"Project-Id-Version: pspp-0.8.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 17:02-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-19-26 17:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-23 17:25+0100\n"
"Last-Translator: Harry Thijssen <pspp@sjpaes.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"Language: nl\n"
#: src/data/variable.c:919
msgid "Both"
-msgstr ""
+msgstr "Beide"
#: src/data/variable.c:922 src/language/dictionary/sys-file-info.c:155
#: src/ui/gui/psppire-dialog-action-crosstabs.c:84
#: src/ui/gui/psppire-button-editable.c:136
msgid "The path to the row in the GtkTreeView, as a string"
-msgstr ""
+msgstr "Het pad naar de rij in de GtkTreeView, als een tekenreeks"
#: src/ui/gui/psppire-cell-renderer-button.c:498
msgid "Diagonal slash"
-msgstr ""
+msgstr "Schuine streep"
#: src/ui/gui/psppire-cell-renderer-button.c:499
msgid "Whether to draw a diagonal slash across the button."
-msgstr ""
+msgstr "Er moet een schuine streep door de knop."
#: src/ui/gui/autorecode-dialog.c:292 src/ui/gui/recode-dialog.c:658
#: src/ui/gui/recode-dialog.c:743
#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:1396
msgid "Role"
-msgstr ""
+msgstr "Rol"
#: src/ui/gui/psppire-window.c:503
#, c-format
#: src/ui/gui/count.ui:7
msgid "Count Occurrences of Values within Cases"
-msgstr ""
+msgstr "Tel voorkomen van Waardes binnen Cases"
#: src/ui/gui/count.ui:97
msgid "Numeric _Variables:"
#: src/ui/gui/count.ui:229
msgid "Count Values within Cases: Values to Count"
-msgstr ""
+msgstr "Tel Waardse binnen Cases: Waardes te tellen"
#: src/ui/gui/count.ui:271
msgid "Values _to Count:"
#: src/ui/gui/data-editor.ui:15 src/ui/gui/syntax-editor.ui:17
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "_Nieuw..."
#: src/ui/gui/data-editor.ui:23 src/ui/gui/syntax-editor.ui:24
msgid "_Syntax"
#: src/ui/gui/data-editor.ui:206
msgid "Choose a subset of cases for analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Kies een subset van cases voor analyse"
#: src/ui/gui/data-editor.ui:213
msgid "_Weight Cases..."
#: src/ui/gui/data-editor.ui:412
msgid "_Linear..."
-msgstr ""
+msgstr "_Lineair..."
#: src/ui/gui/data-editor.ui:419
msgid "_Binary Logistic..."
#: src/ui/gui/output-viewer.ui:43
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Kopie"
#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:119
msgid "_Run"
#: src/ui/gui/gen-dot-desktop.sh:15
msgid "Analyze statistical data with a free alternative to SPSS"
msgstr "Analyseer statistische data met een vrij alternatief van SPSS"
-
-#~ msgid "Mode:"
-#~ msgstr "Modus:"
-
-#~ msgid "on"
-#~ msgstr "aan"
-
-#~ msgid "off"
-#~ msgstr "uit"
-
-#~ msgid "Processor Area"
-#~ msgstr "Processorgebied"