GNU General Public License as
-   published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
-   License, or (at your option) any later version.
-
-   This program is distributed in the hope that it will be useful, but
-   WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
-   General Public License for more details.
-
-   You should have received a copy of the GNU General Public License
-   along with this program; if not, write to the Free Software
-   Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA
-   02110-1301, USA. */
-
-
-#ifndef CHART_GEOMETRY_H
-#define CHART_GEOMETRY_H
-
-#endif
index 8fc3478532ad8aad33988196d2a7af447a9a1856..985f0033a65708ca2c8b6b1c3c879d034e82c3da 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+Mon Mar 13 16:42:44 WST 2006 John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>
+
+    * psppire.c: Supported (sort of) the --help and --version options.
+
     * Rename error-dialog.[ch] -> message-dialog.[ch]
 
     * Moved code from the psppire module.
     * Rename error-dialog.[ch] -> message-dialog.[ch]
 
     * Moved code from the psppire module.
index 511bfa224790cb3e7be136f9ad5afee0eeb1804c..545e9345217f45bd93ae541d9428063b12eba33a 100644 (file)
@@ -2,13 +2,13 @@
 
 bin_PROGRAMS += src/ui/gui/psppire
 
 
 bin_PROGRAMS += src/ui/gui/psppire
 
-src/ui/gui/%: AM_CPPFLAGS = \
+src/ui/gui/%: AM_CPPFLAGS += \
        -export-dynamic \
        -I$(top_srcdir)/gl \
        -I$(top_srcdir)/lib/gtksheet \
        -export-dynamic \
        -I$(top_srcdir)/gl \
        -I$(top_srcdir)/lib/gtksheet \
-       -I$(top_srcdir)/src/ui/gui \
+       -I$(top_srcdir)/src/libpspp \
        -I$(top_srcdir)/src/data \
        -I$(top_srcdir)/src/data \
-       -I$(top_srcdir)/src/libpspp
+       -I$(top_srcdir)/src/ui/gui 
 
 
 src/ui/gui/%: AM_CFLAGS = $(GTK_CFLAGS) $(GLADE_CFLAGS) -Wall
 
 
 src/ui/gui/%: AM_CFLAGS = $(GTK_CFLAGS) $(GLADE_CFLAGS) -Wall
index 849f1432ad7de8ba2274bf2cbd4c56d2851ceb80..665ec8254c75d59067ba6b86b43e3038cc9978e2 100644 (file)
  * Glade will not overwrite this file.
  */
 
  * Glade will not overwrite this file.
  */
 
-
+#include <assert.h>
+#include <libpspp/version.h>
+#include <libpspp/copyleft.h>
+#include <getopt.h>
 #include <gtk/gtk.h>
 #include <gtk/gtk.h>
 #include <glade/glade.h>
 #include <gtk/gtk.h>
 #include <gtk/gtk.h>
 #include <glade/glade.h>
@@ -47,9 +50,14 @@ PsppireCaseArray *the_cases = 0;
 PsppireDataStore *data_store = 0;
 
 
 PsppireDataStore *data_store = 0;
 
 
+static bool parse_command_line (int *argc, char ***argv);
+
+
 int 
 main(int argc, char *argv[]) 
 {
 int 
 main(int argc, char *argv[]) 
 {
+  if ( ! parse_command_line(&argc, &argv) ) 
+    return 0;
 
   gtk_init(&argc, &argv);
 
 
   gtk_init(&argc, &argv);
 
@@ -96,3 +104,41 @@ main(int argc, char *argv[])
   return 0;
 }
 
   return 0;
 }
 
+
+/* Parses the command line specified by ARGC and ARGV as received by
+   main().  Returns true if normal execution should proceed,
+   false if the command-line indicates that PSPP should exit. */
+static bool
+parse_command_line (int *argc, char ***argv)
+{
+  static struct option long_options[] =
+  {
+    {"help", no_argument, NULL, 'h'},
+    {"version", no_argument, NULL, 'V'},
+    {0, 0, 0, 0},
+  };
+
+  int c;
+
+  for (;;)
+    {
+      c = getopt_long (*argc, *argv, "hV", long_options, NULL);
+      if (c == -1)
+       break;
+
+      switch (c)
+       {
+       case 'h':
+         puts("Usage: ./psppire\nMust be run from the directory containing psppire.glade");
+          return false;
+       case 'V':
+         puts (version);
+         puts (legal);
+         return false;
+       default:
+         assert (0);
+       }
+    }
+
+  return true;
+}