Fix typos.
[pspp-builds.git] / po / pspp.pot
index b1a5201110b19ad2c8dff97071d91b86a762a486..7c814653a069acdc1496de91363517f7386e3b7a 100644 (file)
@@ -8,26 +8,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-03 10:28+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-03 12:36+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
 
-#: src/data/any-reader.c:74
+#: src/data/any-reader.c:57
 #, c-format
 msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/any-reader.c:129
+#: src/data/any-reader.c:93
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a system or portable file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a system or portable file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/any-reader.c:135 src/data/any-writer.c:80
+#: src/data/any-reader.c:99 src/data/any-writer.c:63
 msgid "The inline file is not allowed here."
 msgstr ""
 
 msgid "The inline file is not allowed here."
 msgstr ""
 
@@ -46,1363 +46,1078 @@ msgstr ""
 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
 msgstr ""
 
 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:255
-#, c-format
-msgid "%s: Removing temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/casefile.c:421
-#, c-format
-msgid "Error writing temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/casefile.c:570
-#, c-format
-msgid "%s: Opening temporary file: %s."
+#: src/data/casereader-filter.c:221
+msgid ""
+"At least one case in the data read had a weight value that was user-missing, "
+"system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:596
-#, c-format
-msgid "%s: Seeking temporary file: %s."
+#: src/data/case-tmpfile.c:57
+msgid "failed to create temporary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:614
-#, c-format
-msgid "%s: Reading temporary file: %s."
+#: src/data/case-tmpfile.c:131
+msgid "seeking in temporary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:617
-#, c-format
-msgid "%s: Temporary file ended unexpectedly."
+#: src/data/case-tmpfile.c:153
+msgid "reading temporary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:60
-#, c-format
-msgid "(column %d"
+#: src/data/case-tmpfile.c:155
+msgid "unexpected end of file reading temporary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:62
-#, c-format
-msgid "(columns %d-%d"
+#: src/data/case-tmpfile.c:175
+msgid "writing to temporary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:63
-#, c-format
-msgid ", field type %s) "
+#: src/data/data-in.c:267 src/data/data-in.c:457
+msgid "Field contents are not numeric."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:209
-msgid "Field does not form a valid floating-point constant."
+#: src/data/data-in.c:269 src/data/data-in.c:459
+msgid "Number followed by garbage."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:236
-msgid "Field contents followed by garbage."
+#: src/data/data-in.c:280
+msgid "Invalid numeric syntax."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:254
-msgid "Underflow in floating-point constant."
+#: src/data/data-in.c:289 src/data/data-in.c:472
+msgid "Too-large number set to system-missing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:265
-msgid "Overflow in floating-point constant."
+#: src/data/data-in.c:294 src/data/data-in.c:477
+msgid "Too-small number set to zero."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:298
+#: src/data/data-in.c:320
 msgid "All characters in field must be digits."
 msgstr ""
 
 msgid "All characters in field must be digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:322
+#: src/data/data-in.c:343
 msgid "Unrecognized character in field."
 msgstr ""
 
 msgid "Unrecognized character in field."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:340 src/data/data-in.c:586
+#: src/data/data-in.c:367 src/data/data-in.c:631
 msgid "Field must have even length."
 msgstr ""
 
 msgid "Field must have even length."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:350 src/data/data-in.c:596
+#: src/data/data-in.c:372 src/data/data-in.c:637
 msgid "Field must contain only hex digits."
 msgstr ""
 
 msgid "Field must contain only hex digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:389
-#, c-format
-msgid ""
-"Quality of zoned decimal (Z) input format code is suspect.  Check your "
-"results three times. Report bugs to %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:401
-msgid "Zoned decimal field contains fewer than 2 characters."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:409
-msgid "Bad sign byte in zoned decimal number."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:429
-msgid "Format error in zoned decimal number."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:443
-msgid "Error in syntax of zoned decimal number."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:636
-msgid "Unexpected end of field."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:662
-msgid "Digit expected in field."
+#: src/data/data-in.c:676 src/data/data-in.c:723
+msgid "Syntax error in date field."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:687
+#: src/data/data-in.c:692
 #, c-format
 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:712
+#: src/data/data-in.c:739
 msgid "Delimiter expected between fields in date."
 msgstr ""
 
 msgid "Delimiter expected between fields in date."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:745
-#, c-format
-msgid "Parse error at `%c' expecting %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:759
-#, c-format
-msgid "Unknown %s `%.*s'."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:809
-#, c-format
-msgid "Month (%ld) must be between 1 and 12."
-msgstr ""
-
 #: src/data/data-in.c:813
 #: src/data/data-in.c:813
-msgid "month"
+msgid ""
+"Unrecognized month format.  Months may be specified as Arabic or Roman "
+"numerals or as at least 3 letters of their English names."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:827
+#: src/data/data-in.c:840
 #, c-format
 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:838
+#: src/data/data-in.c:852
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Trailing garbage \"%s\" following date."
+msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:853
-#, c-format
-msgid "Julian day (%d) must be between 1 and 366."
+#: src/data/data-in.c:868
+msgid "Julian day must have exactly three digits."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:865
+#: src/data/data-in.c:873
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Year (%d) must be between 1582 and 19999."
+msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:881
+#: src/data/data-in.c:897
 #, c-format
 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:891
-msgid "`Q' expected between quarter and year."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:907
+#: src/data/data-in.c:917
 #, c-format
 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:919
-msgid "`WK' expected between week and year."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:942
+#: src/data/data-in.c:930
 msgid "Delimiter expected between fields in time."
 msgstr ""
 
 msgid "Delimiter expected between fields in time."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:954
-#, c-format
-msgid "Hour (%ld) must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:966
+#: src/data/data-in.c:950
 #, c-format
 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:1013
-#, c-format
-msgid "Hour (%ld) must be between 0 and 23."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:1041
-msgid "weekday"
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:1372
-#, c-format
-msgid "Field too long (%d characters).  Truncated after character %d."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-out.c:247
+#: src/data/data-in.c:990
 msgid ""
 msgid ""
-"The N output format cannot be used to output a negative number or the system-"
-"missing value."
+"Unrecognized weekday name.  At least the first two letters of an English "
+"weekday name must be specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:361
+#: src/data/data-in.c:1128
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Quality of zoned decimal (Z) output format code is suspect.  Check your "
-"results. Report bugs to %s."
+msgid "`%c' expected in date field."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:369
-msgid "The system-missing value cannot be output as a zoned decimal number."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-out.c:382
+#: src/data/data-in.c:1169
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Number %g too big to fit in field with format Z%d.%d."
+msgid "column %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:776
+#: src/data/data-in.c:1171
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Time value %g too large in magnitude to convert to alphanumeric time."
+msgid "columns %d-%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:827
+#: src/data/data-in.c:1175
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Weekday index %f does not lie between 1 and 7."
+msgid "%s field) "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:847
+#: src/data/data-out.c:465
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Month index %f does not lie between 1 and 12."
+msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:960
+#: src/data/data-out.c:486
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Year %d cannot be represented in four digits for output formatting purposes."
+msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/dictionary.c:708
+#: src/data/dictionary.c:758
 msgid ""
 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
 "system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
 "system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:300
+#: src/data/dictionary.c:1059
+#, c-format
+msgid "Truncating document line to %d bytes."
+msgstr ""
+
+#: src/data/file-handle-def.c:314
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:307
+#: src/data/file-handle-def.c:321
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:315
+#: src/data/file-handle-def.c:329
 #, c-format
 msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:227
+#: src/data/file-name.c:130
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Searching for `%s'..."
+msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:235 src/data/filename.c:267
-msgid "Search unsuccessful!"
+#: src/data/file-name.c:144
+#, c-format
+msgid "...found \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:260
-#, c-format
-msgid "Found `%s'."
+#: src/data/file-name.c:151
+msgid "...not found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:677
+#: src/data/file-name.c:241
 #, c-format
 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:72
-#, c-format
-msgid "Format specifies a bad type (%d)"
+#: src/data/format.c:226
+msgid "Input format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:83
-#, c-format
-msgid "Format %s specifies an odd width %d, but an even width is required."
+#: src/data/format.c:226
+msgid "Output format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:91
+#: src/data/format.c:235
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Format %s specifies a bad number of implied decimal places %d.  Input format "
-"%s allows up to 16 implied decimal places."
+msgid "Format %s may not be used for input."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:120
+#: src/data/format.c:242
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Format %s may not be used for input."
+msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:126
+#: src/data/format.c:251
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Input format %s specifies a bad width %d.  Format %s requires a width "
-"between %d and %d."
+msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:136
+#: src/data/format.c:260
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Input format %s is invalid because it specifies more decimal places than the "
-"field width."
-msgstr ""
+msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals."
+msgid_plural ""
+"%s %s specifies %d decimal places, but %s does not allow any decimals."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/data/format.c:163
+#: src/data/format.c:271
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Output format %s specifies a bad width %d.  Format %s requires a width "
-"between %d and %d."
-msgstr ""
+"%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d "
+"decimals."
+msgid_plural ""
+"%s %s specifies %d decimal places, but the given width allows at most %d "
+"decimals."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/data/format.c:173
+#: src/data/format.c:278
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Output format %s is invalid because it specifies as many decimal places as "
-"the field width, which fails to allow space for a decimal point.  Try %s%d.%"
-"d instead."
-msgstr ""
+"%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any "
+"decimals."
+msgid_plural ""
+"%s %s specifies %d decimal places, but the given width does not allow for "
+"any decimals."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/data/format.c:195
+#: src/data/format.c:317
 #, c-format
 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:196 src/data/por-file-reader.c:479
-#: src/data/sys-file-reader.c:1012 src/data/sys-file-reader.c:1021
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:430
+#: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:630
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1285 src/ui/gui/psppire.glade:2176
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:493
 msgid "String"
 msgstr ""
 
 msgid "String"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:196 src/data/por-file-reader.c:479
-#: src/data/sys-file-reader.c:1012 src/data/sys-file-reader.c:1021
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:423
+#: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:630
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1174 src/ui/gui/psppire.glade:2131
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:486
 msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
 msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:197 src/data/sys-file-reader.c:1014
-#: src/data/sys-file-reader.c:1159 src/data/sys-file-reader.c:1160
-#: src/data/variable.c:40 src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
-#: src/language/xforms/recode.c:464 src/language/xforms/recode.c:465
+#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1105
+#: src/data/sys-file-reader.c:1107
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
+#: src/language/xforms/recode.c:471 src/language/xforms/recode.c:472
+#: src/language/xforms/recode.c:484 src/language/xforms/recode.c:485
 msgid "numeric"
 msgstr ""
 
 msgid "numeric"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:197 src/data/sys-file-reader.c:1014
-#: src/data/sys-file-reader.c:1159 src/data/sys-file-reader.c:1160
-#: src/data/variable.c:40 src/data/variable.c:48
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
-#: src/language/xforms/recode.c:464 src/language/xforms/recode.c:465
+#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1105
+#: src/data/sys-file-reader.c:1107
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
+#: src/language/xforms/recode.c:471 src/language/xforms/recode.c:472
+#: src/language/xforms/recode.c:484 src/language/xforms/recode.c:485
 msgid "string"
 msgstr ""
 
 msgid "string"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:216
+#: src/data/format.c:337
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "String variable with width %d not compatible with format %s."
+msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/make-file.c:55
+#: src/data/make-file.c:58
 #, c-format
 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/make-file.c:97
+#: src/data/make-file.c:100
 #, c-format
 msgid "%s: Creating file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Creating file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:98
+#: src/data/por-file-reader.c:96
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "portable file %s corrupt at offset %ld: "
+msgid "portable file %s corrupt at offset 0x%lx: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:127
+#: src/data/por-file-reader.c:125
+#, c-format
+msgid "reading portable file %s at offset 0x%lx: "
+msgstr ""
+
+#: src/data/por-file-reader.c:153
+#, c-format
+msgid "Error closing portable file \"%s\": %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/por-file-reader.c:205
 msgid "unexpected end of file"
 msgstr ""
 
 msgid "unexpected end of file"
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:186
+#: src/data/por-file-reader.c:267
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:203
+#: src/data/por-file-reader.c:288
 msgid "Data record expected."
 msgstr ""
 
 msgid "Data record expected."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:311
+#: src/data/por-file-reader.c:370
+msgid "Number expected."
+msgstr ""
+
+#: src/data/por-file-reader.c:398
 msgid "Missing numeric terminator."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing numeric terminator."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:334
+#: src/data/por-file-reader.c:421
 msgid "Invalid integer."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid integer."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:345
+#: src/data/por-file-reader.c:432
 #, c-format
 msgid "Bad string length %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad string length %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:406
+#: src/data/por-file-reader.c:493
 #, c-format
 msgid "%s: Not a portable file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Not a portable file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:431
+#: src/data/por-file-reader.c:509
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bad date string length %d."
+msgid "Unrecognized version code `%c'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:433
+#: src/data/por-file-reader.c:518
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bad time string length %d."
+msgid "Bad date string length %zu."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:471 src/data/sys-file-reader.c:1004
+#: src/data/por-file-reader.c:520
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)."
+msgid "Bad time string length %zu."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:478 src/data/sys-file-reader.c:1020
+#: src/data/por-file-reader.c:562
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s variable %s has invalid format specifier %s."
+msgid ""
+"%s: Bad format specifier byte (%d).  Variable will be assigned a default "
+"format."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:493
+#: src/data/por-file-reader.c:583
+#, c-format
+msgid "Numeric variable %s has invalid format specifier %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/por-file-reader.c:587
+#, c-format
+msgid "String variable %s with width %d has invalid format specifier %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/por-file-reader.c:611
 msgid "Expected variable count record."
 msgstr ""
 
 msgid "Expected variable count record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:497
+#: src/data/por-file-reader.c:615
 #, c-format
 msgid "Invalid number of variables %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid number of variables %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:507
+#: src/data/por-file-reader.c:625
 #, c-format
 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:519
+#: src/data/por-file-reader.c:640
 msgid "Expected variable record."
 msgstr ""
 
 msgid "Expected variable record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:523
+#: src/data/por-file-reader.c:644
 #, c-format
 msgid "Invalid variable width %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid variable width %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:531
+#: src/data/por-file-reader.c:652
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "position %d: Invalid variable name `%s'."
+msgid "Invalid variable name `%s' in position %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:539 src/language/expressions/evaluate.c:155
+#: src/data/por-file-reader.c:656
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Duplicate variable name %s."
+msgid "Bad width %d for variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:575
+#: src/data/por-file-reader.c:671
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
+msgid "Duplicate variable name %s in position %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:622
+#: src/data/por-file-reader.c:672
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
+msgid "Duplicate variable name %s in position %d renamed to %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:625
+#: src/data/por-file-reader.c:715
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types "
-"or widths."
+msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:649
+#: src/data/por-file-reader.c:762
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Duplicate label for value %g for variable %s."
+msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:652
+#: src/data/por-file-reader.c:765
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
+msgid ""
+"Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:145
+#: src/data/por-file-writer.c:126
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Invalid decimal digits count %d.  Treating as %d."
+msgid ""
+"An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:165
+#: src/data/por-file-writer.c:154
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
+msgid "Invalid decimal digits count %d.  Treating as %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:449
+#: src/data/por-file-writer.c:492
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/data/scratch-reader.c:59
+#: src/data/scratch-reader.c:50
 #, c-format
 msgid ""
 "Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
 "procedure, so it cannot yet be used for reading."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
 "procedure, so it cannot yet be used for reading."
 msgstr ""
 
-#: src/data/settings.c:143
-#, c-format
-msgid "Could not access definition for terminal `%s'."
+#: src/data/short-names.c:71
+msgid "Variable suffix too large."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:132
-msgid "corrupt system file: "
+#: src/data/sys-file-reader.c:211
+#, c-format
+msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:149
-#, c-format
-msgid "%s: Closing system file: %s."
+#: src/data/sys-file-reader.c:241
+msgid "Misplaced type 4 record."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:240
+#: src/data/sys-file-reader.c:252
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
+msgid "Unrecognized record type %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:257
+#: src/data/sys-file-reader.c:291
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Index of weighting variable (%d) is not between 0 and number of elements "
-"per case (%d)."
+msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:266
+#: src/data/sys-file-reader.c:325
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Weighting variable may not be a continuation of a long string variable."
+msgid "Error closing system file \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:269
-#, c-format
-msgid "%s: Weighting variable may not be a string variable."
+#: src/data/sys-file-reader.c:390 src/data/sys-file-reader.c:400
+msgid "This is not an SPSS system file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:294
+#: src/data/sys-file-reader.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: Orphaned variable index record (type 4).  Type 4 records must always "
-"immediately follow type 3 records."
+"Compression bias (%g) is not the usual value of 100, or system file uses "
+"unrecognized floating-point format."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:352
+#: src/data/sys-file-reader.c:488
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Invalid subrecord length. Record: 7; Subrecord: 11"
+msgid "Invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:406
+#: src/data/sys-file-reader.c:492
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Trailing garbage in long variable name map."
+msgid "Bad variable width %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:413
+#: src/data/sys-file-reader.c:496
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Long variable mapping to invalid variable name `%s'."
+msgid "Duplicate variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:423
-#, c-format
-msgid "%s: Long variable mapping for nonexistent variable %s."
+#: src/data/sys-file-reader.c:504
+msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:432
+#: src/data/sys-file-reader.c:512
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Duplicate long variable name `%s' within system file."
+msgid "Variable %s has label of invalid length %zu."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:459
-#, c-format
-msgid "%s: Unrecognized record type 7, subtype %d encountered in system file."
+#: src/data/sys-file-reader.c:531
+msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:484
-#, c-format
-msgid "%s: Unrecognized record type %d."
+#: src/data/sys-file-reader.c:546
+msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:516
+#: src/data/sys-file-reader.c:556
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3.\tExpected "
-"size %d, count 8."
+msgid "Long string variable %s may not have missing values."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:527
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Floating-point representation in system file is not IEEE-754.  PSPP "
-"cannot convert between floating-point formats."
+#: src/data/sys-file-reader.c:577
+msgid "Missing string continuation record."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:543
+#: src/data/sys-file-reader.c:611
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: File-indicated endianness (%s) does not match endianness intuited from "
-"file header (%s)."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:546 src/data/sys-file-reader.c:547
-msgid "big-endian"
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:546 src/data/sys-file-reader.c:547
-msgid "little-endian"
+msgid "Unknown variable format %<PRIu8>."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:548
-msgid "unknown"
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:552
+#: src/data/sys-file-reader.c:629
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: File-indicated character representation code (%s) is not ASCII."
+msgid "%s variable %s has invalid %s format %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:556
-msgid "DEC Kanji"
+#: src/data/sys-file-reader.c:632
+msgid "print"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:556 src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
-msgid "Unknown"
+#: src/data/sys-file-reader.c:632
+msgid "write"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:572
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 4.\tExpected "
-"size %d, count 8."
+#: src/data/sys-file-reader.c:636
+msgid "Suppressing further invalid format warnings."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:587
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: File-indicated value is different from internal value for at least one "
-"of the three system values.  SYSMIS: indicated %g, expected %g; HIGHEST: %g, "
-"%g; LOWEST: %g, %g."
+#: src/data/sys-file-reader.c:654
+msgid "Weighting variable must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:614
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Bad magic.  Proper system files begin with the four characters `$FL2'. "
-"This file will not be read."
+#: src/data/sys-file-reader.c:668
+msgid "Multiple type 6 (document) records."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:656
+#: src/data/sys-file-reader.c:672
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: File layout code has unexpected value %d.  Value should be 2, in big-"
-"endian or little-endian format."
+msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:684
-#, c-format
-msgid "%s: Number of cases in file (%ld) is not between -1 and %d."
+#: src/data/sys-file-reader.c:680
+msgid "Document line contains null byte."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:689
+#: src/data/sys-file-reader.c:747
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Compression bias (%g) is not the usual value of 100."
+msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:812
+#: src/data/sys-file-reader.c:772
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: position %d: String variable does not have proper number of continuation "
-"records."
+msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) field on record type 7, subtype 3."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:823
+#: src/data/sys-file-reader.c:792
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: position %d: Superfluous long string continuation record."
+msgid ""
+"Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from "
+"expected (%d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:829
-#, c-format
-msgid "%s: position %d: Bad variable type code %d."
+#: src/data/sys-file-reader.c:805
+msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:832
-#, c-format
-msgid "%s: position %d: Variable label indicator field is not 0 or 1."
+#: src/data/sys-file-reader.c:805
+msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:836
+#: src/data/sys-file-reader.c:806
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: position %d: Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
+"Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:842
+#: src/data/sys-file-reader.c:822
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: position %d: Variable name begins with invalid character."
+msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 4."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:846
+#: src/data/sys-file-reader.c:826
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: position %d: Variable name begins with lowercase letter %c."
+msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:850
+#: src/data/sys-file-reader.c:828
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: position %d: Variable name begins with octothorpe (`#').  Scratch "
-"variables should not appear in system files."
+msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:865
+#: src/data/sys-file-reader.c:830
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: position %d: Variable name character %d is lowercase letter %c."
+msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:874
+#: src/data/sys-file-reader.c:844
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: position %d: character `\\%03o' (%c) is not valid in a variable name."
+msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 11."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:881
-#, c-format
-msgid "%s: Invalid variable name `%s' within system file."
+#: src/data/sys-file-reader.c:867
+msgid "Invalid variable display parameters.  Default parameters substituted."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:888
+#: src/data/sys-file-reader.c:906
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Duplicate variable name `%s' within system file."
+msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:911
+#: src/data/sys-file-reader.c:916
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Variable %s indicates variable label of invalid length %d."
+msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:932
+#: src/data/sys-file-reader.c:971
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Long string variable %s may not have missing values."
+msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:953
+#: src/data/sys-file-reader.c:981
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: String variable %s may not have missing values specified as a range."
+"%s listed in very long string record with width %s, which requires only one "
+"segment."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:980
+#: src/data/sys-file-reader.c:987
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Long string continuation records omitted at end of dictionary."
+msgid "Very long string %s overflows dictionary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:985
+#: src/data/sys-file-reader.c:1001
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: System file header indicates %d variable positions but %d were read from "
-"file."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1010
-#, c-format
-msgid "%s: %s variable %s has %s format specifier %s."
+"Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1063
+#: src/data/sys-file-reader.c:1046
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
+msgid "Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1105
-#, c-format
+#: src/data/sys-file-reader.c:1077
 msgid ""
 msgid ""
-"%s: Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
+"Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
 "record (type 3) as it should."
 msgstr ""
 
 "record (type 3) as it should."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1116
+#: src/data/sys-file-reader.c:1084
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 "
-"and the number of variables (%d)."
+"Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
+"the number of variables (%zu)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1132
+#: src/data/sys-file-reader.c:1094
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Variable index associated with value label (%d) is not between 1 and the "
-"number of values (%d)."
+msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1139
+#: src/data/sys-file-reader.c:1101
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: Variable index associated with value label (%d) refers to a continuation "
-"of a string variable, not to an actual variable."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1144
-#, c-format
-msgid "%s: Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
+"Variables associated with value label are not all of identical type.  "
+"Variable %s is %s, but variable %s is %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1155
+#: src/data/sys-file-reader.c:1134
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Variables associated with value label are not all of identical type.  "
-"Variable %s has %s type, but variable %s has %s type."
+msgid "Duplicate value label for %g on %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1196
+#: src/data/sys-file-reader.c:1137
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: File contains duplicate label for value %g for variable %s."
+msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1200
-#, c-format
-msgid "%s: File contains duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
+#: src/data/sys-file-reader.c:1215
+msgid "File ends in partial case."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1242 src/data/sys-file-reader.c:1521
+#: src/data/sys-file-reader.c:1223
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Reading system file: %s."
+msgid "Error reading case from file %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1245 src/data/sys-file-reader.c:1363
-#: src/data/sys-file-reader.c:1403
-#, c-format
-msgid "%s: Unexpected end of file."
+#: src/data/sys-file-reader.c:1320 src/data/sys-file-reader.c:1356
+msgid "Compressed data is corrupt."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1261
+#: src/data/sys-file-reader.c:1443
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Seeking system file: %s."
+msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1276
+#: src/data/sys-file-reader.c:1448
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: System file contains multiple type 6 (document) records."
+msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1282
+#: src/data/sys-file-reader.c:1534
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Number of document lines (%ld) must be greater than 0."
+msgid "Suppressed %d additional variable map warnings."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1316
+#: src/data/sys-file-reader.c:1547
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Error reading file: %s."
+msgid "Variable map refers to unknown variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1355
+#: src/data/sys-file-reader.c:1623
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Compressed data is corrupted.  Data ends in partial case."
+msgid "System error: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1527
-#, c-format
-msgid "%s: Partial record at end of system file."
+#: src/data/sys-file-reader.c:1625
+msgid "Unexpected end of file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:143
+#: src/data/sys-file-writer.c:160
 #, c-format
 msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:252
+#: src/data/sys-file-writer.c:176
 #, c-format
 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:899
+#: src/data/sys-file-writer.c:725
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:48
-msgid "number"
-msgstr ""
-
-#: src/data/variable.c:141
-msgid "Variable name cannot be empty string."
-msgstr ""
-
-#: src/data/variable.c:147
+#: src/data/variable.c:231
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
+msgid ""
+"Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable "
+"name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:156
+#: src/data/variable.c:243
 #, c-format
 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:165
-#, c-format
-msgid ""
-"Character `%c' (in %s), may not appear as the first character in a variable "
-"name."
+#: src/data/variable.c:271
+msgid "Variable name cannot be empty string."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:174
+#: src/data/variable.c:277
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
+msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:269
-msgid "Variable suffix too large."
+#: src/data/variable.c:285
+#, c-format
+msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:310
+#: src/data/variable.c:1003
 msgid "ordinary"
 msgstr ""
 
 msgid "ordinary"
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:312
+#: src/data/variable.c:1005
 msgid "system"
 msgstr ""
 
 msgid "system"
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:314
+#: src/data/variable.c:1007
 msgid "scratch"
 msgstr ""
 
 msgid "scratch"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:143
+#: src/language/command.c:208
+#, c-format
+msgid "%s is unimplemented."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:214
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s not allowed inside FILE TYPE/END FILE TYPE."
+msgid "%s may be used only in testing mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:146
+#: src/language/command.c:220
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s not allowed inside FILE TYPE GROUPED/END FILE TYPE."
+msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:149
-msgid "RECORD TYPE must be the first command inside a FILE TYPE structure."
+#: src/language/command.c:248
+msgid "Error encountered while ERROR=STOP is effective."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:196
+#: src/language/command.c:489
 msgid "expecting command name"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting command name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:206 src/language/expressions/parse.c:1222
-#: src/ui/terminal/command-line.c:125 src/ui/terminal/command-line.c:144
-#: src/ui/terminal/command-line.c:156
+#: src/language/command.c:503
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is not yet implemented."
+msgid "Unknown command %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:225
+#: src/language/command.c:630
+msgid "before the active file has been defined"
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:632
+msgid "after the active file has been defined"
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:634
+msgid "inside INPUT PROGRAM"
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:636
+msgid "inside FILE TYPE"
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:641
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s is not allowed (1) before a command to specify the input program, such as "
-"DATA LIST, (2) between FILE TYPE and END FILE TYPE, (3) between INPUT "
-"PROGRAM and END INPUT PROGRAM."
+msgid "%s or %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:229
+#: src/language/command.c:643
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is not allowed within an input program."
+msgid "%s, %s, or %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:230 src/language/command.c:231
+#: src/language/command.c:647
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is only allowed within an input program."
+msgid "%s is allowed only %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:506
+#: src/language/command.c:652
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown command %s."
+msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:654
+#, c-format
+msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:647 src/language/command.c:778
-#: src/language/utilities/permissions.c:102
+#: src/language/command.c:733 src/language/command.c:841
+#: src/language/utilities/permissions.c:98
 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
 msgstr ""
 
 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:659
+#: src/language/command.c:745
 #, c-format
 msgid "Error removing `%s': %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error removing `%s': %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:709
+#: src/language/command.c:795
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:751
-#, c-format
-msgid "Error executing command: %s."
+#: src/language/command.c:810
+msgid "Interactive shell not supported on this platform."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:760 src/language/data-io/matrix-data.c:533
-#: src/language/data-io/print.c:335 src/language/data-io/print.c:1050
-#: src/language/dictionary/vector.c:197 src/language/lexer/lexer.c:451
-#: src/language/stats/autorecode.c:143 src/language/xforms/select-if.c:57
-#: src/language/xforms/select-if.c:137
-msgid "expecting end of command"
+#: src/language/command.c:822
+msgid "Command shell not supported on this platform."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:799
-msgid "No operating system support for this command."
+#: src/language/command.c:828
+#, c-format
+msgid "Error executing command: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/control-stack.c:26
+#: src/language/control/control-stack.c:27
 #, c-format
 msgid "%s without %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s without %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/control-stack.c:54
+#: src/language/control/control-stack.c:55
 #, c-format
 msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/control-stack.c:71
+#: src/language/control/control-stack.c:72
 #, c-format
 msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/do-if.c:168
+#: src/language/control/do-if.c:177
 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
 msgstr ""
 
 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:136
+#: src/language/control/loop.c:213
+msgid "Only one index clause may be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/repeat.c:171
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:142
+#: src/language/control/repeat.c:176
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:183
+#: src/language/control/repeat.c:222
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Dummy variable \"%s\" had %d substitutions, so \"%s\" must also, but %d were "
-"specified."
+"Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d "
+"were specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:452
-msgid "String expected."
+#: src/language/control/repeat.c:334
+msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:479
-msgid "No matching DO REPEAT."
+#: src/language/control/repeat.c:436
+msgid "Ranges may only have integer bounds"
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/repeat.c:445
+#, c-format
+msgid "%g TO %g is an invalid range."
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/repeat.c:480
+msgid "String expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/temporary.c:49
-msgid "This command is not valid inside DO IF or LOOP."
+#: src/language/control/repeat.c:499
+msgid "No matching DO REPEAT."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/temporary.c:56
+#: src/language/control/temporary.c:46
 msgid ""
 "This command may only appear once between procedures and procedure-like "
 "commands."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This command may only appear once between procedures and procedure-like "
 "commands."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:142
-msgid "DATA LIST must use the same file as the enclosing FILE TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:161
+#: src/language/data-io/data-list.c:172
 msgid "The END subcommand may only be specified once."
 msgstr ""
 
 msgid "The END subcommand may only be specified once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:196
+#: src/language/data-io/data-list.c:207
 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:346 src/language/data-io/print.c:296
+#: src/language/data-io/data-list.c:254
+msgid "The END keyword may be used only with DATA LIST FIXED."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-list.c:362 src/language/data-io/data-list.c:506
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"The record number specified, %ld, is before the previous record, %d.  Data "
-"fields must be listed in order of increasing record number."
+msgid "%s is a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:375 src/language/data-io/data-list.c:1724
-msgid ""
-"SPSS-like or FORTRAN-like format specification expected after variable names."
+#: src/language/data-io/data-list.c:369
+#, c-format
+msgid "There is already a variable %s of a different type."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-list.c:376
+#, c-format
+msgid "There is already a string variable %s of a different width."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:386
+#: src/language/data-io/data-list.c:397
 msgid "At least one variable must be specified."
 msgstr ""
 
 msgid "At least one variable must be specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:391 src/language/data-io/print.c:328
+#: src/language/data-io/data-list.c:404
 msgid ""
 "Variables are specified on records that should not exist according to "
 "RECORDS subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Variables are specified on records that should not exist according to "
 "RECORDS subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:424 src/language/data-io/data-list.c:438
-#: src/language/data-io/print.c:520 src/language/data-io/print.c:533
-msgid "Column positions for fields must be positive."
+#: src/language/data-io/data-list.c:429 src/language/data-io/data-list.c:538
+#: src/language/data-io/print.c:395 src/language/dictionary/split-file.c:84
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:158
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:386
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:630
+#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:195
+msgid "Variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:443
-msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
+#: src/language/data-io/data-list.c:430 src/language/data-io/print.c:396
+msgid "Record"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:457
-#, c-format
-msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %d fields."
+#: src/language/data-io/data-list.c:431 src/language/data-io/print.c:397
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
+msgid "Columns"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:477 src/language/data-io/print.c:561
-msgid "A format specifier on this line has extra characters on the end."
+#: src/language/data-io/data-list.c:432 src/language/data-io/data-list.c:539
+#: src/language/data-io/print.c:398
+msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:492 src/language/data-io/print.c:577
-msgid "The value for number of decimal places must be at least 1."
-msgstr ""
+#: src/language/data-io/data-list.c:450
+#, c-format
+msgid "Reading %d record from %s."
+msgid_plural "Reading %d records from %s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:506 src/language/data-io/print.c:590
+#: src/language/data-io/data-list.c:553
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Input format %s doesn't accept decimal places."
+msgid "Reading free-form data from %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:553 src/language/data-io/data-list.c:649
-#: src/language/data-io/data-list.c:857
-#, c-format
-msgid "%s is a duplicate variable name."
+#: src/language/data-io/data-list.c:599
+msgid "Quoted string extends beyond end of line."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:558
+#: src/language/data-io/data-list.c:684
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "There is already a variable %s of a different type."
+msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:565
+#: src/language/data-io/data-list.c:728
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "There is already a string variable %s of a different width."
+msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:640
-msgid ""
-"The number of format specifications exceeds the given number of variable "
-"names."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:753 src/language/data-io/print.c:766
-msgid ""
-"There aren't enough format specifications to match the number of variable "
-"names given."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:780 src/language/data-io/data-list.c:898
-#: src/language/data-io/print.c:797
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:373
-#: src/language/stats/descriptives.c:886 src/procedure.c:888
-msgid "Variable"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:781 src/language/data-io/print.c:798
-msgid "Record"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:782 src/language/data-io/print.c:799
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:783 src/language/data-io/data-list.c:899
-#: src/language/data-io/print.c:800
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:798
-#, c-format
-msgid "Reading %d record from %s."
-msgid_plural "Reading %d records from %s."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:914
-#, c-format
-msgid "Reading free-form data from %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:965
-#, c-format
-msgid "Quoted string missing terminating `%c'."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1080
-#, c-format
-msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1133
-#, c-format
-msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1176
-#, c-format
+#: src/language/data-io/data-list.c:759
+#, c-format
 msgid ""
 "Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
 "with the system-missing value or blanks, as appropriate."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
 "with the system-missing value or blanks, as appropriate."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1387
-msgid ""
-"REPEATING DATA must use the same file as its corresponding DATA LIST or FILE "
-"TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1397 src/language/data-io/data-list.c:1431
-#: src/language/data-io/data-list.c:1444 src/language/data-io/data-list.c:1457
-#: src/language/data-io/data-list.c:1491
-#, c-format
-msgid "%s subcommand given multiple times."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1420
-#, c-format
-msgid "STARTS beginning column (%d) exceeds STARTS ending column (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1477
-#, c-format
-msgid "CONTINUED beginning column (%d) exceeds CONTINUED ending column (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1500
-#, c-format
-msgid "ID beginning column (%ld) must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1515
-#, c-format
-msgid "ID ending column (%ld) must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1521
-#, c-format
-msgid "ID ending column (%ld) cannot be less than ID beginning column (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1561
-msgid "Missing required specification STARTS."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1563
-msgid "Missing required specification OCCURS."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1570
-msgid "ID specified without CONTINUED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1581
-#, c-format
-msgid ""
-"STARTS beginning column (%d) exceeds default STARTS ending column taken from "
-"file's record width (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1594
-#, c-format
-msgid ""
-"CONTINUED beginning column (%d) exceeds default CONTINUED ending column "
-"taken from file's record width (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1673
-msgid "String variable not allowed here."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1683
-#, c-format
-msgid "%s (%d) must be at least 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1689
-#, c-format
-msgid "Variable or integer expected for %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1814
-#, c-format
-msgid "Encountered mismatched record ID \"%s\" expecting \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1846
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable %s starting in column %d extends beyond physical record length of %"
-"d."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1913
-#, c-format
-msgid "Invalid value %d for OCCURS."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1919
-#, c-format
-msgid "Beginning column for STARTS (%d) must be at least 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1927
-#, c-format
-msgid "Ending column for STARTS (%d) is less than beginning column (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1935
-#, c-format
-msgid "Invalid value %d for LENGTH."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1942
-#, c-format
-msgid "Beginning column for CONTINUED (%d) must be at least 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1950
-#, c-format
-msgid "Ending column for CONTINUED (%d) is less than beginning column (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1982
-#, c-format
-msgid ""
-"Number of repetitions specified on OCCURS (%d) exceed number of repetitions "
-"available in space on STARTS (%d), and CONTINUED not specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:2000
-#, c-format
-msgid "Unexpected end of file with %d repetitions remaining out of %d."
-msgstr ""
-
 #: src/language/data-io/data-reader.c:138
 #, c-format
 msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
 #: src/language/data-io/data-reader.c:138
 #, c-format
 msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
@@ -1415,237 +1130,99 @@ msgid ""
 "by itself on a single line with exactly one space between words."
 msgstr ""
 
 "by itself on a single line with exactly one space between words."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:206
-#: src/language/data-io/data-reader.c:224
+#: src/language/data-io/data-reader.c:207
+#: src/language/data-io/data-reader.c:220
 #, c-format
 msgid "Error reading file %s: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading file %s: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:227
+#: src/language/data-io/data-reader.c:223
 #, c-format
 msgid "%s: Partial record at end of file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Partial record at end of file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:278
+#: src/language/data-io/data-reader.c:274
 #, c-format
 msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:281
+#: src/language/data-io/data-reader.c:277
 msgid "Attempt to read beyond END DATA."
 msgstr ""
 
 msgid "Attempt to read beyond END DATA."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:425
+#: src/language/data-io/data-reader.c:435
 msgid ""
 "This command is not valid here since the current input program does not "
 "access the inline file."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This command is not valid here since the current input program does not "
 "access the inline file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-writer.c:70
+#: src/language/data-io/data-writer.c:63
 #, c-format
 msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-writer.c:136
+#: src/language/data-io/data-writer.c:147
 #, c-format
 msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:68
+#: src/language/data-io/file-handle.q:65
 #, c-format
 msgid ""
 "File handle %s is already defined.  Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
 "a file handle."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "File handle %s is already defined.  Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
 "a file handle."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:100
+#: src/language/data-io/file-handle.q:97
 #, c-format
 msgid ""
 "Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
 #, c-format
 msgid ""
 "Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
-"specified on /LRECL.  Assuming %d-character records."
+"specified on /LRECL.  Assuming %zu-character records."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:105
+#: src/language/data-io/file-handle.q:102
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Record length (%ld) must be at least one byte.  Assuming %d-character "
+"Record length (%ld) must be at least one byte.  Assuming %zu-character "
 "records."
 msgstr ""
 
 "records."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:151
+#: src/language/data-io/file-handle.q:148
 msgid "file"
 msgstr ""
 
 msgid "file"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:153
+#: src/language/data-io/file-handle.q:150
 msgid "inline file"
 msgstr ""
 
 msgid "inline file"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:155
+#: src/language/data-io/file-handle.q:152
 msgid "scratch file"
 msgstr ""
 
 msgid "scratch file"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:176
+#: src/language/data-io/file-handle.q:173
 msgid "expecting a file name or handle name"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting a file name or handle name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:203
+#: src/language/data-io/file-handle.q:195
 #, c-format
 msgid "Handle for %s not allowed here."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Handle for %s not allowed here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:133
-msgid "MIXED, GROUPED, or NESTED expected."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:156
-msgid "The CASE subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:174
-msgid "WARN or NOWARN expected after WILD."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:182
-msgid "The DUPLICATE subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:196
-msgid "DUPLICATE=CASE is only valid on FILE TYPE NESTED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:205
-#, c-format
-msgid "WARN%s expected after DUPLICATE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:206
-msgid ", NOWARN, or CASE"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:207
-msgid " or NOWARN"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:215
-msgid "The MISSING subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:227
-msgid "WARN or NOWARN after MISSING."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:235
-msgid "ORDERED is only valid on FILE TYPE GROUPED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:246
-msgid "YES or NO expected after ORDERED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:252 src/language/data-io/file-type.c:547
-msgid "while expecting a valid subcommand"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:259
-msgid "The required RECORD subcommand was not present."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:267
-msgid "The required CASE subcommand was not present."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:273
-msgid "CASE and RECORD must specify different variable names."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:331
-msgid "Column value must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:347
-msgid "Ending column precedes beginning column."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:367
-msgid "Bad format specifier name."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:396 src/language/data-io/file-type.c:585
-msgid ""
-"This command may only appear within a FILE TYPE/END FILE TYPE structure."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:419
-msgid "OTHER may appear only on the last RECORD TYPE command."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:429
-msgid "No input commands (DATA LIST, REPEATING DATA) for above RECORD TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:480
-msgid ""
-"The CASE subcommand is not allowed on the RECORD TYPE command for FILE TYPE "
-"MIXED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:490
-msgid ""
-"No variable name may be specified for the CASE subcommand on RECORD TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:498
-msgid ""
-"The CASE column specification on RECORD TYPE must give a format specifier "
-"that is the same type as that of the CASE column specification given on FILE "
-"TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:514
-msgid "WARN or NOWARN expected on DUPLICATE subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:528
-msgid "WARN or NOWARN expected on MISSING subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:541
-msgid "YES or NO expected on SPREAD subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:598
-msgid "No input commands (DATA LIST, REPEATING DATA) on above RECORD TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:605
-msgid "No commands between FILE TYPE and END FILE TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:674
-#, c-format
-msgid "Unknown record type \"%.*s\"."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:698
-#, c-format
-msgid "Unknown record type %g."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:107
+#: src/language/data-io/get.c:105
 msgid "expecting COMM or TAPE"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting COMM or TAPE"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:349 src/language/data-io/get.c:363
-#: src/language/data-io/get.c:388
+#: src/language/data-io/get.c:276 src/language/data-io/get.c:290
+#: src/language/data-io/get.c:315
 #, c-format
 msgid "expecting %s or %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expecting %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:595 src/language/data-io/print.c:179
+#: src/language/data-io/get.c:508 src/language/data-io/print.c:176
 msgid "expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:628
+#: src/language/data-io/get.c:541
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s.  To "
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s.  To "
@@ -1653,445 +1230,259 @@ msgid ""
 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
 msgstr ""
 
 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:653
+#: src/language/data-io/get.c:567
 msgid "`=' expected after variable list."
 msgstr ""
 
 msgid "`=' expected after variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:660
+#: src/language/data-io/get.c:574
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
-"variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
+"Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of "
+"variables on right side (%zu), in parenthesized group %d of RENAME "
+"subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:673
+#: src/language/data-io/get.c:587
 #, c-format
 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:703
+#: src/language/data-io/get.c:617
 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:882
-msgid "The active file may not be specified more than once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:891
+#: src/language/data-io/get.c:790
 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:899
+#: src/language/data-io/get.c:797
 msgid ""
 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
 "source.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
 "source.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:937
+#: src/language/data-io/get.c:831
 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:957
-msgid "BY may appear at most once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:977
+#: src/language/data-io/get.c:875
 #, c-format
 msgid "File %s lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "File %s lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:991
-msgid "FIRST may appear at most once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:1005
-msgid "LAST may appear at most once."
+#: src/language/data-io/get.c:878
+#, c-format
+msgid "Active file lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1046
+#: src/language/data-io/get.c:948
 msgid "BY is required when TABLE is specified."
 msgstr ""
 
 msgid "BY is required when TABLE is specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1051
+#: src/language/data-io/get.c:953
 msgid "BY is required when IN is specified."
 msgstr ""
 
 msgid "BY is required when IN is specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1079
+#: src/language/data-io/get.c:1058
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name."
+msgid ""
+"Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable "
+"name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1534
+#: src/language/data-io/get.c:1304
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
 "variable in earlier file (%s)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
 "variable in earlier file (%s)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:84
-msgid "No matching INPUT PROGRAM command."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:89
-msgid ""
-"No data-input or transformation commands specified between INPUT PROGRAM and "
-"END INPUT PROGRAM."
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:129
+msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:291 src/language/data-io/inpt-pgm.c:410
-msgid ""
-"This command may only be executed between INPUT PROGRAM and END INPUT "
-"PROGRAM."
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:142
+msgid "Input program did not create any variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:335
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:287
 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:383
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:335
 msgid ""
 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers.  Column set to 1."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers.  Column set to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:147 src/language/stats/descriptives.c:355
+#: src/language/data-io/list.q:156 src/language/stats/descriptives.c:362
 msgid "No variables specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No variables specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:155
+#: src/language/data-io/list.q:164
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified.  The "
 "values will be swapped."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified.  The "
 "values will be swapped."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:163
+#: src/language/data-io/list.q:172
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:169
+#: src/language/data-io/list.q:178
 #, c-format
 msgid ""
 "The last case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The last case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:175
+#: src/language/data-io/list.q:184
 #, c-format
 msgid "The step value %ld is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The step value %ld is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:201
+#: src/language/data-io/list.q:210
 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
 msgstr ""
 
 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:256 src/output/html.c:416
-#, c-format
-msgid "Cannot open first page on HTML device %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/list.q:436
+#: src/language/data-io/list.q:466
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:212
-msgid "VARIABLES subcommand multiply specified."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:85
+#, c-format
+msgid ""
+"Number of variables specified (%zu) differs from number of variable formats "
+"(%zu)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:227
-msgid "VARNAME_ cannot be explicitly specified on VARIABLES."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:95
+msgid ""
+"SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:288
-msgid "in FORMAT subcommand"
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:117
+#, c-format
+msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %zu fields."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:299
-msgid "SPLIT subcommand multiply specified."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:224
+#: src/language/lexer/format-parser.c:107
+#: src/language/lexer/format-parser.c:126
+#, c-format
+msgid "Unknown format type \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:306
-msgid "in SPLIT subcommand"
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:308
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:322
+msgid "Column positions for fields must be positive."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:316
-msgid "Split variable may not be named ROWTYPE_ or VARNAME_."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:327
+msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:350
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:362
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Split variable %s is already another type."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:365
-msgid "FACTORS subcommand multiply specified."
+msgid ""
+"The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d.  "
+"Data fields must be listed in order of increasing record number."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:384
+#: src/language/data-io/print.c:259
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Factor variable %s is already another type."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:399
-msgid "CELLS subcommand multiply specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:405
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:424
-msgid "expecting positive integer"
+msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:418
-msgid "N subcommand multiply specified."
-msgstr ""
+#: src/language/data-io/print.c:428
+#, c-format
+msgid "Writing %d record to %s."
+msgid_plural "Writing %d records to %s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:439
-msgid "CONTENTS subcommand multiply specified."
-msgstr ""
+#: src/language/data-io/print.c:432
+#, c-format
+msgid "Writing %d record."
+msgid_plural "Writing %d records."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:459
-msgid "Nested parentheses not allowed."
+#: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:476
+#: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:60
+msgid "expecting end of command"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:469
-msgid "Mismatched right parenthesis (`(')."
+#: src/language/data-io/print-space.c:114
+msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:474
-msgid "Empty parentheses not allowed."
+#: src/language/data-io/print-space.c:117
+#, c-format
+msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:487
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:495
-msgid "in CONTENTS subcommand"
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:73
+#, c-format
+msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:502
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:97
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Content multiply specified for %s."
+msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:519
-msgid "Missing right parenthesis."
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:111
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:539
-msgid "Missing VARIABLES subcommand."
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:124
+msgid "No matching variables found between the source and target files."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:545
+#: src/language/dictionary/delete-variables.c:40
 msgid ""
 msgid ""
-"CONTENTS subcommand not specified: assuming file contains only CORR matrix."
+"DELETE VARIABLES may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations "
+"will be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:555
+#: src/language/dictionary/delete-variables.c:48
 msgid ""
 msgid ""
-"Missing CELLS subcommand.  CELLS is required when ROWTYPE_ is not given in "
-"the data and factors are present."
+"DELETE VARIABLES may not be used to delete all variables from the active "
+"file dictionary.  Use NEW FILE instead."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:563
-msgid "Split file values must be present in the data when ROWTYPE_ is present."
+#: src/language/dictionary/formats.c:89
+msgid "`(' expected after variable list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:616
-msgid "No continuous variables specified."
+#: src/language/dictionary/formats.c:99 src/language/dictionary/numeric.c:69
+msgid "`)' expected after output format."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:859
-msgid "Scope of string exceeds line."
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:55
+#: src/language/stats/aggregate.c:449
+msgid "expecting `('"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:924
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:71
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "End of line expected %s while reading %s."
+msgid ""
+"Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
+"a single list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1114
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:116
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "expecting value for %s %s"
+msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1280
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:138
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Syntax error expecting SPLIT FILE value %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1289
-#, c-format
-msgid "Expecting value %g for %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1330
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1810
-#, c-format
-msgid "Syntax error expecting factor value %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1339
-#, c-format
-msgid "Syntax error expecting value %g for %s %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1586
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s expecting SPLIT FILE value."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1715
-#, c-format
-msgid ""
-"Expected %d lines of data for %s content; actually saw %d lines.  No data "
-"will be output for this content."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1752
-#, c-format
-msgid "Multiply specified ROWTYPE_ %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1757
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s expecting ROWTYPE_ string."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1777
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1928
-#, c-format
-msgid "Duplicate specification for %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1940
-#, c-format
-msgid "Too many rows of matrix data for %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1988
-#, c-format
-msgid "Syntax error expecting value for %s %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:365 src/language/data-io/print.c:382
-#, c-format
-msgid "%g is not a valid column location."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:376
-#, c-format
-msgid "Column location expected following `%d-'."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:387
-#, c-format
-msgid ""
-"%d-%ld is not a valid column range.  The second column must be greater than "
-"or equal to the first."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:488
-#, c-format
-msgid "Variable %s has width %d so it cannot be output as format %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:508
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is not of the same type as %s.  To specify variables of different types "
-"in the same variable list, use a FORTRAN-like format specifier."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:538
-msgid ""
-"The ending column for a field must not be less than the starting column."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:610
-#, c-format
-msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:687
-msgid ""
-"The number of format specifications exceeds the number of variable names "
-"given."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:839
-#, c-format
-msgid "Writing %d record to %s."
-msgid_plural "Writing %d records to %s."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:843
-#, c-format
-msgid "Writing %d record."
-msgid_plural "Writing %d records."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:1090
-msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:1093
-#, c-format
-msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:71
-#, c-format
-msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:87
-#, c-format
-msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:133
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:153
-msgid "No matching variables found between the source and target files."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/formats.c:89
-msgid "`(' expected after variable list"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/formats.c:99 src/language/dictionary/numeric.c:68
-#: src/language/dictionary/numeric.c:139
-msgid "`)' expected after output format."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:55
-#: src/language/stats/aggregate.c:432
-msgid "expecting `('"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:71
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
-"a single list."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:111
-#, c-format
-msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:130
-#, c-format
-msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
+msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:92
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:92
@@ -2100,41 +1491,42 @@ msgid ""
 "be made permanent."
 msgstr ""
 
 "be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:116
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:114
 msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
 msgstr ""
 
 msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:139
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:137
 msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:149
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:147
 msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:161
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:159
 msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:179
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:177
 msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
 msgstr ""
 
 msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:192
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:190
 msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:200
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:199
 msgid ""
 "`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
 "subcommand."
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:208
 msgid ""
 "`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
 "subcommand."
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:208
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:76
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
-"d)."
+"Differing number of variables in old name list (%zu) and in new name list (%"
+"zu)."
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:219
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:219
@@ -2143,7 +1535,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:233
 msgid ""
 
 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:233
 msgid ""
-"KEEP subcommand may be given at most once.  It may notbe given in "
+"KEEP subcommand may be given at most once.  It may not be given in "
 "conjunction with the DROP subcommand."
 msgstr ""
 
 "conjunction with the DROP subcommand."
 msgstr ""
 
@@ -2166,18 +1558,17 @@ msgstr ""
 msgid "`/' or `.' expected."
 msgstr ""
 
 msgid "`/' or `.' expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/numeric.c:61
+#: src/language/dictionary/numeric.c:62
 #, c-format
 msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/numeric.c:80 src/language/dictionary/numeric.c:162
-#: src/language/dictionary/vector.c:159
+#: src/language/dictionary/numeric.c:81 src/language/dictionary/numeric.c:150
 #, c-format
 msgid "There is already a variable named %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "There is already a variable named %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/numeric.c:132
+#: src/language/dictionary/numeric.c:135
 #, c-format
 msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
 msgstr ""
@@ -2188,174 +1579,247 @@ msgid ""
 "be made permanent."
 msgstr ""
 
 "be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:61
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:59
 msgid "`(' expected."
 msgstr ""
 
 msgid "`(' expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:69
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:67
 msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
 msgstr ""
 
 msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:78
-#, c-format
-msgid ""
-"Differing number of variables in old name list (%u) and in new name list (%"
-"u)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:90
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:87
 msgid "`)' expected after variable names."
 msgstr ""
 
 msgid "`)' expected after variable names."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:100
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:97
 #, c-format
 msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:100
+#: src/language/dictionary/split-file.c:85
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:559
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1221
+#: src/language/stats/examine.q:1192 src/language/stats/frequencies.q:1059
+#: src/language/stats/frequencies.q:1183
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/split-file.c:86
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:393
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:560 src/ui/gui/psppire.glade:2099
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:69
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:107
 msgid "File:"
 msgstr ""
 
 msgid "File:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:102
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:109 src/ui/gui/psppire.glade:2052
 msgid "Label:"
 msgstr ""
 
 msgid "Label:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:106
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113
 msgid "No label."
 msgstr ""
 
 msgid "No label."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:109
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:116
 msgid "Created:"
 msgstr ""
 
 msgid "Created:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112
-msgid "Endian:"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
+msgid "Integer Format:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113
-msgid "Big."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121
+msgid "Big Endian."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113
-msgid "Little."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
+msgid "Little Endian."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:123
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
+msgid "Unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
+msgid "Real Format:"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
+msgid "IEEE 754 LE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
+msgid "IEEE 754 BE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:114
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128
+msgid "VAX D."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
+msgid "VAX G."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+msgid "IBM 390 Hex Long."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79
 msgid "Variables:"
 msgstr ""
 
 msgid "Variables:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
 msgid "Cases:"
 msgstr ""
 
 msgid "Cases:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:120
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:136
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139
 msgid "System File."
 msgstr ""
 
 msgid "System File."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
 msgid "Weight:"
 msgstr ""
 
 msgid "Weight:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:145
 msgid "Not weighted."
 msgstr ""
 
 msgid "Not weighted."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:147
 msgid "Mode:"
 msgstr ""
 
 msgid "Mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:149
 #, c-format
 msgid "Compression %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Compression %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:149
 msgid "on"
 msgstr ""
 
 msgid "on"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:149
 msgid "off"
 msgstr ""
 
 msgid "off"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:378
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:159
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:391
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:376
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:160
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:389
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:629
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:199
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:218
 msgid "The active file does not have a file label."
 msgstr ""
 
 msgid "The active file does not have a file label."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:202
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:221
 msgid "File label:"
 msgstr ""
 
 msgid "File label:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:264
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:284
 msgid "No variables to display."
 msgstr ""
 
 msgid "No variables to display."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:283
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:303
 msgid "Macros not supported."
 msgstr ""
 
 msgid "Macros not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:293
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:313
 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
 msgstr ""
 
 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:302
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:321
 msgid "Documents in the active file:"
 msgstr ""
 
 msgid "Documents in the active file:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:380
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:519 src/procedure.c:890
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:71
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:452
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:473
 #, c-format
 msgid "Format: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Format: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:459
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:481
 #, c-format
 msgid "Print Format: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Print Format: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:462
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:484
 #, c-format
 msgid "Write Format: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Write Format: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:474
-msgid "Missing Values: "
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:490
+#, c-format
+msgid "Measure: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:518
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1110 src/language/stats/crosstabs.q:1137
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1157 src/language/stats/crosstabs.q:1179
-#: src/language/stats/examine.q:1137 src/language/stats/frequencies.q:1145
-#: src/language/stats/frequencies.q:1266 src/procedure.c:889
-msgid "Value"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:491 src/ui/gui/var-sheet.c:87
+msgid "Nominal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:492 src/ui/gui/var-sheet.c:88
+msgid "Ordinal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:493 src/ui/gui/var-sheet.c:89
+msgid "Scale"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:496
+#, c-format
+msgid "Display Alignment: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:497 src/ui/gui/var-sheet.c:80
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:498 src/ui/gui/var-sheet.c:82
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:499 src/ui/gui/var-sheet.c:81
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:502
+#, c-format
+msgid "Display Width: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:513
+msgid "Missing Values: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:575
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:607
 msgid "No vectors defined."
 msgstr ""
 
 msgid "No vectors defined."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:590
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:628
 msgid "Vector"
 msgstr ""
 
 msgid "Vector"
 msgstr ""
 
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:631
+msgid "Print Format"
+msgstr ""
+
 #: src/language/dictionary/value-labels.c:121
 #, c-format
 msgid ""
 #: src/language/dictionary/value-labels.c:121
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2363,11 +1827,11 @@ msgid ""
 "s."
 msgstr ""
 
 "s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:588
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:619
 msgid "expecting string"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting string"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:602
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:633
 msgid "expecting integer"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting integer"
 msgstr ""
 
@@ -2376,115 +1840,133 @@ msgstr ""
 msgid "Value label `%g' is not integer."
 msgstr ""
 
 msgid "Value label `%g' is not integer."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:180
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:184
 msgid "Truncating value label to 60 characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Truncating value label to 60 characters."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/variable-label.c:50
+#: src/language/dictionary/variable-label.c:51
 msgid "String expected for variable label."
 msgstr ""
 
 msgid "String expected for variable label."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/variable-label.c:56
+#: src/language/dictionary/variable-label.c:59
 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:70
+#: src/language/dictionary/vector.c:64
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Vector name %s is given twice."
+msgid "A vector named %s already exists."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:76
+#: src/language/dictionary/vector.c:72
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "There is already a vector with name %s."
+msgid "Vector name %s is given twice."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:97
-msgid ""
-"A slash must be used to separate each vector specification when using the "
-"long form.  Commands such as VECTOR A,B=Q1 TO Q20 are not supported."
+#: src/language/dictionary/vector.c:96
+msgid "A slash must separate each vector specification in VECTOR's long form."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:131
+#: src/language/dictionary/vector.c:129
 msgid "Vectors must have at least one element."
 msgstr ""
 
 msgid "Vectors must have at least one element."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:145
+#: src/language/dictionary/vector.c:150
+msgid "expecting vector length"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/vector.c:166
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s%d is too long for a variable name."
+msgid "%s is too long for a variable name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:184
-msgid ""
-"The syntax for this command does not match the expected syntax for either "
-"the long form or the short form of VECTOR."
+#: src/language/dictionary/vector.c:171
+#, c-format
+msgid "%s is an existing variable name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/weight.c:48
+#: src/language/dictionary/weight.c:49
 msgid "The weighting variable must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgid "The weighting variable must be numeric."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/weight.c:53
+#: src/language/dictionary/weight.c:54
 msgid "The weighting variable may not be scratch."
 msgstr ""
 
 msgid "The weighting variable may not be scratch."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/evaluate.c:144
+#: src/language/expressions/evaluate.c:154
 msgid "expecting number or string"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting number or string"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:36
+#: src/language/expressions/evaluate.c:168
+#, c-format
+msgid "Duplicate variable name %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/helpers.c:35
 msgid ""
 "One of the arguments to a DATE function is not an integer.  The result will "
 "be system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "One of the arguments to a DATE function is not an integer.  The result will "
 "be system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:58
+#: src/language/expressions/helpers.c:57
 msgid ""
 "The week argument to DATE.WKYR is not an integer.  The result will be system-"
 "missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The week argument to DATE.WKYR is not an integer.  The result will be system-"
 "missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:64
+#: src/language/expressions/helpers.c:63
 msgid ""
 "The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53.  "
 "The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53.  "
 "The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:86
+#: src/language/expressions/helpers.c:85
 msgid ""
 "The day argument to DATE.YRDAY is not an integer.  The result will be system-"
 "missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The day argument to DATE.YRDAY is not an integer.  The result will be system-"
 "missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:92
+#: src/language/expressions/helpers.c:91
 msgid ""
 "The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366.  "
 "The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366.  "
 "The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:114
+#: src/language/expressions/helpers.c:113
 msgid ""
 "The year argument to YRMODA is greater than 47516.  The result will be "
 "system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The year argument to YRMODA is greater than 47516.  The result will be "
 "system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:254
+#: src/language/expressions/helpers.c:166
+#, c-format
+msgid ""
+"Unrecognized date unit \"%.*s\".  Valid date units are \"years\", \"quarters"
+"\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/helpers.c:316
+msgid ""
+"Invalid DATESUM method.  Valid choices are \"closest\" and \"rollover\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:259
 #, c-format
 msgid ""
 "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:266
+#: src/language/expressions/parse.c:271
 #, c-format
 msgid ""
 "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:407
+#: src/language/expressions/parse.c:427
 #, c-format
 msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:612
+#: src/language/expressions/parse.c:643
 msgid ""
 "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
 "mathematically expected result.  Use the AND logical operator to fix the "
 msgid ""
 "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
 "mathematically expected result.  Use the AND logical operator to fix the "
@@ -2492,2440 +1974,3596 @@ msgid ""
 "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
 msgstr ""
 
 "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:711
+#: src/language/expressions/parse.c:744
 msgid ""
 "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
 "associative semantics are more useful.  That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
 "**c\", not as \"a**(b**c)\".  To disable this warning, insert parentheses."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
 "associative semantics are more useful.  That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
 "**c\", not as \"a**(b**c)\".  To disable this warning, insert parentheses."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:776
+#: src/language/expressions/parse.c:809
 #, c-format
 msgid "Unknown system variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown system variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:818
+#: src/language/expressions/parse.c:857
 #, c-format
 msgid "Unknown identifier %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown identifier %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:846 src/language/stats/aggregate.c:488
+#: src/language/expressions/parse.c:885 src/language/stats/aggregate.c:507
 msgid "expecting `)'"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting `)'"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:853
+#: src/language/expressions/parse.c:892
 msgid "in expression"
 msgstr ""
 
 msgid "in expression"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1029
+#: src/language/expressions/parse.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s must have at least %d arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s must have at least %d arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1038
+#: src/language/expressions/parse.c:1082
 #, c-format
 msgid "%s must have even number of arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s must have even number of arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1041
+#: src/language/expressions/parse.c:1085
 #, c-format
 msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1051
+#: src/language/expressions/parse.c:1095
 #, c-format
 msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1060
+#: src/language/expressions/parse.c:1104
 #, c-format
 msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1066
+#: src/language/expressions/parse.c:1110
 #, c-format
 msgid ""
 "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
 "passing only %d arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
 "passing only %d arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1120
+#: src/language/expressions/parse.c:1164
 #, c-format
 msgid "Type mismatch invoking %s as "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Type mismatch invoking %s as "
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1125
+#: src/language/expressions/parse.c:1169
 msgid "Function invocation "
 msgstr ""
 
 msgid "Function invocation "
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1127
+#: src/language/expressions/parse.c:1171
 msgid " does not match any known function.  Candidates are:"
 msgstr ""
 
 msgid " does not match any known function.  Candidates are:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1157
+#: src/language/expressions/parse.c:1201
 #, c-format
 msgid "No function or vector named %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No function or vector named %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1199
+#: src/language/expressions/parse.c:1244
 #, c-format
 msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1219
+#: src/language/expressions/parse.c:1264
 #, c-format
 msgid "%s is a PSPP extension."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is a PSPP extension."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:66
-msgid "X and T format specifiers not allowed here."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/format-parser.c:74
+#: src/language/expressions/parse.c:1267 src/ui/terminal/command-line.c:127
+#: src/ui/terminal/command-line.c:146 src/ui/terminal/command-line.c:158
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%.*s is not a valid data format."
+msgid "%s is not yet implemented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:115
-msgid "Format specifier expected."
+#: src/language/expressions/parse.c:1273
+#, c-format
+msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:127
-#, c-format
-msgid "Data format %s does not specify a width."
+#: src/language/lexer/format-parser.c:88
+msgid "expecting valid format specifier"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:145
-#, c-format
-msgid "Data format %s is not valid."
+#: src/language/lexer/format-parser.c:121
+msgid "expecting format type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:262
+#: src/language/lexer/lexer.c:282
 #, c-format
 msgid "%s does not form a valid number."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s does not form a valid number."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:366
+#: src/language/lexer/lexer.c:386
 #, c-format
 msgid "Bad character in input: `%c'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad character in input: `%c'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:368
+#: src/language/lexer/lexer.c:388
 #, c-format
 msgid "Bad character in input: `\\%o'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad character in input: `\\%o'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:399
+#: src/language/lexer/lexer.c:424
 #, c-format
 msgid "Subcommand %s may only be specified once."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Subcommand %s may only be specified once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:407
+#: src/language/lexer/lexer.c:432
 #, c-format
 msgid "missing required subcommand %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "missing required subcommand %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:436
+#: src/language/lexer/lexer.c:461
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s at %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s at %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:439
+#: src/language/lexer/lexer.c:464
 #, c-format
 msgid "Syntax error at %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error at %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:557 src/language/lexer/lexer.c:574
+#: src/language/lexer/lexer.c:588 src/language/lexer/lexer.c:605
 #, c-format
 msgid "expecting `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expecting `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:616
+#: src/language/lexer/lexer.c:646
 msgid "expecting number"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting number"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:630
+#: src/language/lexer/lexer.c:658
 msgid "expecting identifier"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting identifier"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:840
-msgid "<ERROR>"
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:986
+#: src/language/lexer/lexer.c:1052
 msgid "binary"
 msgstr ""
 
 msgid "binary"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:991
+#: src/language/lexer/lexer.c:1057
 msgid "octal"
 msgstr ""
 
 msgid "octal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:996
+#: src/language/lexer/lexer.c:1062
 msgid "hex"
 msgstr ""
 
 msgid "hex"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1006
+#: src/language/lexer/lexer.c:1072
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d."
+msgid "String of %s digits has %zu characters, which is not a multiple of %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1035
+#: src/language/lexer/lexer.c:1101
 #, c-format
 msgid "`%c' is not a valid %s digit."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "`%c' is not a valid %s digit."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1066
+#: src/language/lexer/lexer.c:1135
 msgid "Unterminated string constant."
 msgstr ""
 
 msgid "Unterminated string constant."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1120
-msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
+#: src/language/lexer/lexer.c:1189
+msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/lexer.c:1197
+msgid "String expected following `+'."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/lexer.c:1210
+#, c-format
+msgid "String exceeds 255 characters in length (%zu characters)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/range-parser.c:59
+#, c-format
+msgid ""
+"Low end of range (%g) is below high end (%g).  The range will be treated as "
+"reversed."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/range-parser.c:67
+#, c-format
+msgid "Ends of range are equal (%g)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/range-parser.c:75
+msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/range-parser.c:106
+msgid "System-missing value is not valid here."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/range-parser.c:114
+msgid "expecting number or data string"
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:63
+msgid "expecting variable name"
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:73
+#, c-format
+msgid "%s is not a variable name."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:176
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is not a numeric variable.  It will not be included in the variable list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:179
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is not a string variable.  It will not be included in the variable list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:183
+#, c-format
+msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:187
+#, c-format
+msgid ""
+"%s and %s are not the same type.  All variables in this variable list must "
+"be of the same type.  %s will be omitted from the list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:193
+#, c-format
+msgid ""
+"%s and %s are string variables with different widths.  All variables in this "
+"variable list must have the same width.  %s will be omitted from the list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:198
+#, c-format
+msgid "Variable %s appears twice in variable list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:311
+#, c-format
+msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:319
+#, c-format
+msgid ""
+"When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
+"be from the same variable dictionaries, of either ordinary, scratch, or "
+"system variables.  %s is a %s variable, whereas %s is %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:393
+msgid "incorrect use of TO convention"
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:436
+msgid "Scratch variables not allowed here."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:458
+msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:463
+msgid "Bad bounds in use of TO convention."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:209
+msgid "while expecting COLUMNWISE"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:240
+msgid "expecting BREAK"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:245
+msgid ""
+"When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
+"has no effect.  Output data will be sorted the same way as the input data."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:414
+msgid "expecting aggregation function"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:432
+#, c-format
+msgid "Unknown aggregation function %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:488
+#, c-format
+msgid "Missing argument %zu to %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:497
+#, c-format
+msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:519
+#, c-format
+msgid ""
+"Number of source variables (%zu) does not match number of target variables (%"
+"zu)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:535
+#, c-format
+msgid ""
+"The value arguments passed to the %s function are out-of-order.  They will "
+"be treated as if they had been specified in the correct order."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:605
+#, c-format
+msgid ""
+"Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
+"contains the aggregate variables and the break variables."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/autorecode.c:136
+#, c-format
+msgid "Source variable count (%zu) does not match target variable count (%zu)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/autorecode.c:164
+#, c-format
+msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/autorecode.c:171
+#, c-format
+msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:133
+#, c-format
+msgid "Variable %s is not dichotomous"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:178
+msgid "Binomial Test"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:193
+msgid "Group1"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:194
+msgid "Group2"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:195 src/language/stats/chisquare.c:223
+#: src/language/stats/chisquare.c:283 src/language/stats/crosstabs.q:859
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1059 src/language/stats/crosstabs.q:1782
+#: src/language/stats/examine.q:912 src/language/stats/frequencies.q:1136
+#: src/language/stats/oneway.q:306 src/language/stats/oneway.q:470
+#: src/language/stats/regression.q:318
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/chisquare.c:246
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1177 src/language/stats/crosstabs.q:1218
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:227 src/language/stats/crosstabs.q:869
+#: src/language/stats/examine.q:988 src/language/stats/frequencies.q:1404
+#: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:391
+#: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705
+#: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1368
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:228
+msgid "Observed Prop."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:229
+msgid "Test Prop."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:232
+#, c-format
+msgid "Exact Sig. (%d-tailed)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:193
+#, c-format
+msgid ""
+"CHISQUARE test specified %d expected values, but %d distinct values were "
+"encountered in variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:207 src/language/stats/chisquare.c:247
+msgid "Observed N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:208 src/language/stats/chisquare.c:248
+msgid "Expected N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:209 src/language/stats/chisquare.c:249
+#: src/language/stats/regression.q:317
+msgid "Residual"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:242
+msgid "Frequencies"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:297
+msgid "Test Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:311
+msgid "Chi-Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:312 src/language/stats/crosstabs.q:1153
+#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/oneway.q:680
+#: src/language/stats/regression.q:311 src/language/stats/t-test.q:982
+#: src/language/stats/t-test.q:1174 src/language/stats/t-test.q:1267
+msgid "df"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:313
+msgid "Asymp. Sig."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:277
+msgid ""
+"Missing mode REPORT not allowed in general mode.  Assuming MISSING=TABLE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:287
+msgid "Write mode ALL not allowed in general mode.  Assuming WRITE=CELLS."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:363
+msgid "Too many cross-tabulation variables or dimensions."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:373
+msgid "expecting BY"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:440
+msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:478
+#, c-format
+msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:854
+msgid "Summary."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:856 src/language/stats/examine.q:976
+msgid "Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:857 src/language/stats/examine.q:910
+#: src/language/stats/frequencies.q:1057 src/language/stats/frequencies.q:1405
+msgid "Valid"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:858 src/language/stats/examine.q:911
+#: src/language/stats/frequencies.q:1127 src/language/stats/frequencies.q:1406
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:71
+msgid "Missing"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:870 src/language/stats/examine.q:991
+#: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/language/stats/frequencies.q:1062
+#: src/language/stats/frequencies.q:1063
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1111
+msgid "count"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1112
+msgid "row %"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1113
+msgid "column %"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
+msgid "total %"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1115
+msgid "expected"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
+msgid "residual"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1117
+msgid "std. resid."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
+msgid "adj. resid."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1148
+msgid "Chi-square tests."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1151 src/language/stats/crosstabs.q:1178
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1198 src/language/stats/crosstabs.q:1219
+#: src/language/stats/examine.q:1423 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:276
+msgid "Statistic"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1155
+msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1157
+msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1159
+msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1174
+msgid "Symmetric measures."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1180 src/language/stats/crosstabs.q:1222
+msgid "Asymp. Std. Error"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/language/stats/crosstabs.q:1223
+msgid "Approx. T"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/language/stats/crosstabs.q:1224
+msgid "Approx. Sig."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1193
+msgid "Risk estimate."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1197
+#, c-format
+msgid "95%% Confidence Interval"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1200 src/language/stats/t-test.q:986
+#: src/language/stats/t-test.q:1171 src/language/stats/t-test.q:1270
+msgid "Lower"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/t-test.q:987
+#: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1271
+msgid "Upper"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1215
+msgid "Directional measures."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1220 src/ui/gui/psppire.glade:2223
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:66
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1974
+msgid "Pearson Chi-Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1975
+msgid "Likelihood Ratio"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1976
+msgid "Fisher's Exact Test"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1977
+msgid "Continuity Correction"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1978
+msgid "Linear-by-Linear Association"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2015 src/language/stats/crosstabs.q:2085
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2144
+msgid "N of Valid Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2031 src/language/stats/crosstabs.q:2160
+msgid "Nominal by Nominal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2161
+msgid "Ordinal by Ordinal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2033
+msgid "Interval by Interval"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2034
+msgid "Measure of Agreement"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2039
+msgid "Phi"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2040
+msgid "Cramer's V"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2041
+msgid "Contingency Coefficient"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2042
+msgid "Kendall's tau-b"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2043
+msgid "Kendall's tau-c"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2044
+msgid "Gamma"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2045
+msgid "Spearman Correlation"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2046
+msgid "Pearson's R"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2047
+msgid "Kappa"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2117
+#, c-format
+msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2120
+#, c-format
+msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2128
+#, c-format
+msgid "For cohort %s = %g"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2131
+#, c-format
+msgid "For cohort %s = %.*s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2162
+msgid "Nominal by Interval"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2167
+msgid "Lambda"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2168
+msgid "Goodman and Kruskal tau"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2169
+msgid "Uncertainty Coefficient"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2170
+msgid "Somers' d"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2171
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2176
+msgid "Symmetric"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2177 src/language/stats/crosstabs.q:2178
+#, c-format
+msgid "%s Dependent"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1524
+#: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/npar-summary.c:125
+#: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:683
+#: src/language/stats/t-test.q:706 src/language/stats/t-test.q:830
+#: src/language/stats/t-test.q:1168 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:52
+msgid "Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:103
+msgid "S E Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:104 src/language/stats/frequencies.q:127
+msgid "Std Dev"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1604
+#: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:59
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1711
+#: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:60
+msgid "Kurtosis"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:107
+msgid "S E Kurt"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1691
+#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:61
+msgid "Skewness"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:109
+msgid "S E Skew"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1652
+#: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:56
+msgid "Range"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1629
+#: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/npar-summary.c:131
+#: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:54
+msgid "Minimum"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1640
+#: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:134
+#: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:55
+msgid "Maximum"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:136
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:57
+msgid "Sum"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:344
+#, c-format
+msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:451
+msgid "expecting statistic name: reverting to default"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:524
+msgid ""
+"Ran out of generic names for Z-score variables.  There are only 126 generic "
+"names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:556
+msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:561
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:562
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:672
+#, c-format
+msgid "Z-score of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:886
+msgid "Valid N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:887
+msgid "Missing N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:914
+#, c-format
+msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:286 src/language/stats/examine.q:289
+#, c-format
+msgid "%s is not currently supported."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:495 src/language/stats/examine.q:508
+#, c-format
+msgid "%s and %s are mutually exclusive"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:970
+msgid "Case Processing Summary"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1177
+msgid "Extreme Values"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1193
+msgid "Case Number"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1278
+msgid "Highest"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1283
+msgid "Lowest"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1424 src/language/stats/oneway.q:394
+#: src/language/stats/oneway.q:678 src/language/stats/regression.q:213
+msgid "Std. Error"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1426 src/language/stats/oneway.q:408
+msgid "Descriptives"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1542 src/language/stats/oneway.q:399
+#, c-format
+msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1548 src/language/stats/oneway.q:401
+msgid "Lower Bound"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1559 src/language/stats/oneway.q:402
+msgid "Upper Bound"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1571
+#, c-format
+msgid "5%% Trimmed Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1582 src/language/stats/frequencies.q:125
+msgid "Median"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1616 src/language/stats/npar-summary.c:128
+#: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:684
+#: src/language/stats/t-test.q:707 src/language/stats/t-test.q:832
+#: src/language/stats/t-test.q:1169
+msgid "Std. Deviation"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1664
+msgid "Interquartile Range"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1816
+#, c-format
+msgid "Boxplot of %s vs. %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1841
+msgid "Boxplot"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1883
+#, c-format
+msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1884 src/language/stats/examine.q:1890
+msgid "Observed Value"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1885
+msgid "Expected Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1888
+#, c-format
+msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1891
+msgid "Dev from Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:2010 src/language/stats/examine.q:2032
+#: src/language/stats/frequencies.q:1416 src/language/stats/npar-summary.c:141
+msgid "Percentiles"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:2156
+msgid "Tukey's Hinges"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:95
+msgid ""
+"FLIP ignores TEMPORARY.  Temporary transformations will be made permanent."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:150
+msgid "Could not create temporary file for FLIP."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:161
+#, c-format
+msgid "Error writing FLIP file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:261
+#, c-format
+msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:277
+msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:393
+#, c-format
+msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:400
+msgid "Error creating FLIP source file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:413
+#, c-format
+msgid "Error reading FLIP file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:415
+msgid "Unexpected end of file reading FLIP file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:431
+#, c-format
+msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:439
+#, c-format
+msgid "Error writing FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:450
+#, c-format
+msgid "Error closing FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:458
+#, c-format
+msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:487
+#, c-format
+msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:490
+msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:124
+msgid "S.E. Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:126
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:130
+msgid "S.E. Kurt"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:132
+msgid "S.E. Skew"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:409
+msgid ""
+"At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given.  HBAR will be "
+"assumed.  Argument values will be given precedence increasing along the "
+"order given."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:492
+#, c-format
+msgid ""
+"MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified.  However, "
+"MIN was specified as %g and MAX as %g.  MIN and MAX will be ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:758
+#, c-format
+msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:821
+msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:833
+#, c-format
+msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:840
+#, c-format
+msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1151
+#: src/language/stats/frequencies.q:1152 src/language/stats/frequencies.q:1186
+msgid "Cum"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1060 src/output/charts/plot-hist.c:126
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1081
+msgid "Value Label"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1184
+msgid "Freq"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1185 src/language/stats/frequencies.q:1187
+msgid "Pct"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1378
+#, c-format
+msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1420
+msgid "50 (Median)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/glm.q:147
+msgid "Multivariate GLM not yet supported"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/glm.q:271 src/language/stats/regression.q:1159
+msgid "Dependent variable must be numeric."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/glm.q:346 src/language/stats/regression.q:1256
+msgid "No valid data found. This command was skipped."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/means.q:100
+msgid "Missing required subcommand TABLES."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/means.q:134
+msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar.q:98
+msgid "NPAR subcommand not currently implemented."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar.q:236
+#, c-format
+msgid ""
+"The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar.q:291
+#, c-format
+msgid ""
+"%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires "
+"exactly %d values."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar.q:425 src/language/stats/t-test.q:486
+#, c-format
+msgid ""
+"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%zu) did "
+"not match the number following (%zu)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:108
+msgid "Descriptive Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:145
+msgid "25th"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:148
+msgid "50th (Median)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:151
+msgid "75th"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:169
+msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:178
+#, c-format
+msgid "Coefficients for contrast %zu do not total zero"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:244
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a variable name"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/regression.q:310
+msgid "Sum of Squares"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/regression.q:312
+msgid "Mean Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:313
+#: src/language/stats/t-test.q:979
+msgid "F"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/oneway.q:536
+#: src/language/stats/regression.q:216 src/language/stats/regression.q:314
+msgid "Significance"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:304
+msgid "Between Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:305
+msgid "Within Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:352 src/language/stats/regression.q:340
+msgid "ANOVA"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:533
+msgid "Levene Statistic"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:534
+msgid "df1"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:535
+msgid "df2"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:539
+msgid "Test of Homogeneity of Variances"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:607
+msgid "Contrast Coefficients"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:609 src/language/stats/oneway.q:676
+msgid "Contrast"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:674
+msgid "Contrast Tests"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:677
+msgid "Value of Contrast"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:215
+#: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1173
+#: src/language/stats/t-test.q:1266
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:681 src/language/stats/t-test.q:983
+#: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1268
+msgid "Sig. (2-tailed)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:725
+msgid "Assume equal variances"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:729
+msgid "Does not assume equal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:220
+#, c-format
+msgid "%s of %s by %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:225
+#, c-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:601
+msgid "Cannot create new rank variable.  All candidates in use."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:694
+msgid "Variables Created By RANK"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:718
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:729
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:743
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s using %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:753
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:766
+msgid ""
+"FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have "
+"not been requested.  The FRACTION subcommand will be ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:859
+#, c-format
+msgid "Variable %s already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:864
+msgid "Too many variables in INTO clause."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:167
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:168
+msgid "R Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:169
+msgid "Adjusted R Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:170
+msgid "Std. Error of the Estimate"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:175
+msgid "Model Summary"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:212
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:214
+msgid "Beta"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:217
+msgid "(Constant)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:279
+msgid "Coefficients"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:316
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:395
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:396
+msgid "Covariances"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:411
+msgid "Coefficient Correlations"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:1032
+msgid ""
+"The dependent variable is equal to the independent variable.The least "
+"squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be "
+"meaningless."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sort-cases.c:64
+msgid "Buffer limit must be at least 2."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:69
+msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:74
+msgid "`)' expected."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:85
+#, c-format
+msgid "Variable %s specified twice in sort criteria."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:275
+msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:293
+msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:331
+msgid "One or more VARIABLES must be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:380
+#, c-format
+msgid "Long string variable %s is not valid here."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:400 src/language/stats/t-test.q:414
+msgid ""
+"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:503
+msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:680
+msgid "One-Sample Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:685 src/language/stats/t-test.q:708
+#: src/language/stats/t-test.q:833
+msgid "SE. Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:703
+msgid "Group Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:827
+msgid "Paired Sample Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:849 src/language/stats/t-test.q:1194
+#: src/language/stats/t-test.q:1385
+#, c-format
+msgid "Pair %d"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:967
+msgid "Independent Samples Test"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:975
+msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:977
+msgid "t-test for Equality of Means"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1128
-msgid "String expected following `+'."
+#: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1370
+msgid "Sig."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1141
-#, c-format
-msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)."
+#: src/language/stats/t-test.q:984 src/language/stats/t-test.q:1269
+msgid "Mean Difference"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1156
-msgid ""
-"Sorry, literal strings may not contain null characters.  Replacing with "
-"spaces."
+#: src/language/stats/t-test.q:985
+msgid "Std. Error Difference"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:43
+#: src/language/stats/t-test.q:990 src/language/stats/t-test.q:1165
+#: src/language/stats/t-test.q:1261
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Low end of range (%g) is below high end (%g).  The range will be treated as "
-"reversed."
+msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:51
-#, c-format
-msgid "Ends of range are equal (%g)."
+#: src/language/stats/t-test.q:1045
+msgid "Equal variances assumed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:59
-msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
+#: src/language/stats/t-test.q:1097
+msgid "Equal variances not assumed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:98
-msgid "System-missing value is not valid here."
+#: src/language/stats/t-test.q:1155
+msgid "Paired Samples Test"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:106
-msgid "expecting number or data string"
+#: src/language/stats/t-test.q:1158
+msgid "Paired Differences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:49
-msgid "expecting variable name"
+#: src/language/stats/t-test.q:1170
+msgid "Std. Error Mean"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:59
-#, c-format
-msgid "%s is not a variable name."
+#: src/language/stats/t-test.q:1250
+msgid "One-Sample Test"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:147
+#: src/language/stats/t-test.q:1255
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s is not a numeric variable.  It will not be included in the variable list."
+msgid "Test Value = %f"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:150
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is not a string variable.  It will not be included in the variable list."
+#: src/language/stats/t-test.q:1365
+msgid "Paired Samples Correlations"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:154
-#, c-format
-msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
+#: src/language/stats/t-test.q:1369
+msgid "Correlation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:157
+#: src/language/stats/t-test.q:1388
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s and %s are not the same type.  All variables in this variable list must "
-"be of the same type.  %s will be omitted from list."
+msgid "%s & %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:162
+#: src/language/syntax-file.c:87
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Variable %s appears twice in variable list."
+msgid "opening \"%s\" as syntax file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:271
+#: src/language/syntax-file.c:92
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
+msgid "Opening `%s': %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:280
+#: src/language/syntax-file.c:105
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
-"be from the same variable dictionaries, of either ordinary, scratch, or "
-"system variables.  %s is a %s variable, whereas %s is %s."
+msgid "Reading `%s': %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:351
-msgid "incorrect use of TO convention"
+#: src/language/syntax-file.c:125
+#, c-format
+msgid "Closing `%s': %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:394
-msgid "Scratch variables not allowed here."
+#: src/language/tests/check-model.q:137
+msgid "PATH and SEARCH subcommands are mutually exclusive.  Ignoring PATH."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:416
-msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
+#: src/language/tests/check-model.q:155
+msgid "At least one value must be specified on PATH."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:421
-msgid "Bad bounds in use of TO convention."
+#: src/language/tests/check-model.q:166
+#, c-format
+msgid "Hash bits adjusted to %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/line-buffer.c:246
+#: src/language/tests/check-model.q:207
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Can't find `%s' in include file search path."
+msgid "error opening \"%s\" for writing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/line-buffer.c:330
+#: src/language/tests/float-format.c:124
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Closing `%s': %s."
+msgid "%zu-byte string needed but %zu-byte string supplied."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/line-buffer.c:441
-#, c-format
-msgid "%s: Opening as syntax file."
+#: src/language/tests/float-format.c:136
+msgid "Hexadecimal floating constant too long."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/line-buffer.c:446
+#: src/language/tests/float-format.c:201
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Opening `%s': %s."
+msgid ""
+"%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually "
+"produced %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:247
+msgid "Too many values in single command."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/moments-test.c:47
+msgid "expecting weight value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/line-buffer.c:459 src/output/html.c:344
-#: src/output/postscript.c:1455
+#: src/language/utilities/cd.c:43
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Reading `%s': %s."
+msgid "Cannot change directory to %s:  %s "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:198
-msgid "while expecting COLUMNWISE"
+#: src/language/utilities/date.c:32
+msgid "Only USE ALL is currently implemented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:227
-msgid "expecting BREAK"
+#: src/language/utilities/include.c:91
+msgid "Expecting BATCH or INTERACTIVE after SYNTAX."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:232
-msgid ""
-"When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
-"has no effect.  Output data will be sorted the same way as the input data."
+#: src/language/utilities/include.c:108
+msgid "Expecting YES or NO after CD."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:401
-msgid "expecting aggregation function"
+#: src/language/utilities/include.c:125
+msgid "Expecting CONTINUE or STOP after ERROR."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:417
+#: src/language/utilities/include.c:132
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown aggregation function %s."
+msgid "Unexpected token: `%s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:469
-#, c-format
-msgid "Missing argument %d to %s."
+#: src/language/utilities/include.c:177
+msgid "expecting file name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:478
+#: src/language/utilities/include.c:189
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
+msgid "Can't find `%s' in include file search path."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:500
+#: src/language/utilities/permissions.c:73
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%"
-"u)."
+msgid "Expecting %s or %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:516
+#: src/language/utilities/permissions.c:106
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"The value arguments passed to the %s function are out-of-order.  They will "
-"be treated as if they had been specified in the correct order."
+msgid "Cannot stat %s: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:583
+#: src/language/utilities/permissions.c:119
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
-"contains the aggregate variables and the break variables."
+msgid "Cannot change mode of %s: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:125
+#: src/language/utilities/set.q:201 src/language/utilities/set.q:203
+#: src/language/utilities/set.q:205 src/language/utilities/set.q:207
+#: src/language/utilities/set.q:209 src/language/utilities/set.q:211
+#: src/language/utilities/set.q:213 src/language/utilities/set.q:215
+#: src/language/utilities/set.q:217
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)."
+msgid "%s is obsolete."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:153
+#: src/language/utilities/set.q:220
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
+msgid "%s is not implemented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:160
-#, c-format
-msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
+#: src/language/utilities/set.q:223
+msgid "Active file compression is not implemented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:266
+#: src/language/utilities/set.q:347
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Missing mode REPORT not allowed in general mode.  Assuming MISSING=TABLE."
+"%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
+"commas (or it contains both)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:276
-msgid "Write mode ALL not allowed in general mode.  Assuming WRITE=CELLS."
+#: src/language/utilities/set.q:403
+msgid "EPOCH must be 1500 or later."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:332
-msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions."
+#: src/language/utilities/set.q:410
+msgid "expecting AUTOMATIC or year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:342
-msgid "expecting BY"
+#: src/language/utilities/set.q:431
+msgid "LENGTH must be at least 1."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:409
-msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
+#: src/language/utilities/set.q:475
+msgid "WIDTH must be at least 40."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:446
+#: src/language/utilities/set.q:498
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:811
-msgid "Summary."
+msgid ""
+"FORMAT requires numeric output format as an argument.  Specified format %s "
+"is of type string."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:813 src/language/stats/examine.q:922
-msgid "Cases"
+#: src/language/utilities/set.q:565
+msgid "BLANKS is SYSMIS."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:814 src/language/stats/examine.q:856
-#: src/language/stats/frequencies.q:1143 src/language/stats/frequencies.q:1516
-msgid "Valid"
+#: src/language/utilities/set.q:567
+#, c-format
+msgid "BLANKS is %g."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:815 src/language/stats/examine.q:857
-#: src/language/stats/frequencies.q:1211 src/language/stats/frequencies.q:1517
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
-msgid "Missing"
+#: src/language/utilities/set.q:602
+#, c-format
+msgid "%s is \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:816 src/language/stats/crosstabs.q:1019
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1733 src/language/stats/examine.q:858
-#: src/language/stats/frequencies.q:1220 src/language/stats/oneway.q:311
-#: src/language/stats/oneway.q:474 src/language/stats/regression.q:290
-msgid "Total"
+#: src/language/utilities/set.q:638
+#, c-format
+msgid "DECIMAL is \"%c\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:826 src/language/stats/examine.q:934
-#: src/language/stats/frequencies.q:1515 src/language/stats/oneway.q:397
-#: src/language/stats/t-test.q:681 src/language/stats/t-test.q:704
-#: src/language/stats/t-test.q:829 src/language/stats/t-test.q:1364
-msgid "N"
+#: src/language/utilities/set.q:644
+#, c-format
+msgid "ENDCMD is \"%c\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:827 src/language/stats/examine.q:937
-#: src/language/stats/frequencies.q:1147 src/language/stats/frequencies.q:1148
-#: src/language/stats/frequencies.q:1149
-msgid "Percent"
+#: src/language/utilities/set.q:652
+#, c-format
+msgid "ERRORS is \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1069
-msgid "count"
+#: src/language/utilities/set.q:663
+#, c-format
+msgid "FORMAT is %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1070
-msgid "row %"
+#: src/language/utilities/set.q:669
+#, c-format
+msgid "LENGTH is %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1071
-msgid "column %"
+#: src/language/utilities/set.q:675
+#, c-format
+msgid "MXERRS is %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1072
-msgid "total %"
+#: src/language/utilities/set.q:681
+#, c-format
+msgid "MXLOOPS is %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1073
-msgid "expected"
+#: src/language/utilities/set.q:687
+#, c-format
+msgid "MXWARNS is %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1074
-msgid "residual"
+#: src/language/utilities/set.q:694 src/language/utilities/set.q:745
+#, c-format
+msgid "%s is %s (%s)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1075
-msgid "std. resid."
+#: src/language/utilities/set.q:766
+msgid "SCOMPRESSION is ON."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1076
-msgid "adj. resid."
+#: src/language/utilities/set.q:768
+msgid "SCOMPRESSION is OFF."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1109 src/language/stats/crosstabs.q:1136
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1156 src/language/stats/crosstabs.q:1177
-#: src/language/stats/examine.q:1368
-msgid "Statistic"
+#: src/language/utilities/set.q:775
+msgid "UNDEFINED is WARN."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1111 src/language/stats/oneway.q:284
-#: src/language/stats/oneway.q:686 src/language/stats/regression.q:283
-#: src/language/stats/t-test.q:979 src/language/stats/t-test.q:1171
-#: src/language/stats/t-test.q:1263
-msgid "df"
+#: src/language/utilities/set.q:777
+msgid "UNDEFINED is NOWARN."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1113
-msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
+#: src/language/utilities/set.q:785
+msgid "WEIGHT is off."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1115
-msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
+#: src/language/utilities/set.q:787
+#, c-format
+msgid "WEIGHT is variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1117
-msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
+#: src/language/utilities/set.q:805
+#, c-format
+msgid "WIDTH is %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1135 src/language/stats/crosstabs.q:1176
-msgid "Category"
+#: src/language/utilities/title.c:68
+#, c-format
+msgid "%s: `.' expected after string."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1138 src/language/stats/crosstabs.q:1180
-msgid "Asymp. Std. Error"
+#: src/language/utilities/title.c:108
+#, c-format
+msgid "   (Entered %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 src/language/stats/crosstabs.q:1181
-msgid "Approx. T"
+#: src/language/xforms/compute.c:146 src/language/xforms/compute.c:194
+#, c-format
+msgid ""
+"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
+"s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1140 src/language/stats/crosstabs.q:1182
-msgid "Approx. Sig."
+#: src/language/xforms/compute.c:150 src/language/xforms/compute.c:201
+#, c-format
+msgid ""
+"When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1155
+#: src/language/xforms/compute.c:344
 #, c-format
 #, c-format
-msgid " 95%% Confidence Interval"
+msgid "There is no vector named %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1158 src/language/stats/t-test.q:983
-#: src/language/stats/t-test.q:1168 src/language/stats/t-test.q:1266
-msgid "Lower"
+#: src/language/xforms/count.c:123
+msgid "Destination cannot be a string variable."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1159 src/language/stats/t-test.q:984
-#: src/language/stats/t-test.q:1169 src/language/stats/t-test.q:1267
-msgid "Upper"
+#: src/language/xforms/recode.c:245
+msgid ""
+"Inconsistent target variable types.  Target variables must be all numeric or "
+"all string."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1178 src/ui/gui/var-sheet.c:68
-msgid "Type"
+#: src/language/xforms/recode.c:266
+msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1928
-msgid "Pearson Chi-Square"
+#: src/language/xforms/recode.c:316
+msgid "THRU is not allowed with string variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1929
-msgid "Likelihood Ratio"
+#: src/language/xforms/recode.c:390
+msgid "expecting output value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1930
-msgid "Fisher's Exact Test"
+#: src/language/xforms/recode.c:439
+#, c-format
+msgid ""
+"%zu variable(s) cannot be recoded into %zu variable(s).  Specify the same "
+"number of variables as source and target variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1931
-msgid "Continuity Correction"
+#: src/language/xforms/recode.c:454
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no variable named %s.  (All string variables specified on INTO must "
+"already exist.  Use the STRING command to create a string variable.)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1932
-msgid "Linear-by-Linear Association"
+#: src/language/xforms/recode.c:469
+#, c-format
+msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1969 src/language/stats/crosstabs.q:2039
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2098
-msgid "N of Valid Cases"
+#: src/language/xforms/recode.c:482
+#, c-format
+msgid "Type mismatch.  Cannot store %s data in %s variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1985 src/language/stats/crosstabs.q:2114
-msgid "Nominal by Nominal"
+#: src/language/xforms/sample.c:76
+msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1986 src/language/stats/crosstabs.q:2115
-msgid "Ordinal by Ordinal"
+#: src/language/xforms/sample.c:96
+#, c-format
+msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1987
-msgid "Interval by Interval"
+#: src/language/xforms/select-if.c:100
+msgid "Syntax error expecting OFF or BY.  Turning off case filtering."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1988
-msgid "Measure of Agreement"
+#: src/language/xforms/select-if.c:115
+msgid "The filter variable must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1993
-msgid "Phi"
+#: src/language/xforms/select-if.c:121
+msgid "The filter variable may not be scratch."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1994
-msgid "Cramer's V"
+#: src/libpspp/hash.c:614
+#, c-format
+msgid "hash table:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1995
-msgid "Contingency Coefficient"
+#: src/math/percentiles.c:40
+msgid "HAverage"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1996
-msgid "Kendall's tau-b"
+#: src/math/percentiles.c:41
+msgid "Weighted Average"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1997
-msgid "Kendall's tau-c"
+#: src/math/percentiles.c:42
+msgid "Rounded"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1998
-msgid "Gamma"
+#: src/math/percentiles.c:43
+msgid "Empirical"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1999
-msgid "Spearman Correlation"
+#: src/math/percentiles.c:44
+msgid "Empirical with averaging"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2000
-msgid "Pearson's R"
+#: src/output/afm.c:149
+#, c-format
+msgid "opening font metrics file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2001
-msgid "Kappa"
+#: src/output/afm.c:239
+msgid "first line must be StartFontMetrics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2071
+#: src/output/afm.c:266
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
+msgid "unsupported MappingScheme %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2074
-#, c-format
-msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
+#: src/output/afm.c:287
+msgid "required FontName is missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2082
-#, c-format
-msgid "For cohort %s = %g"
+#: src/output/afm.c:394
+msgid "CharMetrics line must start with C or CH"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2085
+#: src/output/afm.c:535
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "For cohort %s = %.*s"
+msgid "reference to unknown character \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2116
-msgid "Nominal by Interval"
+#: src/output/afm.c:593
+msgid "expected end of file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2121
-msgid "Lambda"
+#: src/output/afm.c:605
+msgid "syntax error expecting end of line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2122
-msgid "Goodman and Kruskal tau"
+#: src/output/afm.c:623 src/output/afm.c:660
+msgid "number out of valid range"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2123
-msgid "Uncertainty Coefficient"
+#: src/output/afm.c:625 src/output/afm.c:662
+msgid "invalid numeric syntax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2124
-msgid "Somers' d"
+#: src/output/afm.c:641
+msgid "syntax error expecting integer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2125
-msgid "Eta"
+#: src/output/afm.c:679
+msgid "syntax error expecting number"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2130
-msgid "Symmetric"
+#: src/output/afm.c:692
+msgid "syntax error in hex constant"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2131 src/language/stats/crosstabs.q:2132
-#, c-format
-msgid "%s Dependent"
+#: src/output/afm.c:707
+msgid "syntax error expecting hex constant"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1473
-#: src/language/stats/frequencies.q:119 src/language/stats/oneway.q:398
-#: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705
-#: src/language/stats/t-test.q:828 src/language/stats/t-test.q:1165
-msgid "Mean"
+#: src/output/afm.c:745
+msgid "unexpected end of line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:103
-msgid "S E Mean"
+#: src/output/afm.c:795
+msgid "unexpected end of line expecting string"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:104 src/language/stats/frequencies.q:123
-msgid "Std Dev"
+#: src/output/ascii.c:251
+#, c-format
+msgid ""
+"ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters "
+"wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1553
-#: src/language/stats/frequencies.q:124
-msgid "Variance"
+#: src/output/ascii.c:329
+#, c-format
+msgid ""
+"ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
+"decimal, with INDEX expressed in base 4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1660
-#: src/language/stats/frequencies.q:125
-msgid "Kurtosis"
+#: src/output/ascii.c:336
+#, c-format
+msgid "ascii: multiple values for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:107
-msgid "S E Kurt"
+#: src/output/ascii.c:344
+#, c-format
+msgid "ascii: unknown parameter `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1640
-#: src/language/stats/frequencies.q:127
-msgid "Skewness"
+#: src/output/ascii.c:360
+msgid "ascii: only screen devices may have `auto' length or width"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:109
-msgid "S E Skew"
+#: src/output/ascii.c:374
+#, c-format
+msgid "ascii: positive integer required as `%s' value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1601
-#: src/language/stats/frequencies.q:129
-msgid "Range"
+#: src/output/ascii.c:402
+msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1578
-#: src/language/stats/frequencies.q:130 src/language/stats/oneway.q:410
-msgid "Minimum"
+#: src/output/ascii.c:415
+#, c-format
+msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1589
-#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/language/stats/oneway.q:411
-msgid "Maximum"
+#: src/output/ascii.c:446
+#, c-format
+msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:132
-msgid "Sum"
+#: src/output/ascii.c:478 src/output/html.c:187
+msgid "`chart-files' value must contain `#'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:337
+#: src/output/ascii.c:524
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
+msgid "ascii: opening output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:439
-msgid "expecting statistic name: reverting to default"
+#: src/output/ascii.c:587
+#, c-format
+msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:511
-msgid ""
-"Ran out of generic names for Z-score variables.  There are only 126 generic "
-"names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
+#: src/output/ascii.c:809 src/output/postscript.c:826
+#, c-format
+msgid "%s - Page %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:542
-msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
+#: src/output/ascii.c:861
+#, c-format
+msgid "ascii: closing output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:547
-msgid "Source"
+#: src/output/chart.c:145
+#, c-format
+msgid "creating \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:548
-msgid "Target"
+#: src/output/charts/plot-hist.c:124
+msgid "HISTOGRAM"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:667 src/language/stats/descriptives.c:673
-msgid "Z-score of "
+#: src/output/html.c:71
+#, c-format
+msgid "opening HTML output file: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:889
-msgid "Valid N"
+#: src/output/html.c:82
+msgid "PSPP Output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:890
-msgid "Missing N"
+#: src/output/html.c:170
+#, c-format
+msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:917
+#: src/output/journal.c:68
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
+msgid "error writing \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:477 src/language/stats/examine.q:489
+#: src/output/journal.c:90
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s and %s are mutually exclusive"
+msgid "error creating \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:916
-msgid "Case Processing Summary"
+#: src/output/output.c:166
+#, c-format
+msgid "unknown output driver `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1122
-msgid "Extreme Values"
+#: src/output/output.c:168
+#, c-format
+msgid "output driver `%s' referenced but never defined"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1138
-msgid "Case Number"
+#: src/output/output.c:259
+msgid "using default output driver configuration"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1223
-msgid "Highest"
+#: src/output/output.c:288
+msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1228
-msgid "Lowest"
+#: src/output/output.c:296
+#, c-format
+msgid "cannot open \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1369 src/language/stats/oneway.q:400
-#: src/language/stats/oneway.q:684 src/language/stats/regression.q:186
-msgid "Std. Error"
+#: src/output/output.c:308
+#, c-format
+msgid "reading \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1371 src/language/stats/oneway.q:414
-msgid "Descriptives"
+#: src/output/output.c:330
+msgid "syntax error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1491 src/language/stats/oneway.q:405
+#: src/output/output.c:339
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
+msgid "error closing \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1497 src/language/stats/oneway.q:407
-msgid "Lower Bound"
+#: src/output/output.c:347
+msgid "no active output drivers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1508 src/language/stats/oneway.q:408
-msgid "Upper Bound"
+#: src/output/output.c:350
+msgid "error reading device definition file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1520
+#: src/output/output.c:468
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "5%% Trimmed Mean"
+msgid ""
+"Driver classes:\n"
+"\t"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1531 src/language/stats/frequencies.q:121
-msgid "Median"
+#: src/output/output.c:500
+#, c-format
+msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1565 src/language/stats/oneway.q:399
-#: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
-#: src/language/stats/t-test.q:830 src/language/stats/t-test.q:1166
-msgid "Std. Deviation"
+#: src/output/output.c:516
+#, c-format
+msgid ""
+"reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1613
-msgid "Interquartile Range"
+#: src/output/output.c:586
+#, c-format
+msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1765
+#: src/output/output.c:634
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Boxplot of %s vs. %s"
+msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1790
-msgid "Boxplot"
+#: src/output/output.c:685
+#, c-format
+msgid "unknown output driver class `%.*s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1832
+#: src/output/output.c:700
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
+msgid "unknown device type `%.*s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1833 src/language/stats/examine.q:1839
-msgid "Observed Value"
+#: src/output/output.c:717
+#, c-format
+msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1834
-msgid "Expected Normal"
+#: src/output/output.c:763
+msgid "driver definition line missing driver name or class name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1837
+#: src/output/output.c:866
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
+msgid "`%s' is not a valid length."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1840
-msgid "Dev from Normal"
+#: src/output/output.c:958
+#, c-format
+msgid "unknown paper type `%.*s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1959 src/language/stats/examine.q:1981
-#: src/language/stats/frequencies.q:1527
-msgid "Percentiles"
+#: src/output/output.c:976
+#, c-format
+msgid "error opening \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:2106
-msgid "Tukey's Hinges"
+#: src/output/output.c:987
+#, c-format
+msgid "error reading \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:93
-msgid ""
-"FLIP ignores TEMPORARY.  Temporary transformations will be made permanent."
+#: src/output/output.c:1004
+#, c-format
+msgid "paper size file \"%s\" does not state a paper size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:236
+#: src/output/output.c:1064
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
+msgid "syntax error in paper size `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:252
-msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
+#: src/output/postscript.c:158
+#, c-format
+msgid "opening PostScript output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:289
-msgid "Could not create temporary file for FLIP."
+#: src/output/postscript.c:196
+#, c-format
+msgid ""
+"The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
+"plus least 15 lines of the default fonts.  In fact, there's only room for %d "
+"lines of each font at the default size of %d.%03d points."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:300 src/language/stats/flip.c:370
+#: src/output/postscript.c:246
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error writing FLIP file: %s."
+msgid "closing PostScript output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:417
+#: src/output/postscript.c:309
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
+msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:424
-msgid "Error creating FLIP source file."
+#: src/output/postscript.c:325
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:436
+#: src/output/postscript.c:337
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error reading FLIP file: %s."
+msgid "boolean value expected for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:460
+#: src/output/postscript.c:350
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
+msgid "positive integer value required for `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:468
+#: src/output/postscript.c:355
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error writing FLIP source file: %s."
+msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:483
+#: src/output/postscript.c:1176
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
+msgid "\"%s\": bad font specification"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:531
+#: src/output/postscript.c:1184
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
+msgid "could not find AFM file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:534
-msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
+#: src/output/postscript.c:1198
+#, c-format
+msgid "could not find font \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:120
-msgid "S.E. Mean"
+#: src/output/postscript.c:1207
+#, c-format
+msgid "could not find encoding \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:122
-msgid "Mode"
+#: src/output/postscript.c:1307
+#, c-format
+msgid "cannot open font file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:126
-msgid "S.E. Kurt"
+#: src/output/postscript.c:1348
+#, c-format
+msgid "reading font file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:128
-msgid "S.E. Skew"
+#: src/output/postscript.c:1370
+#, c-format
+msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:404
-msgid ""
-"At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given.  HBAR will be "
-"assumed.  Argument values will be given precedence increasing along the "
-"order given."
+#: src/output/postscript.c:1399
+msgid "invalid numeric format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:487
+#: src/output/postscript.c:1421
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified.  However, "
-"MIN was specified as %g and MAX as %g.  MIN and MAX will be ignored."
+msgid "closing Postscript encoding \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:810
-msgid ""
-"Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit."
+#: src/output/table.c:234
+#, c-format
+msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:823
+#: src/output/table.c:305
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
+msgid ""
+"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:829
+#: src/ui/gui/comments-dialog.c:59
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable."
+msgid "Column Number: %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:895
-msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
+#: src/ui/gui/customentry.c:334
+msgid "Style of bevel around the custom entry button"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:907
-#, c-format
-msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:162
+msgid "Transformations Pending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:914
-#, c-format
-msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:424
+msgid "Labels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1144 src/language/stats/frequencies.q:1236
-#: src/language/stats/frequencies.q:1237 src/language/stats/frequencies.q:1269
-msgid "Cum"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:425
+msgid "Show/hide value labels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1146 src/output/charts/plot-hist.c:127
-msgid "Frequency"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:443 src/ui/gui/data-editor.c:460
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1799 src/ui/gui/data-editor.c:1852
+msgid "Clear"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1166
-msgid "Value Label"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:444
+msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1267
-msgid "Freq"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:461
+msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1268 src/language/stats/frequencies.q:1270
-msgid "Pct"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:475 src/ui/gui/data-editor.c:1796
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:137 src/ui/gui/data-editor.glade:789
+msgid "Insert Variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1489
-#, c-format
-msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:476
+msgid "Create a new variable at the current position"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/means.q:104
-msgid "Missing required subcommand TABLES."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:494 src/ui/gui/data-editor.c:1849
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:777
+msgid "Insert Case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/means.q:138
-msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:495
+msgid "Create a new case at the current position"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:174
-msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:515
+msgid "Goto Case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:183
-#, c-format
-msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:516
+msgid "Jump to a Case in the Data Sheet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:248
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a variable name"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:535
+msgid "Weights"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:283 src/language/stats/regression.q:282
-msgid "Sum of Squares"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:536
+msgid "Weight cases by variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:285 src/language/stats/regression.q:284
-msgid "Mean Square"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:545 src/ui/gui/data-editor.glade:312
+msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:286 src/language/stats/regression.q:285
-#: src/language/stats/t-test.q:976
-msgid "F"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:546
+msgid "Transpose the cases with the variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:287 src/language/stats/oneway.q:540
-#: src/language/stats/regression.q:189 src/language/stats/regression.q:286
-msgid "Significance"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:557
+msgid "Split"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:309
-msgid "Between Groups"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:558
+msgid "Split the active file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:310
-msgid "Within Groups"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:568
+msgid "Sort"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:357 src/language/stats/regression.q:312
-msgid "ANOVA"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:569
+msgid "Sort cases in the active file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:537
-msgid "Levene Statistic"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:577 src/ui/gui/data-editor.glade:347
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:832
+msgid "Select Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:538
-msgid "df1"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:578
+msgid "Select cases from the active file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:539
-msgid "df2"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:587
+msgid "Compute"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:543
-msgid "Test of Homogeneity of Variances"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:588
+msgid "Compute new values for a variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:613
-msgid "Contrast Coefficients"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:596
+msgid "Oneway _ANOVA"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:615 src/language/stats/oneway.q:682
-msgid "Contrast"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:597
+msgid "Perform one way analysis of variance"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:680
-msgid "Contrast Tests"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:605 src/ui/gui/data-editor.glade:484
+msgid "_Independent Samples T Test"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:683
-msgid "Value of Contrast"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:606
+msgid "Calculate T Test for samples from independent groups"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:685 src/language/stats/regression.q:188
-#: src/language/stats/t-test.q:978 src/language/stats/t-test.q:1170
-#: src/language/stats/t-test.q:1262
-msgid "t"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:615
+msgid "Data File Comments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:687 src/language/stats/t-test.q:980
-#: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1264
-msgid "Sig. (2-tailed)"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:616
+msgid "Commentary text for the data file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:731
-msgid "Assume equal variances"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:624 src/ui/gui/data-editor.glade:757
+msgid "Find"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:735
-msgid "Does not assume equal"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:625
+msgid "Find Case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:241
-#, c-format
-msgid "Variable %s already exists."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:634 src/ui/gui/data-editor.glade:384
+msgid "Ran_k Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:246
-msgid "Too many variables in INTO clause."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:635
+msgid "Rank Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:139
-msgid "R"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:644 src/ui/gui/data-editor.glade:286
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:736
+msgid "Variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:140
-msgid "R Square"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:645
+msgid "Jump to Variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:141
-msgid "Adjusted R Square"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:653 src/ui/gui/data-editor.glade:438
+#: src/ui/gui/oneway.glade:179
+msgid "_Descriptives"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:142
-msgid "Std. Error of the Estimate"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:654
+msgid "Calculate descriptive statistics (mean, variance, ...)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:147
-msgid "Model Summary"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1077
+msgid "Font Selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:185
-msgid "B"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1284
+msgid "No Split"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:187
-msgid "Beta"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1293
+msgid "Split by "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:190
-msgid "(Constant)"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1318
+msgid "Filter off"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:251
-msgid "Coefficients"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1331
+#, c-format
+msgid "Filter by %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:288
-msgid "Regression"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1349
+msgid "Weights off"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:289
-msgid "Residual"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1362
+#, c-format
+msgid "Weight by %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:368
-msgid "Model"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1385 src/ui/gui/data-editor.c:1619
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:648
+msgid "Open"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:369
-msgid "Covariances"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1386
+msgid "Open a data file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:385
-msgid "Coefficient Correlations"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1394 src/ui/gui/data-editor.c:1501
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:658
+msgid "Save"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:798
-msgid "Dependent variable must be numeric."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1395 src/ui/gui/data-editor.c:1405
+msgid "Save data to file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/sort-cases.c:61
-msgid "Buffer limit must be at least 2."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1404
+msgid "Save As"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/sort-criteria.c:97
-msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1413
+msgid "New"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/sort-criteria.c:102
-msgid "`)' expected."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1414
+msgid "New data file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:271
-msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1509 src/ui/gui/data-editor.c:1627
+msgid "System Files (*.sav)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:289
-msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1515 src/ui/gui/data-editor.c:1633
+msgid "Portable Files (*.por) "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:327
-msgid "One or more VARIABLES must be specified."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1521 src/ui/gui/data-editor.c:1639
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522
+msgid "All Files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:378
-#, c-format
-msgid "Long string variable %s is not valid here."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1529
+msgid "System File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:398 src/language/stats/t-test.q:413
-msgid ""
-"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1534
+msgid "Portable File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:485
-#, c-format
-msgid ""
-"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not "
-"match the number following (%d)."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1789
+msgid "Sort Ascending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:502
-msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1792
+msgid "Sort Descending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:679
-msgid "One-Sample Statistics"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:18 src/ui/gui/output-viewer.glade:22
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:39
+msgid "_File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:684 src/language/stats/t-test.q:707
-#: src/language/stats/t-test.q:831
-msgid "SE. Mean"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:33 src/ui/gui/data-editor.glade:59
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:57 src/ui/gui/syntax-editor.glade:87
+msgid "_Syntax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:701
-msgid "Group Statistics"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:40 src/ui/gui/data-editor.glade:66
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:297 src/ui/gui/syntax-editor.glade:66
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:96
+msgid "_Data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:825
-msgid "Paired Sample Statistics"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:98
+msgid "Recently Used Da_ta"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:847 src/language/stats/t-test.q:1191
-#: src/language/stats/t-test.q:1381
-#, c-format
-msgid "Pair %d"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:105
+msgid "Recently Used _Files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:964
-msgid "Independent Samples Test"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:129 src/ui/gui/output-viewer.glade:55
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:143
+msgid "_Edit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:972
-msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:145
+msgid "Insert Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:974
-msgid "t-test for Equality of Means"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:153 src/ui/gui/data-editor.glade:726
+msgid "Go To Case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:977 src/language/stats/t-test.q:1366
-msgid "Sig."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:194
+msgid "Cl_ear Variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1265
-msgid "Mean Difference"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:202
+msgid "_Clear Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:982
-msgid "Std. Error Difference"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:215
+msgid "_Find"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:987 src/language/stats/t-test.q:1162
-#: src/language/stats/t-test.q:1257
-#, c-format
-msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:226
+msgid "_View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1042
-msgid "Equal variances assumed"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:233
+msgid "Status Bar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1094
-msgid "Equal variances not assumed"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:240
+msgid "Toolbars"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1152
-msgid "Paired Samples Test"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:252
+msgid "Fonts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1155
-msgid "Paired Differences"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:259
+msgid "Grid Lines"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1167
-msgid "Std. Error Mean"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:267 src/ui/gui/data-editor.glade:852
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1547 src/ui/gui/data-editor.glade:1728
+msgid "Value Labels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1246
-msgid "One-Sample Test"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:279
+msgid "Data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1251
-#, c-format
-msgid "Test Value = %f"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:304
+msgid "Sort Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1361
-msgid "Paired Samples Correlations"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:319
+msgid "Merge Files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1365
-msgid "Correlation"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:326
+msgid "Aggregate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1384
-#, c-format
-msgid "%s & %s"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:339 src/ui/gui/data-editor.glade:809
+msgid "Split File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/tests/moments-test.c:46
-msgid "expecting weight value"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:354 src/ui/gui/data-editor.glade:820
+msgid "Weight Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/date.c:35
-msgid "Only USE ALL is currently implemented."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:366
+msgid "_Transform"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/include.c:43
-msgid "expecting filename"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:376
+msgid "_Compute"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/permissions.c:77
-#, c-format
-msgid "Expecting %s or %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:397
+msgid "_Run Pending Transforms"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/permissions.c:110
-#, c-format
-msgid "Cannot stat %s: %s"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:410
+msgid "_Analyze"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/permissions.c:123
-#, c-format
-msgid "Cannot change mode of %s: %s"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:420
+msgid "_Descriptive Statistics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:171 src/language/utilities/set.q:173
-#: src/language/utilities/set.q:175 src/language/utilities/set.q:177
-#: src/language/utilities/set.q:179 src/language/utilities/set.q:181
-#: src/language/utilities/set.q:183 src/language/utilities/set.q:185
-#: src/language/utilities/set.q:187
-#, c-format
-msgid "%s is obsolete."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:430
+msgid "_Frequencies"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:190
-#, c-format
-msgid "%s is not implemented."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:446
+msgid "_Explore"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:193
-msgid "Active file compression is not implemented."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:454
+msgid "_Crosstabs"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:268
-#, c-format
-msgid ""
-"CC%c: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
-"commas (not both)."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:466
+msgid "Compare _Means"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:320
-msgid "EPOCH must be 1500 or later."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:476
+msgid "_One Sample T Test"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:327
-msgid "expecting AUTOMATIC or year"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:492
+msgid "_Paired Samples T Test"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:348
-msgid "LENGTH must be at least 1."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:500
+msgid "One Way _ANOVA"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:392
-msgid "WIDTH must be at least 40."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:512
+msgid "Bivariate _Correlation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:414
-#, c-format
-msgid ""
-"FORMAT requires numeric output format as an argument.  Specified format %s "
-"is of type string."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:520
+msgid "Linear _Regression"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:471
-msgid "BLANKS is SYSMIS."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:528
+msgid "_Non-Parametric Statistics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:473
-#, c-format
-msgid "BLANKS is %g."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:538
+msgid "_Chi-Square"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:505
-#, c-format
-msgid "CC%c is \"%s\"."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:546
+msgid "_Binomial"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:542
-#, c-format
-msgid "DECIMAL is \"%c\"."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:562
+msgid "_Utilities"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:548
-#, c-format
-msgid "ENDCMD is \"%c\"."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:572
+msgid "_Variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:554
-#, c-format
-msgid "FORMAT is %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:581
+msgid "Data File _Comments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:560
-#, c-format
-msgid "LENGTH is %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:592 src/ui/gui/output-viewer.glade:78
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:234
+msgid "_Windows"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:566
-#, c-format
-msgid "MXERRS is %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:599 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:243
+msgid "_Minimize All Windows"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:572
-#, c-format
-msgid "MXLOOPS is %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:610 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
+msgid "_Help"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:578
-#, c-format
-msgid "MXWARNS is %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:617 src/ui/gui/output-viewer.glade:106
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:262
+msgid "_Reference Manual"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:585
-msgid "SCOMPRESSION is ON."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:624 src/ui/gui/output-viewer.glade:113
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:269
+msgid "_About"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:587
-msgid "SCOMPRESSION is OFF."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:668
+msgid "Print"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:594
-msgid "UNDEFINED is WARN."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:678
+msgid "Recall"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:596
-msgid "UNDEFINED is NOWARN."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:696
+msgid "Undo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:604
-msgid "WEIGHT is off."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:706
+msgid "Redo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:606
-#, c-format
-msgid "WEIGHT is variable %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:863
+msgid "Use Sets"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:612
-#, c-format
-msgid "WIDTH is %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:945
+msgid "Data View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:59
-#, c-format
-msgid "%s before: %s\n"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:972
+msgid "Variable View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:59
-msgid "<none>"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1002
+msgid "Information Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:71
-#, c-format
-msgid "%s: `.' expected after string."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1021
+msgid "Processor Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:87
-#, c-format
-msgid "%s after: %s\n"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1046
+msgid "Case Counter Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:142
-#, c-format
-msgid "Document entered %s by %s:"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1071
+msgid "Filter Use Status Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/compute.c:139 src/language/xforms/compute.c:186
-#, c-format
-msgid ""
-"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
-"s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1097
+msgid "Weight Status Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/compute.c:142 src/language/xforms/compute.c:193
-#, c-format
-msgid ""
-"When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1123
+msgid "Split File Status Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/compute.c:327
-#, c-format
-msgid "There is no vector named %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1153
+msgid "Variable Type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/count.c:119
-msgid "Destination cannot be a string variable."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1189 src/ui/gui/psppire-var-store.c:487
+msgid "Comma"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:233
-msgid ""
-"Inconsistent target variable types.  Target variables must be all numeric or "
-"all string."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1205 src/ui/gui/psppire-var-store.c:488
+msgid "Dot"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:253
-msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1221
+msgid "Scientific notation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:371
-msgid "expecting output value"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1237 src/ui/gui/psppire-var-store.c:490
+msgid "Date"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:418
-#, c-format
-msgid ""
-"%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s).  Specify the same "
-"number of variables as source and target variables."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1253 src/ui/gui/psppire-var-store.c:491
+msgid "Dollar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:434
-#, c-format
-msgid ""
-"There is no variable named %s.  (All string variables specified on INTO must "
-"already exist.  Use the STRING command to create a string variable.)"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1269
+msgid "Custom currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:449
-#, c-format
-msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1363
+msgid "positive"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:462
-#, c-format
-msgid "Type mismatch.  Cannot store %s data in %s variable %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1369
+msgid "negative"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/sample.c:76
-msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1382
+msgid "Sample"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/sample.c:96
-#, c-format
-msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1430
+msgid "Decimal Places:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/select-if.c:105
-msgid "The filter variable must be numeric."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1471
+msgid "Width:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/select-if.c:111
-msgid "The filter variable may not be scratch."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1634 src/ui/gui/psppire.glade:2544
+msgid "Value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/select-if.c:143
-msgid "Only last instance of this command is in effect."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1645
+msgid "Value Label:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/libpspp/hash.c:581
-#, c-format
-msgid "hash table:"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1795 src/ui/gui/t-test.glade:370
+msgid "Missing Values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:43
-msgid "HAverage"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1862
+msgid "_No missing values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:44
-msgid "Weighted Average"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1880
+msgid "_Discrete missing values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:45
-msgid "Rounded"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1965
+msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:46
-msgid "Empirical"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1990
+msgid "_Low:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:47
-msgid "Empirical with averaging"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:2019
+msgid "_High:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/sort.c:431
-#, c-format
-msgid ""
-"Out of memory.  Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes "
-"each.  (PSPP workspace is currently restricted to a maximum of %d KB.)"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:2060
+msgid "Di_screte value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:89
-msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:53
+msgid "Standard deviation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:91
-#, c-format
-msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:58
+msgid "Standard error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:94
-#, c-format
-msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122
+msgid "Statistics:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:143 src/message.c:150 src/message.c:153
-msgid "error"
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:184
+msgid "Exclude entire case if any selected variable is missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:144 src/message.c:151 src/message.c:154
-msgid "warning"
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:194
+msgid "Include user-missing data in analysis"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:145 src/message.c:155
-msgid "note"
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:207
+msgid "Save Z-scores of selected variables as new variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:147 src/message.c:148
-msgid "installation error"
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:223
+msgid "Options:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:234
+#: src/ui/gui/find-dialog.c:657
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ASCII driver initializing as `%s'..."
+msgid "Bad regular expression: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:289
-#, c-format
-msgid ""
-"ascii driver: Area of page excluding margins and headers must be at least 59 "
-"characters wide by 15 lines long.  Page as configured is only %d characters "
-"by %d lines."
+#: src/ui/gui/helper.c:140
+msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:394 src/output/html.c:108 src/output/postscript.c:455
+#: src/ui/gui/helper.c:163
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Initialization complete."
+msgid "Cannot open reference manual: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:406 src/output/html.c:120 src/output/postscript.c:468
-#, c-format
-msgid "%s: Beginning closing..."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:109
+msgid "Syntax Error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:428 src/output/html.c:125 src/output/postscript.c:487
-#, c-format
-msgid "%s: Finished closing."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:113
+msgid "Data File Error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:489
-#, c-format
-msgid ""
-"Bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
-"decimal, with INDEX expressed in base 4."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:118
+msgid "PSPP Error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:495
-#, c-format
-msgid "Duplicate value for key `%s'."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:127
+msgid "Syntax Warning"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:504
-#, c-format
-msgid "Unknown configuration parameter `%s' for ascii device driver."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:131
+msgid "Data File Warning"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:517
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown character set `%s'.  Valid character sets are `ascii' and `latin1'."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:136
+msgid "PSPP Warning"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:526
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown overstrike style `%s'.  Valid overstrike styles are `single' and "
-"`line'."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:146
+msgid "Syntax Information"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:535
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown carriage return style `%s'.  Valid carriage return styles are `cr' "
-"and `bs'."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:150
+msgid "Data File Information"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:547 src/output/postscript.c:678
-#, c-format
-msgid "Positive integer required as value for `%s'."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:155
+msgid "PSPP Information"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:578
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:168
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Zero or positive integer required as value for `%s'."
+msgid "%s (line %d)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:649 src/output/postscript.c:636
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:174
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Boolean value expected for %s."
+msgid "%s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:681 src/output/ascii.c:696 src/output/ascii.c:713
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:178
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ASCII output driver: %s: %s"
+msgid "%s %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:789
-#, c-format
-msgid "ascii_line_horz: bad hline (%d,%d),%d out of (%d,%d)\n"
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:114 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:159
+msgid "Incorrect value for variable type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:823
-#, c-format
-msgid "ascii_line_vert: bad vline %d,(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:135 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:142
+msgid "Incorrect range specification"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:853
+#: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:337
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ascii_line_intersection: bad intsct (%d,%d) out of (%d,%d)\n"
+msgid "Contrast %d of %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1001
-#, c-format
-msgid "%s: horiz=%d, vert=%d\n"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:30
+msgid "_Factor:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1173
-#, c-format
-msgid "Writing `%s': %s"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:66
+msgid "Dependent _Variable(s):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1583 src/output/postscript.c:2102
-#, c-format
-msgid "%s - Page %d"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:190
+msgid "_Homogeneity"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1640
-msgid "Charts are unsupported with ascii drivers."
+#: src/ui/gui/oneway.glade:207
+msgid "Statistics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/charts/plot-hist.c:125
-msgid "HISTOGRAM"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:226
+msgid "_Contrasts..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:105
-#, c-format
-msgid "%s: Opening Groff font file..."
+#: src/ui/gui/oneway.glade:309
+msgid "gtk-go-back"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:159
-msgid "Missing font name."
+#: src/ui/gui/oneway.glade:320
+msgid "gtk-go-forward"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:169
-msgid "Missing encoding filename."
+#: src/ui/gui/oneway.glade:343
+msgid "_Coefficients:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:182
-msgid "Bad spacewidth value."
+#: src/ui/gui/oneway.glade:389
+msgid "Coefficient Total: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:194
-msgid "Bad slant value."
+#: src/ui/gui/oneway.glade:422
+msgid "Contrast 1 of 1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:219
-#, c-format
-msgid "Unknown ligature `%s'."
+#: src/ui/gui/output-viewer.glade:32
+msgid "gtk-save"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:254
-msgid "Unexpected end of line reading character set."
+#: src/ui/gui/output-viewer.glade:41
+msgid "gtk-save-as"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:262
-msgid "Can't use ditto mark for first character."
+#: src/ui/gui/output-viewer.glade:65
+msgid "gtk-copy"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:267
-msgid "Can't ditto into an unnamed character."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:143
+msgid "Buttons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:284
-#, c-format
-msgid "Missing metrics for character `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:144
+msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:293
-#, c-format
-msgid "Missing type for character `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:273 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:429
+msgid "Continue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:302
-#, c-format
-msgid "Missing code for character `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:427
+msgid "OK"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:321
-msgid "Malformed kernpair."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:428
+msgid "Go To"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:328
-msgid "Unexpected end of line reading kernpairs."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:430
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:334
-msgid "Bad kern value."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:431
+msgid "Help"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:366
-#, c-format
-msgid "Font read successfully with internal name %s."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:432
+msgid "Reset"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:387
-msgid "Error reading font."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:433
+msgid "Paste"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:400
-msgid "installation error: Groff font error: "
+#: src/ui/gui/psppire.c:197
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:430
-#, c-format
-msgid "Bad character \\%3o."
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:816
+msgid "var"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:685
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:937 src/ui/gui/psppire-var-store.c:728
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Groff font error: Cannot find \"%s\"."
+msgid "%ld"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:750
-#, c-format
-msgid "%s: Opening Groff description file..."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:11
+msgid "This is pre-alpha software.  Use at your own risk."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:766
-msgid "Multiple `sizes' declarations."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:73 src/ui/gui/psppire.glade:154
+#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:82
+msgid "Do not weight cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:783
-msgid "Unexpected end of file.  Missing 0 terminator to `sizes' command?"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:83
+msgid "Weight cases by"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:795 src/output/groff-font.c:802
-#: src/output/groff-font.c:815
-msgid "Bad argument to `sizes'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:107
+msgid "Frequency Variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:807
-msgid "Bad range in argument to `sizes'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:147
+msgid "Current Status: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:836
-msgid "Family name expected."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:265 src/ui/gui/rank.glade:67
+msgid "Variable(s):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:841
-msgid "This command already specified."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:314
+msgid "Name Variable:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:861
-#, c-format
-msgid "%s: Device characteristic already defined."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:429
+msgid "Analyze all cases.  Do not create groups."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:867
-#, c-format
-msgid "%s: Invalid numeric format."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:439
+msgid "Compare groups."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:897
-msgid "Missing `res', `unitwidth', and/or `sizes' line(s)."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:452
+msgid "Organize output by groups."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:923
-msgid "Description file read successfully."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:499
+msgid "Groups based on:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:955
-msgid "Error reading description file."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:563
+msgid "Sort the file by grouping variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:1012
-msgid "<<fallback>>"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:574
+msgid "File is already sorted."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:72
-#, c-format
-msgid "HTML driver initializing as `%s'..."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:618
+msgid "Current Status : "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:176
-#, c-format
-msgid "Unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:626
+msgid "Analysis by groups is off"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:256
-msgid ""
-"Cannot find HTML prologue.  The use of `-vv' on the command line is "
-"suggested as a debugging aid."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:725
+msgid "Sort by:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:261
-#, c-format
-msgid "%s: %s: Opening HTML prologue..."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:778
+msgid "Ascending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:285 src/output/postscript.c:1351
-#: src/output/postscript.c:1362
-msgid "nobody"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:788
+msgid "Descending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:294 src/output/html.c:297 src/output/postscript.c:1358
-#: src/output/postscript.c:1363
-msgid "nowhere"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:804
+msgid "Sort Order"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:353
-#, c-format
-msgid "%s: HTML prologue read successfully."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:873
+msgid "Target Variable:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:357
-#, c-format
-msgid "%s: Error reading HTML prologue."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:904
+msgid "Type & Label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:385
-#, c-format
-msgid "HTML output driver: %s: %s"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:943
+msgid "="
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:159
-#, c-format
-msgid "Unknown output driver `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:989
+msgid "Numeric Expressions:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:161
-#, c-format
-msgid "Output driver `%s' referenced but never defined."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1043
+msgid "Functions:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:262
-msgid "Using default output driver configuration."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1107 src/ui/gui/psppire.glade:1253
+msgid "If..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:295
-msgid ""
-"Cannot find output initialization file.  Use `-vvvvv' to view search path."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1223
+msgid "All Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:300
-#, c-format
-msgid "%s: Opening device description file..."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1239
+msgid "If condition is satisfied"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:304 src/output/output.c:1179
-#: src/output/postscript.c:1096
-#, c-format
-msgid "Opening %s: %s."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1291
+msgid "Random sample of cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:315 src/output/output.c:1190
-#: src/output/postscript.c:1111
-#, c-format
-msgid "Reading %s: %s."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1305
+msgid "Sample..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:337 src/output/output.c:502
-msgid "Syntax error."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1343
+msgid "Based on time or case range"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:347 src/output/postscript.c:1122
-#, c-format
-msgid "Closing %s: %s."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1356
+msgid "Range..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:354
-msgid "Device definition file read successfully."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1394
+msgid "Use filter variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:356
-msgid "No output drivers are active."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1556
+msgid "Select"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:359
-msgid "Error reading device definition file."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1586
+msgid "Filtered"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:474
-#, c-format
-msgid ""
-"Driver classes:\n"
-"\t"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1596
+msgid "Deleted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:603
-msgid "Syntax error in string constant."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1613
+msgid "Unselected Cases Are"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:635
-msgid "Syntax error in options."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1678
+msgid "Comments:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:645
-msgid "Syntax error in options (`=' expected)."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1720
+msgid "Display comments in output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:652
-msgid "Syntax error in options (value expected after `=')."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1734
+msgid "Column Number: 0"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:728
-#, c-format
-msgid "Unknown output driver class `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1810
+msgid "Variable Information:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:735
-#, c-format
-msgid "Can't initialize output driver class `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1836
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:742
-#, c-format
-msgid "Can't initialize output driver `%s' of class `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1900
+msgid "Observation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:764
-#, c-format
-msgid "Unknown device type `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1910
+msgid "Last case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:777
-#, c-format
-msgid "Can't complete initialization of output driver `%s' of class `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1923
+msgid "First case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:820
-msgid "Driver definition line contains fewer fields than expected"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2081
+msgid "Use expression as label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:850
-#, c-format
-msgid "Can't deinitialize output driver class `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2187 src/ui/gui/var-sheet.c:67
+msgid "Width"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:923
-#, c-format
-msgid "Trying to find keyword `%s'...\n"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2274
+msgid "Goto Case Number:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1040
-#, c-format
-msgid "Unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\"."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2410
+msgid "Sample Size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1055
-#, c-format
-msgid "Bad dimension \"%s\"."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2513
+msgid "Variable:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1081
-#, c-format
-msgid "`x' expected in paper size `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2570
+msgid "Search value labels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1091
-#, c-format
-msgid "Trailing garbage `%s' on paper size `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2593
+msgid "Regular expression Match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1140
-msgid "Paper size name must not be empty."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2603
+msgid "Search substrings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1171
-msgid "Cannot find `papersize' configuration file."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2615
+msgid "Wrap around"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1175
-#, c-format
-msgid "%s: Opening paper size definition file..."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2627
+msgid "Search backward"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1217
-msgid "Syntax error in paper size definition."
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:479 src/ui/gui/var-display.c:14
+msgid "None"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1246
-msgid "Paper size definition file read successfully."
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:489
+msgid "Scientific"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1248
-msgid "Error reading paper size definition file."
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:492
+msgid "Custom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1304
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:563 src/ui/gui/psppire-var-store.c:573
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:583
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error closing page on %s device of %s class."
+msgid "%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1308
-#, c-format
-msgid "Error opening page on %s device of %s class."
+#: src/ui/gui/rank.glade:111
+msgid "By:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:320
-#, c-format
-msgid "PostScript driver initializing as `%s'..."
+#: src/ui/gui/rank.glade:197
+msgid "_Smallest Value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:444
-#, c-format
-msgid ""
-"PostScript driver: The defined page is not long enough to hold margins and "
-"headers, plus least 15 lines of the default fonts.  In fact, there's only "
-"room for %d lines of each font at the default size of %d.%03d points."
+#: src/ui/gui/rank.glade:209
+msgid "_Largest Value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:574
-#, c-format
-msgid "Unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver."
+#: src/ui/gui/rank.glade:228
+msgid "Assign rank 1 to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:590
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown orientation `%s'.  Valid orientations are `portrait' and `landscape'."
+#: src/ui/gui/rank.glade:246
+msgid "_Display summary tables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:602
-msgid ""
-"Unknown value for `data'.  Valid values are `clean7bit', `clean8bit', and "
-"`binary'."
+#: src/ui/gui/rank.glade:262
+msgid "Rank T_ypes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:611
-msgid "Unknown value for `line-ends'.  Valid values are `lf' and `crlf'."
+#: src/ui/gui/rank.glade:273
+msgid "_Ties..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:620
-msgid "Unknown value for `line-style'.  Valid values are `thick' and `double'."
+#: src/ui/gui/rank.glade:343
+msgid "Ntiles"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:683
-#, c-format
-msgid ""
-"Default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')."
+#: src/ui/gui/rank.glade:376
+msgid "Rank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:715
-#, c-format
-msgid "Value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')."
+#: src/ui/gui/rank.glade:386
+msgid "Savage score"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:779
-#, c-format
-msgid "Nonnegative integer required as value for `%s'."
+#: src/ui/gui/rank.glade:400
+msgid "Fractional rank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:905
-#, c-format
-msgid "%s: %s: Opening PostScript font encoding..."
+#: src/ui/gui/rank.glade:414
+msgid "Fractional rank as %"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:911
-#, c-format
-msgid ""
-"PostScript driver: Cannot open encoding file `%s': %s.  Substituting "
-"ISOLatin1Encoding for missing encoding."
+#: src/ui/gui/rank.glade:428
+msgid "Sum of case weights"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:953
-msgid "PostScript driver: Invalid numeric format."
+#: src/ui/gui/rank.glade:450
+msgid "Proportion Estimates"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:958
-#, c-format
-msgid ""
-"PostScript driver: Codes must be between 0 and 255.  (%d is not allowed.)"
+#: src/ui/gui/rank.glade:460
+msgid "Normal Scores"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:994
-#, c-format
-msgid "PostScript driver: Error closing encoding file `%s'."
+#: src/ui/gui/rank.glade:495
+msgid "Blom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:997
-#, c-format
-msgid "%s: PostScript font encoding read successfully."
+#: src/ui/gui/rank.glade:506
+msgid "Tukey"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1091
-#, c-format
-msgid "%s: %s: Opening PostScript encoding list file."
+#: src/ui/gui/rank.glade:520
+msgid "Rankit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: PostScript encoding list file read successfully."
+#: src/ui/gui/rank.glade:534
+msgid "Van der Wärden"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1138
-msgid "<<default encoding>>"
+#: src/ui/gui/rank.glade:551
+msgid "Proportion Estimation Formula"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1295
-msgid ""
-"Cannot find PostScript prologue.  The use of `-vv' on the command line is "
-"suggested as a debugging aid."
+#: src/ui/gui/rank.glade:615
+msgid "_Mean"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1300
-#, c-format
-msgid "%s: %s: Opening PostScript prologue..."
+#: src/ui/gui/rank.glade:627
+msgid "_Low"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1468
-#, c-format
-msgid "%s: PostScript prologue read successfully."
+#: src/ui/gui/rank.glade:643
+msgid "_High"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1472
-#, c-format
-msgid "%s: Error reading PostScript prologue."
+#: src/ui/gui/rank.glade:661
+msgid "_Sequential ranks to unique values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1642
+#: src/ui/gui/rank.glade:681
+msgid "Rank Assigned to Ties"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "PostScript output driver: %s: %s"
+msgid "Approximately %3d%% of all cases."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:2341
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:86
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "PostScript driver: Cannot find encoding `%s' for PostScript font `%s'."
+msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/table.c:258
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:226
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
+msgid "%d thru %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/table.c:333
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:77
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
+msgid "Save contents of syntax editor to %s?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:57
-msgid "Untitled"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:124
+msgid "Save Syntax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:59
-msgid "PSPP Data Editor"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:132 src/ui/gui/syntax-editor.c:516
+msgid "Syntax Files (*.sps) "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:104
-msgid "Open"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:508
+msgid "Open Syntax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:113
-msgid "System Files (*.sav)"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:10
+msgid "Psppire Syntax Editor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:119
-msgid "Portable Files (*.por) "
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188
+msgid "_Run"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:125
-msgid "All Files"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197
+msgid "All"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:222
-msgid "Save Data As"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:205
+msgid "Selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:458
-msgid "Font Selection"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:213
+msgid "Current Line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:75
-msgid "Script Error"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:222
+msgid "To End"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:80
-msgid "Installation Error"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:56
+msgid "Define Groups"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:85
-msgid "Data File Error"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:70
+msgid "Options..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:92
-msgid "PSPP Error"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:125
+msgid "Test Variable(s):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:153
-msgid "Terminating NOW due to fatal error"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:168
+msgid "Grouping Variable:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:112 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:157
-msgid "Incorrect value for variable type"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:237
+msgid "Group_2 value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:132 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:139
-msgid "Incorrect range specification"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:250
+msgid "Group_1 value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:638
-msgid "var"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:339
+msgid "Exclude cases _analysis by analysis"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:419
-msgid "None"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:351
+msgid "Exclude cases _listwise"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:424
-msgid "Comma"
+#: src/ui/gui/t-test-independent-samples-dialog.c:175
+#, c-format
+msgid "Confidence Interval: %2d %%"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:425
-msgid "Dot"
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:88
+#, c-format
+msgid "Label: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:426
-msgid "Scientific"
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:97
+#, c-format
+msgid "Type: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:427
-msgid "Date"
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:101
+#, c-format
+msgid "Missing Values: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:428
-msgid "Dollar"
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:106
+#, c-format
+msgid "Measurement Level: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:429
-msgid "Custom"
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:120
+msgid "Value Labels:\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:67
-msgid "Name"
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:132
+#, c-format
+msgid "%s %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:69
-msgid "Width"
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:65
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:70
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:68
 msgid "Decimals"
 msgstr ""
 
 msgid "Decimals"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:70
 msgid "Values"
 msgstr ""
 
 msgid "Values"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:75
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
 msgid "Align"
 msgstr ""
 
 msgid "Align"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:76
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
 msgid "Measure"
 msgstr ""
 
 msgid "Measure"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:99
-msgid "Left"
+#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:88
+#, c-format
+msgid "Weight cases by %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:100
-msgid "Right"
+#: src/ui/gui/window-manager.c:142
+#, c-format
+msgid "Syntax%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:101
-msgid "Centre"
+#: src/ui/gui/window-manager.c:143 src/ui/gui/window-manager.c:178
+#, c-format
+msgid "%s --- PSPP Syntax Editor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:106
-msgid "Nominal"
+#: src/ui/gui/window-manager.c:146
+#, c-format
+msgid "Untitled%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:107
-msgid "Ordinal"
+#: src/ui/gui/window-manager.c:147 src/ui/gui/window-manager.c:181
+#, c-format
+msgid "%s --- PSPP Data Editor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:108
-msgid "Scale"
+#: src/ui/gui/window-manager.c:150
+#, c-format
+msgid "Output%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/command-line.c:213
+#: src/ui/gui/window-manager.c:151
+#, c-format
+msgid "%s --- PSPP Output"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/command-line.c:230
 #, c-format
 msgid ""
 "PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
@@ -4942,17 +5580,16 @@ msgid ""
 "  -B, --config-dir=DIR      set configuration directory to DIR\n"
 "  -o, --device=DEVICE       select output driver DEVICE and disable "
 "defaults\n"
 "  -B, --config-dir=DIR      set configuration directory to DIR\n"
 "  -o, --device=DEVICE       select output driver DEVICE and disable "
 "defaults\n"
-"  -d, --define=VAR[=VALUE]  set environment variable VAR to VALUE, or empty\n"
-"  -u, --undef=VAR           undefine environment variable VAR\n"
 "\n"
 "Input and output:\n"
 "\n"
 "Input and output:\n"
+"  -e, --error-file=FILE     send error messages to FILE (appended)\n"
 "  -f, --out-file=FILE       send output to FILE (overwritten)\n"
 "  -f, --out-file=FILE       send output to FILE (overwritten)\n"
-"  -p, --pipe                read script from stdin, send output to stdout\n"
+"  -p, --pipe                read syntax from stdin, send output to stdout\n"
 "  -I-, --no-include         clear include path\n"
 "  -I, --include=DIR         append DIR to include path\n"
 "\n"
 "Language modifiers:\n"
 "  -I-, --no-include         clear include path\n"
 "  -I, --include=DIR         append DIR to include path\n"
 "\n"
 "Language modifiers:\n"
-"  -i, --interactive         interpret scripts in interactive mode\n"
+"  -i, --interactive         interpret syntax in interactive mode\n"
 "  -n, --edit                just check syntax; don't actually run the code\n"
 "  -r, --no-statrc           disable execution of .pspp/rc at startup\n"
 "  -s, --safer               don't allow some unsafe operations\n"
 "  -n, --edit                just check syntax; don't actually run the code\n"
 "  -r, --no-statrc           disable execution of .pspp/rc at startup\n"
 "  -s, --safer               don't allow some unsafe operations\n"
@@ -4972,39 +5609,47 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/command-line.c:249
+#: src/ui/terminal/command-line.c:265
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:153
-msgid "This command not executed.  Stopping here to avoid cascading failures."
+#: src/ui/terminal/main.c:131
+msgid ""
+"Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
+"failures."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:67
+#, c-format
+msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:163
-msgid "This command not executed."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:94
+msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:167
-msgid ""
-"Skipping the rest of this command.  Part of this command may have been "
-"executed."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:96
+#, c-format
+msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:172
-msgid ""
-"Skipping the rest of this command.  This command was fully executed up to "
-"this point."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:99
+#, c-format
+msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:177
-msgid ""
-"Trailing garbage was encountered following this command.  The command was "
-"fully executed to this point."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:150
+msgid "error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:193
-msgid "The rest of this command has been discarded."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:151
+msgid "warning"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/terminal.c:72
+#, c-format
+msgid "could not access definition for terminal `%s'"
 msgstr ""
 msgstr ""