msgstr ""
"Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-01 12:10+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-08 09:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 08:29+0800\n"
"Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
"Language-Team: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
msgid "scratch"
msgstr ""
-#: src/data/dictionary.c:870
+#: src/data/dictionary.c:882
msgid ""
"At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
"system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
msgstr ""
-#: src/data/dictionary.c:1168
+#: src/data/dictionary.c:1180
#, c-format
msgid "Truncating document line to %d bytes."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/data-io/data-parser.c:643 src/language/data-io/print.c:404
-#: src/ui/gui/crosstabs.glade:92 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:103
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:92 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:107
msgid "Columns"
msgstr ""
#: src/language/dictionary/split-file.c:86
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:397
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:564 src/ui/gui/crosstabs.glade:275
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2099 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:100
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2099 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:104
msgid "Label"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:495
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:119
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:123
msgid "Nominal"
msgstr ""
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:496
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:120
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:124
msgid "Ordinal"
msgstr ""
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:497
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:121
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:125
msgid "Scale"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:501
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:112
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:116
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:502
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:114
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:118
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:503
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:113
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:117
msgid "Right"
msgstr ""
#: src/language/stats/crosstabs.q:1060 src/language/stats/crosstabs.q:1783
#: src/language/stats/examine.q:918 src/language/stats/frequencies.q:1137
#: src/language/stats/oneway.q:306 src/language/stats/oneway.q:476
-#: src/language/stats/regression.q:319 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:60
+#: src/language/stats/regression.q:319 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:59
msgid "Total"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/stats/chisquare.c:209 src/language/stats/chisquare.c:249
-#: src/language/stats/regression.q:318 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:62
+#: src/language/stats/regression.q:318 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:61
msgid "Residual"
msgstr ""
#: src/language/stats/crosstabs.q:859 src/language/stats/examine.q:917
#: src/language/stats/frequencies.q:1128 src/language/stats/frequencies.q:1407
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:102
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:106
msgid "Missing"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/stats/crosstabs.q:1221 src/ui/gui/psppire.glade:2223
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:97
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:101
msgid "Type"
msgstr ""
msgid "Measure of Agreement"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2040 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:42
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2040 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:41
msgid "Phi"
msgstr ""
msgid "Kendall's tau-c"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2045 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:49
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2045 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:48
msgid "Gamma"
msgstr ""
msgid "Pearson's R"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2048 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:51
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2048 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:50
msgid "Kappa"
msgstr ""
msgid "Nominal by Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2168 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:44
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2168 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:43
msgid "Lambda"
msgstr ""
msgid "Somers' d"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2172 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:52
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2172 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:51
msgid "Eta"
msgstr ""
#: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/npar-summary.c:125
#: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:694
#: src/language/stats/t-test.q:717 src/language/stats/t-test.q:849
-#: src/language/stats/t-test.q:1187 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:40
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:41
+#: src/language/stats/t-test.q:1187 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:39
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:40
msgid "Mean"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1636
-#: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46
+#: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:46
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45
msgid "Variance"
msgstr ""
#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1743
-#: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:51
+#: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:50
msgid "Kurtosis"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1723
-#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:49
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:47
+#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46
msgid "Skewness"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1684
-#: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:44
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:49
+#: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:48
msgid "Range"
msgstr ""
#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1661
#: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/npar-summary.c:131
-#: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43
+#: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42
msgid "Minimum"
msgstr ""
#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1672
#: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:134
-#: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:44
+#: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43
msgid "Maximum"
msgstr ""
#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:136
-#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:54
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:44 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:53
msgid "Sum"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/stats/examine.q:1614 src/language/stats/frequencies.q:125
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:53
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:52
msgid "Median"
msgstr ""
msgid "S.E. Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:126 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:50
+#: src/language/stats/frequencies.q:126 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:49
msgid "Mode"
msgstr ""
msgid "Too many variables in INTO clause."
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:167 src/ui/gui/regression-dialog.c:42
+#: src/language/stats/regression.q:167 src/ui/gui/regression-dialog.c:41
msgid "R"
msgstr ""
"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/comments-dialog.c:59
+#: src/ui/gui/comments-dialog.c:58
#, c-format
msgid "Column Number: %d"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:41
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:40
msgid "Chisq"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:43
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:42
msgid "CC"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:45
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:44
msgid "UC"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:46
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:45
msgid "BTau"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:47
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:46
msgid "CTau"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:48
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:47
msgid "Risk"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:50
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:49
msgid "D"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:53
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:52
msgid "Corr"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:54 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:65
-#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:100 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:108
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:53 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:64
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:99 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:107
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:590 src/ui/gui/var-display.c:13
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:57
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:56
msgid "Count"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:58
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:57
msgid "Row"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:59
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:58
msgid "Column"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:61
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:60
msgid "Expected"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:63
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:62
msgid "Std. Residual"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:64
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:63
msgid "Adjusted Std. Residual"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/ui/gui/crosstabs.glade:439 src/ui/gui/oneway.glade:207
-#: src/ui/gui/regression.glade:324
+#: src/ui/gui/regression.glade:322
msgid "Statistics"
msgstr ""
msgid "Style of bevel around the custom entry button"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:150
+#: src/ui/gui/data-editor.c:149
msgid "Transformations Pending"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:323
+#: src/ui/gui/data-editor.c:322
msgid "Labels"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:324
+#: src/ui/gui/data-editor.c:323
msgid "Show/hide value labels"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:342 src/ui/gui/data-editor.c:361
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1494 src/ui/gui/data-editor.c:1546
+#: src/ui/gui/data-editor.c:341 src/ui/gui/data-editor.c:360
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1492 src/ui/gui/data-editor.c:1544
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:343
+#: src/ui/gui/data-editor.c:342
msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:362
+#: src/ui/gui/data-editor.c:361
msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:377 src/ui/gui/data-editor.c:1491
+#: src/ui/gui/data-editor.c:376 src/ui/gui/data-editor.c:1489
#: src/ui/gui/data-editor.glade:137 src/ui/gui/data-editor.glade:808
msgid "Insert Variable"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:378
+#: src/ui/gui/data-editor.c:377
msgid "Create a new variable at the current position"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:396 src/ui/gui/data-editor.c:1543
+#: src/ui/gui/data-editor.c:395 src/ui/gui/data-editor.c:1541
#: src/ui/gui/data-editor.glade:796
msgid "Insert Case"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:397
+#: src/ui/gui/data-editor.c:396
msgid "Create a new case at the current position"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:417
+#: src/ui/gui/data-editor.c:416
msgid "Goto Case"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:418
+#: src/ui/gui/data-editor.c:417
msgid "Jump to a Case in the Data Sheet"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:437
+#: src/ui/gui/data-editor.c:436
msgid "Weights"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:438
+#: src/ui/gui/data-editor.c:437
msgid "Weight cases by variable"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:447 src/ui/gui/data-editor.glade:312
+#: src/ui/gui/data-editor.c:446 src/ui/gui/data-editor.glade:312
msgid "Transpose"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:448
+#: src/ui/gui/data-editor.c:447
msgid "Transpose the cases with the variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:459
+#: src/ui/gui/data-editor.c:458
msgid "Split"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:460
+#: src/ui/gui/data-editor.c:459
msgid "Split the active file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:470
+#: src/ui/gui/data-editor.c:469
msgid "Sort"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:471
+#: src/ui/gui/data-editor.c:470
msgid "Sort cases in the active file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:479 src/ui/gui/data-editor.glade:347
+#: src/ui/gui/data-editor.c:478 src/ui/gui/data-editor.glade:347
#: src/ui/gui/data-editor.glade:851
msgid "Select Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:480
+#: src/ui/gui/data-editor.c:479
msgid "Select cases from the active file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:489
+#: src/ui/gui/data-editor.c:488
msgid "Compute"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:490
+#: src/ui/gui/data-editor.c:489
msgid "Compute new values for a variable"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:498
+#: src/ui/gui/data-editor.c:497
msgid "Oneway _ANOVA"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:499
+#: src/ui/gui/data-editor.c:498
msgid "Perform one way analysis of variance"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:507 src/ui/gui/data-editor.glade:503
+#: src/ui/gui/data-editor.c:506 src/ui/gui/data-editor.glade:503
msgid "_Independent Samples T Test"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:508
+#: src/ui/gui/data-editor.c:507
msgid "Calculate T Test for samples from independent groups"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:517 src/ui/gui/data-editor.glade:511
+#: src/ui/gui/data-editor.c:516 src/ui/gui/data-editor.glade:511
msgid "_Paired Samples T Test"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:518
+#: src/ui/gui/data-editor.c:517
msgid "Calculate T Test for paired samples"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:527
+#: src/ui/gui/data-editor.c:526
msgid "One _Sample T Test"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:528
+#: src/ui/gui/data-editor.c:527
msgid "Calculate T Test for sample from a single distribution"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:537
+#: src/ui/gui/data-editor.c:536
msgid "Data File Comments"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:538
+#: src/ui/gui/data-editor.c:537
msgid "Commentary text for the data file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:546 src/ui/gui/data-editor.glade:776
+#: src/ui/gui/data-editor.c:545 src/ui/gui/data-editor.glade:776
msgid "Find"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:547
+#: src/ui/gui/data-editor.c:546
msgid "Find Case"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:556 src/ui/gui/data-editor.glade:384
+#: src/ui/gui/data-editor.c:555 src/ui/gui/data-editor.glade:384
msgid "Ran_k Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:557
+#: src/ui/gui/data-editor.c:556
msgid "Rank Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:566 src/ui/gui/data-editor.glade:396
+#: src/ui/gui/data-editor.c:565 src/ui/gui/data-editor.glade:396
msgid "Recode into _Same Variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:567
+#: src/ui/gui/data-editor.c:566
msgid "Recode values into the same Variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:576 src/ui/gui/data-editor.glade:403
+#: src/ui/gui/data-editor.c:575 src/ui/gui/data-editor.glade:403
msgid "Recode into _Different Variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:577
+#: src/ui/gui/data-editor.c:576
msgid "Recode values into different Variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:586 src/ui/gui/data-editor.glade:286
+#: src/ui/gui/data-editor.c:585 src/ui/gui/data-editor.glade:286
#: src/ui/gui/data-editor.glade:755
msgid "Variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:587
+#: src/ui/gui/data-editor.c:586
msgid "Jump to Variable"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:595 src/ui/gui/data-editor.glade:457
+#: src/ui/gui/data-editor.c:594 src/ui/gui/data-editor.glade:457
#: src/ui/gui/oneway.glade:179
msgid "_Descriptives"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:596
+#: src/ui/gui/data-editor.c:595
msgid "Calculate descriptive statistics (mean, variance, ...)"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:605 src/ui/gui/data-editor.glade:449
+#: src/ui/gui/data-editor.c:604 src/ui/gui/data-editor.glade:449
msgid "_Frequencies"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:606
+#: src/ui/gui/data-editor.c:605
msgid "Generate frequency statistics"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:614 src/ui/gui/data-editor.glade:473
+#: src/ui/gui/data-editor.c:613 src/ui/gui/data-editor.glade:473
msgid "_Crosstabs"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:615
+#: src/ui/gui/data-editor.c:614
msgid "Generate crosstabulations"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:624 src/ui/gui/data-editor.glade:465
+#: src/ui/gui/data-editor.c:623 src/ui/gui/data-editor.glade:465
msgid "_Explore"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:625
+#: src/ui/gui/data-editor.c:624
msgid "Examine Data by Factors"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:634 src/ui/gui/data-editor.glade:539
+#: src/ui/gui/data-editor.c:633 src/ui/gui/data-editor.glade:539
msgid "Linear _Regression"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:635
+#: src/ui/gui/data-editor.c:634
msgid "Estimate parameters of the linear model"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1022
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1021
msgid "Font Selection"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1094
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1093
msgid "No Split"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1103
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1102
msgid "Split by "
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1128
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1127
msgid "Filter off"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1140
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1139
#, c-format
msgid "Filter by %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1158
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1157
msgid "Weights off"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1170
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1169
#, c-format
msgid "Weight by %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1193 src/ui/gui/data-editor.c:1427
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1192 src/ui/gui/data-editor.c:1425
#: src/ui/gui/data-editor.glade:667
msgid "Open"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1194
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1193
msgid "Open a data file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1202 src/ui/gui/data-editor.c:1309
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1201 src/ui/gui/data-editor.c:1308
#: src/ui/gui/data-editor.glade:677
msgid "Save"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1203 src/ui/gui/data-editor.c:1213
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1202 src/ui/gui/data-editor.c:1212
msgid "Save data to file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1212
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1211
msgid "Save As"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1221 src/ui/gui/recode-dialog.c:929
-#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1024
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1220 src/ui/gui/recode-dialog.c:928
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1023
msgid "New"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1222
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1221
msgid "New data file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1317 src/ui/gui/data-editor.c:1435
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1316 src/ui/gui/data-editor.c:1433
msgid "System Files (*.sav)"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1323 src/ui/gui/data-editor.c:1441
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1322 src/ui/gui/data-editor.c:1439
msgid "Portable Files (*.por) "
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1329 src/ui/gui/data-editor.c:1447
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1328 src/ui/gui/data-editor.c:1445
#: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522
msgid "All Files"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1337
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1336
msgid "System File"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1342
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1341
msgid "Portable File"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1485
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1483
msgid "Sort Ascending"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1488
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1486
msgid "Sort Descending"
msgstr ""
msgid "_Discrete missing values"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:40 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:41
msgid "Standard deviation"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:46
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45
msgid "Standard error"
msgstr ""
msgid "Repeat values"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/find-dialog.c:659
+#: src/ui/gui/find-dialog.c:658
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:44
msgid "Standard error of the mean"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:48
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:47
msgid "Standard error of the skewness"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:52
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:51
msgid "Standard error of the kurtosis"
msgstr ""
msgid "Incorrect range specification"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:336
+#: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:335
#, c-format
msgid "Contrast %d of %d"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/ui/gui/psppire.glade:73 src/ui/gui/psppire.glade:154
-#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:82
+#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:80
msgid "Do not weight cases"
msgstr ""
msgid "Use expression as label"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2187 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:98
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2187 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:102
msgid "Width"
msgstr ""
msgid "Search backward"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:96
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:100
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:99
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:103
msgid "Decimals"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:101
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:105
msgid "Values"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:104
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:108
msgid "Align"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:105
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:109
msgid "Measure"
msgstr ""
msgid "Rank Assigned to Ties"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/recode-dialog.c:880
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:879
msgid "Recode into Different Variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/recode-dialog.c:883
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:882
msgid "Recode into Same Variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/recode-dialog.c:914 src/ui/gui/recode-dialog.c:1016
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:913 src/ui/gui/recode-dialog.c:1015
msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1275
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1274
msgid "Recode into Different Variables: Old and New Values "
msgstr ""
-#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1276
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1275
msgid "Recode into Same Variables: Old and New Values"
msgstr ""
msgid "Old and New Values"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/regression-dialog.c:41
+#: src/ui/gui/regression-dialog.c:40
msgid "Coeff"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/regression-dialog.c:43
+#: src/ui/gui/regression-dialog.c:42
msgid "Anova"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/regression-dialog.c:44
+#: src/ui/gui/regression-dialog.c:43
msgid "Bcov"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/regression.glade:41
+#: src/ui/gui/regression.glade:40
msgid "Save..."
msgstr ""
msgid "Predicted values"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/regression.glade:253
+#: src/ui/gui/regression.glade:252
msgid "Residuals"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:84
#, c-format
msgid "Approximately %3d%% of all cases."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:86
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85
#, c-format
msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:226
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:225
#, c-format
msgid "%d thru %d"
msgstr ""
msgid "Confidence Interval: %2d %%"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:229
+#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:228
msgid "Var 1"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:230
+#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:229
msgid "Var 2"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:90
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:88
#, c-format
msgid "Label: %s\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:99
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:97
#, c-format
msgid "Type: %s\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:103
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:101
#, c-format
msgid "Missing Values: %s\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:108
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:106
#, c-format
msgid "Measurement Level: %s\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:122
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:120
msgid "Value Labels:\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:134
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:132
#, c-format
msgid "%s %s\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:88
+#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:86
#, c-format
msgid "Weight cases by %s"
msgstr ""