Updated the po files
[pspp-builds.git] / po / en_GB.po
index 876bf2be03998a6a8ec2093e2d3f507aa65a923f..4b1d3282bb94e5a452d30fa8763f4fb03dee57c5 100644 (file)
-# PSPP A program for statistical analysis of sampled data.
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the General Public License Version 2
-# Ben Pfaff <blp@gnu.org>, 2003.
+# British translations for PSPP
+# Copyright (C) 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same licence as the PSPP package.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PSPP 0.3.1\n"
+"Project-Id-Version: PSPP 0.7.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-04 13:56+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-23 13:04+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-09 21:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-05 08:17+0900\n"
 "Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
 "Language-Team: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: src/data/any-reader.c:74
-#, c-format
-msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:275 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:437
+msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: src/data/any-reader.c:129
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a system or portable file."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:435
+msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: src/data/any-reader.c:135 src/data/any-writer.c:80
-msgid "The inline file is not allowed here."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:436
+msgid "Go To"
 msgstr ""
 
-#: src/data/calendar.c:81
-#, c-format
-msgid "Month %d is not in acceptable range of 0 to 13."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:438
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: src/data/calendar.c:89
-#, c-format
-msgid "Day %d is not in acceptable range of 0 to 31."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:439
+msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: src/data/calendar.c:96
-#, c-format
-msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:440
+msgid "Reset"
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:258
-#, c-format
-msgid "%s: Removing temporary file: %s."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:441
+msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:424
-#, c-format
-msgid "Error writing temporary file: %s."
+#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:466 src/language/dictionary/split-file.c:82
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:150
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:340
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:664
+#: src/language/stats/descriptives.c:881
+#: src/language/data-io/data-parser.c:649
+#: src/language/data-io/data-parser.c:688 src/language/data-io/print.c:403
+msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:573
-#, c-format
-msgid "%s: Opening temporary file: %s."
+#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:503
+msgid "Prefer variable labels"
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:599
+#: src/ui/gui/psppire-var-view.c:193
 #, c-format
-msgid "%s: Seeking temporary file: %s."
+msgid "Var%d"
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:617
+#: src/data/any-reader.c:56
 #, c-format
-msgid "%s: Reading temporary file: %s."
+msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:620
+#: src/data/any-reader.c:101
 #, c-format
-msgid "%s: Temporary file ended unexpectedly."
+msgid "\"%s\" is not a system or portable file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:59
+#: src/data/any-reader.c:107 src/data/any-writer.c:63
+msgid "The inline file is not allowed here."
+msgstr ""
+
+#: src/data/calendar.c:81
 #, c-format
-msgid "(column %d"
+msgid "Month %d is not in acceptable range of 0 to 13."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:61
+#: src/data/calendar.c:89
 #, c-format
-msgid "(columns %d-%d"
+msgid "Day %d is not in acceptable range of 0 to 31."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:62
+#: src/data/calendar.c:96
 #, c-format
-msgid ", field type %s) "
+msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
+msgstr ""
+
+#: src/data/casereader-filter.c:221
+msgid ""
+"At least one case in the data read had a weight value that was user-missing, "
+"system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/data/data-in.c:274 src/data/data-in.c:464
+msgid "Field contents are not numeric."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:208
-msgid "Field does not form a valid floating-point constant."
+#: src/data/data-in.c:276 src/data/data-in.c:466
+msgid "Number followed by garbage."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:235
-msgid "Field contents followed by garbage."
+#: src/data/data-in.c:287
+msgid "Invalid numeric syntax."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:253
-msgid "Underflow in floating-point constant."
+#: src/data/data-in.c:296 src/data/data-in.c:479
+msgid "Too-large number set to system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:264
-msgid "Overflow in floating-point constant."
+#: src/data/data-in.c:301 src/data/data-in.c:484
+msgid "Too-small number set to zero."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:297
+#: src/data/data-in.c:327
 msgid "All characters in field must be digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:321
+#: src/data/data-in.c:350
 msgid "Unrecognized character in field."
-msgstr ""
+msgstr "Unrecognised character in field."
 
-#: src/data/data-in.c:339 src/data/data-in.c:589
+#: src/data/data-in.c:374 src/data/data-in.c:650
 msgid "Field must have even length."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:349 src/data/data-in.c:599
+#: src/data/data-in.c:379 src/data/data-in.c:661
 msgid "Field must contain only hex digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:388
-#, c-format
-msgid ""
-"Quality of zoned decimal (Z) input format code is suspect.  Check your "
-"results three times. Report bugs to %s."
+#: src/data/data-in.c:700 src/data/data-in.c:747
+msgid "Syntax error in date field."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:400
-msgid "Zoned decimal field contains fewer than 2 characters."
+#: src/data/data-in.c:716
+#, c-format
+msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:408
-msgid "Bad sign byte in zoned decimal number."
+#: src/data/data-in.c:763
+msgid "Delimiter expected between fields in date."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:428
-msgid "Format error in zoned decimal number."
+#: src/data/data-in.c:837
+msgid ""
+"Unrecognized month format.  Months may be specified as Arabic or Roman "
+"numerals or as at least 3 letters of their English names."
 msgstr ""
+"Unrecognised month format.  Months may be specified as Arabic or Roman \n"
+"numerals or as at least 3 letters of their English names."
 
-#: src/data/data-in.c:442
-msgid "Error in syntax of zoned decimal number."
+#: src/data/data-in.c:864
+#, c-format
+msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:639
-msgid "Unexpected end of field."
+#: src/data/data-in.c:876
+#, c-format
+msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:665
-msgid "Digit expected in field."
+#: src/data/data-in.c:892
+msgid "Julian day must have exactly three digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:690
+#: src/data/data-in.c:897
 #, c-format
-msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
+msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:715
-msgid "Delimiter expected between fields in date."
+#: src/data/data-in.c:921
+#, c-format
+msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:748
+#: src/data/data-in.c:941
 #, c-format
-msgid "Parse error at `%c' expecting %s."
+msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:762
-#, c-format
-msgid "Unknown %s `%.*s'."
+#: src/data/data-in.c:954
+msgid "Delimiter expected between fields in time."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:812
+#: src/data/data-in.c:974
 #, c-format
-msgid "Month (%ld) must be between 1 and 12."
+msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:816
-msgid "month"
+#: src/data/data-in.c:1014
+msgid ""
+"Unrecognized weekday name.  At least the first two letters of an English "
+"weekday name must be specified."
 msgstr ""
+"Unrecognised weekday name.  At least the first two letters of an English "
+"weekday name must be specified."
 
-#: src/data/data-in.c:830
+#: src/data/data-in.c:1152
 #, c-format
-msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
+msgid "`%c' expected in date field."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:841
+#: src/data/data-in.c:1193
 #, c-format
-msgid "Trailing garbage \"%s\" following date."
+msgid "column %d"
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:856
+#: src/data/data-in.c:1195
 #, c-format
-msgid "Julian day (%d) must be between 1 and 366."
+msgid "columns %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:868
+#: src/data/data-in.c:1199
 #, c-format
-msgid "Year (%d) must be between 1582 and 19999."
+msgid "%s field) "
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:884
+#: src/data/data-out.c:481
 #, c-format
-msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
+msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:894
-msgid "`Q' expected between quarter and year."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:910
+#: src/data/data-out.c:502
 #, c-format
-msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
+msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:922
-msgid "`WK' expected between week and year."
+#: src/data/dict-class.c:52
+msgid "ordinary"
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:945
-msgid "Delimiter expected between fields in time."
+#: src/data/dict-class.c:54
+msgid "system"
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:957
-#, c-format
-msgid "Hour (%ld) must be positive."
+#: src/data/dict-class.c:56
+msgid "scratch"
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:969
-#, c-format
-msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
+#: src/data/dictionary.c:981
+msgid ""
+"At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
+"system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:1016
+#: src/data/dictionary.c:1284
 #, c-format
-msgid "Hour (%ld) must be between 0 and 23."
+msgid "Truncating document line to %d bytes."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:1044
-msgid "weekday"
+#: src/data/file-handle-def.c:462
+#, c-format
+msgid "Can't read from %s as a %s because it is already being read as a %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:1375
+#: src/data/file-handle-def.c:466
 #, c-format
-msgid "Field too long (%d characters).  Truncated after character %d."
+msgid "Can't write to %s as a %s because it is already being written as a %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:245
-msgid ""
-"The N output format cannot be used to output a negative number or the system-"
-"missing value."
+#: src/data/file-handle-def.c:473
+#, c-format
+msgid "Can't re-open %s as a %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:359
+#: src/data/file-name.c:168
 #, c-format
-msgid ""
-"Quality of zoned decimal (Z) output format code is suspect.  Check your "
-"results. Report bugs to %s."
+msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:367
-msgid "The system-missing value cannot be output as a zoned decimal number."
+#: src/data/format.c:235
+msgid "Input format"
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:380
-#, c-format
-msgid "Number %g too big to fit in field with format Z%d.%d."
+#: src/data/format.c:235
+msgid "Output format"
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:774
+#: src/data/format.c:244
 #, c-format
-msgid "Time value %g too large in magnitude to convert to alphanumeric time."
+msgid "Format %s may not be used for input."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:825
+#: src/data/format.c:251
 #, c-format
-msgid "Weekday index %f does not lie between 1 and 7."
+msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:845
+#: src/data/format.c:260
 #, c-format
-msgid "Month index %f does not lie between 1 and 12."
+msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:958
+#: src/data/format.c:269
 #, c-format
-msgid ""
-"Year %d cannot be represented in four digits for output formatting purposes."
-msgstr ""
+msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals."
+msgid_plural ""
+"%s %s specifies %d decimal places, but %s does not allow any decimals."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/data/dictionary.c:711
+#: src/data/format.c:280
+#, c-format
 msgid ""
-"At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
-"system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
-msgstr ""
+"%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d "
+"decimals."
+msgid_plural ""
+"%s %s specifies %d decimal places, but the given width allows at most %d "
+"decimals."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:301
+#: src/data/format.c:287
 #, c-format
-msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
-msgstr ""
+msgid ""
+"%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any "
+"decimals."
+msgid_plural ""
+"%s %s specifies %d decimal places, but the given width does not allow for "
+"any decimals."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:308
+#: src/data/format.c:326
 #, c-format
-msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
+msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:316
-#, c-format
-msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
+#: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:744
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:628 src/ui/gui/psppire.ui:1960
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:139
+msgid "String"
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-name.c:236
-#, c-format
-msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\""
+#: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:744
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:621 src/ui/gui/psppire.ui:2040
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:27
+msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-name.c:263
-#, c-format
-msgid "...found \"%s\""
+#: src/data/format.c:328 src/data/sys-file-reader.c:1464
+#: src/data/sys-file-reader.c:1466 src/language/xforms/recode.c:493
+#: src/language/xforms/recode.c:494 src/language/xforms/recode.c:506
+#: src/language/xforms/recode.c:507
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
+msgid "numeric"
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-name.c:271
-msgid "...not found"
+#: src/data/format.c:328 src/data/sys-file-reader.c:1464
+#: src/data/sys-file-reader.c:1466 src/language/xforms/recode.c:493
+#: src/language/xforms/recode.c:494 src/language/xforms/recode.c:506
+#: src/language/xforms/recode.c:507
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
+msgid "string"
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-name.c:624
+#: src/data/format.c:346
 #, c-format
-msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
+msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:73
-#, c-format
-msgid "Format specifies a bad type (%d)"
+#: src/data/gnumeric-reader.c:36
+msgid ""
+"Support for Gnumeric files was not compiled into this installation of PSPP"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:84
+#: src/data/gnumeric-reader.c:364
 #, c-format
-msgid "Format %s specifies an odd width %d, but an even width is required."
+msgid "Error opening \"%s\" for reading as a Gnumeric file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:92
+#: src/data/gnumeric-reader.c:384
 #, c-format
-msgid ""
-"Format %s specifies a bad number of implied decimal places %d.  Input format "
-"%s allows up to 16 implied decimal places."
+msgid "Invalid cell range \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:121
+#: src/data/gnumeric-reader.c:516 src/data/psql-reader.c:187
 #, c-format
-msgid "Format %s may not be used for input."
+msgid "Cannot create variable name from %s"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:127
+#: src/data/gnumeric-reader.c:528
 #, c-format
-msgid ""
-"Input format %s specifies a bad width %d.  Format %s requires a width "
-"between %d and %d."
+msgid "Selected sheet or range of spreadsheet \"%s\" is empty."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:137
+#: src/data/make-file.c:68
 #, c-format
-msgid ""
-"Input format %s is invalid because it specifies more decimal places than the "
-"field width."
+msgid "%s: Creating temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:164
+#: src/data/make-file.c:110
 #, c-format
-msgid ""
-"Output format %s specifies a bad width %d.  Format %s requires a width "
-"between %d and %d."
+msgid "%s: Creating file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:174
+#: src/data/make-file.c:148
 #, c-format
-msgid ""
-"Output format %s is invalid because it specifies as many decimal places as "
-"the field width, which fails to allow space for a decimal point.  Try %s%d.%"
-"d instead."
+msgid "Opening %s for writing: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:196
+#: src/data/make-file.c:157
 #, c-format
-msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
+msgid "Opening stream for %s: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:481
-#: src/data/sys-file-reader.c:1197 src/data/sys-file-reader.c:1206
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:435
-msgid "String"
+#: src/data/make-file.c:186
+#, c-format
+msgid "Creating temporary file to replace %s: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:481
-#: src/data/sys-file-reader.c:1197 src/data/sys-file-reader.c:1206
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:428
-msgid "Numeric"
+#: src/data/make-file.c:197
+#, c-format
+msgid "Creating temporary file %s: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:1199
-#: src/data/sys-file-reader.c:1344 src/data/sys-file-reader.c:1345
-#: src/data/variable.c:41 src/language/dictionary/apply-dictionary.c:73
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
-#: src/language/xforms/recode.c:465 src/language/xforms/recode.c:466
-msgid "numeric"
+#: src/data/make-file.c:209
+#, c-format
+msgid "Opening stream for temporary file %s: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:1199
-#: src/data/sys-file-reader.c:1344 src/data/sys-file-reader.c:1345
-#: src/data/variable.c:41 src/data/variable.c:49
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:73
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
-#: src/language/xforms/recode.c:465 src/language/xforms/recode.c:466
-msgid "string"
+#: src/data/make-file.c:250
+#, c-format
+msgid "Replacing %s by %s: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:217
+#: src/data/make-file.c:278
 #, c-format
-msgid "String variable with width %d not compatible with format %s."
+msgid "Removing %s: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/make-file.c:60
+#: src/data/por-file-reader.c:99
 #, c-format
-msgid "%s: Creating temporary file: %s."
+msgid "portable file %s corrupt at offset 0x%llx: "
 msgstr ""
 
-#: src/data/make-file.c:102
+#: src/data/por-file-reader.c:128
 #, c-format
-msgid "%s: Creating file: %s."
+msgid "reading portable file %s at offset 0x%llx: "
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:93
+#: src/data/por-file-reader.c:156
 #, c-format
-msgid "portable file %s corrupt at offset %ld: "
+msgid "Error closing portable file \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:129
+#: src/data/por-file-reader.c:208
 msgid "unexpected end of file"
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:188
+#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
+#. messages in fh_lock() that identify types of files.
+#: src/data/por-file-reader.c:267 src/data/por-file-writer.c:149
+msgid "portable file"
+msgstr ""
+
+#: src/data/por-file-reader.c:275
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:205
+#: src/data/por-file-reader.c:296
 msgid "Data record expected."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:313
+#: src/data/por-file-reader.c:378
+msgid "Number expected."
+msgstr ""
+
+#: src/data/por-file-reader.c:406
 msgid "Missing numeric terminator."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:336
+#: src/data/por-file-reader.c:429
 msgid "Invalid integer."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:347
+#: src/data/por-file-reader.c:440 src/data/por-file-reader.c:460
 #, c-format
 msgid "Bad string length %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:408
+#: src/data/por-file-reader.c:523
 #, c-format
 msgid "%s: Not a portable file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:433
+#: src/data/por-file-reader.c:540
+#, c-format
+msgid "Unrecognized version code `%c'."
+msgstr "Unrecognised version code `%c'."
+
+#: src/data/por-file-reader.c:549
+#, c-format
+msgid "Bad date string length %zu."
+msgstr ""
+
+#: src/data/por-file-reader.c:551
 #, c-format
-msgid "Bad date string length %d."
+msgid "Bad time string length %zu."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:435
+#: src/data/por-file-reader.c:593
 #, c-format
-msgid "Bad time string length %d."
+msgid ""
+"%s: Bad format specifier byte (%d).  Variable will be assigned a default "
+"format."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:473 src/data/sys-file-reader.c:1189
+#: src/data/por-file-reader.c:614
 #, c-format
-msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)."
+msgid "Numeric variable %s has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:480 src/data/sys-file-reader.c:1205
+#: src/data/por-file-reader.c:618
 #, c-format
-msgid "%s variable %s has invalid format specifier %s."
+msgid "String variable %s with width %d has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:495
+#: src/data/por-file-reader.c:642
 msgid "Expected variable count record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:499
+#: src/data/por-file-reader.c:646
 #, c-format
 msgid "Invalid number of variables %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:509
+#: src/data/por-file-reader.c:655
 #, c-format
 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:521
+#: src/data/por-file-reader.c:670
 msgid "Expected variable record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:525
+#: src/data/por-file-reader.c:674
 #, c-format
 msgid "Invalid variable width %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:533
+#: src/data/por-file-reader.c:681
 #, c-format
-msgid "position %d: Invalid variable name `%s'."
+msgid "Invalid variable name `%s' in position %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:541 src/language/expressions/evaluate.c:158
+#: src/data/por-file-reader.c:685 src/data/sys-file-reader.c:602
 #, c-format
-msgid "Duplicate variable name %s."
+msgid "Bad width %d for variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:577
+#: src/data/por-file-reader.c:700
 #, c-format
-msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
+msgid "Duplicate variable name %s in position %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:624
+#: src/data/por-file-reader.c:701
 #, c-format
-msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
+msgid "Duplicate variable name %s in position %d renamed to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:627
+#: src/data/por-file-reader.c:750
 #, c-format
-msgid ""
-"Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types "
-"or widths."
+msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:651
+#: src/data/por-file-reader.c:794
 #, c-format
-msgid "Duplicate label for value %g for variable %s."
+msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:654
+#: src/data/por-file-reader.c:797
 #, c-format
-msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
+msgid ""
+"Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:143
+#: src/data/por-file-writer.c:141
 #, c-format
 msgid "Invalid decimal digits count %d.  Treating as %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:163
+#: src/data/por-file-writer.c:161
 #, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
+msgid "Error opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:447
+#: src/data/por-file-writer.c:506
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/data/scratch-reader.c:59
-#, c-format
+#: src/data/psql-reader.c:46
 msgid ""
-"Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
-"procedure, so it cannot yet be used for reading."
+"Support for reading postgres databases was not compiled into this "
+"installation of PSPP"
+msgstr ""
+
+#: src/data/psql-reader.c:242
+msgid "Memory error whilst opening psql source"
+msgstr ""
+
+#: src/data/psql-reader.c:248
+#, c-format
+msgid "Error opening psql source: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/settings.c:143
+#: src/data/psql-reader.c:263
 #, c-format
-msgid "Could not access definition for terminal `%s'."
+msgid ""
+"Postgres server is version %s. Reading from versions earlier than 8.0 is not "
+"supported."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:132
-msgid "corrupt system file: "
+#: src/data/psql-reader.c:283
+msgid ""
+"Connection is unencrypted, but unencrypted connections have not been "
+"permitted."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:156
+#: src/data/psql-reader.c:322 src/data/psql-reader.c:347
+#: src/data/psql-reader.c:357
 #, c-format
-msgid "%s: Closing system file: %s."
+msgid "Error from psql source: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:317
+#: src/data/psql-reader.c:452
 #, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
+msgid "Unsupported OID %d.  SYSMIS values will be inserted."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:334
+#: src/data/scratch-reader.c:54
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: Index of weighting variable (%d) is not between 0 and number of elements "
-"per case (%d)."
+"Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
+"procedure, so it cannot yet be used for reading."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
+#. messages in fh_lock() that identify types of files.
+#: src/data/scratch-writer.c:66 src/language/data-io/file-handle.q:181
+msgid "scratch file"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:343
+#: src/data/settings.c:608
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: Weighting variable may not be a continuation of a long string variable."
+"%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
+"commas (or it contains both)."
+msgstr ""
+
+#: src/data/short-names.c:52
+msgid "Variable suffix too large."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:346
+#: src/data/sys-file-reader.c:222
 #, c-format
-msgid "%s: Weighting variable may not be a string variable."
+msgid "Recoded variable name duplicates an existing `%s' within system file."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
+#. messages in fh_lock() that identify types of files.
+#: src/data/sys-file-reader.c:286 src/data/sys-file-writer.c:207
+msgid "system file"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:372
+#: src/data/sys-file-reader.c:293
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Orphaned variable index record (type 4).  Type 4 records must always "
-"immediately follow type 3 records."
+msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:431
+#: src/data/sys-file-reader.c:332 tests/dissect-sysfile.c:154
+msgid "Misplaced type 4 record."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:343 tests/dissect-sysfile.c:165
+#, c-format
+msgid "Unrecognized record type %d."
+msgstr "Unrecognised record type %d."
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:384
 #, c-format
-msgid "%s: Invalid subrecord length. Record: 7; Subrecord: 11"
+msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:492
+#: src/data/sys-file-reader.c:424
 #, c-format
-msgid "%s: Trailing garbage in long variable name map."
+msgid "Error closing system file \"%s\": %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:489 src/data/sys-file-reader.c:499
+#: tests/dissect-sysfile.c:202 tests/dissect-sysfile.c:212
+msgid "This is not an SPSS system file."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:521 tests/dissect-sysfile.c:227
+msgid ""
+"Compression bias is not the usual value of 100, or system file uses "
+"unrecognized floating-point format."
 msgstr ""
+"Compression bias is not the usual value of 100, or system file uses \n"
+"unrecognised floating-point format."
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:499
+#: src/data/sys-file-reader.c:598
 #, c-format
-msgid "%s: Long variable mapping to invalid variable name `%s'."
+msgid "Invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:509
+#: src/data/sys-file-reader.c:606
 #, c-format
-msgid "%s: Long variable mapping for nonexistent variable %s."
+msgid "Duplicate variable name `%s' within system file."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:614 tests/dissect-sysfile.c:356
+msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:518
+#: src/data/sys-file-reader.c:622 tests/dissect-sysfile.c:365
 #, c-format
-msgid "%s: Duplicate long variable name `%s' within system file."
+msgid "Variable %s has label of invalid length %zu."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:641 tests/dissect-sysfile.c:383
+msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:659 tests/dissect-sysfile.c:398
+msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:691
+msgid "Missing string continuation record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:609
+#: src/data/sys-file-reader.c:725
 #, c-format
-msgid "%s: No variable called %s but it is listed in length table."
+msgid "Unknown variable format %<PRIu8>."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:661
+#: src/data/sys-file-reader.c:743
 #, c-format
-msgid "%s: Unrecognized record type 7, subtype %d encountered in system file."
+msgid "%s variable %s has invalid %s format %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:746
+msgid "print"
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:746
+msgid "write"
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:750
+msgid "Suppressing further invalid format warnings."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:687
+#: src/data/sys-file-reader.c:768
+msgid "Weighting variable must be numeric."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:782
+msgid "Multiple type 6 (document) records."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:786
 #, c-format
-msgid "%s: Unrecognized record type %d."
+msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:725
+#: src/data/sys-file-reader.c:794
+msgid "Document line contains null byte."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:885
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3.\tExpected "
-"size %d, count 8."
+"Unrecognized record type 7, subtype %d.  Please send a copy of this file, "
+"and the syntax which created it to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:736
+#: src/data/sys-file-reader.c:912 tests/dissect-sysfile.c:590
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Floating-point representation in system file is not IEEE-754.  PSPP "
-"cannot convert between floating-point formats."
+msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) field on record type 7, subtype 3."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:752
+#: src/data/sys-file-reader.c:932
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: File-indicated endianness (%s) does not match endianness intuited from "
-"file header (%s)."
+"Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from "
+"expected (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:755 src/data/sys-file-reader.c:756
-msgid "big-endian"
+#: src/data/sys-file-reader.c:945 src/language/dictionary/sys-file-info.c:110
+msgid "Little Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:755 src/data/sys-file-reader.c:756
-msgid "little-endian"
+#: src/data/sys-file-reader.c:945 src/language/dictionary/sys-file-info.c:109
+msgid "Big Endian"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:757
-msgid "unknown"
+#: src/data/sys-file-reader.c:946
+#, c-format
+msgid ""
+"Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:761
+#: src/data/sys-file-reader.c:1003 tests/dissect-sysfile.c:621
 #, c-format
-msgid "%s: File-indicated character representation code (%s) is not ASCII."
+msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 4."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:765
-msgid "DEC Kanji"
+#: src/data/sys-file-reader.c:1007 src/data/sys-file-reader.c:1011
+#: src/data/sys-file-reader.c:1015 tests/dissect-sysfile.c:626
+#: tests/dissect-sysfile.c:631 tests/dissect-sysfile.c:636
+#, c-format
+msgid "File specifies unexpected value %g as %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:765 src/language/dictionary/sys-file-info.c:120
-msgid "Unknown"
+#: src/data/sys-file-reader.c:1048
+#, c-format
+msgid "Missing space following 'C' at offset %zu in MRSETS record"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:781
+#: src/data/sys-file-reader.c:1066 tests/dissect-sysfile.c:687
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 4.\tExpected "
-"size %d, count 8."
+msgid "Missing space following 'E' at offset %zu in MRSETS record"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:796
+#: src/data/sys-file-reader.c:1075 tests/dissect-sysfile.c:696
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: File-indicated value is different from internal value for at least one "
-"of the three system values.  SYSMIS: indicated %g, expected %g; HIGHEST: %g, "
-"%g; LOWEST: %g, %g."
+"Unexpected label source value \"%s\" following 'E' at offset %zu in MRSETS "
+"record"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:823
+#: src/data/sys-file-reader.c:1081
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Bad magic.  Proper system files begin with the four characters `$FL2'. "
-"This file will not be read."
+msgid "Missing 'C', 'D', or 'E' at offset %zu in MRSETS record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:865
+#: src/data/sys-file-reader.c:1110
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: File layout code has unexpected value %d.  Value should be 2, in big-"
-"endian or little-endian format."
+msgid "Missing new-line parsing variable names at offset %zu in MRSETS record."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1121
+#, c-format
+msgid "Duplicate variable name %s at offset %zu in MRSETS record."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1134
+#, c-format
+msgid "MRSET %s contains both string and numeric variables."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1149
+#, c-format
+msgid "MRSET %s has only %zu variables."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:894
+#: src/data/sys-file-reader.c:1186 tests/dissect-sysfile.c:754
 #, c-format
-msgid "%s: Number of cases in file (%ld) is not between -1 and %d."
+msgid "Bad size %zu on extension 11."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:899
+#: src/data/sys-file-reader.c:1198 tests/dissect-sysfile.c:766
 #, c-format
-msgid "%s: Compression bias (%g) is not the usual value of 100."
+msgid "Extension 11 has bad count %zu (for %zu variables)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1018
+#: src/data/sys-file-reader.c:1219
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: position %d: String variable does not have proper number of continuation "
-"records."
+"Invalid variable display parameters for variable %zu (%s).  Default "
+"parameters substituted."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1029
+#: src/data/sys-file-reader.c:1263
 #, c-format
-msgid "%s: position %d: Superfluous long string continuation record."
+msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1035
+#: src/data/sys-file-reader.c:1273
 #, c-format
-msgid "%s: position %d: Bad variable type code %d."
+msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1038
+#: src/data/sys-file-reader.c:1326
 #, c-format
-msgid "%s: position %d: Variable label indicator field is not 0 or 1."
+msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1042
+#: src/data/sys-file-reader.c:1336
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: position %d: Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
+"%s listed in very long string record with width %s, which requires only one "
+"segment."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1047
+#: src/data/sys-file-reader.c:1342
 #, c-format
-msgid "%s: position %d: Variable name begins with invalid character."
+msgid "Very long string %s overflows dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1066
+#: src/data/sys-file-reader.c:1356
 #, c-format
-msgid "%s: Invalid variable name `%s' within system file."
+msgid ""
+"Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1072
+#: src/data/sys-file-reader.c:1402
 #, c-format
-msgid "%s: Duplicate variable name `%s' within system file."
+msgid "Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1433 tests/dissect-sysfile.c:464
+msgid ""
+"Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
+"record (type 3) as it should."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1096
+#: src/data/sys-file-reader.c:1440
 #, c-format
-msgid "%s: Variable %s indicates variable label of invalid length %d."
+msgid ""
+"Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
+"the number of variables (%zu)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1117
+#: src/data/sys-file-reader.c:1451
 #, c-format
-msgid "%s: Long string variable %s may not have missing values."
+msgid ""
+"Value labels may not be added to long string variables (e.g. %s) using "
+"records types 3 and 4."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1138
+#: src/data/sys-file-reader.c:1460
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: String variable %s may not have missing values specified as a range."
+"Variables associated with value label are not all of identical type.  "
+"Variable %s is %s, but variable %s is %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1165
+#: src/data/sys-file-reader.c:1494
 #, c-format
-msgid "%s: Long string continuation records omitted at end of dictionary."
+msgid "Duplicate value label for %g on %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1170
+#: src/data/sys-file-reader.c:1497 src/data/sys-file-reader.c:1678
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: System file header indicates %d variable positions but %d were read from "
-"file."
+msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1195
+#: src/data/sys-file-reader.c:1535
 #, c-format
-msgid "%s: %s variable %s has %s format specifier %s."
+msgid "Error parsing attribute value %s[%d]"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1248
+#: src/data/sys-file-reader.c:1549
 #, c-format
-msgid "%s: Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
+msgid "Attribute value %s[%d] is not quoted: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1290
+#: src/data/sys-file-reader.c:1612 tests/dissect-sysfile.c:932
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
-"record (type 3) as it should."
+"Variable name length in long string value label record (%d) exceeds %d-byte "
+"limit."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1301
+#: src/data/sys-file-reader.c:1622
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 "
-"and the number of variables (%d)."
+msgid "Ignoring long string value record for unknown variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1317
+#: src/data/sys-file-reader.c:1629
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Variable index associated with value label (%d) is not between 1 and the "
-"number of values (%d)."
+msgid "Ignoring long string value record for numeric variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1324
+#: src/data/sys-file-reader.c:1636
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: Variable index associated with value label (%d) refers to a continuation "
-"of a string variable, not to an actual variable."
+"Ignoring long string value record for variable %s because the record's width "
+"(%d) does not match the variable's width (%d)"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1329
+#: src/data/sys-file-reader.c:1658
 #, c-format
-msgid "%s: Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
+msgid ""
+"Ignoring long string value %zu for variable %s, with width %d, that has bad "
+"value width %zu."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1773
+msgid "File ends in partial case."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1340
+#: src/data/sys-file-reader.c:1781
 #, c-format
+msgid "Error reading case from file %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1882
 msgid ""
-"%s: Variables associated with value label are not all of identical type.  "
-"Variable %s has %s type, but variable %s has %s type."
+"Possible compressed data corruption: compressed spaces appear in numeric "
+"field."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1381
+#: src/data/sys-file-reader.c:1935
 #, c-format
-msgid "%s: File contains duplicate label for value %g for variable %s."
+msgid ""
+"Possible compressed data corruption: string contains compressed integer "
+"(opcode %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1385
+#: src/data/sys-file-reader.c:2027
 #, c-format
-msgid "%s: File contains duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
+msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1427 src/data/sys-file-reader.c:1711
+#: src/data/sys-file-reader.c:2032
 #, c-format
-msgid "%s: Reading system file: %s."
+msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1430 src/data/sys-file-reader.c:1549
-#: src/data/sys-file-reader.c:1590
+#: src/data/sys-file-reader.c:2100
 #, c-format
-msgid "%s: Unexpected end of file."
+msgid "Suppressed %d additional related warnings."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1447
+#: src/data/sys-file-reader.c:2141
 #, c-format
-msgid "%s: Seeking system file: %s."
+msgid "Dictionary record refers to unknown variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1462
+#: src/data/sys-file-reader.c:2202
 #, c-format
-msgid "%s: System file contains multiple type 6 (document) records."
+msgid "Expecting digit at offset %zu in MRSETS record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1468
+#: src/data/sys-file-reader.c:2209
 #, c-format
-msgid "%s: Number of document lines (%ld) must be greater than 0."
+msgid "Expecting space at offset %zu in MRSETS record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1502
+#: src/data/sys-file-reader.c:2216
 #, c-format
-msgid "%s: Error reading file: %s."
+msgid "%zu-byte string starting at offset %zu exceeds record length %zu."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1541
+#: src/data/sys-file-reader.c:2226
 #, c-format
-msgid "%s: Compressed data is corrupted.  Data ends in partial case."
+msgid "Expecting space at offset %zu following %zu-byte string."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1717
+#: src/data/sys-file-reader.c:2318 tests/dissect-sysfile.c:1337
 #, c-format
-msgid "%s: Partial record at end of system file."
+msgid "System error: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:2320 tests/dissect-sysfile.c:1339
+msgid "Unexpected end of file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:175
+#: src/data/sys-file-writer.c:180
 #, c-format
 msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:326
+#: src/data/sys-file-writer.c:219
 #, c-format
 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:1046
+#: src/data/sys-file-writer.c:989
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:49
-msgid "number"
-msgstr ""
-
-#: src/data/variable.c:152
+#: src/data/variable.c:215
 #, c-format
 msgid ""
-"Character `%c' (in %s), may not appear as the first character in a variable "
+"Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable "
 "name."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:164
+#: src/data/variable.c:227
 #, c-format
 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:193
+#: src/data/variable.c:253
 msgid "Variable name cannot be empty string."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:199
+#: src/data/variable.c:259
 #, c-format
 msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:207
+#: src/data/variable.c:267
 #, c-format
 msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:302
-msgid "Variable suffix too large."
-msgstr ""
-
-#: src/data/variable.c:343
-msgid "ordinary"
+#: src/language/syntax-file.c:95
+#, c-format
+msgid "Opening `%s': %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:345
-msgid "system"
+#: src/language/syntax-file.c:109
+#, c-format
+msgid "Reading `%s': %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:347
-msgid "scratch"
+#: src/language/syntax-file.c:126
+#, c-format
+msgid "Closing `%s': %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:387
-msgid "Expected a space in very long string"
+#: src/language/command.c:205 src/language/expressions/parse.c:1267
+#: src/language/utilities/set.q:213
+#, c-format
+msgid "%s is not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:171
+#: src/language/command.c:210
 #, c-format
 msgid "%s may be used only in testing mode."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:176
+#: src/language/command.c:215
 #, c-format
 msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:427
+#: src/language/command.c:239
+msgid "Error encountered while ERROR=STOP is effective."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:484
 msgid "expecting command name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:441
+#: src/language/command.c:498
 #, c-format
 msgid "Unknown command %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:563
-msgid "before the active file has been defined"
+#: src/language/command.c:623
+#, c-format
+msgid "%s is allowed only before the active file has been defined."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:565
-msgid "after the active file has been defined"
+#: src/language/command.c:627
+#, c-format
+msgid "%s is allowed only after the active file has been defined."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:567
-msgid "inside INPUT PROGRAM"
+#: src/language/command.c:631
+#, c-format
+msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:569
-msgid "inside FILE TYPE"
+#: src/language/command.c:635
+#, c-format
+msgid "%s is allowed only inside FILE TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:574
+#: src/language/command.c:642
 #, c-format
-msgid "%s or %s"
+msgid ""
+"%s is allowed only before the active file has been defined or inside INPUT "
+"PROGRAM."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:576
+#: src/language/command.c:646
 #, c-format
-msgid "%s, %s, or %s"
+msgid ""
+"%s is allowed only before the active file has been defined or inside FILE "
+"TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:580
+#: src/language/command.c:650
 #, c-format
-msgid "%s is allowed only %s."
+msgid ""
+"%s is allowed only after the active file has been defined or inside INPUT "
+"PROGRAM."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:585
+#: src/language/command.c:654
 #, c-format
-msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
+msgid ""
+"%s is allowed only after the active file has been defined or inside FILE "
+"TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:587
+#: src/language/command.c:658
 #, c-format
-msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
+msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM or inside FILE TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:679 src/language/command.c:810
-#: src/language/utilities/permissions.c:102
-msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
-msgstr ""
-
-#: src/language/command.c:691
+#: src/language/command.c:664
 #, c-format
-msgid "Error removing `%s': %s."
+msgid ""
+"%s is allowed only after the active file has been defined, inside INPUT "
+"PROGRAM, or inside FILE TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:741
+#: src/language/command.c:669
 #, c-format
-msgid "Couldn't fork: %s."
+msgid ""
+"%s is allowed only before the active file has been defined, inside INPUT "
+"PROGRAM, or inside FILE TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:783
+#: src/language/command.c:687 src/language/command.c:689
 #, c-format
-msgid "Error executing command: %s."
+msgid "%s is not allowed inside %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:792 src/language/data-io/matrix-data.c:535
-#: src/language/data-io/print.c:336 src/language/data-io/print.c:1038
-#: src/language/dictionary/vector.c:197 src/language/lexer/lexer.c:453
-#: src/language/stats/autorecode.c:144 src/language/xforms/select-if.c:57
-#: src/language/xforms/select-if.c:137
-msgid "expecting end of command"
+#: src/language/command.c:768 src/language/command.c:876
+#: src/language/utilities/permissions.c:98
+msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:831
-msgid "No operating system support for this command."
+#: src/language/command.c:780
+#, c-format
+msgid "Error removing `%s': %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/control-stack.c:27
+#: src/language/command.c:830
 #, c-format
-msgid "%s without %s."
+msgid "Couldn't fork: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/control-stack.c:55
-#, c-format
-msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
+#: src/language/command.c:845
+msgid "Interactive shell not supported on this platform."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/control-stack.c:72
+#: src/language/command.c:857
+msgid "Command shell not supported on this platform."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:863
 #, c-format
-msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
+msgid "Error executing command: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/do-if.c:171
-msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
+#: src/language/lexer/lexer.c:284
+#, c-format
+msgid "%s does not form a valid number."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:135
+#: src/language/lexer/lexer.c:390
 #, c-format
-msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
+msgid "Bad character in input: `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:141
+#: src/language/lexer/lexer.c:427
 #, c-format
-msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
+msgid "Subcommand %s may only be specified once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:182
+#: src/language/lexer/lexer.c:435
 #, c-format
-msgid ""
-"Dummy variable \"%s\" had %d substitutions, so \"%s\" must also, but %d were "
-"specified."
+msgid "missing required subcommand %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:451
-msgid "String expected."
+#: src/language/lexer/lexer.c:464
+#, c-format
+msgid "Syntax error %s at %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:478
-msgid "No matching DO REPEAT."
+#: src/language/lexer/lexer.c:467
+#, c-format
+msgid "Syntax error at %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/temporary.c:49
-msgid "This command is not valid inside DO IF or LOOP."
+#: src/language/lexer/lexer.c:479 src/language/xforms/select-if.c:60
+#: src/language/stats/autorecode.c:144 src/language/data-io/print-space.c:73
+msgid "expecting end of command"
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/temporary.c:56
-msgid ""
-"This command may only appear once between procedures and procedure-like "
-"commands."
+#: src/language/lexer/lexer.c:601 src/language/lexer/lexer.c:618
+#, c-format
+msgid "expecting `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:149
-msgid "The END subcommand may only be specified once."
+#: src/language/lexer/lexer.c:632
+msgid "expecting string"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:184
-msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
+#: src/language/lexer/lexer.c:646
+msgid "expecting integer"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:334 src/language/data-io/print.c:297
-#, c-format
-msgid ""
-"The record number specified, %ld, is before the previous record, %d.  Data "
-"fields must be listed in order of increasing record number."
+#: src/language/lexer/lexer.c:659
+msgid "expecting number"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:363
-msgid ""
-"SPSS-like or FORTRAN-like format specification expected after variable names."
+#: src/language/lexer/lexer.c:671
+msgid "expecting identifier"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:374
-msgid "At least one variable must be specified."
+#: src/language/lexer/lexer.c:1065
+msgid "binary"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:379 src/language/data-io/print.c:329
-msgid ""
-"Variables are specified on records that should not exist according to "
-"RECORDS subcommand."
+#: src/language/lexer/lexer.c:1070
+msgid "octal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:412 src/language/data-io/data-list.c:426
-#: src/language/data-io/print.c:521 src/language/data-io/print.c:534
-msgid "Column positions for fields must be positive."
+#: src/language/lexer/lexer.c:1075
+msgid "hex"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:431
-msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
+#: src/language/lexer/lexer.c:1085
+#, c-format
+msgid "String of %s digits has %zu characters, which is not a multiple of %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:445
+#: src/language/lexer/lexer.c:1114
 #, c-format
-msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %d fields."
+msgid "`%c' is not a valid %s digit."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:465 src/language/data-io/print.c:562
-msgid "A format specifier on this line has extra characters on the end."
+#: src/language/lexer/lexer.c:1148
+msgid "Unterminated string constant."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:480 src/language/data-io/print.c:578
-msgid "The value for number of decimal places must be at least 1."
+#: src/language/lexer/lexer.c:1202
+msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:494 src/language/data-io/print.c:591
-#, c-format
-msgid "Input format %s doesn't accept decimal places."
+#: src/language/lexer/lexer.c:1210
+msgid "String expected following `+'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:539 src/language/data-io/data-list.c:635
-#: src/language/data-io/data-list.c:840
+#: src/language/lexer/lexer.c:1223
 #, c-format
-msgid "%s is a duplicate variable name."
+msgid "String exceeds 255 characters in length (%zu characters)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:544
-#, c-format
-msgid "There is already a variable %s of a different type."
+#: src/language/lexer/format-parser.c:88
+msgid "expecting valid format specifier"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:551
+#: src/language/lexer/format-parser.c:107
+#: src/language/lexer/format-parser.c:126
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:226
 #, c-format
-msgid "There is already a string variable %s of a different width."
+msgid "Unknown format type \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:626
-msgid ""
-"The number of format specifications exceeds the given number of variable "
-"names."
+#: src/language/lexer/format-parser.c:121
+msgid "expecting format type"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:736 src/language/data-io/print.c:767
+#: src/language/lexer/value-parser.c:60
+#, c-format
 msgid ""
-"There aren't enough format specifications to match the number of variable "
-"names given."
+"Low end of range (%g) is below high end (%g).  The range will be treated as "
+"reversed."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:763 src/language/data-io/data-list.c:878
-#: src/language/data-io/print.c:798
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:374
-#: src/language/stats/descriptives.c:886 src/procedure.c:678
-msgid "Variable"
+#: src/language/lexer/value-parser.c:68
+#, c-format
+msgid "Ends of range are equal (%g)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:764 src/language/data-io/print.c:799
-msgid "Record"
+#: src/language/lexer/value-parser.c:76
+msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:765 src/language/data-io/print.c:800
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
-msgid "Columns"
+#: src/language/lexer/value-parser.c:109
+msgid "System-missing value is not valid here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:766 src/language/data-io/data-list.c:879
-#: src/language/data-io/print.c:801
-msgid "Format"
+#: src/language/lexer/value-parser.c:117
+msgid "expecting number or data string"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:781
-#, c-format
-msgid "Reading %d record from %s."
-msgid_plural "Reading %d records from %s."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:65
+msgid "expecting variable name"
+msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:894
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:75
 #, c-format
-msgid "Reading free-form data from %s."
+msgid "%s is not a variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:945
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:178
 #, c-format
-msgid "Quoted string missing terminating `%c'."
+msgid ""
+"%s is not a numeric variable.  It will not be included in the variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1060
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:181
 #, c-format
-msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
+msgid ""
+"%s is not a string variable.  It will not be included in the variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1113
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:185
 #, c-format
-msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
+msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1156
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:189
 #, c-format
 msgid ""
-"Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
-"with the system-missing value or blanks, as appropriate."
+"%s and %s are not the same type.  All variables in this variable list must "
+"be of the same type.  %s will be omitted from the list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:131
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:195
 #, c-format
-msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-reader.c:168
 msgid ""
-"Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA.  This probably "
-"indicates a missing or misformatted END DATA command.  END DATA must appear "
-"by itself on a single line with exactly one space between words."
+"%s and %s are string variables with different widths.  All variables in this "
+"variable list must have the same width.  %s will be omitted from the list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:199
-#: src/language/data-io/data-reader.c:216
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:200
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:496
 #, c-format
-msgid "Error reading file %s: %s."
+msgid "Variable %s appears twice in variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:219
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:313
 #, c-format
-msgid "%s: Partial record at end of file."
+msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:270
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:321
 #, c-format
-msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
+msgid ""
+"When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
+"be from the same variable dictionaries, of either ordinary, scratch, or "
+"system variables.  %s is a %s variable, whereas %s is %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:273
-msgid "Attempt to read beyond END DATA."
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:395
+msgid "incorrect use of TO convention"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:417
-msgid ""
-"This command is not valid here since the current input program does not "
-"access the inline file."
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:450
+msgid "Scratch variables not allowed here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-writer.c:62
-#, c-format
-msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:472
+msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-writer.c:131
-#, c-format
-msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:477
+msgid "Bad bounds in use of TO convention."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:68
+#: src/language/xforms/compute.c:149 src/language/xforms/compute.c:203
 #, c-format
 msgid ""
-"File handle %s is already defined.  Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
-"a file handle."
+"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
+"s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:100
+#: src/language/xforms/compute.c:153 src/language/xforms/compute.c:210
 #, c-format
 msgid ""
-"Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
-"specified on /LRECL.  Assuming %d-character records."
+"When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:105
+#: src/language/xforms/compute.c:353
 #, c-format
-msgid ""
-"Record length (%ld) must be at least one byte.  Assuming %d-character "
-"records."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-handle.q:151
-msgid "file"
+msgid "There is no vector named %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:153
-msgid "inline file"
+#: src/language/xforms/count.c:123
+msgid "Destination cannot be a string variable."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:155
-msgid "scratch file"
+#: src/language/xforms/sample.c:76
+msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:176
-msgid "expecting a file name or handle name"
+#: src/language/xforms/sample.c:96
+#, c-format
+msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:203
-#, c-format
-msgid "Handle for %s not allowed here."
+#: src/language/xforms/recode.c:248
+msgid ""
+"Inconsistent target variable types.  Target variables must be all numeric or "
+"all string."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:111
-msgid "expecting COMM or TAPE"
+#: src/language/xforms/recode.c:269
+msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:353 src/language/data-io/get.c:367
-#: src/language/data-io/get.c:392
-#, c-format
-msgid "expecting %s or %s"
+#: src/language/xforms/recode.c:324
+msgid "THRU is not allowed with string variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:599 src/language/data-io/print.c:180
-msgid "expecting a valid subcommand"
+#: src/language/xforms/recode.c:403
+msgid "expecting output value"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:632
+#: src/language/xforms/recode.c:460
 #, c-format
 msgid ""
-"Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s.  To "
-"rename variables with overlapping names, use a single RENAME subcommand such "
-"as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:657
-msgid "`=' expected after variable list."
+"%zu variable(s) cannot be recoded into %zu variable(s).  Specify the same "
+"number of variables as source and target variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:664
+#: src/language/xforms/recode.c:475
 #, c-format
 msgid ""
-"Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
-"variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
+"There is no variable named %s.  (All string variables specified on INTO must "
+"already exist.  Use the STRING command to create a string variable.)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:677
+#: src/language/xforms/recode.c:491
 #, c-format
-msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
+msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:707
-msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
+#: src/language/xforms/recode.c:504
+#, c-format
+msgid "Type mismatch.  Cannot store %s data in %s variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:884
-msgid "The active file may not be specified more than once."
+#: src/language/xforms/select-if.c:100
+msgid "Syntax error expecting OFF or BY.  Turning off case filtering."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:892
-msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
+#: src/language/xforms/select-if.c:115
+msgid "The filter variable must be numeric."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:900
-msgid ""
-"MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
-"source.  Temporary transformations will be made permanent."
+#: src/language/xforms/select-if.c:121
+msgid "The filter variable may not be scratch."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:938
-msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
+#: src/language/control/control-stack.c:27
+#, c-format
+msgid "%s without %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:958
-msgid "BY may appear at most once."
+#: src/language/control/control-stack.c:55
+#, c-format
+msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:978
+#: src/language/control/control-stack.c:72
 #, c-format
-msgid "File %s lacks BY variable %s."
+msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:992
-msgid "FIRST may appear at most once."
+#: src/language/control/do-if.c:177
+msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1006
-msgid "LAST may appear at most once."
+#: src/language/control/loop.c:214
+msgid "Only one index clause may be specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1047
-msgid "BY is required when TABLE is specified."
+#: src/language/control/temporary.c:46
+msgid ""
+"This command may only appear once between procedures and procedure-like "
+"commands."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1052
-msgid "BY is required when IN is specified."
+#: src/language/control/repeat.c:172
+#, c-format
+msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1080
+#: src/language/control/repeat.c:177
 #, c-format
-msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name."
+msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1535
+#: src/language/control/repeat.c:223
 #, c-format
 msgid ""
-"Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
-"variable in earlier file (%s)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:131
-msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
+"Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d "
+"were specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:144
-msgid "Input program did not create any variables."
+#: src/language/control/repeat.c:335
+msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:361
-msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
+#: src/language/control/repeat.c:437
+msgid "Ranges may only have integer bounds"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:409
-msgid ""
-"REREAD: Column numbers must be positive finite numbers.  Column set to 1."
+#: src/language/control/repeat.c:446
+#, c-format
+msgid "%g TO %g is an invalid range."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:149 src/language/stats/descriptives.c:356
-msgid "No variables specified."
+#: src/language/control/repeat.c:481
+msgid "String expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:157
-#, c-format
-msgid ""
-"The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified.  The "
-"values will be swapped."
+#: src/language/control/repeat.c:500
+msgid "No matching DO REPEAT."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:165
-#, c-format
-msgid ""
-"The first case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
+#: src/language/dictionary/attributes.c:108
+msgid "Attribute array index must be between 1 and 65535."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:171
-#, c-format
-msgid ""
-"The last case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
+#: src/language/dictionary/attributes.c:189
+msgid "expecting ATTRIBUTE= or DELETE="
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:177
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
 #, c-format
-msgid "The step value %ld is less than 1.  The value is being reset to 1."
+msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:203
-msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:115
+msgid "No matching variables found between the source and target files."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:430
-msgid "Line"
+#: src/language/dictionary/delete-variables.c:40
+msgid ""
+"DELETE VARIABLES may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations "
+"will be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:214
-msgid "VARIABLES subcommand multiply specified."
+#: src/language/dictionary/delete-variables.c:48
+msgid ""
+"DELETE VARIABLES may not be used to delete all variables from the active "
+"file dictionary.  Use NEW FILE instead."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:229
-msgid "VARNAME_ cannot be explicitly specified on VARIABLES."
+#: src/language/dictionary/formats.c:90
+msgid "`(' expected after variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:290
-msgid "in FORMAT subcommand"
+#: src/language/dictionary/formats.c:100 src/language/dictionary/numeric.c:74
+msgid "`)' expected after output format."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:301
-msgid "SPLIT subcommand multiply specified."
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:56
+#: src/language/stats/aggregate.c:459
+msgid "expecting `('"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:308
-msgid "in SPLIT subcommand"
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:72
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
+"a single list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:318
-msgid "Split variable may not be named ROWTYPE_ or VARNAME_."
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:116
+#, c-format
+msgid "Truncating missing value to maximum acceptable length (%d bytes)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:352
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:138
 #, c-format
-msgid "Split variable %s is already another type."
+msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:367
-msgid "FACTORS subcommand multiply specified."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:92
+msgid ""
+"MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
+"be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:386
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:114
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:177
 #, c-format
-msgid "Factor variable %s is already another type."
+msgid "%s subcommand may be given at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:401
-msgid "CELLS subcommand multiply specified."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:137
+msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:407
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:426
-msgid "expecting positive integer"
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:147
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:190
+#, c-format
+msgid "`(' expected on %s subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:420
-msgid "N subcommand multiply specified."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:159
+msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:441
-msgid "CONTENTS subcommand multiply specified."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:199
+msgid ""
+"`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
+"subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:461
-msgid "Nested parentheses not allowed."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:208
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:77
+#, c-format
+msgid ""
+"Differing number of variables in old name list (%zu) and in new name list (%"
+"zu)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:471
-msgid "Mismatched right parenthesis (`(')."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:219
+msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:476
-msgid "Empty parentheses not allowed."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:233
+msgid ""
+"KEEP subcommand may be given at most once.  It may not be given in "
+"conjunction with the DROP subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:489
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:497
-msgid "in CONTENTS subcommand"
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:276
+msgid ""
+"DROP subcommand may be given at most once.  It may not be given in "
+"conjunction with the KEEP subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:504
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:302
 #, c-format
-msgid "Content multiply specified for %s."
-msgstr ""
+msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
+msgstr "Unrecognised subcommand name `%s'."
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:521
-msgid "Missing right parenthesis."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:304
+msgid "Subcommand name expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:541
-msgid "Missing VARIABLES subcommand."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:312
+msgid "`/' or `.' expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:547
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:98
+#, c-format
 msgid ""
-"CONTENTS subcommand not specified: assuming file contains only CORR matrix."
+"%s is not a valid name for a multiple response set.  Multiple response set "
+"names must begin with `$'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:557
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:120
+#, c-format
 msgid ""
-"Missing CELLS subcommand.  CELLS is required when ROWTYPE_ is not given in "
-"the data and factors are present."
+"VARIABLES specified only variable %s on %s, but at least two variables are "
+"required."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:565
-msgid "Split file values must be present in the data when ROWTYPE_ is present."
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:153
+msgid "Numeric VALUE must be an integer."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:618
-msgid "No continuous variables specified."
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:207 src/language/dictionary/mrsets.c:213
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:223
+#, c-format
+msgid "Required %s specification missing from %s subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:861
-msgid "Scope of string exceeds line."
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:231 src/language/dictionary/mrsets.c:269
+#, c-format
+msgid ""
+"MDGROUP subcommand for group %s specifies a string VALUE, but the variables "
+"specified for this group are numeric."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:926
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:255
 #, c-format
-msgid "End of line expected %s while reading %s."
+msgid ""
+"VALUE string on MDGROUP subcommand for group %s is %d bytes long, but it "
+"must be no longer than the narrowest variable in the group, which is %s with "
+"a width of %d bytes."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1116
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:281
 #, c-format
-msgid "expecting value for %s %s"
+msgid ""
+"MDGROUP subcommand for group %s specifies LABELSOURCE=VARLABEL but not "
+"CATEGORYLABELS=COUNTEDVALUES.  Ignoring LABELSOURCE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1281
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:287
 #, c-format
-msgid "Syntax error expecting SPLIT FILE value %s."
+msgid ""
+"MDGROUP subcommand for group %s specifies both LABEL and LABELSOURCE, but "
+"only one of these subcommands may be used at a time.  Ignoring LABELSOURCE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1290
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:327
 #, c-format
-msgid "Expecting value %g for %s."
+msgid ""
+"Variables %s and %s specified as part of multiple dichotomy group %s have "
+"the same variable label.  Categories represented by these variables will not "
+"be distinguishable in output."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1331
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1808
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:357
 #, c-format
-msgid "Syntax error expecting factor value %s."
+msgid ""
+"Variable %s specified as part of multiple dichotomy group %s (which has "
+"CATEGORYLABELS=COUNTEDVALUES) has no value label for its counted value.  "
+"This category will not be distinguishable in output."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1340
-#, c-format
-msgid "Syntax error expecting value %g for %s %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1584
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s expecting SPLIT FILE value."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1713
-#, c-format
-msgid ""
-"Expected %d lines of data for %s content; actually saw %d lines.  No data "
-"will be output for this content."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1750
-#, c-format
-msgid "Multiply specified ROWTYPE_ %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1755
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s expecting ROWTYPE_ string."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1775
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1926
-#, c-format
-msgid "Duplicate specification for %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1938
-#, c-format
-msgid "Too many rows of matrix data for %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1984
-#, c-format
-msgid "Syntax error expecting value for %s %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:366 src/language/data-io/print.c:383
-#, c-format
-msgid "%g is not a valid column location."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:377
-#, c-format
-msgid "Column location expected following `%d-'."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:388
-#, c-format
-msgid ""
-"%d-%ld is not a valid column range.  The second column must be greater than "
-"or equal to the first."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:489
-#, c-format
-msgid "Variable %s has width %d so it cannot be output as format %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:509
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is not of the same type as %s.  To specify variables of different types "
-"in the same variable list, use a FORTRAN-like format specifier."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:539
-msgid ""
-"The ending column for a field must not be less than the starting column."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:611
-#, c-format
-msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:688
-msgid ""
-"The number of format specifications exceeds the number of variable names "
-"given."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:840
-#, c-format
-msgid "Writing %d record to %s."
-msgid_plural "Writing %d records to %s."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:844
-#, c-format
-msgid "Writing %d record."
-msgid_plural "Writing %d records."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:1078
-msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:1081
-#, c-format
-msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:70
-#, c-format
-msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:86
-#, c-format
-msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:132
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:370
 #, c-format
 msgid ""
-"Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:152
-msgid "No matching variables found between the source and target files."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/formats.c:87
-msgid "`(' expected after variable list"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/formats.c:97 src/language/dictionary/numeric.c:66
-#: src/language/dictionary/numeric.c:137
-msgid "`)' expected after output format."
+"Variables %s and %s specified as part of multiple dichotomy group %s (which "
+"has CATEGORYLABELS=COUNTEDVALUES) have the same value label for the the "
+"group's counted value.  These categories will not be distinguishable in "
+"output."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:53
-#: src/language/stats/aggregate.c:438
-msgid "expecting `('"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:69
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:427
 #, c-format
 msgid ""
-"Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
-"a single list."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:109
-#, c-format
-msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
+"Variables specified on MCGROUP should have the same categories, but %s and %"
+"s (and possibly others) in multiple category group %s have different value "
+"labels for value %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:128
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:484
 #, c-format
-msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
+msgid "No multiple response set named %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:93
-msgid ""
-"MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
-"be made permanent."
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:538
+msgid "The active file dictionary does not contain any multiple response sets."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:117
-msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:548
+msgid "Multiple Response Sets"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:140
-msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:549 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:534
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:832
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:150
-msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:550 src/ui/gui/variable-info.ui:8
+msgid "Variables"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:162
-msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:551
+msgid "Details"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:180
-msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:565
+msgid "Multiple dichotomy set"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:193
-msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:566
+msgid "Multiple category set"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:201
-msgid ""
-"`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
-"subcommand."
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:568
+#: src/language/dictionary/split-file.c:84
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:344
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:583
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:538 src/ui/gui/psppire-var-store.c:836
+#: src/ui/gui/crosstabs.ui:292 src/ui/gui/psppire.ui:1924
+msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:209
-#, c-format
-msgid ""
-"Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
-"d)."
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:572
+msgid "Label source"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:220
-msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:574
+msgid "First variable label among variables"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:234
-msgid ""
-"KEEP subcommand may be given at most once.  It may notbe given in "
-"conjunction with the DROP subcommand."
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:575
+msgid "Provided by user"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:277
-msgid ""
-"DROP subcommand may be given at most once.  It may not be given in "
-"conjunction with the KEEP subcommand."
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:576
+msgid "Counted value"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:303
-#, c-format
-msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:582
+msgid "Category label source"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:305
-msgid "Subcommand name expected."
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:584
+msgid "Variable labels"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:313
-msgid "`/' or `.' expected."
+#: src/language/dictionary/mrsets.c:585
+msgid "Value labels of counted value"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/numeric.c:59
+#: src/language/dictionary/numeric.c:67
 #, c-format
 msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/numeric.c:78 src/language/dictionary/numeric.c:160
-#: src/language/dictionary/vector.c:159
+#: src/language/dictionary/numeric.c:86 src/language/dictionary/numeric.c:155
 #, c-format
 msgid "There is already a variable named %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/numeric.c:130
+#: src/language/dictionary/numeric.c:140
 #, c-format
 msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
 msgstr ""
@@ -1898,2584 +1922,5036 @@ msgid ""
 "be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:61
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:59
 msgid "`(' expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:69
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:67
 msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:78
-#, c-format
-msgid ""
-"Differing number of variables in old name list (%u) and in new name list (%"
-"u)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:90
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:88
 msgid "`)' expected after variable names."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:100
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:98
 #, c-format
 msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:101
+#: src/language/dictionary/split-file.c:83
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:429
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:582
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1214 src/language/stats/crosstabs.q:1241
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1264 src/language/stats/crosstabs.q:1289
+#: src/language/stats/examine.q:1841 src/language/stats/frequencies.q:813
+#: src/language/stats/reliability.q:568 src/language/stats/reliability.q:579
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:95
 msgid "File:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:103
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:97 src/ui/gui/psppire.ui:1862
+#: src/ui/gui/recode.ui:859
 msgid "Label:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:107
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:101
 msgid "No label."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:104
 msgid "Created:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113
-msgid "Endian:"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:107
+msgid "Integer Format:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:114
-msgid "Big."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:111
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:143
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112
+msgid "Real Format:"
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:114
-msgid "Little."
+msgid "IEEE 754 LE."
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:115
-msgid "Variables:"
+msgid "IEEE 754 BE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:116
+msgid "VAX D."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117
+msgid "VAX G."
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:118
+msgid "IBM 390 Hex Long."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:120 src/ui/gui/descriptives.ui:85
+#: src/ui/gui/factor.ui:161 src/ui/gui/recode.ui:960
+msgid "Variables:"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
 msgid "Cases:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
-msgid "System File."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:631
+msgid "System File"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:123
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
 msgid "Weight:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
 msgid "Not weighted."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:136
 msgid "Mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138
 #, c-format
 msgid "Compression %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138
 msgid "on"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138
 msgid "off"
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:379
+msgid "Charset:"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:344
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:377
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:346
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:663
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:200
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:199
 msgid "The active file does not have a file label."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:203
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:202
 msgid "File label:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:265
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:277
 msgid "No variables to display."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:284
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:291
 msgid "Macros not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:294
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:300
 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:303
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:308
 msgid "Documents in the active file:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:381
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:520 src/procedure.c:680
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:71
-msgid "Label"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:428
+msgid "Attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:453
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:484
 #, c-format
 msgid "Format: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:460
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:491
 #, c-format
 msgid "Print Format: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:463
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:495
 #, c-format
 msgid "Write Format: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:475
-msgid "Missing Values: "
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:508
+#, c-format
+msgid "Measure: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:519
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1109 src/language/stats/crosstabs.q:1136
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1156 src/language/stats/crosstabs.q:1178
-#: src/language/stats/examine.q:1141 src/language/stats/frequencies.q:1145
-#: src/language/stats/frequencies.q:1266 src/procedure.c:679
-msgid "Value"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:509
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:111
+msgid "Nominal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:576
-msgid "No vectors defined."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:510
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:112
+msgid "Ordinal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:591
-msgid "Vector"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:511
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:113
+msgid "Scale"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:118
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:514
 #, c-format
-msgid ""
-"It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
-"s."
+msgid "Display Alignment: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:154 src/language/lexer/lexer.c:590
-msgid "expecting string"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:515
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:104
+msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:163 src/language/lexer/lexer.c:604
-msgid "expecting integer"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:516
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:106
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:517
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:105
+msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:167
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:520
 #, c-format
-msgid "Value label `%g' is not integer."
+msgid "Display Width: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:534
+msgid "Missing Values: "
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:643
+msgid "No vectors defined."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:662
+msgid "Vector"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:665
+msgid "Print Format"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:177
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:150
 msgid "Truncating value label to 60 characters."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/variable-label.c:48
+#: src/language/dictionary/variable-label.c:51
 msgid "String expected for variable label."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/variable-label.c:54
+#: src/language/dictionary/variable-label.c:59
 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:70
+#: src/language/dictionary/vector.c:64
 #, c-format
-msgid "Vector name %s is given twice."
+msgid "A vector named %s already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:76
+#: src/language/dictionary/vector.c:72
 #, c-format
-msgid "There is already a vector with name %s."
+msgid "Vector name %s is given twice."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:97
-msgid ""
-"A slash must be used to separate each vector specification when using the "
-"long form.  Commands such as VECTOR A,B=Q1 TO Q20 are not supported."
+#: src/language/dictionary/vector.c:96
+msgid "A slash must separate each vector specification in VECTOR's long form."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:131
+#: src/language/dictionary/vector.c:129
 msgid "Vectors must have at least one element."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:145
-#, c-format
-msgid "%s%d is too long for a variable name."
+#: src/language/dictionary/vector.c:150
+msgid "expecting vector length"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:184
-msgid ""
-"The syntax for this command does not match the expected syntax for either "
-"the long form or the short form of VECTOR."
+#: src/language/dictionary/vector.c:166
+#, c-format
+msgid "%s is too long for a variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/weight.c:48
-msgid "The weighting variable must be numeric."
+#: src/language/dictionary/vector.c:171
+#, c-format
+msgid "%s is an existing variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/weight.c:53
-msgid "The weighting variable may not be scratch."
+#: src/language/dictionary/variable-display.c:120
+msgid "Variable display width must be a positive integer."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/evaluate.c:147
-msgid "expecting number or string"
+#: src/language/dictionary/weight.c:49
+msgid "The weighting variable must be numeric."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:37
-msgid ""
-"One of the arguments to a DATE function is not an integer.  The result will "
-"be system-missing."
+#: src/language/dictionary/weight.c:54
+msgid "The weighting variable may not be scratch."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:59
-msgid ""
-"The week argument to DATE.WKYR is not an integer.  The result will be system-"
-"missing."
+#: src/language/tests/float-format.c:124
+#, c-format
+msgid "%zu-byte string needed but %zu-byte string supplied."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:65
-msgid ""
-"The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53.  "
-"The result will be system-missing."
+#: src/language/tests/float-format.c:136
+msgid "Hexadecimal floating constant too long."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:87
+#: src/language/tests/float-format.c:201
+#, c-format
 msgid ""
-"The day argument to DATE.YRDAY is not an integer.  The result will be system-"
-"missing."
+"%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually "
+"produced %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:93
-msgid ""
-"The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366.  "
-"The result will be system-missing."
+#: src/language/tests/float-format.c:247
+msgid "Too many values in single command."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:115
-msgid ""
-"The year argument to YRMODA is greater than 47516.  The result will be "
-"system-missing."
+#: src/language/tests/moments-test.c:47
+msgid "expecting weight value"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:254
+#: src/language/utilities/cd.c:41
 #, c-format
-msgid ""
-"Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
+msgid "Cannot change directory to %s:  %s "
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:266
-#, c-format
-msgid ""
-"Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
+#: src/language/utilities/date.c:32
+msgid "Only USE ALL is currently implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:407
+#: src/language/utilities/title.c:103
 #, c-format
-msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
+msgid "   (Entered %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:612
-msgid ""
-"Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
-"mathematically expected result.  Use the AND logical operator to fix the "
-"problem (e.g. \"a < b AND b < c\").  If chaining is really intended, "
-"parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
+#: src/language/utilities/include.c:95
+msgid "Expecting BATCH or INTERACTIVE after SYNTAX."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:711
-msgid ""
-"The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
-"associative semantics are more useful.  That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
-"**c\", not as \"a**(b**c)\".  To disable this warning, insert parentheses."
+#: src/language/utilities/include.c:112
+msgid "Expecting YES or NO after CD."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:776
-#, c-format
-msgid "Unknown system variable %s."
+#: src/language/utilities/include.c:129
+msgid "Expecting CONTINUE or STOP after ERROR."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:818
+#: src/language/utilities/include.c:136
 #, c-format
-msgid "Unknown identifier %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/expressions/parse.c:846 src/language/stats/aggregate.c:494
-msgid "expecting `)'"
+msgid "Unexpected token: `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:853
-msgid "in expression"
+#: src/language/utilities/include.c:181
+msgid "expecting file name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1029
+#: src/language/utilities/include.c:193
 #, c-format
-msgid "%s must have at least %d arguments in list."
+msgid "Can't find `%s' in include file search path."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1038
+#: src/language/utilities/include.c:201
 #, c-format
-msgid "%s must have even number of arguments in list."
+msgid "Unable to open `%s': %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1041
+#: src/language/utilities/permissions.c:73
 #, c-format
-msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
+msgid "Expecting %s or %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1051
+#: src/language/utilities/permissions.c:106
 #, c-format
-msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
+msgid "Cannot stat %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1060
+#: src/language/utilities/permissions.c:119
 #, c-format
-msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
+msgid "Cannot change mode of %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1066
-#, c-format
-msgid ""
-"With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
-"passing only %d arguments in list."
+#: src/language/stats/aggregate.c:220
+msgid "while expecting COLUMNWISE"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1120
-#, c-format
-msgid "Type mismatch invoking %s as "
+#: src/language/stats/aggregate.c:247
+msgid "expecting BREAK"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1125
-msgid "Function invocation "
+#: src/language/stats/aggregate.c:252
+msgid ""
+"When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
+"has no effect.  Output data will be sorted the same way as the input data."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1127
-msgid " does not match any known function.  Candidates are:"
+#: src/language/stats/aggregate.c:424
+msgid "expecting aggregation function"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1157
+#: src/language/stats/aggregate.c:442
 #, c-format
-msgid "No function or vector named %s."
+msgid "Unknown aggregation function %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1199
+#: src/language/stats/aggregate.c:498
+#, c-format
+msgid "Missing argument %zu to %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:507
+#, c-format
+msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:517 src/language/expressions/parse.c:885
+msgid "expecting `)'"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:529
+#, c-format
+msgid ""
+"Number of source variables (%zu) does not match number of target variables (%"
+"zu)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:545
+#, c-format
+msgid ""
+"The value arguments passed to the %s function are out-of-order.  They will "
+"be treated as if they had been specified in the correct order."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:615
+#, c-format
+msgid ""
+"Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
+"contains the aggregate variables and the break variables."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/autorecode.c:116
+#, c-format
+msgid "Source variable count (%zu) does not match target variable count (%zu)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/autorecode.c:128
+#, c-format
+msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:141
+#, c-format
+msgid "Variable %s is not dichotomous"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:192
+msgid "Binomial Test"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:222
+msgid "Group1"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:223
+msgid "Group2"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:224 src/language/stats/chisquare.c:177
+#: src/language/stats/chisquare.c:236 src/language/stats/factor.c:1188
+#: src/language/stats/sign.c:92 src/language/stats/wilcoxon.c:260
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:60 src/language/stats/crosstabs.q:823
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1151 src/language/stats/crosstabs.q:1528
+#: src/language/stats/examine.q:1105 src/language/stats/frequencies.q:871
+#: src/language/stats/oneway.q:302 src/language/stats/oneway.q:472
+#: src/language/stats/regression.q:306 src/language/stats/reliability.q:702
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:257 src/language/stats/chisquare.c:199
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1239 src/language/stats/crosstabs.q:1286
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:258 src/language/stats/correlations.c:120
+#: src/language/stats/correlations.c:228 src/language/stats/npar-summary.c:122
+#: src/language/stats/sign.c:72 src/language/stats/wilcoxon.c:243
+#: src/language/stats/crosstabs.q:830 src/language/stats/examine.q:1176
+#: src/language/stats/frequencies.q:1034 src/language/stats/oneway.q:385
+#: src/language/stats/reliability.q:705 src/language/stats/t-test.q:505
+#: src/language/stats/t-test.q:525 src/language/stats/t-test.q:625
+#: src/language/stats/t-test.q:1101
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:259
+msgid "Observed Prop."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:260
+msgid "Test Prop."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:263
+#, c-format
+msgid "Exact Sig. (%d-tailed)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:150
+#, c-format
+msgid ""
+"CHISQUARE test specified %d expected values, but %d distinct values were "
+"encountered in variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:161 src/language/stats/chisquare.c:200
+msgid "Observed N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:162 src/language/stats/chisquare.c:201
+msgid "Expected N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:163 src/language/stats/chisquare.c:202
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:62 src/language/stats/regression.q:305
+msgid "Residual"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:195 src/language/stats/sign.c:60
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:9 src/ui/gui/frequencies.ui:669
+msgid "Frequencies"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:249 src/language/stats/sign.c:111
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:309
+msgid "Test Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:263
+msgid "Chi-Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:264 src/language/stats/crosstabs.q:1215
+#: src/language/stats/oneway.q:275 src/language/stats/oneway.q:685
+#: src/language/stats/regression.q:299 src/language/stats/t-test.q:752
+#: src/language/stats/t-test.q:923 src/language/stats/t-test.q:1010
+msgid "df"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:265
+msgid "Asymp. Sig."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/correlations.c:97 src/language/stats/factor.c:1431
+#: src/language/stats/npar-summary.c:108
+msgid "Descriptive Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/correlations.c:118 src/language/stats/descriptives.c:101
+#: src/language/stats/factor.c:1452 src/language/stats/npar-summary.c:125
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:40 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:41
+#: src/language/stats/examine.q:1444 src/language/stats/frequencies.q:105
+#: src/language/stats/oneway.q:386 src/language/stats/t-test.q:506
+#: src/language/stats/t-test.q:526 src/language/stats/t-test.q:624
+#: src/language/stats/t-test.q:917
+msgid "Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/correlations.c:119 src/language/stats/factor.c:1453
+#: src/language/stats/npar-summary.c:128 src/language/stats/examine.q:1479
+#: src/language/stats/oneway.q:387 src/language/stats/t-test.q:507
+#: src/language/stats/t-test.q:527 src/language/stats/t-test.q:626
+#: src/language/stats/t-test.q:918
+msgid "Std. Deviation"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/correlations.c:191 src/language/stats/factor.c:1331
+msgid "Correlations"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/correlations.c:217
+msgid "Pearson Correlation"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/correlations.c:219 src/language/stats/oneway.q:686
+#: src/language/stats/t-test.q:753 src/language/stats/t-test.q:924
+#: src/language/stats/t-test.q:1011
+msgid "Sig. (2-tailed)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/correlations.c:219
+msgid "Sig. (1-tailed)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/correlations.c:223
+msgid "Cross-products"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/correlations.c:224
+msgid "Covariance"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/correlations.c:446 src/language/stats/descriptives.c:361
+#: src/language/data-io/list.q:91
+msgid "No variables specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/frequencies.q:106
+#: src/language/stats/t-test.q:508 src/language/stats/t-test.q:528
+#: src/language/stats/t-test.q:627
+msgid "S.E. Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:103 src/language/stats/frequencies.q:109
+msgid "Std Dev"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:104 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46 src/language/stats/examine.q:1474
+#: src/language/stats/frequencies.q:110
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:51 src/language/stats/examine.q:1510
+#: src/language/stats/frequencies.q:111
+msgid "Kurtosis"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/frequencies.q:112
+msgid "S.E. Kurt"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:107 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:49
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:47 src/language/stats/examine.q:1505
+#: src/language/stats/frequencies.q:113
+msgid "Skewness"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/frequencies.q:114
+msgid "S.E. Skew"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:44
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:49 src/language/stats/examine.q:1494
+#: src/language/stats/frequencies.q:115
+msgid "Range"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/npar-summary.c:131
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43
+#: src/language/stats/examine.q:1484 src/language/stats/frequencies.q:116
+#: src/language/stats/oneway.q:400
+msgid "Minimum"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/npar-summary.c:134
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:44
+#: src/language/stats/examine.q:1489 src/language/stats/frequencies.q:117
+#: src/language/stats/oneway.q:401
+msgid "Maximum"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:54 src/language/stats/frequencies.q:118
+msgid "Sum"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:343
+#, c-format
+msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:450
+msgid "expecting statistic name: reverting to default"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:523
+msgid ""
+"Ran out of generic names for Z-score variables.  There are only 126 generic "
+"names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:555
+msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:559
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:560
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:670
+#, c-format
+msgid "Z-score of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:884
+msgid "Valid N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:885
+msgid "Missing N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:913
+#, c-format
+msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sort-cases.c:64
+msgid "Buffer limit must be at least 2."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:74
+msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:79
+msgid "`)' expected."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:92
+#, c-format
+msgid "Variable %s specified twice in sort criteria."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/factor.c:558
+msgid "Factor analysis on a single variable is not useful."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/factor.c:939
+msgid "Component Number"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/factor.c:939
+msgid "Factor Number"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/factor.c:970
+msgid "Communalities"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/factor.c:976
+msgid "Initial"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/factor.c:979
+msgid "Extraction"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/factor.c:1029
+msgid "Component Matrix"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/factor.c:1031
+msgid "Factor Matrix"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/factor.c:1039 src/language/stats/factor.c:1163
+msgid "Component"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/factor.c:1044 src/language/stats/factor.c:1165
+msgid "Factor"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/factor.c:1076 src/language/stats/factor.c:1219
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:755 src/ui/gui/psppire-var-store.c:699
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:709 src/ui/gui/psppire-var-store.c:719
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:825
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/factor.c:1138
+msgid "Total Variance Explained"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/factor.c:1170
+msgid "Initial Eigenvalues"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/factor.c:1176
+msgid "Extraction Sums of Squared Loadings"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/factor.c:1182
+msgid "Rotation Sums of Squared Loadings"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/factor.c:1190
+#, no-c-format
+msgid "% of Variance"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/factor.c:1191
+msgid "Cumulative %"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/factor.c:1289
+msgid "Correlation Matrix"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/factor.c:1343
+msgid "Sig. 1-tailed"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/factor.c:1377
+msgid "Determinant"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/factor.c:1454
+msgid "Analysis N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/factor.c:1487
+msgid ""
+"The FACTOR criteria result in zero factors extracted. Therefore no analysis "
+"will be performed."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/factor.c:1493
+msgid ""
+"The FACTOR criteria result in more factors than variables, which is not "
+"meaningful. No analysis will be performed."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:98
+msgid ""
+"FLIP ignores TEMPORARY.  Temporary transformations will be made permanent."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:150
+msgid "Could not create temporary file for FLIP."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:327
+#, c-format
+msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:334
+msgid "Error creating FLIP source file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:347
+#, c-format
+msgid "Error reading FLIP file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:349
+msgid "Unexpected end of file reading FLIP file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:365
+#, c-format
+msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:373
+#, c-format
+msgid "Error writing FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:384
+#, c-format
+msgid "Error closing FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:392
+#, c-format
+msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:426
+#, c-format
+msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:429
+msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:141 src/language/stats/examine.q:1996
+#: src/language/stats/examine.q:2013 src/language/stats/frequencies.q:1050
+#: src/ui/gui/examine.ui:345
+msgid "Percentiles"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:145
+msgid "25th"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:148
+msgid "50th (Median)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:151
+msgid "75th"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/roc.c:932
+msgid "Area Under the Curve"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/roc.c:934
+#, c-format
+msgid "Area Under the Curve (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/roc.c:939
+msgid "Area"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/roc.c:952 src/language/stats/examine.q:1641
+#: src/language/stats/oneway.q:388 src/language/stats/oneway.q:683
+#: src/language/stats/regression.q:201
+msgid "Std. Error"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/roc.c:953
+msgid "Asymptotic Sig."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/roc.c:955 src/language/stats/examine.q:1455
+#: src/language/stats/oneway.q:397
+msgid "Lower Bound"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/roc.c:956 src/language/stats/examine.q:1460
+#: src/language/stats/oneway.q:398
+msgid "Upper Bound"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/roc.c:960
+#, c-format
+msgid "Asymp. %g%% Confidence Interval"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/roc.c:966
+msgid "Variable under test"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/roc.c:1025
+msgid "Case Summary"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/roc.c:1045
+msgid "Unweighted"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/roc.c:1046
+msgid "Weighted"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/roc.c:1050
+msgid "Valid N (listwise)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/roc.c:1053
+msgid "Positive"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/roc.c:1054
+msgid "Negative"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/roc.c:1082
+msgid "Coordinates of the Curve"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/roc.c:1084
+#, c-format
+msgid "Coordinates of the Curve (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/roc.c:1092
+msgid "Test variable"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/roc.c:1094
+msgid "Positive if greater than or equal to"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/roc.c:1095 src/output/charts/roc-chart-cairo.c:38
+msgid "Sensitivity"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/roc.c:1096 src/output/charts/roc-chart-cairo.c:37
+msgid "1 - Specificity"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sign.c:89
+msgid "Negative Differences"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sign.c:90
+msgid "Positive Differences"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sign.c:91 src/language/stats/wilcoxon.c:259
+msgid "Ties"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sign.c:130 src/language/stats/wilcoxon.c:327
+msgid "Exact Sig. (2-tailed)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sign.c:133 src/language/stats/wilcoxon.c:328
+msgid "Exact Sig. (1-tailed)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sign.c:136 src/language/stats/wilcoxon.c:331
+msgid "Point Probability"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:230
+msgid "Ranks"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:244
+msgid "Mean Rank"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:245
+msgid "Sum of Ranks"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:257
+msgid "Negative Ranks"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:258
+msgid "Positive Ranks"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:322
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/wilcoxon.c:323
+msgid "Asymp. Sig. (2-tailed)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/combine-files.c:210
+msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/combine-files.c:216
+msgid ""
+"This command may not be used after TEMPORARY when the active file is an "
+"input source.  Temporary transformations will be made permanent."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/combine-files.c:250
+msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/combine-files.c:302
+#, c-format
+msgid "File %s lacks BY variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/combine-files.c:305
+#, c-format
+msgid "Active file lacks BY variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/combine-files.c:376
+msgid "The BY subcommand is required."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/combine-files.c:381
+#: src/language/data-io/combine-files.c:386
+#, c-format
+msgid "BY is required when %s is specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/combine-files.c:513
+msgid ""
+"Combining files with incompatible encodings. String data may not be "
+"represented correctly."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/combine-files.c:545
+#, c-format
+msgid ""
+"Variable %s in file %s has different type or width from the same variable in "
+"earlier file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/combine-files.c:551
+#, c-format
+msgid "In file %s, %s is numeric."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/combine-files.c:554
+#, c-format
+msgid "In file %s, %s is a string variable with width %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/combine-files.c:559
+#, c-format
+msgid "In an earlier file, %s was numeric."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/combine-files.c:562
+#, c-format
+msgid "In an earlier file, %s was a string variable with width %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/combine-files.c:601
+#, c-format
+msgid ""
+"Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable "
+"name."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/combine-files.c:762
+#, c-format
+msgid "Encountered %zu sets of duplicate cases in the master file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-list.c:137
+msgid "The END subcommand may only be used within INPUT PROGRAM."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-list.c:143
+msgid "The END subcommand may only be specified once."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-list.c:181
+msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-list.c:243
+msgid "Encoding should not be specified for inline data. It will be ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-list.c:254
+msgid "The END subcommand may be used only with DATA LIST FIXED."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-list.c:269
+msgid "At least one variable must be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-list.c:368 src/language/data-io/data-list.c:457
+#: src/language/data-io/get-data.c:530
+#, c-format
+msgid "%s is a duplicate variable name."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-list.c:375
+#, c-format
+msgid "There is already a variable %s of a different type."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-list.c:382
+#, c-format
+msgid "There is already a string variable %s of a different width."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-list.c:390
+#, c-format
+msgid "Cannot place variable %s on record %d when RECORDS=%d is specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:460
+#: src/language/data-io/data-parser.c:469
+msgid "Quoted string extends beyond end of line."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:525
+#, c-format
+msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:572
+#, c-format
+msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:610
+#, c-format
+msgid ""
+"Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
+"with the system-missing value or blanks, as appropriate."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:630
+msgid "Record ends in data not part of any field."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:650 src/language/data-io/print.c:404
+msgid "Record"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:651 src/language/data-io/print.c:405
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:541 src/ui/gui/psppire-var-store.c:839
+#: src/ui/gui/crosstabs.ui:89
+msgid "Columns"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:652
+#: src/language/data-io/data-parser.c:689 src/language/data-io/print.c:406
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:670
+#, c-format
+msgid "Reading %d record from %s."
+msgid_plural "Reading %d records from %s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:704
+#, c-format
+msgid "Reading free-form data from %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
+#. messages in fh_lock() that identify types of files.
+#: src/language/data-io/data-reader.c:123
+#: src/language/data-io/data-writer.c:58
+msgid "data file"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:150
+#, c-format
+msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:192
+msgid ""
+"Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA.  This probably "
+"indicates a missing or misformatted END DATA command.  END DATA must appear "
+"by itself on a single line with exactly one space between words."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:217
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:220
+#, c-format
+msgid "Unexpected end of file reading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:229
+#, c-format
+msgid "Unexpected end of file in partial record reading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:289
+#, c-format
+msgid "Corrupt block descriptor word at offset 0x%lx in %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:290
+#, c-format
+msgid "Corrupt record descriptor word at offset 0x%lx in %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:303
+#, c-format
+msgid "Corrupt record size at offset 0x%lx in %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:445
+msgid "Record exceeds remaining block length."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:519
+#, c-format
+msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:522
+msgid "Attempt to read beyond END DATA."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:708
+msgid ""
+"This command is not valid here since the current input program does not "
+"access the inline file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-writer.c:74
+#, c-format
+msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-writer.c:191
+#, c-format
+msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:64
+#, c-format
+msgid "Unsupported TYPE %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:260
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is allowed only with %s arrangement, but %s arrangement was stated or "
+"implied earlier in this command."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:315
+msgid "expecting FIXED or DELIMITED"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:328
+msgid "Value of FIRSTCASE must be 1 or greater."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:353
+msgid "expecting LINE or VARIABLES"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:366
+msgid "Value of FIXCASE must be at least 1."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:386
+msgid "Value of FIRST must be at least 1."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:398
+msgid "Value of PERCENT must be between 1 and 100."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:447
+msgid ""
+"In compatible syntax mode, the QUALIFIER string must contain exactly one "
+"character."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:462
+msgid "expecting VARIABLES"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:484
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:378
+#, c-format
+msgid ""
+"The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d.  "
+"Data fields must be listed in order of increasing record number."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:493
+#, c-format
+msgid ""
+"The record number specified, %ld, exceeds the number of records per case "
+"specified on FIXCASE, %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get.c:99
+msgid "expecting COMM or TAPE"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:130
+msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:143
+msgid "Input program did not create any variables."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:288
+msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:338
+msgid ""
+"REREAD: Column numbers must be positive finite numbers.  Column set to 1."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Number of variables specified (%zu) differs from number of variable formats "
+"(%zu)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:97
+msgid ""
+"SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:119
+#, c-format
+msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %zu fields."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:305
+msgid "Column positions for fields must be positive."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:307
+msgid "Column positions for fields must not be negative."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:344
+msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/print-space.c:116
+msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/print-space.c:119
+#, c-format
+msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/print.c:179 src/language/data-io/trim.c:54
+msgid "expecting a valid subcommand"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/print.c:267
+#, c-format
+msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/print.c:436
+#, c-format
+msgid "Writing %zu record to %s."
+msgid_plural "Writing %zu records to %s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/language/data-io/print.c:440
+#, c-format
+msgid "Writing %zu record."
+msgid_plural "Writing %zu records."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/language/data-io/save.c:223 src/language/data-io/save.c:238
+#: src/language/data-io/save.c:266
+#, c-format
+msgid "expecting %s or %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/trim.c:88
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s.  To "
+"rename variables with overlapping names, use a single RENAME subcommand such "
+"as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/trim.c:114
+msgid "`=' expected after variable list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/trim.c:122
+#, c-format
+msgid ""
+"Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of "
+"variables on right side (%zu), in parenthesized group %d of RENAME "
+"subcommand."
+msgstr ""
+"Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of \n"
+"variables on right side (%zu), in parenthesised group %d of RENAME \n"
+"subcommand."
+
+#: src/language/data-io/trim.c:135
+#, c-format
+msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/trim.c:166
+msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/evaluate.c:155
+msgid "expecting number or string"
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/evaluate.c:169
+#, c-format
+msgid "Duplicate variable name %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/helpers.c:51
+msgid ""
+"One of the arguments to a DATE function is not an integer.  The result will "
+"be system-missing."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/helpers.c:73
+msgid ""
+"The week argument to DATE.WKYR is not an integer.  The result will be system-"
+"missing."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/helpers.c:79
+msgid ""
+"The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53.  "
+"The result will be system-missing."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/helpers.c:101
+msgid ""
+"The day argument to DATE.YRDAY is not an integer.  The result will be system-"
+"missing."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/helpers.c:107
+msgid ""
+"The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366.  "
+"The result will be system-missing."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/helpers.c:129
+msgid ""
+"The year argument to YRMODA is greater than 47516.  The result will be "
+"system-missing."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/helpers.c:182
+#, c-format
+msgid ""
+"Unrecognized date unit \"%.*s\".  Valid date units are \"years\", \"quarters"
+"\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds\"."
+msgstr ""
+"Unrecognised date unit \"%.*s\".  Valid date units are \"years\", \"quarters"
+"\"\n"
+"\"\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds"
+"\"."
+
+#: src/language/expressions/helpers.c:332
+msgid ""
+"Invalid DATESUM method.  Valid choices are \"closest\" and \"rollover\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:259
+#, c-format
+msgid ""
+"Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:271
+#, c-format
+msgid ""
+"Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:427
+#, c-format
+msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:643
+msgid ""
+"Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
+"mathematically expected result.  Use the AND logical operator to fix the "
+"problem (e.g. \"a < b AND b < c\").  If chaining is really intended, "
+"parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:744
+msgid ""
+"The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
+"associative semantics are more useful.  That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
+"**c\", not as \"a**(b**c)\".  To disable this warning, insert parentheses."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:809
+#, c-format
+msgid "Unknown system variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:857
+#, c-format
+msgid "Unknown identifier %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:892
+msgid "in expression"
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:1073
+#, c-format
+msgid "%s must have at least %d arguments in list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:1082
+#, c-format
+msgid "%s must have even number of arguments in list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:1085
+#, c-format
+msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:1095
+#, c-format
+msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:1104
+#, c-format
+msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:1110
+#, c-format
+msgid ""
+"With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
+"passing only %d arguments in list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:1164
+#, c-format
+msgid "Type mismatch invoking %s as "
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:1169
+msgid "Function invocation "
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:1171
+msgid " does not match any known function.  Candidates are:"
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:1201
+#, c-format
+msgid "No function or vector named %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:1244
 #, c-format
 msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1219
-#, c-format
-msgid "%s is a PSPP extension."
+#: src/language/expressions/parse.c:1264
+#, c-format
+msgid "%s is a PSPP extension."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:1273
+#, c-format
+msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
+msgstr ""
+
+#: src/libpspp/hash.c:545
+#, c-format
+msgid "hash table:"
+msgstr ""
+
+#: src/libpspp/message.c:128
+msgid "error"
+msgstr ""
+
+#: src/libpspp/message.c:131
+msgid "warning"
+msgstr ""
+
+#: src/libpspp/message.c:135
+#, fuzzy
+msgid "note"
+msgstr "Centre"
+
+#: src/libpspp/tmpfile.c:56
+msgid "failed to create temporary file"
+msgstr ""
+
+#: src/libpspp/tmpfile.c:97
+msgid "seeking in temporary file"
+msgstr ""
+
+#: src/libpspp/tmpfile.c:116
+msgid "reading temporary file"
+msgstr ""
+
+#: src/libpspp/tmpfile.c:118
+msgid "unexpected end of file reading temporary file"
+msgstr ""
+
+#: src/libpspp/tmpfile.c:137
+msgid "writing to temporary file"
+msgstr ""
+
+#: src/libpspp/zip-writer.c:91
+#, c-format
+msgid "%s: error opening output file"
+msgstr ""
+
+#: src/libpspp/zip-writer.c:224
+#, c-format
+msgid "%s: write failed"
+msgstr ""
+
+#: src/math/percentiles.c:36
+msgid "HAverage"
+msgstr ""
+
+#: src/math/percentiles.c:37
+msgid "Weighted Average"
+msgstr ""
+
+#: src/math/percentiles.c:38
+msgid "Rounded"
+msgstr ""
+
+#: src/math/percentiles.c:39
+msgid "Empirical"
+msgstr ""
+
+#: src/math/percentiles.c:40
+msgid "Empirical with averaging"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:278
+#, c-format
+msgid "%s: %s must be positive integer or `auto'"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:311
+#, c-format
+msgid ""
+"ascii: page excluding margins and headers must be at least %d characters "
+"wide by %d lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:360
+#, c-format
+msgid "ascii: closing output file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:503
+#, c-format
+msgid "See %s for a chart."
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:806
+#, c-format
+msgid "ascii: opening output file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:913 src/output/cairo.c:826
+#, c-format
+msgid "%s - Page %d"
+msgstr ""
+
+#: src/output/csv.c:87 src/output/html.c:106 src/output/journal.c:93
+#: src/output/msglog.c:66
+#, c-format
+msgid "error opening output file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/driver.c:330
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is not a valid device type (the choices are \"terminal\" and \"listing\")"
+msgstr ""
+
+#: src/output/driver.c:343
+#, c-format
+msgid "%s: unknown option \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/html.c:114
+msgid "PSPP Output"
+msgstr ""
+
+#: src/output/journal.c:67
+#, c-format
+msgid "error writing output file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/measure.c:65
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a valid length."
+msgstr ""
+
+#: src/output/measure.c:93
+#, c-format
+msgid "syntax error in paper size `%s'"
+msgstr ""
+
+#: src/output/measure.c:230
+#, c-format
+msgid "unknown paper type `%.*s'"
+msgstr ""
+
+#: src/output/measure.c:248
+#, c-format
+msgid "error opening input file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/measure.c:259
+#, c-format
+msgid "error reading file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/measure.c:276
+#, c-format
+msgid "paper size file \"%s\" does not state a paper size"
+msgstr ""
+
+#: src/output/options.c:113
+#, c-format
+msgid "%s: \"%s\" is \"%s\" but a Boolean value is required"
+msgstr ""
+
+#: src/output/options.c:188
+#, c-format
+msgid "%s: \"%s\" is \"%s\" but one of the following is required: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/output/options.c:232
+#, c-format
+msgid "%s: \"%s\" is \"%s\" but a nonnegative integer is required"
+msgstr ""
+
+#: src/output/options.c:236
+#, c-format
+msgid "%s: \"%s\" is \"%s\" but a positive integer is required"
+msgstr ""
+
+#: src/output/options.c:239
+#, c-format
+msgid "%s: \"%s\" is \"%s\" but an integer is required"
+msgstr ""
+
+#: src/output/options.c:242
+#, c-format
+msgid "%s: \"%s\" is \"%s\" but an integer greater than %d is required"
+msgstr ""
+
+#: src/output/options.c:247
+#, c-format
+msgid "%s: \"%s\" is \"%s\"  but an integer between %d and %d is required"
+msgstr ""
+
+#: src/output/options.c:326
+#, c-format
+msgid "%s: \"%s\" is \"%s\" but a file name that contains \"#\" is required."
+msgstr ""
+
+#: src/output/tab.c:206
+#, c-format
+msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/output/tab.c:244
+#, c-format
+msgid "bad hline: x=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) y=%d+%d=%d in table size (%d,%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/output/tab.c:288
+#, c-format
+msgid ""
+"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/output/cairo.c:283
+#, c-format
+msgid "error opening output file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: src/output/cairo.c:301
+#, c-format
+msgid ""
+"The defined page is not wide enough to hold at least %d characters in the "
+"default font.  In fact, there's only room for %d characters."
+msgstr ""
+
+#: src/output/cairo.c:311
+#, c-format
+msgid ""
+"The defined page is not long enough to hold margins and headers, plus least %"
+"d lines of the default fonts.  In fact, there's only room for %d lines."
+msgstr ""
+
+#: src/output/cairo.c:364
+#, c-format
+msgid "error drawing output for %s driver: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/output/cairo.c:906
+#, c-format
+msgid "\"%s\": bad font specification"
+msgstr ""
+
+#: src/output/cairo.c:1116
+#, c-format
+msgid "error writing output file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: src/output/charts/np-plot-cairo.c:37
+#, c-format
+msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/output/charts/np-plot-cairo.c:38 src/output/charts/np-plot-cairo.c:66
+msgid "Observed Value"
+msgstr ""
+
+#: src/output/charts/np-plot-cairo.c:39
+msgid "Expected Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/output/charts/np-plot-cairo.c:64
+#, c-format
+msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/output/charts/np-plot-cairo.c:67
+msgid "Dev from Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/output/charts/plot-hist-cairo.c:110
+msgid "HISTOGRAM"
+msgstr ""
+
+#: src/output/charts/plot-hist-cairo.c:112
+#: src/language/stats/frequencies.q:814
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#: src/output/charts/roc-chart-cairo.c:36 src/ui/gui/roc.ui:7
+msgid "ROC Curve"
+msgstr ""
+
+#: src/output/charts/scree-cairo.c:36
+msgid "Scree Plot"
+msgstr ""
+
+#: src/output/charts/scree-cairo.c:38
+msgid "Eigenvalue"
+msgstr ""
+
+#: src/output/odt.c:93
+msgid "error creating temporary file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/source-init-opts.c:78
+msgid "Algorithm must be either \"compatible\" or \"enhanced\"."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/source-init-opts.c:103
+msgid "Syntax must be either \"compatible\" or \"enhanced\"."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/main.c:128
+msgid ""
+"Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
+"failures."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:127
+#, c-format
+msgid "Notes (%d) exceed limit (%d).  Suppressing further notes."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:135
+#, c-format
+msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:138
+#, c-format
+msgid "Errors (%d) exceed limit (%d)."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/terminal.c:72
+#, c-format
+msgid "could not access definition for terminal `%s'"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:119
+#, c-format
+msgid "%s: output option missing `='"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:126
+#, c-format
+msgid "%s: output option specified more than once"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/about.c:66
+msgid "A program for the analysis of sampled data"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use this string to list the people who have helped with
+#. translation to your language.
+#: src/ui/gui/about.c:76
+msgid "translator-credits"
+msgstr "John Darrington"
+
+#: src/ui/gui/checkbox-treeview.c:92 src/language/stats/crosstabs.q:1213
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1240 src/language/stats/crosstabs.q:1263
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1287 src/language/stats/examine.q:1638
+msgid "Statistic"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/comments-dialog.c:58
+#, c-format
+msgid "Column Number: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:41
+msgid "Chisq"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:42 src/language/stats/crosstabs.q:1774
+msgid "Phi"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:43
+msgid "CC"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:44 src/language/stats/crosstabs.q:1912
+msgid "Lambda"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:45
+msgid "UC"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:46
+msgid "BTau"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:47
+msgid "CTau"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:48
+msgid "Risk"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:49 src/language/stats/crosstabs.q:1779
+msgid "Gamma"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:50
+msgid "D"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:51 src/language/stats/crosstabs.q:1782
+msgid "Kappa"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:52 src/language/stats/crosstabs.q:1916
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:53
+msgid "Corr"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:54 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:65
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:100 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:108
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:612 src/ui/gui/var-display.c:16
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:40
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:57
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:58
+msgid "Row"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:59
+msgid "Column"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:61
+msgid "Expected"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:63
+msgid "Std. Residual"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:64
+msgid "Adjusted Std. Residual"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42
+msgid "Standard deviation"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:46
+msgid "Standard error"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/find-dialog.c:651
+#, c-format
+msgid "Bad regular expression: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/factor-dialog.c:230
+#, c-format
+msgid "Eigenvalues over %4.2f times the mean eigenvalue"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45
+msgid "Standard error of the mean"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:48
+msgid "Standard error of the skewness"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:50 src/language/stats/frequencies.q:108
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:52
+msgid "Standard error of the kurtosis"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:53 src/language/stats/examine.q:1469
+#: src/language/stats/frequencies.q:107
+msgid "Median"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/helper.c:196
+msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/helper.c:241
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot open reference manual: %s.  The PSPP user manual is also available at "
+"http://www.gnu.org/software/pspp/documentation.html"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:113 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:167
+msgid "Incorrect value for variable type"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:134 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:143
+msgid "Incorrect range specification"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:314
+#, c-format
+msgid "Contrast %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.c:224
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.c:225
+msgid "_Select"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:951
+msgid "Data View"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:954
+msgid "Variable View"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:744
+msgid "var"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:210
+msgid "Transformations Pending"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:226
+msgid "Filter off"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:240
+#, c-format
+msgid "Filter by %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:261
+msgid "No Split"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:270
+msgid "Split by "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:298
+msgid "Weights off"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:312
+#, c-format
+msgid "Weight by %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:380
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:390
+msgid "Data and Syntax Files"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:400 src/ui/gui/psppire-data-window.c:611
+msgid "System Files (*.sav)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:406 src/ui/gui/psppire-data-window.c:617
+msgid "Portable Files (*.por) "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:412 src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:292
+msgid "Syntax Files (*.sps) "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:418 src/ui/gui/psppire-data-window.c:623
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:298
+msgid "All Files"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:603
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:636
+msgid "Portable File"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:786
+msgid "Font Selection"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1581
+msgid "Data Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:441
+msgid "Export Output"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:449
+msgid "PDF Files (*.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:450
+msgid "HTML Files (*.html)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:451
+msgid "OpenDocument Files (*.odt)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:452
+msgid "Text Files (*.txt)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:453
+msgid "PostScript Files (*.ps)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:454
+msgid "Comma-Separated Value Files (*.csv)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:593
+msgid "Output Viewer"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:265
+#, c-format
+msgid "Saved file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:284
+msgid "Save Syntax"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:512
+msgid "Syntax Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:526
+#, c-format
+msgid "Cannot load syntax file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:535 src/ui/gui/psppire-var-store.c:833
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1288 src/ui/gui/psppire.ui:2055
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:536 src/ui/gui/psppire-var-store.c:834
+#: src/ui/gui/psppire.ui:1974
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:537 src/ui/gui/psppire-var-store.c:835
+msgid "Decimals"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:539 src/ui/gui/psppire-var-store.c:837
+msgid "Values"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:540 src/ui/gui/psppire-var-store.c:838
+#: src/language/stats/crosstabs.q:822 src/language/stats/examine.q:1104
+#: src/language/stats/frequencies.q:864 src/language/stats/frequencies.q:1036
+msgid "Missing"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:542 src/ui/gui/psppire-var-store.c:840
+msgid "Align"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:543 src/ui/gui/psppire-var-store.c:841
+msgid "Measure"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:622 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:43
+msgid "Comma"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:623 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:59
+msgid "Dot"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:624
+msgid "Scientific"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:625 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:91
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:626 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:107
+msgid "Dollar"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:627
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-window.c:97
+#, c-format
+msgid "%s %s PSPPIRE %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-window.c:468
+#, c-format
+msgid "Save the changes to \"%s\" before closing?"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-window.c:475
+#, c-format
+msgid ""
+"If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently "
+"lost."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-window.c:479
+msgid "Close _without saving"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:915
+msgid "Recode into Different Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:918 src/ui/gui/recode.ui:692
+msgid "Recode into Same Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:933 src/ui/gui/recode-dialog.c:1029
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:948 src/ui/gui/recode-dialog.c:1021
+msgid "Old"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1278
+msgid "Recode into Different Variables: Old and New Values "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1279
+msgid "Recode into Same Variables: Old and New Values"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/regression-dialog.c:42
+msgid "Coeff"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/regression-dialog.c:43 src/language/stats/regression.q:158
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/regression-dialog.c:44
+msgid "Anova"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/regression-dialog.c:45
+msgid "Bcov"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:82
+#, c-format
+msgid "Approximately %3d%% of all cases."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:83
+#, c-format
+msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:223
+#, c-format
+msgid "%d thru %d"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:461
+#, c-format
+msgid "Could not open \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:477
+#, c-format
+msgid "Error reading \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:480
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to read \"%s\", because it contains a line over %d bytes long and "
+"therefore appears not to be a text file."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:494
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is empty."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:539
+msgid "Import Delimited Text Data"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:590
+msgid "Importing Delimited Text Data"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:749
+msgid ""
+"This assistant will guide you through the process of importing data into "
+"PSPP from a text file with one line per case,  in which fields are separated "
+"by tabs, commas, or other delimiters.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:755
+#, c-format
+msgid "The selected file contains %zu line of text.  "
+msgid_plural "The selected file contains %zu lines of text.  "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:763
+#, c-format
+msgid "The selected file contains approximately %lu line of text.  "
+msgid_plural "The selected file contains approximately %lu lines of text.  "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:769
+#, c-format
+msgid ""
+"Only the first %zu line of the file will be shown for preview purposes in "
+"the following screens.  "
+msgid_plural ""
+"Only the first %zu lines of the file will be shown for preview purposes in "
+"the following screens.  "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:776
+msgid "You may choose below how much of the file should actually be imported."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1523
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1768
+msgid "This input line has too few separators to fill in this field."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1759
+#, c-format
+msgid "Field content \"%.*s\" cannot be parsed in format %s."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/t-test-options.c:60
+#, c-format
+msgid "Confidence Interval: %2d %%"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:76
+#, c-format
+msgid "Label: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:83
+#, c-format
+msgid "Type: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:87
+#, c-format
+msgid "Missing Values: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:92
+#, c-format
+msgid "Measurement Level: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:105
+msgid "Value Labels:\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:115
+#, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:81 src/ui/gui/psppire.ui:52
+#: src/ui/gui/psppire.ui:155
+msgid "Do not weight cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:87
+#, c-format
+msgid "Weight cases by %s"
+msgstr ""
+
+#: tests/dissect-sysfile.c:567
+#, c-format
+msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d."
+msgstr "Unrecognised record type 7, subtype %d."
+
+#: tests/dissect-sysfile.c:846
+#, c-format
+msgid "%s: Error parsing attribute value %s[%d]"
+msgstr ""
+
+#: tests/dissect-sysfile.c:852
+#, c-format
+msgid "%s: Attribute value %s[%d] is not quoted: %s"
+msgstr ""
+
+#: tests/dissect-sysfile.c:876
+#, c-format
+msgid "Bad size %zu for extended number of cases."
+msgstr ""
+
+#: tests/dissect-sysfile.c:882
+#, c-format
+msgid "Bad count %zu for extended number of cases."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:188
+msgid "WORKSPACE must be at least 1MB"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:194 src/language/utilities/set.q:196
+#: src/language/utilities/set.q:198 src/language/utilities/set.q:200
+#: src/language/utilities/set.q:202 src/language/utilities/set.q:204
+#: src/language/utilities/set.q:206 src/language/utilities/set.q:208
+#: src/language/utilities/set.q:210
+#, c-format
+msgid "%s is obsolete."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:216
+msgid "Active file compression is not implemented."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:334
+msgid "EPOCH must be 1500 or later."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:341
+msgid "expecting AUTOMATIC or year"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:369
+msgid "LENGTH must be at least 1."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:405
+#, c-format
+msgid "%s is not a recognised encoding or locale name"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:467
+msgid "WIDTH must be at least 40."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:490
+#, c-format
+msgid ""
+"FORMAT requires numeric output format as an argument.  Specified format %s "
+"is of type string."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:707
+msgid "ISL (32-bit IEEE 754 single, little-endian)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:710
+msgid "ISB (32-bit IEEE 754 single, big-endian)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:713
+msgid "IDL (64-bit IEEE 754 double, little-endian)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:716
+msgid "IDB (64-bit IEEE 754 double, big-endian)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:720
+msgid "VF (32-bit VAX F, VAX-endian)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:723
+msgid "VD (64-bit VAX D, VAX-endian)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:726
+msgid "VG (64-bit VAX G, VAX-endian)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:730
+msgid "ZS (32-bit IBM Z hexadecimal short, big-endian)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:733
+msgid "ZL (64-bit IBM Z hexadecimal long, big-endian)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:835
+#, c-format
+msgid "%s is %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:289
+msgid ""
+"Missing mode REPORT not allowed in general mode.  Assuming MISSING=TABLE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:399
+msgid "Too many cross-tabulation variables or dimensions."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:409
+msgid "expecting BY"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:466
+msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:504
+#, c-format
+msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:818
+msgid "Summary."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:820 src/language/stats/examine.q:1164
+#: src/language/stats/reliability.q:693
+msgid "Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:821 src/language/stats/examine.q:1103
+#: src/language/stats/frequencies.q:1035 src/language/stats/reliability.q:696
+msgid "Valid"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:831 src/language/stats/examine.q:1179
+#: src/language/stats/frequencies.q:815
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1109
+msgid "count"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1110
+msgid "row %"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1111
+msgid "column %"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1112
+msgid "total %"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1113
+msgid "expected"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
+msgid "residual"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1115
+msgid "std. resid."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
+msgid "adj. resid."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1210
+msgid "Chi-square tests."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1217
+msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1219
+msgid "Exact Sig. (2-sided)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1221
+msgid "Exact Sig. (1-sided)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1236
+msgid "Symmetric measures."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1242 src/language/stats/crosstabs.q:1290
+msgid "Asymp. Std. Error"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1243 src/language/stats/crosstabs.q:1291
+msgid "Approx. T"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1244 src/language/stats/crosstabs.q:1292
+msgid "Approx. Sig."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1258
+msgid "Risk estimate."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1262
+#, c-format
+msgid "95%% Confidence Interval"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1265 src/language/stats/t-test.q:756
+#: src/language/stats/t-test.q:920 src/language/stats/t-test.q:1013
+msgid "Lower"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1266 src/language/stats/t-test.q:757
+#: src/language/stats/t-test.q:921 src/language/stats/t-test.q:1014
+msgid "Upper"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1283
+msgid "Directional measures."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1708
+msgid "Pearson Chi-Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1709
+msgid "Likelihood Ratio"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1710
+msgid "Fisher's Exact Test"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1711
+msgid "Continuity Correction"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1712
+msgid "Linear-by-Linear Association"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1747 src/language/stats/crosstabs.q:1822
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1887
+msgid "N of Valid Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1766 src/language/stats/crosstabs.q:1905
+msgid "Nominal by Nominal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1767 src/language/stats/crosstabs.q:1906
+msgid "Ordinal by Ordinal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1222 src/ui/terminal/command-line.c:126
-#: src/ui/terminal/command-line.c:145 src/ui/terminal/command-line.c:157
-#, c-format
-msgid "%s is not yet implemented."
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1768
+msgid "Interval by Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1227
-#, c-format
-msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1769
+msgid "Measure of Agreement"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:66
-msgid "X and T format specifiers not allowed here."
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1775
+msgid "Cramer's V"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:74
-#, c-format
-msgid "%.*s is not a valid data format."
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1776
+msgid "Contingency Coefficient"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:115
-msgid "Format specifier expected."
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1777
+msgid "Kendall's tau-b"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:127
-#, c-format
-msgid "Data format %s does not specify a width."
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1778
+msgid "Kendall's tau-c"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:133
-#, c-format
-msgid "String variable width may not exceed %d"
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1780
+msgid "Spearman Correlation"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:150
-#, c-format
-msgid "Data format %s is not valid."
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1781
+msgid "Pearson's R"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:264
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1860
 #, c-format
-msgid "%s does not form a valid number."
+msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:368
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1863
 #, c-format
-msgid "Bad character in input: `%c'."
+msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:370
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1871
 #, c-format
-msgid "Bad character in input: `\\%o'."
+msgid "For cohort %s = %g"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:401
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1874
 #, c-format
-msgid "Subcommand %s may only be specified once."
+msgid "For cohort %s = %.*s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:409
-#, c-format
-msgid "missing required subcommand %s"
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1907
+msgid "Nominal by Interval"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1913
+msgid "Goodman and Kruskal tau"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1914
+msgid "Uncertainty Coefficient"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1915
+msgid "Somers' d"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1921
+msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:438
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1922 src/language/stats/crosstabs.q:1923
 #, c-format
-msgid "Syntax error %s at %s."
+msgid "%s Dependent"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:357
+msgid "Not creating NP plot because data set is empty."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:441
+#: src/language/stats/examine.q:442 src/language/stats/examine.q:949
+msgid "Not creating plot because data set is empty."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:454
 #, c-format
-msgid "Syntax error at %s."
+msgid "Boxplot of %s vs. %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:559 src/language/lexer/lexer.c:576
+#: src/language/stats/examine.q:458
 #, c-format
-msgid "expecting `%s'"
+msgid "Boxplot of %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:618
-msgid "expecting number"
+#: src/language/stats/examine.q:647 src/language/stats/examine.q:660
+#, c-format
+msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:632
-msgid "expecting identifier"
+#: src/language/stats/examine.q:1159 src/language/stats/reliability.q:670
+msgid "Case Processing Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:861
-msgid "<ERROR>"
+#: src/language/stats/examine.q:1449 src/language/stats/oneway.q:394
+#, c-format
+msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1007
-msgid "binary"
+#: src/language/stats/examine.q:1464
+msgid "5% Trimmed Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1012
-msgid "octal"
+#: src/language/stats/examine.q:1499
+msgid "Interquartile Range"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1017
-msgid "hex"
+#: src/language/stats/examine.q:1635 src/language/stats/oneway.q:404
+#: src/ui/gui/descriptives.ui:8 src/ui/gui/examine.ui:319
+msgid "Descriptives"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1027
-#, c-format
-msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d."
+#: src/language/stats/examine.q:1821
+msgid "Highest"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1056
-#, c-format
-msgid "`%c' is not a valid %s digit."
+#: src/language/stats/examine.q:1826
+msgid "Lowest"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1087
-msgid "Unterminated string constant."
+#: src/language/stats/examine.q:1833
+msgid "Extreme Values"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1141
-msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
+#: src/language/stats/examine.q:1837 src/language/data-io/list.q:158
+msgid "Case Number"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1149
-msgid "String expected following `+'."
+#: src/language/stats/examine.q:1957
+msgid "Tukey's Hinges"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1162
+#: src/language/stats/examine.q:2003
 #, c-format
-msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)."
+msgid "%g"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:382
+msgid "Bar charts are not implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1177
+#: src/language/stats/frequencies.q:399
+#, c-format
 msgid ""
-"Sorry, literal strings may not contain null characters.  Replacing with "
-"spaces."
+"MAX for histogram must be greater than or equal to MIN, but MIN was "
+"specified as %.15g and MAX as %.15g.  MIN and MAX will be ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:43
+#: src/language/stats/frequencies.q:420
 #, c-format
 msgid ""
-"Low end of range (%g) is below high end (%g).  The range will be treated as "
-"reversed."
+"MAX for pie chart must be greater than or equal to MIN, but MIN was "
+"specified as %.15g and MAX as %.15g.  MIN and MAX will be ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:703
+msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:51
+#: src/language/stats/frequencies.q:723
 #, c-format
-msgid "Ends of range are equal (%g)."
+msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:59
-msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
+#: src/language/stats/frequencies.q:733
+#, c-format
+msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:98
-msgid "System-missing value is not valid here."
+#: src/language/stats/frequencies.q:812
+msgid "Value Label"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:106
-msgid "expecting number or data string"
+#: src/language/stats/frequencies.q:816
+msgid "Valid Percent"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:49
-msgid "expecting variable name"
+#: src/language/stats/frequencies.q:817
+msgid "Cum Percent"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:59
+#: src/language/stats/frequencies.q:1008
 #, c-format
-msgid "%s is not a variable name."
+msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:147
+#: src/language/stats/frequencies.q:1054
+msgid "50 (Median)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1209
 #, c-format
-msgid ""
-"%s is not a numeric variable.  It will not be included in the variable list."
+msgid "Omitting pie chart for %s, which has only %d unique values."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:150
+#: src/language/stats/frequencies.q:1212
 #, c-format
-msgid ""
-"%s is not a string variable.  It will not be included in the variable list."
+msgid "Omitting pie chart for %s, which has over 50 unique values."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/glm.q:245
+msgid "Multivariate GLM not yet supported"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/glm.q:355 src/language/stats/regression.q:998
+msgid "No valid data found. This command was skipped."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/means.q:100
+msgid "Missing required subcommand TABLES."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/means.q:134
+msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:154
+#: src/language/stats/npar.q:110
+msgid "NPAR subcommand not currently implemented."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar.q:254
 #, c-format
-msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
+msgid ""
+"The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:157
+#: src/language/stats/npar.q:309
 #, c-format
 msgid ""
-"%s and %s are not the same type.  All variables in this variable list must "
-"be of the same type.  %s will be omitted from list."
+"%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires "
+"exactly %d values."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:162
+#: src/language/stats/npar.q:444 src/language/stats/t-test.q:380
 #, c-format
-msgid "Variable %s appears twice in variable list."
+msgid ""
+"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%zu) did "
+"not match the number following (%zu)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:170
+msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:271
+#: src/language/stats/oneway.q:179
 #, c-format
-msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
+msgid "Coefficients for contrast %zu do not total zero"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:280
+#: src/language/stats/oneway.q:242
 #, c-format
-msgid ""
-"When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
-"be from the same variable dictionaries, of either ordinary, scratch, or "
-"system variables.  %s is a %s variable, whereas %s is %s."
+msgid "`%s' is not a variable name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:351
-msgid "incorrect use of TO convention"
+#: src/language/stats/oneway.q:274 src/language/stats/regression.q:298
+msgid "Sum of Squares"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:394
-msgid "Scratch variables not allowed here."
+#: src/language/stats/oneway.q:276 src/language/stats/regression.q:300
+msgid "Mean Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:416
-msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
+#: src/language/stats/oneway.q:277 src/language/stats/regression.q:301
+#: src/language/stats/t-test.q:749
+msgid "F"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:421
-msgid "Bad bounds in use of TO convention."
+#: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/oneway.q:535
+#: src/language/stats/regression.q:204 src/language/stats/regression.q:302
+msgid "Significance"
 msgstr ""
 
-#: src/language/line-buffer.c:250
-#, c-format
-msgid "Can't find `%s' in include file search path."
+#: src/language/stats/oneway.q:300
+msgid "Between Groups"
 msgstr ""
 
-#: src/language/line-buffer.c:334
-#, c-format
-msgid "Closing `%s': %s."
+#: src/language/stats/oneway.q:301
+msgid "Within Groups"
 msgstr ""
 
-#: src/language/line-buffer.c:445
-#, c-format
-msgid "opening \"%s\" as syntax file"
+#: src/language/stats/oneway.q:345 src/language/stats/regression.q:327
+msgid "ANOVA"
 msgstr ""
 
-#: src/language/line-buffer.c:450
-#, c-format
-msgid "Opening `%s': %s."
+#: src/language/stats/oneway.q:532
+msgid "Levene Statistic"
 msgstr ""
 
-#: src/language/line-buffer.c:463
-#, c-format
-msgid "Reading `%s': %s."
+#: src/language/stats/oneway.q:533
+msgid "df1"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:204
-msgid "while expecting COLUMNWISE"
+#: src/language/stats/oneway.q:534
+msgid "df2"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:233
-msgid "expecting BREAK"
+#: src/language/stats/oneway.q:537
+msgid "Test of Homogeneity of Variances"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:238
-msgid ""
-"When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
-"has no effect.  Output data will be sorted the same way as the input data."
+#: src/language/stats/oneway.q:603
+msgid "Contrast Coefficients"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:407
-msgid "expecting aggregation function"
+#: src/language/stats/oneway.q:605 src/language/stats/oneway.q:681
+msgid "Contrast"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:679
+msgid "Contrast Tests"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:682
+msgid "Value of Contrast"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:684 src/language/stats/regression.q:203
+#: src/language/stats/t-test.q:751 src/language/stats/t-test.q:922
+#: src/language/stats/t-test.q:1009
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:730
+msgid "Assume equal variances"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:423
+#: src/language/stats/oneway.q:734
+msgid "Does not assume equal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:220
 #, c-format
-msgid "Unknown aggregation function %s."
+msgid "%s of %s by %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:475
+#: src/language/stats/rank.q:225
 #, c-format
-msgid "Missing argument %d to %s."
+msgid "%s of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:600
+msgid "Cannot create new rank variable.  All candidates in use."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:693
+msgid "Variables Created By RANK"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:484
+#: src/language/stats/rank.q:717
 #, c-format
-msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
+msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:506
+#: src/language/stats/rank.q:727
 #, c-format
-msgid ""
-"Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%"
-"u)."
+msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:522
+#: src/language/stats/rank.q:740
 #, c-format
-msgid ""
-"The value arguments passed to the %s function are out-of-order.  They will "
-"be treated as if they had been specified in the correct order."
+msgid "%s into %s(%s of %s using %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:589
+#: src/language/stats/rank.q:749
 #, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:761
 msgid ""
-"Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
-"contains the aggregate variables and the break variables."
+"FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have "
+"not been requested.  The FRACTION subcommand will be ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:126
+#: src/language/stats/rank.q:852
 #, c-format
-msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)."
+msgid "Variable %s already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:154
-#, c-format
-msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
+#: src/language/stats/rank.q:857
+msgid "Too many variables in INTO clause."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:159
+msgid "R Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:160
+msgid "Adjusted R Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:161
+msgid "Std. Error of the Estimate"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:166
+msgid "Model Summary"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:200
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:202
+msgid "Beta"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:205
+msgid "(Constant)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:269
+msgid "Coefficients"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:304 src/ui/gui/regression.ui:7
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:385
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:386
+msgid "Covariances"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:401
+msgid "Coefficient Correlations"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:808
+msgid ""
+"The dependent variable is equal to the independent variable.The least "
+"squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be "
+"meaningless."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:900
+msgid "Dependent variable must be numeric."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:421
+msgid "Reliability Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:462
+msgid "Item-Total Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:484
+msgid "Scale Mean if Item Deleted"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:487
+msgid "Scale Variance if Item Deleted"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:490
+msgid "Corrected Item-Total Correlation"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:493
+msgid "Cronbach's Alpha if Item Deleted"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:543 src/language/stats/reliability.q:562
+msgid "Cronbach's Alpha"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:546 src/language/stats/reliability.q:571
+#: src/language/stats/reliability.q:582
+msgid "N of Items"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/reliability.q:565
+msgid "Part 1"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:161
-#, c-format
-msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
+#: src/language/stats/reliability.q:576
+msgid "Part 2"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:265
-msgid ""
-"Missing mode REPORT not allowed in general mode.  Assuming MISSING=TABLE."
+#: src/language/stats/reliability.q:587
+msgid "Total N of Items"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:275
-msgid "Write mode ALL not allowed in general mode.  Assuming WRITE=CELLS."
+#: src/language/stats/reliability.q:590
+msgid "Correlation Between Forms"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:331
-msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions."
+#: src/language/stats/reliability.q:594
+msgid "Spearman-Brown Coefficient"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:341
-msgid "expecting BY"
+#: src/language/stats/reliability.q:597
+msgid "Equal Length"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:408
-msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
+#: src/language/stats/reliability.q:600
+msgid "Unequal Length"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:445
-#, c-format
-msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
+#: src/language/stats/reliability.q:604
+msgid "Guttman Split-Half Coefficient"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:810
-msgid "Summary."
+#: src/language/stats/reliability.q:699
+msgid "Excluded"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:812 src/language/stats/examine.q:926
-msgid "Cases"
+#: src/language/stats/reliability.q:707
+msgid "%"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:813 src/language/stats/examine.q:860
-#: src/language/stats/frequencies.q:1143 src/language/stats/frequencies.q:1516
-msgid "Valid"
+#: src/language/stats/t-test.q:190
+msgid "Exactly one of TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands must be specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:814 src/language/stats/examine.q:861
-#: src/language/stats/frequencies.q:1211 src/language/stats/frequencies.q:1517
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
-msgid "Missing"
+#: src/language/stats/t-test.q:211
+msgid "VARIABLES subcommand may not be used with PAIRS."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:815 src/language/stats/crosstabs.q:1018
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1738 src/language/stats/examine.q:862
-#: src/language/stats/frequencies.q:1220 src/language/stats/oneway.q:314
-#: src/language/stats/oneway.q:478 src/language/stats/regression.q:308
-msgid "Total"
+#: src/language/stats/t-test.q:230
+msgid "One or more VARIABLES must be specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:825 src/language/stats/examine.q:938
-#: src/language/stats/frequencies.q:1515 src/language/stats/oneway.q:400
-#: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705
-#: src/language/stats/t-test.q:830 src/language/stats/t-test.q:1365
-msgid "N"
+#: src/language/stats/t-test.q:324
+msgid ""
+"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:826 src/language/stats/examine.q:941
-#: src/language/stats/frequencies.q:1147 src/language/stats/frequencies.q:1148
-#: src/language/stats/frequencies.q:1149
-msgid "Percent"
+#: src/language/stats/t-test.q:395
+msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1068
-msgid "count"
+#: src/language/stats/t-test.q:503
+msgid "One-Sample Statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1069
-msgid "row %"
+#: src/language/stats/t-test.q:522
+msgid "Group Statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1070
-msgid "column %"
+#: src/language/stats/t-test.q:621
+msgid "Paired Sample Statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1071
-msgid "total %"
+#: src/language/stats/t-test.q:641 src/language/stats/t-test.q:944
+#: src/language/stats/t-test.q:1111
+#, c-format
+msgid "Pair %d"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1072
-msgid "expected"
+#: src/language/stats/t-test.q:737
+msgid "Independent Samples Test"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1073
-msgid "residual"
+#: src/language/stats/t-test.q:745
+msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1074
-msgid "std. resid."
+#: src/language/stats/t-test.q:747
+msgid "t-test for Equality of Means"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1075
-msgid "adj. resid."
+#: src/language/stats/t-test.q:750 src/language/stats/t-test.q:1103
+msgid "Sig."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1105
-msgid "Chi-square tests."
+#: src/language/stats/t-test.q:754 src/language/stats/t-test.q:1012
+msgid "Mean Difference"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1108 src/language/stats/crosstabs.q:1135
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1155 src/language/stats/crosstabs.q:1176
-#: src/language/stats/examine.q:1372
-msgid "Statistic"
+#: src/language/stats/t-test.q:755
+msgid "Std. Error Difference"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1110 src/language/stats/oneway.q:287
-#: src/language/stats/oneway.q:690 src/language/stats/regression.q:301
-#: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1172
-#: src/language/stats/t-test.q:1264
-msgid "df"
+#: src/language/stats/t-test.q:760 src/language/stats/t-test.q:914
+#: src/language/stats/t-test.q:1004
+#, c-format
+msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1112
-msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
+#: src/language/stats/t-test.q:814
+msgid "Equal variances assumed"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
-msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
+#: src/language/stats/t-test.q:860
+msgid "Equal variances not assumed"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
-msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
+#: src/language/stats/t-test.q:904
+msgid "Paired Samples Test"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1131
-msgid "Symmetric measures."
+#: src/language/stats/t-test.q:907
+msgid "Paired Differences"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1134 src/language/stats/crosstabs.q:1175
-msgid "Category"
+#: src/language/stats/t-test.q:919
+msgid "Std. Error Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1137 src/language/stats/crosstabs.q:1179
-msgid "Asymp. Std. Error"
+#: src/language/stats/t-test.q:993
+msgid "One-Sample Test"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1138 src/language/stats/crosstabs.q:1180
-msgid "Approx. T"
+#: src/language/stats/t-test.q:998
+#, c-format
+msgid "Test Value = %f"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 src/language/stats/crosstabs.q:1181
-msgid "Approx. Sig."
+#: src/language/stats/t-test.q:1098
+msgid "Paired Samples Correlations"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1150
-msgid "Risk estimate."
+#: src/language/stats/t-test.q:1102
+msgid "Correlation"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1154
+#: src/language/stats/t-test.q:1113
 #, c-format
-msgid "95%% Confidence Interval"
+msgid "%s & %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1157 src/language/stats/t-test.q:984
-#: src/language/stats/t-test.q:1169 src/language/stats/t-test.q:1267
-msgid "Lower"
+#: src/language/data-io/file-handle.q:65
+#, c-format
+msgid ""
+"File handle %s is already defined.  Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
+"a file handle."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1158 src/language/stats/t-test.q:985
-#: src/language/stats/t-test.q:1170 src/language/stats/t-test.q:1268
-msgid "Upper"
+#: src/language/data-io/file-handle.q:120
+msgid "RECFORM must be specified with MODE=360."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1172
-msgid "Directional measures."
+#: src/language/data-io/file-handle.q:131
+#, c-format
+msgid ""
+"The specified file mode requires LRECL.  Assuming %zu-character records."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1177 src/ui/gui/var-sheet.c:68
-msgid "Type"
+#: src/language/data-io/file-handle.q:135
+#, c-format
+msgid ""
+"Record length (%ld) must be between 1 and %lu bytes.  Assuming %d-character "
+"records."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1933
-msgid "Pearson Chi-Square"
+#: src/language/data-io/file-handle.q:177
+msgid "file"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1934
-msgid "Likelihood Ratio"
+#: src/language/data-io/file-handle.q:179
+msgid "inline file"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1935
-msgid "Fisher's Exact Test"
+#: src/language/data-io/file-handle.q:205
+msgid "expecting a file name or handle name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1936
-msgid "Continuity Correction"
+#: src/language/data-io/file-handle.q:225
+#, c-format
+msgid "Handle for %s not allowed here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1937
-msgid "Linear-by-Linear Association"
+#: src/language/data-io/list.q:99
+#, c-format
+msgid ""
+"The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified.  The "
+"values will be swapped."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1974 src/language/stats/crosstabs.q:2044
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2103
-msgid "N of Valid Cases"
+#: src/language/data-io/list.q:107
+#, c-format
+msgid ""
+"The first case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1990 src/language/stats/crosstabs.q:2119
-msgid "Nominal by Nominal"
+#: src/language/data-io/list.q:113
+#, c-format
+msgid ""
+"The last case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1991 src/language/stats/crosstabs.q:2120
-msgid "Ordinal by Ordinal"
+#: src/language/data-io/list.q:119
+#, c-format
+msgid "The step value %ld is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1992
-msgid "Interval by Interval"
+#: src/ui/gui/correlation.ui:7
+msgid "Bivariate Correlations"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1993
-msgid "Measure of Agreement"
+#: src/ui/gui/correlation.ui:108
+msgid "Pearso_n"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1998
-msgid "Phi"
+#: src/ui/gui/correlation.ui:123
+msgid "_Kendall's tau-b"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1999
-msgid "Cramer's V"
+#: src/ui/gui/correlation.ui:138
+msgid "_Spearman"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2000
-msgid "Contingency Coefficient"
+#: src/ui/gui/correlation.ui:158
+msgid "Correlation Coefficients"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2001
-msgid "Kendall's tau-b"
+#: src/ui/gui/correlation.ui:182
+msgid "_Two-tailed"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2002
-msgid "Kendall's tau-c"
+#: src/ui/gui/correlation.ui:198
+msgid "One-tai_led"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2003
-msgid "Gamma"
+#: src/ui/gui/correlation.ui:220
+msgid "Test of Significance"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2004
-msgid "Spearman Correlation"
+#: src/ui/gui/correlation.ui:232
+msgid "_Flag significant correlations"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2005
-msgid "Pearson's R"
+#: src/ui/gui/crosstabs.ui:7
+msgid "Crosstabs"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2006
-msgid "Kappa"
+#: src/ui/gui/crosstabs.ui:50
+msgid "Rows"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2076
-#, c-format
-msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
+#: src/ui/gui/crosstabs.ui:124
+msgid "Format..."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2079
-#, c-format
-msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
+#: src/ui/gui/crosstabs.ui:137 src/ui/gui/examine.ui:245
+#: src/ui/gui/regression.ui:27
+msgid "Statistics..."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2087
-#, c-format
-msgid "For cohort %s = %g"
+#: src/ui/gui/crosstabs.ui:150
+msgid "Cells..."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2090
-#, c-format
-msgid "For cohort %s = %.*s"
+#: src/ui/gui/crosstabs.ui:227
+msgid "Crosstabs: Format"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2121
-msgid "Nominal by Interval"
+#: src/ui/gui/crosstabs.ui:241
+msgid "Print tables"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2126
-msgid "Lambda"
+#: src/ui/gui/crosstabs.ui:254
+msgid "Pivot"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2127
-msgid "Goodman and Kruskal tau"
+#: src/ui/gui/crosstabs.ui:267 src/ui/gui/sort.ui:130
+msgid "Ascending"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2128
-msgid "Uncertainty Coefficient"
+#: src/ui/gui/crosstabs.ui:304
+msgid "No label"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2129
-msgid "Somers' d"
+#: src/ui/gui/crosstabs.ui:317
+msgid "Suppress value labels"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2130
-msgid "Eta"
+#: src/ui/gui/crosstabs.ui:335
+msgid "Labeling"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2135
-msgid "Symmetric"
+#: src/ui/gui/crosstabs.ui:369
+msgid "Crosstabs: Cells"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2136 src/language/stats/crosstabs.q:2137
-#, c-format
-msgid "%s Dependent"
+#: src/ui/gui/crosstabs.ui:402
+msgid "Cell Display"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:103 src/language/stats/examine.q:1477
-#: src/language/stats/frequencies.q:119 src/language/stats/oneway.q:401
-#: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
-#: src/language/stats/t-test.q:829 src/language/stats/t-test.q:1166
-msgid "Mean"
+#: src/ui/gui/crosstabs.ui:430
+msgid "Crosstabs: Statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:104
-msgid "S E Mean"
+#: src/ui/gui/crosstabs.ui:463 src/ui/gui/oneway.ui:222
+#: src/ui/gui/regression.ui:340
+msgid "Statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/frequencies.q:123
-msgid "Std Dev"
+#: src/ui/gui/descriptives.ui:130 src/ui/gui/frequencies.ui:140
+msgid "Statistics:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1557
-#: src/language/stats/frequencies.q:124
-msgid "Variance"
+#: src/ui/gui/descriptives.ui:192
+msgid "Exclude entire case if any selected variable is missing"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:107 src/language/stats/examine.q:1664
-#: src/language/stats/frequencies.q:125
-msgid "Kurtosis"
+#: src/ui/gui/descriptives.ui:207
+msgid "Include user-missing data in analysis"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:108
-msgid "S E Kurt"
+#: src/ui/gui/descriptives.ui:222
+msgid "Save Z-scores of selected variables as new variables"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/examine.q:1644
-#: src/language/stats/frequencies.q:127
-msgid "Skewness"
+#: src/ui/gui/descriptives.ui:243
+msgid "Options:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:110
-msgid "S E Skew"
+#: src/ui/gui/examine.ui:8
+msgid "Explore"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1605
-#: src/language/stats/frequencies.q:129
-msgid "Range"
+#: src/ui/gui/examine.ui:51
+msgid "Label Cases by:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1582
-#: src/language/stats/frequencies.q:130 src/language/stats/oneway.q:413
-msgid "Minimum"
+#: src/ui/gui/examine.ui:99
+msgid "Factor List:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/examine.q:1593
-#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/language/stats/oneway.q:414
-msgid "Maximum"
+#: src/ui/gui/examine.ui:146
+msgid "Dependent List:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/frequencies.q:132
-msgid "Sum"
+#: src/ui/gui/examine.ui:259 src/ui/gui/t-test.ui:68 src/ui/gui/t-test.ui:658
+#: src/ui/gui/t-test.ui:819
+msgid "Options..."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:338
-#, c-format
-msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
+#: src/ui/gui/examine.ui:302
+msgid "Explore: Statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:440
-msgid "expecting statistic name: reverting to default"
+#: src/ui/gui/examine.ui:332
+msgid "Extremes"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:512
-msgid ""
-"Ran out of generic names for Z-score variables.  There are only 126 generic "
-"names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
+#: src/ui/gui/examine.ui:381
+msgid "Explore: Options"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:543
-msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
+#: src/ui/gui/examine.ui:405
+msgid "Exclude cases listwise"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:548
-msgid "Source"
+#: src/ui/gui/examine.ui:419
+msgid "Exclude cases pairwise"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:549
-msgid "Target"
+#: src/ui/gui/examine.ui:434
+msgid "Repeat values"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:667 src/language/stats/descriptives.c:673
-msgid "Z-score of "
+#: src/ui/gui/examine.ui:455 src/ui/gui/t-test.ui:493
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:684
+msgid "Missing Values"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:889
-msgid "Valid N"
+#: src/ui/gui/factor.ui:21
+msgid "Factor Analysis"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:890
-msgid "Missing N"
+#: src/ui/gui/factor.ui:47
+msgid "Descriptives..."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:917
-#, c-format
-msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
+#: src/ui/gui/factor.ui:60
+msgid "Extraction..."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:481 src/language/stats/examine.q:493
-#, c-format
-msgid "%s and %s are mutually exclusive"
+#: src/ui/gui/factor.ui:180
+msgid "Factor Analysis: Extraction"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:920
-msgid "Case Processing Summary"
+#: src/ui/gui/factor.ui:204
+msgid "Method: "
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1126
-msgid "Extreme Values"
+#: src/ui/gui/factor.ui:254
+msgid "Correlation matrix"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1142
-msgid "Case Number"
+#: src/ui/gui/factor.ui:268
+msgid "Covariance matrix"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1227
-msgid "Highest"
+#: src/ui/gui/factor.ui:288
+#, fuzzy
+msgid "Analyse"
+msgstr "_Analyse"
+
+#: src/ui/gui/factor.ui:312
+msgid "Unrotatated factor solution"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1232
-msgid "Lowest"
+#: src/ui/gui/factor.ui:326
+msgid "Scree plot"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1373 src/language/stats/oneway.q:403
-#: src/language/stats/oneway.q:688 src/language/stats/regression.q:205
-msgid "Std. Error"
+#: src/ui/gui/factor.ui:345 src/ui/gui/roc.ui:286
+msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1375 src/language/stats/oneway.q:417
-msgid "Descriptives"
+#: src/ui/gui/factor.ui:418
+msgid "Number of factors:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1495 src/language/stats/oneway.q:408
-#, c-format
-msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
+#: src/ui/gui/factor.ui:448
+msgid "Extract"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1501 src/language/stats/oneway.q:410
-msgid "Lower Bound"
+#: src/ui/gui/factor.ui:463
+msgid "Maximum iterations for convergence:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1512 src/language/stats/oneway.q:411
-msgid "Upper Bound"
+#: src/ui/gui/find.ui:8
+msgid "Find Case"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1524
-#, c-format
-msgid "5%% Trimmed Mean"
+#: src/ui/gui/find.ui:88
+msgid "Variable:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1535 src/language/stats/frequencies.q:121
-msgid "Median"
+#: src/ui/gui/find.ui:124 src/ui/gui/recode.ui:173
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:531
+msgid "Value:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1569 src/language/stats/oneway.q:402
-#: src/language/stats/t-test.q:684 src/language/stats/t-test.q:707
-#: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1167
-msgid "Std. Deviation"
+#: src/ui/gui/find.ui:147
+msgid "Search value labels"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1617
-msgid "Interquartile Range"
+#: src/ui/gui/find.ui:171
+msgid "Regular expression Match"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1769
-#, c-format
-msgid "Boxplot of %s vs. %s"
+#: src/ui/gui/find.ui:187
+msgid "Search substrings"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1794
-msgid "Boxplot"
+#: src/ui/gui/find.ui:203
+msgid "Wrap around"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1836
-#, c-format
-msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
+#: src/ui/gui/find.ui:218
+msgid "Search backward"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1837 src/language/stats/examine.q:1843
-msgid "Observed Value"
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:102 src/ui/gui/psppire.ui:282
+#: src/ui/gui/rank.ui:105
+msgid "Variable(s):"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1838
-msgid "Expected Normal"
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:151
+msgid "Include missing values"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1841
-#, c-format
-msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:189
+msgid "Charts..."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1844
-msgid "Dev from Normal"
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:201
+msgid "Frequency Tables..."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1963 src/language/stats/examine.q:1985
-#: src/language/stats/frequencies.q:1527
-msgid "Percentiles"
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:251
+msgid "Frequencies: Frequency Tables"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:2110
-msgid "Tukey's Hinges"
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:281
+msgid "Always"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:98
-msgid ""
-"FLIP ignores TEMPORARY.  Temporary transformations will be made permanent."
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:297
+msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:241
-#, c-format
-msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:316
+msgid "If no more than "
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:257
-msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:347
+msgid "values"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:294
-msgid "Could not create temporary file for FLIP."
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:368
+msgid "Display frequency tables"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:305 src/language/stats/flip.c:371
-#, c-format
-msgid "Error writing FLIP file: %s."
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:396
+msgid "Ascending value"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:418
-#, c-format
-msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:412
+msgid "Descending value"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:425
-msgid "Error creating FLIP source file."
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:428
+msgid "Ascending frequency"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:437
-#, c-format
-msgid "Error reading FLIP file: %s."
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:444
+msgid "Descending frequency"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:461
-#, c-format
-msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:466
+msgid "Order by"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:469
-#, c-format
-msgid "Error writing FLIP source file: %s."
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:508
+msgid "Frequencies: Charts"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:484
-#, c-format
-msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:536
+msgid "Exclude values below "
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:532
-#, c-format
-msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:571
+msgid "Exclude values above "
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:535
-msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:609
+msgid "<b>Chart Formatting</b>"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:120
-msgid "S.E. Mean"
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:633
+msgid "Draw histograms"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:122
-msgid "Mode"
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:645
+msgid "Superimpose normal curve"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:126
-msgid "S.E. Kurt"
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:661
+msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:128
-msgid "S.E. Skew"
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:682
+msgid "Percentages"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:404
-msgid ""
-"At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given.  HBAR will be "
-"assumed.  Argument values will be given precedence increasing along the "
-"order given."
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:705
+msgid "<b>Histograms</b>"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:487
-#, c-format
-msgid ""
-"MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified.  However, "
-"MIN was specified as %g and MAX as %g.  MIN and MAX will be ignored."
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:729
+msgid "Draw pie charts"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:810
-msgid ""
-"Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit."
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:741
+msgid "Include slices for missing values"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:823
-#, c-format
-msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
+#: src/ui/gui/frequencies.ui:758
+msgid "<b>Pie Charts</b>"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:829
-#, c-format
-msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable."
+#: src/ui/gui/oneway.ui:8
+msgid "One-Way ANOVA"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:895
-msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
+#: src/ui/gui/oneway.ui:31
+msgid "_Factor:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:907
-#, c-format
-msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
+#: src/ui/gui/oneway.ui:69
+msgid "Dependent _Variable(s):"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:914
-#, c-format
-msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
+#: src/ui/gui/oneway.ui:184 src/ui/gui/data-editor.ui:328
+msgid "_Descriptives"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1144 src/language/stats/frequencies.q:1236
-#: src/language/stats/frequencies.q:1237 src/language/stats/frequencies.q:1269
-msgid "Cum"
+#: src/ui/gui/oneway.ui:200
+msgid "_Homogeneity"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1146 src/output/charts/plot-hist.c:129
-msgid "Frequency"
+#: src/ui/gui/oneway.ui:238
+msgid "_Contrasts..."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1166
-msgid "Value Label"
+#: src/ui/gui/oneway.ui:292
+msgid "One-Way ANOVA: Contrasts"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1267
-msgid "Freq"
+#: src/ui/gui/oneway.ui:369
+msgid "_Coefficients:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1268 src/language/stats/frequencies.q:1270
-msgid "Pct"
+#: src/ui/gui/oneway.ui:416
+msgid "Coefficient Total: "
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1489
-#, c-format
-msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
+#: src/ui/gui/oneway.ui:452
+msgid "Contrast 1 of 1"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/means.q:102
-msgid "Missing required subcommand TABLES."
+#: src/ui/gui/psppire.ui:7
+msgid "Weight Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/means.q:136
-msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
+#: src/ui/gui/psppire.ui:66
+msgid "Weight cases by"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:177
-msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:102
+msgid "Frequency Variable"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:186
-#, c-format
-msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:145
+msgid "Current Status: "
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:251
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a variable name"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:195
+msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:286 src/language/stats/regression.q:300
-msgid "Sum of Squares"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:247
+msgid "Name Variable:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:288 src/language/stats/regression.q:302
-msgid "Mean Square"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:383
+msgid "Split File"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:289 src/language/stats/regression.q:303
-#: src/language/stats/t-test.q:977
-msgid "F"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:443
+msgid "Analyze all cases.  Do not create groups."
+msgstr "Analyse all cases.  Do not create groups."
+
+#: src/ui/gui/psppire.ui:459
+msgid "Compare groups."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:290 src/language/stats/oneway.q:544
-#: src/language/stats/regression.q:208 src/language/stats/regression.q:304
-msgid "Significance"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:475
+msgid "Organize output by groups."
+msgstr "Organise output by groups."
+
+#: src/ui/gui/psppire.ui:533
+msgid "Groups based on:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:312
-msgid "Between Groups"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:592
+msgid "Sort the file by grouping variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:313
-msgid "Within Groups"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:609
+msgid "File is already sorted."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:360 src/language/stats/regression.q:330
-msgid "ANOVA"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:662
+msgid "Current Status : "
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:541
-msgid "Levene Statistic"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:673
+msgid "Analysis by groups is off"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:542
-msgid "df1"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:709
+msgid "Compute Variable"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:543
-msgid "df2"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:742
+msgid "Target Variable:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:547
-msgid "Test of Homogeneity of Variances"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:771
+msgid "Type & Label"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:617
-msgid "Contrast Coefficients"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:818
+msgid "="
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:619 src/language/stats/oneway.q:686
-msgid "Contrast"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:872
+msgid "Numeric Expressions:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:684
-msgid "Contrast Tests"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:934
+msgid "Functions:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:687
-msgid "Value of Contrast"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:999 src/ui/gui/psppire.ui:1422
+#: src/ui/gui/recode.ui:741
+msgid "If..."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:689 src/language/stats/regression.q:207
-#: src/language/stats/t-test.q:979 src/language/stats/t-test.q:1171
-#: src/language/stats/t-test.q:1263
-msgid "t"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:1052
+msgid "Select Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:691 src/language/stats/t-test.q:981
-#: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1265
-msgid "Sig. (2-tailed)"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:1240
+msgid "Use filter variable"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:735
-msgid "Assume equal variances"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:1299
+msgid "Based on time or case range"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:739
-msgid "Does not assume equal"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:1311
+msgid "Range..."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:245
-#, c-format
-msgid "Variable %s already exists."
+#: src/ui/gui/psppire.ui:1355
+msgid "Random sample of cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:250
-msgid "Too many variables in INTO clause."
+#: src/ui/gui/psppire.ui:1368
+msgid "Sample..."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:159
-msgid "R"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:1410
+msgid "If condition is satisfied"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:160
-msgid "R Square"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:1462
+msgid "All Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:161
-msgid "Adjusted R Square"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:1477
+msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:162
-msgid "Std. Error of the Estimate"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:1504
+msgid "Filtered"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:167
-msgid "Model Summary"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:1520
+msgid "Deleted"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:204
-msgid "B"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:1543
+msgid "Unselected Cases Are"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:206
-msgid "Beta"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:1585
+msgid "Data File Comments"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:209
-msgid "(Constant)"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:1609
+msgid "Comments:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:269
-msgid "Coefficients"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:1650
+msgid "Display comments in output"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:306
-msgid "Regression"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:1669
+msgid "Column Number: 0"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:307
-msgid "Residual"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:1703
+msgid "Select Cases: Range"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:385
-msgid "Model"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:1750
+msgid "First case"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:386
-msgid "Covariances"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:1763
+msgid "Last case"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:401
-msgid "Coefficient Correlations"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:1776
+msgid "Observation"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:1104
-msgid "Dependent variable must be numeric."
+#: src/ui/gui/psppire.ui:1808
+msgid "Compute Variable: Type and Label"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/sort-cases.c:61
-msgid "Buffer limit must be at least 2."
+#: src/ui/gui/psppire.ui:1843
+msgid "Use expression as label"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/sort-criteria.c:97
-msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
+#: src/ui/gui/psppire.ui:2088
+msgid "Goto Case"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/sort-criteria.c:102
-msgid "`)' expected."
+#: src/ui/gui/psppire.ui:2106
+msgid "Goto Case Number:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:272
-msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
+#: src/ui/gui/psppire.ui:2149
+msgid "Select Cases: Random Sample"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:290
-msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
+#: src/ui/gui/psppire.ui:2247
+msgid "Sample Size"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:328
-msgid "One or more VARIABLES must be specified."
+#: src/ui/gui/rank.ui:8
+msgid "Rank Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:379
-#, c-format
-msgid "Long string variable %s is not valid here."
+#: src/ui/gui/rank.ui:58
+msgid "By:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:399 src/language/stats/t-test.q:414
-msgid ""
-"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
+#: src/ui/gui/rank.ui:204
+msgid "_Smallest Value"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:486
-#, c-format
-msgid ""
-"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not "
-"match the number following (%d)."
+#: src/ui/gui/rank.ui:221
+msgid "_Largest Value"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:503
-msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
+#: src/ui/gui/rank.ui:245
+msgid "Assign rank 1 to:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:680
-msgid "One-Sample Statistics"
+#: src/ui/gui/rank.ui:261
+msgid "_Display summary tables"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:685 src/language/stats/t-test.q:708
-#: src/language/stats/t-test.q:832
-msgid "SE. Mean"
+#: src/ui/gui/rank.ui:279
+msgid "Rank T_ypes"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:703
-msgid "Group Statistics"
+#: src/ui/gui/rank.ui:294
+msgid "_Ties..."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:826
-msgid "Paired Sample Statistics"
+#: src/ui/gui/rank.ui:346
+msgid "Rank Cases: Types"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:848 src/language/stats/t-test.q:1192
-#: src/language/stats/t-test.q:1382
-#, c-format
-msgid "Pair %d"
+#: src/ui/gui/rank.ui:366
+msgid "Sum of case weights"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:965
-msgid "Independent Samples Test"
+#: src/ui/gui/rank.ui:382
+msgid "Fractional rank as %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:973
-msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
+#: src/ui/gui/rank.ui:396
+msgid "Fractional rank"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:975
-msgid "t-test for Equality of Means"
+#: src/ui/gui/rank.ui:410
+msgid "Savage score"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:978 src/language/stats/t-test.q:1367
-msgid "Sig."
+#: src/ui/gui/rank.ui:424
+msgid "Rank"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:982 src/language/stats/t-test.q:1266
-msgid "Mean Difference"
+#: src/ui/gui/rank.ui:438
+msgid "Ntiles"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:983
-msgid "Std. Error Difference"
+#: src/ui/gui/rank.ui:481
+msgid "Proportion Estimates"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:988 src/language/stats/t-test.q:1163
-#: src/language/stats/t-test.q:1258
-#, c-format
-msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
+#: src/ui/gui/rank.ui:494
+msgid "Normal Scores"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1043
-msgid "Equal variances assumed"
+#: src/ui/gui/rank.ui:529
+msgid "Blom"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1095
-msgid "Equal variances not assumed"
+#: src/ui/gui/rank.ui:543
+msgid "Tukey"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1153
-msgid "Paired Samples Test"
+#: src/ui/gui/rank.ui:557
+msgid "Rankit"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1156
-msgid "Paired Differences"
+#: src/ui/gui/rank.ui:571
+msgid "Van der Wärden"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1168
-msgid "Std. Error Mean"
+#: src/ui/gui/rank.ui:591
+msgid "Proportion Estimation Formula"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1247
-msgid "One-Sample Test"
+#: src/ui/gui/rank.ui:625
+msgid "Rank Cases: Ties"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1252
-#, c-format
-msgid "Test Value = %f"
+#: src/ui/gui/rank.ui:651
+msgid "_Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1362
-msgid "Paired Samples Correlations"
+#: src/ui/gui/rank.ui:668
+msgid "_Low"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1366
-msgid "Correlation"
+#: src/ui/gui/rank.ui:686
+msgid "_High"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1385
-#, c-format
-msgid "%s & %s"
+#: src/ui/gui/rank.ui:709
+msgid "_Sequential ranks to unique values"
 msgstr ""
 
-#: src/language/tests/moments-test.c:49
-msgid "expecting weight value"
+#: src/ui/gui/rank.ui:732
+msgid "Rank Assigned to Ties"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/date.c:35
-msgid "Only USE ALL is currently implemented."
+#: src/ui/gui/sort.ui:8
+msgid "Sort Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/include.c:43
-msgid "expecting file name"
+#: src/ui/gui/sort.ui:79
+msgid "Sort by:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/permissions.c:77
-#, c-format
-msgid "Expecting %s or %s."
+#: src/ui/gui/sort.ui:146
+msgid "Descending"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/permissions.c:110
-#, c-format
-msgid "Cannot stat %s: %s"
+#: src/ui/gui/sort.ui:168
+msgid "Sort Order"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/permissions.c:123
-#, c-format
-msgid "Cannot change mode of %s: %s"
+#: src/ui/gui/recode.ui:185 src/ui/gui/recode.ui:467
+msgid "System Missing"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:172 src/language/utilities/set.q:174
-#: src/language/utilities/set.q:176 src/language/utilities/set.q:178
-#: src/language/utilities/set.q:180 src/language/utilities/set.q:182
-#: src/language/utilities/set.q:184 src/language/utilities/set.q:186
-#: src/language/utilities/set.q:188
-#, c-format
-msgid "%s is obsolete."
+#: src/ui/gui/recode.ui:199
+msgid "System or User Missing"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:191
-#, c-format
-msgid "%s is not implemented."
+#: src/ui/gui/recode.ui:237
+msgid "through"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:194
-msgid "Active file compression is not implemented."
+#: src/ui/gui/recode.ui:275
+msgid "Range, LOWEST thru value"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:269
-#, c-format
-msgid ""
-"CC%c: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
-"commas (not both)."
+#: src/ui/gui/recode.ui:289
+msgid "Range, value thru HIGHEST"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:321
-msgid "EPOCH must be 1500 or later."
+#: src/ui/gui/recode.ui:319
+msgid "All other values"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:328
-msgid "expecting AUTOMATIC or year"
+#: src/ui/gui/recode.ui:355
+msgid "Range:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:349
-msgid "LENGTH must be at least 1."
+#: src/ui/gui/recode.ui:384
+msgid "Old Value"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:393
-msgid "WIDTH must be at least 40."
+#: src/ui/gui/recode.ui:481
+msgid "Copy old values"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:415
-#, c-format
-msgid ""
-"FORMAT requires numeric output format as an argument.  Specified format %s "
-"is of type string."
+#: src/ui/gui/recode.ui:505
+msgid "Value: "
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:472
-msgid "BLANKS is SYSMIS."
+#: src/ui/gui/recode.ui:538
+msgid "New Value"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:474
-#, c-format
-msgid "BLANKS is %g."
+#: src/ui/gui/recode.ui:596
+msgid "Convert numeric strings to numbers ('5' -> 5)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:506
-#, c-format
-msgid "CC%c is \"%s\"."
+#: src/ui/gui/recode.ui:614
+msgid "Output variables are strings"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:543
-#, c-format
-msgid "DECIMAL is \"%c\"."
+#: src/ui/gui/recode.ui:629
+msgid "Width: "
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:549
-#, c-format
-msgid "ENDCMD is \"%c\"."
+#: src/ui/gui/recode.ui:757
+msgid "(optional case selection condition)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:555
-#, c-format
-msgid "FORMAT is %s."
+#: src/ui/gui/recode.ui:838
+msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:561
-#, c-format
-msgid "LENGTH is %d."
+#: src/ui/gui/recode.ui:881
+msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:567
-#, c-format
-msgid "MXERRS is %d."
+#: src/ui/gui/recode.ui:907
+msgid "Output Variable"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:573
-#, c-format
-msgid "MXLOOPS is %d."
+#: src/ui/gui/recode.ui:981
+msgid "Old and New Values"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:579
-#, c-format
-msgid "MXWARNS is %d."
+#: src/ui/gui/regression.ui:41
+msgid "Save..."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:586
-msgid "SCOMPRESSION is ON."
+#: src/ui/gui/regression.ui:156
+msgid "Dependent"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:588
-msgid "SCOMPRESSION is OFF."
+#: src/ui/gui/regression.ui:201
+msgid "Independent"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:595
-msgid "UNDEFINED is WARN."
+#: src/ui/gui/regression.ui:236
+msgid "Regression: Save"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:597
-msgid "UNDEFINED is NOWARN."
+#: src/ui/gui/regression.ui:250
+msgid "Predicted values"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:605
-msgid "WEIGHT is off."
+#: src/ui/gui/regression.ui:263
+msgid "Residuals"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:607
-#, c-format
-msgid "WEIGHT is variable %s."
+#: src/ui/gui/regression.ui:298
+msgid "Regression: Statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:613
-#, c-format
-msgid "WIDTH is %d."
+#: src/ui/gui/reliability.ui:27
+msgid "Reliability Analysis"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:68
-#, c-format
-msgid "%s: `.' expected after string."
+#: src/ui/gui/reliability.ui:114
+msgid "_Items:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:138
-#, c-format
-msgid "Document entered %s by %s:"
+#: src/ui/gui/reliability.ui:136
+msgid "Model:\t"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/compute.c:139 src/language/xforms/compute.c:186
-#, c-format
-msgid ""
-"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
-"s."
+#: src/ui/gui/reliability.ui:175
+msgid "Variables in first split:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/compute.c:142 src/language/xforms/compute.c:193
-#, c-format
-msgid ""
-"When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
+#: src/ui/gui/roc.ui:115
+msgid "_Test Variable:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/compute.c:327
-#, c-format
-msgid "There is no vector named %s."
+#: src/ui/gui/roc.ui:147
+msgid "_State Variable:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/count.c:120
-msgid "Destination cannot be a string variable."
+#: src/ui/gui/roc.ui:172
+msgid "_Value of state variable:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:234
-msgid ""
-"Inconsistent target variable types.  Target variables must be all numeric or "
-"all string."
+#: src/ui/gui/roc.ui:209
+msgid "ROC C_urve"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:254
-msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
+#: src/ui/gui/roc.ui:227
+msgid "_With diagonal reference line"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:372
-msgid "expecting output value"
+#: src/ui/gui/roc.ui:251
+msgid "Standard _Error and Confidence Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:419
-#, c-format
-msgid ""
-"%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s).  Specify the same "
-"number of variables as source and target variables."
+#: src/ui/gui/roc.ui:266
+msgid "_Coordinate points of the ROC Curve"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:435
-#, c-format
-msgid ""
-"There is no variable named %s.  (All string variables specified on INTO must "
-"already exist.  Use the STRING command to create a string variable.)"
+#: src/ui/gui/t-test.ui:8
+msgid "Independent-Samples T Test"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:450
-#, c-format
-msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
+#: src/ui/gui/t-test.ui:54 src/ui/gui/t-test.ui:175 src/ui/gui/t-test.ui:231
+msgid "Define Groups"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:463
-#, c-format
-msgid "Type mismatch.  Cannot store %s data in %s variable %s."
+#: src/ui/gui/t-test.ui:131 src/ui/gui/t-test.ui:584 src/ui/gui/t-test.ui:803
+msgid "Test Variable(s):"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/sample.c:75
-msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
+#: src/ui/gui/t-test.ui:271
+msgid "Group_2 value:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/sample.c:95
-#, c-format
-msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
+#: src/ui/gui/t-test.ui:284
+msgid "Group_1 value:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/select-if.c:105
-msgid "The filter variable must be numeric."
+#: src/ui/gui/t-test.ui:333
+msgid "_Cut point:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/select-if.c:111
-msgid "The filter variable may not be scratch."
+#: src/ui/gui/t-test.ui:365
+msgid "_Use specified values:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/select-if.c:143
-msgid "Only last instance of this command is in effect."
+#: src/ui/gui/t-test.ui:420
+msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: src/libpspp/hash.c:582
-#, c-format
-msgid "hash table:"
+#: src/ui/gui/t-test.ui:452
+msgid "Exclude cases _analysis by analysis"
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:44
-msgid "HAverage"
+#: src/ui/gui/t-test.ui:469
+msgid "Exclude cases _listwise"
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:45
-msgid "Weighted Average"
+#: src/ui/gui/t-test.ui:529
+msgid "One - Sample T Test"
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:46
-msgid "Rounded"
+#: src/ui/gui/t-test.ui:626
+msgid "Test Value: "
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:47
-msgid "Empirical"
+#: src/ui/gui/t-test.ui:704
+msgid "Paired Samples T Test"
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:48
-msgid "Empirical with averaging"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:8
+msgid "Importing Textual Data"
 msgstr ""
 
-#: src/math/sort.c:432
-#, c-format
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:19
 msgid ""
-"Out of memory.  Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes "
-"each.  (PSPP workspace is currently restricted to a maximum of %d KB.)"
+"This assistant will guide you through the process of importing data into "
+"PSPP from a text file with one line per case,  in which fields are separated "
+"by tabs, commas, or other delimiters.\n"
+"\n"
+"The selected file contains N lines of text.  Only the first M of these will "
+"be shown for preview purposes in the following screens.  You may choose "
+"below how much of the file should actually be imported."
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:150
-#, c-format
-msgid "opening font metrics file \"%s\""
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:52
+msgid "All cases"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:240
-msgid "first line must be StartFontMetrics"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:71 src/ui/gui/text-data-import.ui:128
+msgid "Only first "
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:267
-#, c-format
-msgid "unsupported MappingScheme %d"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:106
+msgid " cases"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:288
-msgid "required FontName is missing"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:162
+msgid "% of file (approximately)"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:395
-msgid "CharMetrics line must start with C or CH"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:183
+msgid "<b>Amount to Import</b>"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:536
-#, c-format
-msgid "reference to unknown character \"%s\""
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:202
+msgid "Select Data to Import"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:594
-msgid "expected end of file"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:213
+msgid "Select the first line of the data file that contains data."
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:606
-msgid "syntax error expecting end of line"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:241
+msgid "Line above selected line contains variable names"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:624 src/output/afm.c:661
-msgid "number out of valid range"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:259
+msgid "Choose Separators"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:626 src/output/afm.c:663
-msgid "invalid numeric syntax"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:305
+msgid "C_ustom"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:642
-msgid "syntax error expecting integer"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:320
+msgid "Slas_h (/)"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:680
-msgid "syntax error expecting number"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:337
+msgid "Semicolo_n (;)"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:693
-msgid "syntax error in hex constant"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:354
+msgid "P_ipe (|)"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:708
-msgid "syntax error expecting hex constant"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:369
+msgid "H_yphen (-)"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:746
-msgid "unexpected end of line"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:386
+msgid "Co_mma (,)"
 msgstr ""
 
-#: src/output/afm.c:797
-msgid "unexpected end of line expecting string"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:403
+msgid "_Colon (:)"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:160
-#, c-format
-msgid "ascii: opening output file \"%s\""
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:418
+msgid "Ban_g (!)"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:171
-#, c-format
-msgid ""
-"ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters "
-"wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:433
+msgid "Ta_b"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:232
-#, c-format
-msgid "ascii: closing output file \"%s\""
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:448
+msgid "_Space"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:284
-#, c-format
-msgid ""
-"ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
-"decimal, with INDEX expressed in base 4"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:465
+msgid "<b>Separators</b>"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:291
-#, c-format
-msgid "ascii: multiple values for %s"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:495
+msgid "Doubled quote mark treated as escape"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:299
-#, c-format
-msgid "ascii: unknown parameter `%s'"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:524
+msgid "Quote separator characters with"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:313
-#, c-format
-msgid "ascii: positive integer required as `%s' value"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:544
+msgid "<b>Quoting</b>"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:339
-msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:592
+msgid "<b>Fields Preview</b>"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:352
-#, c-format
-msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:607
+msgid "Adjust Variable Formats"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:383
-#, c-format
-msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:618
+msgid ""
+"Check the data formats displayed below and fix any that are incorrect.  You "
+"may set other variable properties now or later."
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:472
-#, c-format
-msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:662
+msgid "<b>Variables</b>"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:682 src/output/postscript.c:831
-#, c-format
-msgid "%s - Page %d"
+#: src/ui/gui/text-data-import.ui:705
+msgid "<b>Data Preview</b>"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:726
-msgid "ascii: charts are unsupported by this driver"
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:7
+msgid "Variable Type"
 msgstr ""
 
-#: src/output/charts/plot-hist.c:127
-msgid "HISTOGRAM"
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:75
+msgid "Scientific notation"
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:66
-#, c-format
-msgid "opening HTML output file: %s"
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:123
+msgid "Custom currency"
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:77
-msgid "PSPP Output"
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:225
+msgid "positive"
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:163
-#, c-format
-msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:234
+msgid "negative"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:165
-#, c-format
-msgid "unknown output driver `%s'"
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:247
+msgid "Sample"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:167
-#, c-format
-msgid "output driver `%s' referenced but never defined"
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:294
+msgid "Width:"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:261
-msgid "using default output driver configuration"
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:339
+msgid "Decimal Places:"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:293
-msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:419 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:610
+msgid "Value Labels"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:301
-#, c-format
-msgid "cannot open \"%s\""
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:518
+msgid "Value Label:"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:313
-#, c-format
-msgid "reading \"%s\""
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:711
+msgid "_No missing values"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:335
-msgid "syntax error"
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:782
+msgid "_Discrete missing values"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:344
-#, c-format
-msgid "error closing \"%s\""
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:816
+msgid "_Low:"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:352
-msgid "no active output drivers"
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:835
+msgid "_High:"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:355
-msgid "error reading device definition file"
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:860
+msgid "Di_screte value:"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:472
-#, c-format
-msgid ""
-"Driver classes:\n"
-"\t"
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:888
+msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:504
-#, c-format
-msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver"
+#: src/ui/gui/variable-info.ui:50
+msgid "Variable Information:"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:521
-#, c-format
-msgid ""
-"reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:9
+msgid "Sort Ascending"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:594
-#, c-format
-msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:15
+msgid "Sort Descending"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:639
-#, c-format
-msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\""
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:26 src/ui/gui/output-viewer.glade:21
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:14
+msgid "_File"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:692
-#, c-format
-msgid "unknown output driver class `%s'"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:38 src/ui/gui/syntax-editor.glade:32
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:62
+msgid "_Syntax"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:714
-#, c-format
-msgid "unknown device type `%s'"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:44 src/ui/gui/data-editor.ui:217
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:229 src/ui/gui/syntax-editor.glade:41
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:71
+msgid "_Data"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:733
-#, c-format
-msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:56
+msgid "_Import Delimited Text Data"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:779
-msgid "driver definition line missing driver name or class name"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:75
+msgid "D_isplay Data File Information"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:926
-#, c-format
-msgid "unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\""
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:81
+msgid "Working File"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:941
-#, c-format
-msgid "bad dimension \"%s\""
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:87
+msgid "External File"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:967
-#, c-format
-msgid "`x' expected in paper size `%s'"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:93
+msgid "Recently Used Da_ta"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:977
-#, c-format
-msgid "trailing garbage `%s' on paper size `%s'"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:99
+msgid "Recently Used _Files"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1021
-msgid "paper size name cannot be empty"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:111 src/ui/gui/output-viewer.glade:43
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:118
+msgid "_Edit"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1039
-msgid "cannot find `papersize' configuration file"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:117
+msgid "Insert Variable"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1046
-#, c-format
-msgid "error opening \"%s\""
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:118
+msgid "Create a new variable at the current position"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1057
-#, c-format
-msgid "error reading \"%s\""
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:125
+msgid "Insert Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1085
-msgid "syntax error in paper size definition"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:126
+msgid "Create a new case at the current position"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1097
-msgid "error reading paper size definition file"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:132
+msgid "Go To Case"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:163
-#, c-format
-msgid "opening PostScript output file \"%s\""
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:134
+msgid "Jump to a case in the data sheet"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
-"plus least 15 lines of the default fonts.  In fact, there's only room for %d "
-"lines of each font at the default size of %d.%03d points."
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:160
+msgid "Cl_ear Variables"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:249
-#, c-format
-msgid "closing PostScript output file \"%s\""
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:161
+msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:309
-#, c-format
-msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:169
+msgid "_Clear Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:325
-#, c-format
-msgid ""
-"unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:170
+msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:337
-#, c-format
-msgid "boolean value expected for %s"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:182
+msgid "_View"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:350
-#, c-format
-msgid "positive integer value required for `%s'"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:189
+msgid "_Status Bar"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:355
-#, c-format
-msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:195
+msgid "_Fonts"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:387
-#, c-format
-msgid "value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:203
+msgid "_Grid Lines"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1181
-#, c-format
-msgid "\"%s\": bad font specification"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:209
+msgid "Value _Labels"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1189
-#, c-format
-msgid "could not find AFM file \"%s\""
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:210
+msgid "Show/hide value labels"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1203
-#, c-format
-msgid "could not find font \"%s\""
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:223 src/ui/gui/data-editor.ui:430
+msgid "_Variables"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1212
-#, c-format
-msgid "could not find encoding \"%s\""
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:234
+msgid "_Sort Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1312
-#, c-format
-msgid "cannot open font file \"%s\""
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:237
+msgid "Sort cases in the active file"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1353
-#, c-format
-msgid "reading font file \"%s\""
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:244
+msgid "_Transpose"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1375
-#, c-format
-msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:245
+msgid "Transpose the cases with the variables"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1404
-msgid "invalid numeric format"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:251
+msgid "S_plit File"
 msgstr ""
 
-#: src/output/table.c:236
-#, c-format
-msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:252
+msgid "Split the active file"
 msgstr ""
 
-#: src/output/table.c:307
-#, c-format
-msgid ""
-"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:259
+msgid "Select _Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:58
-msgid "Untitled"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:265
+msgid "_Weight Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:60
-msgid "PSPP Data Editor"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:266
+msgid "Weight cases by variable"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:108
-msgid "Open"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:273
+msgid "_Transform"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:116
-msgid "System Files (*.sav)"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:279
+msgid "_Compute"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:122
-msgid "Portable Files (*.por) "
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:285
+msgid "Ran_k Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:128
-msgid "All Files"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:291
+msgid "Recode into _Same Variables"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:232
-msgid "Save Data As"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:297
+msgid "Recode into _Different Variables"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:474
-msgid "Font Selection"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:303
+msgid "_Run Pending Transforms"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:75
-msgid "Script Error"
-msgstr ""
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:310
+msgid "_Analyze"
+msgstr "_Analyse"
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:79
-msgid "Data File Error"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:316
+msgid "_Descriptive Statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:84
-msgid "PSPP Error"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:322
+msgid "_Frequencies"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:113 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:158
-msgid "Incorrect value for variable type"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:334
+msgid "_Explore"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:134 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:141
-msgid "Incorrect range specification"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:340
+msgid "_Crosstabs"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:653
-msgid "var"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:346
+msgid "Compare _Means"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:424
-msgid "None"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:352
+msgid "_One Sample T Test"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:429
-msgid "Comma"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:358
+msgid "_Independent Samples T Test"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:430
-msgid "Dot"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:364
+msgid "_Paired Samples T Test"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:431
-msgid "Scientific"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:370
+msgid "One Way _ANOVA"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:432
-msgid "Date"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:376
+msgid "Bivariate _Correlation..."
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:433
-msgid "Dollar"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:382
+msgid "Factor _Analysis"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:434
-msgid "Custom"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:388
+msgid "Re_liability"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:67
-msgid "Name"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:394
+msgid "Linear _Regression"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:69
-msgid "Width"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:400
+msgid "_Non-Parametric Statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:70
-msgid "Decimals"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:406
+msgid "_Chi-Square"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
-msgid "Values"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:412
+msgid "_Binomial"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:75
-msgid "Align"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:418
+msgid "ROC Cur_ve..."
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:76
-msgid "Measure"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:424
+msgid "_Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:99
-msgid "Left"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:431
+msgid "Jump to variable"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:100
-msgid "Right"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:438
+msgid "Data File _Comments"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:101
-msgid "Centre"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:444 src/ui/gui/output-viewer.glade:66
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:209
+msgid "_Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:106
-msgid "Nominal"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:450 src/ui/gui/output-viewer.glade:76
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:218
+msgid "_Minimize All Windows"
+msgstr "_Minimise All Windows"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:456
+msgid "_Split"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:107
-msgid "Ordinal"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:462 src/ui/gui/output-viewer.glade:87
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:229
+msgid "_Help"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:108
-msgid "Scale"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:468 src/ui/gui/output-viewer.glade:94
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:237
+msgid "_Reference Manual"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/command-line.c:214
-#, c-format
-msgid ""
-"PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
-"\n"
-"Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
-"\n"
-"If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n"
-"for the equivalent short option also.  Similarly for optional arguments.\n"
-"\n"
-"Configuration:\n"
-"  -a, --algorithm={compatible|enhanced}\n"
-"                            set to `compatible' if you want output\n"
-"                            calculated from broken algorithms\n"
-"  -B, --config-dir=DIR      set configuration directory to DIR\n"
-"  -o, --device=DEVICE       select output driver DEVICE and disable "
-"defaults\n"
-"\n"
-"Input and output:\n"
-"  -f, --out-file=FILE       send output to FILE (overwritten)\n"
-"  -p, --pipe                read script from stdin, send output to stdout\n"
-"  -I-, --no-include         clear include path\n"
-"  -I, --include=DIR         append DIR to include path\n"
-"\n"
-"Language modifiers:\n"
-"  -i, --interactive         interpret scripts in interactive mode\n"
-"  -n, --edit                just check syntax; don't actually run the code\n"
-"  -r, --no-statrc           disable execution of .pspp/rc at startup\n"
-"  -s, --safer               don't allow some unsafe operations\n"
-"  -x, --syntax={compatible|enhanced}\n"
-"                            set to `compatible' if you want only to accept\n"
-"                            spss compatible syntax\n"
-"\n"
-"Informative output:\n"
-"  -h, --help                print this help, then exit\n"
-"  -l, --list                print a list of known driver classes, then exit\n"
-"  -V, --version             show PSPP version, then exit\n"
-"  -v, --verbose             increments verbosity level\n"
-"\n"
-"Non-option arguments:\n"
-" FILE                       syntax file to execute\n"
-" KEY=VALUE                  overrides macros in output initialization file\n"
-"\n"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:652
+msgid "Information Area"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/command-line.c:248
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Report bugs to <%s>.\n"
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:674
+msgid "Processor Area"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:111
-msgid ""
-"Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
-"failures."
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:699
+msgid "Case Counter Area"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:61
-msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:724
+msgid "Filter Use Status Area"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:63
-#, c-format
-msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:750
+msgid "Weight Status Area"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:66
-#, c-format
-msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
+#: src/ui/gui/data-editor.ui:776
+msgid "Split File Status Area"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:115
-msgid "error"
+#: src/ui/gui/output-viewer.glade:31
+msgid "_Export"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:116
-msgid "warning"
+#: src/ui/gui/output-viewer.glade:101 src/ui/gui/syntax-editor.glade:244
+msgid "_About"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Text color must be in range 0-15."
-#~ msgstr "Text colour must be in range 0-15."
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:163
+msgid "_Run"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Background color must be in range 0-7."
-#~ msgstr "Background colour must be in range 0-7."
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:172
+msgid "All"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Border color must be in range 0-7."
-#~ msgstr "Border colour must be in range 0-7."
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:180
+msgid "Selection"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Lower window color must be between 0 and 6."
-#~ msgstr "Lower window colour must be between 0 and 6."
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188
+msgid "Current Line"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Upper window color must be between 0 and 6."
-#~ msgstr "Upper window colour must be between 0 and 6."
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197
+msgid "To End"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Frame color must be between 0 and 6."
-#~ msgstr "Frame colour must be between 0 and 6."
+#~ msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
+#~ msgstr "cannot initialise output driver `%s' of class `%s'"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Week argument to WKYR must be in range 0 to 53."
-#~ msgstr "Text colour must be in range 0-15."
+#~ msgid "Options affecting syntax and behavior:"
+#~ msgstr "Options affecting syntax and behaviour:"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Percentiles must be between 0 and 100."
-#~ msgstr "Frame colour must be between 0 and 6."
+#~ msgid ""
+#~ "   This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
+#~ "   it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+#~ "   the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n"
+#~ "   (at your option) any later version.\n"
+#~ "\n"
+#~ "   This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+#~ "   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+#~ "   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
+#~ "   GNU General Public License for more details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "   You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+#~ "   along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"   This program is free software: you can redistribute it and/or modify"
+#~ "\\n\"\n"
+#~ "\"   it under the terms of the GNU General Public License as published by"
+#~ "\\n\"\n"
+#~ "\"   the Free Software Foundation, either version 3 of the Licence, or\\n"
+#~ "\"\n"
+#~ "\"   (at your option) any later version.\\n\"\n"
+#~ "\"\\n\"\n"
+#~ "\"   This program is distributed in the hope that it will be useful,\\n"
+#~ "\"\n"
+#~ "\"   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\\n\"\n"
+#~ "\"   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\\n\"\n"
+#~ "\"   GNU General Public License for more details.\\n\"\n"
+#~ "\"\\n\"\n"
+#~ "\"   You should have received a copy of the GNU General Public License\\n"
+#~ "\"\n"
+#~ "\"   along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+#~ "\\n\"\n"