Made the options subdialog transient on the parent.
[pspp-builds.git] / po / de.po
index 3c374e700ffdd2de9b09b46fcad9b6fdbf8e331c..4cc77ec7e0b1c1e645cc3ca095a79c0a6bc2c418 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-10 20:49-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-07 13:00+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-28 19:32+0800\n"
 "Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
 "Language-Team: German <pspp-dev@gnu.org>\n"
@@ -47,6 +47,12 @@ msgstr "Tag %d muß zwischen 0 bit 31 sein."
 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
 msgstr ""
 
+#: src/data/casereader-filter.c:221
+msgid ""
+"At least one case in the data read had a weight value that was user-missing, "
+"system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
+msgstr ""
+
 #: src/data/case-tmpfile.c:57
 msgid "failed to create temporary file"
 msgstr ""
@@ -67,12 +73,6 @@ msgstr "plotzlich ist der Datei beendet"
 msgid "writing to temporary file"
 msgstr ""
 
-#: src/data/casereader-filter.c:221
-msgid ""
-"At least one case in the data read had a weight value that was user-missing, "
-"system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
-msgstr ""
-
 #: src/data/data-in.c:287 src/data/data-in.c:477
 msgid "Field contents are not numeric."
 msgstr ""
@@ -202,6 +202,20 @@ msgstr ""
 msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
 msgstr ""
 
+#: src/data/dict-class.c:52
+#, fuzzy
+msgid "ordinary"
+msgstr "Ordinalwert"
+
+#: src/data/dict-class.c:54
+#, fuzzy
+msgid "system"
+msgstr "Systemedatein (*.sav)"
+
+#: src/data/dict-class.c:56
+msgid "scratch"
+msgstr ""
+
 #: src/data/dictionary.c:762
 msgid ""
 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
@@ -306,14 +320,14 @@ msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
 msgstr ""
 
 #: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:639
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1285 src/ui/gui/psppire-var-store.c:493
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2176
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1304 src/ui/gui/psppire.glade:2176
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:493
 msgid "String"
 msgstr "Zeichenkette"
 
 #: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:639
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1174 src/ui/gui/psppire-var-store.c:486
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2131
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1193 src/ui/gui/psppire.glade:2131
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:486
 msgid "Numeric"
 msgstr "Nummer"
 
@@ -1125,45 +1139,75 @@ msgid ""
 "commands."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:173
+#: src/language/data-io/data-list.c:128
+msgid "The END subcommand may only be used within INPUT PROGRAM."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-list.c:134
 msgid "The END subcommand may only be specified once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:208
+#: src/language/data-io/data-list.c:172
 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:257
-msgid "The END keyword may be used only with DATA LIST FIXED."
+#: src/language/data-io/data-list.c:237
+msgid "The END subcommand may be used only with DATA LIST FIXED."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-list.c:252
+msgid "At least one variable must be specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:367 src/language/data-io/data-list.c:511
+#: src/language/data-io/data-list.c:348 src/language/data-io/data-list.c:437
+#: src/language/data-io/get-data.c:440
 #, c-format
 msgid "%s is a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:374
+#: src/language/data-io/data-list.c:355
 #, c-format
 msgid "There is already a variable %s of a different type."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:381
+#: src/language/data-io/data-list.c:362
 #, c-format
 msgid "There is already a string variable %s of a different width."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:402
-msgid "At least one variable must be specified."
+#: src/language/data-io/data-list.c:370
+#, c-format
+msgid "Cannot place variable %s on record %d when RECORDS=%d is specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:434
+msgid "Quoted string extends beyond end of line."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:409
+#: src/language/data-io/data-parser.c:483
+#, c-format
+msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:525
+#, c-format
+msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:558
+#, c-format
 msgid ""
-"Variables are specified on records that should not exist according to "
-"RECORDS subcommand."
+"Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
+"with the system-missing value or blanks, as appropriate."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:582
+msgid "Record ends in data not part of any field."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:434 src/language/data-io/data-list.c:543
-#: src/language/data-io/print.c:401 src/language/dictionary/split-file.c:84
+#: src/language/data-io/data-parser.c:601
+#: src/language/data-io/data-parser.c:642 src/language/data-io/print.c:402
+#: src/language/dictionary/split-file.c:84
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:634
@@ -1171,117 +1215,96 @@ msgstr ""
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:435 src/language/data-io/print.c:402
+#: src/language/data-io/data-parser.c:602 src/language/data-io/print.c:403
 msgid "Record"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:436 src/language/data-io/print.c:403
+#: src/language/data-io/data-parser.c:603 src/language/data-io/print.c:404
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:72
 msgid "Columns"
 msgstr "Spalten"
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:437 src/language/data-io/data-list.c:544
-#: src/language/data-io/print.c:404
+#: src/language/data-io/data-parser.c:604
+#: src/language/data-io/data-parser.c:643 src/language/data-io/print.c:405
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:455
+#: src/language/data-io/data-parser.c:623
 #, c-format
 msgid "Reading %d record from %s."
 msgid_plural "Reading %d records from %s."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:558
+#: src/language/data-io/data-parser.c:659
 #, c-format
 msgid "Reading free-form data from %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:604
-msgid "Quoted string extends beyond end of line."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:690
-#, c-format
-msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:736
-#, c-format
-msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:768
-#, c-format
-msgid ""
-"Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
-"with the system-missing value or blanks, as appropriate."
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
-#: src/language/data-io/data-reader.c:120
+#: src/language/data-io/data-reader.c:122
 #: src/language/data-io/data-writer.c:58
 #, fuzzy
 msgid "data file"
 msgstr "Speichern unter"
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:146
+#: src/language/data-io/data-reader.c:149
 #, c-format
 msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:184
+#: src/language/data-io/data-reader.c:190
 msgid ""
 "Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA.  This probably "
 "indicates a missing or misformatted END DATA command.  END DATA must appear "
 "by itself on a single line with exactly one space between words."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:209
+#: src/language/data-io/data-reader.c:215
 #, c-format
 msgid "Error reading file %s: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:212
+#: src/language/data-io/data-reader.c:218
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unexpected end of file reading %s."
 msgstr "plotzlich ist der Datei beendet"
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:221
+#: src/language/data-io/data-reader.c:227
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unexpected end of file in partial record reading %s."
 msgstr "plotzlich ist der Datei beendet"
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:281
+#: src/language/data-io/data-reader.c:287
 #, c-format
 msgid "Corrupt block descriptor word at offset 0x%lx in %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:282
+#: src/language/data-io/data-reader.c:288
 #, c-format
 msgid "Corrupt record descriptor word at offset 0x%lx in %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:295
+#: src/language/data-io/data-reader.c:301
 #, c-format
 msgid "Corrupt record size at offset 0x%lx in %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:437
+#: src/language/data-io/data-reader.c:443
 msgid "Record exceeds remaining block length."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:511
+#: src/language/data-io/data-reader.c:517
 #, c-format
 msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:514
+#: src/language/data-io/data-reader.c:520
 msgid "Attempt to read beyond END DATA."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:679
+#: src/language/data-io/data-reader.c:706
 msgid ""
 "This command is not valid here since the current input program does not "
 "access the inline file."
@@ -1337,26 +1360,21 @@ msgstr ""
 msgid "Handle for %s not allowed here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get-data.c:48
-#, c-format
-msgid "Unsupported TYPE %s"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:106
+#: src/language/data-io/get.c:99
 msgid "expecting COMM or TAPE"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:279 src/language/data-io/get.c:293
-#: src/language/data-io/get.c:318
+#: src/language/data-io/get.c:272 src/language/data-io/get.c:286
+#: src/language/data-io/get.c:311
 #, c-format
 msgid "expecting %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:513 src/language/data-io/print.c:177
+#: src/language/data-io/get.c:506 src/language/data-io/print.c:177
 msgid "expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:546
+#: src/language/data-io/get.c:539
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s.  To "
@@ -1364,11 +1382,11 @@ msgid ""
 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:572
+#: src/language/data-io/get.c:565
 msgid "`=' expected after variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:579
+#: src/language/data-io/get.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of "
@@ -1376,61 +1394,116 @@ msgid ""
 "subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:592
+#: src/language/data-io/get.c:585
 #, c-format
 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:622
+#: src/language/data-io/get.c:615
 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:795
+#: src/language/data-io/get.c:788
 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:802
+#: src/language/data-io/get.c:795
 msgid ""
 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
 "source.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:836
+#: src/language/data-io/get.c:829
 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:880
+#: src/language/data-io/get.c:873
 #, c-format
 msgid "File %s lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:883
+#: src/language/data-io/get.c:876
 #, c-format
 msgid "Active file lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:953
+#: src/language/data-io/get.c:946
 msgid "BY is required when TABLE is specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:958
+#: src/language/data-io/get.c:951
 msgid "BY is required when IN is specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1063
+#: src/language/data-io/get.c:1056
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable "
 "name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1310
+#: src/language/data-io/get.c:1303
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
 "variable in earlier file (%s)."
 msgstr ""
 
+#: src/language/data-io/get-data.c:57
+#, c-format
+msgid "Unsupported TYPE %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:181
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is allowed only with %s arrangement, but %s arrangement was stated or "
+"implied earlier in this command."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:236
+msgid "expecting FIXED or DELIMITED"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:249
+msgid "Value of FIRSTCASE must be 1 or greater."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:274
+msgid "expecting LINE or VARIABLES"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:287
+msgid "Value of FIXCASE must be at least 1."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:307
+msgid "Value of FIRST must be at least 1."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:319
+msgid "Value of PERCENT must be between 1 and 100."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:372
+msgid "expecting VARIABLES"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:394
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:376
+#, c-format
+msgid ""
+"The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d.  "
+"Data fields must be listed in order of increasing record number."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:403
+#, c-format
+msgid ""
+"The record number specified, %ld, exceeds the number of records per case "
+"specified on FIXCASE, %d."
+msgstr ""
+
 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:129
 msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
@@ -1508,34 +1581,16 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown format type \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:308
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:322
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:303
 msgid "Column positions for fields must be positive."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:327
-msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:362
-#, c-format
-msgid ""
-"The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d.  "
-"Data fields must be listed in order of increasing record number."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:476
-#: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:60
-msgid "expecting end of command"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print-space.c:116
-msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:305
+msgid "Column positions for fields must not be negative."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print-space.c:119
-#, c-format
-msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:342
+msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
 msgstr ""
 
 #: src/language/data-io/print.c:265
@@ -1543,20 +1598,34 @@ msgstr ""
 msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:434
+#: src/language/data-io/print.c:435
 #, c-format
 msgid "Writing %d record to %s."
 msgid_plural "Writing %d records to %s."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:438
+#: src/language/data-io/print.c:439
 #, c-format
 msgid "Writing %d record."
 msgid_plural "Writing %d records."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
+#: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:476
+#: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:60
+msgid "expecting end of command"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/print-space.c:116
+msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/print-space.c:119
+#, c-format
+msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
+msgstr ""
+
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
 #, c-format
 msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
@@ -1751,6 +1820,7 @@ msgid "File:"
 msgstr "Datei:"
 
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112 src/ui/gui/psppire.glade:2052
+#: src/ui/gui/recode.glade:841
 msgid "Label:"
 msgstr "Kennsatz:"
 
@@ -1804,7 +1874,7 @@ msgid "IBM 390 Hex Long."
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135
-#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79 src/ui/gui/recode.glade:940
 msgid "Variables:"
 msgstr ""
 
@@ -1961,11 +2031,11 @@ msgid ""
 "s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:619
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:629
 msgid "expecting string"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:633
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:643
 msgid "expecting integer"
 msgstr ""
 
@@ -2247,54 +2317,54 @@ msgstr ""
 msgid "Syntax error at %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:588 src/language/lexer/lexer.c:605
+#: src/language/lexer/lexer.c:598 src/language/lexer/lexer.c:615
 #, c-format
 msgid "expecting `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:646
+#: src/language/lexer/lexer.c:656
 msgid "expecting number"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:658
+#: src/language/lexer/lexer.c:668
 msgid "expecting identifier"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1052
+#: src/language/lexer/lexer.c:1062
 msgid "binary"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1057
+#: src/language/lexer/lexer.c:1067
 msgid "octal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1062
+#: src/language/lexer/lexer.c:1072
 msgid "hex"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1072
+#: src/language/lexer/lexer.c:1082
 #, c-format
 msgid "String of %s digits has %zu characters, which is not a multiple of %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1101
+#: src/language/lexer/lexer.c:1111
 #, c-format
 msgid "`%c' is not a valid %s digit."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1135
+#: src/language/lexer/lexer.c:1145
 msgid "Unterminated string constant."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1189
+#: src/language/lexer/lexer.c:1199
 msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1197
+#: src/language/lexer/lexer.c:1207
 msgid "String expected following `+'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1210
+#: src/language/lexer/lexer.c:1220
 #, c-format
 msgid "String exceeds 255 characters in length (%zu characters)."
 msgstr ""
@@ -2650,7 +2720,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/language/stats/crosstabs.q:1151 src/language/stats/crosstabs.q:1178
 #: src/language/stats/crosstabs.q:1198 src/language/stats/crosstabs.q:1219
-#: src/language/stats/examine.q:1423 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:276
+#: src/language/stats/examine.q:1423 src/ui/gui/checkbox-treeview.c:115
 msgid "Statistic"
 msgstr ""
 
@@ -2844,7 +2914,8 @@ msgstr ""
 #: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/npar-summary.c:125
 #: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:683
 #: src/language/stats/t-test.q:706 src/language/stats/t-test.q:830
-#: src/language/stats/t-test.q:1168 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:52
+#: src/language/stats/t-test.q:1168 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:40
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:41
 msgid "Mean"
 msgstr ""
 
@@ -2857,12 +2928,14 @@ msgid "Std Dev"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1604
-#: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:59
+#: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1711
-#: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:60
+#: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:51
 msgid "Kurtosis"
 msgstr ""
 
@@ -2871,7 +2944,8 @@ msgid "S E Kurt"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1691
-#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:61
+#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:49
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:47
 msgid "Skewness"
 msgstr ""
 
@@ -2880,24 +2954,27 @@ msgid "S E Skew"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1652
-#: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:56
+#: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:44
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:49
 msgid "Range"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1629
 #: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/npar-summary.c:131
-#: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:54
+#: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43
 msgid "Minimum"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1640
 #: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:134
-#: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:55
+#: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:44
 msgid "Maximum"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:136
-#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:57
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:54
 msgid "Sum"
 msgstr ""
 
@@ -3004,6 +3081,7 @@ msgid "5%% Trimmed Mean"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/examine.q:1582 src/language/stats/frequencies.q:125
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:53
 msgid "Median"
 msgstr ""
 
@@ -3132,7 +3210,7 @@ msgstr ""
 msgid "S.E. Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:126
+#: src/language/stats/frequencies.q:126 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:50
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
@@ -3227,22 +3305,6 @@ msgstr ""
 msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/npar-summary.c:108
-msgid "Descriptive Statistics"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/npar-summary.c:145
-msgid "25th"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/npar-summary.c:148
-msgid "50th (Median)"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/npar-summary.c:151
-msgid "75th"
-msgstr ""
-
 #: src/language/stats/npar.q:98
 msgid "NPAR subcommand not currently implemented."
 msgstr ""
@@ -3267,6 +3329,22 @@ msgid ""
 "not match the number following (%zu)."
 msgstr ""
 
+#: src/language/stats/npar-summary.c:108
+msgid "Descriptive Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:145
+msgid "25th"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:148
+msgid "50th (Median)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:151
+msgid "75th"
+msgstr ""
+
 #: src/language/stats/oneway.q:169
 msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
 msgstr ""
@@ -4382,267 +4460,295 @@ msgstr "Spalten"
 msgid "Style of bevel around the custom entry button"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:162
+#: src/ui/gui/data-editor.c:164
 msgid "Transformations Pending"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:424
+#: src/ui/gui/data-editor.c:426
 #, fuzzy
 msgid "Labels"
 msgstr "Kennsatz"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:425
+#: src/ui/gui/data-editor.c:427
 msgid "Show/hide value labels"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:443 src/ui/gui/data-editor.c:460
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1799 src/ui/gui/data-editor.c:1852
+#: src/ui/gui/data-editor.c:445 src/ui/gui/data-editor.c:462
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1846 src/ui/gui/data-editor.c:1899
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:444
+#: src/ui/gui/data-editor.c:446
 msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:461
+#: src/ui/gui/data-editor.c:463
 msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:475 src/ui/gui/data-editor.c:1796
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:137 src/ui/gui/data-editor.glade:789
+#: src/ui/gui/data-editor.c:477 src/ui/gui/data-editor.c:1843
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:137 src/ui/gui/data-editor.glade:808
 #, fuzzy
 msgid "Insert Variable"
 msgstr "Variableansicht"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:476
+#: src/ui/gui/data-editor.c:478
 msgid "Create a new variable at the current position"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:494 src/ui/gui/data-editor.c:1849
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:777
+#: src/ui/gui/data-editor.c:496 src/ui/gui/data-editor.c:1896
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:796
 #, fuzzy
 msgid "Insert Case"
 msgstr "_Stecken"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:495
+#: src/ui/gui/data-editor.c:497
 msgid "Create a new case at the current position"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:515
+#: src/ui/gui/data-editor.c:517
 #, fuzzy
 msgid "Goto Case"
 msgstr "_Stecken"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:516
+#: src/ui/gui/data-editor.c:518
 msgid "Jump to a Case in the Data Sheet"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:535
+#: src/ui/gui/data-editor.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Weights"
 msgstr "Rechts"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:536
+#: src/ui/gui/data-editor.c:538
 msgid "Weight cases by variable"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:545 src/ui/gui/data-editor.glade:312
+#: src/ui/gui/data-editor.c:547 src/ui/gui/data-editor.glade:312
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:546
+#: src/ui/gui/data-editor.c:548
 msgid "Transpose the cases with the variables"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:557
+#: src/ui/gui/data-editor.c:559
 #, fuzzy
 msgid "Split"
 msgstr "Alle Datei"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:558
+#: src/ui/gui/data-editor.c:560
 msgid "Split the active file"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:568
+#: src/ui/gui/data-editor.c:570
 msgid "Sort"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:569
+#: src/ui/gui/data-editor.c:571
 msgid "Sort cases in the active file"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:577 src/ui/gui/data-editor.glade:347
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:832
+#: src/ui/gui/data-editor.c:579 src/ui/gui/data-editor.glade:347
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:851
 msgid "Select Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:578
+#: src/ui/gui/data-editor.c:580
 msgid "Select cases from the active file"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:587
+#: src/ui/gui/data-editor.c:589
 msgid "Compute"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:588
+#: src/ui/gui/data-editor.c:590
 #, fuzzy
 msgid "Compute new values for a variable"
 msgstr "Unpassend Wert für Variable"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:596
+#: src/ui/gui/data-editor.c:598
 msgid "Oneway _ANOVA"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:597
+#: src/ui/gui/data-editor.c:599
 msgid "Perform one way analysis of variance"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:605 src/ui/gui/data-editor.glade:484
+#: src/ui/gui/data-editor.c:607 src/ui/gui/data-editor.glade:503
 msgid "_Independent Samples T Test"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:606
+#: src/ui/gui/data-editor.c:608
 msgid "Calculate T Test for samples from independent groups"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:615
+#: src/ui/gui/data-editor.c:617
 #, fuzzy
 msgid "Data File Comments"
 msgstr "Datei Fehler"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:616
+#: src/ui/gui/data-editor.c:618
 msgid "Commentary text for the data file"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:624 src/ui/gui/data-editor.glade:757
+#: src/ui/gui/data-editor.c:626 src/ui/gui/data-editor.glade:776
 msgid "Find"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:625
+#: src/ui/gui/data-editor.c:627
 #, fuzzy
 msgid "Find Case"
 msgstr "_Stecken"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:634 src/ui/gui/data-editor.glade:384
+#: src/ui/gui/data-editor.c:636 src/ui/gui/data-editor.glade:384
 #, fuzzy
 msgid "Ran_k Cases"
 msgstr "_Stecken"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:635
+#: src/ui/gui/data-editor.c:637
 #, fuzzy
 msgid "Rank Cases"
 msgstr "_Stecken"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:644 src/ui/gui/data-editor.glade:286
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:736
+#: src/ui/gui/data-editor.c:646 src/ui/gui/data-editor.glade:396
+#, fuzzy
+msgid "Recode into _Same Variables"
+msgstr "Variableansicht"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:647
+#, fuzzy
+msgid "Recode values into the same Variables"
+msgstr "Unpassend Wert für Variable"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:656 src/ui/gui/data-editor.glade:403
+msgid "Recode into _Different Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:657
+msgid "Recode values into different Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:666 src/ui/gui/data-editor.glade:286
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:755
 msgid "Variables"
 msgstr "Variableansicht"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:645
+#: src/ui/gui/data-editor.c:667
 #, fuzzy
 msgid "Jump to Variable"
 msgstr "Variableansicht"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:653 src/ui/gui/data-editor.glade:438
+#: src/ui/gui/data-editor.c:675 src/ui/gui/data-editor.glade:457
 #: src/ui/gui/oneway.glade:179
 msgid "_Descriptives"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:654
+#: src/ui/gui/data-editor.c:676
 msgid "Calculate descriptive statistics (mean, variance, ...)"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1077
+#: src/ui/gui/data-editor.c:685 src/ui/gui/data-editor.glade:449
+#, fuzzy
+msgid "_Frequencies"
+msgstr "Variableansicht"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:686
+msgid "Generate frequency statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1124
 msgid "Font Selection"
 msgstr "Schriftwahlung"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1284
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1331
 msgid "No Split"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1293
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1340
 #, fuzzy
 msgid "Split by "
 msgstr "Alle Datei"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1318
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1365
 msgid "Filter off"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1331
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1378
 #, c-format
 msgid "Filter by %s"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1349
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1396
 msgid "Weights off"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1362
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1409
 #, c-format
 msgid "Weight by %s"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1385 src/ui/gui/data-editor.c:1619
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:648
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1432 src/ui/gui/data-editor.c:1666
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:667
 msgid "Open"
 msgstr "Öffen"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1386
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1433
 msgid "Open a data file"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1394 src/ui/gui/data-editor.c:1501
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:658
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1441 src/ui/gui/data-editor.c:1548
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:677
 msgid "Save"
 msgstr "Speichen"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1395 src/ui/gui/data-editor.c:1405
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1442 src/ui/gui/data-editor.c:1452
 #, fuzzy
 msgid "Save data to file"
 msgstr "Speichern unter"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1404
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1451
 #, fuzzy
 msgid "Save As"
 msgstr "Speichern unter"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1413
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1460 src/ui/gui/recode-dialog.c:931
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1025
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1414
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1461
 msgid "New data file"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1509 src/ui/gui/data-editor.c:1627
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1556 src/ui/gui/data-editor.c:1674
 msgid "System Files (*.sav)"
 msgstr "Systemedatein (*.sav)"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1515 src/ui/gui/data-editor.c:1633
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1562 src/ui/gui/data-editor.c:1680
 msgid "Portable Files (*.por) "
 msgstr "Tragbardatein (*.por)"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1521 src/ui/gui/data-editor.c:1639
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1568 src/ui/gui/data-editor.c:1686
 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522
 msgid "All Files"
 msgstr "Alle Datei"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1529
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1576
 #, fuzzy
 msgid "System File"
 msgstr "Systemedatein (*.sav)"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1534
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1581
 #, fuzzy
 msgid "Portable File"
 msgstr "Tragbardatein (*.por)"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1789
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1836
 msgid "Sort Ascending"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1792
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1839
 msgid "Sort Descending"
 msgstr ""
 
@@ -4681,7 +4787,7 @@ msgstr "_Bearbeiten"
 msgid "Insert Cases"
 msgstr "_Stecken"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:153 src/ui/gui/data-editor.glade:726
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:153 src/ui/gui/data-editor.glade:745
 msgid "Go To Case"
 msgstr ""
 
@@ -4720,8 +4826,8 @@ msgstr "Schrift"
 msgid "Grid Lines"
 msgstr "Glitten"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:267 src/ui/gui/data-editor.glade:852
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1547 src/ui/gui/data-editor.glade:1728
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:267 src/ui/gui/data-editor.glade:871
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1566 src/ui/gui/data-editor.glade:1747
 msgid "Value Labels"
 msgstr "Werten"
 
@@ -4742,12 +4848,12 @@ msgstr "Alle Datei"
 msgid "Aggregate"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:339 src/ui/gui/data-editor.glade:809
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:339 src/ui/gui/data-editor.glade:828
 #, fuzzy
 msgid "Split File"
 msgstr "Alle Datei"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:354 src/ui/gui/data-editor.glade:820
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:354 src/ui/gui/data-editor.glade:839
 msgid "Weight Cases"
 msgstr ""
 
@@ -4759,255 +4865,251 @@ msgstr ""
 msgid "_Compute"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:397
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:416
 msgid "_Run Pending Transforms"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:410
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:429
 msgid "_Analyze"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:420
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:439
 msgid "_Descriptive Statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:430
-#, fuzzy
-msgid "_Frequencies"
-msgstr "Variableansicht"
-
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:446
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:465
 msgid "_Explore"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:454
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:473
 msgid "_Crosstabs"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:466
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:485
 msgid "Compare _Means"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:476
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:495
 msgid "_One Sample T Test"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:492
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:511
 msgid "_Paired Samples T Test"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:500
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:519
 msgid "One Way _ANOVA"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:512
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:531
 msgid "Bivariate _Correlation"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:520
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:539
 msgid "Linear _Regression"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:528
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:547
 msgid "_Non-Parametric Statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:538
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:557
 msgid "_Chi-Square"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:546
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:565
 #, fuzzy
 msgid "_Binomial"
 msgstr "Nominalwert"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:562
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:581
 msgid "_Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:572
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:591
 #, fuzzy
 msgid "_Variables"
 msgstr "Variableansicht"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:581
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:600
 #, fuzzy
 msgid "Data File _Comments"
 msgstr "Datei Fehler"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:592 src/ui/gui/output-viewer.glade:78
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:611 src/ui/gui/output-viewer.glade:78
 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:234
 #, fuzzy
 msgid "_Windows"
 msgstr "_Datei"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:599 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:618 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:243
 msgid "_Minimize All Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:610 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:629 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hilfe"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:617 src/ui/gui/output-viewer.glade:106
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:636 src/ui/gui/output-viewer.glade:106
 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:262
 msgid "_Reference Manual"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:624 src/ui/gui/output-viewer.glade:113
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:643 src/ui/gui/output-viewer.glade:113
 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:269
 msgid "_About"
 msgstr "_Info"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:668
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:687
 msgid "Print"
 msgstr "Drucken"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:678
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:697
 msgid "Recall"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:696
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:715
 msgid "Undo"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:706
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:725
 msgid "Redo"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:863
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:882
 msgid "Use Sets"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:945
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:964
 msgid "Data View"
 msgstr "Datenansicht"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:972
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:991
 msgid "Variable View"
 msgstr "Variableansicht"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1002
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1021
 msgid "Information Area"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1021
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1040
 msgid "Processor Area"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1046
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1065
 msgid "Case Counter Area"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1071
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1090
 msgid "Filter Use Status Area"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1097
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1116
 msgid "Weight Status Area"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1123
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1142
 #, fuzzy
 msgid "Split File Status Area"
 msgstr "Alle Datei"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1153
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1172
 msgid "Variable Type"
 msgstr "Variableansicht"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1189 src/ui/gui/psppire-var-store.c:487
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1208 src/ui/gui/psppire-var-store.c:487
 msgid "Comma"
 msgstr "Komma"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1205 src/ui/gui/psppire-var-store.c:488
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1224 src/ui/gui/psppire-var-store.c:488
 msgid "Dot"
 msgstr "Punkt"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1221
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1240
 msgid "Scientific notation"
 msgstr "Wissenschaftlichnotation"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1237 src/ui/gui/psppire-var-store.c:490
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1256 src/ui/gui/psppire-var-store.c:490
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1253 src/ui/gui/psppire-var-store.c:491
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1272 src/ui/gui/psppire-var-store.c:491
 msgid "Dollar"
 msgstr "Euro"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1269
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1288
 msgid "Custom currency"
 msgstr "Spezialwährung"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1363
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1382
 msgid "positive"
 msgstr "positiv"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1369
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1388
 msgid "negative"
 msgstr "negativ"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1382
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1401
 msgid "Sample"
 msgstr "Muster"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1430
-msgid "Decimal Places:"
-msgstr "Dezimalstellen:"
-
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1471
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1451
 msgid "Width:"
 msgstr "Große:"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1634 src/ui/gui/psppire.glade:2544
-msgid "Value:"
-msgstr "Werte:"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1495
+msgid "Decimal Places:"
+msgstr "Dezimalstellen:"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1645
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1664
 msgid "Value Label:"
 msgstr "Kennsatz:"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1795 src/ui/gui/t-test.glade:370
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1677 src/ui/gui/psppire.glade:2544
+#: src/ui/gui/recode.glade:185
+msgid "Value:"
+msgstr "Werte:"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1814 src/ui/gui/t-test.glade:370
 msgid "Missing Values"
 msgstr "Lösewerten"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1862
-msgid "_No missing values"
-msgstr "_Kein Lösewerten"
-
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1880
-msgid "_Discrete missing values"
-msgstr "_Diskret Lösewerten"
-
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1965
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1832
 msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
 msgstr "Wertebereich und ein optional Lösewert"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1990
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1857
 msgid "_Low:"
 msgstr "_Tief:"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:2019
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1886
 msgid "_High:"
 msgstr "_Hoch:"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:2060
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1927
 msgid "Di_screte value:"
 msgstr "Di_skretwerte"
 
-#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:53
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1974
+msgid "_No missing values"
+msgstr "_Kein Lösewerten"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1992
+msgid "_Discrete missing values"
+msgstr "_Diskret Lösewerten"
+
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42
 msgid "Standard deviation"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:58
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:46
 #, fuzzy
 msgid "Standard error"
 msgstr "Skript Fehler"
 
-#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122 src/ui/gui/frequencies.glade:139
 msgid "Statistics:"
 msgstr ""
 
@@ -5032,6 +5134,64 @@ msgstr ""
 msgid "Bad regular expression: %s"
 msgstr ""
 
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Standard error of the mean"
+msgstr "Skript Fehler"
+
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Standard error of the skewness"
+msgstr "Skript Fehler"
+
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Standard error of the kurtosis"
+msgstr "Skript Fehler"
+
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:98 src/ui/gui/psppire.glade:265
+#: src/ui/gui/rank.glade:67
+#, fuzzy
+msgid "Variable(s):"
+msgstr "Variableansicht"
+
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:168
+#, fuzzy
+msgid "Display Frequency Table"
+msgstr "Variableansicht"
+
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:185
+msgid "Format..."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:264
+msgid "Ascending Order"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:275
+msgid "Descending Order"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:290
+msgid "Ascending Counts"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:305
+msgid "Descending Counts"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:323
+msgid "Order by"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:355
+msgid "Supress tables with more than N categories"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:371
+msgid "Maximum no of categories"
+msgstr ""
+
 #: src/ui/gui/helper.c:140
 msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
 msgstr "Es gibt noch nicht kein Helpsysteme. Schade!"
@@ -5202,6 +5362,10 @@ msgstr "xyzzy"
 msgid "Paste"
 msgstr "Datum"
 
+#: src/ui/gui/psppire.c:198
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Zurücksetzen"
+
 #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:816
 msgid "var"
 msgstr ""
@@ -5211,28 +5375,6 @@ msgstr ""
 msgid "%ld"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:479 src/ui/gui/var-display.c:14
-msgid "None"
-msgstr "Keine"
-
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:489
-msgid "Scientific"
-msgstr "Wissenschäflich"
-
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:492
-msgid "Custom"
-msgstr "Spezial"
-
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:563 src/ui/gui/psppire-var-store.c:573
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:583
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/psppire.c:198
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Zurücksetzen"
-
 #: src/ui/gui/psppire.glade:11
 #, fuzzy
 msgid "This is pre-alpha software.  Use at your own risk."
@@ -5256,11 +5398,6 @@ msgstr "Variableansicht"
 msgid "Current Status: "
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire.glade:265 src/ui/gui/rank.glade:67
-#, fuzzy
-msgid "Variable(s):"
-msgstr "Variableansicht"
-
 #: src/ui/gui/psppire.glade:314
 #, fuzzy
 msgid "Name Variable:"
@@ -5336,6 +5473,7 @@ msgid "Functions:"
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/psppire.glade:1107 src/ui/gui/psppire.glade:1253
+#: src/ui/gui/recode.glade:731
 msgid "If..."
 msgstr ""
 
@@ -5476,6 +5614,24 @@ msgstr ""
 msgid "Search backward"
 msgstr ""
 
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:479 src/ui/gui/var-display.c:14
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:489
+msgid "Scientific"
+msgstr "Wissenschäflich"
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:492
+msgid "Custom"
+msgstr "Spezial"
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:563 src/ui/gui/psppire-var-store.c:573
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:583
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr ""
+
 #: src/ui/gui/rank.glade:111
 msgid "By:"
 msgstr ""
@@ -5581,6 +5737,115 @@ msgstr ""
 msgid "Rank Assigned to Ties"
 msgstr ""
 
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:882
+msgid "Recode into Different Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:885
+#, fuzzy
+msgid "Recode into Same Variables"
+msgstr "Variableansicht"
+
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:916 src/ui/gui/recode-dialog.c:1017
+msgid "Old"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1274
+msgid "Recode into Different Variables: Old and New Values "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1275
+msgid "Recode into Same Variables: Old and New Values"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:197
+#, fuzzy
+msgid "System-Missing"
+msgstr "Löse"
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:211
+msgid "System-or user-missing"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:245
+msgid "through"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:283
+msgid "Range, LOWEST thru value"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:297
+msgid "Range, value thru HIGHEST"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:327
+msgid "All other values"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:363
+msgid "Range:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:380
+#, fuzzy
+msgid "Old Value"
+msgstr "Werte:"
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:462
+#, fuzzy
+msgid "System Missing"
+msgstr "Löse"
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:476
+msgid "Copy old values"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:500
+#, fuzzy
+msgid "Value: "
+msgstr "Werte:"
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:530
+#, fuzzy
+msgid "New Value"
+msgstr "Werte:"
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:590
+msgid "Convert numeric strings to numbers ('5' -> 5)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:608
+msgid "Output variables are strings"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:620
+#, fuzzy
+msgid "Width: "
+msgstr "Große:"
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:743
+msgid "(optional case selection condition)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:823
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "Name"
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:867
+msgid "Change"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:885
+#, fuzzy
+msgid "Output Variable"
+msgstr "Variableansicht"
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:965
+msgid "Old and New Values"
+msgstr ""
+
 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85
 #, c-format
 msgid "Approximately %3d%% of all cases."
@@ -5640,11 +5905,6 @@ msgstr ""
 msgid "To End"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/t-test-independent-samples-dialog.c:175
-#, c-format
-msgid "Confidence Interval: %2d %%"
-msgstr ""
-
 #: src/ui/gui/t-test.glade:56
 msgid "Define Groups"
 msgstr ""
@@ -5679,25 +5939,10 @@ msgstr ""
 msgid "Exclude cases _listwise"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:65
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
-
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:68
-msgid "Decimals"
-msgstr "Dezimalstellen"
-
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:70
-msgid "Values"
-msgstr "Werten"
-
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
-msgid "Align"
-msgstr "Einstellung"
-
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
-msgid "Measure"
-msgstr "Messe"
+#: src/ui/gui/t-test-independent-samples-dialog.c:175
+#, c-format
+msgid "Confidence Interval: %2d %%"
+msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:88
 #, fuzzy, c-format
@@ -5729,6 +5974,26 @@ msgstr "Werten"
 msgid "%s %s\n"
 msgstr ""
 
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:65
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:68
+msgid "Decimals"
+msgstr "Dezimalstellen"
+
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:70
+msgid "Values"
+msgstr "Werten"
+
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
+msgid "Align"
+msgstr "Einstellung"
+
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
+msgid "Measure"
+msgstr "Messe"
+
 #: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:88
 #, c-format
 msgid "Weight cases by %s"