msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-02 10:55+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-07 12:07+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Unrecognized character in field."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:339 src/data/data-in.c:589
+#: src/data/data-in.c:339 src/data/data-in.c:587
msgid "Field must have even length."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:349 src/data/data-in.c:599
+#: src/data/data-in.c:349 src/data/data-in.c:597
msgid "Field must contain only hex digits."
msgstr ""
msgid "Error in syntax of zoned decimal number."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:639
+#: src/data/data-in.c:637
msgid "Unexpected end of field."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:665
+#: src/data/data-in.c:663
msgid "Digit expected in field."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:690
+#: src/data/data-in.c:688
#, c-format
msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:715
+#: src/data/data-in.c:713
msgid "Delimiter expected between fields in date."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:748
+#: src/data/data-in.c:746
#, c-format
msgid "Parse error at `%c' expecting %s."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:762
+#: src/data/data-in.c:760
#, c-format
msgid "Unknown %s `%.*s'."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:812
+#: src/data/data-in.c:810
#, c-format
msgid "Month (%ld) must be between 1 and 12."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:816
+#: src/data/data-in.c:814
msgid "month"
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:830
+#: src/data/data-in.c:828
#, c-format
msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:841
+#: src/data/data-in.c:839
#, c-format
msgid "Trailing garbage \"%s\" following date."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:856
+#: src/data/data-in.c:854
#, c-format
msgid "Julian day (%d) must be between 1 and 366."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:868
+#: src/data/data-in.c:866
#, c-format
msgid "Year (%d) must be between 1582 and 19999."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:884
+#: src/data/data-in.c:882
#, c-format
msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:894
+#: src/data/data-in.c:892
msgid "`Q' expected between quarter and year."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:910
+#: src/data/data-in.c:908
#, c-format
msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:922
+#: src/data/data-in.c:920
msgid "`WK' expected between week and year."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:945
+#: src/data/data-in.c:943
msgid "Delimiter expected between fields in time."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:957
+#: src/data/data-in.c:955
#, c-format
msgid "Hour (%ld) must be positive."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:969
+#: src/data/data-in.c:967
#, c-format
msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:1016
+#: src/data/data-in.c:1014
#, c-format
msgid "Hour (%ld) must be between 0 and 23."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:1044
+#: src/data/data-in.c:1042
msgid "weekday"
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:1375
+#: src/data/data-in.c:1373
#, c-format
msgid "Field too long (%d characters). Truncated after character %d."
msgstr ""
"Year %d cannot be represented in four digits for output formatting purposes."
msgstr ""
-#: src/data/dictionary.c:711
+#: src/data/dictionary.c:708
msgid ""
"At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
"system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
msgstr ""
#: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:481
-#: src/data/sys-file-reader.c:1162 src/data/sys-file-reader.c:1171
+#: src/data/sys-file-reader.c:1255 src/data/sys-file-reader.c:1264
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:435
msgid "String"
msgstr ""
#: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:481
-#: src/data/sys-file-reader.c:1162 src/data/sys-file-reader.c:1171
+#: src/data/sys-file-reader.c:1255 src/data/sys-file-reader.c:1264
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:428
msgid "Numeric"
msgstr ""
-#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:1164
-#: src/data/sys-file-reader.c:1309 src/data/sys-file-reader.c:1310
-#: src/data/variable.c:41 src/language/dictionary/apply-dictionary.c:73
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
-#: src/language/xforms/recode.c:465 src/language/xforms/recode.c:466
+#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:1257
+#: src/data/sys-file-reader.c:1402 src/data/sys-file-reader.c:1403
+#: src/data/variable.c:41 src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
+#: src/language/xforms/recode.c:476 src/language/xforms/recode.c:477
msgid "numeric"
msgstr ""
-#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:1164
-#: src/data/sys-file-reader.c:1309 src/data/sys-file-reader.c:1310
+#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:1257
+#: src/data/sys-file-reader.c:1402 src/data/sys-file-reader.c:1403
#: src/data/variable.c:41 src/data/variable.c:49
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:73
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
-#: src/language/xforms/recode.c:465 src/language/xforms/recode.c:466
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
+#: src/language/xforms/recode.c:476 src/language/xforms/recode.c:477
msgid "string"
msgstr ""
msgid "Bad time string length %d."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:473 src/data/sys-file-reader.c:1154
+#: src/data/por-file-reader.c:473 src/data/sys-file-reader.c:1247
#, c-format
msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:480 src/data/sys-file-reader.c:1170
+#: src/data/por-file-reader.c:480 src/data/sys-file-reader.c:1263
#, c-format
msgid "%s variable %s has invalid format specifier %s."
msgstr ""
msgid "Could not access definition for terminal `%s'."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:132
+#: src/data/sys-file-reader.c:137
msgid "corrupt system file: "
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:156
+#: src/data/sys-file-reader.c:161
#, c-format
msgid "%s: Closing system file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:280
+#: src/data/sys-file-reader.c:378
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:297
+#: src/data/sys-file-reader.c:395
#, c-format
msgid ""
"%s: Index of weighting variable (%d) is not between 0 and number of elements "
"per case (%d)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:306
+#: src/data/sys-file-reader.c:404
#, c-format
msgid ""
"%s: Weighting variable may not be a continuation of a long string variable."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:309
+#: src/data/sys-file-reader.c:407
#, c-format
msgid "%s: Weighting variable may not be a string variable."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:335
+#: src/data/sys-file-reader.c:433
#, c-format
msgid ""
"%s: Orphaned variable index record (type 4). Type 4 records must always "
"immediately follow type 3 records."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:394
+#: src/data/sys-file-reader.c:492
#, c-format
msgid "%s: Invalid subrecord length. Record: 7; Subrecord: 11"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:456
+#: src/data/sys-file-reader.c:555
#, c-format
msgid "%s: Trailing garbage in long variable name map."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:463
+#: src/data/sys-file-reader.c:562
#, c-format
msgid "%s: Long variable mapping to invalid variable name `%s'."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:473
+#: src/data/sys-file-reader.c:572
#, c-format
msgid "%s: Long variable mapping for nonexistent variable %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:482
+#: src/data/sys-file-reader.c:581
#, c-format
msgid "%s: Duplicate long variable name `%s' within system file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:577
+#: src/data/sys-file-reader.c:672
#, c-format
msgid "%s: No variable called %s but it is listed in length table."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:629
+#: src/data/sys-file-reader.c:730
#, c-format
msgid "%s: Unrecognized record type 7, subtype %d encountered in system file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:655
+#: src/data/sys-file-reader.c:756
#, c-format
msgid "%s: Unrecognized record type %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:691
+#: src/data/sys-file-reader.c:793
#, c-format
msgid ""
"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3.\tExpected "
"size %d, count 8."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:702
+#: src/data/sys-file-reader.c:804
#, c-format
msgid ""
"%s: Floating-point representation in system file is not IEEE-754. PSPP "
"cannot convert between floating-point formats."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:718
+#: src/data/sys-file-reader.c:820
#, c-format
msgid ""
"%s: File-indicated endianness (%s) does not match endianness intuited from "
"file header (%s)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:721 src/data/sys-file-reader.c:722
+#: src/data/sys-file-reader.c:823 src/data/sys-file-reader.c:824
msgid "big-endian"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:721 src/data/sys-file-reader.c:722
+#: src/data/sys-file-reader.c:823 src/data/sys-file-reader.c:824
msgid "little-endian"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:723
+#: src/data/sys-file-reader.c:825
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:727
+#: src/data/sys-file-reader.c:829
#, c-format
msgid "%s: File-indicated character representation code (%s) is not ASCII."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:731
+#: src/data/sys-file-reader.c:833
msgid "DEC Kanji"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:731 src/language/dictionary/sys-file-info.c:120
+#: src/data/sys-file-reader.c:833 src/language/dictionary/sys-file-info.c:123
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:747
+#: src/data/sys-file-reader.c:849
#, c-format
msgid ""
"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 4.\tExpected "
"size %d, count 8."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:762
+#: src/data/sys-file-reader.c:864
#, c-format
msgid ""
"%s: File-indicated value is different from internal value for at least one "
"%g; LOWEST: %g, %g."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:789
+#: src/data/sys-file-reader.c:891
#, c-format
msgid ""
"%s: Bad magic. Proper system files begin with the four characters `$FL2'. "
"This file will not be read."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:831
+#: src/data/sys-file-reader.c:933
#, c-format
msgid ""
"%s: File layout code has unexpected value %d. Value should be 2, in big-"
"endian or little-endian format."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:859
+#: src/data/sys-file-reader.c:962
#, c-format
msgid "%s: Number of cases in file (%ld) is not between -1 and %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:864
+#: src/data/sys-file-reader.c:967
#, c-format
msgid "%s: Compression bias (%g) is not the usual value of 100."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:983
+#: src/data/sys-file-reader.c:1078
#, c-format
msgid ""
"%s: position %d: String variable does not have proper number of continuation "
"records."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:994
+#: src/data/sys-file-reader.c:1088
#, c-format
msgid "%s: position %d: Superfluous long string continuation record."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1000
+#: src/data/sys-file-reader.c:1094
#, c-format
msgid "%s: position %d: Bad variable type code %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1003
+#: src/data/sys-file-reader.c:1097
#, c-format
msgid "%s: position %d: Variable label indicator field is not 0 or 1."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1007
+#: src/data/sys-file-reader.c:1101
#, c-format
msgid ""
"%s: position %d: Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1012
+#: src/data/sys-file-reader.c:1106
#, c-format
msgid "%s: position %d: Variable name begins with invalid character."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1031
+#: src/data/sys-file-reader.c:1125
#, c-format
msgid "%s: Invalid variable name `%s' within system file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1037
+#: src/data/sys-file-reader.c:1131
#, c-format
msgid "%s: Duplicate variable name `%s' within system file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1061
+#: src/data/sys-file-reader.c:1155
#, c-format
msgid "%s: Variable %s indicates variable label of invalid length %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1082
+#: src/data/sys-file-reader.c:1176
#, c-format
msgid "%s: Long string variable %s may not have missing values."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1103
+#: src/data/sys-file-reader.c:1197
#, c-format
msgid ""
"%s: String variable %s may not have missing values specified as a range."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1130
+#: src/data/sys-file-reader.c:1223
#, c-format
msgid "%s: Long string continuation records omitted at end of dictionary."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1135
+#: src/data/sys-file-reader.c:1228
#, c-format
msgid ""
"%s: System file header indicates %d variable positions but %d were read from "
"file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1160
+#: src/data/sys-file-reader.c:1253
#, c-format
msgid "%s: %s variable %s has %s format specifier %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1213
+#: src/data/sys-file-reader.c:1306
#, c-format
msgid "%s: Invalid number of labels: %d. Ignoring labels."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1255
+#: src/data/sys-file-reader.c:1348
#, c-format
msgid ""
"%s: Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
"record (type 3) as it should."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1266
+#: src/data/sys-file-reader.c:1359
#, c-format
msgid ""
"%s: Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 "
"and the number of variables (%d)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1282
+#: src/data/sys-file-reader.c:1375
#, c-format
msgid ""
"%s: Variable index associated with value label (%d) is not between 1 and the "
"number of values (%d)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1289
+#: src/data/sys-file-reader.c:1382
#, c-format
msgid ""
"%s: Variable index associated with value label (%d) refers to a continuation "
"of a string variable, not to an actual variable."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1294
+#: src/data/sys-file-reader.c:1387
#, c-format
msgid "%s: Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1305
+#: src/data/sys-file-reader.c:1398
#, c-format
msgid ""
"%s: Variables associated with value label are not all of identical type. "
"Variable %s has %s type, but variable %s has %s type."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1346
+#: src/data/sys-file-reader.c:1439
#, c-format
msgid "%s: File contains duplicate label for value %g for variable %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1350
+#: src/data/sys-file-reader.c:1443
#, c-format
msgid "%s: File contains duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1392 src/data/sys-file-reader.c:1676
+#: src/data/sys-file-reader.c:1485 src/data/sys-file-reader.c:1807
#, c-format
msgid "%s: Reading system file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1395 src/data/sys-file-reader.c:1514
-#: src/data/sys-file-reader.c:1555
+#: src/data/sys-file-reader.c:1488 src/data/sys-file-reader.c:1607
+#: src/data/sys-file-reader.c:1648
#, c-format
msgid "%s: Unexpected end of file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1412
+#: src/data/sys-file-reader.c:1505
#, c-format
msgid "%s: Seeking system file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1427
+#: src/data/sys-file-reader.c:1520
#, c-format
msgid "%s: System file contains multiple type 6 (document) records."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1433
+#: src/data/sys-file-reader.c:1526
#, c-format
msgid "%s: Number of document lines (%ld) must be greater than 0."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1467
+#: src/data/sys-file-reader.c:1560
#, c-format
msgid "%s: Error reading file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1506
+#: src/data/sys-file-reader.c:1599
#, c-format
msgid "%s: Compressed data is corrupted. Data ends in partial case."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1682
+#: src/data/sys-file-reader.c:1813
#, c-format
msgid "%s: Partial record at end of system file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:175
+#: src/data/sys-file-writer.c:176
#, c-format
msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:326
+#: src/data/sys-file-writer.c:328
#, c-format
msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:1046
+#: src/data/sys-file-writer.c:1040
#, c-format
msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
msgstr ""
msgid "scratch"
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:387
-msgid "Expected a space in very long string"
-msgstr ""
-
#: src/language/command.c:171
#, c-format
msgid "%s may be used only in testing mode."
msgstr ""
#: src/language/command.c:792 src/language/data-io/matrix-data.c:535
-#: src/language/data-io/print.c:336 src/language/data-io/print.c:1038
-#: src/language/dictionary/vector.c:197 src/language/lexer/lexer.c:453
-#: src/language/stats/autorecode.c:144 src/language/xforms/select-if.c:57
-#: src/language/xforms/select-if.c:137
+#: src/language/data-io/print.c:340 src/language/data-io/print.c:1042
+#: src/language/dictionary/vector.c:199 src/language/lexer/lexer.c:453
+#: src/language/stats/autorecode.c:153 src/language/xforms/select-if.c:61
msgid "expecting end of command"
msgstr ""
msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
msgstr ""
-#: src/language/control/do-if.c:171
+#: src/language/control/do-if.c:175
msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:135
+#: src/language/control/repeat.c:140
#, c-format
msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:141
+#: src/language/control/repeat.c:146
#, c-format
msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:182
+#: src/language/control/repeat.c:187
#, c-format
msgid ""
"Dummy variable \"%s\" had %d substitutions, so \"%s\" must also, but %d were "
"specified."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:451
+#: src/language/control/repeat.c:456
msgid "String expected."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:478
+#: src/language/control/repeat.c:483
msgid "No matching DO REPEAT."
msgstr ""
#: src/language/control/temporary.c:49
-msgid "This command is not valid inside DO IF or LOOP."
-msgstr ""
-
-#: src/language/control/temporary.c:56
msgid ""
"This command may only appear once between procedures and procedure-like "
"commands."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:149
+#: src/language/data-io/data-list.c:152
msgid "The END subcommand may only be specified once."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:184
+#: src/language/data-io/data-list.c:187
msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:334 src/language/data-io/print.c:297
+#: src/language/data-io/data-list.c:337 src/language/data-io/print.c:301
#, c-format
msgid ""
"The record number specified, %ld, is before the previous record, %d. Data "
"fields must be listed in order of increasing record number."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:363
+#: src/language/data-io/data-list.c:366
msgid ""
"SPSS-like or FORTRAN-like format specification expected after variable names."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:374
+#: src/language/data-io/data-list.c:377
msgid "At least one variable must be specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:379 src/language/data-io/print.c:329
+#: src/language/data-io/data-list.c:382 src/language/data-io/print.c:333
msgid ""
"Variables are specified on records that should not exist according to "
"RECORDS subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:412 src/language/data-io/data-list.c:426
-#: src/language/data-io/print.c:521 src/language/data-io/print.c:534
+#: src/language/data-io/data-list.c:415 src/language/data-io/data-list.c:429
+#: src/language/data-io/print.c:525 src/language/data-io/print.c:538
msgid "Column positions for fields must be positive."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:431
+#: src/language/data-io/data-list.c:434
msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:445
+#: src/language/data-io/data-list.c:448
#, c-format
msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %d fields."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:465 src/language/data-io/print.c:562
+#: src/language/data-io/data-list.c:468 src/language/data-io/print.c:566
msgid "A format specifier on this line has extra characters on the end."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:480 src/language/data-io/print.c:578
+#: src/language/data-io/data-list.c:483 src/language/data-io/print.c:582
msgid "The value for number of decimal places must be at least 1."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:494 src/language/data-io/print.c:591
+#: src/language/data-io/data-list.c:497 src/language/data-io/print.c:595
#, c-format
msgid "Input format %s doesn't accept decimal places."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:539 src/language/data-io/data-list.c:635
-#: src/language/data-io/data-list.c:840
+#: src/language/data-io/data-list.c:542 src/language/data-io/data-list.c:638
+#: src/language/data-io/data-list.c:843
#, c-format
msgid "%s is a duplicate variable name."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:544
+#: src/language/data-io/data-list.c:547
#, c-format
msgid "There is already a variable %s of a different type."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:551
+#: src/language/data-io/data-list.c:554
#, c-format
msgid "There is already a string variable %s of a different width."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:626
+#: src/language/data-io/data-list.c:629
msgid ""
"The number of format specifications exceeds the given number of variable "
"names."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:736 src/language/data-io/print.c:767
+#: src/language/data-io/data-list.c:739 src/language/data-io/print.c:771
msgid ""
"There aren't enough format specifications to match the number of variable "
"names given."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:763 src/language/data-io/data-list.c:878
-#: src/language/data-io/print.c:798
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:374
-#: src/language/stats/descriptives.c:886 src/procedure.c:678
+#: src/language/data-io/data-list.c:766 src/language/data-io/data-list.c:881
+#: src/language/data-io/print.c:802 src/language/dictionary/split-file.c:83
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:143
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:377
+#: src/language/stats/descriptives.c:893
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:764 src/language/data-io/print.c:799
+#: src/language/data-io/data-list.c:767 src/language/data-io/print.c:803
msgid "Record"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:765 src/language/data-io/print.c:800
+#: src/language/data-io/data-list.c:768 src/language/data-io/print.c:804
#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
msgid "Columns"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:766 src/language/data-io/data-list.c:879
-#: src/language/data-io/print.c:801
+#: src/language/data-io/data-list.c:769 src/language/data-io/data-list.c:882
+#: src/language/data-io/print.c:805
msgid "Format"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:781
+#: src/language/data-io/data-list.c:784
#, c-format
msgid "Reading %d record from %s."
msgid_plural "Reading %d records from %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:894
+#: src/language/data-io/data-list.c:897
#, c-format
msgid "Reading free-form data from %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:945
+#: src/language/data-io/data-list.c:948
#, c-format
msgid "Quoted string missing terminating `%c'."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:1060
+#: src/language/data-io/data-list.c:1063
#, c-format
msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:1113
+#: src/language/data-io/data-list.c:1116
#, c-format
msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:1156
+#: src/language/data-io/data-list.c:1159
#, c-format
msgid ""
"Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled "
"with the system-missing value or blanks, as appropriate."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:131
+#: src/language/data-io/data-reader.c:134
#, c-format
msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:168
+#: src/language/data-io/data-reader.c:171
msgid ""
"Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably "
"indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear "
"by itself on a single line with exactly one space between words."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:199
-#: src/language/data-io/data-reader.c:216
+#: src/language/data-io/data-reader.c:202
+#: src/language/data-io/data-reader.c:219
#, c-format
msgid "Error reading file %s: %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:219
+#: src/language/data-io/data-reader.c:222
#, c-format
msgid "%s: Partial record at end of file."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:270
+#: src/language/data-io/data-reader.c:273
#, c-format
msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:273
+#: src/language/data-io/data-reader.c:276
msgid "Attempt to read beyond END DATA."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:417
+#: src/language/data-io/data-reader.c:420
msgid ""
"This command is not valid here since the current input program does not "
"access the inline file."
msgid "Handle for %s not allowed here."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:111
+#: src/language/data-io/get.c:113
msgid "expecting COMM or TAPE"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:353 src/language/data-io/get.c:367
-#: src/language/data-io/get.c:392
+#: src/language/data-io/get.c:355 src/language/data-io/get.c:369
+#: src/language/data-io/get.c:394
#, c-format
msgid "expecting %s or %s"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:599 src/language/data-io/print.c:180
+#: src/language/data-io/get.c:601 src/language/data-io/print.c:184
msgid "expecting a valid subcommand"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:632
+#: src/language/data-io/get.c:634
#, c-format
msgid ""
"Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To "
"as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:657
+#: src/language/data-io/get.c:659
msgid "`=' expected after variable list."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:664
+#: src/language/data-io/get.c:666
#, c-format
msgid ""
"Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
"variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:677
+#: src/language/data-io/get.c:679
#, c-format
msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:707
+#: src/language/data-io/get.c:709
msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:884
+#: src/language/data-io/get.c:886
msgid "The active file may not be specified more than once."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:892
+#: src/language/data-io/get.c:894
msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:900
+#: src/language/data-io/get.c:901
msgid ""
"MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
"source. Temporary transformations will be made permanent."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:938
+#: src/language/data-io/get.c:937
msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:958
+#: src/language/data-io/get.c:957
msgid "BY may appear at most once."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:978
+#: src/language/data-io/get.c:977
#, c-format
msgid "File %s lacks BY variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:992
+#: src/language/data-io/get.c:991
msgid "FIRST may appear at most once."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1006
+#: src/language/data-io/get.c:1005
msgid "LAST may appear at most once."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1047
+#: src/language/data-io/get.c:1046
msgid "BY is required when TABLE is specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1052
+#: src/language/data-io/get.c:1051
msgid "BY is required when IN is specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1080
+#: src/language/data-io/get.c:1079
#, c-format
msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1535
+#: src/language/data-io/get.c:1532
#, c-format
msgid ""
"Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
"variable in earlier file (%s)."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:131
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:135
msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:144
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:148
msgid "Input program did not create any variables."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:361
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:338
msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:409
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:386
msgid ""
"REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:149 src/language/stats/descriptives.c:356
+#: src/language/data-io/list.q:152 src/language/stats/descriptives.c:360
msgid "No variables specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:157
+#: src/language/data-io/list.q:160
#, c-format
msgid ""
"The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The "
"values will be swapped."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:165
+#: src/language/data-io/list.q:168
#, c-format
msgid ""
"The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:171
+#: src/language/data-io/list.q:174
#, c-format
msgid ""
"The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:177
+#: src/language/data-io/list.q:180
#, c-format
msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:203
+#: src/language/data-io/list.q:206
msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:430
+#: src/language/data-io/list.q:434
msgid "Line"
msgstr ""
msgid "End of line expected %s while reading %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1116
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1117
#, c-format
msgid "expecting value for %s %s"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1281
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1282
#, c-format
msgid "Syntax error expecting SPLIT FILE value %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1290
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1291
#, c-format
msgid "Expecting value %g for %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1331
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1808
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1332
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1809
#, c-format
msgid "Syntax error expecting factor value %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1340
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1341
#, c-format
msgid "Syntax error expecting value %g for %s %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1584
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1585
#, c-format
msgid "Syntax error %s expecting SPLIT FILE value."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1713
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1714
#, c-format
msgid ""
"Expected %d lines of data for %s content; actually saw %d lines. No data "
"will be output for this content."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1750
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1751
#, c-format
msgid "Multiply specified ROWTYPE_ %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1755
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1756
#, c-format
msgid "Syntax error %s expecting ROWTYPE_ string."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1775
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1776
#, c-format
msgid "Syntax error %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1926
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1927
#, c-format
msgid "Duplicate specification for %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1938
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1939
#, c-format
msgid "Too many rows of matrix data for %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1984
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1985
#, c-format
msgid "Syntax error expecting value for %s %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/print.c:366 src/language/data-io/print.c:383
+#: src/language/data-io/print.c:370 src/language/data-io/print.c:387
#, c-format
msgid "%g is not a valid column location."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/print.c:377
+#: src/language/data-io/print.c:381
#, c-format
msgid "Column location expected following `%d-'."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/print.c:388
+#: src/language/data-io/print.c:392
#, c-format
msgid ""
"%d-%ld is not a valid column range. The second column must be greater than "
"or equal to the first."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/print.c:489
+#: src/language/data-io/print.c:493
#, c-format
msgid "Variable %s has width %d so it cannot be output as format %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/print.c:509
+#: src/language/data-io/print.c:513
#, c-format
msgid ""
"%s is not of the same type as %s. To specify variables of different types "
"in the same variable list, use a FORTRAN-like format specifier."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/print.c:539
+#: src/language/data-io/print.c:543
msgid ""
"The ending column for a field must not be less than the starting column."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/print.c:611
+#: src/language/data-io/print.c:615
#, c-format
msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/print.c:688
+#: src/language/data-io/print.c:692
msgid ""
"The number of format specifications exceeds the number of variable names "
"given."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/print.c:840
+#: src/language/data-io/print.c:844
#, c-format
msgid "Writing %d record to %s."
msgid_plural "Writing %d records to %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/language/data-io/print.c:844
+#: src/language/data-io/print.c:848
#, c-format
msgid "Writing %d record."
msgid_plural "Writing %d records."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/language/data-io/print.c:1078
+#: src/language/data-io/print.c:1082
msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/print.c:1081
+#: src/language/data-io/print.c:1085
#, c-format
msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:70
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:73
#, c-format
msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:86
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:89
#, c-format
msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:132
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:104
#, c-format
msgid ""
"Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:152
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:124
msgid "No matching variables found between the source and target files."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/formats.c:87
+#: src/language/dictionary/formats.c:90
msgid "`(' expected after variable list"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/formats.c:97 src/language/dictionary/numeric.c:66
-#: src/language/dictionary/numeric.c:137
+#: src/language/dictionary/formats.c:100 src/language/dictionary/numeric.c:69
+#: src/language/dictionary/numeric.c:140
msgid "`)' expected after output format."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:53
-#: src/language/stats/aggregate.c:438
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:56
+#: src/language/stats/aggregate.c:445
msgid "expecting `('"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:69
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:72
#, c-format
msgid ""
"Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
"a single list."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:109
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:112
#, c-format
msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:128
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:131
#, c-format
msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:93
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:92
msgid ""
"MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
"be made permanent."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:117
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:114
msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:140
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:137
msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:150
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:147
msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:162
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:159
msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:180
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:177
msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:193
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:190
msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:201
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:198
msgid ""
"`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
"subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:209
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:206
#, c-format
msgid ""
"Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
"d)."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:220
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:217
msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:234
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:231
msgid ""
"KEEP subcommand may be given at most once. It may notbe given in "
"conjunction with the DROP subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:277
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:274
msgid ""
"DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
"conjunction with the KEEP subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:303
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:300
#, c-format
msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:305
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:302
msgid "Subcommand name expected."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:313
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:310
msgid "`/' or `.' expected."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/numeric.c:59
+#: src/language/dictionary/numeric.c:62
#, c-format
msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/numeric.c:78 src/language/dictionary/numeric.c:160
-#: src/language/dictionary/vector.c:159
+#: src/language/dictionary/numeric.c:81 src/language/dictionary/numeric.c:163
+#: src/language/dictionary/vector.c:161
#, c-format
msgid "There is already a variable named %s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/numeric.c:130
+#: src/language/dictionary/numeric.c:133
#, c-format
msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:49
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:50
msgid ""
"RENAME VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
"be made permanent."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:61
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:60
msgid "`(' expected."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:69
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:68
msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:78
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:77
#, c-format
msgid ""
"Differing number of variables in old name list (%u) and in new name list (%"
"u)."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:90
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:89
msgid "`)' expected after variable names."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:100
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:99
#, c-format
msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:101
+#: src/language/dictionary/split-file.c:84
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:522
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1113 src/language/stats/crosstabs.q:1140
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1160 src/language/stats/crosstabs.q:1182
+#: src/language/stats/examine.q:1149 src/language/stats/frequencies.q:1149
+#: src/language/stats/frequencies.q:1270
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/split-file.c:85
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:384
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:523 src/ui/gui/var-sheet.c:71
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:104
msgid "File:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:103
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:106
msgid "Label:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:107
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110
msgid "No label."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113
msgid "Created:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:116
msgid "Endian:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:114
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117
msgid "Big."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:114
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117
msgid "Little."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:115
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:118
msgid "Variables:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:118
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121
msgid "Cases:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125
msgid "System File."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:123
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
msgid "Weight:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
msgid "Not weighted."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
msgid "Mode:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
#, c-format
msgid "Compression %s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:379
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:144
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:382
msgid "Description"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:377
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:145
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:380
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:200
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:203
msgid "The active file does not have a file label."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:203
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:206
msgid "File label:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:265
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:268
msgid "No variables to display."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:284
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:287
msgid "Macros not supported."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:294
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:297
msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:303
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:306
msgid "Documents in the active file:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:381
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:520 src/procedure.c:680
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:71
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:453
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:456
#, c-format
msgid "Format: %s"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:460
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:463
#, c-format
msgid "Print Format: %s"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:463
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:466
#, c-format
msgid "Write Format: %s"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:475
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:478
msgid "Missing Values: "
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:519
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1109 src/language/stats/crosstabs.q:1136
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1156 src/language/stats/crosstabs.q:1178
-#: src/language/stats/examine.q:1141 src/language/stats/frequencies.q:1145
-#: src/language/stats/frequencies.q:1266 src/procedure.c:679
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:576
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:579
msgid "No vectors defined."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:591
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:594
msgid "Vector"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:118
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:121
#, c-format
msgid ""
"It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
"s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:154 src/language/lexer/lexer.c:590
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:590
msgid "expecting string"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:163 src/language/lexer/lexer.c:604
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:604
msgid "expecting integer"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:167
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:170
#, c-format
msgid "Value label `%g' is not integer."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:177
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:180
msgid "Truncating value label to 60 characters."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/variable-label.c:48
+#: src/language/dictionary/variable-label.c:51
msgid "String expected for variable label."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/variable-label.c:54
+#: src/language/dictionary/variable-label.c:57
msgid "Truncating variable label to 255 characters."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:70
+#: src/language/dictionary/vector.c:72
#, c-format
msgid "Vector name %s is given twice."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:76
+#: src/language/dictionary/vector.c:78
#, c-format
msgid "There is already a vector with name %s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:97
+#: src/language/dictionary/vector.c:99
msgid ""
"A slash must be used to separate each vector specification when using the "
"long form. Commands such as VECTOR A,B=Q1 TO Q20 are not supported."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:131
+#: src/language/dictionary/vector.c:133
msgid "Vectors must have at least one element."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:145
+#: src/language/dictionary/vector.c:147
#, c-format
msgid "%s%d is too long for a variable name."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:184
+#: src/language/dictionary/vector.c:186
msgid ""
"The syntax for this command does not match the expected syntax for either "
"the long form or the short form of VECTOR."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/weight.c:48
+#: src/language/dictionary/weight.c:50
msgid "The weighting variable must be numeric."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/weight.c:53
+#: src/language/dictionary/weight.c:55
msgid "The weighting variable may not be scratch."
msgstr ""
"system-missing."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:254
+#: src/language/expressions/parse.c:253
#, c-format
msgid ""
"Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:266
+#: src/language/expressions/parse.c:265
#, c-format
msgid ""
"Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:407
+#: src/language/expressions/parse.c:406
#, c-format
msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:612
+#: src/language/expressions/parse.c:611
msgid ""
"Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
"mathematically expected result. Use the AND logical operator to fix the "
"parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:711
+#: src/language/expressions/parse.c:710
msgid ""
"The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
"associative semantics are more useful. That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
"**c\", not as \"a**(b**c)\". To disable this warning, insert parentheses."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:776
+#: src/language/expressions/parse.c:775
#, c-format
msgid "Unknown system variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:818
+#: src/language/expressions/parse.c:817
#, c-format
msgid "Unknown identifier %s."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:846 src/language/stats/aggregate.c:494
+#: src/language/expressions/parse.c:845 src/language/stats/aggregate.c:501
msgid "expecting `)'"
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:853
+#: src/language/expressions/parse.c:852
msgid "in expression"
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1029
+#: src/language/expressions/parse.c:1028
#, c-format
msgid "%s must have at least %d arguments in list."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1038
+#: src/language/expressions/parse.c:1037
#, c-format
msgid "%s must have even number of arguments in list."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1041
+#: src/language/expressions/parse.c:1040
#, c-format
msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1051
+#: src/language/expressions/parse.c:1050
#, c-format
msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1060
+#: src/language/expressions/parse.c:1059
#, c-format
msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1066
+#: src/language/expressions/parse.c:1065
#, c-format
msgid ""
"With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
"passing only %d arguments in list."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1120
+#: src/language/expressions/parse.c:1119
#, c-format
msgid "Type mismatch invoking %s as "
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1125
+#: src/language/expressions/parse.c:1124
msgid "Function invocation "
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1127
+#: src/language/expressions/parse.c:1126
msgid " does not match any known function. Candidates are:"
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1157
+#: src/language/expressions/parse.c:1156
#, c-format
msgid "No function or vector named %s."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1199
+#: src/language/expressions/parse.c:1198
#, c-format
msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1219
+#: src/language/expressions/parse.c:1218
#, c-format
msgid "%s is a PSPP extension."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1222 src/ui/terminal/command-line.c:126
+#: src/language/expressions/parse.c:1221 src/ui/terminal/command-line.c:126
#: src/ui/terminal/command-line.c:145 src/ui/terminal/command-line.c:157
#, c-format
msgid "%s is not yet implemented."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1227
+#: src/language/expressions/parse.c:1226
#, c-format
msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
msgstr ""
msgid "expecting number or data string"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:49
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:51
msgid "expecting variable name"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:59
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:61
#, c-format
msgid "%s is not a variable name."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:147
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:149
#, c-format
msgid ""
"%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:150
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:152
#, c-format
msgid ""
"%s is not a string variable. It will not be included in the variable list."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:154
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:156
#, c-format
msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:157
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:159
#, c-format
msgid ""
"%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must "
"be of the same type. %s will be omitted from list."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:162
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:164
#, c-format
msgid "Variable %s appears twice in variable list."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:271
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:273
#, c-format
msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:280
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:282
#, c-format
msgid ""
"When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
"system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:351
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:353
msgid "incorrect use of TO convention"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:394
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:396
msgid "Scratch variables not allowed here."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:416
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:418
msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:421
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:423
msgid "Bad bounds in use of TO convention."
msgstr ""
msgid "Reading `%s': %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:204
+#: src/language/stats/aggregate.c:211
msgid "while expecting COLUMNWISE"
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:233
+#: src/language/stats/aggregate.c:240
msgid "expecting BREAK"
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:238
+#: src/language/stats/aggregate.c:245
msgid ""
"When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
"has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:407
+#: src/language/stats/aggregate.c:414
msgid "expecting aggregation function"
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:423
+#: src/language/stats/aggregate.c:430
#, c-format
msgid "Unknown aggregation function %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:475
+#: src/language/stats/aggregate.c:482
#, c-format
msgid "Missing argument %d to %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:484
+#: src/language/stats/aggregate.c:491
#, c-format
msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:506
+#: src/language/stats/aggregate.c:513
#, c-format
msgid ""
"Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%"
"u)."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:522
+#: src/language/stats/aggregate.c:529
#, c-format
msgid ""
"The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will "
"be treated as if they had been specified in the correct order."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:589
+#: src/language/stats/aggregate.c:596
#, c-format
msgid ""
"Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
"contains the aggregate variables and the break variables."
msgstr ""
-#: src/language/stats/autorecode.c:126
+#: src/language/stats/autorecode.c:135
#, c-format
msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)."
msgstr ""
-#: src/language/stats/autorecode.c:154
+#: src/language/stats/autorecode.c:163
#, c-format
msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/autorecode.c:161
+#: src/language/stats/autorecode.c:170
#, c-format
msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:265
+#: src/language/stats/crosstabs.q:268
msgid ""
"Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:275
+#: src/language/stats/crosstabs.q:278
msgid "Write mode ALL not allowed in general mode. Assuming WRITE=CELLS."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:331
+#: src/language/stats/crosstabs.q:334
msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:341
+#: src/language/stats/crosstabs.q:344
msgid "expecting BY"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:408
+#: src/language/stats/crosstabs.q:411
msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:445
+#: src/language/stats/crosstabs.q:448
#, c-format
msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:810
+#: src/language/stats/crosstabs.q:814
msgid "Summary."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:812 src/language/stats/examine.q:926
+#: src/language/stats/crosstabs.q:816 src/language/stats/examine.q:934
msgid "Cases"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:813 src/language/stats/examine.q:860
-#: src/language/stats/frequencies.q:1143 src/language/stats/frequencies.q:1516
+#: src/language/stats/crosstabs.q:817 src/language/stats/examine.q:868
+#: src/language/stats/frequencies.q:1147 src/language/stats/frequencies.q:1520
msgid "Valid"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:814 src/language/stats/examine.q:861
-#: src/language/stats/frequencies.q:1211 src/language/stats/frequencies.q:1517
+#: src/language/stats/crosstabs.q:818 src/language/stats/examine.q:869
+#: src/language/stats/frequencies.q:1215 src/language/stats/frequencies.q:1521
#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
msgid "Missing"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:815 src/language/stats/crosstabs.q:1018
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1738 src/language/stats/examine.q:862
-#: src/language/stats/frequencies.q:1220 src/language/stats/oneway.q:314
-#: src/language/stats/oneway.q:478 src/language/stats/regression.q:308
+#: src/language/stats/crosstabs.q:819 src/language/stats/crosstabs.q:1022
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1742 src/language/stats/examine.q:870
+#: src/language/stats/frequencies.q:1224 src/language/stats/oneway.q:317
+#: src/language/stats/oneway.q:481 src/language/stats/regression.q:314
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:825 src/language/stats/examine.q:938
-#: src/language/stats/frequencies.q:1515 src/language/stats/oneway.q:400
-#: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705
-#: src/language/stats/t-test.q:830 src/language/stats/t-test.q:1365
+#: src/language/stats/crosstabs.q:829 src/language/stats/examine.q:946
+#: src/language/stats/frequencies.q:1519 src/language/stats/oneway.q:403
+#: src/language/stats/t-test.q:687 src/language/stats/t-test.q:710
+#: src/language/stats/t-test.q:835 src/language/stats/t-test.q:1370
msgid "N"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:826 src/language/stats/examine.q:941
-#: src/language/stats/frequencies.q:1147 src/language/stats/frequencies.q:1148
-#: src/language/stats/frequencies.q:1149
+#: src/language/stats/crosstabs.q:830 src/language/stats/examine.q:949
+#: src/language/stats/frequencies.q:1151 src/language/stats/frequencies.q:1152
+#: src/language/stats/frequencies.q:1153
msgid "Percent"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1068
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1072
msgid "count"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1069
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1073
msgid "row %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1070
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1074
msgid "column %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1071
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1075
msgid "total %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1072
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1076
msgid "expected"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1073
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1077
msgid "residual"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1074
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1078
msgid "std. resid."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1075
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1079
msgid "adj. resid."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1105
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1109
msgid "Chi-square tests."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1108 src/language/stats/crosstabs.q:1135
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1155 src/language/stats/crosstabs.q:1176
-#: src/language/stats/examine.q:1372
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1112 src/language/stats/crosstabs.q:1139
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1159 src/language/stats/crosstabs.q:1180
+#: src/language/stats/examine.q:1380
msgid "Statistic"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1110 src/language/stats/oneway.q:287
-#: src/language/stats/oneway.q:690 src/language/stats/regression.q:301
-#: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1172
-#: src/language/stats/t-test.q:1264
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1114 src/language/stats/oneway.q:290
+#: src/language/stats/oneway.q:693 src/language/stats/regression.q:307
+#: src/language/stats/t-test.q:985 src/language/stats/t-test.q:1177
+#: src/language/stats/t-test.q:1269
msgid "df"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1112
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1120
msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1131
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1135
msgid "Symmetric measures."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1134 src/language/stats/crosstabs.q:1175
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1138 src/language/stats/crosstabs.q:1179
msgid "Category"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1137 src/language/stats/crosstabs.q:1179
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1141 src/language/stats/crosstabs.q:1183
msgid "Asymp. Std. Error"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1138 src/language/stats/crosstabs.q:1180
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1142 src/language/stats/crosstabs.q:1184
msgid "Approx. T"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 src/language/stats/crosstabs.q:1181
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1143 src/language/stats/crosstabs.q:1185
msgid "Approx. Sig."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1150
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1154
msgid "Risk estimate."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1154
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1158
#, c-format
msgid "95%% Confidence Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1157 src/language/stats/t-test.q:984
-#: src/language/stats/t-test.q:1169 src/language/stats/t-test.q:1267
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1161 src/language/stats/t-test.q:989
+#: src/language/stats/t-test.q:1174 src/language/stats/t-test.q:1272
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1158 src/language/stats/t-test.q:985
-#: src/language/stats/t-test.q:1170 src/language/stats/t-test.q:1268
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1162 src/language/stats/t-test.q:990
+#: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1273
msgid "Upper"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1172
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1176
msgid "Directional measures."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1177 src/ui/gui/var-sheet.c:68
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/ui/gui/var-sheet.c:68
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1933
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1937
msgid "Pearson Chi-Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1934
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1938
msgid "Likelihood Ratio"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1935
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1939
msgid "Fisher's Exact Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1936
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1940
msgid "Continuity Correction"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1937
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1941
msgid "Linear-by-Linear Association"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1974 src/language/stats/crosstabs.q:2044
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2103
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1978 src/language/stats/crosstabs.q:2048
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2107
msgid "N of Valid Cases"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1990 src/language/stats/crosstabs.q:2119
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1994 src/language/stats/crosstabs.q:2123
msgid "Nominal by Nominal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1991 src/language/stats/crosstabs.q:2120
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1995 src/language/stats/crosstabs.q:2124
msgid "Ordinal by Ordinal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1992
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1996
msgid "Interval by Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1993
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1997
msgid "Measure of Agreement"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1998
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2002
msgid "Phi"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1999
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2003
msgid "Cramer's V"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2000
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2004
msgid "Contingency Coefficient"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2001
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2005
msgid "Kendall's tau-b"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2002
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2006
msgid "Kendall's tau-c"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2003
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2007
msgid "Gamma"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2004
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2008
msgid "Spearman Correlation"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2005
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2009
msgid "Pearson's R"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2006
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2010
msgid "Kappa"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2076
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2080
#, c-format
msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2079
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2083
#, c-format
msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2087
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2091
#, c-format
msgid "For cohort %s = %g"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2090
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2094
#, c-format
msgid "For cohort %s = %.*s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2121
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2125
msgid "Nominal by Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2126
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2130
msgid "Lambda"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2127
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2131
msgid "Goodman and Kruskal tau"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2128
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2132
msgid "Uncertainty Coefficient"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2129
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2133
msgid "Somers' d"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2130
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2134
msgid "Eta"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2135
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2139
msgid "Symmetric"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2136 src/language/stats/crosstabs.q:2137
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2140 src/language/stats/crosstabs.q:2141
#, c-format
msgid "%s Dependent"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:103 src/language/stats/examine.q:1477
-#: src/language/stats/frequencies.q:119 src/language/stats/oneway.q:401
-#: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
-#: src/language/stats/t-test.q:829 src/language/stats/t-test.q:1166
+#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1485
+#: src/language/stats/frequencies.q:121 src/language/stats/oneway.q:404
+#: src/language/stats/t-test.q:688 src/language/stats/t-test.q:711
+#: src/language/stats/t-test.q:834 src/language/stats/t-test.q:1171
msgid "Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:104
+#: src/language/stats/descriptives.c:107
msgid "S E Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/frequencies.q:123
+#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/frequencies.q:125
msgid "Std Dev"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1557
-#: src/language/stats/frequencies.q:124
+#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/examine.q:1565
+#: src/language/stats/frequencies.q:126
msgid "Variance"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:107 src/language/stats/examine.q:1664
-#: src/language/stats/frequencies.q:125
+#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1672
+#: src/language/stats/frequencies.q:127
msgid "Kurtosis"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:108
+#: src/language/stats/descriptives.c:111
msgid "S E Kurt"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/examine.q:1644
-#: src/language/stats/frequencies.q:127
+#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1652
+#: src/language/stats/frequencies.q:129
msgid "Skewness"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:110
+#: src/language/stats/descriptives.c:113
msgid "S E Skew"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1605
-#: src/language/stats/frequencies.q:129
+#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/examine.q:1613
+#: src/language/stats/frequencies.q:131
msgid "Range"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1582
-#: src/language/stats/frequencies.q:130 src/language/stats/oneway.q:413
+#: src/language/stats/descriptives.c:115 src/language/stats/examine.q:1590
+#: src/language/stats/frequencies.q:132 src/language/stats/oneway.q:416
msgid "Minimum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/examine.q:1593
-#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/language/stats/oneway.q:414
+#: src/language/stats/descriptives.c:116 src/language/stats/examine.q:1601
+#: src/language/stats/frequencies.q:133 src/language/stats/oneway.q:417
msgid "Maximum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/frequencies.q:132
+#: src/language/stats/descriptives.c:117 src/language/stats/frequencies.q:134
msgid "Sum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:338
+#: src/language/stats/descriptives.c:342
#, c-format
msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:440
+#: src/language/stats/descriptives.c:444
msgid "expecting statistic name: reverting to default"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:512
+#: src/language/stats/descriptives.c:516
msgid ""
"Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic "
"names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:543
+#: src/language/stats/descriptives.c:547
msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:548
+#: src/language/stats/descriptives.c:552
msgid "Source"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:549
+#: src/language/stats/descriptives.c:553
msgid "Target"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:667 src/language/stats/descriptives.c:673
+#: src/language/stats/descriptives.c:671 src/language/stats/descriptives.c:677
msgid "Z-score of "
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:889
+#: src/language/stats/descriptives.c:896
msgid "Valid N"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:890
+#: src/language/stats/descriptives.c:897
msgid "Missing N"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:917
+#: src/language/stats/descriptives.c:924
#, c-format
msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:481 src/language/stats/examine.q:493
+#: src/language/stats/examine.q:485 src/language/stats/examine.q:497
#, c-format
msgid "%s and %s are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:920
+#: src/language/stats/examine.q:928
msgid "Case Processing Summary"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1126
+#: src/language/stats/examine.q:1134
msgid "Extreme Values"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1142
+#: src/language/stats/examine.q:1150
msgid "Case Number"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1227
+#: src/language/stats/examine.q:1235
msgid "Highest"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1232
+#: src/language/stats/examine.q:1240
msgid "Lowest"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1373 src/language/stats/oneway.q:403
-#: src/language/stats/oneway.q:688 src/language/stats/regression.q:205
+#: src/language/stats/examine.q:1381 src/language/stats/oneway.q:406
+#: src/language/stats/oneway.q:691 src/language/stats/regression.q:211
msgid "Std. Error"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1375 src/language/stats/oneway.q:417
+#: src/language/stats/examine.q:1383 src/language/stats/oneway.q:420
msgid "Descriptives"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1495 src/language/stats/oneway.q:408
+#: src/language/stats/examine.q:1503 src/language/stats/oneway.q:411
#, c-format
msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1501 src/language/stats/oneway.q:410
+#: src/language/stats/examine.q:1509 src/language/stats/oneway.q:413
msgid "Lower Bound"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1512 src/language/stats/oneway.q:411
+#: src/language/stats/examine.q:1520 src/language/stats/oneway.q:414
msgid "Upper Bound"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1524
+#: src/language/stats/examine.q:1532
#, c-format
msgid "5%% Trimmed Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1535 src/language/stats/frequencies.q:121
+#: src/language/stats/examine.q:1543 src/language/stats/frequencies.q:123
msgid "Median"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1569 src/language/stats/oneway.q:402
-#: src/language/stats/t-test.q:684 src/language/stats/t-test.q:707
-#: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1167
+#: src/language/stats/examine.q:1577 src/language/stats/oneway.q:405
+#: src/language/stats/t-test.q:689 src/language/stats/t-test.q:712
+#: src/language/stats/t-test.q:836 src/language/stats/t-test.q:1172
msgid "Std. Deviation"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1617
+#: src/language/stats/examine.q:1625
msgid "Interquartile Range"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1769
+#: src/language/stats/examine.q:1777
#, c-format
msgid "Boxplot of %s vs. %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1794
+#: src/language/stats/examine.q:1802
msgid "Boxplot"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1836
+#: src/language/stats/examine.q:1844
#, c-format
msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1837 src/language/stats/examine.q:1843
+#: src/language/stats/examine.q:1845 src/language/stats/examine.q:1851
msgid "Observed Value"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1838
+#: src/language/stats/examine.q:1846
msgid "Expected Normal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1841
+#: src/language/stats/examine.q:1849
#, c-format
msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1844
+#: src/language/stats/examine.q:1852
msgid "Dev from Normal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1963 src/language/stats/examine.q:1985
-#: src/language/stats/frequencies.q:1527
+#: src/language/stats/examine.q:1971 src/language/stats/examine.q:1993
+#: src/language/stats/frequencies.q:1531
msgid "Percentiles"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:2110
+#: src/language/stats/examine.q:2118
msgid "Tukey's Hinges"
msgstr ""
"FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:241
+#: src/language/stats/flip.c:240
#, c-format
msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:257
+#: src/language/stats/flip.c:256
msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:294
+#: src/language/stats/flip.c:293
msgid "Could not create temporary file for FLIP."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:305 src/language/stats/flip.c:371
+#: src/language/stats/flip.c:304 src/language/stats/flip.c:370
#, c-format
msgid "Error writing FLIP file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:418
+#: src/language/stats/flip.c:417
#, c-format
msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:425
+#: src/language/stats/flip.c:424
msgid "Error creating FLIP source file."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:437
+#: src/language/stats/flip.c:436
#, c-format
msgid "Error reading FLIP file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:461
+#: src/language/stats/flip.c:460
#, c-format
msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:469
+#: src/language/stats/flip.c:468
#, c-format
msgid "Error writing FLIP source file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:484
+#: src/language/stats/flip.c:483
#, c-format
msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:532
+#: src/language/stats/flip.c:531
#, c-format
msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:535
+#: src/language/stats/flip.c:534
msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:120
+#: src/language/stats/frequencies.q:122
msgid "S.E. Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:122
+#: src/language/stats/frequencies.q:124
msgid "Mode"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:126
+#: src/language/stats/frequencies.q:128
msgid "S.E. Kurt"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:128
+#: src/language/stats/frequencies.q:130
msgid "S.E. Skew"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:404
+#: src/language/stats/frequencies.q:406
msgid ""
"At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given. HBAR will be "
"assumed. Argument values will be given precedence increasing along the "
"order given."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:487
+#: src/language/stats/frequencies.q:489
#, c-format
msgid ""
"MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified. However, "
"MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:810
+#: src/language/stats/frequencies.q:814
msgid ""
"Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:823
+#: src/language/stats/frequencies.q:827
#, c-format
msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:829
+#: src/language/stats/frequencies.q:833
#, c-format
msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:895
+#: src/language/stats/frequencies.q:899
msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:907
+#: src/language/stats/frequencies.q:911
#, c-format
msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:914
+#: src/language/stats/frequencies.q:918
#, c-format
msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1144 src/language/stats/frequencies.q:1236
-#: src/language/stats/frequencies.q:1237 src/language/stats/frequencies.q:1269
+#: src/language/stats/frequencies.q:1148 src/language/stats/frequencies.q:1240
+#: src/language/stats/frequencies.q:1241 src/language/stats/frequencies.q:1273
msgid "Cum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1146 src/output/charts/plot-hist.c:129
+#: src/language/stats/frequencies.q:1150 src/output/charts/plot-hist.c:129
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1166
+#: src/language/stats/frequencies.q:1170
msgid "Value Label"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1267
+#: src/language/stats/frequencies.q:1271
msgid "Freq"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1268 src/language/stats/frequencies.q:1270
+#: src/language/stats/frequencies.q:1272 src/language/stats/frequencies.q:1274
msgid "Pct"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1489
+#: src/language/stats/frequencies.q:1493
#, c-format
msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
msgstr ""
-#: src/language/stats/means.q:102
+#: src/language/stats/means.q:104
msgid "Missing required subcommand TABLES."
msgstr ""
-#: src/language/stats/means.q:136
+#: src/language/stats/means.q:138
msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:177
+#: src/language/stats/oneway.q:180
msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:186
+#: src/language/stats/oneway.q:189
#, c-format
msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:251
+#: src/language/stats/oneway.q:254
#, c-format
msgid "`%s' is not a variable name"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:286 src/language/stats/regression.q:300
+#: src/language/stats/oneway.q:289 src/language/stats/regression.q:306
msgid "Sum of Squares"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:288 src/language/stats/regression.q:302
+#: src/language/stats/oneway.q:291 src/language/stats/regression.q:308
msgid "Mean Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:289 src/language/stats/regression.q:303
-#: src/language/stats/t-test.q:977
+#: src/language/stats/oneway.q:292 src/language/stats/regression.q:309
+#: src/language/stats/t-test.q:982
msgid "F"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:290 src/language/stats/oneway.q:544
-#: src/language/stats/regression.q:208 src/language/stats/regression.q:304
+#: src/language/stats/oneway.q:293 src/language/stats/oneway.q:547
+#: src/language/stats/regression.q:214 src/language/stats/regression.q:310
msgid "Significance"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:312
+#: src/language/stats/oneway.q:315
msgid "Between Groups"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:313
+#: src/language/stats/oneway.q:316
msgid "Within Groups"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:360 src/language/stats/regression.q:330
+#: src/language/stats/oneway.q:363 src/language/stats/regression.q:336
msgid "ANOVA"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:541
+#: src/language/stats/oneway.q:544
msgid "Levene Statistic"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:542
+#: src/language/stats/oneway.q:545
msgid "df1"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:543
+#: src/language/stats/oneway.q:546
msgid "df2"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:547
+#: src/language/stats/oneway.q:550
msgid "Test of Homogeneity of Variances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:617
+#: src/language/stats/oneway.q:620
msgid "Contrast Coefficients"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:619 src/language/stats/oneway.q:686
+#: src/language/stats/oneway.q:622 src/language/stats/oneway.q:689
msgid "Contrast"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:684
+#: src/language/stats/oneway.q:687
msgid "Contrast Tests"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:687
+#: src/language/stats/oneway.q:690
msgid "Value of Contrast"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:689 src/language/stats/regression.q:207
-#: src/language/stats/t-test.q:979 src/language/stats/t-test.q:1171
-#: src/language/stats/t-test.q:1263
+#: src/language/stats/oneway.q:692 src/language/stats/regression.q:213
+#: src/language/stats/t-test.q:984 src/language/stats/t-test.q:1176
+#: src/language/stats/t-test.q:1268
msgid "t"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:691 src/language/stats/t-test.q:981
-#: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1265
+#: src/language/stats/oneway.q:694 src/language/stats/t-test.q:986
+#: src/language/stats/t-test.q:1178 src/language/stats/t-test.q:1270
msgid "Sig. (2-tailed)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:735
+#: src/language/stats/oneway.q:738
msgid "Assume equal variances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:739
+#: src/language/stats/oneway.q:742
msgid "Does not assume equal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/rank.q:245
+#: src/language/stats/rank.q:247
#, c-format
msgid "Variable %s already exists."
msgstr ""
-#: src/language/stats/rank.q:250
+#: src/language/stats/rank.q:252
msgid "Too many variables in INTO clause."
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:159
+#: src/language/stats/regression.q:165
msgid "R"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:160
+#: src/language/stats/regression.q:166
msgid "R Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:161
+#: src/language/stats/regression.q:167
msgid "Adjusted R Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:162
+#: src/language/stats/regression.q:168
msgid "Std. Error of the Estimate"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:167
+#: src/language/stats/regression.q:173
msgid "Model Summary"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:204
+#: src/language/stats/regression.q:210
msgid "B"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:206
+#: src/language/stats/regression.q:212
msgid "Beta"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:209
+#: src/language/stats/regression.q:215
msgid "(Constant)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:269
+#: src/language/stats/regression.q:275
msgid "Coefficients"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:306
+#: src/language/stats/regression.q:312
msgid "Regression"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:307
+#: src/language/stats/regression.q:313
msgid "Residual"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:385
+#: src/language/stats/regression.q:391
msgid "Model"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:386
+#: src/language/stats/regression.q:392
msgid "Covariances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:401
+#: src/language/stats/regression.q:407
msgid "Coefficient Correlations"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:1104
+#: src/language/stats/regression.q:1114
msgid "Dependent variable must be numeric."
msgstr ""
-#: src/language/stats/sort-cases.c:61
+#: src/language/stats/sort-cases.c:64
msgid "Buffer limit must be at least 2."
msgstr ""
msgid "`)' expected."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:272
+#: src/language/stats/t-test.q:277
msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:290
+#: src/language/stats/t-test.q:295
msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:328
+#: src/language/stats/t-test.q:333
msgid "One or more VARIABLES must be specified."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:379
+#: src/language/stats/t-test.q:384
#, c-format
msgid "Long string variable %s is not valid here."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:399 src/language/stats/t-test.q:414
+#: src/language/stats/t-test.q:404 src/language/stats/t-test.q:419
msgid ""
"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:486
+#: src/language/stats/t-test.q:491
#, c-format
msgid ""
"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not "
"match the number following (%d)."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:503
+#: src/language/stats/t-test.q:508
msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:680
+#: src/language/stats/t-test.q:685
msgid "One-Sample Statistics"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:685 src/language/stats/t-test.q:708
-#: src/language/stats/t-test.q:832
+#: src/language/stats/t-test.q:690 src/language/stats/t-test.q:713
+#: src/language/stats/t-test.q:837
msgid "SE. Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:703
+#: src/language/stats/t-test.q:708
msgid "Group Statistics"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:826
+#: src/language/stats/t-test.q:831
msgid "Paired Sample Statistics"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:848 src/language/stats/t-test.q:1192
-#: src/language/stats/t-test.q:1382
+#: src/language/stats/t-test.q:853 src/language/stats/t-test.q:1197
+#: src/language/stats/t-test.q:1387
#, c-format
msgid "Pair %d"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:965
+#: src/language/stats/t-test.q:970
msgid "Independent Samples Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:973
+#: src/language/stats/t-test.q:978
msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:975
+#: src/language/stats/t-test.q:980
msgid "t-test for Equality of Means"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:978 src/language/stats/t-test.q:1367
+#: src/language/stats/t-test.q:983 src/language/stats/t-test.q:1372
msgid "Sig."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:982 src/language/stats/t-test.q:1266
+#: src/language/stats/t-test.q:987 src/language/stats/t-test.q:1271
msgid "Mean Difference"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:983
+#: src/language/stats/t-test.q:988
msgid "Std. Error Difference"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:988 src/language/stats/t-test.q:1163
-#: src/language/stats/t-test.q:1258
+#: src/language/stats/t-test.q:993 src/language/stats/t-test.q:1168
+#: src/language/stats/t-test.q:1263
#, c-format
msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1043
+#: src/language/stats/t-test.q:1048
msgid "Equal variances assumed"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1095
+#: src/language/stats/t-test.q:1100
msgid "Equal variances not assumed"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1153
+#: src/language/stats/t-test.q:1158
msgid "Paired Samples Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1156
+#: src/language/stats/t-test.q:1161
msgid "Paired Differences"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1168
+#: src/language/stats/t-test.q:1173
msgid "Std. Error Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1247
+#: src/language/stats/t-test.q:1252
msgid "One-Sample Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1252
+#: src/language/stats/t-test.q:1257
#, c-format
msgid "Test Value = %f"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1362
+#: src/language/stats/t-test.q:1367
msgid "Paired Samples Correlations"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1366
+#: src/language/stats/t-test.q:1371
msgid "Correlation"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1385
+#: src/language/stats/t-test.q:1390
#, c-format
msgid "%s & %s"
msgstr ""
msgid "WIDTH is %d."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/title.c:68
+#: src/language/utilities/title.c:70
#, c-format
msgid "%s: `.' expected after string."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/title.c:138
+#: src/language/utilities/title.c:140
#, c-format
msgid "Document entered %s by %s:"
msgstr ""
-#: src/language/xforms/compute.c:139 src/language/xforms/compute.c:186
+#: src/language/xforms/compute.c:143 src/language/xforms/compute.c:190
#, c-format
msgid ""
"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
"s."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/compute.c:142 src/language/xforms/compute.c:193
+#: src/language/xforms/compute.c:146 src/language/xforms/compute.c:197
#, c-format
msgid ""
"When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/compute.c:327
+#: src/language/xforms/compute.c:331
#, c-format
msgid "There is no vector named %s."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/count.c:120
+#: src/language/xforms/count.c:124
msgid "Destination cannot be a string variable."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:234
+#: src/language/xforms/recode.c:245
msgid ""
"Inconsistent target variable types. Target variables must be all numeric or "
"all string."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:254
+#: src/language/xforms/recode.c:265
msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:372
+#: src/language/xforms/recode.c:383
msgid "expecting output value"
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:419
+#: src/language/xforms/recode.c:430
#, c-format
msgid ""
"%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s). Specify the same "
"number of variables as source and target variables."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:435
+#: src/language/xforms/recode.c:446
#, c-format
msgid ""
"There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must "
"already exist. Use the STRING command to create a string variable.)"
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:450
+#: src/language/xforms/recode.c:461
#, c-format
msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:463
+#: src/language/xforms/recode.c:474
#, c-format
msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/sample.c:75
+#: src/language/xforms/sample.c:78
msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/sample.c:95
+#: src/language/xforms/sample.c:98
#, c-format
msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/select-if.c:105
-msgid "The filter variable must be numeric."
+#: src/language/xforms/select-if.c:100
+msgid "Syntax error expecting OFF or BY. Turning off case filtering."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/select-if.c:111
-msgid "The filter variable may not be scratch."
+#: src/language/xforms/select-if.c:115
+msgid "The filter variable must be numeric."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/select-if.c:143
-msgid "Only last instance of this command is in effect."
+#: src/language/xforms/select-if.c:121
+msgid "The filter variable may not be scratch."
msgstr ""
#: src/libpspp/hash.c:582
msgid "Empirical with averaging"
msgstr ""
-#: src/math/sort.c:432
+#: src/math/sort.c:435
#, c-format
msgid ""
"Out of memory. Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes "
msgid "Font Selection"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:75
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:123
msgid "Script Error"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:79
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:127
msgid "Data File Error"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:84
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:132
msgid "PSPP Error"
msgstr ""
msgid "Incorrect range specification"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:653
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:656
msgid "var"
msgstr ""
"Report bugs to <%s>.\n"
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/main.c:111
+#: src/ui/terminal/main.c:110
msgid ""
"Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
"failures."