# British translations for PSPP
-# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same licence as the PSPP package.
-# John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n"
+"Project-Id-Version: PSPP 0.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-20 16:16+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-15 08:29+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-08 12:59+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-05 08:17+0900\n"
"Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
"Language-Team: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr ""
#: src/data/case-tmpfile.c:57
+#, c-format
msgid "failed to create temporary file"
msgstr ""
#: src/data/case-tmpfile.c:131
+#, c-format
msgid "seeking in temporary file"
msgstr ""
#: src/data/case-tmpfile.c:153
+#, c-format
msgid "reading temporary file"
msgstr ""
#: src/data/case-tmpfile.c:155
+#, c-format
msgid "unexpected end of file reading temporary file"
msgstr ""
#: src/data/case-tmpfile.c:175
+#, c-format
msgid "writing to temporary file"
msgstr ""
#: src/data/data-in.c:338
msgid "Unrecognized character in field."
-msgstr ""
+msgstr "Unrecognised character in field."
#: src/data/data-in.c:362 src/data/data-in.c:636
msgid "Field must have even length."
"Unrecognized month format. Months may be specified as Arabic or Roman "
"numerals or as at least 3 letters of their English names."
msgstr ""
+"Unrecognised month format. Months may be specified as Arabic or Roman \n"
+"numerals or as at least 3 letters of their English names."
#: src/data/data-in.c:850
#, c-format
"Unrecognized weekday name. At least the first two letters of an English "
"weekday name must be specified."
msgstr ""
+"Unrecognised weekday name. At least the first two letters of an English "
+"weekday name must be specified."
#: src/data/data-in.c:1138
#, c-format
msgid "scratch"
msgstr ""
-#: src/data/dictionary.c:882
+#: src/data/dictionary.c:889
msgid ""
"At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
"system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
msgstr ""
-#: src/data/dictionary.c:1180
+#: src/data/dictionary.c:1187
#, c-format
msgid "Truncating document line to %d bytes."
msgstr ""
msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
msgstr ""
-#: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:639
+#: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:655
#: src/ui/gui/data-editor.glade:1190 src/ui/gui/psppire.glade:2176
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:605
msgid "String"
msgstr ""
-#: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:639
+#: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:655
#: src/ui/gui/data-editor.glade:1079 src/ui/gui/psppire.glade:2131
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:598
msgid "Numeric"
msgstr ""
-#: src/data/format.c:328 src/data/sys-file-reader.c:1145
-#: src/data/sys-file-reader.c:1147
+#: src/data/format.c:328 src/data/sys-file-reader.c:1160
+#: src/data/sys-file-reader.c:1162
#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
-#: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
-#: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486
+#: src/language/xforms/recode.c:489 src/language/xforms/recode.c:490
+#: src/language/xforms/recode.c:502 src/language/xforms/recode.c:503
msgid "numeric"
msgstr ""
-#: src/data/format.c:328 src/data/sys-file-reader.c:1145
-#: src/data/sys-file-reader.c:1147
+#: src/data/format.c:328 src/data/sys-file-reader.c:1160
+#: src/data/sys-file-reader.c:1162
#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
-#: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
-#: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486
+#: src/language/xforms/recode.c:489 src/language/xforms/recode.c:490
+#: src/language/xforms/recode.c:502 src/language/xforms/recode.c:503
msgid "string"
msgstr ""
#: src/data/por-file-reader.c:519
#, c-format
msgid "Unrecognized version code `%c'."
-msgstr ""
+msgstr "Unrecognised version code `%c'."
#: src/data/por-file-reader.c:528
#, c-format
#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
#. messages in fh_lock() that identify types of files.
-#: src/data/scratch-writer.c:67 src/language/data-io/file-handle.q:180
+#: src/data/scratch-writer.c:67 src/language/data-io/file-handle.q:181
msgid "scratch file"
msgstr ""
-#: src/data/settings.c:685
+#: src/data/settings.c:687
#, c-format
msgid ""
"%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
#. messages in fh_lock() that identify types of files.
-#: src/data/sys-file-reader.c:198 src/data/sys-file-writer.c:190
+#: src/data/sys-file-reader.c:214 src/data/sys-file-writer.c:196
msgid "system file"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:205
+#: src/data/sys-file-reader.c:221
#, c-format
msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:244
+#: src/data/sys-file-reader.c:260
msgid "Misplaced type 4 record."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:255
+#: src/data/sys-file-reader.c:271
#, c-format
msgid "Unrecognized record type %d."
-msgstr ""
+msgstr "Unrecognised record type %d."
-#: src/data/sys-file-reader.c:294
+#: src/data/sys-file-reader.c:310
#, c-format
msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:334
+#: src/data/sys-file-reader.c:350
#, c-format
msgid "Error closing system file \"%s\": %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:399 src/data/sys-file-reader.c:409
+#: src/data/sys-file-reader.c:415 src/data/sys-file-reader.c:425
msgid "This is not an SPSS system file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:428
+#: src/data/sys-file-reader.c:444
msgid ""
"Compression bias is not the usual value of 100, or system file uses "
"unrecognized floating-point format."
msgstr ""
+"Compression bias is not the usual value of 100, or system file uses \n"
+"unrecognised floating-point format."
-#: src/data/sys-file-reader.c:496
+#: src/data/sys-file-reader.c:512
#, c-format
msgid "Invalid variable name `%s'."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:500
+#: src/data/sys-file-reader.c:516
#, c-format
msgid "Bad variable width %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:504
+#: src/data/sys-file-reader.c:520
#, c-format
msgid "Duplicate variable name `%s' within system file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:512
+#: src/data/sys-file-reader.c:528
msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:520
+#: src/data/sys-file-reader.c:536
#, c-format
msgid "Variable %s has label of invalid length %zu."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:539
+#: src/data/sys-file-reader.c:555
msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:554
+#: src/data/sys-file-reader.c:570
msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:557
+#: src/data/sys-file-reader.c:573
#, c-format
msgid ""
"Ignoring missing values on long string variable %s, which PSPP does not yet "
"support."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:586
+#: src/data/sys-file-reader.c:602
msgid "Missing string continuation record."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:620
+#: src/data/sys-file-reader.c:636
#, c-format
msgid "Unknown variable format %<PRIu8>."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:638
+#: src/data/sys-file-reader.c:654
#, c-format
msgid "%s variable %s has invalid %s format %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:641
+#: src/data/sys-file-reader.c:657
msgid "print"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:641
+#: src/data/sys-file-reader.c:657
msgid "write"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:645
+#: src/data/sys-file-reader.c:661
msgid "Suppressing further invalid format warnings."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:663
+#: src/data/sys-file-reader.c:679
msgid "Weighting variable must be numeric."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:677
+#: src/data/sys-file-reader.c:693
msgid "Multiple type 6 (document) records."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:681
+#: src/data/sys-file-reader.c:697
#, c-format
msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:689
+#: src/data/sys-file-reader.c:705
msgid "Document line contains null byte."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:763
+#: src/data/sys-file-reader.c:782
msgid ""
"Ignoring value labels for long string variables, which PSPP does not yet "
"support."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:768
+#: src/data/sys-file-reader.c:787
#, c-format
msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d."
-msgstr ""
+msgstr "Unrecognised record type 7, subtype %d."
-#: src/data/sys-file-reader.c:793
+#: src/data/sys-file-reader.c:812
#, c-format
msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) field on record type 7, subtype 3."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:813
+#: src/data/sys-file-reader.c:832
#, c-format
msgid ""
"Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from "
"expected (%d)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:826
+#: src/data/sys-file-reader.c:845
msgid "little-endian"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:826
+#: src/data/sys-file-reader.c:845
msgid "big-endian"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:827
+#: src/data/sys-file-reader.c:846
#, c-format
msgid ""
"Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:843
+#: src/data/sys-file-reader.c:862
#, c-format
msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 4."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:847
+#: src/data/sys-file-reader.c:866
#, c-format
msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:849
+#: src/data/sys-file-reader.c:868
#, c-format
msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:851
+#: src/data/sys-file-reader.c:870
#, c-format
msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:867
+#: src/data/sys-file-reader.c:886
#, c-format
msgid "Bad size %zu on extension 11."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:879
+#: src/data/sys-file-reader.c:898
#, c-format
msgid "Extension 11 has bad count %zu (for %zu variables)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:900
+#: src/data/sys-file-reader.c:919
#, c-format
msgid ""
"Invalid variable display parameters for variable %zu (%s). Default "
"parameters substituted."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:946
+#: src/data/sys-file-reader.c:963
#, c-format
msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:956
+#: src/data/sys-file-reader.c:973
#, c-format
msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1011
+#: src/data/sys-file-reader.c:1026
#, c-format
msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1021
+#: src/data/sys-file-reader.c:1036
#, c-format
msgid ""
"%s listed in very long string record with width %s, which requires only one "
"segment."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1027
+#: src/data/sys-file-reader.c:1042
#, c-format
msgid "Very long string %s overflows dictionary."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1041
+#: src/data/sys-file-reader.c:1056
#, c-format
msgid ""
"Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1086
+#: src/data/sys-file-reader.c:1101
#, c-format
msgid "Invalid number of labels: %d. Ignoring labels."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1117
+#: src/data/sys-file-reader.c:1132
msgid ""
"Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
"record (type 3) as it should."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1124
+#: src/data/sys-file-reader.c:1139
#, c-format
msgid ""
"Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
"the number of variables (%zu)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1134
+#: src/data/sys-file-reader.c:1149
#, c-format
msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1141
+#: src/data/sys-file-reader.c:1156
#, c-format
msgid ""
"Variables associated with value label are not all of identical type. "
"Variable %s is %s, but variable %s is %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1174
+#: src/data/sys-file-reader.c:1189
#, c-format
msgid "Duplicate value label for %g on %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1177
+#: src/data/sys-file-reader.c:1192
#, c-format
msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1255
+#: src/data/sys-file-reader.c:1230
+#, c-format
+msgid "Error parsing attribute value %s[%d]"
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1244
+#, c-format
+msgid "Attribute value %s[%d] is not quoted: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1360
msgid "File ends in partial case."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1263
+#: src/data/sys-file-reader.c:1368
#, c-format
msgid "Error reading case from file %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1360 src/data/sys-file-reader.c:1396
+#: src/data/sys-file-reader.c:1465 src/data/sys-file-reader.c:1501
msgid "Compressed data is corrupt."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1483
+#: src/data/sys-file-reader.c:1588
#, c-format
msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1488
+#: src/data/sys-file-reader.c:1593
#, c-format
msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1574
+#: src/data/sys-file-reader.c:1661
#, c-format
-msgid "Suppressed %d additional variable map warnings."
+msgid "Suppressed %d additional related warnings."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1587
+#: src/data/sys-file-reader.c:1702
#, c-format
msgid "Variable map refers to unknown variable %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1663
+#: src/data/sys-file-reader.c:1810
#, c-format
msgid "System error: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1665
+#: src/data/sys-file-reader.c:1812
msgid "Unexpected end of file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:163
+#: src/data/sys-file-writer.c:169
#, c-format
msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:202
+#: src/data/sys-file-writer.c:208
#, c-format
msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:737
+#: src/data/sys-file-writer.c:813
#, c-format
msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:209
+#: src/data/variable.c:236
#, c-format
msgid ""
"Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable "
"name."
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:221
+#: src/data/variable.c:248
#, c-format
msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:249
+#: src/data/variable.c:276
msgid "Variable name cannot be empty string."
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:255
+#: src/data/variable.c:282
#, c-format
msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:263
+#: src/data/variable.c:290
#, c-format
msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
msgstr ""
msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
msgstr ""
-#: src/language/control/loop.c:213
+#: src/language/control/loop.c:214
msgid "Only one index clause may be specified."
msgstr ""
msgid "At least one variable must be specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:348 src/language/data-io/data-list.c:437
+#: src/language/data-io/data-list.c:349 src/language/data-io/data-list.c:438
#: src/language/data-io/get-data.c:528
#, c-format
msgid "%s is a duplicate variable name."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:355
+#: src/language/data-io/data-list.c:356
#, c-format
msgid "There is already a variable %s of a different type."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:362
+#: src/language/data-io/data-list.c:363
#, c-format
msgid "There is already a string variable %s of a different width."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:370
+#: src/language/data-io/data-list.c:371
#, c-format
msgid "Cannot place variable %s on record %d when RECORDS=%d is specified."
msgstr ""
#: src/language/data-io/data-parser.c:641
#: src/language/data-io/data-parser.c:682 src/language/data-io/print.c:403
#: src/language/dictionary/split-file.c:84
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:634
-#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:242
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:162
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:386
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:709
+#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:245
msgid "Variable"
msgstr ""
msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:190
+#: src/language/data-io/data-reader.c:191
msgid ""
"Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably "
"indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear "
"by itself on a single line with exactly one space between words."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:215
+#: src/language/data-io/data-reader.c:216
#, c-format
msgid "Error reading file %s: %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:218
+#: src/language/data-io/data-reader.c:219
#, c-format
msgid "Unexpected end of file reading %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:227
+#: src/language/data-io/data-reader.c:228
#, c-format
msgid "Unexpected end of file in partial record reading %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:287
+#: src/language/data-io/data-reader.c:288
#, c-format
msgid "Corrupt block descriptor word at offset 0x%lx in %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:288
+#: src/language/data-io/data-reader.c:289
#, c-format
msgid "Corrupt record descriptor word at offset 0x%lx in %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:301
+#: src/language/data-io/data-reader.c:302
#, c-format
msgid "Corrupt record size at offset 0x%lx in %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:443
+#: src/language/data-io/data-reader.c:444
msgid "Record exceeds remaining block length."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:517
+#: src/language/data-io/data-reader.c:518
#, c-format
msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:520
+#: src/language/data-io/data-reader.c:521
msgid "Attempt to read beyond END DATA."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:706
+#: src/language/data-io/data-reader.c:707
msgid ""
"This command is not valid here since the current input program does not "
"access the inline file."
msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:64
+#: src/language/data-io/file-handle.q:65
#, c-format
msgid ""
"File handle %s is already defined. Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
"a file handle."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:119
+#: src/language/data-io/file-handle.q:120
msgid "RECFORM must be specified with MODE=360."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:130
+#: src/language/data-io/file-handle.q:131
#, c-format
msgid "The specified file mode requires LRECL. Assuming %d-character records."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:134
+#: src/language/data-io/file-handle.q:135
#, c-format
msgid ""
"Record length (%ld) must be between 1 and %lu bytes. Assuming %d-character "
"records."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:176
+#: src/language/data-io/file-handle.q:177
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:178
+#: src/language/data-io/file-handle.q:179
msgid "inline file"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:204
+#: src/language/data-io/file-handle.q:205
msgid "expecting a file name or handle name"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:224
+#: src/language/data-io/file-handle.q:225
#, c-format
msgid "Handle for %s not allowed here."
msgstr ""
"variables on right side (%zu), in parenthesized group %d of RENAME "
"subcommand."
msgstr ""
+"Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of \n"
+"variables on right side (%zu), in parenthesised group %d of RENAME \n"
+"subcommand."
#: src/language/data-io/get.c:585
#, c-format
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:476
+#: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:477
#: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:60
msgid "expecting end of command"
msgstr ""
"Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:126
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:129
msgid "No matching variables found between the source and target files."
msgstr ""
+#: src/language/dictionary/attributes.c:108
+msgid "Attribute array index must be between 1 and 65535."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/attributes.c:189
+msgid "expecting ATTRIBUTE= or DELETE="
+msgstr ""
+
#: src/language/dictionary/delete-variables.c:40
msgid ""
"DELETE VARIABLES may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations "
msgstr ""
#: src/language/dictionary/missing-values.c:56
-#: src/language/stats/aggregate.c:451
+#: src/language/stats/aggregate.c:461
msgid "expecting `('"
msgstr ""
#: src/language/dictionary/modify-variables.c:302
#, c-format
msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Unrecognised subcommand name `%s'."
#: src/language/dictionary/modify-variables.c:304
msgid "Subcommand name expected."
msgstr ""
#: src/language/dictionary/split-file.c:85
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:563
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:480
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:629
#: src/language/stats/crosstabs.q:1155 src/language/stats/crosstabs.q:1182
#: src/language/stats/crosstabs.q:1202 src/language/stats/crosstabs.q:1224
-#: src/language/stats/examine.q:1198 src/language/stats/frequencies.q:1060
-#: src/language/stats/frequencies.q:1184
+#: src/language/stats/examine.q:1948 src/language/stats/frequencies.q:1055
+#: src/language/stats/frequencies.q:1179 src/language/stats/reliability.q:572
+#: src/language/stats/reliability.q:583
msgid "Value"
msgstr ""
#: src/language/dictionary/split-file.c:86
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:397
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:564 src/ui/gui/crosstabs.glade:275
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:630 src/ui/gui/crosstabs.glade:275
#: src/ui/gui/psppire.glade:2099 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:104
msgid "Label"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113
msgid "File:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112 src/ui/gui/psppire.glade:2052
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:115 src/ui/gui/psppire.glade:2052
#: src/ui/gui/recode.glade:841
msgid "Label:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:116
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
msgid "No label."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
msgid "Created:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125
msgid "Integer Format:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
msgid "Big Endian."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128
msgid "Little Endian."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137
msgid "Unknown."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
msgid "Real Format:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
msgid "IEEE 754 LE."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133
msgid "IEEE 754 BE."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
msgid "VAX D."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135
msgid "VAX G."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:136
msgid "IBM 390 Hex Long."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138
#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79 src/ui/gui/recode.glade:940
msgid "Variables:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
msgid "Cases:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:144
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:145
msgid "System File."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:143
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:146
msgid "Weight:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:148
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
msgid "Not weighted."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:150
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:153
msgid "Mode:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:155
#, c-format
msgid "Compression %s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:155
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:155
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:162
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:163
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390
msgid "Description"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:163
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:393
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:633
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:164
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:392
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:708
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:222
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:213
msgid "The active file does not have a file label."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:225
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:216
msgid "File label:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:288
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:291
msgid "No variables to display."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:307
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:306
msgid "Macros not supported."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:317
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:316
msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:325
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:324
msgid "Documents in the active file:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:477
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:479
+msgid "Attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:537
#, c-format
msgid "Format: %s"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:485
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:544
#, c-format
msgid "Print Format: %s"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:488
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:547
#, c-format
msgid "Write Format: %s"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:494
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:559
#, c-format
msgid "Measure: %s"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:495
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:560
#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:123
msgid "Nominal"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:496
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:561
#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:124
msgid "Ordinal"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:497
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:562
#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:125
msgid "Scale"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:500
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:565
#, c-format
msgid "Display Alignment: %s"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:501
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:566
#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:116
msgid "Left"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:502
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:567
#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:118
msgid "Center"
msgstr "Centre"
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:503
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:568
#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:117
msgid "Right"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:506
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:571
#, c-format
msgid "Display Width: %d"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:517
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:583
msgid "Missing Values: "
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:611
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:686
msgid "No vectors defined."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:632
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:707
msgid "Vector"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:635
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:710
msgid "Print Format"
msgstr ""
"s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:629
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:630
msgid "expecting string"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:643
-msgid "expecting integer"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:170
-#, c-format
-msgid "Value label `%g' is not integer."
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:657
+msgid "expecting number"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:184
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:182
msgid "Truncating value label to 60 characters."
msgstr ""
msgid "Duplicate variable name %s."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/helpers.c:35
+#: src/language/expressions/helpers.c:51
msgid ""
"One of the arguments to a DATE function is not an integer. The result will "
"be system-missing."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/helpers.c:57
+#: src/language/expressions/helpers.c:73
msgid ""
"The week argument to DATE.WKYR is not an integer. The result will be system-"
"missing."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/helpers.c:63
+#: src/language/expressions/helpers.c:79
msgid ""
"The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53. "
"The result will be system-missing."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/helpers.c:85
+#: src/language/expressions/helpers.c:101
msgid ""
"The day argument to DATE.YRDAY is not an integer. The result will be system-"
"missing."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/helpers.c:91
+#: src/language/expressions/helpers.c:107
msgid ""
"The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366. "
"The result will be system-missing."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/helpers.c:113
+#: src/language/expressions/helpers.c:129
msgid ""
"The year argument to YRMODA is greater than 47516. The result will be "
"system-missing."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/helpers.c:166
+#: src/language/expressions/helpers.c:182
#, c-format
msgid ""
"Unrecognized date unit \"%.*s\". Valid date units are \"years\", \"quarters"
"\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds\"."
msgstr ""
+"Unrecognised date unit \"%.*s\". Valid date units are \"years\", \"quarters"
+"\"\n"
+"\"\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds"
+"\"."
-#: src/language/expressions/helpers.c:316
+#: src/language/expressions/helpers.c:332
msgid ""
"Invalid DATESUM method. Valid choices are \"closest\" and \"rollover\"."
msgstr ""
msgid "Unknown identifier %s."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:885 src/language/stats/aggregate.c:509
+#: src/language/expressions/parse.c:885 src/language/stats/aggregate.c:519
msgid "expecting `)'"
msgstr ""
msgid "%s is a PSPP extension."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1267 src/ui/terminal/command-line.c:127
-#: src/ui/terminal/command-line.c:146 src/ui/terminal/command-line.c:158
+#: src/language/expressions/parse.c:1267
#, c-format
msgid "%s is not yet implemented."
msgstr ""
msgid "%s does not form a valid number."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:386
+#: src/language/lexer/lexer.c:387
#, c-format
msgid "Bad character in input: `%c'."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:388
+#: src/language/lexer/lexer.c:389
#, c-format
msgid "Bad character in input: `\\%o'."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:424
+#: src/language/lexer/lexer.c:425
#, c-format
msgid "Subcommand %s may only be specified once."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:432
+#: src/language/lexer/lexer.c:433
#, c-format
msgid "missing required subcommand %s"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:461
+#: src/language/lexer/lexer.c:462
#, c-format
msgid "Syntax error %s at %s."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:464
+#: src/language/lexer/lexer.c:465
#, c-format
msgid "Syntax error at %s."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:598 src/language/lexer/lexer.c:615
+#: src/language/lexer/lexer.c:599 src/language/lexer/lexer.c:616
#, c-format
msgid "expecting `%s'"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:656
-msgid "expecting number"
+#: src/language/lexer/lexer.c:644
+msgid "expecting integer"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:668
+#: src/language/lexer/lexer.c:669
msgid "expecting identifier"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1062
+#: src/language/lexer/lexer.c:1063
msgid "binary"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1067
+#: src/language/lexer/lexer.c:1068
msgid "octal"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1072
+#: src/language/lexer/lexer.c:1073
msgid "hex"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1082
+#: src/language/lexer/lexer.c:1083
#, c-format
msgid "String of %s digits has %zu characters, which is not a multiple of %d."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1111
+#: src/language/lexer/lexer.c:1112
#, c-format
msgid "`%c' is not a valid %s digit."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1145
+#: src/language/lexer/lexer.c:1146
msgid "Unterminated string constant."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1199
+#: src/language/lexer/lexer.c:1200
msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1207
+#: src/language/lexer/lexer.c:1208
msgid "String expected following `+'."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1220
+#: src/language/lexer/lexer.c:1221
#, c-format
msgid "String exceeds 255 characters in length (%zu characters)."
msgstr ""
msgid "Bad bounds in use of TO convention."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:209
+#: src/language/stats/aggregate.c:218
msgid "while expecting COLUMNWISE"
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:240
+#: src/language/stats/aggregate.c:249
msgid "expecting BREAK"
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:245
+#: src/language/stats/aggregate.c:254
msgid ""
"When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
"has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:416
+#: src/language/stats/aggregate.c:426
msgid "expecting aggregation function"
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:434
+#: src/language/stats/aggregate.c:444
#, c-format
msgid "Unknown aggregation function %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:490
+#: src/language/stats/aggregate.c:500
#, c-format
msgid "Missing argument %zu to %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:499
+#: src/language/stats/aggregate.c:509
#, c-format
msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:521
+#: src/language/stats/aggregate.c:531
#, c-format
msgid ""
"Number of source variables (%zu) does not match number of target variables (%"
"zu)."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:537
+#: src/language/stats/aggregate.c:547
#, c-format
msgid ""
"The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will "
"be treated as if they had been specified in the correct order."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:607
+#: src/language/stats/aggregate.c:617
#, c-format
msgid ""
"Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:133
+#: src/language/stats/binomial.c:132
#, c-format
msgid "Variable %s is not dichotomous"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:178
+#: src/language/stats/binomial.c:179
msgid "Binomial Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:202
+#: src/language/stats/binomial.c:203
msgid "Group1"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:203
+#: src/language/stats/binomial.c:204
msgid "Group2"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:204 src/language/stats/chisquare.c:223
+#: src/language/stats/binomial.c:205 src/language/stats/chisquare.c:223
#: src/language/stats/chisquare.c:283 src/language/stats/crosstabs.q:862
#: src/language/stats/crosstabs.q:1062 src/language/stats/crosstabs.q:1785
-#: src/language/stats/examine.q:918 src/language/stats/frequencies.q:1137
-#: src/language/stats/oneway.q:306 src/language/stats/oneway.q:476
-#: src/language/stats/regression.q:312 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:59
+#: src/language/stats/examine.q:1207 src/language/stats/frequencies.q:1132
+#: src/language/stats/oneway.q:304 src/language/stats/oneway.q:470
+#: src/language/stats/regression.q:309 src/language/stats/reliability.q:705
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:246 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:59
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:236 src/language/stats/chisquare.c:246
+#: src/language/stats/binomial.c:237 src/language/stats/chisquare.c:246
#: src/language/stats/crosstabs.q:1180 src/language/stats/crosstabs.q:1221
msgid "Category"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:237 src/language/stats/crosstabs.q:872
-#: src/language/stats/examine.q:993 src/language/stats/frequencies.q:1405
-#: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:391
-#: src/language/stats/t-test.q:693 src/language/stats/t-test.q:716
-#: src/language/stats/t-test.q:850 src/language/stats/t-test.q:1387
+#: src/language/stats/binomial.c:238 src/language/stats/crosstabs.q:872
+#: src/language/stats/examine.q:1280 src/language/stats/frequencies.q:1400
+#: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:386
+#: src/language/stats/reliability.q:708 src/language/stats/t-test.q:693
+#: src/language/stats/t-test.q:716 src/language/stats/t-test.q:850
+#: src/language/stats/t-test.q:1387 src/language/stats/wilcoxon.c:229
msgid "N"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:238
+#: src/language/stats/binomial.c:239
msgid "Observed Prop."
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:239
+#: src/language/stats/binomial.c:240
msgid "Test Prop."
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:242
+#: src/language/stats/binomial.c:243
#, c-format
msgid "Exact Sig. (%d-tailed)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/stats/chisquare.c:209 src/language/stats/chisquare.c:249
-#: src/language/stats/regression.q:311 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:61
+#: src/language/stats/regression.q:308 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:61
msgid "Residual"
msgstr ""
msgid "Frequencies"
msgstr ""
-#: src/language/stats/chisquare.c:297
+#: src/language/stats/chisquare.c:297 src/language/stats/wilcoxon.c:297
msgid "Test Statistics"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/stats/chisquare.c:312 src/language/stats/crosstabs.q:1156
-#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/oneway.q:694
-#: src/language/stats/regression.q:305 src/language/stats/t-test.q:1001
+#: src/language/stats/oneway.q:277 src/language/stats/oneway.q:683
+#: src/language/stats/regression.q:302 src/language/stats/t-test.q:1001
#: src/language/stats/t-test.q:1193 src/language/stats/t-test.q:1286
msgid "df"
msgstr ""
msgid "Summary."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:859 src/language/stats/examine.q:981
+#: src/language/stats/crosstabs.q:859 src/language/stats/examine.q:1268
+#: src/language/stats/reliability.q:696
msgid "Cases"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:860 src/language/stats/examine.q:916
-#: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1406
+#: src/language/stats/crosstabs.q:860 src/language/stats/examine.q:1205
+#: src/language/stats/frequencies.q:1053 src/language/stats/frequencies.q:1401
+#: src/language/stats/reliability.q:699
msgid "Valid"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:861 src/language/stats/examine.q:917
-#: src/language/stats/frequencies.q:1128 src/language/stats/frequencies.q:1407
+#: src/language/stats/crosstabs.q:861 src/language/stats/examine.q:1206
+#: src/language/stats/frequencies.q:1123 src/language/stats/frequencies.q:1402
#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:106
msgid "Missing"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:873 src/language/stats/examine.q:996
-#: src/language/stats/frequencies.q:1062 src/language/stats/frequencies.q:1063
-#: src/language/stats/frequencies.q:1064
+#: src/language/stats/crosstabs.q:873 src/language/stats/examine.q:1283
+#: src/language/stats/frequencies.q:1057 src/language/stats/frequencies.q:1058
+#: src/language/stats/frequencies.q:1059
msgid "Percent"
msgstr ""
#: src/language/stats/crosstabs.q:1154 src/language/stats/crosstabs.q:1181
#: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/crosstabs.q:1222
-#: src/language/stats/examine.q:1442 src/ui/gui/checkbox-treeview.c:94
+#: src/language/stats/examine.q:1745 src/ui/gui/checkbox-treeview.c:94
msgid "Statistic"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1977
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1976
msgid "Pearson Chi-Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1978
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1977
msgid "Likelihood Ratio"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1979
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1978
msgid "Fisher's Exact Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1980
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1979
msgid "Continuity Correction"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1981
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1980
msgid "Linear-by-Linear Association"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2018 src/language/stats/crosstabs.q:2088
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2147
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2017 src/language/stats/crosstabs.q:2087
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2146
msgid "N of Valid Cases"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2034 src/language/stats/crosstabs.q:2163
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2033 src/language/stats/crosstabs.q:2162
msgid "Nominal by Nominal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2035 src/language/stats/crosstabs.q:2164
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2034 src/language/stats/crosstabs.q:2163
msgid "Ordinal by Ordinal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2036
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2035
msgid "Interval by Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2037
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2036
msgid "Measure of Agreement"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2042 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:41
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2041 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:41
msgid "Phi"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2043
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2042
msgid "Cramer's V"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2044
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2043
msgid "Contingency Coefficient"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2045
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2044
msgid "Kendall's tau-b"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2046
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2045
msgid "Kendall's tau-c"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2047 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:48
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2046 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:48
msgid "Gamma"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2048
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2047
msgid "Spearman Correlation"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2049
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2048
msgid "Pearson's R"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2050 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:50
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2049 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:50
msgid "Kappa"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2120
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2119
#, c-format
msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2123
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2122
#, c-format
msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2131
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2130
#, c-format
msgid "For cohort %s = %g"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2134
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2133
#, c-format
msgid "For cohort %s = %.*s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2165
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2164
msgid "Nominal by Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2170 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:43
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2169 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:43
msgid "Lambda"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2171
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2170
msgid "Goodman and Kruskal tau"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2172
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2171
msgid "Uncertainty Coefficient"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2173
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2172
msgid "Somers' d"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2174 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:51
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2173 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:51
msgid "Eta"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2179
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2178
msgid "Symmetric"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2180 src/language/stats/crosstabs.q:2181
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2179 src/language/stats/crosstabs.q:2180
#, c-format
msgid "%s Dependent"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1556
+#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1550
#: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/npar-summary.c:125
-#: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:694
+#: src/language/stats/oneway.q:387 src/language/stats/t-test.q:694
#: src/language/stats/t-test.q:717 src/language/stats/t-test.q:849
#: src/language/stats/t-test.q:1187 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:39
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:40
msgid "Std Dev"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1636
+#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1581
#: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:46
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45
msgid "Variance"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1743
+#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1617
#: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:50
msgid "Kurtosis"
msgid "S E Kurt"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1723
+#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1612
#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46
msgid "Skewness"
msgid "S E Skew"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1684
+#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1601
#: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:48
msgid "Range"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1661
+#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1591
#: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/npar-summary.c:131
-#: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41
+#: src/language/stats/oneway.q:400 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42
msgid "Minimum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1672
+#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1596
#: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:134
-#: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42
+#: src/language/stats/oneway.q:401 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43
msgid "Maximum"
msgstr ""
msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:288 src/language/stats/examine.q:291
-#, c-format
-msgid "%s is not currently supported."
+#: src/language/stats/examine.q:337 src/language/stats/examine.q:490
+#: src/language/stats/examine.q:1047
+msgid "Not creating plot because data set is empty."
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:501 src/language/stats/examine.q:514
+#: src/language/stats/examine.q:347
#, c-format
-msgid "%s and %s are mutually exclusive"
+msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:976
-msgid "Case Processing Summary"
+#: src/language/stats/examine.q:348 src/language/stats/examine.q:353
+msgid "Observed Value"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1183
-msgid "Extreme Values"
+#: src/language/stats/examine.q:349
+msgid "Expected Normal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1199
-msgid "Case Number"
+#: src/language/stats/examine.q:351
+#, c-format
+msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1297
-msgid "Highest"
+#: src/language/stats/examine.q:354
+msgid "Dev from Normal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1302
-msgid "Lowest"
+#: src/language/stats/examine.q:507
+#, c-format
+msgid "Boxplot of %s vs. %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1443 src/language/stats/oneway.q:394
-#: src/language/stats/oneway.q:692 src/language/stats/regression.q:204
-msgid "Std. Error"
+#: src/language/stats/examine.q:511
+#, c-format
+msgid "Boxplot of %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1445 src/language/stats/oneway.q:408
-#: src/ui/gui/examine.glade:307
-msgid "Descriptives"
+#: src/language/stats/examine.q:747 src/language/stats/examine.q:760
+#, c-format
+msgid "%s and %s are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1574 src/language/stats/oneway.q:399
+#: src/language/stats/examine.q:1263 src/language/stats/reliability.q:673
+msgid "Case Processing Summary"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1555 src/language/stats/oneway.q:395
#, c-format
msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1580 src/language/stats/oneway.q:401
+#: src/language/stats/examine.q:1561 src/language/stats/oneway.q:397
msgid "Lower Bound"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1591 src/language/stats/oneway.q:402
+#: src/language/stats/examine.q:1566 src/language/stats/oneway.q:398
msgid "Upper Bound"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1603
+#: src/language/stats/examine.q:1571
#, c-format
msgid "5%% Trimmed Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1614 src/language/stats/frequencies.q:125
+#: src/language/stats/examine.q:1576 src/language/stats/frequencies.q:125
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:52
msgid "Median"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1648 src/language/stats/npar-summary.c:128
-#: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:695
+#: src/language/stats/examine.q:1586 src/language/stats/npar-summary.c:128
+#: src/language/stats/oneway.q:388 src/language/stats/t-test.q:695
#: src/language/stats/t-test.q:718 src/language/stats/t-test.q:851
#: src/language/stats/t-test.q:1188
msgid "Std. Deviation"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1696
+#: src/language/stats/examine.q:1606
msgid "Interquartile Range"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1850
-#, c-format
-msgid "Boxplot of %s vs. %s"
+#: src/language/stats/examine.q:1742 src/language/stats/oneway.q:404
+#: src/ui/gui/examine.glade:307
+msgid "Descriptives"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1877
-msgid "Boxplot"
+#: src/language/stats/examine.q:1748 src/language/stats/oneway.q:389
+#: src/language/stats/oneway.q:681 src/language/stats/regression.q:203
+msgid "Std. Error"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1919
+#: src/language/stats/examine.q:1845 src/language/stats/examine.q:1850
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:675 src/ui/gui/psppire-var-store.c:685
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:695
#, c-format
-msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
+msgid "%d"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1920 src/language/stats/examine.q:1926
-msgid "Observed Value"
+#: src/language/stats/examine.q:1928
+msgid "Highest"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1921
-msgid "Expected Normal"
+#: src/language/stats/examine.q:1933
+msgid "Lowest"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1924
-#, c-format
-msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
+#: src/language/stats/examine.q:1940
+msgid "Extreme Values"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1927
-msgid "Dev from Normal"
+#: src/language/stats/examine.q:1944
+msgid "Case Number"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:2066
+msgid "Tukey's Hinges"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:2046 src/language/stats/examine.q:2068
-#: src/language/stats/frequencies.q:1417 src/language/stats/npar-summary.c:141
+#: src/language/stats/examine.q:2106 src/language/stats/examine.q:2124
+#: src/language/stats/frequencies.q:1412 src/language/stats/npar-summary.c:141
#: src/ui/gui/examine.glade:328
msgid "Percentiles"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:2204
-msgid "Tukey's Hinges"
+#: src/language/stats/examine.q:2113
+#, c-format
+msgid "%g"
msgstr ""
#: src/language/stats/flip.c:96
"MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:759
+#: src/language/stats/frequencies.q:754
#, c-format
msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:822
+#: src/language/stats/frequencies.q:817
msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:834
+#: src/language/stats/frequencies.q:829
#, c-format
msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:841
+#: src/language/stats/frequencies.q:836
#, c-format
msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1059 src/language/stats/frequencies.q:1152
-#: src/language/stats/frequencies.q:1153 src/language/stats/frequencies.q:1187
+#: src/language/stats/frequencies.q:1054 src/language/stats/frequencies.q:1147
+#: src/language/stats/frequencies.q:1148 src/language/stats/frequencies.q:1182
msgid "Cum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/output/charts/plot-hist.c:126
+#: src/language/stats/frequencies.q:1056 src/output/charts/plot-hist.c:138
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1082
+#: src/language/stats/frequencies.q:1077
msgid "Value Label"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1185
+#: src/language/stats/frequencies.q:1180
msgid "Freq"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1186 src/language/stats/frequencies.q:1188
+#: src/language/stats/frequencies.q:1181 src/language/stats/frequencies.q:1183
msgid "Pct"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1379
+#: src/language/stats/frequencies.q:1374
#, c-format
msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1421
+#: src/language/stats/frequencies.q:1416
msgid "50 (Median)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/glm.q:147
+#: src/language/stats/glm.q:143
msgid "Multivariate GLM not yet supported"
msgstr ""
-#: src/language/stats/glm.q:271 src/language/stats/regression.q:934
-msgid "Dependent variable must be numeric."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/glm.q:346 src/language/stats/regression.q:1030
+#: src/language/stats/glm.q:261 src/language/stats/regression.q:994
msgid "No valid data found. This command was skipped."
msgstr ""
msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
msgstr ""
-#: src/language/stats/npar.q:98
+#: src/language/stats/npar.q:108
msgid "NPAR subcommand not currently implemented."
msgstr ""
-#: src/language/stats/npar.q:236
+#: src/language/stats/npar.q:251
#, c-format
msgid ""
"The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/npar.q:291
+#: src/language/stats/npar.q:306
#, c-format
msgid ""
"%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires "
"exactly %d values."
msgstr ""
-#: src/language/stats/npar.q:425 src/language/stats/t-test.q:496
+#: src/language/stats/npar.q:443 src/language/stats/t-test.q:496
#, c-format
msgid ""
"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%zu) did "
msgid "75th"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:169
+#: src/language/stats/oneway.q:170
msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:178
+#: src/language/stats/oneway.q:179
#, c-format
msgid "Coefficients for contrast %zu do not total zero"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:244
+#: src/language/stats/oneway.q:242
#, c-format
msgid "`%s' is not a variable name"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/regression.q:304
+#: src/language/stats/oneway.q:276 src/language/stats/regression.q:301
msgid "Sum of Squares"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/regression.q:306
+#: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/regression.q:303
msgid "Mean Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:307
+#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/regression.q:304
#: src/language/stats/t-test.q:998
msgid "F"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/oneway.q:542
-#: src/language/stats/regression.q:207 src/language/stats/regression.q:308
+#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/oneway.q:532
+#: src/language/stats/regression.q:206 src/language/stats/regression.q:305
msgid "Significance"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:304
+#: src/language/stats/oneway.q:302
msgid "Between Groups"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:305
+#: src/language/stats/oneway.q:303
msgid "Within Groups"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:352 src/language/stats/regression.q:333
+#: src/language/stats/oneway.q:347 src/language/stats/regression.q:330
msgid "ANOVA"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:539
+#: src/language/stats/oneway.q:529
msgid "Levene Statistic"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:540
+#: src/language/stats/oneway.q:530
msgid "df1"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:541
+#: src/language/stats/oneway.q:531
msgid "df2"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:545
+#: src/language/stats/oneway.q:534
msgid "Test of Homogeneity of Variances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:613
+#: src/language/stats/oneway.q:602
msgid "Contrast Coefficients"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:615 src/language/stats/oneway.q:690
+#: src/language/stats/oneway.q:604 src/language/stats/oneway.q:679
msgid "Contrast"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:688
+#: src/language/stats/oneway.q:677
msgid "Contrast Tests"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:691
+#: src/language/stats/oneway.q:680
msgid "Value of Contrast"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:693 src/language/stats/regression.q:206
+#: src/language/stats/oneway.q:682 src/language/stats/regression.q:205
#: src/language/stats/t-test.q:1000 src/language/stats/t-test.q:1192
#: src/language/stats/t-test.q:1285
msgid "t"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:695 src/language/stats/t-test.q:1002
+#: src/language/stats/oneway.q:684 src/language/stats/t-test.q:1002
#: src/language/stats/t-test.q:1194 src/language/stats/t-test.q:1287
msgid "Sig. (2-tailed)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:739
+#: src/language/stats/oneway.q:728
msgid "Assume equal variances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:743
+#: src/language/stats/oneway.q:732
msgid "Does not assume equal"
msgstr ""
msgid "Model Summary"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:203
+#: src/language/stats/regression.q:202
msgid "B"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:205
+#: src/language/stats/regression.q:204
msgid "Beta"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:208
+#: src/language/stats/regression.q:207
msgid "(Constant)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:274
+#: src/language/stats/regression.q:271
msgid "Coefficients"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:310
+#: src/language/stats/regression.q:307
msgid "Regression"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:392
+#: src/language/stats/regression.q:389
msgid "Model"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:393
+#: src/language/stats/regression.q:390
msgid "Covariances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:408
+#: src/language/stats/regression.q:405
msgid "Coefficient Correlations"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:810
+#: src/language/stats/regression.q:807
msgid ""
"The dependent variable is equal to the independent variable.The least "
"squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be "
"meaningless."
msgstr ""
+#: src/language/stats/regression.q:898
+msgid "Dependent variable must be numeric."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:429
+msgid "Reliability Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:472
+msgid "Item-Total Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:494
+msgid "Scale Mean if Item Deleted"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:497
+msgid "Scale Variance if Item Deleted"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:500
+msgid "Corrected Item-Total Correlation"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:503
+msgid "Cronbach's Alpha if Item Deleted"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:550 src/language/stats/reliability.q:566
+msgid "Cronbach's Alpha"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:553
+msgid "N of items"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:569
+msgid "Part 1"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:575 src/language/stats/reliability.q:586
+msgid "N of Items"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:580
+msgid "Part 2"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:591
+msgid "Total N of Items"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:594
+msgid "Correlation Between Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:598
+msgid "Spearman-Brown Coefficient"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:601
+msgid "Equal Length"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:604
+msgid "Unequal Length"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:608
+msgid "Guttman Split-Half Coefficient"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:702
+msgid "Excluded"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:711
+#, c-format
+msgid "%%"
+msgstr ""
+
#: src/language/stats/sort-cases.c:64
msgid "Buffer limit must be at least 2."
msgstr ""
msgid "%s & %s"
msgstr ""
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:216
+msgid "Ranks"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:230
+msgid "Mean Rank"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:231
+msgid "Sum of Ranks"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:243
+msgid "Negative Ranks"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:244
+msgid "Positive Ranks"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:245
+msgid "Ties"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:310
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:311
+msgid "Asymp. Sig (2-tailed)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:315
+msgid "Exact Sig (2-tailed)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:316
+msgid "Exact Sig (1-tailed)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:319
+msgid "Point Probability"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:358
+#, c-format
+msgid ""
+"Exact significance was not calculated after %.2f minutes. Skipping test."
+msgstr ""
+
#: src/language/syntax-file.c:88
#, c-format
msgid "opening \"%s\" as syntax file"
msgid "expecting weight value"
msgstr ""
-#: src/language/utilities/cd.c:43
+#: src/language/utilities/cd.c:41
#, c-format
msgid "Cannot change directory to %s: %s "
msgstr ""
msgid "Cannot change mode of %s: %s"
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:201 src/language/utilities/set.q:203
-#: src/language/utilities/set.q:205 src/language/utilities/set.q:207
-#: src/language/utilities/set.q:209 src/language/utilities/set.q:211
-#: src/language/utilities/set.q:213 src/language/utilities/set.q:215
-#: src/language/utilities/set.q:217
+#: src/language/utilities/set.q:200
+msgid "WORKSPACE must be at least 1MB"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:206 src/language/utilities/set.q:208
+#: src/language/utilities/set.q:210 src/language/utilities/set.q:212
+#: src/language/utilities/set.q:214 src/language/utilities/set.q:216
+#: src/language/utilities/set.q:218 src/language/utilities/set.q:220
+#: src/language/utilities/set.q:222
#, c-format
msgid "%s is obsolete."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:220
+#: src/language/utilities/set.q:225
#, c-format
msgid "%s is not implemented."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:223
+#: src/language/utilities/set.q:228
msgid "Active file compression is not implemented."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:318
+#: src/language/utilities/set.q:323
msgid "EPOCH must be 1500 or later."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:325
+#: src/language/utilities/set.q:330
msgid "expecting AUTOMATIC or year"
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:346
+#: src/language/utilities/set.q:351
msgid "LENGTH must be at least 1."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:390
+#: src/language/utilities/set.q:395
msgid "WIDTH must be at least 40."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:413
+#: src/language/utilities/set.q:418
#, c-format
msgid ""
"FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s "
"is of type string."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:480
+#: src/language/utilities/set.q:485
msgid "BLANKS is SYSMIS."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:482
+#: src/language/utilities/set.q:487
#, c-format
msgid "BLANKS is %g."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:517
+#: src/language/utilities/set.q:522
#, c-format
msgid "%s is \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:553
+#: src/language/utilities/set.q:558
#, c-format
msgid "DECIMAL is \"%c\"."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:559
+#: src/language/utilities/set.q:564
#, c-format
msgid "ENDCMD is \"%c\"."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:567
+#: src/language/utilities/set.q:572
#, c-format
msgid "ERRORS is \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:578
+#: src/language/utilities/set.q:583
#, c-format
msgid "FORMAT is %s."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:584
+#: src/language/utilities/set.q:589
#, c-format
msgid "LENGTH is %d."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:590
+#: src/language/utilities/set.q:595
#, c-format
msgid "MXERRS is %d."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:596
+#: src/language/utilities/set.q:601
#, c-format
msgid "MXLOOPS is %d."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:602
+#: src/language/utilities/set.q:607
#, c-format
msgid "MXWARNS is %d."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:609 src/language/utilities/set.q:660
+#: src/language/utilities/set.q:614 src/language/utilities/set.q:665
#, c-format
msgid "%s is %s (%s)."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:681
+#: src/language/utilities/set.q:686
msgid "SCOMPRESSION is ON."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:683
+#: src/language/utilities/set.q:688
msgid "SCOMPRESSION is OFF."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:690
+#: src/language/utilities/set.q:695
msgid "UNDEFINED is WARN."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:692
+#: src/language/utilities/set.q:697
msgid "UNDEFINED is NOWARN."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:700
+#: src/language/utilities/set.q:705
msgid "WEIGHT is off."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:702
+#: src/language/utilities/set.q:707
#, c-format
msgid "WEIGHT is variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:720
+#: src/language/utilities/set.q:725
#, c-format
msgid "WIDTH is %d."
msgstr ""
msgid "Destination cannot be a string variable."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:246
+#: src/language/xforms/recode.c:251
msgid ""
"Inconsistent target variable types. Target variables must be all numeric or "
"all string."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:267
+#: src/language/xforms/recode.c:272
msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:317
+#: src/language/xforms/recode.c:329
msgid "THRU is not allowed with string variables."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:391
+#: src/language/xforms/recode.c:407
msgid "expecting output value"
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:440
+#: src/language/xforms/recode.c:456
#, c-format
msgid ""
"%zu variable(s) cannot be recoded into %zu variable(s). Specify the same "
"number of variables as source and target variables."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:455
+#: src/language/xforms/recode.c:471
#, c-format
msgid ""
"There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must "
"already exist. Use the STRING command to create a string variable.)"
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:470
+#: src/language/xforms/recode.c:487
#, c-format
msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:483
+#: src/language/xforms/recode.c:500
#, c-format
msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s."
msgstr ""
msgid "The filter variable may not be scratch."
msgstr ""
-#: src/libpspp/hash.c:614
+#: src/libpspp/hash.c:545
#, c-format
msgid "hash table:"
msgstr ""
-#: src/math/percentiles.c:41
+#: src/math/percentiles.c:35
msgid "HAverage"
msgstr ""
-#: src/math/percentiles.c:42
+#: src/math/percentiles.c:36
msgid "Weighted Average"
msgstr ""
-#: src/math/percentiles.c:43
+#: src/math/percentiles.c:37
msgid "Rounded"
msgstr ""
-#: src/math/percentiles.c:44
+#: src/math/percentiles.c:38
msgid "Empirical"
msgstr ""
-#: src/math/percentiles.c:45
+#: src/math/percentiles.c:39
msgid "Empirical with averaging"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/output/ascii.c:360
+#, c-format
msgid "ascii: only screen devices may have `auto' length or width"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/output/ascii.c:402
+#, c-format
msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/output/ascii.c:478 src/output/html.c:187
+#, c-format
msgid "`chart-files' value must contain `#'"
msgstr ""
msgid "creating \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/charts/plot-hist.c:124
+#: src/output/charts/plot-hist.c:136
msgid "HISTOGRAM"
msgstr ""
msgid "error creating \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:166
+#: src/output/output.c:168
#, c-format
msgid "unknown output driver `%s'"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:168
+#: src/output/output.c:170
#, c-format
msgid "output driver `%s' referenced but never defined"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:259
+#: src/output/output.c:261
+#, c-format
msgid "using default output driver configuration"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:288
+#: src/output/output.c:290
+#, c-format
msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:296
+#: src/output/output.c:298
#, c-format
msgid "cannot open \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:308
+#: src/output/output.c:310
#, c-format
msgid "reading \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:330 src/ui/gui/message-dialog.c:97
+#: src/output/output.c:332 src/ui/gui/message-dialog.c:97
+#, c-format
msgid "syntax error"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:339
+#: src/output/output.c:341
#, c-format
msgid "error closing \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:347
+#: src/output/output.c:349
+#, c-format
msgid "no active output drivers"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:350
+#: src/output/output.c:352
+#, c-format
msgid "error reading device definition file"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:468
+#: src/output/output.c:470
#, c-format
msgid ""
"Driver classes:\n"
"\t"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:500
+#: src/output/output.c:502
#, c-format
msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:516
+#: src/output/output.c:518
#, c-format
msgid ""
"reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:586
+#: src/output/output.c:588
#, c-format
msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:634
+#: src/output/output.c:636
#, c-format
msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:685
+#: src/output/output.c:687
#, c-format
msgid "unknown output driver class `%.*s'"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:700
+#: src/output/output.c:702
#, c-format
msgid "unknown device type `%.*s'"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:717
+#: src/output/output.c:719
#, c-format
msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "cannot initialise output driver `%s' of class `%s'"
-#: src/output/output.c:763
+#: src/output/output.c:765
+#, c-format
msgid "driver definition line missing driver name or class name"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:866
+#: src/output/output.c:868
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid length."
msgstr ""
-#: src/output/output.c:958
+#: src/output/output.c:960
#, c-format
msgid "unknown paper type `%.*s'"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:976
+#: src/output/output.c:978
#, c-format
msgid "error opening \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:987
+#: src/output/output.c:989
#, c-format
msgid "error reading \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:1004
+#: src/output/output.c:1006
#, c-format
msgid "paper size file \"%s\" does not state a paper size"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:1064
+#: src/output/output.c:1066
#, c-format
msgid "syntax error in paper size `%s'"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/output/postscript.c:1399
+#, c-format
msgid "invalid numeric format"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/ui/gui/data-editor.c:342 src/ui/gui/data-editor.c:361
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1507 src/ui/gui/data-editor.c:1559
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1512 src/ui/gui/data-editor.c:1566
msgid "Clear"
msgstr ""
msgid "Weight by %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1198 src/ui/gui/data-editor.c:1440
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1198 src/ui/gui/data-editor.c:1445
#: src/ui/gui/data-editor.glade:660
msgid "Open"
msgstr ""
msgid "Import text data file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1331 src/ui/gui/data-editor.c:1448
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1331 src/ui/gui/data-editor.c:1453
msgid "System Files (*.sav)"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1337 src/ui/gui/data-editor.c:1454
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1337 src/ui/gui/data-editor.c:1459
msgid "Portable Files (*.por) "
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1343 src/ui/gui/data-editor.c:1460
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1343 src/ui/gui/data-editor.c:1465
#: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522
msgid "All Files"
msgstr ""
msgid "Portable File"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1498
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1503
msgid "Sort Ascending"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1501
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1506
msgid "Sort Descending"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1504 src/ui/gui/data-editor.glade:150
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1509 src/ui/gui/data-editor.glade:150
#: src/ui/gui/data-editor.glade:801
msgid "Insert Variable"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1556 src/ui/gui/data-editor.glade:789
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1563 src/ui/gui/data-editor.glade:789
msgid "Insert Case"
msgstr ""
#: src/ui/gui/data-editor.glade:422
msgid "_Analyze"
-msgstr ""
+msgstr "_Analyse"
#: src/ui/gui/data-editor.glade:432
msgid "_Descriptive Statistics"
#: src/ui/gui/data-editor.glade:611 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:243
msgid "_Minimize All Windows"
-msgstr ""
+msgstr "_Minimise All Windows"
#: src/ui/gui/data-editor.glade:622 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
msgid "Cannot open reference manual: %s"
msgstr ""
+#: src/ui/gui/main.c:42
+msgid "Don't show the splash screen"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/main.c:158
+msgid "PSPPIRE --- A user interface for PSPP"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/main.c:160
+msgid "Miscellaneous options:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/main.c:162 src/ui/terminal/main.c:126
+msgid "Options affecting syntax and behavior:"
+msgstr "Options affecting syntax and behaviour:"
+
#: src/ui/gui/message-dialog.c:101
msgid "data file error"
msgstr ""
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.c:194
+#: src/ui/gui/psppire.c:216
msgid "_Reset"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.c:195
+#: src/ui/gui/psppire.c:217
msgid "_Select"
msgstr ""
+#: src/ui/gui/psppire.c:253
+#, c-format
+msgid "Cannot open %s: %s.\n"
+msgstr ""
+
#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:604
msgid "Data View"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/ui/gui/psppire.glade:11
-msgid "This is pre-alpha software. Use at your own risk."
+msgid ""
+"This is beta status software. Please report bugs to bug-gnu-pspp@gnu.org"
msgstr ""
#: src/ui/gui/psppire.glade:73 src/ui/gui/psppire.glade:154
#: src/ui/gui/psppire.glade:452
msgid "Organize output by groups."
-msgstr ""
+msgstr "Organise output by groups."
#: src/ui/gui/psppire.glade:499
msgid "Groups based on:"
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:675 src/ui/gui/psppire-var-store.c:685
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:695
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr ""
-
#: src/ui/gui/rank.glade:111
msgid "By:"
msgstr ""
msgid "Residuals"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:84
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:81
#, c-format
msgid "Approximately %3d%% of all cases."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:82
#, c-format
msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:225
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:222
#, c-format
msgid "%d thru %d"
msgstr ""
msgid "To End"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:451
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:70
+msgid ""
+"The text import assistant has not been compiled into this build of PSPPIRE, "
+"because GTK+ version 2.10.0 or later was not available."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:488
#, c-format
msgid "Could not open \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:467
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:504
#, c-format
msgid "Error reading \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:470
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:507
#, c-format
msgid ""
"Failed to read \"%s\", because it contains a line over %d bytes long and "
"therefore appears not to be a text file."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:484
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:521
#, c-format
msgid "\"%s\" is empty."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:529
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:566
msgid "Import Delimited Text Data"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:580
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:617
msgid "Importing Delimited Text Data"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:735
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:768
msgid ""
"This assistant will guide you through the process of importing data into "
"PSPP from a text file with one line per case, in which fields are separated "
"\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:741
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:774
#, c-format
msgid "The selected file contains %zu line of text. "
msgid_plural "The selected file contains %zu lines of text. "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:749
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:782
#, c-format
msgid "The selected file contains approximately %lu line of text. "
msgid_plural "The selected file contains approximately %lu lines of text. "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:755
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:788
#, c-format
msgid ""
"Only the first %zu line of the file will be shown for preview purposes in "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:762
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:795
msgid "You may choose below how much of the file should actually be imported."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1477
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1713
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1515
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1759
msgid "This input line has too few separators to fill in this field."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1704
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1750
#, c-format
msgid "Field content \"%.*s\" cannot be parsed in format %s."
msgstr ""
msgid "%s --- PSPP Output"
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/command-line.c:230
-#, c-format
+#: src/ui/source-init-opts.c:42
msgid ""
-"PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
-"\n"
-"Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
-"\n"
-"If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n"
-"for the equivalent short option also. Similarly for optional arguments.\n"
-"\n"
-"Configuration:\n"
-" -a, --algorithm={compatible|enhanced}\n"
-" set to `compatible' if you want output\n"
-" calculated from broken algorithms\n"
-" -B, --config-dir=DIR set configuration directory to DIR\n"
-" -o, --device=DEVICE select output driver DEVICE and disable "
-"defaults\n"
-"\n"
-"Input and output:\n"
-" -e, --error-file=FILE send error messages to FILE (appended)\n"
-" -f, --out-file=FILE send output to FILE (overwritten)\n"
-" -p, --pipe read syntax from stdin, send output to stdout\n"
-" -I-, --no-include clear include path\n"
-" -I, --include=DIR append DIR to include path\n"
-"\n"
-"Language modifiers:\n"
-" -i, --interactive interpret syntax in interactive mode\n"
-" -n, --edit just check syntax; don't actually run the code\n"
-" -r, --no-statrc disable execution of .pspp/rc at startup\n"
-" -s, --safer don't allow some unsafe operations\n"
-" -x, --syntax={compatible|enhanced}\n"
-" set to `compatible' if you want only to accept\n"
-" spss compatible syntax\n"
-"\n"
-"Informative output:\n"
-" -h, --help print this help, then exit\n"
-" -l, --list print a list of known driver classes, then exit\n"
-" -V, --version show PSPP version, then exit\n"
-" -v, --verbose increments verbosity level\n"
-"\n"
-"Non-option arguments:\n"
-" FILE syntax file to execute\n"
-" KEY=VALUE overrides macros in output initialization file\n"
-"\n"
+"set to `compatible' if you want output calculated from broken algorithms"
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/command-line.c:265
+#: src/ui/source-init-opts.c:43
+msgid "Append DIR to include path"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/source-init-opts.c:44
+msgid "Clear include path"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/source-init-opts.c:45
+msgid "Disable execution of .pspp/rc at startup"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/source-init-opts.c:46
+msgid "Set configuration directory to DIR"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/source-init-opts.c:47
+msgid "Don't allow some unsafe operations"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/source-init-opts.c:48
+msgid "Set to `compatible' if you want only to accept SPSS compatible syntax"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/source-init-opts.c:83
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Report bugs to <%s>.\n"
+msgid "Algorithm must be either \"compatible\" or \"enhanced\"."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/source-init-opts.c:124
+#, c-format
+msgid "Syntax must be either \"compatible\" or \"enhanced\"."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/main.c:116
+msgid "PSPP --- A program for statistical analysis"
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/main.c:130
+#: src/ui/terminal/main.c:117
+msgid "FILE1, FILE2 ... FILEn"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/main.c:120 src/ui/terminal/terminal-opts.c:177
+msgid "Options affecting input and output locations:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/main.c:123
+msgid "Diagnositic options:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/main.c:157
msgid ""
"Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
"failures."
msgid "could not access definition for terminal `%s'"
msgstr ""
+#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:41
+msgid "Increase diagnostic verbosity level"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:68
+msgid "Send error messages to FILE (appended)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:71
+msgid "Select output driver DEVICE and disable defaults"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:74
+msgid "Print a list of known driver classes, then exit"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:76
+msgid "Start an interactive session"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:178
+msgid "Diagnostic options:"
+msgstr ""
+
#~ msgid ""
#~ " This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
#~ " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"