msgstr ""
"Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-28 12:24+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-04 10:39+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 08:29+0800\n"
"Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
+"Language-Team: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgstr ""
#: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:631
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1285 src/ui/gui/psppire.glade:2189
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1285 src/ui/gui/psppire.glade:2176
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:493
msgid "String"
msgstr ""
#: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:631
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1174 src/ui/gui/psppire.glade:2144
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1174 src/ui/gui/psppire.glade:2131
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:486
msgid "Numeric"
msgstr ""
#: src/language/dictionary/split-file.c:85
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:562 src/ui/gui/psppire.glade:2112
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:562 src/ui/gui/psppire.glade:2099
#: src/ui/gui/var-sheet.c:69
msgid "Label"
msgstr ""
msgid "File:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110 src/ui/gui/psppire.glade:2065
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110 src/ui/gui/psppire.glade:2052
msgid "Label:"
msgstr ""
msgid "Directional measures."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1221 src/ui/gui/psppire.glade:2236
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1221 src/ui/gui/psppire.glade:2223
#: src/ui/gui/var-sheet.c:66
msgid "Type"
msgstr ""
msgid "Width:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1634 src/ui/gui/psppire.glade:2557
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1634 src/ui/gui/psppire.glade:2544
msgid "Value:"
msgstr ""
msgid "Continue"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:260
-msgid "_Paste"
-msgstr ""
-
#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:400
msgid "OK"
msgstr ""
msgid "Paste"
msgstr ""
+#: src/ui/gui/psppire.c:197
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
+
#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:816
msgid "var"
msgstr ""
msgid "This is pre-alpha software. Use at your own risk."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:12
-msgid ""
-" This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n"
-" (at your option) any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
-msgstr ""
-"\" This program is free software: you can redistribute it and/or modify\\n"
-"\"\n"
-"\" it under the terms of the GNU General Public License as published by\\n"
-"\"\n"
-"\" the Free Software Foundation, either version 3 of the Licence, or\\n\"\n"
-"\" (at your option) any later version.\\n\"\n"
-"\"\\n\"\n"
-"\" This program is distributed in the hope that it will be useful,\\n\"\n"
-"\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\\n\"\n"
-"\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\\n\"\n"
-"\" GNU General Public License for more details.\\n\"\n"
-"\"\\n\"\n"
-"\" You should have received a copy of the GNU General Public License\\n\"\n"
-"\" along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\\n"
-"\"\n"
-
-#: src/ui/gui/psppire.glade:86 src/ui/gui/psppire.glade:167
+#: src/ui/gui/psppire.glade:73 src/ui/gui/psppire.glade:154
#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:82
msgid "Do not weight cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:96
+#: src/ui/gui/psppire.glade:83
msgid "Weight cases by"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:120
+#: src/ui/gui/psppire.glade:107
msgid "Frequency Variable"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:160
+#: src/ui/gui/psppire.glade:147
msgid "Current Status: "
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:278
+#: src/ui/gui/psppire.glade:265
msgid "Variable(s):"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:327
+#: src/ui/gui/psppire.glade:314
msgid "Name Variable:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:442
+#: src/ui/gui/psppire.glade:429
msgid "Analyze all cases. Do not create groups."
msgstr "Analyse all cases. Do not create groups."
-#: src/ui/gui/psppire.glade:452
+#: src/ui/gui/psppire.glade:439
msgid "Compare groups."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:465
+#: src/ui/gui/psppire.glade:452
msgid "Organize output by groups."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:512
+#: src/ui/gui/psppire.glade:499
msgid "Groups based on:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:576
+#: src/ui/gui/psppire.glade:563
msgid "Sort the file by grouping variables."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:587
+#: src/ui/gui/psppire.glade:574
msgid "File is already sorted."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:631
+#: src/ui/gui/psppire.glade:618
msgid "Current Status : "
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:639
+#: src/ui/gui/psppire.glade:626
msgid "Analysis by groups is off"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:738
+#: src/ui/gui/psppire.glade:725
msgid "Sort by:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:791
+#: src/ui/gui/psppire.glade:778
msgid "Ascending"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:801
+#: src/ui/gui/psppire.glade:788
msgid "Descending"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:817
+#: src/ui/gui/psppire.glade:804
msgid "Sort Order"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:886
+#: src/ui/gui/psppire.glade:873
msgid "Target Variable:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:917
+#: src/ui/gui/psppire.glade:904
msgid "Type & Label"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:956
+#: src/ui/gui/psppire.glade:943
msgid "="
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1002
+#: src/ui/gui/psppire.glade:989
msgid "Numeric Expressions:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1056
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1043
msgid "Functions:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1120 src/ui/gui/psppire.glade:1266
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1107 src/ui/gui/psppire.glade:1253
msgid "If..."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1236
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1223
msgid "All Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1252
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1239
msgid "If condition is satisfied"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1304
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1291
msgid "Random sample of cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1318
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1305
msgid "Sample..."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1356
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1343
msgid "Based on time or case range"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1369
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1356
msgid "Range..."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1407
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1394
msgid "Use filter variable"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1569
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1556
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1599
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1586
msgid "Filtered"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1609
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1596
msgid "Deleted"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1626
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1613
msgid "Unselected Cases Are"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1691
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1678
msgid "Comments:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1733
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1720
msgid "Display comments in output"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1747
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1734
msgid "Column Number: 0"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1823
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1810
msgid "Variable Information:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1849
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1836
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1913
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1900
msgid "Observation"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1923
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1910
msgid "Last case"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1936
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1923
msgid "First case"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2094
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2081
msgid "Use expression as label"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2200 src/ui/gui/var-sheet.c:67
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2187 src/ui/gui/var-sheet.c:67
msgid "Width"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2287
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2274
msgid "Goto Case Number:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2423
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2410
msgid "Sample Size"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2526
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2513
msgid "Variable:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2583
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2570
msgid "Search value labels"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2606
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2593
msgid "Regular expression Match"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2616
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2603
msgid "Search substrings"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2628
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2615
msgid "Wrap around"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2640
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2627
msgid "Search backward"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not access definition for terminal `%s'"
msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ " This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
+#~ " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+#~ " the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n"
+#~ " (at your option) any later version.\n"
+#~ "\n"
+#~ " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+#~ " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+#~ " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+#~ " GNU General Public License for more details.\n"
+#~ "\n"
+#~ " You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+#~ " along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\" This program is free software: you can redistribute it and/or modify"
+#~ "\\n\"\n"
+#~ "\" it under the terms of the GNU General Public License as published by"
+#~ "\\n\"\n"
+#~ "\" the Free Software Foundation, either version 3 of the Licence, or\\n"
+#~ "\"\n"
+#~ "\" (at your option) any later version.\\n\"\n"
+#~ "\"\\n\"\n"
+#~ "\" This program is distributed in the hope that it will be useful,\\n"
+#~ "\"\n"
+#~ "\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\\n\"\n"
+#~ "\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\\n\"\n"
+#~ "\" GNU General Public License for more details.\\n\"\n"
+#~ "\"\\n\"\n"
+#~ "\" You should have received a copy of the GNU General Public License\\n"
+#~ "\"\n"
+#~ "\" along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+#~ "\\n\"\n"