msgstr ""
"Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-13 18:51+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-15 09:11+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-28 19:32+0800\n"
"Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
"Language-Team: German <pspp-dev@gnu.org>\n"
msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
msgstr ""
-#: src/data/dictionary.c:739
+#: src/data/dictionary.c:747
msgid ""
"At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
"system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
msgstr ""
-#: src/data/dictionary.c:1040
+#: src/data/dictionary.c:1048
#, c-format
msgid "Truncating document line to %d bytes."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:631
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1135 src/ui/gui/psppire.glade:2148
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1135 src/ui/gui/psppire.glade:2189
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:482
msgid "String"
msgstr "Zeichenkette"
#: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:631
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1031 src/ui/gui/psppire.glade:2221
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1031 src/ui/gui/psppire.glade:2144
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:475
msgid "Numeric"
msgstr "Nummer"
msgid "File:"
msgstr "Datei:"
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110 src/ui/gui/psppire.glade:2053
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110 src/ui/gui/psppire.glade:2065
msgid "Label:"
msgstr "Kennsatz:"
msgstr "Links"
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:500 src/ui/gui/var-sheet.c:82
-msgid "Centre"
+#, fuzzy
+msgid "Center"
msgstr "Mittel"
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:501 src/ui/gui/var-sheet.c:81
#: src/language/stats/crosstabs.q:1060 src/language/stats/crosstabs.q:1783
#: src/language/stats/examine.q:910 src/language/stats/frequencies.q:1137
#: src/language/stats/oneway.q:307 src/language/stats/oneway.q:471
-#: src/language/stats/regression.q:320
+#: src/language/stats/regression.q:317
msgid "Total"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/stats/chisquare.c:208 src/language/stats/chisquare.c:248
-#: src/language/stats/regression.q:319
+#: src/language/stats/regression.q:316
msgid "Residual"
msgstr ""
#: src/language/stats/chisquare.c:311 src/language/stats/crosstabs.q:1154
#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/oneway.q:681
-#: src/language/stats/regression.q:313 src/language/stats/t-test.q:983
+#: src/language/stats/regression.q:310 src/language/stats/t-test.q:983
#: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1268
msgid "df"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/stats/examine.q:1422 src/language/stats/oneway.q:395
-#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:215
+#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:212
msgid "Std. Error"
msgstr ""
msgid "Multivariate GLM not yet supported"
msgstr ""
-#: src/language/stats/glm.q:268 src/language/stats/regression.q:1155
+#: src/language/stats/glm.q:268 src/language/stats/regression.q:1153
msgid "Dependent variable must be numeric."
msgstr ""
-#: src/language/stats/glm.q:343 src/language/stats/regression.q:1254
+#: src/language/stats/glm.q:343 src/language/stats/regression.q:1252
msgid "No valid data found. This command was skipped."
msgstr ""
msgid "`%s' is not a variable name"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/regression.q:312
+#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/regression.q:309
msgid "Sum of Squares"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:314
+#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:311
msgid "Mean Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/regression.q:315
+#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/regression.q:312
#: src/language/stats/t-test.q:980
msgid "F"
msgstr ""
#: src/language/stats/oneway.q:283 src/language/stats/oneway.q:537
-#: src/language/stats/regression.q:218 src/language/stats/regression.q:316
+#: src/language/stats/regression.q:215 src/language/stats/regression.q:313
msgid "Significance"
msgstr ""
msgid "Within Groups"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:353 src/language/stats/regression.q:342
+#: src/language/stats/oneway.q:353 src/language/stats/regression.q:339
msgid "ANOVA"
msgstr ""
msgid "Value of Contrast"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:680 src/language/stats/regression.q:217
+#: src/language/stats/oneway.q:680 src/language/stats/regression.q:214
#: src/language/stats/t-test.q:982 src/language/stats/t-test.q:1174
#: src/language/stats/t-test.q:1267
msgid "t"
msgid "Too many variables in INTO clause."
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:169
+#: src/language/stats/regression.q:166
msgid "R"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:170
+#: src/language/stats/regression.q:167
msgid "R Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:171
+#: src/language/stats/regression.q:168
msgid "Adjusted R Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:172
+#: src/language/stats/regression.q:169
msgid "Std. Error of the Estimate"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:177
+#: src/language/stats/regression.q:174
msgid "Model Summary"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:214
+#: src/language/stats/regression.q:211
msgid "B"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:216
+#: src/language/stats/regression.q:213
msgid "Beta"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:219
+#: src/language/stats/regression.q:216
msgid "(Constant)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:281
+#: src/language/stats/regression.q:278
msgid "Coefficients"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:318
+#: src/language/stats/regression.q:315
msgid "Regression"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:397
+#: src/language/stats/regression.q:394
msgid "Model"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:398
+#: src/language/stats/regression.q:395
msgid "Covariances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:413
+#: src/language/stats/regression.q:410
msgid "Coefficient Correlations"
msgstr ""
-#: src/language/stats/regression.q:1031
+#: src/language/stats/regression.q:1029
msgid ""
"The dependent variable is equal to the independent variable.The least "
"squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be "
msgid "Style of bevel around the custom entry button"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:155
+#: src/ui/gui/data-editor.c:156
msgid "Transformations Pending"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:417
+#: src/ui/gui/data-editor.c:418
#, fuzzy
msgid "Labels"
msgstr "Kennsatz"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:418
+#: src/ui/gui/data-editor.c:419
msgid "Show/hide value labels"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:436 src/ui/gui/data-editor.c:453
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1716 src/ui/gui/data-editor.c:1769
+#: src/ui/gui/data-editor.c:437 src/ui/gui/data-editor.c:454
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1735 src/ui/gui/data-editor.c:1788
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:437
+#: src/ui/gui/data-editor.c:438
msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:454
+#: src/ui/gui/data-editor.c:455
msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:468 src/ui/gui/data-editor.c:1713
+#: src/ui/gui/data-editor.c:469 src/ui/gui/data-editor.c:1732
#: src/ui/gui/data-editor.glade:140 src/ui/gui/data-editor.glade:646
#, fuzzy
msgid "Insert Variable"
msgstr "Variableansicht"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:469
+#: src/ui/gui/data-editor.c:470
msgid "Create a new variable at the current position"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:487 src/ui/gui/data-editor.c:1766
+#: src/ui/gui/data-editor.c:488 src/ui/gui/data-editor.c:1785
#: src/ui/gui/data-editor.glade:634
#, fuzzy
msgid "Insert Case"
msgstr "_Stecken"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:488
+#: src/ui/gui/data-editor.c:489
msgid "Create a new case at the current position"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:508
+#: src/ui/gui/data-editor.c:509
#, fuzzy
msgid "Goto Case"
msgstr "_Stecken"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:509
+#: src/ui/gui/data-editor.c:510
msgid "Jump to a Case in the Data Sheet"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:528
+#: src/ui/gui/data-editor.c:529
#, fuzzy
msgid "Weights"
msgstr "Rechts"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:529
+#: src/ui/gui/data-editor.c:530
msgid "Weight cases by variable"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:538 src/ui/gui/data-editor.glade:315
+#: src/ui/gui/data-editor.c:539 src/ui/gui/data-editor.glade:315
msgid "Transpose"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:539
+#: src/ui/gui/data-editor.c:540
msgid "Transpose the cases with the variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:550
+#: src/ui/gui/data-editor.c:551
#, fuzzy
msgid "Split"
msgstr "Alle Datei"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:551
+#: src/ui/gui/data-editor.c:552
msgid "Split the active file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:561
+#: src/ui/gui/data-editor.c:562
msgid "Sort"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:562
+#: src/ui/gui/data-editor.c:563
msgid "Sort cases in the active file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:570 src/ui/gui/data-editor.glade:352
+#: src/ui/gui/data-editor.c:571 src/ui/gui/data-editor.glade:352
#: src/ui/gui/data-editor.glade:689
msgid "Select Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:571
+#: src/ui/gui/data-editor.c:572
msgid "Select cases from the active file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:580
+#: src/ui/gui/data-editor.c:581
msgid "Compute"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:581
+#: src/ui/gui/data-editor.c:582
#, fuzzy
msgid "Compute new values for a variable"
msgstr "Unpassend Wert für Variable"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:589
+#: src/ui/gui/data-editor.c:590
#, fuzzy
msgid "Data File Comments"
msgstr "Datei Fehler"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:590
+#: src/ui/gui/data-editor.c:591
msgid "Commentary text for the data file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:598 src/ui/gui/data-editor.glade:289
+#: src/ui/gui/data-editor.c:599 src/ui/gui/data-editor.glade:614
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:600
+#, fuzzy
+msgid "Find Case"
+msgstr "_Stecken"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:609 src/ui/gui/data-editor.glade:289
#: src/ui/gui/data-editor.glade:593
msgid "Variables"
msgstr "Variableansicht"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:599
+#: src/ui/gui/data-editor.c:610
#, fuzzy
msgid "Jump to Variable"
msgstr "Variableansicht"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:994
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1013
msgid "Font Selection"
msgstr "Schriftwahlung"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1201
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1220
msgid "No Split"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1210
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1229
#, fuzzy
msgid "Split by "
msgstr "Alle Datei"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1235
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1254
msgid "Filter off"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1248
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1267
#, c-format
msgid "Filter by %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1266
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1285
msgid "Weights off"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1279
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1298
#, c-format
msgid "Weight by %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1302 src/ui/gui/data-editor.c:1536
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1321 src/ui/gui/data-editor.c:1555
#: src/ui/gui/data-editor.glade:504
msgid "Open"
msgstr "Öffen"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1303
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1322
msgid "Open a data file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1311 src/ui/gui/data-editor.c:1418
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1330 src/ui/gui/data-editor.c:1437
#: src/ui/gui/data-editor.glade:514
msgid "Save"
msgstr "Speichen"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1312 src/ui/gui/data-editor.c:1322
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1331 src/ui/gui/data-editor.c:1341
#, fuzzy
msgid "Save data to file"
msgstr "Speichern unter"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1321
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1340
#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "Speichern unter"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1330
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1349
msgid "New"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1331
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1350
msgid "New data file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1426 src/ui/gui/data-editor.c:1544
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1445 src/ui/gui/data-editor.c:1563
msgid "System Files (*.sav)"
msgstr "Systemedatein (*.sav)"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1432 src/ui/gui/data-editor.c:1550
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1451 src/ui/gui/data-editor.c:1569
msgid "Portable Files (*.por) "
msgstr "Tragbardatein (*.por)"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1438 src/ui/gui/data-editor.c:1556
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1457 src/ui/gui/data-editor.c:1575
#: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522
msgid "All Files"
msgstr "Alle Datei"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1446
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1465
#, fuzzy
msgid "System File"
msgstr "Systemedatein (*.sav)"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1451
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1470
#, fuzzy
msgid "Portable File"
msgstr "Tragbardatein (*.por)"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1706
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1725
msgid "Sort Ascending"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1709
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1728
msgid "Sort Descending"
msgstr ""
#: src/ui/gui/data-editor.glade:455 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:243
-msgid "_Minimise All Windows"
+msgid "_Minimize All Windows"
msgstr ""
#: src/ui/gui/data-editor.glade:466 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
msgid "Redo"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:614
-msgid "Find"
-msgstr ""
-
#: src/ui/gui/data-editor.glade:720
msgid "Use Sets"
msgstr ""
msgid "Value Label:"
msgstr "Kennsatz:"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1504
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1504 src/ui/gui/psppire.glade:2557
msgid "Value:"
msgstr "Werte:"
msgid "_Discrete missing values"
msgstr "_Diskret Lösewerten"
+#: src/ui/gui/find-dialog.c:658
+#, c-format
+msgid "Bad regular expression: %s"
+msgstr ""
+
#: src/ui/gui/helper.c:135
msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
msgstr "Es gibt noch nicht kein Helpsysteme. Schade!"
msgid "Current Status: "
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:256
+#: src/ui/gui/psppire.glade:278
#, fuzzy
-msgid "Name Variable:"
+msgid "Variable(s):"
msgstr "Variableansicht"
-#: src/ui/gui/psppire.glade:289
+#: src/ui/gui/psppire.glade:327
#, fuzzy
-msgid "Variable(s):"
+msgid "Name Variable:"
msgstr "Variableansicht"
#: src/ui/gui/psppire.glade:442
-msgid "Analyse all cases. Do not create groups."
+msgid "Analyze all cases. Do not create groups."
msgstr ""
#: src/ui/gui/psppire.glade:452
msgstr ""
#: src/ui/gui/psppire.glade:465
-msgid "Organise output by groups."
+msgid "Organize output by groups."
msgstr ""
#: src/ui/gui/psppire.glade:512
msgid "Functions:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1120 src/ui/gui/psppire.glade:1520
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1120 src/ui/gui/psppire.glade:1266
msgid "If..."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1350
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1236
#, fuzzy
-msgid "Use filter variable"
-msgstr "Variableansicht"
-
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1403
-msgid "Based on time or case range"
-msgstr ""
+msgid "All Cases"
+msgstr "Alle Datei"
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1416
-msgid "Range..."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1252
+msgid "If condition is satisfied"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1454
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1304
msgid "Random sample of cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1468
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1318
#, fuzzy
msgid "Sample..."
msgstr "Muster"
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1506
-msgid "If condition is satisfied"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1356
+msgid "Based on time or case range"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1554
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1369
+msgid "Range..."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1407
#, fuzzy
-msgid "All Cases"
-msgstr "Alle Datei"
+msgid "Use filter variable"
+msgstr "Variableansicht"
#: src/ui/gui/psppire.glade:1569
#, fuzzy
"\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1943
-msgid "First case"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1913
+msgid "Observation"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1956
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1923
#, fuzzy
msgid "Last case"
msgstr "_Stecken"
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1969
-msgid "Observation"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1936
+msgid "First case"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2034
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2094
msgid "Use expression as label"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2159 src/ui/gui/var-sheet.c:67
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2200 src/ui/gui/var-sheet.c:67
msgid "Width"
msgstr "Große"
msgid "Sample Size"
msgstr "Muster"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2526
+#, fuzzy
+msgid "Variable:"
+msgstr "Variableansicht"
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2583
+#, fuzzy
+msgid "Search value labels"
+msgstr "Werten"
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2606
+msgid "Regular expression Match"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2616
+msgid "Search substrings"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2628
+msgid "Wrap around"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2640
+msgid "Search backward"
+msgstr ""
+
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:468 src/ui/gui/var-display.c:14
msgid "None"
msgstr "Keine"