+#: src/ui/gui/message-dialog.c:139
+#, c-format
+msgid "%s (line %d)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:145
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:149
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:114 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:159
+msgid "Incorrect value for variable type"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:135 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:142
+msgid "Incorrect range specification"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/output-viewer.glade:32
+msgid "gtk-save"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/output-viewer.glade:41
+msgid "gtk-save-as"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/output-viewer.glade:65
+msgid "gtk-copy"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:143
+msgid "Buttons"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:144
+msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:248 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:402
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:260
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:400
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:401
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:403
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:404
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:405
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:406
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:816
+msgid "var"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:937 src/ui/gui/psppire-var-store.c:728
+#, c-format
+msgid "%ld"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:11
+msgid "This is pre-alpha software. Use at your own risk."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:12
+msgid ""
+" This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n"
+" (at your option) any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:86 src/ui/gui/psppire.glade:167
+#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:82
+msgid "Do not weight cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:96
+msgid "Weight cases by"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:120
+msgid "Frequency Variable"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:160
+msgid "Current Status: "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:278
+msgid "Variable(s):"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:327
+msgid "Name Variable:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:442
+msgid "Analyze all cases. Do not create groups."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:452
+msgid "Compare groups."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:465
+msgid "Organize output by groups."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:512
+msgid "Groups based on:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:576
+msgid "Sort the file by grouping variables."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:587
+msgid "File is already sorted."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:631
+msgid "Current Status : "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:639
+msgid "Analysis by groups is off"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:738
+msgid "Sort by:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:791
+msgid "Ascending"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:801
+msgid "Descending"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:817
+msgid "Sort Order"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:886
+msgid "Target Variable:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:917
+msgid "Type & Label"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:956
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1002
+msgid "Numeric Expressions:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1056
+msgid "Functions:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1120 src/ui/gui/psppire.glade:1266
+msgid "If..."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1236
+msgid "All Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1252
+msgid "If condition is satisfied"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1304
+msgid "Random sample of cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1318
+msgid "Sample..."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1356
+msgid "Based on time or case range"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1369
+msgid "Range..."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1407
+msgid "Use filter variable"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1569
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1599
+msgid "Filtered"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1609
+msgid "Deleted"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1626
+msgid "Unselected Cases Are"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1691
+msgid "Comments:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1733
+msgid "Display comments in output"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1747
+msgid "Column Number: 0"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1823
+msgid "Variable Information:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1849
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1913
+msgid "Observation"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1923
+msgid "Last case"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1936
+msgid "First case"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2094
+msgid "Use expression as label"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2200 src/ui/gui/var-sheet.c:67
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2287
+msgid "Goto Case Number:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2423
+msgid "Sample Size"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2526
+msgid "Variable:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2583
+msgid "Search value labels"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2606
+msgid "Regular expression Match"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2616
+msgid "Search substrings"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2628
+msgid "Wrap around"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2640
+msgid "Search backward"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:479 src/ui/gui/var-display.c:14
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:489
+msgid "Scientific"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:492
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:563 src/ui/gui/psppire-var-store.c:573
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:583
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85
+#, c-format
+msgid "Approximately %3d%% of all cases."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:86
+#, c-format
+msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:226
+#, c-format
+msgid "%d thru %d"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:77
+#, c-format
+msgid "Save contents of syntax editor to %s?"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:124
+msgid "Save Syntax"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:132 src/ui/gui/syntax-editor.c:516
+msgid "Syntax Files (*.sps) "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:508
+msgid "Open Syntax"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:10
+msgid "Psppire Syntax Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188
+msgid "_Run"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:205
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:213
+msgid "Current Line"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:222
+msgid "To End"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:88
+#, c-format
+msgid "Label: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:97
+#, c-format
+msgid "Type: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:101
+#, c-format
+msgid "Missing Values: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:106
+#, c-format
+msgid "Measurement Level: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:120
+msgid "Value Labels:\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:132
+#, c-format
+msgid "%s %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:65
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:68
+msgid "Decimals"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:70
+msgid "Values"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
+msgid "Align"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
+msgid "Measure"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:88
+#, c-format
+msgid "Weight cases by %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/window-manager.c:142
+#, c-format
+msgid "Syntax%d"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/window-manager.c:143 src/ui/gui/window-manager.c:178
+#, c-format
+msgid "%s --- PSPP Syntax Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/window-manager.c:146
+#, c-format
+msgid "Untitled%d"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/window-manager.c:147 src/ui/gui/window-manager.c:181
+#, c-format
+msgid "%s --- PSPP Data Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/window-manager.c:150
+#, c-format
+msgid "Output%d"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/window-manager.c:151
+#, c-format
+msgid "%s --- PSPP Output"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/command-line.c:230