msgstr ""
"Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:48+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-08 18:04+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 08:29+0800\n"
"Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
"Language-Team: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
msgstr ""
-#: src/language/control/loop.c:213
+#: src/language/control/loop.c:214
msgid "Only one index clause may be specified."
msgstr ""
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:634
-#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:242
+#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:245
msgid "Variable"
msgstr ""
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:563
#: src/language/stats/crosstabs.q:1155 src/language/stats/crosstabs.q:1182
#: src/language/stats/crosstabs.q:1202 src/language/stats/crosstabs.q:1224
-#: src/language/stats/examine.q:1198 src/language/stats/frequencies.q:1060
-#: src/language/stats/frequencies.q:1184
+#: src/language/stats/examine.q:1948 src/language/stats/frequencies.q:1055
+#: src/language/stats/frequencies.q:1179
msgid "Value"
msgstr ""
msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:133
+#: src/language/stats/binomial.c:132
#, c-format
msgid "Variable %s is not dichotomous"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:178
+#: src/language/stats/binomial.c:177
msgid "Binomial Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:202
+#: src/language/stats/binomial.c:201
msgid "Group1"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:203
+#: src/language/stats/binomial.c:202
msgid "Group2"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:204 src/language/stats/chisquare.c:223
+#: src/language/stats/binomial.c:203 src/language/stats/chisquare.c:223
#: src/language/stats/chisquare.c:283 src/language/stats/crosstabs.q:862
#: src/language/stats/crosstabs.q:1062 src/language/stats/crosstabs.q:1785
-#: src/language/stats/examine.q:918 src/language/stats/frequencies.q:1137
+#: src/language/stats/examine.q:1207 src/language/stats/frequencies.q:1132
#: src/language/stats/oneway.q:306 src/language/stats/oneway.q:476
-#: src/language/stats/regression.q:312 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:59
+#: src/language/stats/regression.q:309 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:59
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:236 src/language/stats/chisquare.c:246
+#: src/language/stats/binomial.c:235 src/language/stats/chisquare.c:246
#: src/language/stats/crosstabs.q:1180 src/language/stats/crosstabs.q:1221
msgid "Category"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:237 src/language/stats/crosstabs.q:872
-#: src/language/stats/examine.q:993 src/language/stats/frequencies.q:1405
+#: src/language/stats/binomial.c:236 src/language/stats/crosstabs.q:872
+#: src/language/stats/examine.q:1280 src/language/stats/frequencies.q:1400
#: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:391
#: src/language/stats/t-test.q:693 src/language/stats/t-test.q:716
#: src/language/stats/t-test.q:850 src/language/stats/t-test.q:1387
msgid "N"
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:238
+#: src/language/stats/binomial.c:237
msgid "Observed Prop."
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:239
+#: src/language/stats/binomial.c:238
msgid "Test Prop."
msgstr ""
-#: src/language/stats/binomial.c:242
+#: src/language/stats/binomial.c:241
#, c-format
msgid "Exact Sig. (%d-tailed)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/stats/chisquare.c:209 src/language/stats/chisquare.c:249
-#: src/language/stats/regression.q:311 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:61
+#: src/language/stats/regression.q:308 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:61
msgid "Residual"
msgstr ""
#: src/language/stats/chisquare.c:312 src/language/stats/crosstabs.q:1156
#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/oneway.q:694
-#: src/language/stats/regression.q:305 src/language/stats/t-test.q:1001
+#: src/language/stats/regression.q:302 src/language/stats/t-test.q:1001
#: src/language/stats/t-test.q:1193 src/language/stats/t-test.q:1286
msgid "df"
msgstr ""
msgid "Summary."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:859 src/language/stats/examine.q:981
+#: src/language/stats/crosstabs.q:859 src/language/stats/examine.q:1268
msgid "Cases"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:860 src/language/stats/examine.q:916
-#: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1406
+#: src/language/stats/crosstabs.q:860 src/language/stats/examine.q:1205
+#: src/language/stats/frequencies.q:1053 src/language/stats/frequencies.q:1401
msgid "Valid"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:861 src/language/stats/examine.q:917
-#: src/language/stats/frequencies.q:1128 src/language/stats/frequencies.q:1407
+#: src/language/stats/crosstabs.q:861 src/language/stats/examine.q:1206
+#: src/language/stats/frequencies.q:1123 src/language/stats/frequencies.q:1402
#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:106
msgid "Missing"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:873 src/language/stats/examine.q:996
-#: src/language/stats/frequencies.q:1062 src/language/stats/frequencies.q:1063
-#: src/language/stats/frequencies.q:1064
+#: src/language/stats/crosstabs.q:873 src/language/stats/examine.q:1283
+#: src/language/stats/frequencies.q:1057 src/language/stats/frequencies.q:1058
+#: src/language/stats/frequencies.q:1059
msgid "Percent"
msgstr ""
#: src/language/stats/crosstabs.q:1154 src/language/stats/crosstabs.q:1181
#: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/crosstabs.q:1222
-#: src/language/stats/examine.q:1442 src/ui/gui/checkbox-treeview.c:94
+#: src/language/stats/examine.q:1745 src/ui/gui/checkbox-treeview.c:94
msgid "Statistic"
msgstr ""
msgid "%s Dependent"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1556
+#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1550
#: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/npar-summary.c:125
#: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:694
#: src/language/stats/t-test.q:717 src/language/stats/t-test.q:849
msgid "Std Dev"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1636
+#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1581
#: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:46
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45
msgid "Variance"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1743
+#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1617
#: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:50
msgid "Kurtosis"
msgid "S E Kurt"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1723
+#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1612
#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46
msgid "Skewness"
msgid "S E Skew"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1684
+#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1601
#: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:48
msgid "Range"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1661
+#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1591
#: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/npar-summary.c:131
#: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42
msgid "Minimum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1672
+#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1596
#: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:134
#: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43
msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:288 src/language/stats/examine.q:291
-#, c-format
-msgid "%s is not currently supported."
+#: src/language/stats/examine.q:337 src/language/stats/examine.q:490
+#: src/language/stats/examine.q:1047
+msgid "Not creating plot because data set is empty."
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:501 src/language/stats/examine.q:514
+#: src/language/stats/examine.q:347
#, c-format
-msgid "%s and %s are mutually exclusive"
+msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:976
-msgid "Case Processing Summary"
+#: src/language/stats/examine.q:348 src/language/stats/examine.q:353
+msgid "Observed Value"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1183
-msgid "Extreme Values"
+#: src/language/stats/examine.q:349
+msgid "Expected Normal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1199
-msgid "Case Number"
+#: src/language/stats/examine.q:351
+#, c-format
+msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1297
-msgid "Highest"
+#: src/language/stats/examine.q:354
+msgid "Dev from Normal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1302
-msgid "Lowest"
+#: src/language/stats/examine.q:507
+#, c-format
+msgid "Boxplot of %s vs. %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1443 src/language/stats/oneway.q:394
-#: src/language/stats/oneway.q:692 src/language/stats/regression.q:204
-msgid "Std. Error"
+#: src/language/stats/examine.q:511
+#, c-format
+msgid "Boxplot of %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1445 src/language/stats/oneway.q:408
-#: src/ui/gui/examine.glade:307
-msgid "Descriptives"
+#: src/language/stats/examine.q:747 src/language/stats/examine.q:760
+#, c-format
+msgid "%s and %s are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1574 src/language/stats/oneway.q:399
+#: src/language/stats/examine.q:1263
+msgid "Case Processing Summary"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1555 src/language/stats/oneway.q:399
#, c-format
msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1580 src/language/stats/oneway.q:401
+#: src/language/stats/examine.q:1561 src/language/stats/oneway.q:401
msgid "Lower Bound"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1591 src/language/stats/oneway.q:402
+#: src/language/stats/examine.q:1566 src/language/stats/oneway.q:402
msgid "Upper Bound"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1603
+#: src/language/stats/examine.q:1571
#, c-format
msgid "5%% Trimmed Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1614 src/language/stats/frequencies.q:125
+#: src/language/stats/examine.q:1576 src/language/stats/frequencies.q:125
#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:52
msgid "Median"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1648 src/language/stats/npar-summary.c:128
+#: src/language/stats/examine.q:1586 src/language/stats/npar-summary.c:128
#: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:695
#: src/language/stats/t-test.q:718 src/language/stats/t-test.q:851
#: src/language/stats/t-test.q:1188
msgid "Std. Deviation"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1696
+#: src/language/stats/examine.q:1606
msgid "Interquartile Range"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1850
-#, c-format
-msgid "Boxplot of %s vs. %s"
+#: src/language/stats/examine.q:1742 src/language/stats/oneway.q:408
+#: src/ui/gui/examine.glade:307
+msgid "Descriptives"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1877
-msgid "Boxplot"
+#: src/language/stats/examine.q:1748 src/language/stats/oneway.q:394
+#: src/language/stats/oneway.q:692 src/language/stats/regression.q:203
+msgid "Std. Error"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1919
+#: src/language/stats/examine.q:1845 src/language/stats/examine.q:1850
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:675 src/ui/gui/psppire-var-store.c:685
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:695
#, c-format
-msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
+msgid "%d"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1920 src/language/stats/examine.q:1926
-msgid "Observed Value"
+#: src/language/stats/examine.q:1928
+msgid "Highest"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1921
-msgid "Expected Normal"
+#: src/language/stats/examine.q:1933
+msgid "Lowest"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1924
-#, c-format
-msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
+#: src/language/stats/examine.q:1940
+msgid "Extreme Values"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1927
-msgid "Dev from Normal"
+#: src/language/stats/examine.q:1944
+msgid "Case Number"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:2066
+msgid "Tukey's Hinges"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:2046 src/language/stats/examine.q:2068
-#: src/language/stats/frequencies.q:1417 src/language/stats/npar-summary.c:141
+#: src/language/stats/examine.q:2106 src/language/stats/examine.q:2124
+#: src/language/stats/frequencies.q:1412 src/language/stats/npar-summary.c:141
#: src/ui/gui/examine.glade:328
msgid "Percentiles"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:2204
-msgid "Tukey's Hinges"
+#: src/language/stats/examine.q:2113
+#, c-format
+msgid "%g"
msgstr ""
#: src/language/stats/flip.c:96
"MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:759
+#: src/language/stats/frequencies.q:754
#, c-format
msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:822
+#: src/language/stats/frequencies.q:817
msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:834
+#: src/language/stats/frequencies.q:829
#, c-format
msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:841
+#: src/language/stats/frequencies.q:836
#, c-format
msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1059 src/language/stats/frequencies.q:1152
-#: src/language/stats/frequencies.q:1153 src/language/stats/frequencies.q:1187
+#: src/language/stats/frequencies.q:1054 src/language/stats/frequencies.q:1147
+#: src/language/stats/frequencies.q:1148 src/language/stats/frequencies.q:1182
msgid "Cum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/output/charts/plot-hist.c:126
+#: src/language/stats/frequencies.q:1056 src/output/charts/plot-hist.c:138
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1082
+#: src/language/stats/frequencies.q:1077
msgid "Value Label"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1185
+#: src/language/stats/frequencies.q:1180
msgid "Freq"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1186 src/language/stats/frequencies.q:1188
+#: src/language/stats/frequencies.q:1181 src/language/stats/frequencies.q:1183
msgid "Pct"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1379
+#: src/language/stats/frequencies.q:1374
#, c-format
msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1421
+#: src/language/stats/frequencies.q:1416
msgid "50 (Median)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/glm.q:147
+#: src/language/stats/glm.q:148
msgid "Multivariate GLM not yet supported"
msgstr ""
-#: src/language/stats/glm.q:271 src/language/stats/regression.q:934
-msgid "Dependent variable must be numeric."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/glm.q:346 src/language/stats/regression.q:1030
+#: src/language/stats/glm.q:356 src/language/stats/regression.q:1026
msgid "No valid data found. This command was skipped."
msgstr ""
msgid "NPAR subcommand not currently implemented."
msgstr ""
-#: src/language/stats/npar.q:236
+#: src/language/stats/npar.q:237
#, c-format
msgid ""
"The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/npar.q:291
+#: src/language/stats/npar.q:292
#, c-format
msgid ""
"%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires "
"exactly %d values."
msgstr ""
-#: src/language/stats/npar.q:425 src/language/stats/t-test.q:496
+#: src/language/stats/npar.q:426 src/language/stats/t-test.q:496
#, c-format
msgid ""
"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%zu) did "
msgid "`%s' is not a variable name"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/regression.q:304
+#: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/regression.q:301
msgid "Sum of Squares"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/regression.q:306
+#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/regression.q:303
msgid "Mean Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:307
+#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:304
#: src/language/stats/t-test.q:998
msgid "F"
msgstr ""
#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/oneway.q:542
-#: src/language/stats/regression.q:207 src/language/stats/regression.q:308
+#: src/language/stats/regression.q:206 src/language/stats/regression.q:305
msgid "Significance"
msgstr ""
msgid "Within Groups"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:352 src/language/stats/regression.q:333
+#: src/language/stats/oneway.q:352 src/language/stats/regression.q:330
msgid "ANOVA"
msgstr ""
msgid "Value of Contrast"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:693 src/language/stats/regression.q:206
+#: src/language/stats/oneway.q:693 src/language/stats/regression.q:205
#: src/language/stats/t-test.q:1000 src/language/stats/t-test.q:1192
#: src/language/stats/t-test.q:1285
msgid "t"
msgid "Model Summary"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:203
+#: src/language/stats/regression.q:202
msgid "B"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:205
+#: src/language/stats/regression.q:204
msgid "Beta"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:208
+#: src/language/stats/regression.q:207
msgid "(Constant)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:274
+#: src/language/stats/regression.q:271
msgid "Coefficients"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:310
+#: src/language/stats/regression.q:307
msgid "Regression"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:392
+#: src/language/stats/regression.q:389
msgid "Model"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:393
+#: src/language/stats/regression.q:390
msgid "Covariances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:408
+#: src/language/stats/regression.q:405
msgid "Coefficient Correlations"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:810
+#: src/language/stats/regression.q:807
msgid ""
"The dependent variable is equal to the independent variable.The least "
"squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be "
"meaningless."
msgstr ""
+#: src/language/stats/regression.q:931
+msgid "Dependent variable must be numeric."
+msgstr ""
+
#: src/language/stats/sort-cases.c:64
msgid "Buffer limit must be at least 2."
msgstr ""
msgid "Cannot change mode of %s: %s"
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:201 src/language/utilities/set.q:203
-#: src/language/utilities/set.q:205 src/language/utilities/set.q:207
-#: src/language/utilities/set.q:209 src/language/utilities/set.q:211
-#: src/language/utilities/set.q:213 src/language/utilities/set.q:215
-#: src/language/utilities/set.q:217
+#: src/language/utilities/set.q:200
+msgid "WORKSPACE must be at least 1MB"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:206 src/language/utilities/set.q:208
+#: src/language/utilities/set.q:210 src/language/utilities/set.q:212
+#: src/language/utilities/set.q:214 src/language/utilities/set.q:216
+#: src/language/utilities/set.q:218 src/language/utilities/set.q:220
+#: src/language/utilities/set.q:222
#, c-format
msgid "%s is obsolete."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:220
+#: src/language/utilities/set.q:225
#, c-format
msgid "%s is not implemented."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:223
+#: src/language/utilities/set.q:228
msgid "Active file compression is not implemented."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:318
+#: src/language/utilities/set.q:323
msgid "EPOCH must be 1500 or later."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:325
+#: src/language/utilities/set.q:330
msgid "expecting AUTOMATIC or year"
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:346
+#: src/language/utilities/set.q:351
msgid "LENGTH must be at least 1."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:390
+#: src/language/utilities/set.q:395
msgid "WIDTH must be at least 40."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:413
+#: src/language/utilities/set.q:418
#, c-format
msgid ""
"FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s "
"is of type string."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:480
+#: src/language/utilities/set.q:485
msgid "BLANKS is SYSMIS."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:482
+#: src/language/utilities/set.q:487
#, c-format
msgid "BLANKS is %g."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:517
+#: src/language/utilities/set.q:522
#, c-format
msgid "%s is \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:553
+#: src/language/utilities/set.q:558
#, c-format
msgid "DECIMAL is \"%c\"."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:559
+#: src/language/utilities/set.q:564
#, c-format
msgid "ENDCMD is \"%c\"."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:567
+#: src/language/utilities/set.q:572
#, c-format
msgid "ERRORS is \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:578
+#: src/language/utilities/set.q:583
#, c-format
msgid "FORMAT is %s."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:584
+#: src/language/utilities/set.q:589
#, c-format
msgid "LENGTH is %d."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:590
+#: src/language/utilities/set.q:595
#, c-format
msgid "MXERRS is %d."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:596
+#: src/language/utilities/set.q:601
#, c-format
msgid "MXLOOPS is %d."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:602
+#: src/language/utilities/set.q:607
#, c-format
msgid "MXWARNS is %d."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:609 src/language/utilities/set.q:660
+#: src/language/utilities/set.q:614 src/language/utilities/set.q:665
#, c-format
msgid "%s is %s (%s)."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:681
+#: src/language/utilities/set.q:686
msgid "SCOMPRESSION is ON."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:683
+#: src/language/utilities/set.q:688
msgid "SCOMPRESSION is OFF."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:690
+#: src/language/utilities/set.q:695
msgid "UNDEFINED is WARN."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:692
+#: src/language/utilities/set.q:697
msgid "UNDEFINED is NOWARN."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:700
+#: src/language/utilities/set.q:705
msgid "WEIGHT is off."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:702
+#: src/language/utilities/set.q:707
#, c-format
msgid "WEIGHT is variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:720
+#: src/language/utilities/set.q:725
#, c-format
msgid "WIDTH is %d."
msgstr ""
msgid "hash table:"
msgstr ""
-#: src/math/percentiles.c:41
+#: src/math/percentiles.c:35
msgid "HAverage"
msgstr ""
-#: src/math/percentiles.c:42
+#: src/math/percentiles.c:36
msgid "Weighted Average"
msgstr ""
-#: src/math/percentiles.c:43
+#: src/math/percentiles.c:37
msgid "Rounded"
msgstr ""
-#: src/math/percentiles.c:44
+#: src/math/percentiles.c:38
msgid "Empirical"
msgstr ""
-#: src/math/percentiles.c:45
+#: src/math/percentiles.c:39
msgid "Empirical with averaging"
msgstr ""
msgid "creating \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/charts/plot-hist.c:124
+#: src/output/charts/plot-hist.c:136
msgid "HISTOGRAM"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/ui/gui/psppire.glade:11
-msgid "This is pre-alpha software. Use at your own risk."
+msgid ""
+"This is beta status software. Please report bugs to bug-gnu-pspp@gnu.org"
msgstr ""
#: src/ui/gui/psppire.glade:73 src/ui/gui/psppire.glade:154
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:675 src/ui/gui/psppire-var-store.c:685
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:695
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr ""
-
#: src/ui/gui/rank.glade:111
msgid "By:"
msgstr ""
msgid "To End"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:460
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:70
+msgid ""
+"The text import assistant has not been compiled into this build of PSPPIRE, "
+"because GTK+ version 2.10.0 or later was not available."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:488
#, c-format
msgid "Could not open \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:476
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:504
#, c-format
msgid "Error reading \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:479
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:507
#, c-format
msgid ""
"Failed to read \"%s\", because it contains a line over %d bytes long and "
"therefore appears not to be a text file."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:493
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:521
#, c-format
msgid "\"%s\" is empty."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:538
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:566
msgid "Import Delimited Text Data"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:589
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:617
msgid "Importing Delimited Text Data"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:740
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:768
msgid ""
"This assistant will guide you through the process of importing data into "
"PSPP from a text file with one line per case, in which fields are separated "
"\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:746
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:774
#, c-format
msgid "The selected file contains %zu line of text. "
msgid_plural "The selected file contains %zu lines of text. "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:754
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:782
#, c-format
msgid "The selected file contains approximately %lu line of text. "
msgid_plural "The selected file contains approximately %lu lines of text. "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:760
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:788
#, c-format
msgid ""
"Only the first %zu line of the file will be shown for preview purposes in "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:767
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:795
msgid "You may choose below how much of the file should actually be imported."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1487
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1731
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1515
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1759
msgid "This input line has too few separators to fill in this field."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1722
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1750
#, c-format
msgid "Field content \"%.*s\" cannot be parsed in format %s."
msgstr ""