Numerous GUI enhancements.
[pspp-builds.git] / po / pspp.pot
index 651a3d853a563ef4e34e24d6d9e882f4005436d8..81f892fe26ea11470c49a95f00ebf3c24eee5823 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-20 18:53+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-26 18:17+0800\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -175,76 +175,76 @@ msgstr ""
 msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
 msgstr ""
 
-#: src/data/dictionary.c:705
+#: src/data/dictionary.c:717
 msgid ""
 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
 "system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/data/dictionary.c:1185
+#: src/data/dictionary.c:1238
 msgid "Variable suffix too large."
 msgstr ""
 
-#: src/data/fastfile.c:535
+#: src/data/fastfile.c:540
 #, c-format
 msgid "%s: Removing temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/fastfile.c:659
+#: src/data/fastfile.c:664
 #, c-format
 msgid "Error writing temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/fastfile.c:687
+#: src/data/fastfile.c:692
 #, c-format
 msgid "%s: Opening temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/fastfile.c:731
+#: src/data/fastfile.c:736
 #, c-format
 msgid "%s: Seeking temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/fastfile.c:753
+#: src/data/fastfile.c:758
 #, c-format
 msgid "%s: Reading temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/fastfile.c:756
+#: src/data/fastfile.c:761
 #, c-format
 msgid "%s: Temporary file ended unexpectedly."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:303
+#: src/data/file-handle-def.c:316
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:310
+#: src/data/file-handle-def.c:323
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:318
+#: src/data/file-handle-def.c:331
 #, c-format
 msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-name.c:193
+#: src/data/file-name.c:128
 #, c-format
 msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-name.c:219
+#: src/data/file-name.c:142
 #, c-format
 msgid "...found \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-name.c:226
+#: src/data/file-name.c:149
 msgid "...not found"
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-name.c:578
+#: src/data/file-name.c:239
 #, c-format
 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
 msgstr ""
@@ -308,13 +308,13 @@ msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
 msgstr ""
 
 #: src/data/format.c:310 src/data/por-file-reader.c:489
-#: src/data/sys-file-reader.c:602 src/ui/gui/psppire.glade:1227
+#: src/data/sys-file-reader.c:602 src/ui/gui/data-editor.glade:1066
 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:481
 msgid "String"
 msgstr ""
 
 #: src/data/format.c:310 src/data/por-file-reader.c:489
-#: src/data/sys-file-reader.c:602 src/ui/gui/psppire.glade:1088
+#: src/data/sys-file-reader.c:602 src/ui/gui/data-editor.glade:962
 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:474
 msgid "Numeric"
 msgstr ""
@@ -371,6 +371,10 @@ msgstr ""
 msgid "Data record expected."
 msgstr ""
 
+#: src/data/por-file-reader.c:285
+msgid "Number expected."
+msgstr ""
+
 #: src/data/por-file-reader.c:313
 msgid "Missing numeric terminator."
 msgstr ""
@@ -389,6 +393,11 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Not a portable file."
 msgstr ""
 
+#: src/data/por-file-reader.c:424
+#, c-format
+msgid "Unrecognized version code `%c'."
+msgstr ""
+
 #: src/data/por-file-reader.c:433
 #, c-format
 msgid "Bad date string length %d."
@@ -437,6 +446,11 @@ msgstr ""
 msgid "position %d: Invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
+#: src/data/por-file-reader.c:551
+#, c-format
+msgid "Bad width %d for variable %s."
+msgstr ""
+
 #: src/data/por-file-reader.c:555 src/language/expressions/evaluate.c:169
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s."
@@ -469,18 +483,18 @@ msgstr ""
 msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:146
+#: src/data/por-file-writer.c:145
 #, c-format
 msgid "Invalid decimal digits count %d.  Treating as %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:166
+#: src/data/por-file-writer.c:165
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:451
+#: src/data/por-file-writer.c:450
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
 msgstr ""
@@ -553,7 +567,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/data/sys-file-reader.c:475
 #, c-format
-msgid "Variable %s has label of invalid length %d."
+msgid "Variable %s has label of invalid length %u."
 msgstr ""
 
 #: src/data/sys-file-reader.c:486
@@ -616,7 +630,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/data/sys-file-reader.c:739
 #, c-format
-msgid "Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3."
+msgid "Bad size (%u) or count (%u) field on record type 7, subtype 3."
 msgstr ""
 
 #: src/data/sys-file-reader.c:754
@@ -642,7 +656,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/data/sys-file-reader.c:784
 #, c-format
-msgid "Bad size (%d) or count (%d) on extension 4."
+msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 4."
 msgstr ""
 
 #: src/data/sys-file-reader.c:788
@@ -662,7 +676,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/data/sys-file-reader.c:806
 #, c-format
-msgid "Bad size (%d) or count (%d) on extension 11."
+msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 11."
 msgstr ""
 
 #: src/data/sys-file-reader.c:819
@@ -704,7 +718,7 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
-"the number of variables (%d)."
+"the number of variables (%u)."
 msgstr ""
 
 #: src/data/sys-file-reader.c:1015
@@ -766,17 +780,17 @@ msgstr ""
 msgid "Unexpected end of file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:236
+#: src/data/sys-file-writer.c:235
 #, c-format
 msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:388
+#: src/data/sys-file-writer.c:387
 #, c-format
 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:1105
+#: src/data/sys-file-writer.c:1104
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
 msgstr ""
@@ -807,111 +821,109 @@ msgstr ""
 msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:996
+#: src/data/variable.c:964
 msgid "ordinary"
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:998
+#: src/data/variable.c:966
 msgid "system"
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:1000
+#: src/data/variable.c:968
 msgid "scratch"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:182
+#: src/language/command.c:194
 #, c-format
 msgid "%s is unimplemented."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:187
+#: src/language/command.c:199
 #, c-format
 msgid "%s may be used only in testing mode."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:192
+#: src/language/command.c:204
 #, c-format
 msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:446
+#: src/language/command.c:458
 msgid "expecting command name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:460
+#: src/language/command.c:472
 #, c-format
 msgid "Unknown command %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:587
+#: src/language/command.c:599
 msgid "before the active file has been defined"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:589
+#: src/language/command.c:601
 msgid "after the active file has been defined"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:591
+#: src/language/command.c:603
 msgid "inside INPUT PROGRAM"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:593
+#: src/language/command.c:605
 msgid "inside FILE TYPE"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:598
+#: src/language/command.c:610
 #, c-format
 msgid "%s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:600
+#: src/language/command.c:612
 #, c-format
 msgid "%s, %s, or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:604
+#: src/language/command.c:616
 #, c-format
 msgid "%s is allowed only %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:609
+#: src/language/command.c:621
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:611
+#: src/language/command.c:623
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:689 src/language/command.c:818
-#: src/language/utilities/permissions.c:101
+#: src/language/command.c:701 src/language/command.c:809
+#: src/language/utilities/permissions.c:100
 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:701
+#: src/language/command.c:713
 #, c-format
 msgid "Error removing `%s': %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:751
+#: src/language/command.c:763
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:793
-#, c-format
-msgid "Error executing command: %s."
+#: src/language/command.c:778
+msgid "Interactive shell not supported on this platform."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:802 src/language/data-io/print-space.c:75
-#: src/language/dictionary/vector.c:202 src/language/lexer/lexer.c:465
-#: src/language/stats/autorecode.c:153 src/language/xforms/select-if.c:61
-msgid "expecting end of command"
+#: src/language/command.c:790
+msgid "Command shell not supported on this platform."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:839
-msgid "No operating system support for this command."
+#: src/language/command.c:796
+#, c-format
+msgid "Error executing command: %s."
 msgstr ""
 
 #: src/language/control/control-stack.c:27
@@ -933,6 +945,10 @@ msgstr ""
 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
 msgstr ""
 
+#: src/language/control/loop.c:214
+msgid "Only one index clause may be specified."
+msgstr ""
+
 #: src/language/control/repeat.c:170
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
@@ -954,16 +970,20 @@ msgstr ""
 msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:433
+#: src/language/control/repeat.c:435
+msgid "Ranges may only have integer bounds"
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/repeat.c:444
 #, c-format
-msgid "%ld TO %ld is an invalid range."
+msgid "%g TO %g is an invalid range."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:468
+#: src/language/control/repeat.c:479
 msgid "String expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:487
+#: src/language/control/repeat.c:498
 msgid "No matching DO REPEAT."
 msgstr ""
 
@@ -1010,7 +1030,8 @@ msgstr ""
 #: src/language/data-io/print.c:396 src/language/dictionary/split-file.c:85
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:160
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395
-#: src/language/stats/descriptives.c:890
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:620
+#: src/language/stats/descriptives.c:879
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
@@ -1019,7 +1040,7 @@ msgid "Record"
 msgstr ""
 
 #: src/language/data-io/data-list.c:418 src/language/data-io/print.c:398
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:76
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
 msgid "Columns"
 msgstr ""
 
@@ -1120,13 +1141,13 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
-"specified on /LRECL.  Assuming %d-character records."
+"specified on /LRECL.  Assuming %u-character records."
 msgstr ""
 
 #: src/language/data-io/file-handle.q:104
 #, c-format
 msgid ""
-"Record length (%ld) must be at least one byte.  Assuming %d-character "
+"Record length (%ld) must be at least one byte.  Assuming %u-character "
 "records."
 msgstr ""
 
@@ -1146,7 +1167,7 @@ msgstr ""
 msgid "expecting a file name or handle name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:202
+#: src/language/data-io/file-handle.q:197
 #, c-format
 msgid "Handle for %s not allowed here."
 msgstr ""
@@ -1155,17 +1176,17 @@ msgstr ""
 msgid "expecting COMM or TAPE"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:349 src/language/data-io/get.c:363
-#: src/language/data-io/get.c:388
+#: src/language/data-io/get.c:348 src/language/data-io/get.c:362
+#: src/language/data-io/get.c:387
 #, c-format
 msgid "expecting %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:593 src/language/data-io/print.c:177
+#: src/language/data-io/get.c:592 src/language/data-io/print.c:177
 msgid "expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:626
+#: src/language/data-io/get.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s.  To "
@@ -1173,75 +1194,75 @@ msgid ""
 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:652
+#: src/language/data-io/get.c:651
 msgid "`=' expected after variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:659
+#: src/language/data-io/get.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
 "variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:672
+#: src/language/data-io/get.c:671
 #, c-format
 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:702
+#: src/language/data-io/get.c:701
 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:879
+#: src/language/data-io/get.c:878
 msgid "The active file may not be specified more than once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:887
+#: src/language/data-io/get.c:886
 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:894
+#: src/language/data-io/get.c:893
 msgid ""
 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
 "source.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:931
+#: src/language/data-io/get.c:930
 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:951
+#: src/language/data-io/get.c:950
 msgid "BY may appear at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:972
+#: src/language/data-io/get.c:971
 #, c-format
 msgid "File %s lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:986
+#: src/language/data-io/get.c:985
 msgid "FIRST may appear at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1000
+#: src/language/data-io/get.c:999
 msgid "LAST may appear at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1041
+#: src/language/data-io/get.c:1040
 msgid "BY is required when TABLE is specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1046
+#: src/language/data-io/get.c:1045
 msgid "BY is required when IN is specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1075
+#: src/language/data-io/get.c:1074
 #, c-format
 msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1479
+#: src/language/data-io/get.c:1482
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
@@ -1315,7 +1336,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/language/data-io/placement-parser.c:119
 #, c-format
-msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %d fields."
+msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields."
 msgstr ""
 
 #: src/language/data-io/placement-parser.c:226
@@ -1343,7 +1364,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/language/data-io/print.c:260
 #, c-format
-msgid "Output calls for %d records but %d specified on RECORDS subcommand."
+msgid "Output calls for %d records but %u specified on RECORDS subcommand."
 msgstr ""
 
 #: src/language/data-io/print.c:429
@@ -1360,6 +1381,11 @@ msgid_plural "Writing %d records."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
+#: src/language/data-io/print-space.c:75 src/language/lexer/lexer.c:465
+#: src/language/stats/autorecode.c:153 src/language/xforms/select-if.c:61
+msgid "expecting end of command"
+msgstr ""
+
 #: src/language/data-io/print-space.c:116
 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
 msgstr ""
@@ -1389,6 +1415,18 @@ msgstr ""
 msgid "No matching variables found between the source and target files."
 msgstr ""
 
+#: src/language/dictionary/delete-variables.c:41
+msgid ""
+"DELETE VARIABLES may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations "
+"will be made permanent."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/delete-variables.c:48
+msgid ""
+"DELETE VARIABLES may not be used to delete all variables from the active "
+"file dictionary.  Use NEW FILE instead."
+msgstr ""
+
 #: src/language/dictionary/formats.c:91
 msgid "`(' expected after variable list."
 msgstr ""
@@ -1398,7 +1436,7 @@ msgid "`)' expected after output format."
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/missing-values.c:58
-#: src/language/stats/aggregate.c:479
+#: src/language/stats/aggregate.c:484
 msgid "expecting `('"
 msgstr ""
 
@@ -1456,38 +1494,39 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:211
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:77
 #, c-format
 msgid ""
 "Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
 "d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:222
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:223
 msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:236
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:237
 msgid ""
 "KEEP subcommand may be given at most once.  It may notbe given in "
 "conjunction with the DROP subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:279
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:280
 msgid ""
 "DROP subcommand may be given at most once.  It may not be given in "
 "conjunction with the KEEP subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:305
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:306
 #, c-format
 msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:307
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:308
 msgid "Subcommand name expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:315
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:316
 msgid "`/' or `.' expected."
 msgstr ""
 
@@ -1497,7 +1536,6 @@ msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/numeric.c:83 src/language/dictionary/numeric.c:152
-#: src/language/dictionary/vector.c:164
 #, c-format
 msgid "There is already a variable named %s."
 msgstr ""
@@ -1521,13 +1559,6 @@ msgstr ""
 msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:77
-#, c-format
-msgid ""
-"Differing number of variables in old name list (%u) and in new name list (%"
-"u)."
-msgstr ""
-
 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:89
 msgid "`)' expected after variable names."
 msgstr ""
@@ -1539,16 +1570,16 @@ msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/split-file.c:86
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:549
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1114 src/language/stats/crosstabs.q:1141
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1161 src/language/stats/crosstabs.q:1183
-#: src/language/stats/examine.q:1192 src/language/stats/frequencies.q:1139
-#: src/language/stats/frequencies.q:1267
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1118 src/language/stats/crosstabs.q:1145
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1165 src/language/stats/crosstabs.q:1187
+#: src/language/stats/examine.q:1189 src/language/stats/frequencies.q:1145
+#: src/language/stats/frequencies.q:1269
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/split-file.c:87
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:402
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:550 src/ui/gui/var-sheet.c:73
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:550 src/ui/gui/var-sheet.c:71
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
@@ -1661,6 +1692,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:162
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:398
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:619
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
@@ -1707,14 +1739,18 @@ msgstr ""
 msgid "Missing Values: "
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:595
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:597
 msgid "No vectors defined."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:610
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:618
 msgid "Vector"
 msgstr ""
 
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:621
+msgid "Print Format"
+msgstr ""
+
 #: src/language/dictionary/value-labels.c:122
 #, c-format
 msgid ""
@@ -1747,35 +1783,36 @@ msgstr ""
 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:75
+#: src/language/dictionary/vector.c:66
 #, c-format
-msgid "Vector name %s is given twice."
+msgid "A vector named %s already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:81
+#: src/language/dictionary/vector.c:74
 #, c-format
-msgid "There is already a vector with name %s."
+msgid "Vector name %s is given twice."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:102
-msgid ""
-"A slash must be used to separate each vector specification when using the "
-"long form.  Commands such as VECTOR A,B=Q1 TO Q20 are not supported."
+#: src/language/dictionary/vector.c:98
+msgid "A slash must separate each vector specification in VECTOR's long form."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:136
+#: src/language/dictionary/vector.c:131
 msgid "Vectors must have at least one element."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:150
+#: src/language/dictionary/vector.c:152
+msgid "expecting vector length"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/vector.c:168
 #, c-format
-msgid "%s%d is too long for a variable name."
+msgid "%s is too long for a variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:189
-msgid ""
-"The syntax for this command does not match the expected syntax for either "
-"the long form or the short form of VECTOR."
+#: src/language/dictionary/vector.c:173
+#, c-format
+msgid "%s is an existing variable name."
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/weight.c:51
@@ -1880,7 +1917,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown identifier %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:886 src/language/stats/aggregate.c:537
+#: src/language/expressions/parse.c:886 src/language/stats/aggregate.c:542
 msgid "expecting `)'"
 msgstr ""
 
@@ -1938,23 +1975,23 @@ msgstr ""
 msgid "No function or vector named %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1244
+#: src/language/expressions/parse.c:1245
 #, c-format
 msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1264
+#: src/language/expressions/parse.c:1265
 #, c-format
 msgid "%s is a PSPP extension."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1267 src/ui/terminal/command-line.c:132
+#: src/language/expressions/parse.c:1268 src/ui/terminal/command-line.c:132
 #: src/ui/terminal/command-line.c:151 src/ui/terminal/command-line.c:163
 #, c-format
 msgid "%s is not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1273
+#: src/language/expressions/parse.c:1274
 #, c-format
 msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
 msgstr ""
@@ -2087,48 +2124,48 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not a variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:169
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:173
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not a numeric variable.  It will not be included in the variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:172
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:176
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not a string variable.  It will not be included in the variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:176
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:180
 #, c-format
 msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:180
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:184
 #, c-format
 msgid ""
 "%s and %s are not the same type.  All variables in this variable list must "
 "be of the same type.  %s will be omitted from the list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:186
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:190
 #, c-format
 msgid ""
 "%s and %s are string variables with different widths.  All variables in this "
 "variable list must have the same width.  %s will be omttied from the list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:191
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:195
 #, c-format
 msgid "Variable %s appears twice in variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:304
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:308
 #, c-format
 msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:312
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:316
 #, c-format
 msgid ""
 "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
@@ -2136,19 +2173,19 @@ msgid ""
 "system variables.  %s is a %s variable, whereas %s is %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:386
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:390
 msgid "incorrect use of TO convention"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:429
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:433
 msgid "Scratch variables not allowed here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:451
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:455
 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:456
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:460
 msgid "Bad bounds in use of TO convention."
 msgstr ""
 
@@ -2166,40 +2203,40 @@ msgid ""
 "has no effect.  Output data will be sorted the same way as the input data."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:444
+#: src/language/stats/aggregate.c:449
 msgid "expecting aggregation function"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:462
+#: src/language/stats/aggregate.c:467
 #, c-format
 msgid "Unknown aggregation function %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:518
+#: src/language/stats/aggregate.c:523
 #, c-format
 msgid "Missing argument %d to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:527
+#: src/language/stats/aggregate.c:532
 #, c-format
 msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:549
+#: src/language/stats/aggregate.c:554
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%"
 "u)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:565
+#: src/language/stats/aggregate.c:570
 #, c-format
 msgid ""
 "The value arguments passed to the %s function are out-of-order.  They will "
 "be treated as if they had been specified in the correct order."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:635
+#: src/language/stats/aggregate.c:640
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
@@ -2221,54 +2258,54 @@ msgstr ""
 msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/binomial.c:139
+#: src/language/stats/binomial.c:138
 #, c-format
 msgid "Variable %s is not dichotomous"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/binomial.c:185
+#: src/language/stats/binomial.c:184
 msgid "Binomial Test"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/binomial.c:203
+#: src/language/stats/binomial.c:202
 msgid "Group1"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/binomial.c:206
+#: src/language/stats/binomial.c:205
 msgid "Group2"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/binomial.c:209 src/language/stats/chisquare.c:237
-#: src/language/stats/chisquare.c:297 src/language/stats/crosstabs.q:821
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1021 src/language/stats/crosstabs.q:1744
-#: src/language/stats/examine.q:912 src/language/stats/frequencies.q:1220
-#: src/language/stats/oneway.q:306 src/language/stats/oneway.q:470
-#: src/language/stats/regression.q:314
+#: src/language/stats/binomial.c:208 src/language/stats/chisquare.c:237
+#: src/language/stats/chisquare.c:297 src/language/stats/crosstabs.q:825
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1025 src/language/stats/crosstabs.q:1748
+#: src/language/stats/examine.q:909 src/language/stats/frequencies.q:1222
+#: src/language/stats/oneway.q:307 src/language/stats/oneway.q:471
+#: src/language/stats/regression.q:324
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/binomial.c:254 src/language/stats/chisquare.c:260
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 src/language/stats/crosstabs.q:1180
+#: src/language/stats/binomial.c:253 src/language/stats/chisquare.c:260
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1143 src/language/stats/crosstabs.q:1184
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/binomial.c:255 src/language/stats/crosstabs.q:831
-#: src/language/stats/examine.q:988 src/language/stats/frequencies.q:1516
-#: src/language/stats/npar-summary.c:125 src/language/stats/oneway.q:391
+#: src/language/stats/binomial.c:254 src/language/stats/crosstabs.q:835
+#: src/language/stats/examine.q:985 src/language/stats/frequencies.q:1518
+#: src/language/stats/npar-summary.c:124 src/language/stats/oneway.q:392
 #: src/language/stats/t-test.q:681 src/language/stats/t-test.q:704
 #: src/language/stats/t-test.q:830 src/language/stats/t-test.q:1367
 msgid "N"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/binomial.c:256
+#: src/language/stats/binomial.c:255
 msgid "Observed Prop."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/binomial.c:257
+#: src/language/stats/binomial.c:256
 msgid "Test Prop."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/binomial.c:260
+#: src/language/stats/binomial.c:259
 #, c-format
 msgid "Exact Sig. (%d-tailed)"
 msgstr ""
@@ -2289,7 +2326,7 @@ msgid "Expected N"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/chisquare.c:223 src/language/stats/chisquare.c:263
-#: src/language/stats/regression.q:313
+#: src/language/stats/regression.q:323
 msgid "Residual"
 msgstr ""
 
@@ -2305,9 +2342,9 @@ msgstr ""
 msgid "Chi-Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/chisquare.c:325 src/language/stats/crosstabs.q:1115
-#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/oneway.q:680
-#: src/language/stats/regression.q:307 src/language/stats/t-test.q:981
+#: src/language/stats/chisquare.c:325 src/language/stats/crosstabs.q:1119
+#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/oneway.q:681
+#: src/language/stats/regression.q:317 src/language/stats/t-test.q:981
 #: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1266
 msgid "df"
 msgstr ""
@@ -2342,261 +2379,261 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:816
+#: src/language/stats/crosstabs.q:820
 msgid "Summary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:818 src/language/stats/examine.q:976
+#: src/language/stats/crosstabs.q:822 src/language/stats/examine.q:973
 msgid "Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:819 src/language/stats/examine.q:910
-#: src/language/stats/frequencies.q:1137 src/language/stats/frequencies.q:1517
+#: src/language/stats/crosstabs.q:823 src/language/stats/examine.q:907
+#: src/language/stats/frequencies.q:1143 src/language/stats/frequencies.q:1519
 msgid "Valid"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:820 src/language/stats/examine.q:911
-#: src/language/stats/frequencies.q:1211 src/language/stats/frequencies.q:1518
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:75
+#: src/language/stats/crosstabs.q:824 src/language/stats/examine.q:908
+#: src/language/stats/frequencies.q:1213 src/language/stats/frequencies.q:1520
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
 msgid "Missing"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:832 src/language/stats/examine.q:991
-#: src/language/stats/frequencies.q:1141 src/language/stats/frequencies.q:1142
-#: src/language/stats/frequencies.q:1143
+#: src/language/stats/crosstabs.q:836 src/language/stats/examine.q:988
+#: src/language/stats/frequencies.q:1147 src/language/stats/frequencies.q:1148
+#: src/language/stats/frequencies.q:1149
 msgid "Percent"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1073
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1077
 msgid "count"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1074
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1078
 msgid "row %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1075
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1079
 msgid "column %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1076
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1080
 msgid "total %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1077
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1081
 msgid "expected"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1078
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1082
 msgid "residual"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1079
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1083
 msgid "std. resid."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1080
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1084
 msgid "adj. resid."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1110
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
 msgid "Chi-square tests."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1113 src/language/stats/crosstabs.q:1140
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1160 src/language/stats/crosstabs.q:1181
-#: src/language/stats/examine.q:1423
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1117 src/language/stats/crosstabs.q:1144
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1164 src/language/stats/crosstabs.q:1185
+#: src/language/stats/examine.q:1420
 msgid "Statistic"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1117
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1121
 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1119
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1123
 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1121
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1125
 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1136
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1140
 msgid "Symmetric measures."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1142 src/language/stats/crosstabs.q:1184
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1146 src/language/stats/crosstabs.q:1188
 msgid "Asymp. Std. Error"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1143 src/language/stats/crosstabs.q:1185
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1147 src/language/stats/crosstabs.q:1189
 msgid "Approx. T"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1144 src/language/stats/crosstabs.q:1186
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1148 src/language/stats/crosstabs.q:1190
 msgid "Approx. Sig."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1155
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1159
 msgid "Risk estimate."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1159
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1163
 #, c-format
 msgid "95%% Confidence Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1162 src/language/stats/t-test.q:985
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1166 src/language/stats/t-test.q:985
 #: src/language/stats/t-test.q:1170 src/language/stats/t-test.q:1269
 msgid "Lower"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1163 src/language/stats/t-test.q:986
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1167 src/language/stats/t-test.q:986
 #: src/language/stats/t-test.q:1171 src/language/stats/t-test.q:1270
 msgid "Upper"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1177
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1181
 msgid "Directional measures."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/ui/gui/var-sheet.c:70
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1186 src/ui/gui/var-sheet.c:68
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1935
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1940
 msgid "Pearson Chi-Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1936
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1941
 msgid "Likelihood Ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1937
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1942
 msgid "Fisher's Exact Test"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1938
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1943
 msgid "Continuity Correction"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1939
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1944
 msgid "Linear-by-Linear Association"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1976 src/language/stats/crosstabs.q:2046
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2105
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1981 src/language/stats/crosstabs.q:2051
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2110
 msgid "N of Valid Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1992 src/language/stats/crosstabs.q:2121
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1997 src/language/stats/crosstabs.q:2126
 msgid "Nominal by Nominal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1993 src/language/stats/crosstabs.q:2122
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1998 src/language/stats/crosstabs.q:2127
 msgid "Ordinal by Ordinal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1994
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1999
 msgid "Interval by Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1995
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2000
 msgid "Measure of Agreement"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2000
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2005
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2001
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2006
 msgid "Cramer's V"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2002
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2007
 msgid "Contingency Coefficient"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2003
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2008
 msgid "Kendall's tau-b"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2004
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2009
 msgid "Kendall's tau-c"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2005
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2010
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2006
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2011
 msgid "Spearman Correlation"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2007
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2012
 msgid "Pearson's R"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2008
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2013
 msgid "Kappa"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2078
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2083
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2081
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2086
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2089
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2094
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %g"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2092
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2097
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %.*s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2123
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2128
 msgid "Nominal by Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2128
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2133
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2129
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2134
 msgid "Goodman and Kruskal tau"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2130
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2135
 msgid "Uncertainty Coefficient"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2131
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2136
 msgid "Somers' d"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2132
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2137
 msgid "Eta"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2137
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2142
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2138 src/language/stats/crosstabs.q:2139
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2143 src/language/stats/crosstabs.q:2144
 #, c-format
 msgid "%s Dependent"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1528
-#: src/language/stats/frequencies.q:125 src/language/stats/npar-summary.c:128
-#: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:682
+#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1525
+#: src/language/stats/frequencies.q:125 src/language/stats/npar-summary.c:127
+#: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:682
 #: src/language/stats/t-test.q:705 src/language/stats/t-test.q:829
 #: src/language/stats/t-test.q:1167
 msgid "Mean"
@@ -2610,12 +2647,12 @@ msgstr ""
 msgid "Std Dev"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/examine.q:1608
+#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/examine.q:1605
 #: src/language/stats/frequencies.q:130
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1715
+#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1712
 #: src/language/stats/frequencies.q:131
 msgid "Kurtosis"
 msgstr ""
@@ -2624,7 +2661,7 @@ msgstr ""
 msgid "S E Kurt"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1695
+#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1692
 #: src/language/stats/frequencies.q:133
 msgid "Skewness"
 msgstr ""
@@ -2633,20 +2670,20 @@ msgstr ""
 msgid "S E Skew"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/examine.q:1656
+#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/examine.q:1653
 #: src/language/stats/frequencies.q:135
 msgid "Range"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:115 src/language/stats/examine.q:1633
-#: src/language/stats/frequencies.q:136 src/language/stats/npar-summary.c:134
-#: src/language/stats/oneway.q:404
+#: src/language/stats/descriptives.c:115 src/language/stats/examine.q:1630
+#: src/language/stats/frequencies.q:136 src/language/stats/npar-summary.c:133
+#: src/language/stats/oneway.q:405
 msgid "Minimum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:116 src/language/stats/examine.q:1644
-#: src/language/stats/frequencies.q:137 src/language/stats/npar-summary.c:137
-#: src/language/stats/oneway.q:405
+#: src/language/stats/descriptives.c:116 src/language/stats/examine.q:1641
+#: src/language/stats/frequencies.q:137 src/language/stats/npar-summary.c:136
+#: src/language/stats/oneway.q:406
 msgid "Maximum"
 msgstr ""
 
@@ -2681,133 +2718,133 @@ msgstr ""
 msgid "Target"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:674
+#: src/language/stats/descriptives.c:670
 #, c-format
 msgid "Z-score of %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:893
+#: src/language/stats/descriptives.c:882
 msgid "Valid N"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:894
+#: src/language/stats/descriptives.c:883
 msgid "Missing N"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:921
+#: src/language/stats/descriptives.c:910
 #, c-format
 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:287 src/language/stats/examine.q:290
+#: src/language/stats/examine.q:283 src/language/stats/examine.q:286
 #, c-format
 msgid "%s is not currently supported."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:496 src/language/stats/examine.q:509
+#: src/language/stats/examine.q:492 src/language/stats/examine.q:505
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:970
+#: src/language/stats/examine.q:967
 msgid "Case Processing Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1177
+#: src/language/stats/examine.q:1174
 msgid "Extreme Values"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1193
+#: src/language/stats/examine.q:1190
 msgid "Case Number"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1278
+#: src/language/stats/examine.q:1275
 msgid "Highest"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1283
+#: src/language/stats/examine.q:1280
 msgid "Lowest"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1424 src/language/stats/oneway.q:394
-#: src/language/stats/oneway.q:678 src/language/stats/regression.q:211
+#: src/language/stats/examine.q:1421 src/language/stats/oneway.q:395
+#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:221
 msgid "Std. Error"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1426 src/language/stats/oneway.q:408
+#: src/language/stats/examine.q:1423 src/language/stats/oneway.q:409
 msgid "Descriptives"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1546 src/language/stats/oneway.q:399
+#: src/language/stats/examine.q:1543 src/language/stats/oneway.q:400
 #, c-format
 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1552 src/language/stats/oneway.q:401
+#: src/language/stats/examine.q:1549 src/language/stats/oneway.q:402
 msgid "Lower Bound"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1563 src/language/stats/oneway.q:402
+#: src/language/stats/examine.q:1560 src/language/stats/oneway.q:403
 msgid "Upper Bound"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1575
+#: src/language/stats/examine.q:1572
 #, c-format
 msgid "5%% Trimmed Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1586 src/language/stats/frequencies.q:127
+#: src/language/stats/examine.q:1583 src/language/stats/frequencies.q:127
 msgid "Median"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1620 src/language/stats/npar-summary.c:131
-#: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:683
+#: src/language/stats/examine.q:1617 src/language/stats/npar-summary.c:130
+#: src/language/stats/oneway.q:394 src/language/stats/t-test.q:683
 #: src/language/stats/t-test.q:706 src/language/stats/t-test.q:831
 #: src/language/stats/t-test.q:1168
 msgid "Std. Deviation"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1668
+#: src/language/stats/examine.q:1665
 msgid "Interquartile Range"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1820
+#: src/language/stats/examine.q:1817
 #, c-format
 msgid "Boxplot of %s vs. %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1845
+#: src/language/stats/examine.q:1842
 msgid "Boxplot"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1887
+#: src/language/stats/examine.q:1884
 #, c-format
 msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1888 src/language/stats/examine.q:1894
+#: src/language/stats/examine.q:1885 src/language/stats/examine.q:1891
 msgid "Observed Value"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1889
+#: src/language/stats/examine.q:1886
 msgid "Expected Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1892
+#: src/language/stats/examine.q:1889
 #, c-format
 msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1895
+#: src/language/stats/examine.q:1892
 msgid "Dev from Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:2014 src/language/stats/examine.q:2036
-#: src/language/stats/frequencies.q:1528 src/language/stats/npar-summary.c:144
+#: src/language/stats/examine.q:2011 src/language/stats/examine.q:2033
+#: src/language/stats/frequencies.q:1530 src/language/stats/npar-summary.c:143
 msgid "Percentiles"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:2160
+#: src/language/stats/examine.q:2157
 msgid "Tukey's Hinges"
 msgstr ""
 
@@ -2826,54 +2863,59 @@ msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/flip.c:302
-msgid "Could not create temporary file for FLIP."
+#, c-format
+msgid "Could not create temporary file for FLIP: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:313 src/language/stats/flip.c:382
+#: src/language/stats/flip.c:314 src/language/stats/flip.c:386
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:429
+#: src/language/stats/flip.c:433
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:436
+#: src/language/stats/flip.c:440
 msgid "Error creating FLIP source file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:448
+#: src/language/stats/flip.c:453
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:472
+#: src/language/stats/flip.c:455
+msgid "Unexpected end of file reading FLIP file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:479
 #, c-format
 msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:480
+#: src/language/stats/flip.c:487
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:491
+#: src/language/stats/flip.c:498
 #, c-format
 msgid "Error closing FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:499
+#: src/language/stats/flip.c:506
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:545
+#: src/language/stats/flip.c:552
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:548
+#: src/language/stats/flip.c:555
 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
 msgstr ""
 
@@ -2936,28 +2978,28 @@ msgstr ""
 msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1138 src/language/stats/frequencies.q:1235
-#: src/language/stats/frequencies.q:1236 src/language/stats/frequencies.q:1270
+#: src/language/stats/frequencies.q:1144 src/language/stats/frequencies.q:1237
+#: src/language/stats/frequencies.q:1238 src/language/stats/frequencies.q:1272
 msgid "Cum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1140 src/output/charts/plot-hist.c:128
+#: src/language/stats/frequencies.q:1146 src/output/charts/plot-hist.c:128
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1161
+#: src/language/stats/frequencies.q:1167
 msgid "Value Label"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1268
+#: src/language/stats/frequencies.q:1270
 msgid "Freq"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1269 src/language/stats/frequencies.q:1271
+#: src/language/stats/frequencies.q:1271 src/language/stats/frequencies.q:1273
 msgid "Pct"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1490
+#: src/language/stats/frequencies.q:1492
 #, c-format
 msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
 msgstr ""
@@ -2994,19 +3036,19 @@ msgid ""
 "match the number following (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/npar-summary.c:111
+#: src/language/stats/npar-summary.c:110
 msgid "Descriptive Statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/npar-summary.c:148
+#: src/language/stats/npar-summary.c:147
 msgid "25th"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/npar-summary.c:151
+#: src/language/stats/npar-summary.c:150
 msgid "50th (Median)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/npar-summary.c:154
+#: src/language/stats/npar-summary.c:153
 msgid "75th"
 msgstr ""
 
@@ -3019,198 +3061,198 @@ msgstr ""
 msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:244
+#: src/language/stats/oneway.q:245
 #, c-format
 msgid "`%s' is not a variable name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/regression.q:306
+#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/regression.q:316
 msgid "Sum of Squares"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/regression.q:308
+#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:318
 msgid "Mean Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:309
+#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/regression.q:319
 #: src/language/stats/t-test.q:978
 msgid "F"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/oneway.q:536
-#: src/language/stats/regression.q:214 src/language/stats/regression.q:310
+#: src/language/stats/oneway.q:283 src/language/stats/oneway.q:537
+#: src/language/stats/regression.q:224 src/language/stats/regression.q:320
 msgid "Significance"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:304
+#: src/language/stats/oneway.q:305
 msgid "Between Groups"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:305
+#: src/language/stats/oneway.q:306
 msgid "Within Groups"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:352 src/language/stats/regression.q:336
+#: src/language/stats/oneway.q:353 src/language/stats/regression.q:346
 msgid "ANOVA"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:533
+#: src/language/stats/oneway.q:534
 msgid "Levene Statistic"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:534
+#: src/language/stats/oneway.q:535
 msgid "df1"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:535
+#: src/language/stats/oneway.q:536
 msgid "df2"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:539
+#: src/language/stats/oneway.q:540
 msgid "Test of Homogeneity of Variances"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:607
+#: src/language/stats/oneway.q:608
 msgid "Contrast Coefficients"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:609 src/language/stats/oneway.q:676
+#: src/language/stats/oneway.q:610 src/language/stats/oneway.q:677
 msgid "Contrast"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:674
+#: src/language/stats/oneway.q:675
 msgid "Contrast Tests"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:677
+#: src/language/stats/oneway.q:678
 msgid "Value of Contrast"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:213
+#: src/language/stats/oneway.q:680 src/language/stats/regression.q:223
 #: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1172
 #: src/language/stats/t-test.q:1265
 msgid "t"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:681 src/language/stats/t-test.q:982
+#: src/language/stats/oneway.q:682 src/language/stats/t-test.q:982
 #: src/language/stats/t-test.q:1174 src/language/stats/t-test.q:1267
 msgid "Sig. (2-tailed)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:725
+#: src/language/stats/oneway.q:726
 msgid "Assume equal variances"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:729
+#: src/language/stats/oneway.q:730
 msgid "Does not assume equal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:223
+#: src/language/stats/rank.q:221
 #, c-format
 msgid "%s of %s by %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:228
+#: src/language/stats/rank.q:226
 #, c-format
 msgid "%s of %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:725
+#: src/language/stats/rank.q:726
 msgid "Cannot create new rank variable.  All candidates in use."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:824
+#: src/language/stats/rank.q:819
 msgid "Variables Created By RANK"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:848
+#: src/language/stats/rank.q:843
 #, c-format
 msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:859
+#: src/language/stats/rank.q:854
 #, c-format
 msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:873
+#: src/language/stats/rank.q:868
 #, c-format
 msgid "%s into %s(%s of %s using %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:883
+#: src/language/stats/rank.q:878
 #, c-format
 msgid "%s into %s(%s of %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:896
+#: src/language/stats/rank.q:891
 msgid ""
 "FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have "
 "not been requested.  The FRACTION subcommand will be ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:989
+#: src/language/stats/rank.q:985
 #, c-format
 msgid "Variable %s already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:994
+#: src/language/stats/rank.q:990
 msgid "Too many variables in INTO clause."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:165
+#: src/language/stats/regression.q:175
 msgid "R"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:166
+#: src/language/stats/regression.q:176
 msgid "R Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:167
+#: src/language/stats/regression.q:177
 msgid "Adjusted R Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:168
+#: src/language/stats/regression.q:178
 msgid "Std. Error of the Estimate"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:173
+#: src/language/stats/regression.q:183
 msgid "Model Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:210
+#: src/language/stats/regression.q:220
 msgid "B"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:212
+#: src/language/stats/regression.q:222
 msgid "Beta"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:215
+#: src/language/stats/regression.q:225
 msgid "(Constant)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:275
+#: src/language/stats/regression.q:285
 msgid "Coefficients"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:312
+#: src/language/stats/regression.q:322
 msgid "Regression"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:391
+#: src/language/stats/regression.q:401
 msgid "Model"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:392
+#: src/language/stats/regression.q:402
 msgid "Covariances"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:407
+#: src/language/stats/regression.q:417
 msgid "Coefficient Correlations"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:1131
+#: src/language/stats/regression.q:1147
 msgid "Dependent variable must be numeric."
 msgstr ""
 
@@ -3404,17 +3446,17 @@ msgstr ""
 msgid "Can't find `%s' in include file search path."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/permissions.c:76
+#: src/language/utilities/permissions.c:75
 #, c-format
 msgid "Expecting %s or %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/permissions.c:109
+#: src/language/utilities/permissions.c:108
 #, c-format
 msgid "Cannot stat %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/permissions.c:122
+#: src/language/utilities/permissions.c:121
 #, c-format
 msgid "Cannot change mode of %s: %s"
 msgstr ""
@@ -3672,77 +3714,77 @@ msgstr ""
 msgid "Empirical with averaging"
 msgstr ""
 
-#: src/math/sort.c:438
+#: src/math/sort.c:468
 #, c-format
 msgid ""
 "Out of memory.  Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes "
-"each.  (PSPP workspace is currently restricted to a maximum of %d KB.)"
+"each.  (PSPP workspace is currently restricted to a maximum of %lu KB.)"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:150
+#: src/output/afm.c:151
 #, c-format
 msgid "opening font metrics file \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:240
+#: src/output/afm.c:241
 msgid "first line must be StartFontMetrics"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:267
+#: src/output/afm.c:268
 #, c-format
 msgid "unsupported MappingScheme %d"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:288
+#: src/output/afm.c:289
 msgid "required FontName is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:395
+#: src/output/afm.c:396
 msgid "CharMetrics line must start with C or CH"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:536
+#: src/output/afm.c:537
 #, c-format
 msgid "reference to unknown character \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:594
+#: src/output/afm.c:595
 msgid "expected end of file"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:606
+#: src/output/afm.c:607
 msgid "syntax error expecting end of line"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:624 src/output/afm.c:661
+#: src/output/afm.c:625 src/output/afm.c:662
 msgid "number out of valid range"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:626 src/output/afm.c:663
+#: src/output/afm.c:627 src/output/afm.c:664
 msgid "invalid numeric syntax"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:642
+#: src/output/afm.c:643
 msgid "syntax error expecting integer"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:680
+#: src/output/afm.c:681
 msgid "syntax error expecting number"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:693
+#: src/output/afm.c:694
 msgid "syntax error in hex constant"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:708
+#: src/output/afm.c:709
 msgid "syntax error expecting hex constant"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:746
+#: src/output/afm.c:747
 msgid "unexpected end of line"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:796
+#: src/output/afm.c:797
 msgid "unexpected end of line expecting string"
 msgstr ""
 
@@ -3804,7 +3846,7 @@ msgstr ""
 msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:682 src/output/postscript.c:829
+#: src/output/ascii.c:682 src/output/postscript.c:828
 #, c-format
 msgid "%s - Page %d"
 msgstr ""
@@ -3817,25 +3859,25 @@ msgstr ""
 msgid "HISTOGRAM"
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:69
+#: src/output/html.c:68
 #, c-format
 msgid "opening HTML output file: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:80
+#: src/output/html.c:79
 msgid "PSPP Output"
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:169
+#: src/output/html.c:168
 #, c-format
 msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:185
+#: src/output/html.c:184
 msgid "`chart-files' value must contain `#'"
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:383
+#: src/output/html.c:382
 #, c-format
 msgid "creating \"%s\""
 msgstr ""
@@ -3978,12 +4020,12 @@ msgstr ""
 msgid "error reading paper size definition file"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:162
+#: src/output/postscript.c:161
 #, c-format
 msgid "opening PostScript output file \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:200
+#: src/output/postscript.c:199
 #, c-format
 msgid ""
 "The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
@@ -3991,81 +4033,86 @@ msgid ""
 "lines of each font at the default size of %d.%03d points."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:248
+#: src/output/postscript.c:247
 #, c-format
 msgid "closing PostScript output file \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:308
+#: src/output/postscript.c:307
 #, c-format
 msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:324
+#: src/output/postscript.c:323
 #, c-format
 msgid ""
 "unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:336
+#: src/output/postscript.c:335
 #, c-format
 msgid "boolean value expected for %s"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:349
+#: src/output/postscript.c:348
 #, c-format
 msgid "positive integer value required for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:354
+#: src/output/postscript.c:353
 #, c-format
 msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:386
+#: src/output/postscript.c:385
 #, c-format
 msgid "value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1179
+#: src/output/postscript.c:1178
 #, c-format
 msgid "\"%s\": bad font specification"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1187
+#: src/output/postscript.c:1186
 #, c-format
 msgid "could not find AFM file \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1201
+#: src/output/postscript.c:1200
 #, c-format
 msgid "could not find font \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1210
+#: src/output/postscript.c:1209
 #, c-format
 msgid "could not find encoding \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1310
+#: src/output/postscript.c:1309
 #, c-format
 msgid "cannot open font file \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1351
+#: src/output/postscript.c:1350
 #, c-format
 msgid "reading font file \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1373
+#: src/output/postscript.c:1372
 #, c-format
 msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1402
+#: src/output/postscript.c:1401
 msgid "invalid numeric format"
 msgstr ""
 
+#: src/output/postscript.c:1423
+#, c-format
+msgid "closing Postscript encoding \"%s\""
+msgstr ""
+
 #: src/output/table.c:237
 #, c-format
 msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
@@ -4081,381 +4128,500 @@ msgstr ""
 msgid "Style of bevel around the custom entry button"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:63 src/ui/gui/syntax-editor.c:64
-#: src/ui/gui/syntax-editor.c:86
-msgid "Untitled"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:159
+msgid "Weights"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:65
-msgid "PSPP Data Editor"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:160
+msgid "Weight cases by variable"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:219 src/ui/gui/psppire.glade:502
-msgid "Open"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:169 src/ui/gui/data-editor.glade:294
+msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:227
-msgid "System Files (*.sav)"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:170
+msgid "Transpose the cases with the variables"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:233
-msgid "Portable Files (*.por) "
+#: src/ui/gui/data-editor.c:494
+msgid "Font Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:239 src/ui/gui/syntax-editor.c:125
-#: src/ui/gui/syntax-editor.c:416
-msgid "All Files"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:672
+msgid "No Split"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:287
-msgid "Save Data As"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:680
+msgid "Split by "
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:514
-msgid "Font Selection"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:705
+msgid "Filter off"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:127
-msgid "Script Error"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:718
+#, c-format
+msgid "Filter by %s"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:131
-msgid "Data File Error"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:736
+msgid "Weights off"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:136
-msgid "PSPP Error"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:749
+#, c-format
+msgid "Weight by %s"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:149
-#, c-format
-msgid "%s (line %d) %s"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:772 src/ui/gui/data-editor.c:983
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:414
+msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:117 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:162
-msgid "Incorrect value for variable type"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:773
+msgid "Open a data file"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:138 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:145
-msgid "Incorrect range specification"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:781 src/ui/gui/data-editor.c:888
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:424
+msgid "Save"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.c:74
-msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:782 src/ui/gui/data-editor.c:792
+msgid "Save data to file"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:724
-msgid "var"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:791
+msgid "Save As"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:805 src/ui/gui/psppire-var-store.c:551
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:561 src/ui/gui/psppire-var-store.c:571
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:769
-#, c-format
-msgid "%d"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:800
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:801
+msgid "New data file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:896 src/ui/gui/data-editor.c:991
+msgid "System Files (*.sav)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:902 src/ui/gui/data-editor.c:997
+msgid "Portable Files (*.por) "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:908 src/ui/gui/data-editor.c:1003
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:141 src/ui/gui/syntax-editor.c:524
+msgid "All Files"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:916
+msgid "System File"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:39 src/ui/gui/psppire.glade:2986
+#: src/ui/gui/data-editor.c:921
+msgid "Portable File"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:18 src/ui/gui/syntax-editor.glade:39
 msgid "_File"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:57 src/ui/gui/psppire.glade:87
-#: src/ui/gui/psppire.glade:3004 src/ui/gui/psppire.glade:3033
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:33 src/ui/gui/data-editor.glade:59
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:57 src/ui/gui/syntax-editor.glade:87
 msgid "_Syntax"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:66 src/ui/gui/psppire.glade:96
-#: src/ui/gui/psppire.glade:321 src/ui/gui/psppire.glade:3012
-#: src/ui/gui/psppire.glade:3042
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:40 src/ui/gui/data-editor.glade:66
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:248 src/ui/gui/syntax-editor.glade:66
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:96
 msgid "_Data"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:146 src/ui/gui/psppire.glade:3089
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:110 src/ui/gui/syntax-editor.glade:143
 msgid "_Edit"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:183
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:145
 msgid "Paste _Variables"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:191
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:153
 msgid "Cl_ear"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:208
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:166
 msgid "_Find"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:232
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:177
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:241
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:184
 msgid "Status Bar"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:250
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:191
 msgid "Toolbars"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:264
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:203
 msgid "Fonts"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:273
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:210
 msgid "Grid Lines"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:283 src/ui/gui/psppire.glade:784
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1662 src/ui/gui/psppire.glade:1939
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:218 src/ui/gui/data-editor.glade:614
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1324 src/ui/gui/data-editor.glade:1502
 msgid "Value Labels"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:299
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:230
 msgid "Data"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:308 src/ui/gui/psppire.glade:620
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:237 src/ui/gui/data-editor.glade:497
 msgid "Variables"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:331 src/ui/gui/psppire.glade:694
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:256 src/ui/gui/data-editor.glade:550
 msgid "Insert Variable"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:340
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:264
 msgid "Insert Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:349 src/ui/gui/psppire.glade:604
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2504
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:272 src/ui/gui/data-editor.glade:486
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1868
 msgid "Go To Case"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:376 src/ui/gui/psppire.glade:2615
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:286 src/ui/gui/data-editor.glade:1933
 msgid "Sort Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:386
-msgid "Transpose"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/psppire.glade:395
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:302
 msgid "Restructure"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:404
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:310
 msgid "Merge Files"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:413
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:318
 msgid "Aggregate"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:428 src/ui/gui/psppire.glade:723
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:332 src/ui/gui/data-editor.glade:571
 msgid "Split File"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:437 src/ui/gui/psppire.glade:755
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:340 src/ui/gui/data-editor.glade:594
 msgid "Select Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:446 src/ui/gui/psppire.glade:739
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:347 src/ui/gui/data-editor.glade:582
 msgid "Weight Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:458 src/ui/gui/psppire.glade:3179
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:358 src/ui/gui/syntax-editor.glade:233
+msgid "_Windows"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:365 src/ui/gui/syntax-editor.glade:242
+msgid "_Minimise All Windows"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:376 src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
 msgid "_Help"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:467 src/ui/gui/psppire.glade:3188
-msgid "_About"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:383 src/ui/gui/syntax-editor.glade:263
+msgid "_Reference Manual"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:517
-msgid "Save"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:390 src/ui/gui/syntax-editor.glade:271
+msgid "_About"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:533
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:435
 msgid "Print"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:561
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:455
 msgid "Undo"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:576
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:466
 msgid "Redo"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:649
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:518
 msgid "Find"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:677
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:538
 msgid "Insert Case"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:803
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:626
 msgid "Use Sets"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:935
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:708
 msgid "Data View"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:983
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:735
 msgid "Variable View"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1029
-msgid "This is pre-alpha software.  It probably will not work."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:765
+msgid "Information Area"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1030
-msgid ""
-"    This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"    it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"    the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
-"    (at your option) any later version.\n"
-"\n"
-"    This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
-"    GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"    You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"    along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"    Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA\n"
-"    02110-1301, USA.\n"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:784
+msgid "Processor Area"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:809
+msgid "OMS Area"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1055
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:834
+msgid "Case Counter Area"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:859
+msgid "Filter Use Status Area"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:885
+msgid "Weight Status Area"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:911
+msgid "Split File Status Area"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:941
 msgid "Variable Type"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1107 src/ui/gui/psppire-var-store.c:475
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:976 src/ui/gui/psppire-var-store.c:475
 msgid "Comma"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1127 src/ui/gui/psppire-var-store.c:476
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:991 src/ui/gui/psppire-var-store.c:476
 msgid "Dot"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1147
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1006
 msgid "Scientific notation"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1167 src/ui/gui/psppire-var-store.c:478
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1021 src/ui/gui/psppire-var-store.c:478
 msgid "Date"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1187 src/ui/gui/psppire-var-store.c:479
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1036 src/ui/gui/psppire-var-store.c:479
 msgid "Dollar"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1207
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1051
 msgid "Custom currency"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1352
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1143
 msgid "positive"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1377
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1149
 msgid "negative"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1406
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1162
 msgid "Sample"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1484
-msgid "Decimal Places:"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1561
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1212
 msgid "Width:"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1780
-msgid "Value:"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1256
+msgid "Decimal Places:"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1808
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1422
 msgid "Value Label:"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2024
-msgid "Missing Values"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2110
-msgid "_No missing values"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1435
+msgid "Value:"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2135
-msgid "_Discrete missing values"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1566
+msgid "Missing Values"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2264
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1584
 msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2301
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1608
 msgid "_Low:"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2360
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1637
 msgid "_High:"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2434
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1678
 msgid "Di_screte value:"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2560
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1725
+msgid "_No missing values"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1742
+msgid "_Discrete missing values"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1885
 msgid "Case Number:"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2732 src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:279
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1994
+msgid "Sort by:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:2043 src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:279
 msgid "Ascending"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2751 src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:281
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:2056 src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:281
 msgid "Descending"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2772
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:2072
 msgid "Sort Order"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2809
-msgid "Sort by:"
+#: src/ui/gui/dict-display.c:92 src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:339
+#: src/ui/gui/transpose-dialog.c:123
+msgid "Var"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2957
-msgid "Psppire Syntax Editor"
+#: src/ui/gui/helper.c:116
+msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:3134
-msgid "_Run"
+#: src/ui/gui/helper.c:139
+#, c-format
+msgid "Cannot open reference manual: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:3143
-msgid "All"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:123
+msgid "Script Error"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:3151
-msgid "Selection"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:127
+msgid "Data File Error"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:3159
-msgid "Current Line"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:132
+msgid "PSPP Error"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:3167
-msgid "To End"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:143
+#, c-format
+msgid "%s (line %d)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:149
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:153
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:117 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:162
+msgid "Incorrect value for variable type"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:138 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:145
+msgid "Incorrect range specification"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:130
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:750
+msgid "var"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:831 src/ui/gui/psppire-var-store.c:551
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:561 src/ui/gui/psppire-var-store.c:571
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:769
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:9
+msgid "This is pre-alpha software.  Use at your own risk."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:10
+msgid ""
+"    This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"    it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"    the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
+"    (at your option) any later version.\n"
+"\n"
+"    This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
+"    GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"    You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"    along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"    Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA\n"
+"    02110-1301, USA.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:90 src/ui/gui/psppire.glade:170
+msgid "Do not weight cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:100
+msgid "Weight cases by"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:123
+msgid "Frequency Variable"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:163
+msgid "Current Status: "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:257
+msgid "Name Variable:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:290
+msgid "Variable(s):"
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:470
@@ -4470,84 +4636,119 @@ msgstr ""
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:339
-msgid "Var"
-msgstr ""
-
 #: src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:367
 msgid "Criteria"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/syntax-editor.c:63
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:80
 #, c-format
 msgid "Save contents of syntax editor to %s?"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/syntax-editor.c:111
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:127
 msgid "Save Syntax"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/syntax-editor.c:119 src/ui/gui/syntax-editor.c:410
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:135 src/ui/gui/syntax-editor.c:518
 msgid "Syntax Files (*.sps) "
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/syntax-editor.c:312
-#, c-format
-msgid "%s --- PSPP Syntax Editor"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:510
+msgid "Open Syntax"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/syntax-editor.c:402
-msgid "Open Syntax"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:10
+msgid "Psppire Syntax Editor"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:69
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188
+msgid "_Run"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:205
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:213
+msgid "Current Line"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:221
+msgid "To End"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:67
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:71
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:69
 msgid "Width"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:70
 msgid "Decimals"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
 msgid "Values"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:77
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:75
 msgid "Align"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:78
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:76
 msgid "Measure"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:101
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:82
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:102
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:83
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:103
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:84
 msgid "Centre"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:108
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:89
 msgid "Nominal"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:109
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:90
 msgid "Ordinal"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:110
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:91
 msgid "Scale"
 msgstr ""
 
+#: src/ui/gui/window-manager.c:141
+#, c-format
+msgid "Syntax%d"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/window-manager.c:142 src/ui/gui/window-manager.c:173
+#, c-format
+msgid "%s --- PSPP Syntax Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/window-manager.c:145
+#, c-format
+msgid "Untitled%d"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/window-manager.c:146 src/ui/gui/window-manager.c:176
+#, c-format
+msgid "%s --- PSPP Data Editor"
+msgstr ""
+
 #: src/ui/terminal/command-line.c:221
 #, c-format
 msgid ""
@@ -4601,35 +4802,35 @@ msgid ""
 "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:125
+#: src/ui/terminal/main.c:133
 msgid ""
 "Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
 "failures."
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:65
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:64
 #, c-format
 msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:92
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:91
 msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:94
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:93
 #, c-format
 msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:97
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:96
 #, c-format
 msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:146
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:145
 msgid "error"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:147
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:146
 msgid "warning"
 msgstr ""