+#: src/language/stats/crosstabs.q:1975
+msgid "Pearson Chi-Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1976
+msgid "Likelihood Ratio"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1977
+msgid "Fisher's Exact Test"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1978
+msgid "Continuity Correction"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1979
+msgid "Linear-by-Linear Association"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2016 src/language/stats/crosstabs.q:2086
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2145
+msgid "N of Valid Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2161
+msgid "Nominal by Nominal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2033 src/language/stats/crosstabs.q:2162
+msgid "Ordinal by Ordinal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2034
+msgid "Interval by Interval"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2035
+msgid "Measure of Agreement"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2040
+msgid "Phi"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2041
+msgid "Cramer's V"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2042
+msgid "Contingency Coefficient"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2043
+msgid "Kendall's tau-b"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2044
+msgid "Kendall's tau-c"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2045
+msgid "Gamma"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2046
+msgid "Spearman Correlation"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2047
+msgid "Pearson's R"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2048
+msgid "Kappa"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2118
+#, c-format
+msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2121
+#, c-format
+msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2129
+#, c-format
+msgid "For cohort %s = %g"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2132
+#, c-format
+msgid "For cohort %s = %.*s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2163
+msgid "Nominal by Interval"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2168
+msgid "Lambda"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2169
+msgid "Goodman and Kruskal tau"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2170
+msgid "Uncertainty Coefficient"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2171
+msgid "Somers' d"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2172
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2177
+msgid "Symmetric"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2178 src/language/stats/crosstabs.q:2179
+#, c-format
+msgid "%s Dependent"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1525
+#: src/language/stats/frequencies.q:124 src/language/stats/npar-summary.c:125
+#: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:684
+#: src/language/stats/t-test.q:707 src/language/stats/t-test.q:831
+#: src/language/stats/t-test.q:1169
+msgid "Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:103
+msgid "S E Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:104 src/language/stats/frequencies.q:128
+msgid "Std Dev"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1605
+#: src/language/stats/frequencies.q:129
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1712
+#: src/language/stats/frequencies.q:130
+msgid "Kurtosis"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:107
+msgid "S E Kurt"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1692
+#: src/language/stats/frequencies.q:132
+msgid "Skewness"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:109
+msgid "S E Skew"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1653
+#: src/language/stats/frequencies.q:134
+msgid "Range"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1630
+#: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:131
+#: src/language/stats/oneway.q:405
+msgid "Minimum"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1641
+#: src/language/stats/frequencies.q:136 src/language/stats/npar-summary.c:134
+#: src/language/stats/oneway.q:406
+msgid "Maximum"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:137
+msgid "Sum"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:344
+#, c-format
+msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:451
+msgid "expecting statistic name: reverting to default"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:524
+msgid ""
+"Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic "
+"names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:556
+msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:561
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:562
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:672
+#, c-format
+msgid "Z-score of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:886
+msgid "Valid N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:887
+msgid "Missing N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:914
+#, c-format
+msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:287 src/language/stats/examine.q:290
+#, c-format
+msgid "%s is not currently supported."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:496 src/language/stats/examine.q:509
+#, c-format
+msgid "%s and %s are mutually exclusive"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:971
+msgid "Case Processing Summary"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1178
+msgid "Extreme Values"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1194
+msgid "Case Number"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1279
+msgid "Highest"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1284
+msgid "Lowest"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1425 src/language/stats/oneway.q:395
+#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:212
+msgid "Std. Error"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1427 src/language/stats/oneway.q:409
+msgid "Descriptives"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1543 src/language/stats/oneway.q:400
+#, c-format
+msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1549 src/language/stats/oneway.q:402
+msgid "Lower Bound"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1560 src/language/stats/oneway.q:403
+msgid "Upper Bound"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1572
+#, c-format
+msgid "5%% Trimmed Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1583 src/language/stats/frequencies.q:126
+msgid "Median"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1617 src/language/stats/npar-summary.c:128
+#: src/language/stats/oneway.q:394 src/language/stats/t-test.q:685
+#: src/language/stats/t-test.q:708 src/language/stats/t-test.q:833
+#: src/language/stats/t-test.q:1170
+msgid "Std. Deviation"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1665
+msgid "Interquartile Range"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1817
+#, c-format
+msgid "Boxplot of %s vs. %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1842
+msgid "Boxplot"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1884
+#, c-format
+msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1885 src/language/stats/examine.q:1891
+msgid "Observed Value"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1886
+msgid "Expected Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1889
+#, c-format
+msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1892
+msgid "Dev from Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:2011 src/language/stats/examine.q:2033
+#: src/language/stats/frequencies.q:1417 src/language/stats/npar-summary.c:141
+msgid "Percentiles"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:2157
+msgid "Tukey's Hinges"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:98
+msgid ""
+"FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:153
+msgid "Could not create temporary file for FLIP."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:164
+#, c-format
+msgid "Error writing FLIP file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:264
+#, c-format
+msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:280
+msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:396
+#, c-format
+msgid "Error rewinding FLIP file: %s."