msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-26 18:17+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-08 09:50+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-#: src/data/any-reader.c:74
+#: src/data/any-reader.c:59
#, c-format
msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s."
msgstr ""
-#: src/data/any-reader.c:129
+#: src/data/any-reader.c:95
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a system or portable file."
msgstr ""
-#: src/data/any-reader.c:135 src/data/any-writer.c:80
+#: src/data/any-reader.c:101 src/data/any-writer.c:65
msgid "The inline file is not allowed here."
msgstr ""
msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
msgstr ""
+#: src/data/casereader-filter.c:132
+msgid ""
+"At least one case in the data read had a weight value that was user-missing, "
+"system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/data/case-tmpfile.c:59
+msgid "failed to create temporary file"
+msgstr ""
+
+#: src/data/case-tmpfile.c:133
+msgid "seeking in temporary file"
+msgstr ""
+
+#: src/data/case-tmpfile.c:155
+msgid "reading temporary file"
+msgstr ""
+
+#: src/data/case-tmpfile.c:157
+msgid "unexpected end of file reading temporary file"
+msgstr ""
+
+#: src/data/case-tmpfile.c:177
+msgid "writing to temporary file"
+msgstr ""
+
#: src/data/data-in.c:271 src/data/data-in.c:461
msgid "Field contents are not numeric."
msgstr ""
msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
msgstr ""
-#: src/data/dictionary.c:717
+#: src/data/dictionary.c:723
msgid ""
"At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
"system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
msgstr ""
-#: src/data/dictionary.c:1238
-msgid "Variable suffix too large."
-msgstr ""
-
-#: src/data/fastfile.c:540
-#, c-format
-msgid "%s: Removing temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/fastfile.c:664
-#, c-format
-msgid "Error writing temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/fastfile.c:692
-#, c-format
-msgid "%s: Opening temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/fastfile.c:736
+#: src/data/dictionary.c:1142
#, c-format
-msgid "%s: Seeking temporary file: %s."
+msgid "Truncating document line to %d bytes."
msgstr ""
-#: src/data/fastfile.c:758
-#, c-format
-msgid "%s: Reading temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/fastfile.c:761
-#, c-format
-msgid "%s: Temporary file ended unexpectedly."
+#: src/data/dictionary.c:1290
+msgid "Variable suffix too large."
msgstr ""
#: src/data/file-handle-def.c:316
msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
msgstr ""
-#: src/data/format.c:310 src/data/por-file-reader.c:489
-#: src/data/sys-file-reader.c:602 src/ui/gui/data-editor.glade:1066
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:481
+#: src/data/format.c:310 src/data/por-file-reader.c:496
+#: src/data/sys-file-reader.c:650 src/ui/gui/data-editor.glade:1157
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:486
msgid "String"
msgstr ""
-#: src/data/format.c:310 src/data/por-file-reader.c:489
-#: src/data/sys-file-reader.c:602 src/ui/gui/data-editor.glade:962
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:474
+#: src/data/format.c:310 src/data/por-file-reader.c:496
+#: src/data/sys-file-reader.c:650 src/ui/gui/data-editor.glade:1053
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:479
msgid "Numeric"
msgstr ""
-#: src/data/format.c:311 src/data/sys-file-reader.c:1026
-#: src/data/sys-file-reader.c:1028
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
+#: src/data/format.c:311 src/data/sys-file-reader.c:1081
+#: src/data/sys-file-reader.c:1083
#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
-#: src/language/xforms/recode.c:467 src/language/xforms/recode.c:468
-#: src/language/xforms/recode.c:480 src/language/xforms/recode.c:481
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
+#: src/language/xforms/recode.c:474 src/language/xforms/recode.c:475
+#: src/language/xforms/recode.c:487 src/language/xforms/recode.c:488
msgid "numeric"
msgstr ""
-#: src/data/format.c:311 src/data/sys-file-reader.c:1026
-#: src/data/sys-file-reader.c:1028
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
+#: src/data/format.c:311 src/data/sys-file-reader.c:1081
+#: src/data/sys-file-reader.c:1083
#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
-#: src/language/xforms/recode.c:467 src/language/xforms/recode.c:468
-#: src/language/xforms/recode.c:480 src/language/xforms/recode.c:481
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
+#: src/language/xforms/recode.c:474 src/language/xforms/recode.c:475
+#: src/language/xforms/recode.c:487 src/language/xforms/recode.c:488
msgid "string"
msgstr ""
msgid "%s: Creating file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:93
+#: src/data/por-file-reader.c:98
#, c-format
msgid "portable file %s corrupt at offset %ld: "
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:129
+#: src/data/por-file-reader.c:134
msgid "unexpected end of file"
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:188
+#: src/data/por-file-reader.c:193
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:205
+#: src/data/por-file-reader.c:210
msgid "Data record expected."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:285
+#: src/data/por-file-reader.c:292
msgid "Number expected."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:313
+#: src/data/por-file-reader.c:320
msgid "Missing numeric terminator."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:336
+#: src/data/por-file-reader.c:343
msgid "Invalid integer."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:347
+#: src/data/por-file-reader.c:354
#, c-format
msgid "Bad string length %d."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:408
+#: src/data/por-file-reader.c:415
#, c-format
msgid "%s: Not a portable file."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:424
+#: src/data/por-file-reader.c:431
#, c-format
msgid "Unrecognized version code `%c'."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:433
+#: src/data/por-file-reader.c:440
#, c-format
msgid "Bad date string length %d."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:435
+#: src/data/por-file-reader.c:442
#, c-format
msgid "Bad time string length %d."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:475
+#: src/data/por-file-reader.c:482
#, c-format
msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:488
+#: src/data/por-file-reader.c:495
#, c-format
msgid "%s variable %s has invalid format specifier %s."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:507
+#: src/data/por-file-reader.c:514
msgid "Expected variable count record."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:511
+#: src/data/por-file-reader.c:518
#, c-format
msgid "Invalid number of variables %d."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:521
+#: src/data/por-file-reader.c:528
#, c-format
msgid "Weight variable name (%s) truncated."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:535
+#: src/data/por-file-reader.c:542
msgid "Expected variable record."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:539
+#: src/data/por-file-reader.c:546
#, c-format
msgid "Invalid variable width %d."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:547
+#: src/data/por-file-reader.c:554
#, c-format
msgid "position %d: Invalid variable name `%s'."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:551
+#: src/data/por-file-reader.c:558
#, c-format
msgid "Bad width %d for variable %s."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:555 src/language/expressions/evaluate.c:169
+#: src/data/por-file-reader.c:562 src/language/expressions/evaluate.c:169
#, c-format
msgid "Duplicate variable name %s."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:596
+#: src/data/por-file-reader.c:603
#, c-format
msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:643
+#: src/data/por-file-reader.c:650
#, c-format
msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:646
+#: src/data/por-file-reader.c:653
#, c-format
msgid ""
"Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types "
"or widths."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:670
+#: src/data/por-file-reader.c:677
#, c-format
msgid "Duplicate label for value %g for variable %s."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:673
+#: src/data/por-file-reader.c:680
#, c-format
msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-writer.c:145
+#: src/data/por-file-writer.c:150
#, c-format
msgid "Invalid decimal digits count %d. Treating as %d."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-writer.c:165
+#: src/data/por-file-writer.c:170
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-writer.c:450
+#: src/data/por-file-writer.c:462
#, c-format
msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/data/scratch-reader.c:63
+#: src/data/scratch-reader.c:52
#, c-format
msgid ""
"Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
msgid "Could not access definition for terminal `%s'."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:207
+#: src/data/sys-file-reader.c:218
#, c-format
msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:237
+#: src/data/sys-file-reader.c:248
msgid "Misplaced type 4 record."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:248
+#: src/data/sys-file-reader.c:259
#, c-format
msgid "Unrecognized record type %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:257
+#: src/data/sys-file-reader.c:293
#, c-format
msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:289
+#: src/data/sys-file-reader.c:332
#, c-format
msgid "Error closing system file \"%s\": %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:349 src/data/sys-file-reader.c:359
+#: src/data/sys-file-reader.c:397 src/data/sys-file-reader.c:407
msgid "This is not an SPSS system file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:377
+#: src/data/sys-file-reader.c:425
#, c-format
msgid ""
"Compression bias (%g) is not the usual value of 100, or system file uses "
"unrecognized floating-point format."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:451
+#: src/data/sys-file-reader.c:499
#, c-format
msgid "Invalid variable name `%s'."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:455
+#: src/data/sys-file-reader.c:503
#, c-format
msgid "Bad variable width %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:459
+#: src/data/sys-file-reader.c:507
#, c-format
msgid "Duplicate variable name `%s' within system file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:467
+#: src/data/sys-file-reader.c:515
msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:475
+#: src/data/sys-file-reader.c:523
#, c-format
msgid "Variable %s has label of invalid length %u."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:486
+#: src/data/sys-file-reader.c:534
msgid "Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:522
+#: src/data/sys-file-reader.c:570
#, c-format
msgid "String variable %s may not have missing values specified as a range."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:527
+#: src/data/sys-file-reader.c:575
#, c-format
msgid "Long string variable %s may not have missing values."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:549
+#: src/data/sys-file-reader.c:597
msgid "Missing string continuation record."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:583
+#: src/data/sys-file-reader.c:631
#, c-format
msgid "Unknown variable format %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:601
+#: src/data/sys-file-reader.c:649
#, c-format
msgid "%s variable %s has invalid %s format %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:604
+#: src/data/sys-file-reader.c:652
msgid "print"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:604
+#: src/data/sys-file-reader.c:652
msgid "write"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:608
+#: src/data/sys-file-reader.c:656
msgid "Suppressing further invalid format warnings."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:626
+#: src/data/sys-file-reader.c:674
msgid "Weighting variable must be numeric."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:640
+#: src/data/sys-file-reader.c:688
msgid "Multiple type 6 (document) records."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:644
+#: src/data/sys-file-reader.c:692
#, c-format
msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:715
+#: src/data/sys-file-reader.c:700
+msgid "Document line contains null byte."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:766
#, c-format
msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:739
+#: src/data/sys-file-reader.c:790
#, c-format
msgid "Bad size (%u) or count (%u) field on record type 7, subtype 3."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:754
+#: src/data/sys-file-reader.c:805
#, c-format
msgid ""
"Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from "
"expected (%d)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:767
+#: src/data/sys-file-reader.c:818
msgid "little-endian"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:767
+#: src/data/sys-file-reader.c:818
msgid "big-endian"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:768
+#: src/data/sys-file-reader.c:819
#, c-format
msgid ""
"Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:784
+#: src/data/sys-file-reader.c:835
#, c-format
msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 4."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:788
+#: src/data/sys-file-reader.c:839
#, c-format
msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:790
+#: src/data/sys-file-reader.c:841
#, c-format
msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:792
+#: src/data/sys-file-reader.c:843
#, c-format
msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:806
+#: src/data/sys-file-reader.c:857
#, c-format
msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 11."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:819
+#: src/data/sys-file-reader.c:874
msgid "Invalid variable display parameters. Default parameters substituted."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:858
+#: src/data/sys-file-reader.c:912
#, c-format
msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:868
+#: src/data/sys-file-reader.c:922
#, c-format
msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:906
+#: src/data/sys-file-reader.c:961
#, c-format
msgid "%s listed as string of length %s in length table."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:920
+#: src/data/sys-file-reader.c:975
#, c-format
msgid "Very long string %s overflows dictionary."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:967
+#: src/data/sys-file-reader.c:1022
#, c-format
msgid "Invalid number of labels: %d. Ignoring labels."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:998
+#: src/data/sys-file-reader.c:1053
msgid ""
"Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
"record (type 3) as it should."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1005
+#: src/data/sys-file-reader.c:1060
#, c-format
msgid ""
"Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
"the number of variables (%u)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1015
+#: src/data/sys-file-reader.c:1070
#, c-format
msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1022
+#: src/data/sys-file-reader.c:1077
#, c-format
msgid ""
"Variables associated with value label are not all of identical type. "
"Variable %s is %s, but variable %s is %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1055
+#: src/data/sys-file-reader.c:1110
#, c-format
msgid "Duplicate value label for %g on %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1058
+#: src/data/sys-file-reader.c:1113
#, c-format
msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1176
+#: src/data/sys-file-reader.c:1242
msgid "File ends in partial case."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1272 src/data/sys-file-reader.c:1308
+#: src/data/sys-file-reader.c:1338 src/data/sys-file-reader.c:1374
msgid "Compressed data is corrupt."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1381
+#: src/data/sys-file-reader.c:1447
#, c-format
msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1386
+#: src/data/sys-file-reader.c:1452
#, c-format
msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1472
+#: src/data/sys-file-reader.c:1538
#, c-format
msgid "Suppressed %d additional variable map warnings."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1485
+#: src/data/sys-file-reader.c:1551
#, c-format
msgid "Variable map refers to unknown variable %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1561
+#: src/data/sys-file-reader.c:1627
#, c-format
msgid "System error: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1563
+#: src/data/sys-file-reader.c:1629
msgid "Unexpected end of file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:235
+#: src/data/sys-file-writer.c:242
#, c-format
msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:387
+#: src/data/sys-file-writer.c:394
#, c-format
msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:1104
+#: src/data/sys-file-writer.c:1123
#, c-format
msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:231
+#: src/data/variable.c:232
#, c-format
msgid ""
"Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable "
"name."
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:243
+#: src/data/variable.c:244
#, c-format
msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:271
+#: src/data/variable.c:272
msgid "Variable name cannot be empty string."
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:277
+#: src/data/variable.c:278
#, c-format
msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:285
+#: src/data/variable.c:286
#, c-format
msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:964
+#: src/data/variable.c:967
msgid "ordinary"
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:966
+#: src/data/variable.c:969
msgid "system"
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:968
+#: src/data/variable.c:971
msgid "scratch"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:194
+#: src/language/command.c:198
#, c-format
msgid "%s is unimplemented."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:199
+#: src/language/command.c:203
#, c-format
msgid "%s may be used only in testing mode."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:204
+#: src/language/command.c:208
#, c-format
msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:458
+#: src/language/command.c:462
msgid "expecting command name"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:472
+#: src/language/command.c:476
#, c-format
msgid "Unknown command %s."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:599
+#: src/language/command.c:603
msgid "before the active file has been defined"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:601
+#: src/language/command.c:605
msgid "after the active file has been defined"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:603
+#: src/language/command.c:607
msgid "inside INPUT PROGRAM"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:605
+#: src/language/command.c:609
msgid "inside FILE TYPE"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:610
+#: src/language/command.c:614
#, c-format
msgid "%s or %s"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:612
+#: src/language/command.c:616
#, c-format
msgid "%s, %s, or %s"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:616
+#: src/language/command.c:620
#, c-format
msgid "%s is allowed only %s."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:621
+#: src/language/command.c:625
#, c-format
msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:623
+#: src/language/command.c:627
#, c-format
msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:701 src/language/command.c:809
+#: src/language/command.c:706 src/language/command.c:814
#: src/language/utilities/permissions.c:100
msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:713
+#: src/language/command.c:718
#, c-format
msgid "Error removing `%s': %s."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:763
+#: src/language/command.c:768
#, c-format
msgid "Couldn't fork: %s."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:778
+#: src/language/command.c:783
msgid "Interactive shell not supported on this platform."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:790
+#: src/language/command.c:795
msgid "Command shell not supported on this platform."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:796
+#: src/language/command.c:801
#, c-format
msgid "Error executing command: %s."
msgstr ""
msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
msgstr ""
-#: src/language/control/do-if.c:179
+#: src/language/control/do-if.c:180
msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
msgstr ""
msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:349 src/language/data-io/data-list.c:493
+#: src/language/data-io/data-list.c:358 src/language/data-io/data-list.c:502
#, c-format
msgid "%s is a duplicate variable name."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:356
+#: src/language/data-io/data-list.c:365
#, c-format
msgid "There is already a variable %s of a different type."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:363
+#: src/language/data-io/data-list.c:372
#, c-format
msgid "There is already a string variable %s of a different width."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:384
+#: src/language/data-io/data-list.c:393
msgid "At least one variable must be specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:391
+#: src/language/data-io/data-list.c:400
msgid ""
"Variables are specified on records that should not exist according to "
"RECORDS subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:416 src/language/data-io/data-list.c:525
+#: src/language/data-io/data-list.c:425 src/language/data-io/data-list.c:534
#: src/language/data-io/print.c:396 src/language/dictionary/split-file.c:85
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:160
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:620
-#: src/language/stats/descriptives.c:879
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:389
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:614
+#: src/language/stats/descriptives.c:880 src/ui/gui/dict-display.c:198
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:417 src/language/data-io/print.c:397
+#: src/language/data-io/data-list.c:426 src/language/data-io/print.c:397
msgid "Record"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:418 src/language/data-io/print.c:398
+#: src/language/data-io/data-list.c:427 src/language/data-io/print.c:398
#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
msgid "Columns"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:419 src/language/data-io/data-list.c:526
+#: src/language/data-io/data-list.c:428 src/language/data-io/data-list.c:535
#: src/language/data-io/print.c:399
msgid "Format"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:437
+#: src/language/data-io/data-list.c:446
#, c-format
msgid "Reading %d record from %s."
msgid_plural "Reading %d records from %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:540
+#: src/language/data-io/data-list.c:549
#, c-format
msgid "Reading free-form data from %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:586
+#: src/language/data-io/data-list.c:595
msgid "Quoted string extends beyond end of line."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:671
+#: src/language/data-io/data-list.c:680
#, c-format
msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:709
+#: src/language/data-io/data-list.c:718
#, c-format
msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:740
+#: src/language/data-io/data-list.c:749
#, c-format
msgid ""
"Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled "
"with the system-missing value or blanks, as appropriate."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:139
+#: src/language/data-io/data-reader.c:140
#, c-format
msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:176
+#: src/language/data-io/data-reader.c:177
msgid ""
"Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably "
"indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear "
"by itself on a single line with exactly one space between words."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:208
-#: src/language/data-io/data-reader.c:221
+#: src/language/data-io/data-reader.c:209
+#: src/language/data-io/data-reader.c:222
#, c-format
msgid "Error reading file %s: %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:224
+#: src/language/data-io/data-reader.c:225
#, c-format
msgid "%s: Partial record at end of file."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:275
+#: src/language/data-io/data-reader.c:276
#, c-format
msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:278
+#: src/language/data-io/data-reader.c:279
msgid "Attempt to read beyond END DATA."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:436
+#: src/language/data-io/data-reader.c:437
msgid ""
"This command is not valid here since the current input program does not "
"access the inline file."
msgid "Handle for %s not allowed here."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:116
+#: src/language/data-io/get.c:106
msgid "expecting COMM or TAPE"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:348 src/language/data-io/get.c:362
-#: src/language/data-io/get.c:387
+#: src/language/data-io/get.c:275 src/language/data-io/get.c:289
+#: src/language/data-io/get.c:314
#, c-format
msgid "expecting %s or %s"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:592 src/language/data-io/print.c:177
+#: src/language/data-io/get.c:505 src/language/data-io/print.c:177
msgid "expecting a valid subcommand"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:625
+#: src/language/data-io/get.c:538
#, c-format
msgid ""
"Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To "
"as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:651
+#: src/language/data-io/get.c:564
msgid "`=' expected after variable list."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:658
+#: src/language/data-io/get.c:571
#, c-format
msgid ""
"Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
"variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:671
+#: src/language/data-io/get.c:584
#, c-format
msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:701
+#: src/language/data-io/get.c:614
msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:878
-msgid "The active file may not be specified more than once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:886
+#: src/language/data-io/get.c:787
msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:893
+#: src/language/data-io/get.c:794
msgid ""
"MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
"source. Temporary transformations will be made permanent."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:930
+#: src/language/data-io/get.c:828
msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:950
-msgid "BY may appear at most once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:971
+#: src/language/data-io/get.c:872
#, c-format
msgid "File %s lacks BY variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:985
-msgid "FIRST may appear at most once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:999
-msgid "LAST may appear at most once."
+#: src/language/data-io/get.c:875
+#, c-format
+msgid "Active file lacks BY variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1040
+#: src/language/data-io/get.c:945
msgid "BY is required when TABLE is specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1045
+#: src/language/data-io/get.c:950
msgid "BY is required when IN is specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1074
+#: src/language/data-io/get.c:1054
#, c-format
-msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name."
+msgid ""
+"Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable "
+"name."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1482
+#: src/language/data-io/get.c:1300
#, c-format
msgid ""
"Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
"variable in earlier file (%s)."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:133
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:130
msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:146
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:143
msgid "Input program did not create any variables."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:360
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:289
msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:408
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:337
msgid ""
"REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:154 src/language/stats/descriptives.c:364
+#: src/language/data-io/list.q:157 src/language/stats/descriptives.c:364
msgid "No variables specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:162
+#: src/language/data-io/list.q:165
#, c-format
msgid ""
"The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The "
"values will be swapped."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:170
+#: src/language/data-io/list.q:173
#, c-format
msgid ""
"The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:176
+#: src/language/data-io/list.q:179
#, c-format
msgid ""
"The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:182
+#: src/language/data-io/list.q:185
#, c-format
msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:208
+#: src/language/data-io/list.q:211
msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:442
+#: src/language/data-io/list.q:467
msgid "Line"
msgstr ""
msgstr[1] ""
#: src/language/data-io/print-space.c:75 src/language/lexer/lexer.c:465
-#: src/language/stats/autorecode.c:153 src/language/xforms/select-if.c:61
+#: src/language/stats/autorecode.c:156 src/language/xforms/select-if.c:61
msgid "expecting end of command"
msgstr ""
msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
#, c-format
msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:98
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:99
#, c-format
msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:112
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:113
#, c-format
msgid ""
"Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:125
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:126
msgid "No matching variables found between the source and target files."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/delete-variables.c:41
+#: src/language/dictionary/delete-variables.c:43
msgid ""
"DELETE VARIABLES may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations "
"will be made permanent."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/delete-variables.c:48
+#: src/language/dictionary/delete-variables.c:51
msgid ""
"DELETE VARIABLES may not be used to delete all variables from the active "
"file dictionary. Use NEW FILE instead."
msgstr ""
#: src/language/dictionary/missing-values.c:58
-#: src/language/stats/aggregate.c:484
+#: src/language/stats/aggregate.c:448
msgid "expecting `('"
msgstr ""
msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:95
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:94
msgid ""
"MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
"be made permanent."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:117
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:116
msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:140
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:139
msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:150
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:149
msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:162
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:161
msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:180
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:179
msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:193
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:192
msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:202
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:201
msgid ""
"`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
"subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:211
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:210
#: src/language/dictionary/rename-variables.c:77
#, c-format
msgid ""
"d)."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:223
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:222
msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:237
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:236
msgid ""
"KEEP subcommand may be given at most once. It may notbe given in "
"conjunction with the DROP subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:280
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:279
msgid ""
"DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
"conjunction with the KEEP subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:306
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:305
#, c-format
msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:308
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:307
msgid "Subcommand name expected."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:316
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:315
msgid "`/' or `.' expected."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/dictionary/split-file.c:86
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:549
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1118 src/language/stats/crosstabs.q:1145
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1165 src/language/stats/crosstabs.q:1187
-#: src/language/stats/examine.q:1189 src/language/stats/frequencies.q:1145
-#: src/language/stats/frequencies.q:1269
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:543
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1140 src/language/stats/crosstabs.q:1167
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1187 src/language/stats/crosstabs.q:1209
+#: src/language/stats/examine.q:1193 src/language/stats/frequencies.q:1161
+#: src/language/stats/frequencies.q:1285
msgid "Value"
msgstr ""
#: src/language/dictionary/split-file.c:87
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:402
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:550 src/ui/gui/var-sheet.c:71
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:396
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:544 src/ui/gui/var-sheet.c:71
msgid "Label"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:109
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110
msgid "File:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:111
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112
msgid "Label:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:115
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:116
msgid "No label."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:118
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
msgid "Created:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
msgid "Integer Format:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:123
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
msgid "Big Endian."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125
msgid "Little Endian."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
msgid "Unknown."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
msgid "Real Format:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
msgid "IEEE 754 LE."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
msgid "IEEE 754 BE."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
msgid "VAX D."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
msgid "VAX G."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133
msgid "IBM 390 Hex Long."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135
msgid "Variables:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138
msgid "Cases:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142
msgid "System File."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:143
msgid "Weight:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:147
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:148
msgid "Not weighted."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:149
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:150
msgid "Mode:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
#, c-format
msgid "Compression %s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:400
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:162
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:394
msgid "Description"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:162
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:398
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:619
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:163
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:392
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:613
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:220
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:221
msgid "The active file does not have a file label."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:223
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:224
msgid "File label:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:286
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:287
msgid "No variables to display."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:305
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:306
msgid "Macros not supported."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:315
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:316
msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
msgstr ""
msgid "Documents in the active file:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:480
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:474
#, c-format
msgid "Format: %s"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:488
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:482
#, c-format
msgid "Print Format: %s"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:491
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:485
#, c-format
msgid "Write Format: %s"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:503
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:497
msgid "Missing Values: "
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:597
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:591
msgid "No vectors defined."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:618
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:612
msgid "Vector"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:621
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:615
msgid "Print Format"
msgstr ""
"s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:158 src/language/lexer/lexer.c:600
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:158 src/language/lexer/lexer.c:609
msgid "expecting string"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:167 src/language/lexer/lexer.c:614
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:167 src/language/lexer/lexer.c:623
msgid "expecting integer"
msgstr ""
msgid "Unknown identifier %s."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:886 src/language/stats/aggregate.c:542
+#: src/language/expressions/parse.c:886 src/language/stats/aggregate.c:506
msgid "expecting `)'"
msgstr ""
msgid "Syntax error at %s."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:569 src/language/lexer/lexer.c:586
+#: src/language/lexer/lexer.c:578 src/language/lexer/lexer.c:595
#, c-format
msgid "expecting `%s'"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:627
+#: src/language/lexer/lexer.c:636
msgid "expecting number"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:639
+#: src/language/lexer/lexer.c:648
msgid "expecting identifier"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1028
+#: src/language/lexer/lexer.c:1041
msgid "binary"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1033
+#: src/language/lexer/lexer.c:1046
msgid "octal"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1038
+#: src/language/lexer/lexer.c:1051
msgid "hex"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1048
+#: src/language/lexer/lexer.c:1061
#, c-format
msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1077
+#: src/language/lexer/lexer.c:1090
#, c-format
msgid "`%c' is not a valid %s digit."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1111
+#: src/language/lexer/lexer.c:1124
msgid "Unterminated string constant."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1165
+#: src/language/lexer/lexer.c:1178
msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1173
+#: src/language/lexer/lexer.c:1186
msgid "String expected following `+'."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1186
+#: src/language/lexer/lexer.c:1199
#, c-format
msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)."
msgstr ""
msgid "expecting number or data string"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:54
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:64
msgid "expecting variable name"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:64
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:74
#, c-format
msgid "%s is not a variable name."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:173
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:177
#, c-format
msgid ""
"%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:176
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:180
#, c-format
msgid ""
"%s is not a string variable. It will not be included in the variable list."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:180
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:184
#, c-format
msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:184
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:188
#, c-format
msgid ""
"%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must "
"be of the same type. %s will be omitted from the list."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:190
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:194
#, c-format
msgid ""
"%s and %s are string variables with different widths. All variables in this "
"variable list must have the same width. %s will be omttied from the list."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:195
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:199
#, c-format
msgid "Variable %s appears twice in variable list."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:308
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:312
#, c-format
msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:316
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:320
#, c-format
msgid ""
"When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
"system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:390
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:394
msgid "incorrect use of TO convention"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:433
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:437
msgid "Scratch variables not allowed here."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:455
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:459
msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:460
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:464
msgid "Bad bounds in use of TO convention."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:212
+#: src/language/stats/aggregate.c:211
msgid "while expecting COLUMNWISE"
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:241
+#: src/language/stats/aggregate.c:242
msgid "expecting BREAK"
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:246
+#: src/language/stats/aggregate.c:247
msgid ""
"When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
"has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:449
+#: src/language/stats/aggregate.c:413
msgid "expecting aggregation function"
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:467
+#: src/language/stats/aggregate.c:431
#, c-format
msgid "Unknown aggregation function %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:523
+#: src/language/stats/aggregate.c:487
#, c-format
msgid "Missing argument %d to %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:532
+#: src/language/stats/aggregate.c:496
#, c-format
msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:554
+#: src/language/stats/aggregate.c:518
#, c-format
msgid ""
"Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%"
"u)."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:570
+#: src/language/stats/aggregate.c:534
#, c-format
msgid ""
"The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will "
"be treated as if they had been specified in the correct order."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:640
+#: src/language/stats/aggregate.c:604
#, c-format
msgid ""
"Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
"contains the aggregate variables and the break variables."
msgstr ""
-#: src/language/stats/autorecode.c:135
+#: src/language/stats/autorecode.c:138
#, c-format
msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)."
msgstr ""
-#: src/language/stats/autorecode.c:163
+#: src/language/stats/autorecode.c:166
#, c-format
msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/autorecode.c:170
+#: src/language/stats/autorecode.c:173
#, c-format
msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:138
+#: src/language/stats/binomial.c:134
#, c-format
msgid "Variable %s is not dichotomous"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:184
+#: src/language/stats/binomial.c:179
msgid "Binomial Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:202
+#: src/language/stats/binomial.c:194
msgid "Group1"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:205
+#: src/language/stats/binomial.c:195
msgid "Group2"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:208 src/language/stats/chisquare.c:237
-#: src/language/stats/chisquare.c:297 src/language/stats/crosstabs.q:825
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1025 src/language/stats/crosstabs.q:1748
-#: src/language/stats/examine.q:909 src/language/stats/frequencies.q:1222
-#: src/language/stats/oneway.q:307 src/language/stats/oneway.q:471
-#: src/language/stats/regression.q:324
+#: src/language/stats/binomial.c:196 src/language/stats/chisquare.c:222
+#: src/language/stats/chisquare.c:282 src/language/stats/crosstabs.q:847
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1047 src/language/stats/crosstabs.q:1770
+#: src/language/stats/examine.q:913 src/language/stats/frequencies.q:1238
+#: src/language/stats/oneway.q:310 src/language/stats/oneway.q:474
+#: src/language/stats/regression.q:322
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:253 src/language/stats/chisquare.c:260
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1143 src/language/stats/crosstabs.q:1184
+#: src/language/stats/binomial.c:227 src/language/stats/chisquare.c:245
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1165 src/language/stats/crosstabs.q:1206
msgid "Category"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:254 src/language/stats/crosstabs.q:835
-#: src/language/stats/examine.q:985 src/language/stats/frequencies.q:1518
-#: src/language/stats/npar-summary.c:124 src/language/stats/oneway.q:392
-#: src/language/stats/t-test.q:681 src/language/stats/t-test.q:704
-#: src/language/stats/t-test.q:830 src/language/stats/t-test.q:1367
+#: src/language/stats/binomial.c:228 src/language/stats/crosstabs.q:857
+#: src/language/stats/examine.q:989 src/language/stats/frequencies.q:1534
+#: src/language/stats/npar-summary.c:124 src/language/stats/oneway.q:395
+#: src/language/stats/t-test.q:686 src/language/stats/t-test.q:709
+#: src/language/stats/t-test.q:835 src/language/stats/t-test.q:1372
msgid "N"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:255
+#: src/language/stats/binomial.c:229
msgid "Observed Prop."
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:256
+#: src/language/stats/binomial.c:230
msgid "Test Prop."
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:259
+#: src/language/stats/binomial.c:233
#, c-format
msgid "Exact Sig. (%d-tailed)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/chisquare.c:209
+#: src/language/stats/chisquare.c:194
#, c-format
msgid ""
"CHISQUARE test specified %d expected values, but %d distinct values were "
"encountered in variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/chisquare.c:221 src/language/stats/chisquare.c:261
+#: src/language/stats/chisquare.c:206 src/language/stats/chisquare.c:246
msgid "Observed N"
msgstr ""
-#: src/language/stats/chisquare.c:222 src/language/stats/chisquare.c:262
+#: src/language/stats/chisquare.c:207 src/language/stats/chisquare.c:247
msgid "Expected N"
msgstr ""
-#: src/language/stats/chisquare.c:223 src/language/stats/chisquare.c:263
-#: src/language/stats/regression.q:323
+#: src/language/stats/chisquare.c:208 src/language/stats/chisquare.c:248
+#: src/language/stats/regression.q:321
msgid "Residual"
msgstr ""
-#: src/language/stats/chisquare.c:256
+#: src/language/stats/chisquare.c:241
msgid "Frequencies"
msgstr ""
-#: src/language/stats/chisquare.c:310
+#: src/language/stats/chisquare.c:296
msgid "Test Statistics"
msgstr ""
-#: src/language/stats/chisquare.c:324
+#: src/language/stats/chisquare.c:310
msgid "Chi-Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/chisquare.c:325 src/language/stats/crosstabs.q:1119
-#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/oneway.q:681
-#: src/language/stats/regression.q:317 src/language/stats/t-test.q:981
-#: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1266
+#: src/language/stats/chisquare.c:311 src/language/stats/crosstabs.q:1141
+#: src/language/stats/oneway.q:283 src/language/stats/oneway.q:684
+#: src/language/stats/regression.q:315 src/language/stats/t-test.q:986
+#: src/language/stats/t-test.q:1178 src/language/stats/t-test.q:1271
msgid "df"
msgstr ""
-#: src/language/stats/chisquare.c:326
+#: src/language/stats/chisquare.c:312
msgid "Asymp. Sig."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:271
+#: src/language/stats/crosstabs.q:275
msgid ""
"Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:281
+#: src/language/stats/crosstabs.q:285
msgid "Write mode ALL not allowed in general mode. Assuming WRITE=CELLS."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:337
+#: src/language/stats/crosstabs.q:361
msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:347
+#: src/language/stats/crosstabs.q:371
msgid "expecting BY"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:414
+#: src/language/stats/crosstabs.q:438
msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:452
+#: src/language/stats/crosstabs.q:476
#, c-format
msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:820
+#: src/language/stats/crosstabs.q:842
msgid "Summary."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:822 src/language/stats/examine.q:973
+#: src/language/stats/crosstabs.q:844 src/language/stats/examine.q:977
msgid "Cases"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:823 src/language/stats/examine.q:907
-#: src/language/stats/frequencies.q:1143 src/language/stats/frequencies.q:1519
+#: src/language/stats/crosstabs.q:845 src/language/stats/examine.q:911
+#: src/language/stats/frequencies.q:1159 src/language/stats/frequencies.q:1535
msgid "Valid"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:824 src/language/stats/examine.q:908
-#: src/language/stats/frequencies.q:1213 src/language/stats/frequencies.q:1520
+#: src/language/stats/crosstabs.q:846 src/language/stats/examine.q:912
+#: src/language/stats/frequencies.q:1229 src/language/stats/frequencies.q:1536
#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
msgid "Missing"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:836 src/language/stats/examine.q:988
-#: src/language/stats/frequencies.q:1147 src/language/stats/frequencies.q:1148
-#: src/language/stats/frequencies.q:1149
+#: src/language/stats/crosstabs.q:858 src/language/stats/examine.q:992
+#: src/language/stats/frequencies.q:1163 src/language/stats/frequencies.q:1164
+#: src/language/stats/frequencies.q:1165
msgid "Percent"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1077
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1099
msgid "count"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1078
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1100
msgid "row %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1079
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1101
msgid "column %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1080
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1102
msgid "total %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1081
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1103
msgid "expected"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1082
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1104
msgid "residual"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1083
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1105
msgid "std. resid."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1084
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1106
msgid "adj. resid."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1136
msgid "Chi-square tests."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1117 src/language/stats/crosstabs.q:1144
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1164 src/language/stats/crosstabs.q:1185
-#: src/language/stats/examine.q:1420
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 src/language/stats/crosstabs.q:1166
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1186 src/language/stats/crosstabs.q:1207
+#: src/language/stats/examine.q:1424
msgid "Statistic"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1121
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1143
msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1123
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1145
msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1125
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1147
msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1140
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1162
msgid "Symmetric measures."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1146 src/language/stats/crosstabs.q:1188
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1168 src/language/stats/crosstabs.q:1210
msgid "Asymp. Std. Error"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1147 src/language/stats/crosstabs.q:1189
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1169 src/language/stats/crosstabs.q:1211
msgid "Approx. T"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1148 src/language/stats/crosstabs.q:1190
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1170 src/language/stats/crosstabs.q:1212
msgid "Approx. Sig."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1159
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1181
msgid "Risk estimate."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1163
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1185
#, c-format
msgid "95%% Confidence Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1166 src/language/stats/t-test.q:985
-#: src/language/stats/t-test.q:1170 src/language/stats/t-test.q:1269
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1188 src/language/stats/t-test.q:990
+#: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1274
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1167 src/language/stats/t-test.q:986
-#: src/language/stats/t-test.q:1171 src/language/stats/t-test.q:1270
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1189 src/language/stats/t-test.q:991
+#: src/language/stats/t-test.q:1176 src/language/stats/t-test.q:1275
msgid "Upper"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1181
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1203
msgid "Directional measures."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1186 src/ui/gui/var-sheet.c:68
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1208 src/ui/gui/var-sheet.c:68
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1940
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1962
msgid "Pearson Chi-Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1941
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1963
msgid "Likelihood Ratio"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1942
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1964
msgid "Fisher's Exact Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1943
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1965
msgid "Continuity Correction"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1944
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1966
msgid "Linear-by-Linear Association"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1981 src/language/stats/crosstabs.q:2051
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2110
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2003 src/language/stats/crosstabs.q:2073
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2132
msgid "N of Valid Cases"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1997 src/language/stats/crosstabs.q:2126
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2019 src/language/stats/crosstabs.q:2148
msgid "Nominal by Nominal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1998 src/language/stats/crosstabs.q:2127
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2020 src/language/stats/crosstabs.q:2149
msgid "Ordinal by Ordinal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1999
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2021
msgid "Interval by Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2000
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2022
msgid "Measure of Agreement"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2005
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2027
msgid "Phi"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2006
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2028
msgid "Cramer's V"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2007
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2029
msgid "Contingency Coefficient"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2008
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2030
msgid "Kendall's tau-b"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2009
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2031
msgid "Kendall's tau-c"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2010
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2032
msgid "Gamma"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2011
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2033
msgid "Spearman Correlation"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2012
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2034
msgid "Pearson's R"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2013
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2035
msgid "Kappa"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2083
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2105
#, c-format
msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2086
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2108
#, c-format
msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2094
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2116
#, c-format
msgid "For cohort %s = %g"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2097
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2119
#, c-format
msgid "For cohort %s = %.*s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2128
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2150
msgid "Nominal by Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2133
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2155
msgid "Lambda"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2134
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2156
msgid "Goodman and Kruskal tau"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2135
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2157
msgid "Uncertainty Coefficient"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2136
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2158
msgid "Somers' d"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2137
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2159
msgid "Eta"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2142
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2164
msgid "Symmetric"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2143 src/language/stats/crosstabs.q:2144
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2165 src/language/stats/crosstabs.q:2166
#, c-format
msgid "%s Dependent"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1525
-#: src/language/stats/frequencies.q:125 src/language/stats/npar-summary.c:127
-#: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:682
-#: src/language/stats/t-test.q:705 src/language/stats/t-test.q:829
-#: src/language/stats/t-test.q:1167
+#: src/language/stats/descriptives.c:104 src/language/stats/examine.q:1525
+#: src/language/stats/frequencies.q:126 src/language/stats/npar-summary.c:127
+#: src/language/stats/oneway.q:396 src/language/stats/t-test.q:687
+#: src/language/stats/t-test.q:710 src/language/stats/t-test.q:834
+#: src/language/stats/t-test.q:1172
msgid "Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:107
+#: src/language/stats/descriptives.c:105
msgid "S E Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/frequencies.q:129
+#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/frequencies.q:130
msgid "Std Dev"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/examine.q:1605
-#: src/language/stats/frequencies.q:130
+#: src/language/stats/descriptives.c:107 src/language/stats/examine.q:1605
+#: src/language/stats/frequencies.q:131
msgid "Variance"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1712
-#: src/language/stats/frequencies.q:131
+#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1712
+#: src/language/stats/frequencies.q:132
msgid "Kurtosis"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:111
+#: src/language/stats/descriptives.c:109
msgid "S E Kurt"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1692
-#: src/language/stats/frequencies.q:133
+#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1692
+#: src/language/stats/frequencies.q:134
msgid "Skewness"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:113
+#: src/language/stats/descriptives.c:111
msgid "S E Skew"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/examine.q:1653
-#: src/language/stats/frequencies.q:135
+#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1653
+#: src/language/stats/frequencies.q:136
msgid "Range"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:115 src/language/stats/examine.q:1630
-#: src/language/stats/frequencies.q:136 src/language/stats/npar-summary.c:133
-#: src/language/stats/oneway.q:405
+#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/examine.q:1630
+#: src/language/stats/frequencies.q:137 src/language/stats/npar-summary.c:133
+#: src/language/stats/oneway.q:408
msgid "Minimum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:116 src/language/stats/examine.q:1641
-#: src/language/stats/frequencies.q:137 src/language/stats/npar-summary.c:136
-#: src/language/stats/oneway.q:406
+#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/examine.q:1641
+#: src/language/stats/frequencies.q:138 src/language/stats/npar-summary.c:136
+#: src/language/stats/oneway.q:409
msgid "Maximum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:117 src/language/stats/frequencies.q:138
+#: src/language/stats/descriptives.c:115 src/language/stats/frequencies.q:139
msgid "Sum"
msgstr ""
msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:449
+#: src/language/stats/descriptives.c:453
msgid "expecting statistic name: reverting to default"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:522
+#: src/language/stats/descriptives.c:526
msgid ""
"Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic "
"names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:554
+#: src/language/stats/descriptives.c:558
msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:559
+#: src/language/stats/descriptives.c:563
msgid "Source"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:560
+#: src/language/stats/descriptives.c:564
msgid "Target"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:670
+#: src/language/stats/descriptives.c:674
#, c-format
msgid "Z-score of %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:882
+#: src/language/stats/descriptives.c:883
msgid "Valid N"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:883
+#: src/language/stats/descriptives.c:884
msgid "Missing N"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:910
+#: src/language/stats/descriptives.c:911
#, c-format
msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:283 src/language/stats/examine.q:286
+#: src/language/stats/examine.q:290 src/language/stats/examine.q:293
#, c-format
msgid "%s is not currently supported."
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:492 src/language/stats/examine.q:505
+#: src/language/stats/examine.q:499 src/language/stats/examine.q:512
#, c-format
msgid "%s and %s are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:967
+#: src/language/stats/examine.q:971
msgid "Case Processing Summary"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1174
+#: src/language/stats/examine.q:1178
msgid "Extreme Values"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1190
+#: src/language/stats/examine.q:1194
msgid "Case Number"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1275
+#: src/language/stats/examine.q:1279
msgid "Highest"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1280
+#: src/language/stats/examine.q:1284
msgid "Lowest"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1421 src/language/stats/oneway.q:395
-#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:221
+#: src/language/stats/examine.q:1425 src/language/stats/oneway.q:398
+#: src/language/stats/oneway.q:682 src/language/stats/regression.q:217
msgid "Std. Error"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1423 src/language/stats/oneway.q:409
+#: src/language/stats/examine.q:1427 src/language/stats/oneway.q:412
msgid "Descriptives"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1543 src/language/stats/oneway.q:400
+#: src/language/stats/examine.q:1543 src/language/stats/oneway.q:403
#, c-format
msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1549 src/language/stats/oneway.q:402
+#: src/language/stats/examine.q:1549 src/language/stats/oneway.q:405
msgid "Lower Bound"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1560 src/language/stats/oneway.q:403
+#: src/language/stats/examine.q:1560 src/language/stats/oneway.q:406
msgid "Upper Bound"
msgstr ""
msgid "5%% Trimmed Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1583 src/language/stats/frequencies.q:127
+#: src/language/stats/examine.q:1583 src/language/stats/frequencies.q:128
msgid "Median"
msgstr ""
#: src/language/stats/examine.q:1617 src/language/stats/npar-summary.c:130
-#: src/language/stats/oneway.q:394 src/language/stats/t-test.q:683
-#: src/language/stats/t-test.q:706 src/language/stats/t-test.q:831
-#: src/language/stats/t-test.q:1168
+#: src/language/stats/oneway.q:397 src/language/stats/t-test.q:688
+#: src/language/stats/t-test.q:711 src/language/stats/t-test.q:836
+#: src/language/stats/t-test.q:1173
msgid "Std. Deviation"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/stats/examine.q:2011 src/language/stats/examine.q:2033
-#: src/language/stats/frequencies.q:1530 src/language/stats/npar-summary.c:143
+#: src/language/stats/frequencies.q:1546 src/language/stats/npar-summary.c:143
msgid "Percentiles"
msgstr ""
msgid "Tukey's Hinges"
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:104
+#: src/language/stats/flip.c:102
msgid ""
"FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:249
-#, c-format
-msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
+#: src/language/stats/flip.c:160
+msgid "Could not create temporary file for FLIP."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:265
-msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
+#: src/language/stats/flip.c:171
+#, c-format
+msgid "Error writing FLIP file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:302
+#: src/language/stats/flip.c:273
#, c-format
-msgid "Could not create temporary file for FLIP: %s."
+msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:314 src/language/stats/flip.c:386
-#, c-format
-msgid "Error writing FLIP file: %s."
+#: src/language/stats/flip.c:289
+msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:433
+#: src/language/stats/flip.c:413
#, c-format
msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:440
+#: src/language/stats/flip.c:420
msgid "Error creating FLIP source file."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:453
+#: src/language/stats/flip.c:433
#, c-format
msgid "Error reading FLIP file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:455
+#: src/language/stats/flip.c:435
msgid "Unexpected end of file reading FLIP file."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:479
+#: src/language/stats/flip.c:459
#, c-format
msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:487
+#: src/language/stats/flip.c:467
#, c-format
msgid "Error writing FLIP source file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:498
+#: src/language/stats/flip.c:478
#, c-format
msgid "Error closing FLIP source file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:506
+#: src/language/stats/flip.c:486
#, c-format
msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:552
+#: src/language/stats/flip.c:515
#, c-format
msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:555
+#: src/language/stats/flip.c:518
msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:126
+#: src/language/stats/frequencies.q:127
msgid "S.E. Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:128
+#: src/language/stats/frequencies.q:129
msgid "Mode"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:132
+#: src/language/stats/frequencies.q:133
msgid "S.E. Kurt"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:134
+#: src/language/stats/frequencies.q:135
msgid "S.E. Skew"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:408
+#: src/language/stats/frequencies.q:425
msgid ""
"At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given. HBAR will be "
"assumed. Argument values will be given precedence increasing along the "
"order given."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:491
+#: src/language/stats/frequencies.q:508
#, c-format
msgid ""
"MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified. However, "
"MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:810
+#: src/language/stats/frequencies.q:826
msgid ""
"Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:823
+#: src/language/stats/frequencies.q:839
#, c-format
msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:829
+#: src/language/stats/frequencies.q:845
#, c-format
msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:903
+#: src/language/stats/frequencies.q:919
msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:915
+#: src/language/stats/frequencies.q:931
#, c-format
msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:922
+#: src/language/stats/frequencies.q:938
#, c-format
msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1144 src/language/stats/frequencies.q:1237
-#: src/language/stats/frequencies.q:1238 src/language/stats/frequencies.q:1272
+#: src/language/stats/frequencies.q:1160 src/language/stats/frequencies.q:1253
+#: src/language/stats/frequencies.q:1254 src/language/stats/frequencies.q:1288
msgid "Cum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1146 src/output/charts/plot-hist.c:128
+#: src/language/stats/frequencies.q:1162 src/output/charts/plot-hist.c:128
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1167
+#: src/language/stats/frequencies.q:1183
msgid "Value Label"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1270
+#: src/language/stats/frequencies.q:1286
msgid "Freq"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1271 src/language/stats/frequencies.q:1273
+#: src/language/stats/frequencies.q:1287 src/language/stats/frequencies.q:1289
msgid "Pct"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1492
+#: src/language/stats/frequencies.q:1508
#, c-format
msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
msgstr ""
msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
msgstr ""
-#: src/language/stats/npar.q:101
+#: src/language/stats/npar.q:102
msgid "NPAR subcommand not currently implemented."
msgstr ""
-#: src/language/stats/npar.q:233
+#: src/language/stats/npar.q:240
#, c-format
msgid ""
"The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/npar.q:288
+#: src/language/stats/npar.q:295
#, c-format
msgid ""
"%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires "
"exactly %d values."
msgstr ""
-#: src/language/stats/npar.q:422 src/language/stats/t-test.q:485
+#: src/language/stats/npar.q:429 src/language/stats/t-test.q:490
#, c-format
msgid ""
"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not "
msgid "75th"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:169
+#: src/language/stats/oneway.q:172
msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:178
+#: src/language/stats/oneway.q:181
#, c-format
msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:245
+#: src/language/stats/oneway.q:248
#, c-format
msgid "`%s' is not a variable name"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/regression.q:316
+#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/regression.q:314
msgid "Sum of Squares"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:318
+#: src/language/stats/oneway.q:284 src/language/stats/regression.q:316
msgid "Mean Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/regression.q:319
-#: src/language/stats/t-test.q:978
+#: src/language/stats/oneway.q:285 src/language/stats/regression.q:317
+#: src/language/stats/t-test.q:983
msgid "F"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:283 src/language/stats/oneway.q:537
-#: src/language/stats/regression.q:224 src/language/stats/regression.q:320
+#: src/language/stats/oneway.q:286 src/language/stats/oneway.q:540
+#: src/language/stats/regression.q:220 src/language/stats/regression.q:318
msgid "Significance"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:305
+#: src/language/stats/oneway.q:308
msgid "Between Groups"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:306
+#: src/language/stats/oneway.q:309
msgid "Within Groups"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:353 src/language/stats/regression.q:346
+#: src/language/stats/oneway.q:356 src/language/stats/regression.q:344
msgid "ANOVA"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:534
+#: src/language/stats/oneway.q:537
msgid "Levene Statistic"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:535
+#: src/language/stats/oneway.q:538
msgid "df1"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:536
+#: src/language/stats/oneway.q:539
msgid "df2"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:540
+#: src/language/stats/oneway.q:543
msgid "Test of Homogeneity of Variances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:608
+#: src/language/stats/oneway.q:611
msgid "Contrast Coefficients"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:610 src/language/stats/oneway.q:677
+#: src/language/stats/oneway.q:613 src/language/stats/oneway.q:680
msgid "Contrast"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:675
+#: src/language/stats/oneway.q:678
msgid "Contrast Tests"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:678
+#: src/language/stats/oneway.q:681
msgid "Value of Contrast"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:680 src/language/stats/regression.q:223
-#: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1172
-#: src/language/stats/t-test.q:1265
+#: src/language/stats/oneway.q:683 src/language/stats/regression.q:219
+#: src/language/stats/t-test.q:985 src/language/stats/t-test.q:1177
+#: src/language/stats/t-test.q:1270
msgid "t"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:682 src/language/stats/t-test.q:982
-#: src/language/stats/t-test.q:1174 src/language/stats/t-test.q:1267
+#: src/language/stats/oneway.q:685 src/language/stats/t-test.q:987
+#: src/language/stats/t-test.q:1179 src/language/stats/t-test.q:1272
msgid "Sig. (2-tailed)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:726
+#: src/language/stats/oneway.q:729
msgid "Assume equal variances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:730
+#: src/language/stats/oneway.q:733
msgid "Does not assume equal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/rank.q:221
+#: src/language/stats/rank.q:222
#, c-format
msgid "%s of %s by %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/rank.q:226
+#: src/language/stats/rank.q:227
#, c-format
msgid "%s of %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/rank.q:726
+#: src/language/stats/rank.q:594
msgid "Cannot create new rank variable. All candidates in use."
msgstr ""
-#: src/language/stats/rank.q:819
+#: src/language/stats/rank.q:687
msgid "Variables Created By RANK"
msgstr ""
-#: src/language/stats/rank.q:843
+#: src/language/stats/rank.q:711
#, c-format
msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/rank.q:854
+#: src/language/stats/rank.q:722
#, c-format
msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/rank.q:868
+#: src/language/stats/rank.q:736
#, c-format
msgid "%s into %s(%s of %s using %s)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/rank.q:878
+#: src/language/stats/rank.q:746
#, c-format
msgid "%s into %s(%s of %s)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/rank.q:891
+#: src/language/stats/rank.q:759
msgid ""
"FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have "
"not been requested. The FRACTION subcommand will be ignored."
msgstr ""
-#: src/language/stats/rank.q:985
+#: src/language/stats/rank.q:852
#, c-format
msgid "Variable %s already exists."
msgstr ""
-#: src/language/stats/rank.q:990
+#: src/language/stats/rank.q:857
msgid "Too many variables in INTO clause."
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:175
+#: src/language/stats/regression.q:171
msgid "R"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:176
+#: src/language/stats/regression.q:172
msgid "R Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:177
+#: src/language/stats/regression.q:173
msgid "Adjusted R Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:178
+#: src/language/stats/regression.q:174
msgid "Std. Error of the Estimate"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:183
+#: src/language/stats/regression.q:179
msgid "Model Summary"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:220
+#: src/language/stats/regression.q:216
msgid "B"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:222
+#: src/language/stats/regression.q:218
msgid "Beta"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:225
+#: src/language/stats/regression.q:221
msgid "(Constant)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:285
+#: src/language/stats/regression.q:283
msgid "Coefficients"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:322
+#: src/language/stats/regression.q:320
msgid "Regression"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:401
+#: src/language/stats/regression.q:399
msgid "Model"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:402
+#: src/language/stats/regression.q:400
msgid "Covariances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:417
+#: src/language/stats/regression.q:415
msgid "Coefficient Correlations"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:1147
+#: src/language/stats/regression.q:1141
msgid "Dependent variable must be numeric."
msgstr ""
-#: src/language/stats/sort-cases.c:63
+#: src/language/stats/regression.q:1241
+msgid "No valid data found. This command was skipped."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sort-cases.c:65
msgid "Buffer limit must be at least 2."
msgstr ""
-#: src/language/stats/sort-criteria.c:97
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:71
msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
msgstr ""
-#: src/language/stats/sort-criteria.c:102
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:76
msgid "`)' expected."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:278
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:87
+#, c-format
+msgid "Variable %s specified twice in sort criteria."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:279
msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:296
+#: src/language/stats/t-test.q:297
msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
msgstr ""
msgid "One or more VARIABLES must be specified."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:379
+#: src/language/stats/t-test.q:384
#, c-format
msgid "Long string variable %s is not valid here."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:399 src/language/stats/t-test.q:413
+#: src/language/stats/t-test.q:404 src/language/stats/t-test.q:418
msgid ""
"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:502
+#: src/language/stats/t-test.q:507
msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:679
+#: src/language/stats/t-test.q:684
msgid "One-Sample Statistics"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:684 src/language/stats/t-test.q:707
-#: src/language/stats/t-test.q:832
+#: src/language/stats/t-test.q:689 src/language/stats/t-test.q:712
+#: src/language/stats/t-test.q:837
msgid "SE. Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:702
+#: src/language/stats/t-test.q:707
msgid "Group Statistics"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:826
+#: src/language/stats/t-test.q:831
msgid "Paired Sample Statistics"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:848 src/language/stats/t-test.q:1193
-#: src/language/stats/t-test.q:1384
+#: src/language/stats/t-test.q:853 src/language/stats/t-test.q:1198
+#: src/language/stats/t-test.q:1389
#, c-format
msgid "Pair %d"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:966
+#: src/language/stats/t-test.q:971
msgid "Independent Samples Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:974
+#: src/language/stats/t-test.q:979
msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:976
+#: src/language/stats/t-test.q:981
msgid "t-test for Equality of Means"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:979 src/language/stats/t-test.q:1369
+#: src/language/stats/t-test.q:984 src/language/stats/t-test.q:1374
msgid "Sig."
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:983 src/language/stats/t-test.q:1268
+#: src/language/stats/t-test.q:988 src/language/stats/t-test.q:1273
msgid "Mean Difference"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:984
+#: src/language/stats/t-test.q:989
msgid "Std. Error Difference"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:989 src/language/stats/t-test.q:1164
-#: src/language/stats/t-test.q:1260
+#: src/language/stats/t-test.q:994 src/language/stats/t-test.q:1169
+#: src/language/stats/t-test.q:1265
#, c-format
msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1044
+#: src/language/stats/t-test.q:1049
msgid "Equal variances assumed"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1096
+#: src/language/stats/t-test.q:1101
msgid "Equal variances not assumed"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1154
+#: src/language/stats/t-test.q:1159
msgid "Paired Samples Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1157
+#: src/language/stats/t-test.q:1162
msgid "Paired Differences"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1169
+#: src/language/stats/t-test.q:1174
msgid "Std. Error Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1249
+#: src/language/stats/t-test.q:1254
msgid "One-Sample Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1254
+#: src/language/stats/t-test.q:1259
#, c-format
msgid "Test Value = %f"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1364
+#: src/language/stats/t-test.q:1369
msgid "Paired Samples Correlations"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1368
+#: src/language/stats/t-test.q:1373
msgid "Correlation"
msgstr ""
-#: src/language/stats/t-test.q:1387
+#: src/language/stats/t-test.q:1392
#, c-format
msgid "%s & %s"
msgstr ""
msgid "Closing `%s': %s."
msgstr ""
+#: src/language/tests/check-model.q:139
+msgid "PATH and SEARCH subcommands are mutually exclusive. Ignoring PATH."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/check-model.q:157
+msgid "At least one value must be specified on PATH."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/check-model.q:168
+#, c-format
+msgid "Hash bits adjusted to %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/check-model.q:209
+#, c-format
+msgid "error opening \"%s\" for writing"
+msgstr ""
+
#: src/language/tests/float-format.c:126
#, c-format
msgid "%d-byte string needed but %d-byte string supplied."
msgid "%s: `.' expected after string."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/title.c:138
+#: src/language/utilities/title.c:109
#, c-format
-msgid "Document entered %s by %s:"
+msgid " (Entered %s)"
msgstr ""
#: src/language/xforms/compute.c:147 src/language/xforms/compute.c:195
"all string."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:268
+#: src/language/xforms/recode.c:269
msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:386
+#: src/language/xforms/recode.c:319
+msgid "THRU is not allowed with string variables."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/recode.c:393
msgid "expecting output value"
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:435
+#: src/language/xforms/recode.c:442
#, c-format
msgid ""
"%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s). Specify the same "
"number of variables as source and target variables."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:450
+#: src/language/xforms/recode.c:457
#, c-format
msgid ""
"There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must "
"already exist. Use the STRING command to create a string variable.)"
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:465
+#: src/language/xforms/recode.c:472
#, c-format
msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:478
+#: src/language/xforms/recode.c:485
#, c-format
msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s."
msgstr ""
msgid "Empirical with averaging"
msgstr ""
-#: src/math/sort.c:468
-#, c-format
-msgid ""
-"Out of memory. Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes "
-"each. (PSPP workspace is currently restricted to a maximum of %lu KB.)"
-msgstr ""
-
#: src/output/afm.c:151
#, c-format
msgid "opening font metrics file \"%s\""
"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
msgstr ""
+#: src/ui/gui/comments-dialog.c:62
+#, c-format
+msgid "Column Number: %d"
+msgstr ""
+
#: src/ui/gui/customentry.c:337
msgid "Style of bevel around the custom entry button"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:159
+#: src/ui/gui/data-editor.c:213
msgid "Weights"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:160
+#: src/ui/gui/data-editor.c:214
msgid "Weight cases by variable"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:169 src/ui/gui/data-editor.glade:294
+#: src/ui/gui/data-editor.c:223 src/ui/gui/data-editor.glade:315
msgid "Transpose"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:170
+#: src/ui/gui/data-editor.c:224
msgid "Transpose the cases with the variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:494
+#: src/ui/gui/data-editor.c:235
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:236
+msgid "Split the active file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:246
+msgid "Sort"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:247
+msgid "Sort cases in the active file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:256
+msgid "Compute"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:257
+msgid "Compute new values for a variable"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:265
+msgid "Data File Comments"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:266
+msgid "Commentary text for the data file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:274 src/ui/gui/data-editor.glade:259
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:589
+msgid "Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:275
+msgid "Jump to Variable"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:667
msgid "Font Selection"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:672
+#: src/ui/gui/data-editor.c:845
msgid "No Split"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:680
+#: src/ui/gui/data-editor.c:853
msgid "Split by "
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:705
+#: src/ui/gui/data-editor.c:878
msgid "Filter off"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:718
+#: src/ui/gui/data-editor.c:891
#, c-format
msgid "Filter by %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:736
+#: src/ui/gui/data-editor.c:909
msgid "Weights off"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:749
+#: src/ui/gui/data-editor.c:922
#, c-format
msgid "Weight by %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:772 src/ui/gui/data-editor.c:983
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:414
+#: src/ui/gui/data-editor.c:945 src/ui/gui/data-editor.c:1176
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:496
msgid "Open"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:773
+#: src/ui/gui/data-editor.c:946
msgid "Open a data file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:781 src/ui/gui/data-editor.c:888
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:424
+#: src/ui/gui/data-editor.c:954 src/ui/gui/data-editor.c:1061
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:506
msgid "Save"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:782 src/ui/gui/data-editor.c:792
+#: src/ui/gui/data-editor.c:955 src/ui/gui/data-editor.c:965
msgid "Save data to file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:791
+#: src/ui/gui/data-editor.c:964
msgid "Save As"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:800
+#: src/ui/gui/data-editor.c:973
msgid "New"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:801
+#: src/ui/gui/data-editor.c:974
msgid "New data file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:896 src/ui/gui/data-editor.c:991
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1069 src/ui/gui/data-editor.c:1184
msgid "System Files (*.sav)"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:902 src/ui/gui/data-editor.c:997
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1075 src/ui/gui/data-editor.c:1190
msgid "Portable Files (*.por) "
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:908 src/ui/gui/data-editor.c:1003
-#: src/ui/gui/syntax-editor.c:141 src/ui/gui/syntax-editor.c:524
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1081 src/ui/gui/data-editor.c:1196
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:141 src/ui/gui/syntax-editor.c:527
msgid "All Files"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:916
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1089
msgid "System File"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:921
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1094
msgid "Portable File"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/ui/gui/data-editor.glade:40 src/ui/gui/data-editor.glade:66
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:248 src/ui/gui/syntax-editor.glade:66
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:270 src/ui/gui/syntax-editor.glade:66
#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:96
msgid "_Data"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:110 src/ui/gui/syntax-editor.glade:143
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:100
+msgid "Recently Used Da_ta"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:108
+msgid "Recently Used _Files"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:132 src/ui/gui/syntax-editor.glade:143
msgid "_Edit"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:145
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:167
msgid "Paste _Variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:153
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:175
msgid "Cl_ear"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:166
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:188
msgid "_Find"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:177
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:199
msgid "_View"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:184
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:206
msgid "Status Bar"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:191
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:213
msgid "Toolbars"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:203
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:225
msgid "Fonts"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:210
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:232
msgid "Grid Lines"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:218 src/ui/gui/data-editor.glade:614
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1324 src/ui/gui/data-editor.glade:1502
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:240 src/ui/gui/data-editor.glade:705
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1415 src/ui/gui/data-editor.glade:1593
msgid "Value Labels"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:230
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:252
msgid "Data"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:237 src/ui/gui/data-editor.glade:497
-msgid "Variables"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:256 src/ui/gui/data-editor.glade:550
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:278 src/ui/gui/data-editor.glade:642
msgid "Insert Variable"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:264
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:286
msgid "Insert Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:272 src/ui/gui/data-editor.glade:486
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1868
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:294 src/ui/gui/data-editor.glade:579
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1959
msgid "Go To Case"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:286 src/ui/gui/data-editor.glade:1933
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:307 src/ui/gui/data-editor.glade:2024
msgid "Sort Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:302
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:323
msgid "Restructure"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:310
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:331
msgid "Merge Files"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:318
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:339
msgid "Aggregate"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:332 src/ui/gui/data-editor.glade:571
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:352 src/ui/gui/data-editor.glade:662
msgid "Split File"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:340 src/ui/gui/data-editor.glade:594
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:360 src/ui/gui/data-editor.glade:685
msgid "Select Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:347 src/ui/gui/data-editor.glade:582
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:367 src/ui/gui/data-editor.glade:673
msgid "Weight Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:358 src/ui/gui/syntax-editor.glade:233
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:379
+msgid "_Transform"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:389
+msgid "_Compute"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:398
+msgid "Ran_k Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:410
+msgid "_Utilities"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:420
+msgid "_Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:429
+msgid "Data File _Comments"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:440 src/ui/gui/syntax-editor.glade:233
msgid "_Windows"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:365 src/ui/gui/syntax-editor.glade:242
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:447 src/ui/gui/syntax-editor.glade:242
msgid "_Minimise All Windows"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:376 src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:458 src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:383 src/ui/gui/syntax-editor.glade:263
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:465 src/ui/gui/syntax-editor.glade:263
msgid "_Reference Manual"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:390 src/ui/gui/syntax-editor.glade:271
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:472 src/ui/gui/syntax-editor.glade:271
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:435
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:517
msgid "Print"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:455
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:528
+msgid "Recall"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:548
msgid "Undo"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:466
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:559
msgid "Redo"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:518
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:610
msgid "Find"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:538
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:630
msgid "Insert Case"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:626
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:717
msgid "Use Sets"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:708
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:799
msgid "Data View"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:735
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:826
msgid "Variable View"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:765
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:856
msgid "Information Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:784
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:875
msgid "Processor Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:809
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:900
msgid "OMS Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:834
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:925
msgid "Case Counter Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:859
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:950
msgid "Filter Use Status Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:885
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:976
msgid "Weight Status Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:911
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1002
msgid "Split File Status Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:941
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1032
msgid "Variable Type"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:976 src/ui/gui/psppire-var-store.c:475
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1067 src/ui/gui/psppire-var-store.c:480
msgid "Comma"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:991 src/ui/gui/psppire-var-store.c:476
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1082 src/ui/gui/psppire-var-store.c:481
msgid "Dot"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1006
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1097
msgid "Scientific notation"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1021 src/ui/gui/psppire-var-store.c:478
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1112 src/ui/gui/psppire-var-store.c:483
msgid "Date"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1036 src/ui/gui/psppire-var-store.c:479
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1127 src/ui/gui/psppire-var-store.c:484
msgid "Dollar"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1051
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1142
msgid "Custom currency"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1143
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1234
msgid "positive"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1149
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1240
msgid "negative"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1162
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1253
msgid "Sample"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1212
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1301
+msgid "Decimal Places:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1342
msgid "Width:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1256
-msgid "Decimal Places:"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1499
+msgid "Value:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1422
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1510
msgid "Value Label:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1435
-msgid "Value:"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1657
+msgid "Missing Values"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1566
-msgid "Missing Values"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1721
+msgid "_No missing values"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1738
+msgid "_Discrete missing values"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1584
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1822
msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1608
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1846
msgid "_Low:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1637
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1875
msgid "_High:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1678
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1916
msgid "Di_screte value:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1725
-msgid "_No missing values"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1742
-msgid "_Discrete missing values"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1885
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1976
msgid "Case Number:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1994
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:2085 src/ui/gui/psppire.glade:743
msgid "Sort by:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:2043 src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:279
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:2134 src/ui/gui/psppire.glade:796
msgid "Ascending"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:2056 src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:281
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:2147 src/ui/gui/psppire.glade:806
msgid "Descending"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:2072
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:2163 src/ui/gui/psppire.glade:822
msgid "Sort Order"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/dict-display.c:92 src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:339
-#: src/ui/gui/transpose-dialog.c:123
-msgid "Var"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/helper.c:116
+#: src/ui/gui/helper.c:135
msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/helper.c:139
+#: src/ui/gui/helper.c:158
#, c-format
msgid "Cannot open reference manual: %s"
msgstr ""
msgid "Incorrect range specification"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:130
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:146
+msgid "Buttons"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:147
+msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:245 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:397
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:255
msgid "_Paste"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:750
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:395
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:396
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:398
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:399
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:400
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:401
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:746
msgid "var"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:831 src/ui/gui/psppire-var-store.c:551
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:561 src/ui/gui/psppire-var-store.c:571
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:769
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:827 src/ui/gui/psppire-var-store.c:556
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:566 src/ui/gui/psppire-var-store.c:576
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:714
#, c-format
msgid "%d"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:9
+#: src/ui/gui/psppire.glade:11
msgid "This is pre-alpha software. Use at your own risk."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:10
+#: src/ui/gui/psppire.glade:12
msgid ""
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
+" the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or\n"
" (at your option) any later version.\n"
"\n"
" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
" 02110-1301, USA.\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:90 src/ui/gui/psppire.glade:170
+#: src/ui/gui/psppire.glade:89 src/ui/gui/psppire.glade:170
+#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:85
msgid "Do not weight cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:100
+#: src/ui/gui/psppire.glade:99
msgid "Weight cases by"
msgstr ""
msgid "Current Status: "
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:257
+#: src/ui/gui/psppire.glade:281
+msgid "Variable(s):"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:330
msgid "Name Variable:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:290
-msgid "Variable(s):"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:446
+msgid "Analyse all cases. Do not create groups."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:456
+msgid "Compare groups."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:469
+msgid "Organise output by groups."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:516
+msgid "Groups based on:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:581
+msgid "Sort the file by grouping variables."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:592
+msgid "File is already sorted."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:636
+msgid "Current Status : "
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:470
+#: src/ui/gui/psppire.glade:644
+msgid "Analysis by groups is off"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:891
+msgid "Target Variable:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:922
+msgid "Type & Label"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:961
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1007
+msgid "Numeric Expressions:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1061
+msgid "Functions:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1125 src/ui/gui/psppire.glade:1280
+msgid "If..."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1236
+msgid "All Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1261
+msgid "If condition is satisfied"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1316
+msgid "Random Sample of cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1330
+msgid "Sample..."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1341
+msgid "Approximately 23% of cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1376
+msgid "Based on time or case range"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1390
+msgid "Range..."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1401
+msgid "2 thru 3"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1436
+msgid "Use filter variable"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1483
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1512
+msgid "Filtered"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1522
+msgid "Deleted"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1539
+msgid "Unselected Cases Are"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1601
+msgid "Comments:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1643
+msgid "Display comments in output"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1657
+msgid "Column Number: 0"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1733
+msgid "Variable Information:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1759
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:472 src/ui/gui/var-display.c:14
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:477
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:482
msgid "Scientific"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:480
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:485
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:367
-msgid "Criteria"
-msgstr ""
-
#: src/ui/gui/syntax-editor.c:80
#, c-format
msgid "Save contents of syntax editor to %s?"
msgid "Save Syntax"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/syntax-editor.c:135 src/ui/gui/syntax-editor.c:518
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:135 src/ui/gui/syntax-editor.c:521
msgid "Syntax Files (*.sps) "
msgstr ""
-#: src/ui/gui/syntax-editor.c:510
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:513
msgid "Open Syntax"
msgstr ""
msgid "To End"
msgstr ""
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:91
+#, c-format
+msgid "Label: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:100
+#, c-format
+msgid "Type: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:104
+#, c-format
+msgid "Missing Values: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:109
+#, c-format
+msgid "Measurement Level: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:123
+msgid "Value Labels:\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:135
+#, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr ""
+
#: src/ui/gui/var-sheet.c:67
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Scale"
msgstr ""
+#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:91
+#, c-format
+msgid "Weight cases by %s"
+msgstr ""
+
#: src/ui/gui/window-manager.c:141
#, c-format
msgid "Syntax%d"
"Report bugs to <%s>.\n"
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/main.c:133
+#: src/ui/terminal/main.c:129
msgid ""
"Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
"failures."