msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-31 07:06+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-15 09:11+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
msgstr ""
-#: src/data/dictionary.c:739
+#: src/data/dictionary.c:747
msgid ""
"At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
"system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
msgstr ""
-#: src/data/dictionary.c:1040
+#: src/data/dictionary.c:1048
#, c-format
msgid "Truncating document line to %d bytes."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:631
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1143 src/ui/gui/psppire.glade:2148
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1135 src/ui/gui/psppire.glade:2189
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:482
msgid "String"
msgstr ""
#: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:631
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1039 src/ui/gui/psppire.glade:2221
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1031 src/ui/gui/psppire.glade:2144
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:475
msgid "Numeric"
msgstr ""
msgid "scratch"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:196
+#: src/language/command.c:206
#, c-format
msgid "%s is unimplemented."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:201
+#: src/language/command.c:212
#, c-format
msgid "%s may be used only in testing mode."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:206
+#: src/language/command.c:218
#, c-format
msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:460
+#: src/language/command.c:246
+msgid "Error encountered while ERROR=STOP is effective."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:487
msgid "expecting command name"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:474
+#: src/language/command.c:501
#, c-format
msgid "Unknown command %s."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:601
+#: src/language/command.c:628
msgid "before the active file has been defined"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:603
+#: src/language/command.c:630
msgid "after the active file has been defined"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:605
+#: src/language/command.c:632
msgid "inside INPUT PROGRAM"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:607
+#: src/language/command.c:634
msgid "inside FILE TYPE"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:612
+#: src/language/command.c:639
#, c-format
msgid "%s or %s"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:614
+#: src/language/command.c:641
#, c-format
msgid "%s, %s, or %s"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:618
+#: src/language/command.c:645
#, c-format
msgid "%s is allowed only %s."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:623
+#: src/language/command.c:650
#, c-format
msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:625
+#: src/language/command.c:652
#, c-format
msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:704 src/language/command.c:812
+#: src/language/command.c:731 src/language/command.c:839
#: src/language/utilities/permissions.c:98
msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:716
+#: src/language/command.c:743
#, c-format
msgid "Error removing `%s': %s."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:766
+#: src/language/command.c:793
#, c-format
msgid "Couldn't fork: %s."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:781
+#: src/language/command.c:808
msgid "Interactive shell not supported on this platform."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:793
+#: src/language/command.c:820
msgid "Command shell not supported on this platform."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:799
+#: src/language/command.c:826
#, c-format
msgid "Error executing command: %s."
msgstr ""
msgid "Only one index clause may be specified."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:168
+#: src/language/control/repeat.c:171
#, c-format
msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:173
+#: src/language/control/repeat.c:176
#, c-format
msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:219
+#: src/language/control/repeat.c:222
#, c-format
msgid ""
"Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d "
"were specified."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:331
+#: src/language/control/repeat.c:334
msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:433
+#: src/language/control/repeat.c:436
msgid "Ranges may only have integer bounds"
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:442
+#: src/language/control/repeat.c:445
#, c-format
msgid "%g TO %g is an invalid range."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:477
+#: src/language/control/repeat.c:480
msgid "String expected."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:496
+#: src/language/control/repeat.c:499
msgid "No matching DO REPEAT."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/data-io/data-list.c:425 src/language/data-io/print.c:396
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:71
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
msgid "Columns"
msgstr ""
msgid "Handle for %s not allowed here."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:98
+#: src/language/data-io/get.c:97
msgid "expecting COMM or TAPE"
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:464
+#: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:477
#: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:59
msgid "expecting end of command"
msgstr ""
#: src/language/dictionary/split-file.c:84
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:561
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1138 src/language/stats/crosstabs.q:1165
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1185 src/language/stats/crosstabs.q:1207
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1153 src/language/stats/crosstabs.q:1180
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1200 src/language/stats/crosstabs.q:1222
#: src/language/stats/examine.q:1190 src/language/stats/frequencies.q:1060
#: src/language/stats/frequencies.q:1184
msgid "Value"
#: src/language/dictionary/split-file.c:85
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:562 src/ui/gui/psppire.glade:2112
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:68
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:69
msgid "Label"
msgstr ""
msgid "File:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110 src/ui/gui/psppire.glade:2053
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110 src/ui/gui/psppire.glade:2065
msgid "Label:"
msgstr ""
msgid "Measure: %s"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:493 src/ui/gui/var-sheet.c:86
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:493 src/ui/gui/var-sheet.c:87
msgid "Nominal"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:494 src/ui/gui/var-sheet.c:87
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:494 src/ui/gui/var-sheet.c:88
msgid "Ordinal"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:495 src/ui/gui/var-sheet.c:88
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:495 src/ui/gui/var-sheet.c:89
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Display Alignment: %s"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:499 src/ui/gui/var-sheet.c:79
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:499 src/ui/gui/var-sheet.c:80
msgid "Left"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:500 src/ui/gui/var-sheet.c:81
-msgid "Centre"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:500 src/ui/gui/var-sheet.c:82
+msgid "Center"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:501 src/ui/gui/var-sheet.c:80
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:501 src/ui/gui/var-sheet.c:81
msgid "Right"
msgstr ""
"s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:156 src/language/lexer/lexer.c:608
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:156 src/language/lexer/lexer.c:621
msgid "expecting string"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:165 src/language/lexer/lexer.c:622
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:165 src/language/lexer/lexer.c:635
msgid "expecting integer"
msgstr ""
msgid "expecting format type"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:270
+#: src/language/lexer/lexer.c:283
#, c-format
msgid "%s does not form a valid number."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:374
+#: src/language/lexer/lexer.c:387
#, c-format
msgid "Bad character in input: `%c'."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:376
+#: src/language/lexer/lexer.c:389
#, c-format
msgid "Bad character in input: `\\%o'."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:412
+#: src/language/lexer/lexer.c:425
#, c-format
msgid "Subcommand %s may only be specified once."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:420
+#: src/language/lexer/lexer.c:433
#, c-format
msgid "missing required subcommand %s"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:449
+#: src/language/lexer/lexer.c:462
#, c-format
msgid "Syntax error %s at %s."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:452
+#: src/language/lexer/lexer.c:465
#, c-format
msgid "Syntax error at %s."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:577 src/language/lexer/lexer.c:594
+#: src/language/lexer/lexer.c:590 src/language/lexer/lexer.c:607
#, c-format
msgid "expecting `%s'"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:635
+#: src/language/lexer/lexer.c:648
msgid "expecting number"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:647
+#: src/language/lexer/lexer.c:660
msgid "expecting identifier"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1045
+#: src/language/lexer/lexer.c:1054
msgid "binary"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1050
+#: src/language/lexer/lexer.c:1059
msgid "octal"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1055
+#: src/language/lexer/lexer.c:1064
msgid "hex"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1065
+#: src/language/lexer/lexer.c:1074
#, c-format
msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1094
+#: src/language/lexer/lexer.c:1103
#, c-format
msgid "`%c' is not a valid %s digit."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1128
+#: src/language/lexer/lexer.c:1137
msgid "Unterminated string constant."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1182
+#: src/language/lexer/lexer.c:1191
msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1190
+#: src/language/lexer/lexer.c:1199
msgid "String expected following `+'."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1203
+#: src/language/lexer/lexer.c:1212
#, c-format
msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/stats/binomial.c:194 src/language/stats/chisquare.c:222
-#: src/language/stats/chisquare.c:282 src/language/stats/crosstabs.q:845
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1045 src/language/stats/crosstabs.q:1768
+#: src/language/stats/chisquare.c:282 src/language/stats/crosstabs.q:860
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1060 src/language/stats/crosstabs.q:1783
#: src/language/stats/examine.q:910 src/language/stats/frequencies.q:1137
#: src/language/stats/oneway.q:307 src/language/stats/oneway.q:471
-#: src/language/stats/regression.q:320
+#: src/language/stats/regression.q:317
msgid "Total"
msgstr ""
#: src/language/stats/binomial.c:225 src/language/stats/chisquare.c:245
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1163 src/language/stats/crosstabs.q:1204
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1178 src/language/stats/crosstabs.q:1219
msgid "Category"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/crosstabs.q:855
+#: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/crosstabs.q:870
#: src/language/stats/examine.q:986 src/language/stats/frequencies.q:1405
#: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:392
#: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
msgstr ""
#: src/language/stats/chisquare.c:208 src/language/stats/chisquare.c:248
-#: src/language/stats/regression.q:319
+#: src/language/stats/regression.q:316
msgid "Residual"
msgstr ""
msgid "Chi-Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/chisquare.c:311 src/language/stats/crosstabs.q:1139
+#: src/language/stats/chisquare.c:311 src/language/stats/crosstabs.q:1154
#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/oneway.q:681
-#: src/language/stats/regression.q:313 src/language/stats/t-test.q:983
+#: src/language/stats/regression.q:310 src/language/stats/t-test.q:983
#: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1268
msgid "df"
msgstr ""
msgid "Asymp. Sig."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:273
+#: src/language/stats/crosstabs.q:278
msgid ""
"Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:283
+#: src/language/stats/crosstabs.q:288
msgid "Write mode ALL not allowed in general mode. Assuming WRITE=CELLS."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:359
+#: src/language/stats/crosstabs.q:364
msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:369
+#: src/language/stats/crosstabs.q:374
msgid "expecting BY"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:436
+#: src/language/stats/crosstabs.q:441
msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:474
+#: src/language/stats/crosstabs.q:479
#, c-format
msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:840
+#: src/language/stats/crosstabs.q:855
msgid "Summary."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:842 src/language/stats/examine.q:974
+#: src/language/stats/crosstabs.q:857 src/language/stats/examine.q:974
msgid "Cases"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:843 src/language/stats/examine.q:908
+#: src/language/stats/crosstabs.q:858 src/language/stats/examine.q:908
#: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1406
msgid "Valid"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:844 src/language/stats/examine.q:909
+#: src/language/stats/crosstabs.q:859 src/language/stats/examine.q:909
#: src/language/stats/frequencies.q:1128 src/language/stats/frequencies.q:1407
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:70
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:71
msgid "Missing"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:856 src/language/stats/examine.q:989
+#: src/language/stats/crosstabs.q:871 src/language/stats/examine.q:989
#: src/language/stats/frequencies.q:1062 src/language/stats/frequencies.q:1063
#: src/language/stats/frequencies.q:1064
msgid "Percent"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1097
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1112
msgid "count"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1098
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1113
msgid "row %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1099
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
msgid "column %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1100
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1115
msgid "total %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1101
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
msgid "expected"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1102
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1117
msgid "residual"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1103
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
msgid "std. resid."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1104
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1119
msgid "adj. resid."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1134
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1149
msgid "Chi-square tests."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1137 src/language/stats/crosstabs.q:1164
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1184 src/language/stats/crosstabs.q:1205
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1220
#: src/language/stats/examine.q:1421
msgid "Statistic"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1141
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1156
msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1143
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1158
msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1145
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1160
msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1160
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1175
msgid "Symmetric measures."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1166 src/language/stats/crosstabs.q:1208
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/language/stats/crosstabs.q:1223
msgid "Asymp. Std. Error"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1167 src/language/stats/crosstabs.q:1209
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/language/stats/crosstabs.q:1224
msgid "Approx. T"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1168 src/language/stats/crosstabs.q:1210
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1183 src/language/stats/crosstabs.q:1225
msgid "Approx. Sig."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1179
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1194
msgid "Risk estimate."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1183
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1198
#, c-format
msgid "95%% Confidence Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1186 src/language/stats/t-test.q:987
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/t-test.q:987
#: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1271
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1187 src/language/stats/t-test.q:988
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1202 src/language/stats/t-test.q:988
#: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1272
msgid "Upper"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1201
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1216
msgid "Directional measures."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1206 src/ui/gui/psppire.glade:2236
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:65
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1221 src/ui/gui/psppire.glade:2236
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:66
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1960
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1975
msgid "Pearson Chi-Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1961
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1976
msgid "Likelihood Ratio"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1962
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1977
msgid "Fisher's Exact Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1963
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1978
msgid "Continuity Correction"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1964
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1979
msgid "Linear-by-Linear Association"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2001 src/language/stats/crosstabs.q:2071
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2130
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2016 src/language/stats/crosstabs.q:2086
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2145
msgid "N of Valid Cases"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2017 src/language/stats/crosstabs.q:2146
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2161
msgid "Nominal by Nominal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2018 src/language/stats/crosstabs.q:2147
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2033 src/language/stats/crosstabs.q:2162
msgid "Ordinal by Ordinal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2019
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2034
msgid "Interval by Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2020
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2035
msgid "Measure of Agreement"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2025
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2040
msgid "Phi"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2026
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2041
msgid "Cramer's V"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2027
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2042
msgid "Contingency Coefficient"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2028
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2043
msgid "Kendall's tau-b"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2029
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2044
msgid "Kendall's tau-c"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2030
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2045
msgid "Gamma"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2031
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2046
msgid "Spearman Correlation"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2032
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2047
msgid "Pearson's R"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2033
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2048
msgid "Kappa"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2103
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2118
#, c-format
msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2106
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2121
#, c-format
msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2114
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2129
#, c-format
msgid "For cohort %s = %g"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2117
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2132
#, c-format
msgid "For cohort %s = %.*s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2148
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2163
msgid "Nominal by Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2153
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2168
msgid "Lambda"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2154
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2169
msgid "Goodman and Kruskal tau"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2155
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2170
msgid "Uncertainty Coefficient"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2156
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2171
msgid "Somers' d"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2157
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2172
msgid "Eta"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2162
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2177
msgid "Symmetric"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2163 src/language/stats/crosstabs.q:2164
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2178 src/language/stats/crosstabs.q:2179
#, c-format
msgid "%s Dependent"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/stats/examine.q:1422 src/language/stats/oneway.q:395
-#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:215
+#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:212
msgid "Std. Error"
msgstr ""
msgid "Multivariate GLM not yet supported"
msgstr ""
-#: src/language/stats/glm.q:268 src/language/stats/regression.q:1155
+#: src/language/stats/glm.q:268 src/language/stats/regression.q:1153
msgid "Dependent variable must be numeric."
msgstr ""
-#: src/language/stats/glm.q:343 src/language/stats/regression.q:1254
+#: src/language/stats/glm.q:343 src/language/stats/regression.q:1252
msgid "No valid data found. This command was skipped."
msgstr ""
msgid "`%s' is not a variable name"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/regression.q:312
+#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/regression.q:309
msgid "Sum of Squares"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:314
+#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:311
msgid "Mean Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/regression.q:315
+#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/regression.q:312
#: src/language/stats/t-test.q:980
msgid "F"
msgstr ""
#: src/language/stats/oneway.q:283 src/language/stats/oneway.q:537
-#: src/language/stats/regression.q:218 src/language/stats/regression.q:316
+#: src/language/stats/regression.q:215 src/language/stats/regression.q:313
msgid "Significance"
msgstr ""
msgid "Within Groups"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:353 src/language/stats/regression.q:342
+#: src/language/stats/oneway.q:353 src/language/stats/regression.q:339
msgid "ANOVA"
msgstr ""
msgid "Value of Contrast"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:680 src/language/stats/regression.q:217
+#: src/language/stats/oneway.q:680 src/language/stats/regression.q:214
#: src/language/stats/t-test.q:982 src/language/stats/t-test.q:1174
#: src/language/stats/t-test.q:1267
msgid "t"
msgid "Too many variables in INTO clause."
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:169
+#: src/language/stats/regression.q:166
msgid "R"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:170
+#: src/language/stats/regression.q:167
msgid "R Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:171
+#: src/language/stats/regression.q:168
msgid "Adjusted R Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:172
+#: src/language/stats/regression.q:169
msgid "Std. Error of the Estimate"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:177
+#: src/language/stats/regression.q:174
msgid "Model Summary"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:214
+#: src/language/stats/regression.q:211
msgid "B"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:216
+#: src/language/stats/regression.q:213
msgid "Beta"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:219
+#: src/language/stats/regression.q:216
msgid "(Constant)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:281
+#: src/language/stats/regression.q:278
msgid "Coefficients"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:318
+#: src/language/stats/regression.q:315
msgid "Regression"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:397
+#: src/language/stats/regression.q:394
msgid "Model"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:398
+#: src/language/stats/regression.q:395
msgid "Covariances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:413
+#: src/language/stats/regression.q:410
msgid "Coefficient Correlations"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:1031
+#: src/language/stats/regression.q:1029
msgid ""
"The dependent variable is equal to the independent variable.The least "
"squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be "
msgid "Reading `%s': %s."
msgstr ""
-#: src/language/syntax-file.c:125
+#: src/language/syntax-file.c:124
#, c-format
msgid "Closing `%s': %s."
msgstr ""
msgid "Only USE ALL is currently implemented."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/include.c:47
+#: src/language/utilities/include.c:91
+msgid "Expecting BATCH or INTERACTIVE after SYNTAX."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:108
+msgid "Expecting YES or NO after CD."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:125
+msgid "Expecting CONTINUE or STOP after ERROR."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:132
+#, c-format
+msgid "Unexpected token: `%s'."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:177
msgid "expecting file name"
msgstr ""
-#: src/language/utilities/include.c:62
+#: src/language/utilities/include.c:189
#, c-format
msgid "Can't find `%s' in include file search path."
msgstr ""
msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
msgstr ""
-#: src/output/ascii.c:423 src/output/html.c:188
+#: src/output/ascii.c:423 src/output/html.c:187
msgid "`chart-files' value must contain `#'"
msgstr ""
msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
msgstr ""
-#: src/output/ascii.c:743 src/output/postscript.c:826
+#: src/output/ascii.c:743 src/output/postscript.c:825
#, c-format
msgid "%s - Page %d"
msgstr ""
msgid "HISTOGRAM"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:71
+#: src/output/html.c:70
#, c-format
msgid "opening HTML output file: %s"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:82
+#: src/output/html.c:81
msgid "PSPP Output"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:171
+#: src/output/html.c:170
#, c-format
msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
msgstr ""
msgid "error reading paper size definition file"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:159
+#: src/output/postscript.c:158
#, c-format
msgid "opening PostScript output file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:197
+#: src/output/postscript.c:196
#, c-format
msgid ""
"The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
"lines of each font at the default size of %d.%03d points."
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:245
+#: src/output/postscript.c:244
#, c-format
msgid "closing PostScript output file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:305
+#: src/output/postscript.c:304
#, c-format
msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:321
+#: src/output/postscript.c:320
#, c-format
msgid ""
"unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:333
+#: src/output/postscript.c:332
#, c-format
msgid "boolean value expected for %s"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:346
+#: src/output/postscript.c:345
#, c-format
msgid "positive integer value required for `%s'"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:351
+#: src/output/postscript.c:350
#, c-format
msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:383
+#: src/output/postscript.c:382
#, c-format
msgid "value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1176
+#: src/output/postscript.c:1175
#, c-format
msgid "\"%s\": bad font specification"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1184
+#: src/output/postscript.c:1183
#, c-format
msgid "could not find AFM file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1198
+#: src/output/postscript.c:1197
#, c-format
msgid "could not find font \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1207
+#: src/output/postscript.c:1206
#, c-format
msgid "could not find encoding \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1307
+#: src/output/postscript.c:1306
#, c-format
msgid "cannot open font file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1348
+#: src/output/postscript.c:1347
#, c-format
msgid "reading font file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1370
+#: src/output/postscript.c:1369
#, c-format
msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1399
+#: src/output/postscript.c:1398
msgid "invalid numeric format"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1421
+#: src/output/postscript.c:1420
#, c-format
msgid "closing Postscript encoding \"%s\""
msgstr ""
msgid "Style of bevel around the custom entry button"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:154
+#: src/ui/gui/data-editor.c:156
msgid "Transformations Pending"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:395
+#: src/ui/gui/data-editor.c:418
msgid "Labels"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:396
+#: src/ui/gui/data-editor.c:419
msgid "Show/hide value labels"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:414 src/ui/gui/data-editor.c:431
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1704 src/ui/gui/data-editor.c:1757
+#: src/ui/gui/data-editor.c:437 src/ui/gui/data-editor.c:454
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1735 src/ui/gui/data-editor.c:1788
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:415
+#: src/ui/gui/data-editor.c:438
msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:432
+#: src/ui/gui/data-editor.c:455
msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:446 src/ui/gui/data-editor.c:1701
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:286 src/ui/gui/data-editor.glade:654
+#: src/ui/gui/data-editor.c:469 src/ui/gui/data-editor.c:1732
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:140 src/ui/gui/data-editor.glade:646
msgid "Insert Variable"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:447
+#: src/ui/gui/data-editor.c:470
msgid "Create a new variable at the current position"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:465 src/ui/gui/data-editor.c:1754
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:642
+#: src/ui/gui/data-editor.c:488 src/ui/gui/data-editor.c:1785
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:634
msgid "Insert Case"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:466
+#: src/ui/gui/data-editor.c:489
msgid "Create a new case at the current position"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:486
+#: src/ui/gui/data-editor.c:509
msgid "Goto Case"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:487
+#: src/ui/gui/data-editor.c:510
msgid "Jump to a Case in the Data Sheet"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:506
+#: src/ui/gui/data-editor.c:529
msgid "Weights"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:507
+#: src/ui/gui/data-editor.c:530
msgid "Weight cases by variable"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:516 src/ui/gui/data-editor.glade:323
+#: src/ui/gui/data-editor.c:539 src/ui/gui/data-editor.glade:315
msgid "Transpose"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:517
+#: src/ui/gui/data-editor.c:540
msgid "Transpose the cases with the variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:528
+#: src/ui/gui/data-editor.c:551
msgid "Split"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:529
+#: src/ui/gui/data-editor.c:552
msgid "Split the active file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:539
+#: src/ui/gui/data-editor.c:562
msgid "Sort"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:540
+#: src/ui/gui/data-editor.c:563
msgid "Sort cases in the active file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:548 src/ui/gui/data-editor.glade:360
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:697
+#: src/ui/gui/data-editor.c:571 src/ui/gui/data-editor.glade:352
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:689
msgid "Select Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:549
+#: src/ui/gui/data-editor.c:572
msgid "Select cases from the active file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:558
+#: src/ui/gui/data-editor.c:581
msgid "Compute"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:559
+#: src/ui/gui/data-editor.c:582
msgid "Compute new values for a variable"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:567
+#: src/ui/gui/data-editor.c:590
msgid "Data File Comments"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:568
+#: src/ui/gui/data-editor.c:591
msgid "Commentary text for the data file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:576 src/ui/gui/data-editor.glade:267
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:601
+#: src/ui/gui/data-editor.c:599 src/ui/gui/data-editor.glade:614
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:600
+msgid "Find Case"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:609 src/ui/gui/data-editor.glade:289
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:593
msgid "Variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:577
+#: src/ui/gui/data-editor.c:610
msgid "Jump to Variable"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:972
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1013
msgid "Font Selection"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1179
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1220
msgid "No Split"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1188
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1229
msgid "Split by "
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1213
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1254
msgid "Filter off"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1226
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1267
#, c-format
msgid "Filter by %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1244
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1285
msgid "Weights off"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1257
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1298
#, c-format
msgid "Weight by %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1280 src/ui/gui/data-editor.c:1511
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:512
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1321 src/ui/gui/data-editor.c:1555
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:504
msgid "Open"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1281
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1322
msgid "Open a data file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1289 src/ui/gui/data-editor.c:1396
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:522
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1330 src/ui/gui/data-editor.c:1437
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:514
msgid "Save"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1290 src/ui/gui/data-editor.c:1300
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1331 src/ui/gui/data-editor.c:1341
msgid "Save data to file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1299
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1340
msgid "Save As"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1308
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1349
msgid "New"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1309
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1350
msgid "New data file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1404 src/ui/gui/data-editor.c:1519
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1445 src/ui/gui/data-editor.c:1563
msgid "System Files (*.sav)"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1410 src/ui/gui/data-editor.c:1525
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1451 src/ui/gui/data-editor.c:1569
msgid "Portable Files (*.por) "
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1416 src/ui/gui/data-editor.c:1531
-#: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:524
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1457 src/ui/gui/data-editor.c:1575
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522
msgid "All Files"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1424
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1465
msgid "System File"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1429
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1470
msgid "Portable File"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1694
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1725
msgid "Sort Ascending"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1697
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1728
msgid "Sort Descending"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/ui/gui/data-editor.glade:40 src/ui/gui/data-editor.glade:66
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:278 src/ui/gui/syntax-editor.glade:66
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:300 src/ui/gui/syntax-editor.glade:66
#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:96
msgid "_Data"
msgstr ""
msgid "_Edit"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:167
-msgid "Paste _Variables"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:148
+msgid "Insert Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:156 src/ui/gui/data-editor.glade:583
+msgid "Go To Case"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:175
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:197
msgid "Cl_ear Variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:183
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:205
msgid "_Clear Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:196
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:218
msgid "_Find"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:207
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:229
msgid "_View"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:214
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:236
msgid "Status Bar"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:221
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:243
msgid "Toolbars"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:233
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:255
msgid "Fonts"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:240
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:262
msgid "Grid Lines"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:248 src/ui/gui/data-editor.glade:717
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1401 src/ui/gui/data-editor.glade:1579
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:270 src/ui/gui/data-editor.glade:709
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1393 src/ui/gui/data-editor.glade:1571
msgid "Value Labels"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:260
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:282
msgid "Data"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:294
-msgid "Insert Cases"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:302 src/ui/gui/data-editor.glade:591
-msgid "Go To Case"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:315
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:307
msgid "Sort Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:331
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:323
msgid "Merge Files"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:339
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:331
msgid "Aggregate"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:352 src/ui/gui/data-editor.glade:674
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:344 src/ui/gui/data-editor.glade:666
msgid "Split File"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:367 src/ui/gui/data-editor.glade:685
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:359 src/ui/gui/data-editor.glade:677
msgid "Weight Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:379
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:371
msgid "_Transform"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:389
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:381
msgid "_Compute"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:398
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:390
msgid "Ran_k Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:412
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:404
msgid "_Run Pending Transforms"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:426
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:418
msgid "_Utilities"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:436
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:428
msgid "_Variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:445
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:437
msgid "Data File _Comments"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:456 src/ui/gui/output-viewer.glade:78
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:448 src/ui/gui/output-viewer.glade:78
#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:234
msgid "_Windows"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:463 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:455 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:243
-msgid "_Minimise All Windows"
+msgid "_Minimize All Windows"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:474 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:466 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:481 src/ui/gui/output-viewer.glade:106
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:473 src/ui/gui/output-viewer.glade:106
#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:262
msgid "_Reference Manual"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:488 src/ui/gui/output-viewer.glade:113
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:480 src/ui/gui/output-viewer.glade:113
#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:269
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:532
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:524
msgid "Print"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:542
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:534
msgid "Recall"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:561
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:553
msgid "Undo"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:571
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:563
msgid "Redo"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:622
-msgid "Find"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:728
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:720
msgid "Use Sets"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:810
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:802
msgid "Data View"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:837
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:829
msgid "Variable View"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:867
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:859
msgid "Information Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:886
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:878
msgid "Processor Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:911
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:903
msgid "Case Counter Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:936
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:928
msgid "Filter Use Status Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:962
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:954
msgid "Weight Status Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:988
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:980
msgid "Split File Status Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1018
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1010
msgid "Variable Type"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1053 src/ui/gui/psppire-var-store.c:476
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1045 src/ui/gui/psppire-var-store.c:476
msgid "Comma"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1068 src/ui/gui/psppire-var-store.c:477
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1060 src/ui/gui/psppire-var-store.c:477
msgid "Dot"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1083
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1075
msgid "Scientific notation"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1098 src/ui/gui/psppire-var-store.c:479
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1090 src/ui/gui/psppire-var-store.c:479
msgid "Date"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1113 src/ui/gui/psppire-var-store.c:480
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1105 src/ui/gui/psppire-var-store.c:480
msgid "Dollar"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1128
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1120
msgid "Custom currency"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1220
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1212
msgid "positive"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1226
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1218
msgid "negative"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1239
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1231
msgid "Sample"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1289
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1281
msgid "Width:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1333
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1325
msgid "Decimal Places:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1499
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1491
msgid "Value Label:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1512
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1504 src/ui/gui/psppire.glade:2557
msgid "Value:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1643
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1635
msgid "Missing Values"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1661
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1653
msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1685
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1677
msgid "_Low:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1714
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1706
msgid "_High:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1755
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1747
msgid "Di_screte value:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1802
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1794
msgid "_No missing values"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1819
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1811
msgid "_Discrete missing values"
msgstr ""
+#: src/ui/gui/find-dialog.c:658
+#, c-format
+msgid "Bad regular expression: %s"
+msgstr ""
+
#: src/ui/gui/helper.c:135
msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
msgstr ""
msgid "Current Status: "
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:256
-msgid "Name Variable:"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:278
+msgid "Variable(s):"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:289
-msgid "Variable(s):"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:327
+msgid "Name Variable:"
msgstr ""
#: src/ui/gui/psppire.glade:442
-msgid "Analyse all cases. Do not create groups."
+msgid "Analyze all cases. Do not create groups."
msgstr ""
#: src/ui/gui/psppire.glade:452
msgstr ""
#: src/ui/gui/psppire.glade:465
-msgid "Organise output by groups."
+msgid "Organize output by groups."
msgstr ""
#: src/ui/gui/psppire.glade:512
msgid "Functions:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1120 src/ui/gui/psppire.glade:1520
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1120 src/ui/gui/psppire.glade:1266
msgid "If..."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1350
-msgid "Use filter variable"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1403
-msgid "Based on time or case range"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1236
+msgid "All Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1416
-msgid "Range..."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1252
+msgid "If condition is satisfied"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1454
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1304
msgid "Random sample of cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1468
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1318
msgid "Sample..."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1506
-msgid "If condition is satisfied"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1356
+msgid "Based on time or case range"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1554
-msgid "All Cases"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1369
+msgid "Range..."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1407
+msgid "Use filter variable"
msgstr ""
#: src/ui/gui/psppire.glade:1569
"\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1943
-msgid "First case"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1913
+msgid "Observation"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1956
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1923
msgid "Last case"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1969
-msgid "Observation"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1936
+msgid "First case"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2034
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2094
msgid "Use expression as label"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2159 src/ui/gui/var-sheet.c:66
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2200 src/ui/gui/var-sheet.c:67
msgid "Width"
msgstr ""
msgid "Sample Size"
msgstr ""
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2526
+msgid "Variable:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2583
+msgid "Search value labels"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2606
+msgid "Regular expression Match"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2616
+msgid "Search substrings"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2628
+msgid "Wrap around"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2640
+msgid "Search backward"
+msgstr ""
+
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:468 src/ui/gui/var-display.c:14
msgid "None"
msgstr ""
msgid "Save Syntax"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/syntax-editor.c:132 src/ui/gui/syntax-editor.c:518
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:132 src/ui/gui/syntax-editor.c:516
msgid "Syntax Files (*.sps) "
msgstr ""
-#: src/ui/gui/syntax-editor.c:510
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:508
msgid "Open Syntax"
msgstr ""
msgid "%s %s\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:64
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:65
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:67
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:68
msgid "Decimals"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:69
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:70
msgid "Values"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
msgid "Align"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
msgid "Measure"
msgstr ""
msgid "%s --- PSPP Output"
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/command-line.c:219
+#: src/ui/terminal/command-line.c:230
#, c-format
msgid ""
"PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/command-line.c:254
+#: src/ui/terminal/command-line.c:265
#, c-format
msgid ""
"\n"
"failures."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:65
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:66
#, c-format
msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:92
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:93
msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:94
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:95
#, c-format
msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:97
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:98
#, c-format
msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:148
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:149
msgid "error"
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:149
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:150
msgid "warning"
msgstr ""