msgstr ""
"Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-07 23:34-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-08 18:04+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 08:29+0800\n"
"Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
"Language-Team: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
msgstr ""
+#: src/data/casereader-filter.c:221
+msgid ""
+"At least one case in the data read had a weight value that was user-missing, "
+"system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
+msgstr ""
+
#: src/data/case-tmpfile.c:57
#, c-format
msgid "failed to create temporary file"
msgid "writing to temporary file"
msgstr ""
-#: src/data/casereader-filter.c:221
-msgid ""
-"At least one case in the data read had a weight value that was user-missing, "
-"system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
-msgstr ""
-
#: src/data/data-in.c:262 src/data/data-in.c:452
msgid "Field contents are not numeric."
msgstr ""
msgid "%s field) "
msgstr ""
-#: src/data/data-out.c:447
+#: src/data/data-out.c:446
#, c-format
msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7."
msgstr ""
-#: src/data/data-out.c:468
+#: src/data/data-out.c:467
#, c-format
msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:639
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1190 src/ui/gui/psppire-var-store.c:605
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2176
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1190 src/ui/gui/psppire.glade:2176
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:605
msgid "String"
msgstr ""
#: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:639
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1079 src/ui/gui/psppire-var-store.c:598
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2131
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1079 src/ui/gui/psppire.glade:2131
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:598
msgid "Numeric"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
#. messages in fh_lock() that identify types of files.
-#: src/data/por-file-reader.c:268 src/data/por-file-writer.c:149
+#: src/data/por-file-reader.c:268 src/data/por-file-writer.c:148
msgid "portable file"
msgstr ""
"Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-writer.c:141
+#: src/data/por-file-writer.c:140
#, c-format
msgid "Invalid decimal digits count %d. Treating as %d."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-writer.c:161
+#: src/data/por-file-writer.c:160
#, c-format
msgid "Error opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-writer.c:500
+#: src/data/por-file-writer.c:499
#, c-format
msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
msgstr ""
msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
msgstr ""
-#: src/language/control/loop.c:216
+#: src/language/control/loop.c:214
msgid "Only one index clause may be specified."
msgstr ""
msgid "Handle for %s not allowed here."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get-data.c:62
-#, c-format
-msgid "Unsupported TYPE %s"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get-data.c:258
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is allowed only with %s arrangement, but %s arrangement was stated or "
-"implied earlier in this command."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get-data.c:313
-msgid "expecting FIXED or DELIMITED"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get-data.c:326
-msgid "Value of FIRSTCASE must be 1 or greater."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get-data.c:351
-msgid "expecting LINE or VARIABLES"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get-data.c:364
-msgid "Value of FIXCASE must be at least 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get-data.c:384
-msgid "Value of FIRST must be at least 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get-data.c:396
-msgid "Value of PERCENT must be between 1 and 100."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get-data.c:445
-msgid ""
-"In compatible syntax mode, the QUALIFIER string must contain exactly one "
-"character."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get-data.c:460
-msgid "expecting VARIABLES"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get-data.c:482
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d. "
-"Data fields must be listed in order of increasing record number."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get-data.c:491
-#, c-format
-msgid ""
-"The record number specified, %ld, exceeds the number of records per case "
-"specified on FIXCASE, %d."
-msgstr ""
-
#: src/language/data-io/get.c:99
msgid "expecting COMM or TAPE"
msgstr ""
"variable in earlier file (%s)."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:130
+#: src/language/data-io/get-data.c:62
+#, c-format
+msgid "Unsupported TYPE %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:258
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is allowed only with %s arrangement, but %s arrangement was stated or "
+"implied earlier in this command."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:313
+msgid "expecting FIXED or DELIMITED"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:326
+msgid "Value of FIRSTCASE must be 1 or greater."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:351
+msgid "expecting LINE or VARIABLES"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:364
+msgid "Value of FIXCASE must be at least 1."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:384
+msgid "Value of FIRST must be at least 1."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:396
+msgid "Value of PERCENT must be between 1 and 100."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:445
+msgid ""
+"In compatible syntax mode, the QUALIFIER string must contain exactly one "
+"character."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:460
+msgid "expecting VARIABLES"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:482
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:378
+#, c-format
+msgid ""
+"The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d. "
+"Data fields must be listed in order of increasing record number."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:491
+#, c-format
+msgid ""
+"The record number specified, %ld, exceeds the number of records per case "
+"specified on FIXCASE, %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:129
msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:143
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:142
msgid "Input program did not create any variables."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:288
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:287
msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:338
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:337
msgid ""
"REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1."
msgstr ""
msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:476
-#: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:60
-msgid "expecting end of command"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print-space.c:116
-msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print-space.c:119
-#, c-format
-msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
-msgstr ""
-
#: src/language/data-io/print.c:266
#, c-format
msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+#: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:476
+#: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:60
+msgid "expecting end of command"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/print-space.c:116
+msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/print-space.c:119
+#, c-format
+msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
+msgstr ""
+
#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
#, c-format
msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:563
#: src/language/stats/crosstabs.q:1155 src/language/stats/crosstabs.q:1182
#: src/language/stats/crosstabs.q:1202 src/language/stats/crosstabs.q:1224
-#: src/language/stats/examine.q:1198 src/language/stats/frequencies.q:1060
-#: src/language/stats/frequencies.q:1184
+#: src/language/stats/examine.q:1948 src/language/stats/frequencies.q:1055
+#: src/language/stats/frequencies.q:1179
msgid "Value"
msgstr ""
#: src/language/dictionary/split-file.c:86
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:397
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:564 src/ui/gui/crosstabs.glade:275
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:104 src/ui/gui/psppire.glade:2099
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2099 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:104
msgid "Label"
msgstr ""
msgid "The weighting variable may not be scratch."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/evaluate.c:155
+#: src/language/expressions/evaluate.c:154
msgid "expecting number or string"
msgstr ""
-#: src/language/expressions/evaluate.c:169
+#: src/language/expressions/evaluate.c:168
#, c-format
msgid "Duplicate variable name %s."
msgstr ""
msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:133
+#: src/language/stats/binomial.c:132
#, c-format
msgid "Variable %s is not dichotomous"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:178
+#: src/language/stats/binomial.c:177
msgid "Binomial Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:202
+#: src/language/stats/binomial.c:201
msgid "Group1"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:203
+#: src/language/stats/binomial.c:202
msgid "Group2"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:204 src/language/stats/chisquare.c:223
+#: src/language/stats/binomial.c:203 src/language/stats/chisquare.c:223
#: src/language/stats/chisquare.c:283 src/language/stats/crosstabs.q:862
#: src/language/stats/crosstabs.q:1062 src/language/stats/crosstabs.q:1785
-#: src/language/stats/examine.q:918 src/language/stats/frequencies.q:1137
+#: src/language/stats/examine.q:1207 src/language/stats/frequencies.q:1132
#: src/language/stats/oneway.q:306 src/language/stats/oneway.q:476
-#: src/language/stats/regression.q:312 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:59
+#: src/language/stats/regression.q:309 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:59
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:236 src/language/stats/chisquare.c:246
+#: src/language/stats/binomial.c:235 src/language/stats/chisquare.c:246
#: src/language/stats/crosstabs.q:1180 src/language/stats/crosstabs.q:1221
msgid "Category"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:237 src/language/stats/crosstabs.q:872
-#: src/language/stats/examine.q:993 src/language/stats/frequencies.q:1405
+#: src/language/stats/binomial.c:236 src/language/stats/crosstabs.q:872
+#: src/language/stats/examine.q:1280 src/language/stats/frequencies.q:1400
#: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:391
#: src/language/stats/t-test.q:693 src/language/stats/t-test.q:716
#: src/language/stats/t-test.q:850 src/language/stats/t-test.q:1387
msgid "N"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:238
+#: src/language/stats/binomial.c:237
msgid "Observed Prop."
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:239
+#: src/language/stats/binomial.c:238
msgid "Test Prop."
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:242
+#: src/language/stats/binomial.c:241
#, c-format
msgid "Exact Sig. (%d-tailed)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/stats/chisquare.c:209 src/language/stats/chisquare.c:249
-#: src/language/stats/regression.q:311 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:61
+#: src/language/stats/regression.q:308 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:61
msgid "Residual"
msgstr ""
#: src/language/stats/chisquare.c:312 src/language/stats/crosstabs.q:1156
#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/oneway.q:694
-#: src/language/stats/regression.q:305 src/language/stats/t-test.q:1001
+#: src/language/stats/regression.q:302 src/language/stats/t-test.q:1001
#: src/language/stats/t-test.q:1193 src/language/stats/t-test.q:1286
msgid "df"
msgstr ""
msgid "Summary."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:859 src/language/stats/examine.q:981
+#: src/language/stats/crosstabs.q:859 src/language/stats/examine.q:1268
msgid "Cases"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:860 src/language/stats/examine.q:916
-#: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1406
+#: src/language/stats/crosstabs.q:860 src/language/stats/examine.q:1205
+#: src/language/stats/frequencies.q:1053 src/language/stats/frequencies.q:1401
msgid "Valid"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:861 src/language/stats/examine.q:917
-#: src/language/stats/frequencies.q:1128 src/language/stats/frequencies.q:1407
+#: src/language/stats/crosstabs.q:861 src/language/stats/examine.q:1206
+#: src/language/stats/frequencies.q:1123 src/language/stats/frequencies.q:1402
#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:106
msgid "Missing"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:873 src/language/stats/examine.q:996
-#: src/language/stats/frequencies.q:1062 src/language/stats/frequencies.q:1063
-#: src/language/stats/frequencies.q:1064
+#: src/language/stats/crosstabs.q:873 src/language/stats/examine.q:1283
+#: src/language/stats/frequencies.q:1057 src/language/stats/frequencies.q:1058
+#: src/language/stats/frequencies.q:1059
msgid "Percent"
msgstr ""
#: src/language/stats/crosstabs.q:1154 src/language/stats/crosstabs.q:1181
#: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/crosstabs.q:1222
-#: src/language/stats/examine.q:1442 src/ui/gui/checkbox-treeview.c:94
+#: src/language/stats/examine.q:1745 src/ui/gui/checkbox-treeview.c:94
msgid "Statistic"
msgstr ""
msgid "Directional measures."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1223 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:101
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2223
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1223 src/ui/gui/psppire.glade:2223
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:101
msgid "Type"
msgstr ""
msgid "%s Dependent"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1556
+#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1550
#: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/npar-summary.c:125
#: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:694
#: src/language/stats/t-test.q:717 src/language/stats/t-test.q:849
msgid "Std Dev"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1636
+#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1581
#: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:46
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45
msgid "Variance"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1743
+#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1617
#: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:50
msgid "Kurtosis"
msgid "S E Kurt"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1723
+#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1612
#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46
msgid "Skewness"
msgid "S E Skew"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1684
+#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1601
#: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:48
msgid "Range"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1661
+#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1591
#: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/npar-summary.c:131
#: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42
msgid "Minimum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1672
+#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1596
#: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:134
#: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43
msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:288 src/language/stats/examine.q:291
-#, c-format
-msgid "%s is not currently supported."
+#: src/language/stats/examine.q:337 src/language/stats/examine.q:490
+#: src/language/stats/examine.q:1047
+msgid "Not creating plot because data set is empty."
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:501 src/language/stats/examine.q:514
+#: src/language/stats/examine.q:347
#, c-format
-msgid "%s and %s are mutually exclusive"
+msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:976
-msgid "Case Processing Summary"
+#: src/language/stats/examine.q:348 src/language/stats/examine.q:353
+msgid "Observed Value"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1183
-msgid "Extreme Values"
+#: src/language/stats/examine.q:349
+msgid "Expected Normal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1199
-msgid "Case Number"
+#: src/language/stats/examine.q:351
+#, c-format
+msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1297
-msgid "Highest"
+#: src/language/stats/examine.q:354
+msgid "Dev from Normal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1302
-msgid "Lowest"
+#: src/language/stats/examine.q:507
+#, c-format
+msgid "Boxplot of %s vs. %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1443 src/language/stats/oneway.q:394
-#: src/language/stats/oneway.q:692 src/language/stats/regression.q:204
-msgid "Std. Error"
+#: src/language/stats/examine.q:511
+#, c-format
+msgid "Boxplot of %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1445 src/language/stats/oneway.q:408
-#: src/ui/gui/examine.glade:307
-msgid "Descriptives"
+#: src/language/stats/examine.q:747 src/language/stats/examine.q:760
+#, c-format
+msgid "%s and %s are mutually exclusive"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1263
+msgid "Case Processing Summary"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1574 src/language/stats/oneway.q:399
+#: src/language/stats/examine.q:1555 src/language/stats/oneway.q:399
#, c-format
msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1580 src/language/stats/oneway.q:401
+#: src/language/stats/examine.q:1561 src/language/stats/oneway.q:401
msgid "Lower Bound"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1591 src/language/stats/oneway.q:402
+#: src/language/stats/examine.q:1566 src/language/stats/oneway.q:402
msgid "Upper Bound"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1603
+#: src/language/stats/examine.q:1571
#, c-format
msgid "5%% Trimmed Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1614 src/language/stats/frequencies.q:125
+#: src/language/stats/examine.q:1576 src/language/stats/frequencies.q:125
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:52
msgid "Median"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1648 src/language/stats/npar-summary.c:128
+#: src/language/stats/examine.q:1586 src/language/stats/npar-summary.c:128
#: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:695
#: src/language/stats/t-test.q:718 src/language/stats/t-test.q:851
#: src/language/stats/t-test.q:1188
msgid "Std. Deviation"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1696
+#: src/language/stats/examine.q:1606
msgid "Interquartile Range"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1850
-#, c-format
-msgid "Boxplot of %s vs. %s"
+#: src/language/stats/examine.q:1742 src/language/stats/oneway.q:408
+#: src/ui/gui/examine.glade:307
+msgid "Descriptives"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1877
-msgid "Boxplot"
+#: src/language/stats/examine.q:1748 src/language/stats/oneway.q:394
+#: src/language/stats/oneway.q:692 src/language/stats/regression.q:203
+msgid "Std. Error"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1919
+#: src/language/stats/examine.q:1845 src/language/stats/examine.q:1850
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:675 src/ui/gui/psppire-var-store.c:685
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:695
#, c-format
-msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
+msgid "%d"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1920 src/language/stats/examine.q:1926
-msgid "Observed Value"
+#: src/language/stats/examine.q:1928
+msgid "Highest"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1921
-msgid "Expected Normal"
+#: src/language/stats/examine.q:1933
+msgid "Lowest"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1924
-#, c-format
-msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
+#: src/language/stats/examine.q:1940
+msgid "Extreme Values"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1927
-msgid "Dev from Normal"
+#: src/language/stats/examine.q:1944
+msgid "Case Number"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:2046 src/language/stats/examine.q:2068
-#: src/language/stats/frequencies.q:1417 src/language/stats/npar-summary.c:141
+#: src/language/stats/examine.q:2066
+msgid "Tukey's Hinges"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:2106 src/language/stats/examine.q:2124
+#: src/language/stats/frequencies.q:1412 src/language/stats/npar-summary.c:141
#: src/ui/gui/examine.glade:328
msgid "Percentiles"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:2204
-msgid "Tukey's Hinges"
+#: src/language/stats/examine.q:2113
+#, c-format
+msgid "%g"
msgstr ""
#: src/language/stats/flip.c:96
"MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:759
+#: src/language/stats/frequencies.q:754
#, c-format
msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:822
+#: src/language/stats/frequencies.q:817
msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:834
+#: src/language/stats/frequencies.q:829
#, c-format
msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:841
+#: src/language/stats/frequencies.q:836
#, c-format
msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1059 src/language/stats/frequencies.q:1152
-#: src/language/stats/frequencies.q:1153 src/language/stats/frequencies.q:1187
+#: src/language/stats/frequencies.q:1054 src/language/stats/frequencies.q:1147
+#: src/language/stats/frequencies.q:1148 src/language/stats/frequencies.q:1182
msgid "Cum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/output/charts/plot-hist.c:126
+#: src/language/stats/frequencies.q:1056 src/output/charts/plot-hist.c:138
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1082
+#: src/language/stats/frequencies.q:1077
msgid "Value Label"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1185
+#: src/language/stats/frequencies.q:1180
msgid "Freq"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1186 src/language/stats/frequencies.q:1188
+#: src/language/stats/frequencies.q:1181 src/language/stats/frequencies.q:1183
msgid "Pct"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1379
+#: src/language/stats/frequencies.q:1374
#, c-format
msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1421
+#: src/language/stats/frequencies.q:1416
msgid "50 (Median)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/glm.q:147
+#: src/language/stats/glm.q:148
msgid "Multivariate GLM not yet supported"
msgstr ""
-#: src/language/stats/glm.q:271 src/language/stats/regression.q:934
-msgid "Dependent variable must be numeric."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/glm.q:346 src/language/stats/regression.q:1030
+#: src/language/stats/glm.q:356 src/language/stats/regression.q:1026
msgid "No valid data found. This command was skipped."
msgstr ""
msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
msgstr ""
-#: src/language/stats/npar-summary.c:108
-msgid "Descriptive Statistics"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/npar-summary.c:145
-msgid "25th"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/npar-summary.c:148
-msgid "50th (Median)"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/npar-summary.c:151
-msgid "75th"
-msgstr ""
-
#: src/language/stats/npar.q:98
msgid "NPAR subcommand not currently implemented."
msgstr ""
-#: src/language/stats/npar.q:236
+#: src/language/stats/npar.q:237
#, c-format
msgid ""
"The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/npar.q:291
+#: src/language/stats/npar.q:292
#, c-format
msgid ""
"%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires "
"exactly %d values."
msgstr ""
-#: src/language/stats/npar.q:425 src/language/stats/t-test.q:496
+#: src/language/stats/npar.q:426 src/language/stats/t-test.q:496
#, c-format
msgid ""
"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%zu) did "
"not match the number following (%zu)."
msgstr ""
+#: src/language/stats/npar-summary.c:108
+msgid "Descriptive Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:145
+msgid "25th"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:148
+msgid "50th (Median)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:151
+msgid "75th"
+msgstr ""
+
#: src/language/stats/oneway.q:169
msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
msgstr ""
msgid "`%s' is not a variable name"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/regression.q:304
+#: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/regression.q:301
msgid "Sum of Squares"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/regression.q:306
+#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/regression.q:303
msgid "Mean Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:307
+#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:304
#: src/language/stats/t-test.q:998
msgid "F"
msgstr ""
#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/oneway.q:542
-#: src/language/stats/regression.q:207 src/language/stats/regression.q:308
+#: src/language/stats/regression.q:206 src/language/stats/regression.q:305
msgid "Significance"
msgstr ""
msgid "Within Groups"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:352 src/language/stats/regression.q:333
+#: src/language/stats/oneway.q:352 src/language/stats/regression.q:330
msgid "ANOVA"
msgstr ""
msgid "Value of Contrast"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:693 src/language/stats/regression.q:206
+#: src/language/stats/oneway.q:693 src/language/stats/regression.q:205
#: src/language/stats/t-test.q:1000 src/language/stats/t-test.q:1192
#: src/language/stats/t-test.q:1285
msgid "t"
msgid "Model Summary"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:203
+#: src/language/stats/regression.q:202
msgid "B"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:205
+#: src/language/stats/regression.q:204
msgid "Beta"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:208
+#: src/language/stats/regression.q:207
msgid "(Constant)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:274
+#: src/language/stats/regression.q:271
msgid "Coefficients"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:310
+#: src/language/stats/regression.q:307
msgid "Regression"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:392
+#: src/language/stats/regression.q:389
msgid "Model"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:393
+#: src/language/stats/regression.q:390
msgid "Covariances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:408
+#: src/language/stats/regression.q:405
msgid "Coefficient Correlations"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:810
+#: src/language/stats/regression.q:807
msgid ""
"The dependent variable is equal to the independent variable.The least "
"squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be "
"meaningless."
msgstr ""
+#: src/language/stats/regression.q:931
+msgid "Dependent variable must be numeric."
+msgstr ""
+
#: src/language/stats/sort-cases.c:64
msgid "Buffer limit must be at least 2."
msgstr ""
msgid "Cannot change mode of %s: %s"
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:201 src/language/utilities/set.q:203
-#: src/language/utilities/set.q:205 src/language/utilities/set.q:207
-#: src/language/utilities/set.q:209 src/language/utilities/set.q:211
-#: src/language/utilities/set.q:213 src/language/utilities/set.q:215
-#: src/language/utilities/set.q:217
+#: src/language/utilities/set.q:200
+msgid "WORKSPACE must be at least 1MB"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:206 src/language/utilities/set.q:208
+#: src/language/utilities/set.q:210 src/language/utilities/set.q:212
+#: src/language/utilities/set.q:214 src/language/utilities/set.q:216
+#: src/language/utilities/set.q:218 src/language/utilities/set.q:220
+#: src/language/utilities/set.q:222
#, c-format
msgid "%s is obsolete."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:220
+#: src/language/utilities/set.q:225
#, c-format
msgid "%s is not implemented."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:223
+#: src/language/utilities/set.q:228
msgid "Active file compression is not implemented."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:318
+#: src/language/utilities/set.q:323
msgid "EPOCH must be 1500 or later."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:325
+#: src/language/utilities/set.q:330
msgid "expecting AUTOMATIC or year"
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:346
+#: src/language/utilities/set.q:351
msgid "LENGTH must be at least 1."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:390
+#: src/language/utilities/set.q:395
msgid "WIDTH must be at least 40."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:413
+#: src/language/utilities/set.q:418
#, c-format
msgid ""
"FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s "
"is of type string."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:480
+#: src/language/utilities/set.q:485
msgid "BLANKS is SYSMIS."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:482
+#: src/language/utilities/set.q:487
#, c-format
msgid "BLANKS is %g."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:517
+#: src/language/utilities/set.q:522
#, c-format
msgid "%s is \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:553
+#: src/language/utilities/set.q:558
#, c-format
msgid "DECIMAL is \"%c\"."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:559
+#: src/language/utilities/set.q:564
#, c-format
msgid "ENDCMD is \"%c\"."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:567
+#: src/language/utilities/set.q:572
#, c-format
msgid "ERRORS is \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:578
+#: src/language/utilities/set.q:583
#, c-format
msgid "FORMAT is %s."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:584
+#: src/language/utilities/set.q:589
#, c-format
msgid "LENGTH is %d."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:590
+#: src/language/utilities/set.q:595
#, c-format
msgid "MXERRS is %d."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:596
+#: src/language/utilities/set.q:601
#, c-format
msgid "MXLOOPS is %d."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:602
+#: src/language/utilities/set.q:607
#, c-format
msgid "MXWARNS is %d."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:609 src/language/utilities/set.q:660
+#: src/language/utilities/set.q:614 src/language/utilities/set.q:665
#, c-format
msgid "%s is %s (%s)."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:681
+#: src/language/utilities/set.q:686
msgid "SCOMPRESSION is ON."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:683
+#: src/language/utilities/set.q:688
msgid "SCOMPRESSION is OFF."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:690
+#: src/language/utilities/set.q:695
msgid "UNDEFINED is WARN."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:692
+#: src/language/utilities/set.q:697
msgid "UNDEFINED is NOWARN."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:700
+#: src/language/utilities/set.q:705
msgid "WEIGHT is off."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:702
+#: src/language/utilities/set.q:707
#, c-format
msgid "WEIGHT is variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:720
+#: src/language/utilities/set.q:725
#, c-format
msgid "WIDTH is %d."
msgstr ""
msgid "The filter variable may not be scratch."
msgstr ""
-#: src/libpspp/hash.c:615
+#: src/libpspp/hash.c:614
#, c-format
msgid "hash table:"
msgstr ""
-#: src/math/percentiles.c:41
+#: src/math/percentiles.c:35
msgid "HAverage"
msgstr ""
-#: src/math/percentiles.c:42
+#: src/math/percentiles.c:36
msgid "Weighted Average"
msgstr ""
-#: src/math/percentiles.c:43
+#: src/math/percentiles.c:37
msgid "Rounded"
msgstr ""
-#: src/math/percentiles.c:44
+#: src/math/percentiles.c:38
msgid "Empirical"
msgstr ""
-#: src/math/percentiles.c:45
+#: src/math/percentiles.c:39
msgid "Empirical with averaging"
msgstr ""
msgid "creating \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/charts/plot-hist.c:124
+#: src/output/charts/plot-hist.c:136
msgid "HISTOGRAM"
msgstr ""
msgid "Paste"
msgstr ""
+#: src/ui/gui/psppire.c:194
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.c:195
+msgid "_Select"
+msgstr ""
+
#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:604
msgid "Data View"
msgstr ""
msgid "%ld"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:100
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:102 src/ui/gui/psppire.glade:2187
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:103
-msgid "Decimals"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:105
-msgid "Values"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:108
-msgid "Align"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:109
-msgid "Measure"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:601
-msgid "Scientific"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:604
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:675 src/ui/gui/psppire-var-store.c:685
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:695
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/psppire.c:194
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/psppire.c:195
-msgid "_Select"
-msgstr ""
-
#: src/ui/gui/psppire.glade:11
msgid ""
"This is beta status software. Please report bugs to bug-gnu-pspp@gnu.org"
msgid "Use expression as label"
msgstr ""
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2187 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:102
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
#: src/ui/gui/psppire.glade:2274
msgid "Goto Case Number:"
msgstr ""
msgid "Search backward"
msgstr ""
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:100
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:103
+msgid "Decimals"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:105
+msgid "Values"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:108
+msgid "Align"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:109
+msgid "Measure"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:601
+msgid "Scientific"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:604
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
#: src/ui/gui/rank.glade:111
msgid "By:"
msgstr ""
msgid "To End"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/t-test-options.c:60
-#, c-format
-msgid "Confidence Interval: %2d %%"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:228
-msgid "Var 1"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:229
-msgid "Var 2"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/t-test.glade:56 src/ui/gui/t-test.glade:165
-msgid "Define Groups"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/t-test.glade:123 src/ui/gui/t-test.glade:549
-#: src/ui/gui/t-test.glade:761
-msgid "Test Variable(s):"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/t-test.glade:258
-msgid "Group_2 value:"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/t-test.glade:271
-msgid "Group_1 value:"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/t-test.glade:320
-msgid "_Cut point:"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/t-test.glade:349
-msgid "_Use specified values:"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/t-test.glade:431
-msgid "Exclude cases _analysis by analysis"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/t-test.glade:442
-msgid "Exclude cases _listwise"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/t-test.glade:594
-msgid "Test Value: "
-msgstr ""
-
#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:70
msgid ""
"The text import assistant has not been compiled into this build of PSPPIRE, "
msgid "<b>Data Preview</b>"
msgstr ""
+#: src/ui/gui/t-test.glade:56 src/ui/gui/t-test.glade:165
+msgid "Define Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/t-test.glade:123 src/ui/gui/t-test.glade:549
+#: src/ui/gui/t-test.glade:761
+msgid "Test Variable(s):"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/t-test.glade:258
+msgid "Group_2 value:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/t-test.glade:271
+msgid "Group_1 value:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/t-test.glade:320
+msgid "_Cut point:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/t-test.glade:349
+msgid "_Use specified values:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/t-test.glade:431
+msgid "Exclude cases _analysis by analysis"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/t-test.glade:442
+msgid "Exclude cases _listwise"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/t-test.glade:594
+msgid "Test Value: "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/t-test-options.c:60
+#, c-format
+msgid "Confidence Interval: %2d %%"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:228
+msgid "Var 1"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:229
+msgid "Var 2"
+msgstr ""
+
#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:89
#, c-format
msgid "Label: %s\n"