Added the ability to run syntax from the syntax editor.
[pspp] / po / pspp.pot
index 2c82c05bcec36a4f4046a82429ddf543236d4cbd..63c5b73d05b5d8fb04d16d5fa1fdfd682d6973fd 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 12:47+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-16 15:49+0900\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -46,1006 +46,872 @@ msgstr ""
 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
 msgstr ""
 
 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:256
-#, c-format
-msgid "%s: Removing temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/casefile.c:422
-#, c-format
-msgid "Error writing temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/casefile.c:571
-#, c-format
-msgid "%s: Opening temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/casefile.c:597
-#, c-format
-msgid "%s: Seeking temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/casefile.c:615
-#, c-format
-msgid "%s: Reading temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/casefile.c:618
-#, c-format
-msgid "%s: Temporary file ended unexpectedly."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:61
-#, c-format
-msgid "(column %d"
+#: src/data/data-in.c:271 src/data/data-in.c:461
+msgid "Field contents are not numeric."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:63
-#, c-format
-msgid "(columns %d-%d"
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:64
-#, c-format
-msgid ", field type %s) "
+#: src/data/data-in.c:273 src/data/data-in.c:463
+msgid "Number followed by garbage."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:210
-msgid "Field does not form a valid floating-point constant."
+#: src/data/data-in.c:284
+msgid "Invalid numeric syntax."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:237
-msgid "Field contents followed by garbage."
+#: src/data/data-in.c:293 src/data/data-in.c:476
+msgid "Too-large number set to system-missing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:255
-msgid "Underflow in floating-point constant."
+#: src/data/data-in.c:298 src/data/data-in.c:481
+msgid "Too-small number set to zero."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:266
-msgid "Overflow in floating-point constant."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:299
+#: src/data/data-in.c:324
 msgid "All characters in field must be digits."
 msgstr ""
 
 msgid "All characters in field must be digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:323
+#: src/data/data-in.c:347
 msgid "Unrecognized character in field."
 msgstr ""
 
 msgid "Unrecognized character in field."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:341 src/data/data-in.c:587
+#: src/data/data-in.c:371 src/data/data-in.c:635
 msgid "Field must have even length."
 msgstr ""
 
 msgid "Field must have even length."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:351 src/data/data-in.c:597
+#: src/data/data-in.c:376 src/data/data-in.c:641
 msgid "Field must contain only hex digits."
 msgstr ""
 
 msgid "Field must contain only hex digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:390
-#, c-format
-msgid ""
-"Quality of zoned decimal (Z) input format code is suspect.  Check your "
-"results three times. Report bugs to %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:402
-msgid "Zoned decimal field contains fewer than 2 characters."
+#: src/data/data-in.c:680 src/data/data-in.c:727
+msgid "Syntax error in date field."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:410
-msgid "Bad sign byte in zoned decimal number."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:430
-msgid "Format error in zoned decimal number."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:444
-msgid "Error in syntax of zoned decimal number."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:637
-msgid "Unexpected end of field."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:663
-msgid "Digit expected in field."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:688
+#: src/data/data-in.c:696
 #, c-format
 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:713
+#: src/data/data-in.c:743
 msgid "Delimiter expected between fields in date."
 msgstr ""
 
 msgid "Delimiter expected between fields in date."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:746
-#, c-format
-msgid "Parse error at `%c' expecting %s."
+#: src/data/data-in.c:817
+msgid ""
+"Unrecognized month format.  Months may be specified as Arabic or Roman "
+"numerals or as at least 3 letters of their English names."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:760
+#: src/data/data-in.c:844
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown %s `%.*s'."
+msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:810
+#: src/data/data-in.c:856
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Month (%ld) must be between 1 and 12."
+msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:814
-msgid "month"
+#: src/data/data-in.c:872
+msgid "Julian day must have exactly three digits."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:828
+#: src/data/data-in.c:877
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
+msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:839
+#: src/data/data-in.c:901
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Trailing garbage \"%s\" following date."
+msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:854
+#: src/data/data-in.c:921
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Julian day (%d) must be between 1 and 366."
+msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:866
-#, c-format
-msgid "Year (%d) must be between 1582 and 19999."
+#: src/data/data-in.c:934
+msgid "Delimiter expected between fields in time."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:882
+#: src/data/data-in.c:954
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
+msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:892
-msgid "`Q' expected between quarter and year."
+#: src/data/data-in.c:994
+msgid ""
+"Unrecognized weekday name.  At least the first two letters of an English "
+"weekday name must be specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:908
+#: src/data/data-in.c:1132
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
+msgid "`%c' expected in date field."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:920
-msgid "`WK' expected between week and year."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:943
-msgid "Delimiter expected between fields in time."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:955
+#: src/data/data-in.c:1173
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Hour (%ld) must be positive."
+msgid "column %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:967
+#: src/data/data-in.c:1175
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
+msgid "columns %d-%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:1014
+#: src/data/data-in.c:1179
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Hour (%ld) must be between 0 and 23."
+msgid "%s field) "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:1042
-msgid "weekday"
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:1373
+#: src/data/data-out.c:469
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Field too long (%d characters).  Truncated after character %d."
+msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:247
-msgid ""
-"The N output format cannot be used to output a negative number or the system-"
-"missing value."
+#: src/data/data-out.c:490
+#, c-format
+msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:361
-#, c-format
+#: src/data/dictionary.c:705
 msgid ""
 msgid ""
-"Quality of zoned decimal (Z) output format code is suspect.  Check your "
-"results. Report bugs to %s."
+"At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
+"system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:369
-msgid "The system-missing value cannot be output as a zoned decimal number."
+#: src/data/dictionary.c:1185
+msgid "Variable suffix too large."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:382
+#: src/data/fastfile.c:535
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Number %g too big to fit in field with format Z%d.%d."
+msgid "%s: Removing temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:776
+#: src/data/fastfile.c:659
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Time value %g too large in magnitude to convert to alphanumeric time."
+msgid "Error writing temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:827
+#: src/data/fastfile.c:687
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Weekday index %f does not lie between 1 and 7."
+msgid "%s: Opening temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:847
+#: src/data/fastfile.c:731
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Month index %f does not lie between 1 and 12."
+msgid "%s: Seeking temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:960
+#: src/data/fastfile.c:753
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Year %d cannot be represented in four digits for output formatting purposes."
+msgid "%s: Reading temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/dictionary.c:710
-msgid ""
-"At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
-"system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
+#: src/data/fastfile.c:756
+#, c-format
+msgid "%s: Temporary file ended unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:301
+#: src/data/file-handle-def.c:303
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:308
+#: src/data/file-handle-def.c:310
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:316
+#: src/data/file-handle-def.c:318
 #, c-format
 msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:228
+#: src/data/file-name.c:193
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Searching for `%s'..."
+msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:236 src/data/filename.c:268
-msgid "Search unsuccessful!"
+#: src/data/file-name.c:219
+#, c-format
+msgid "...found \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:261
-#, c-format
-msgid "Found `%s'."
+#: src/data/file-name.c:226
+msgid "...not found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:678
+#: src/data/file-name.c:578
 #, c-format
 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:73
-#, c-format
-msgid "Format specifies a bad type (%d)"
+#: src/data/format.c:218
+msgid "Input format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:84
-#, c-format
-msgid "Format %s specifies an odd width %d, but an even width is required."
+#: src/data/format.c:218
+msgid "Output format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:92
+#: src/data/format.c:227
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Format %s specifies a bad number of implied decimal places %d.  Input format "
-"%s allows up to 16 implied decimal places."
+msgid "Format %s may not be used for input."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:121
+#: src/data/format.c:234
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Format %s may not be used for input."
+msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:127
+#: src/data/format.c:243
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Input format %s specifies a bad width %d.  Format %s requires a width "
-"between %d and %d."
+msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:137
+#: src/data/format.c:252
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Input format %s is invalid because it specifies more decimal places than the "
-"field width."
-msgstr ""
+msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals."
+msgid_plural ""
+"%s %s specifies %d decimal places, but %s does not allow any decimals."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/data/format.c:164
+#: src/data/format.c:263
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Output format %s specifies a bad width %d.  Format %s requires a width "
-"between %d and %d."
-msgstr ""
+"%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d "
+"decimals."
+msgid_plural ""
+"%s %s specifies %d decimal places, but the given width allows at most %d "
+"decimals."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/data/format.c:174
+#: src/data/format.c:270
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Output format %s is invalid because it specifies as many decimal places as "
-"the field width, which fails to allow space for a decimal point.  Try %s%d.%"
-"d instead."
-msgstr ""
+"%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any "
+"decimals."
+msgid_plural ""
+"%s %s specifies %d decimal places, but the given width does not allow for "
+"any decimals."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/data/format.c:196
+#: src/data/format.c:309
 #, c-format
 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:480
-#: src/data/sys-file-reader.c:994 src/data/sys-file-reader.c:1003
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:430
+#: src/data/format.c:310 src/data/por-file-reader.c:489
+#: src/data/sys-file-reader.c:602 src/ui/gui/psppire.glade:1227
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:481
 msgid "String"
 msgstr ""
 
 msgid "String"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:480
-#: src/data/sys-file-reader.c:994 src/data/sys-file-reader.c:1003
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:423
+#: src/data/format.c:310 src/data/por-file-reader.c:489
+#: src/data/sys-file-reader.c:602 src/ui/gui/psppire.glade:1088
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:474
 msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
 msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:996
-#: src/data/sys-file-reader.c:1141 src/data/sys-file-reader.c:1142
-#: src/data/variable.c:41 src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
-#: src/language/xforms/recode.c:465 src/language/xforms/recode.c:466
+#: src/data/format.c:311 src/data/sys-file-reader.c:1022
+#: src/data/sys-file-reader.c:1024
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
+#: src/language/xforms/recode.c:467 src/language/xforms/recode.c:468
+#: src/language/xforms/recode.c:480 src/language/xforms/recode.c:481
 msgid "numeric"
 msgstr ""
 
 msgid "numeric"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:996
-#: src/data/sys-file-reader.c:1141 src/data/sys-file-reader.c:1142
-#: src/data/variable.c:41 src/data/variable.c:49
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
-#: src/language/xforms/recode.c:465 src/language/xforms/recode.c:466
+#: src/data/format.c:311 src/data/sys-file-reader.c:1022
+#: src/data/sys-file-reader.c:1024
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
+#: src/language/xforms/recode.c:467 src/language/xforms/recode.c:468
+#: src/language/xforms/recode.c:480 src/language/xforms/recode.c:481
 msgid "string"
 msgstr ""
 
 msgid "string"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:217
+#: src/data/format.c:329
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "String variable with width %d not compatible with format %s."
+msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/make-file.c:60
+#: src/data/make-file.c:59
 #, c-format
 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/make-file.c:102
+#: src/data/make-file.c:101
 #, c-format
 msgid "%s: Creating file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Creating file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:99
+#: src/data/por-file-reader.c:93
 #, c-format
 msgid "portable file %s corrupt at offset %ld: "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "portable file %s corrupt at offset %ld: "
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:128
+#: src/data/por-file-reader.c:129
 msgid "unexpected end of file"
 msgstr ""
 
 msgid "unexpected end of file"
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:187
+#: src/data/por-file-reader.c:188
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:204
+#: src/data/por-file-reader.c:205
 msgid "Data record expected."
 msgstr ""
 
 msgid "Data record expected."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:312
+#: src/data/por-file-reader.c:313
 msgid "Missing numeric terminator."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing numeric terminator."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:335
+#: src/data/por-file-reader.c:336
 msgid "Invalid integer."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid integer."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:346
+#: src/data/por-file-reader.c:347
 #, c-format
 msgid "Bad string length %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad string length %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:407
+#: src/data/por-file-reader.c:408
 #, c-format
 msgid "%s: Not a portable file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Not a portable file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:432
+#: src/data/por-file-reader.c:433
 #, c-format
 msgid "Bad date string length %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad date string length %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:434
+#: src/data/por-file-reader.c:435
 #, c-format
 msgid "Bad time string length %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad time string length %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:472 src/data/sys-file-reader.c:986
+#: src/data/por-file-reader.c:475
 #, c-format
 msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:479 src/data/sys-file-reader.c:1002
+#: src/data/por-file-reader.c:488
 #, c-format
 msgid "%s variable %s has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s variable %s has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:494
+#: src/data/por-file-reader.c:507
 msgid "Expected variable count record."
 msgstr ""
 
 msgid "Expected variable count record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:498
+#: src/data/por-file-reader.c:511
 #, c-format
 msgid "Invalid number of variables %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid number of variables %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:508
+#: src/data/por-file-reader.c:521
 #, c-format
 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:520
+#: src/data/por-file-reader.c:535
 msgid "Expected variable record."
 msgstr ""
 
 msgid "Expected variable record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:524
+#: src/data/por-file-reader.c:539
 #, c-format
 msgid "Invalid variable width %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid variable width %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:532
+#: src/data/por-file-reader.c:547
 #, c-format
 msgid "position %d: Invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "position %d: Invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:540 src/language/expressions/evaluate.c:155
+#: src/data/por-file-reader.c:555 src/language/expressions/evaluate.c:169
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:576
+#: src/data/por-file-reader.c:596
 #, c-format
 msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:623
+#: src/data/por-file-reader.c:643
 #, c-format
 msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:626
+#: src/data/por-file-reader.c:646
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types "
 "or widths."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types "
 "or widths."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:650
+#: src/data/por-file-reader.c:670
 #, c-format
 msgid "Duplicate label for value %g for variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate label for value %g for variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:653
+#: src/data/por-file-reader.c:673
 #, c-format
 msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:145
+#: src/data/por-file-writer.c:146
 #, c-format
 msgid "Invalid decimal digits count %d.  Treating as %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid decimal digits count %d.  Treating as %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:165
+#: src/data/por-file-writer.c:166
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:449
+#: src/data/por-file-writer.c:451
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/data/scratch-reader.c:59
+#: src/data/scratch-reader.c:63
 #, c-format
 msgid ""
 "Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
 "procedure, so it cannot yet be used for reading."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
 "procedure, so it cannot yet be used for reading."
 msgstr ""
 
-#: src/data/settings.c:143
+#: src/data/settings.c:135
 #, c-format
 msgid "Could not access definition for terminal `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not access definition for terminal `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:134
-msgid "corrupt system file: "
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:151
+#: src/data/sys-file-reader.c:207
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Closing system file: %s."
+msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:242
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
+#: src/data/sys-file-reader.c:237
+msgid "Misplaced type 4 record."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:259
+#: src/data/sys-file-reader.c:248
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Index of weighting variable (%d) is not between 0 and number of elements "
-"per case (%d)."
+msgid "Unrecognized record type %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:268
+#: src/data/sys-file-reader.c:257
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Weighting variable may not be a continuation of a long string variable."
+msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:271
+#: src/data/sys-file-reader.c:289
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Weighting variable may not be a string variable."
+msgid "Error closing system file \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:296
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Orphaned variable index record (type 4).  Type 4 records must always "
-"immediately follow type 3 records."
+#: src/data/sys-file-reader.c:349 src/data/sys-file-reader.c:359
+msgid "This is not an SPSS system file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:354
+#: src/data/sys-file-reader.c:377
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Invalid subrecord length. Record: 7; Subrecord: 11"
+msgid ""
+"Compression bias (%g) is not the usual value of 100, or system file uses "
+"unrecognized floating-point format."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:408
+#: src/data/sys-file-reader.c:451
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Trailing garbage in long variable name map."
+msgid "Invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:415
+#: src/data/sys-file-reader.c:455
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Long variable mapping to invalid variable name `%s'."
+msgid "Bad variable width %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:425
+#: src/data/sys-file-reader.c:459
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Long variable mapping for nonexistent variable %s."
+msgid "Duplicate variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:434
-#, c-format
-msgid "%s: Duplicate long variable name `%s' within system file."
+#: src/data/sys-file-reader.c:467
+msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:461
+#: src/data/sys-file-reader.c:475
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Unrecognized record type 7, subtype %d encountered in system file."
+msgid "Variable %s has label of invalid length %d."
 msgstr ""
 
 #: src/data/sys-file-reader.c:486
 msgstr ""
 
 #: src/data/sys-file-reader.c:486
-#, c-format
-msgid "%s: Unrecognized record type %d."
+msgid "Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:518
+#: src/data/sys-file-reader.c:522
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3.\tExpected "
-"size %d, count 8."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:529
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Floating-point representation in system file is not IEEE-754.  PSPP "
-"cannot convert between floating-point formats."
+msgid "String variable %s may not have missing values specified as a range."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:545
+#: src/data/sys-file-reader.c:527
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: File-indicated endianness (%s) does not match endianness intuited from "
-"file header (%s)."
+msgid "Long string variable %s may not have missing values."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:548 src/data/sys-file-reader.c:549
-msgid "big-endian"
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:548 src/data/sys-file-reader.c:549
-msgid "little-endian"
+#: src/data/sys-file-reader.c:549
+msgid "Missing string continuation record."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:550
-msgid "unknown"
+#: src/data/sys-file-reader.c:583
+#, c-format
+msgid "Unknown variable format %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:554
+#: src/data/sys-file-reader.c:601
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: File-indicated character representation code (%s) is not ASCII."
+msgid "%s variable %s has invalid %s format %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:558
-msgid "DEC Kanji"
+#: src/data/sys-file-reader.c:604
+msgid "print"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:558 src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
-msgid "Unknown"
+#: src/data/sys-file-reader.c:604
+msgid "write"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:574
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 4.\tExpected "
-"size %d, count 8."
+#: src/data/sys-file-reader.c:608
+msgid "Suppressing further invalid format warnings."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:589
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: File-indicated value is different from internal value for at least one "
-"of the three system values.  SYSMIS: indicated %g, expected %g; HIGHEST: %g, "
-"%g; LOWEST: %g, %g."
+#: src/data/sys-file-reader.c:626
+msgid "Weighting variable must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:616
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Bad magic.  Proper system files begin with the four characters `$FL2'. "
-"This file will not be read."
+#: src/data/sys-file-reader.c:640
+msgid "Multiple type 6 (document) records."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:658
+#: src/data/sys-file-reader.c:644
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: File layout code has unexpected value %d.  Value should be 2, in big-"
-"endian or little-endian format."
+msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:686
+#: src/data/sys-file-reader.c:715
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Number of cases in file (%ld) is not between -1 and %d."
+msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:691
+#: src/data/sys-file-reader.c:739
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Compression bias (%g) is not the usual value of 100."
+msgid "Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:816
+#: src/data/sys-file-reader.c:754
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: position %d: String variable does not have proper number of continuation "
-"records."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:827
-#, c-format
-msgid "%s: position %d: Superfluous long string continuation record."
+"Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from "
+"expected (%d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:833
-#, c-format
-msgid "%s: position %d: Bad variable type code %d."
+#: src/data/sys-file-reader.c:767
+msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:836
-#, c-format
-msgid "%s: position %d: Variable label indicator field is not 0 or 1."
+#: src/data/sys-file-reader.c:767
+msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:840
+#: src/data/sys-file-reader.c:768
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: position %d: Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:845
-#, c-format
-msgid "%s: position %d: Variable name begins with invalid character."
+"Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:864
+#: src/data/sys-file-reader.c:784
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Invalid variable name `%s' within system file."
+msgid "Bad size (%d) or count (%d) on extension 4."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:870
+#: src/data/sys-file-reader.c:788
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Duplicate variable name `%s' within system file."
+msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:893
+#: src/data/sys-file-reader.c:790
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Variable %s indicates variable label of invalid length %d."
+msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:914
+#: src/data/sys-file-reader.c:792
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Long string variable %s may not have missing values."
+msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:935
+#: src/data/sys-file-reader.c:806
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: String variable %s may not have missing values specified as a range."
+msgid "Bad size (%d) or count (%d) on extension 11."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:962
-#, c-format
-msgid "%s: Long string continuation records omitted at end of dictionary."
+#: src/data/sys-file-reader.c:819
+msgid "Invalid variable display parameters.  Default parameters substituted."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:967
+#: src/data/sys-file-reader.c:854
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: System file header indicates %d variable positions but %d were read from "
-"file."
+msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:992
+#: src/data/sys-file-reader.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: %s variable %s has %s format specifier %s."
+msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1045
+#: src/data/sys-file-reader.c:902
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
+msgid "%s listed as string of length %s in length table."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1087
+#: src/data/sys-file-reader.c:916
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
-"record (type 3) as it should."
+msgid "Very long string %s overflows dictionary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1098
+#: src/data/sys-file-reader.c:963
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 "
-"and the number of variables (%d)."
+msgid "Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1114
-#, c-format
+#: src/data/sys-file-reader.c:994
 msgid ""
 msgid ""
-"%s: Variable index associated with value label (%d) is not between 1 and the "
-"number of values (%d)."
+"Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
+"record (type 3) as it should."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1121
+#: src/data/sys-file-reader.c:1001
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: Variable index associated with value label (%d) refers to a continuation "
-"of a string variable, not to an actual variable."
+"Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
+"the number of variables (%d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1126
+#: src/data/sys-file-reader.c:1011
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
+msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1137
+#: src/data/sys-file-reader.c:1018
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: Variables associated with value label are not all of identical type.  "
-"Variable %s has %s type, but variable %s has %s type."
+"Variables associated with value label are not all of identical type.  "
+"Variable %s is %s, but variable %s is %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1178
+#: src/data/sys-file-reader.c:1051
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: File contains duplicate label for value %g for variable %s."
+msgid "Duplicate value label for %g on %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1182
+#: src/data/sys-file-reader.c:1054
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: File contains duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
+msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1224 src/data/sys-file-reader.c:1507
-#, c-format
-msgid "%s: Reading system file: %s."
+#: src/data/sys-file-reader.c:1172
+msgid "File ends in partial case."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1227 src/data/sys-file-reader.c:1345
-#: src/data/sys-file-reader.c:1386
-#, c-format
-msgid "%s: Unexpected end of file."
+#: src/data/sys-file-reader.c:1268 src/data/sys-file-reader.c:1304
+msgid "Compressed data is corrupt."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1243
+#: src/data/sys-file-reader.c:1377
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Seeking system file: %s."
+msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1258
+#: src/data/sys-file-reader.c:1382
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: System file contains multiple type 6 (document) records."
+msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1264
+#: src/data/sys-file-reader.c:1468
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Number of document lines (%ld) must be greater than 0."
+msgid "Suppressed %d additional variable map warnings."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1298
+#: src/data/sys-file-reader.c:1481
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Error reading file: %s."
+msgid "Variable map refers to unknown variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1337
+#: src/data/sys-file-reader.c:1557
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Compressed data is corrupted.  Data ends in partial case."
+msgid "System error: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1513
-#, c-format
-msgid "%s: Partial record at end of system file."
+#: src/data/sys-file-reader.c:1559
+msgid "Unexpected end of file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:143
+#: src/data/sys-file-writer.c:236
 #, c-format
 msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:252
+#: src/data/sys-file-writer.c:388
 #, c-format
 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:899
+#: src/data/sys-file-writer.c:1101
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:49
-msgid "number"
-msgstr ""
-
-#: src/data/variable.c:151
+#: src/data/variable.c:232
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Character `%c' (in %s), may not appear as the first character in a variable "
+"Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable "
 "name."
 msgstr ""
 
 "name."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:163
+#: src/data/variable.c:244
 #, c-format
 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:192
+#: src/data/variable.c:272
 msgid "Variable name cannot be empty string."
 msgstr ""
 
 msgid "Variable name cannot be empty string."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:198
+#: src/data/variable.c:278
 #, c-format
 msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:206
+#: src/data/variable.c:286
 #, c-format
 msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:301
-msgid "Variable suffix too large."
-msgstr ""
-
-#: src/data/variable.c:342
+#: src/data/variable.c:997
 msgid "ordinary"
 msgstr ""
 
 msgid "ordinary"
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:344
+#: src/data/variable.c:999
 msgid "system"
 msgstr ""
 
 msgid "system"
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:346
+#: src/data/variable.c:1001
 msgid "scratch"
 msgstr ""
 
 msgid "scratch"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:144
+#: src/language/command.c:182
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s not allowed inside FILE TYPE/END FILE TYPE."
+msgid "%s is unimplemented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:147
+#: src/language/command.c:187
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s not allowed inside FILE TYPE GROUPED/END FILE TYPE."
+msgid "%s may be used only in testing mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:150
-msgid "RECORD TYPE must be the first command inside a FILE TYPE structure."
+#: src/language/command.c:192
+#, c-format
+msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:197
+#: src/language/command.c:446
 msgid "expecting command name"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting command name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:207 src/language/expressions/parse.c:1222
-#: src/ui/terminal/command-line.c:125 src/ui/terminal/command-line.c:144
-#: src/ui/terminal/command-line.c:156
+#: src/language/command.c:460
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is not yet implemented."
+msgid "Unknown command %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:587
+msgid "before the active file has been defined"
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:589
+msgid "after the active file has been defined"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:226
+#: src/language/command.c:591
+msgid "inside INPUT PROGRAM"
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:593
+msgid "inside FILE TYPE"
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:598
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s is not allowed (1) before a command to specify the input program, such as "
-"DATA LIST, (2) between FILE TYPE and END FILE TYPE, (3) between INPUT "
-"PROGRAM and END INPUT PROGRAM."
+msgid "%s or %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:230
+#: src/language/command.c:600
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is not allowed within an input program."
+msgid "%s, %s, or %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:231 src/language/command.c:232
+#: src/language/command.c:604
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is only allowed within an input program."
+msgid "%s is allowed only %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:507
+#: src/language/command.c:609
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown command %s."
+msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:648 src/language/command.c:779
-#: src/language/utilities/permissions.c:102
+#: src/language/command.c:611
+#, c-format
+msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:689 src/language/command.c:818
+#: src/language/utilities/permissions.c:101
 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
 msgstr ""
 
 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:660
+#: src/language/command.c:701
 #, c-format
 msgid "Error removing `%s': %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error removing `%s': %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:710
+#: src/language/command.c:751
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:752
+#: src/language/command.c:793
 #, c-format
 msgid "Error executing command: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error executing command: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:761 src/language/data-io/matrix-data.c:534
-#: src/language/data-io/print.c:336 src/language/data-io/print.c:1051
-#: src/language/dictionary/vector.c:197 src/language/lexer/lexer.c:451
-#: src/language/stats/autorecode.c:144 src/language/xforms/select-if.c:57
-#: src/language/xforms/select-if.c:137
+#: src/language/command.c:802 src/language/data-io/matrix-data.c:538
+#: src/language/data-io/print-space.c:75 src/language/dictionary/vector.c:202
+#: src/language/lexer/lexer.c:465 src/language/stats/autorecode.c:153
+#: src/language/xforms/select-if.c:61
 msgid "expecting end of command"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting end of command"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:800
+#: src/language/command.c:839
 msgid "No operating system support for this command."
 msgstr ""
 
 msgid "No operating system support for this command."
 msgstr ""
 
@@ -1064,565 +930,243 @@ msgstr ""
 msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
 msgstr ""
 
 msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/do-if.c:171
+#: src/language/control/do-if.c:179
 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
 msgstr ""
 
 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:137
+#: src/language/control/repeat.c:170
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:143
+#: src/language/control/repeat.c:175
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:184
+#: src/language/control/repeat.c:221
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Dummy variable \"%s\" had %d substitutions, so \"%s\" must also, but %d were "
-"specified."
+"Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d "
+"were specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:453
-msgid "String expected."
+#: src/language/control/repeat.c:333
+msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:480
-msgid "No matching DO REPEAT."
+#: src/language/control/repeat.c:433
+#, c-format
+msgid "%ld TO %ld is an invalid range."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/temporary.c:49
-msgid "This command is not valid inside DO IF or LOOP."
+#: src/language/control/repeat.c:468
+msgid "String expected."
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/repeat.c:487
+msgid "No matching DO REPEAT."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/temporary.c:56
+#: src/language/control/temporary.c:48
 msgid ""
 "This command may only appear once between procedures and procedure-like "
 "commands."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This command may only appear once between procedures and procedure-like "
 "commands."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:143
-msgid "DATA LIST must use the same file as the enclosing FILE TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:162
+#: src/language/data-io/data-list.c:174
 msgid "The END subcommand may only be specified once."
 msgstr ""
 
 msgid "The END subcommand may only be specified once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:197
+#: src/language/data-io/data-list.c:209
 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:347 src/language/data-io/print.c:297
-#, c-format
-msgid ""
-"The record number specified, %ld, is before the previous record, %d.  Data "
-"fields must be listed in order of increasing record number."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:376 src/language/data-io/data-list.c:1725
-msgid ""
-"SPSS-like or FORTRAN-like format specification expected after variable names."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:387
-msgid "At least one variable must be specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:392 src/language/data-io/print.c:329
-msgid ""
-"Variables are specified on records that should not exist according to "
-"RECORDS subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:425 src/language/data-io/data-list.c:439
-#: src/language/data-io/print.c:521 src/language/data-io/print.c:534
-msgid "Column positions for fields must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:444
-msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:458
-#, c-format
-msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %d fields."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:478 src/language/data-io/print.c:562
-msgid "A format specifier on this line has extra characters on the end."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:493 src/language/data-io/print.c:578
-msgid "The value for number of decimal places must be at least 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:507 src/language/data-io/print.c:591
-#, c-format
-msgid "Input format %s doesn't accept decimal places."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:554 src/language/data-io/data-list.c:650
-#: src/language/data-io/data-list.c:858
+#: src/language/data-io/data-list.c:349 src/language/data-io/data-list.c:493
 #, c-format
 msgid "%s is a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:559
+#: src/language/data-io/data-list.c:356
 #, c-format
 msgid "There is already a variable %s of a different type."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "There is already a variable %s of a different type."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:566
+#: src/language/data-io/data-list.c:363
 #, c-format
 msgid "There is already a string variable %s of a different width."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "There is already a string variable %s of a different width."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:641
-msgid ""
-"The number of format specifications exceeds the given number of variable "
-"names."
+#: src/language/data-io/data-list.c:384
+msgid "At least one variable must be specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:754 src/language/data-io/print.c:767
+#: src/language/data-io/data-list.c:391
 msgid ""
 msgid ""
-"There aren't enough format specifications to match the number of variable "
-"names given."
+"Variables are specified on records that should not exist according to "
+"RECORDS subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:781 src/language/data-io/data-list.c:899
-#: src/language/data-io/print.c:798
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:373
-#: src/language/stats/descriptives.c:887 src/procedure.c:888
+#: src/language/data-io/data-list.c:416 src/language/data-io/data-list.c:525
+#: src/language/data-io/print.c:396 src/language/dictionary/split-file.c:85
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:160
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395
+#: src/language/stats/descriptives.c:890
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:782 src/language/data-io/print.c:799
+#: src/language/data-io/data-list.c:417 src/language/data-io/print.c:397
 msgid "Record"
 msgstr ""
 
 msgid "Record"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:783 src/language/data-io/print.c:800
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
+#: src/language/data-io/data-list.c:418 src/language/data-io/print.c:398
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:76
 msgid "Columns"
 msgstr ""
 
 msgid "Columns"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:784 src/language/data-io/data-list.c:900
-#: src/language/data-io/print.c:801
+#: src/language/data-io/data-list.c:419 src/language/data-io/data-list.c:526
+#: src/language/data-io/print.c:399
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:799
+#: src/language/data-io/data-list.c:437
 #, c-format
 msgid "Reading %d record from %s."
 msgid_plural "Reading %d records from %s."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Reading %d record from %s."
 msgid_plural "Reading %d records from %s."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:915
+#: src/language/data-io/data-list.c:540
 #, c-format
 msgid "Reading free-form data from %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Reading free-form data from %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:966
-#, c-format
-msgid "Quoted string missing terminating `%c'."
+#: src/language/data-io/data-list.c:586
+msgid "Quoted string extends beyond end of line."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1081
+#: src/language/data-io/data-list.c:671
 #, c-format
 msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1134
+#: src/language/data-io/data-list.c:709
 #, c-format
 msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1177
+#: src/language/data-io/data-list.c:740
 #, c-format
 msgid ""
 "Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
 "with the system-missing value or blanks, as appropriate."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
 "with the system-missing value or blanks, as appropriate."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1388
-msgid ""
-"REPEATING DATA must use the same file as its corresponding DATA LIST or FILE "
-"TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1398 src/language/data-io/data-list.c:1432
-#: src/language/data-io/data-list.c:1445 src/language/data-io/data-list.c:1458
-#: src/language/data-io/data-list.c:1492
-#, c-format
-msgid "%s subcommand given multiple times."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1421
-#, c-format
-msgid "STARTS beginning column (%d) exceeds STARTS ending column (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1478
-#, c-format
-msgid "CONTINUED beginning column (%d) exceeds CONTINUED ending column (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1501
-#, c-format
-msgid "ID beginning column (%ld) must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1516
-#, c-format
-msgid "ID ending column (%ld) must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1522
-#, c-format
-msgid "ID ending column (%ld) cannot be less than ID beginning column (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1562
-msgid "Missing required specification STARTS."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1564
-msgid "Missing required specification OCCURS."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1571
-msgid "ID specified without CONTINUED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1582
-#, c-format
-msgid ""
-"STARTS beginning column (%d) exceeds default STARTS ending column taken from "
-"file's record width (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1595
-#, c-format
-msgid ""
-"CONTINUED beginning column (%d) exceeds default CONTINUED ending column "
-"taken from file's record width (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1674
-msgid "String variable not allowed here."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1684
-#, c-format
-msgid "%s (%d) must be at least 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1690
-#, c-format
-msgid "Variable or integer expected for %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1815
-#, c-format
-msgid "Encountered mismatched record ID \"%s\" expecting \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1847
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable %s starting in column %d extends beyond physical record length of %"
-"d."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1914
-#, c-format
-msgid "Invalid value %d for OCCURS."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1920
-#, c-format
-msgid "Beginning column for STARTS (%d) must be at least 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1928
-#, c-format
-msgid "Ending column for STARTS (%d) is less than beginning column (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1936
-#, c-format
-msgid "Invalid value %d for LENGTH."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1943
-#, c-format
-msgid "Beginning column for CONTINUED (%d) must be at least 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1951
-#, c-format
-msgid "Ending column for CONTINUED (%d) is less than beginning column (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1983
-#, c-format
-msgid ""
-"Number of repetitions specified on OCCURS (%d) exceed number of repetitions "
-"available in space on STARTS (%d), and CONTINUED not specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:2001
-#, c-format
-msgid "Unexpected end of file with %d repetitions remaining out of %d."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-reader.c:138
+#: src/language/data-io/data-reader.c:139
 #, c-format
 msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:175
+#: src/language/data-io/data-reader.c:176
 msgid ""
 "Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA.  This probably "
 "indicates a missing or misformatted END DATA command.  END DATA must appear "
 "by itself on a single line with exactly one space between words."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA.  This probably "
 "indicates a missing or misformatted END DATA command.  END DATA must appear "
 "by itself on a single line with exactly one space between words."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:206
-#: src/language/data-io/data-reader.c:224
+#: src/language/data-io/data-reader.c:208
+#: src/language/data-io/data-reader.c:221
 #, c-format
 msgid "Error reading file %s: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading file %s: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:227
+#: src/language/data-io/data-reader.c:224
 #, c-format
 msgid "%s: Partial record at end of file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Partial record at end of file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:278
-#, c-format
-msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-reader.c:281
-msgid "Attempt to read beyond END DATA."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-reader.c:425
-msgid ""
-"This command is not valid here since the current input program does not "
-"access the inline file."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-writer.c:70
-#, c-format
-msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-writer.c:136
-#, c-format
-msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-handle.q:68
-#, c-format
-msgid ""
-"File handle %s is already defined.  Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
-"a file handle."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-handle.q:100
-#, c-format
-msgid ""
-"Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
-"specified on /LRECL.  Assuming %d-character records."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-handle.q:105
-#, c-format
-msgid ""
-"Record length (%ld) must be at least one byte.  Assuming %d-character "
-"records."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-handle.q:151
-msgid "file"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-handle.q:153
-msgid "inline file"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-handle.q:155
-msgid "scratch file"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-handle.q:176
-msgid "expecting a file name or handle name"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-handle.q:203
-#, c-format
-msgid "Handle for %s not allowed here."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:134
-msgid "MIXED, GROUPED, or NESTED expected."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:157
-msgid "The CASE subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:175
-msgid "WARN or NOWARN expected after WILD."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:183
-msgid "The DUPLICATE subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:197
-msgid "DUPLICATE=CASE is only valid on FILE TYPE NESTED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:206
-#, c-format
-msgid "WARN%s expected after DUPLICATE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:207
-msgid ", NOWARN, or CASE"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:208
-msgid " or NOWARN"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:216
-msgid "The MISSING subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:228
-msgid "WARN or NOWARN after MISSING."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:236
-msgid "ORDERED is only valid on FILE TYPE GROUPED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:247
-msgid "YES or NO expected after ORDERED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:253 src/language/data-io/file-type.c:548
-msgid "while expecting a valid subcommand"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:260
-msgid "The required RECORD subcommand was not present."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:268
-msgid "The required CASE subcommand was not present."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:274
-msgid "CASE and RECORD must specify different variable names."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:332
-msgid "Column value must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:348
-msgid "Ending column precedes beginning column."
+#: src/language/data-io/data-reader.c:275
+#, c-format
+msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:368
-msgid "Bad format specifier name."
+#: src/language/data-io/data-reader.c:278
+msgid "Attempt to read beyond END DATA."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:397 src/language/data-io/file-type.c:586
+#: src/language/data-io/data-reader.c:436
 msgid ""
 msgid ""
-"This command may only appear within a FILE TYPE/END FILE TYPE structure."
+"This command is not valid here since the current input program does not "
+"access the inline file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:420
-msgid "OTHER may appear only on the last RECORD TYPE command."
+#: src/language/data-io/data-writer.c:65
+#, c-format
+msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:430
-msgid "No input commands (DATA LIST, REPEATING DATA) for above RECORD TYPE."
+#: src/language/data-io/data-writer.c:149
+#, c-format
+msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:481
+#: src/language/data-io/file-handle.q:67
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The CASE subcommand is not allowed on the RECORD TYPE command for FILE TYPE "
-"MIXED."
+"File handle %s is already defined.  Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
+"a file handle."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:491
+#: src/language/data-io/file-handle.q:99
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"No variable name may be specified for the CASE subcommand on RECORD TYPE."
+"Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
+"specified on /LRECL.  Assuming %d-character records."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:499
+#: src/language/data-io/file-handle.q:104
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The CASE column specification on RECORD TYPE must give a format specifier "
-"that is the same type as that of the CASE column specification given on FILE "
-"TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:515
-msgid "WARN or NOWARN expected on DUPLICATE subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:529
-msgid "WARN or NOWARN expected on MISSING subcommand."
+"Record length (%ld) must be at least one byte.  Assuming %d-character "
+"records."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:542
-msgid "YES or NO expected on SPREAD subcommand."
+#: src/language/data-io/file-handle.q:150
+msgid "file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:599
-msgid "No input commands (DATA LIST, REPEATING DATA) on above RECORD TYPE."
+#: src/language/data-io/file-handle.q:152
+msgid "inline file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:606
-msgid "No commands between FILE TYPE and END FILE TYPE."
+#: src/language/data-io/file-handle.q:154
+msgid "scratch file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:675
-#, c-format
-msgid "Unknown record type \"%.*s\"."
+#: src/language/data-io/file-handle.q:175
+msgid "expecting a file name or handle name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:699
+#: src/language/data-io/file-handle.q:202
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown record type %g."
+msgid "Handle for %s not allowed here."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:108
+#: src/language/data-io/get.c:116
 msgid "expecting COMM or TAPE"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting COMM or TAPE"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:350 src/language/data-io/get.c:364
-#: src/language/data-io/get.c:389
+#: src/language/data-io/get.c:360 src/language/data-io/get.c:374
+#: src/language/data-io/get.c:399
 #, c-format
 msgid "expecting %s or %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expecting %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:596 src/language/data-io/print.c:180
+#: src/language/data-io/get.c:608 src/language/data-io/print.c:177
 msgid "expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:629
+#: src/language/data-io/get.c:641
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s.  To "
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s.  To "
@@ -1630,448 +1174,434 @@ msgid ""
 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
 msgstr ""
 
 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:654
+#: src/language/data-io/get.c:667
 msgid "`=' expected after variable list."
 msgstr ""
 
 msgid "`=' expected after variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:661
+#: src/language/data-io/get.c:674
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
 "variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
 "variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:674
+#: src/language/data-io/get.c:687
 #, c-format
 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:704
+#: src/language/data-io/get.c:717
 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:883
+#: src/language/data-io/get.c:895
 msgid "The active file may not be specified more than once."
 msgstr ""
 
 msgid "The active file may not be specified more than once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:892
+#: src/language/data-io/get.c:903
 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:900
+#: src/language/data-io/get.c:910
 msgid ""
 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
 "source.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
 "source.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:938
+#: src/language/data-io/get.c:946
 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:958
+#: src/language/data-io/get.c:966
 msgid "BY may appear at most once."
 msgstr ""
 
 msgid "BY may appear at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:978
+#: src/language/data-io/get.c:987
 #, c-format
 msgid "File %s lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "File %s lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:992
+#: src/language/data-io/get.c:1001
 msgid "FIRST may appear at most once."
 msgstr ""
 
 msgid "FIRST may appear at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1006
+#: src/language/data-io/get.c:1015
 msgid "LAST may appear at most once."
 msgstr ""
 
 msgid "LAST may appear at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1047
+#: src/language/data-io/get.c:1056
 msgid "BY is required when TABLE is specified."
 msgstr ""
 
 msgid "BY is required when TABLE is specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1052
+#: src/language/data-io/get.c:1061
 msgid "BY is required when IN is specified."
 msgstr ""
 
 msgid "BY is required when IN is specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1080
+#: src/language/data-io/get.c:1090
 #, c-format
 msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1535
+#: src/language/data-io/get.c:1546
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
 "variable in earlier file (%s)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
 "variable in earlier file (%s)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:85
-msgid "No matching INPUT PROGRAM command."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:90
-msgid ""
-"No data-input or transformation commands specified between INPUT PROGRAM and "
-"END INPUT PROGRAM."
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:133
+msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:292 src/language/data-io/inpt-pgm.c:411
-msgid ""
-"This command may only be executed between INPUT PROGRAM and END INPUT "
-"PROGRAM."
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:146
+msgid "Input program did not create any variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:336
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:340
 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:384
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:388
 msgid ""
 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers.  Column set to 1."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers.  Column set to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:149 src/language/stats/descriptives.c:356
+#: src/language/data-io/list.q:154 src/language/stats/descriptives.c:364
 msgid "No variables specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No variables specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:157
+#: src/language/data-io/list.q:162
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified.  The "
 "values will be swapped."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified.  The "
 "values will be swapped."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:165
+#: src/language/data-io/list.q:170
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:171
+#: src/language/data-io/list.q:176
 #, c-format
 msgid ""
 "The last case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The last case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:177
+#: src/language/data-io/list.q:182
 #, c-format
 msgid "The step value %ld is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The step value %ld is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:203
+#: src/language/data-io/list.q:208
 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
 msgstr ""
 
 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:258 src/output/html.c:414
-#, c-format
-msgid "Cannot open first page on HTML device %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/list.q:438
+#: src/language/data-io/list.q:442
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:213
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:218
 msgid "VARIABLES subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "VARIABLES subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:228
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:233
 msgid "VARNAME_ cannot be explicitly specified on VARIABLES."
 msgstr ""
 
 msgid "VARNAME_ cannot be explicitly specified on VARIABLES."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:289
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:294
 msgid "in FORMAT subcommand"
 msgstr ""
 
 msgid "in FORMAT subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:300
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:305
 msgid "SPLIT subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "SPLIT subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:307
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:312
 msgid "in SPLIT subcommand"
 msgstr ""
 
 msgid "in SPLIT subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:317
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:322
 msgid "Split variable may not be named ROWTYPE_ or VARNAME_."
 msgstr ""
 
 msgid "Split variable may not be named ROWTYPE_ or VARNAME_."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:351
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:356
 #, c-format
 msgid "Split variable %s is already another type."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Split variable %s is already another type."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:366
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:371
 msgid "FACTORS subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "FACTORS subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:385
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:389
 #, c-format
 msgid "Factor variable %s is already another type."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Factor variable %s is already another type."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:400
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:404
 msgid "CELLS subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "CELLS subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:406
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:425
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:410
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:429
 msgid "expecting positive integer"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting positive integer"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:419
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:423
 msgid "N subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "N subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:440
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:444
 msgid "CONTENTS subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "CONTENTS subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:460
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:464
 msgid "Nested parentheses not allowed."
 msgstr ""
 
 msgid "Nested parentheses not allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:470
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:474
 msgid "Mismatched right parenthesis (`(')."
 msgstr ""
 
 msgid "Mismatched right parenthesis (`(')."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:475
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:479
 msgid "Empty parentheses not allowed."
 msgstr ""
 
 msgid "Empty parentheses not allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:488
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:496
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:492
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:500
 msgid "in CONTENTS subcommand"
 msgstr ""
 
 msgid "in CONTENTS subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:503
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:507
 #, c-format
 msgid "Content multiply specified for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Content multiply specified for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:520
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:524
 msgid "Missing right parenthesis."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing right parenthesis."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:540
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:544
 msgid "Missing VARIABLES subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing VARIABLES subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:546
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:550
 msgid ""
 "CONTENTS subcommand not specified: assuming file contains only CORR matrix."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "CONTENTS subcommand not specified: assuming file contains only CORR matrix."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:556
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:560
 msgid ""
 "Missing CELLS subcommand.  CELLS is required when ROWTYPE_ is not given in "
 "the data and factors are present."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Missing CELLS subcommand.  CELLS is required when ROWTYPE_ is not given in "
 "the data and factors are present."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:564
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:568
 msgid "Split file values must be present in the data when ROWTYPE_ is present."
 msgstr ""
 
 msgid "Split file values must be present in the data when ROWTYPE_ is present."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:617
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:621
 msgid "No continuous variables specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No continuous variables specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:860
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:840
 msgid "Scope of string exceeds line."
 msgstr ""
 
 msgid "Scope of string exceeds line."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:925
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:893
 #, c-format
 msgid "End of line expected %s while reading %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "End of line expected %s while reading %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1115
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1084
 #, c-format
 msgid "expecting value for %s %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expecting value for %s %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1281
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1249
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting SPLIT FILE value %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting SPLIT FILE value %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1290
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1258
 #, c-format
 msgid "Expecting value %g for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Expecting value %g for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1331
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1811
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1299
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1781
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting factor value %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting factor value %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1340
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1308
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting value %g for %s %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting value %g for %s %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1587
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1557
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s expecting SPLIT FILE value."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s expecting SPLIT FILE value."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1716
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1685
 #, c-format
 msgid ""
 "Expected %d lines of data for %s content; actually saw %d lines.  No data "
 "will be output for this content."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Expected %d lines of data for %s content; actually saw %d lines.  No data "
 "will be output for this content."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1753
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1723
 #, c-format
 msgid "Multiply specified ROWTYPE_ %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Multiply specified ROWTYPE_ %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1758
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1728
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s expecting ROWTYPE_ string."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s expecting ROWTYPE_ string."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1778
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1748
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1929
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1899
 #, c-format
 msgid "Duplicate specification for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate specification for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1941
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1911
 #, c-format
 msgid "Too many rows of matrix data for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Too many rows of matrix data for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1989
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1955
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting value for %s %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting value for %s %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:366 src/language/data-io/print.c:383
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:87
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%g is not a valid column location."
+msgid ""
+"Number of variables specified (%d) differs from number of variable formats (%"
+"d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:377
-#, c-format
-msgid "Column location expected following `%d-'."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:97
+msgid ""
+"SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:388
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:119
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%d-%ld is not a valid column range.  The second column must be greater than "
-"or equal to the first."
+msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %d fields."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:489
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:226
+#: src/language/lexer/format-parser.c:110
+#: src/language/lexer/format-parser.c:129
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Variable %s has width %d so it cannot be output as format %s."
+msgid "Unknown format type \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:509
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is not of the same type as %s.  To specify variables of different types "
-"in the same variable list, use a FORTRAN-like format specifier."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:310
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:324
+msgid "Column positions for fields must be positive."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:539
-msgid ""
-"The ending column for a field must not be less than the starting column."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:329
+msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:611
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:364
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields."
+msgid ""
+"The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d.  "
+"Data fields must be listed in order of increasing record number."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:688
-msgid ""
-"The number of format specifications exceeds the number of variable names "
-"given."
+#: src/language/data-io/print.c:260
+#, c-format
+msgid "Output calls for %d records but %d specified on RECORDS subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:840
+#: src/language/data-io/print.c:429
 #, c-format
 msgid "Writing %d record to %s."
 msgid_plural "Writing %d records to %s."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Writing %d record to %s."
 msgid_plural "Writing %d records to %s."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:844
+#: src/language/data-io/print.c:433
 #, c-format
 msgid "Writing %d record."
 msgid_plural "Writing %d records."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Writing %d record."
 msgid_plural "Writing %d records."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:1091
+#: src/language/data-io/print-space.c:116
 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
 msgstr ""
 
 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:1094
+#: src/language/data-io/print-space.c:119
 #, c-format
 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:71
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
 #, c-format
 msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:87
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:98
 #, c-format
 msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:133
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:112
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:153
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:125
 msgid "No matching variables found between the source and target files."
 msgstr ""
 
 msgid "No matching variables found between the source and target files."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/formats.c:89
-msgid "`(' expected after variable list"
+#: src/language/dictionary/formats.c:91
+msgid "`(' expected after variable list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/formats.c:99 src/language/dictionary/numeric.c:68
-#: src/language/dictionary/numeric.c:139
+#: src/language/dictionary/formats.c:101 src/language/dictionary/numeric.c:71
 msgid "`)' expected after output format."
 msgstr ""
 
 msgid "`)' expected after output format."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:55
-#: src/language/stats/aggregate.c:432
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:58
+#: src/language/stats/aggregate.c:467
 msgid "expecting `('"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting `('"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:71
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:74
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
 "a single list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
 "a single list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:111
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:119
 #, c-format
 msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:130
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:141
 #, c-format
 msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:93
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:95
 msgid ""
 "MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
 "be made permanent."
 msgid ""
 "MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
 "be made permanent."
@@ -2101,367 +1631,413 @@ msgstr ""
 msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:201
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:202
 msgid ""
 "`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
 "subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
 "subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:209
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:211
 #, c-format
 msgid ""
 "Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
 "d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
 "d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:220
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:222
 msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:234
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:236
 msgid ""
 "KEEP subcommand may be given at most once.  It may notbe given in "
 "conjunction with the DROP subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "KEEP subcommand may be given at most once.  It may notbe given in "
 "conjunction with the DROP subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:277
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:279
 msgid ""
 "DROP subcommand may be given at most once.  It may not be given in "
 "conjunction with the KEEP subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "DROP subcommand may be given at most once.  It may not be given in "
 "conjunction with the KEEP subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:303
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:305
 #, c-format
 msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:305
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:307
 msgid "Subcommand name expected."
 msgstr ""
 
 msgid "Subcommand name expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:313
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:315
 msgid "`/' or `.' expected."
 msgstr ""
 
 msgid "`/' or `.' expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/numeric.c:61
+#: src/language/dictionary/numeric.c:64
 #, c-format
 msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/numeric.c:80 src/language/dictionary/numeric.c:162
-#: src/language/dictionary/vector.c:159
+#: src/language/dictionary/numeric.c:83 src/language/dictionary/numeric.c:152
+#: src/language/dictionary/vector.c:164
 #, c-format
 msgid "There is already a variable named %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "There is already a variable named %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/numeric.c:132
+#: src/language/dictionary/numeric.c:137
 #, c-format
 msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:49
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:50
 msgid ""
 "RENAME VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
 "be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "RENAME VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
 "be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:61
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:60
 msgid "`(' expected."
 msgstr ""
 
 msgid "`(' expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:69
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:68
 msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
 msgstr ""
 
 msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:78
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:77
 #, c-format
 msgid ""
 "Differing number of variables in old name list (%u) and in new name list (%"
 "u)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Differing number of variables in old name list (%u) and in new name list (%"
 "u)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:90
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:89
 msgid "`)' expected after variable names."
 msgstr ""
 
 msgid "`)' expected after variable names."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:100
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:99
 #, c-format
 msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:100
+#: src/language/dictionary/split-file.c:86
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:549
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1114 src/language/stats/crosstabs.q:1141
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1161 src/language/stats/crosstabs.q:1183
+#: src/language/stats/examine.q:1192 src/language/stats/frequencies.q:1177
+#: src/language/stats/frequencies.q:1300
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/split-file.c:87
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:402
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:550 src/ui/gui/var-sheet.c:73
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:109
 msgid "File:"
 msgstr ""
 
 msgid "File:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:102
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:111
 msgid "Label:"
 msgstr ""
 
 msgid "Label:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:106
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:115
 msgid "No label."
 msgstr ""
 
 msgid "No label."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:109
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:118
 msgid "Created:"
 msgstr ""
 
 msgid "Created:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112
-msgid "Endian:"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121
+msgid "Integer Format:"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:123
+msgid "Big Endian."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
+msgid "Little Endian."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133
+msgid "Unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
+msgid "Real Format:"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128
+msgid "IEEE 754 LE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
+msgid "IEEE 754 BE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+msgid "VAX D."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113
-msgid "Big."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
+msgid "VAX G."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113
-msgid "Little."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
+msgid "IBM 390 Hex Long."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:114
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
 msgid "Variables:"
 msgstr ""
 
 msgid "Variables:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137
 msgid "Cases:"
 msgstr ""
 
 msgid "Cases:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:120
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
 msgid "System File."
 msgstr ""
 
 msgid "System File."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142
 msgid "Weight:"
 msgstr ""
 
 msgid "Weight:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:147
 msgid "Not weighted."
 msgstr ""
 
 msgid "Not weighted."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:149
 msgid "Mode:"
 msgstr ""
 
 msgid "Mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
 #, c-format
 msgid "Compression %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Compression %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
 msgid "on"
 msgstr ""
 
 msgid "on"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
 msgid "off"
 msgstr ""
 
 msgid "off"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:378
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:400
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:376
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:162
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:398
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:199
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:220
 msgid "The active file does not have a file label."
 msgstr ""
 
 msgid "The active file does not have a file label."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:202
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:223
 msgid "File label:"
 msgstr ""
 
 msgid "File label:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:264
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:286
 msgid "No variables to display."
 msgstr ""
 
 msgid "No variables to display."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:283
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:305
 msgid "Macros not supported."
 msgstr ""
 
 msgid "Macros not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:293
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:315
 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
 msgstr ""
 
 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:302
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:324
 msgid "Documents in the active file:"
 msgstr ""
 
 msgid "Documents in the active file:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:380
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:519 src/procedure.c:890
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:71
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:452
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:480
 #, c-format
 msgid "Format: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Format: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:459
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:488
 #, c-format
 msgid "Print Format: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Print Format: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:462
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:491
 #, c-format
 msgid "Write Format: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Write Format: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:474
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:503
 msgid "Missing Values: "
 msgstr ""
 
 msgid "Missing Values: "
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:518
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1111 src/language/stats/crosstabs.q:1138
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1158 src/language/stats/crosstabs.q:1180
-#: src/language/stats/examine.q:1138 src/language/stats/frequencies.q:1146
-#: src/language/stats/frequencies.q:1267 src/procedure.c:889
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:575
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:595
 msgid "No vectors defined."
 msgstr ""
 
 msgid "No vectors defined."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:590
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:610
 msgid "Vector"
 msgstr ""
 
 msgid "Vector"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:121
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:122
 #, c-format
 msgid ""
 "It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
 "s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
 "s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:588
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:158 src/language/lexer/lexer.c:600
 msgid "expecting string"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting string"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:602
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:167 src/language/lexer/lexer.c:614
 msgid "expecting integer"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting integer"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:170
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:171
 #, c-format
 msgid "Value label `%g' is not integer."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Value label `%g' is not integer."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:180
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:185
 msgid "Truncating value label to 60 characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Truncating value label to 60 characters."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/variable-label.c:50
+#: src/language/dictionary/variable-label.c:52
 msgid "String expected for variable label."
 msgstr ""
 
 msgid "String expected for variable label."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/variable-label.c:56
+#: src/language/dictionary/variable-label.c:60
 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:70
+#: src/language/dictionary/vector.c:75
 #, c-format
 msgid "Vector name %s is given twice."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Vector name %s is given twice."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:76
+#: src/language/dictionary/vector.c:81
 #, c-format
 msgid "There is already a vector with name %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "There is already a vector with name %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:97
+#: src/language/dictionary/vector.c:102
 msgid ""
 "A slash must be used to separate each vector specification when using the "
 "long form.  Commands such as VECTOR A,B=Q1 TO Q20 are not supported."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "A slash must be used to separate each vector specification when using the "
 "long form.  Commands such as VECTOR A,B=Q1 TO Q20 are not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:131
+#: src/language/dictionary/vector.c:136
 msgid "Vectors must have at least one element."
 msgstr ""
 
 msgid "Vectors must have at least one element."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:145
+#: src/language/dictionary/vector.c:150
 #, c-format
 msgid "%s%d is too long for a variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s%d is too long for a variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:184
+#: src/language/dictionary/vector.c:189
 msgid ""
 "The syntax for this command does not match the expected syntax for either "
 "the long form or the short form of VECTOR."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The syntax for this command does not match the expected syntax for either "
 "the long form or the short form of VECTOR."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/weight.c:48
+#: src/language/dictionary/weight.c:51
 msgid "The weighting variable must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgid "The weighting variable must be numeric."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/weight.c:53
+#: src/language/dictionary/weight.c:56
 msgid "The weighting variable may not be scratch."
 msgstr ""
 
 msgid "The weighting variable may not be scratch."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/evaluate.c:144
+#: src/language/expressions/evaluate.c:155
 msgid "expecting number or string"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting number or string"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:36
+#: src/language/expressions/helpers.c:35
 msgid ""
 "One of the arguments to a DATE function is not an integer.  The result will "
 "be system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "One of the arguments to a DATE function is not an integer.  The result will "
 "be system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:58
+#: src/language/expressions/helpers.c:57
 msgid ""
 "The week argument to DATE.WKYR is not an integer.  The result will be system-"
 "missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The week argument to DATE.WKYR is not an integer.  The result will be system-"
 "missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:64
+#: src/language/expressions/helpers.c:63
 msgid ""
 "The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53.  "
 "The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53.  "
 "The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:86
+#: src/language/expressions/helpers.c:85
 msgid ""
 "The day argument to DATE.YRDAY is not an integer.  The result will be system-"
 "missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The day argument to DATE.YRDAY is not an integer.  The result will be system-"
 "missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:92
+#: src/language/expressions/helpers.c:91
 msgid ""
 "The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366.  "
 "The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366.  "
 "The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:114
+#: src/language/expressions/helpers.c:113
 msgid ""
 "The year argument to YRMODA is greater than 47516.  The result will be "
 "system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The year argument to YRMODA is greater than 47516.  The result will be "
 "system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:254
+#: src/language/expressions/helpers.c:175
+#, c-format
+msgid ""
+"Unrecognized date unit \"%.*s\".  Valid date units are \"years\", \"quarters"
+"\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/helpers.c:325
+msgid ""
+"Invalid DATESUM method.  Valid choices are \"closest\" and \"rollover\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:260
 #, c-format
 msgid ""
 "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:266
+#: src/language/expressions/parse.c:272
 #, c-format
 msgid ""
 "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:407
+#: src/language/expressions/parse.c:428
 #, c-format
 msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:612
+#: src/language/expressions/parse.c:644
 msgid ""
 "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
 "mathematically expected result.  Use the AND logical operator to fix the "
 msgid ""
 "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
 "mathematically expected result.  Use the AND logical operator to fix the "
@@ -2469,279 +2045,272 @@ msgid ""
 "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
 msgstr ""
 
 "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:711
+#: src/language/expressions/parse.c:745
 msgid ""
 "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
 "associative semantics are more useful.  That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
 "**c\", not as \"a**(b**c)\".  To disable this warning, insert parentheses."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
 "associative semantics are more useful.  That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
 "**c\", not as \"a**(b**c)\".  To disable this warning, insert parentheses."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:776
+#: src/language/expressions/parse.c:810
 #, c-format
 msgid "Unknown system variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown system variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:818
+#: src/language/expressions/parse.c:858
 #, c-format
 msgid "Unknown identifier %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown identifier %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:846 src/language/stats/aggregate.c:488
+#: src/language/expressions/parse.c:886 src/language/stats/aggregate.c:525
 msgid "expecting `)'"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting `)'"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:853
+#: src/language/expressions/parse.c:893
 msgid "in expression"
 msgstr ""
 
 msgid "in expression"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1029
+#: src/language/expressions/parse.c:1074
 #, c-format
 msgid "%s must have at least %d arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s must have at least %d arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1038
+#: src/language/expressions/parse.c:1083
 #, c-format
 msgid "%s must have even number of arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s must have even number of arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1041
+#: src/language/expressions/parse.c:1086
 #, c-format
 msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1051
+#: src/language/expressions/parse.c:1096
 #, c-format
 msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1060
+#: src/language/expressions/parse.c:1105
 #, c-format
 msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1066
+#: src/language/expressions/parse.c:1111
 #, c-format
 msgid ""
 "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
 "passing only %d arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
 "passing only %d arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1120
+#: src/language/expressions/parse.c:1165
 #, c-format
 msgid "Type mismatch invoking %s as "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Type mismatch invoking %s as "
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1125
+#: src/language/expressions/parse.c:1170
 msgid "Function invocation "
 msgstr ""
 
 msgid "Function invocation "
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1127
+#: src/language/expressions/parse.c:1172
 msgid " does not match any known function.  Candidates are:"
 msgstr ""
 
 msgid " does not match any known function.  Candidates are:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1157
+#: src/language/expressions/parse.c:1202
 #, c-format
 msgid "No function or vector named %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No function or vector named %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1199
+#: src/language/expressions/parse.c:1244
 #, c-format
 msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1219
+#: src/language/expressions/parse.c:1264
 #, c-format
 msgid "%s is a PSPP extension."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is a PSPP extension."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:66
-msgid "X and T format specifiers not allowed here."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/format-parser.c:74
+#: src/language/expressions/parse.c:1267 src/ui/terminal/command-line.c:132
+#: src/ui/terminal/command-line.c:151 src/ui/terminal/command-line.c:163
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%.*s is not a valid data format."
+msgid "%s is not yet implemented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:115
-msgid "Format specifier expected."
+#: src/language/expressions/parse.c:1273
+#, c-format
+msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:127
-#, c-format
-msgid "Data format %s does not specify a width."
+#: src/language/lexer/format-parser.c:91
+msgid "expecting valid format specifier"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:145
-#, c-format
-msgid "Data format %s is not valid."
+#: src/language/lexer/format-parser.c:124
+msgid "expecting format type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:262
+#: src/language/lexer/lexer.c:271
 #, c-format
 msgid "%s does not form a valid number."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s does not form a valid number."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:366
+#: src/language/lexer/lexer.c:375
 #, c-format
 msgid "Bad character in input: `%c'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad character in input: `%c'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:368
+#: src/language/lexer/lexer.c:377
 #, c-format
 msgid "Bad character in input: `\\%o'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad character in input: `\\%o'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:399
+#: src/language/lexer/lexer.c:413
 #, c-format
 msgid "Subcommand %s may only be specified once."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Subcommand %s may only be specified once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:407
+#: src/language/lexer/lexer.c:421
 #, c-format
 msgid "missing required subcommand %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "missing required subcommand %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:436
+#: src/language/lexer/lexer.c:450
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s at %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s at %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:439
+#: src/language/lexer/lexer.c:453
 #, c-format
 msgid "Syntax error at %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error at %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:557 src/language/lexer/lexer.c:574
+#: src/language/lexer/lexer.c:569 src/language/lexer/lexer.c:586
 #, c-format
 msgid "expecting `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expecting `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:616
+#: src/language/lexer/lexer.c:627
 msgid "expecting number"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting number"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:630
+#: src/language/lexer/lexer.c:639
 msgid "expecting identifier"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting identifier"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:840
-msgid "<ERROR>"
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:986
+#: src/language/lexer/lexer.c:1028
 msgid "binary"
 msgstr ""
 
 msgid "binary"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:991
+#: src/language/lexer/lexer.c:1033
 msgid "octal"
 msgstr ""
 
 msgid "octal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:996
+#: src/language/lexer/lexer.c:1038
 msgid "hex"
 msgstr ""
 
 msgid "hex"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1006
+#: src/language/lexer/lexer.c:1048
 #, c-format
 msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1035
+#: src/language/lexer/lexer.c:1077
 #, c-format
 msgid "`%c' is not a valid %s digit."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "`%c' is not a valid %s digit."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1066
+#: src/language/lexer/lexer.c:1111
 msgid "Unterminated string constant."
 msgstr ""
 
 msgid "Unterminated string constant."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1120
+#: src/language/lexer/lexer.c:1165
 msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1128
+#: src/language/lexer/lexer.c:1173
 msgid "String expected following `+'."
 msgstr ""
 
 msgid "String expected following `+'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1141
+#: src/language/lexer/lexer.c:1186
 #, c-format
 msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1156
-msgid ""
-"Sorry, literal strings may not contain null characters.  Replacing with "
-"spaces."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/range-parser.c:43
+#: src/language/lexer/range-parser.c:62
 #, c-format
 msgid ""
 "Low end of range (%g) is below high end (%g).  The range will be treated as "
 "reversed."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Low end of range (%g) is below high end (%g).  The range will be treated as "
 "reversed."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:51
+#: src/language/lexer/range-parser.c:70
 #, c-format
 msgid "Ends of range are equal (%g)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Ends of range are equal (%g)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:59
+#: src/language/lexer/range-parser.c:78
 msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
 msgstr ""
 
 msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:98
+#: src/language/lexer/range-parser.c:109
 msgid "System-missing value is not valid here."
 msgstr ""
 
 msgid "System-missing value is not valid here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:106
+#: src/language/lexer/range-parser.c:117
 msgid "expecting number or data string"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting number or data string"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:49
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:54
 msgid "expecting variable name"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting variable name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:59
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:64
 #, c-format
 msgid "%s is not a variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is not a variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:147
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:169
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not a numeric variable.  It will not be included in the variable list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not a numeric variable.  It will not be included in the variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:150
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:172
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not a string variable.  It will not be included in the variable list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not a string variable.  It will not be included in the variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:154
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:176
 #, c-format
 msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:157
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:180
 #, c-format
 msgid ""
 "%s and %s are not the same type.  All variables in this variable list must "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s and %s are not the same type.  All variables in this variable list must "
-"be of the same type.  %s will be omitted from list."
+"be of the same type.  %s will be omitted from the list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:186
+#, c-format
+msgid ""
+"%s and %s are string variables with different widths.  All variables in this "
+"variable list must have the same width.  %s will be omttied from the list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:162
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:191
 #, c-format
 msgid "Variable %s appears twice in variable list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable %s appears twice in variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:271
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:304
 #, c-format
 msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:280
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
 #, c-format
 msgid ""
 "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
@@ -2749,930 +2318,975 @@ msgid ""
 "system variables.  %s is a %s variable, whereas %s is %s."
 msgstr ""
 
 "system variables.  %s is a %s variable, whereas %s is %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:351
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:386
 msgid "incorrect use of TO convention"
 msgstr ""
 
 msgid "incorrect use of TO convention"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:394
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:429
 msgid "Scratch variables not allowed here."
 msgstr ""
 
 msgid "Scratch variables not allowed here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:416
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:451
 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
 msgstr ""
 
 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:421
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:456
 msgid "Bad bounds in use of TO convention."
 msgstr ""
 
 msgid "Bad bounds in use of TO convention."
 msgstr ""
 
-#: src/language/line-buffer.c:246
-#, c-format
-msgid "Can't find `%s' in include file search path."
-msgstr ""
-
-#: src/language/line-buffer.c:330
-#, c-format
-msgid "Closing `%s': %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/line-buffer.c:441
-#, c-format
-msgid "%s: Opening as syntax file."
-msgstr ""
-
-#: src/language/line-buffer.c:446
-#, c-format
-msgid "Opening `%s': %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/line-buffer.c:459 src/output/html.c:342
-#: src/output/postscript.c:1454
-#, c-format
-msgid "Reading `%s': %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/aggregate.c:198
+#: src/language/stats/aggregate.c:218
 msgid "while expecting COLUMNWISE"
 msgstr ""
 
 msgid "while expecting COLUMNWISE"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:227
+#: src/language/stats/aggregate.c:247
 msgid "expecting BREAK"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting BREAK"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:232
+#: src/language/stats/aggregate.c:252
 msgid ""
 "When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
 "has no effect.  Output data will be sorted the same way as the input data."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
 "has no effect.  Output data will be sorted the same way as the input data."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:401
+#: src/language/stats/aggregate.c:432
 msgid "expecting aggregation function"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting aggregation function"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:417
+#: src/language/stats/aggregate.c:450
 #, c-format
 msgid "Unknown aggregation function %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown aggregation function %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:469
+#: src/language/stats/aggregate.c:506
 #, c-format
 msgid "Missing argument %d to %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Missing argument %d to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:478
+#: src/language/stats/aggregate.c:515
 #, c-format
 msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:500
+#: src/language/stats/aggregate.c:537
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%"
 "u)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%"
 "u)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:516
+#: src/language/stats/aggregate.c:553
 #, c-format
 msgid ""
 "The value arguments passed to the %s function are out-of-order.  They will "
 "be treated as if they had been specified in the correct order."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The value arguments passed to the %s function are out-of-order.  They will "
 "be treated as if they had been specified in the correct order."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:583
+#: src/language/stats/aggregate.c:623
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
 "contains the aggregate variables and the break variables."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
 "contains the aggregate variables and the break variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:126
+#: src/language/stats/autorecode.c:135
 #, c-format
 msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:154
+#: src/language/stats/autorecode.c:163
 #, c-format
 msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:161
+#: src/language/stats/autorecode.c:170
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:267
+#: src/language/stats/crosstabs.q:271
 msgid ""
 "Missing mode REPORT not allowed in general mode.  Assuming MISSING=TABLE."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Missing mode REPORT not allowed in general mode.  Assuming MISSING=TABLE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:277
+#: src/language/stats/crosstabs.q:281
 msgid "Write mode ALL not allowed in general mode.  Assuming WRITE=CELLS."
 msgstr ""
 
 msgid "Write mode ALL not allowed in general mode.  Assuming WRITE=CELLS."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:333
+#: src/language/stats/crosstabs.q:337
 msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:343
+#: src/language/stats/crosstabs.q:347
 msgid "expecting BY"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting BY"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:410
+#: src/language/stats/crosstabs.q:414
 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
 msgstr ""
 
 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:447
+#: src/language/stats/crosstabs.q:452
 #, c-format
 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:812
+#: src/language/stats/crosstabs.q:816
 msgid "Summary."
 msgstr ""
 
 msgid "Summary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:814 src/language/stats/examine.q:923
+#: src/language/stats/crosstabs.q:818 src/language/stats/examine.q:976
 msgid "Cases"
 msgstr ""
 
 msgid "Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:815 src/language/stats/examine.q:857
-#: src/language/stats/frequencies.q:1144 src/language/stats/frequencies.q:1517
+#: src/language/stats/crosstabs.q:819 src/language/stats/examine.q:910
+#: src/language/stats/frequencies.q:1175 src/language/stats/frequencies.q:1550
 msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgid "Valid"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:816 src/language/stats/examine.q:858
-#: src/language/stats/frequencies.q:1212 src/language/stats/frequencies.q:1518
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
+#: src/language/stats/crosstabs.q:820 src/language/stats/examine.q:911
+#: src/language/stats/frequencies.q:1244 src/language/stats/frequencies.q:1551
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:75
 msgid "Missing"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:817 src/language/stats/crosstabs.q:1020
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1734 src/language/stats/examine.q:859
-#: src/language/stats/frequencies.q:1221 src/language/stats/oneway.q:312
-#: src/language/stats/oneway.q:475 src/language/stats/regression.q:294
+#: src/language/stats/crosstabs.q:821 src/language/stats/crosstabs.q:1021
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1744 src/language/stats/examine.q:912
+#: src/language/stats/frequencies.q:1253 src/language/stats/oneway.q:306
+#: src/language/stats/oneway.q:470 src/language/stats/regression.q:315
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:827 src/language/stats/examine.q:935
-#: src/language/stats/frequencies.q:1516 src/language/stats/oneway.q:398
-#: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705
-#: src/language/stats/t-test.q:830 src/language/stats/t-test.q:1365
+#: src/language/stats/crosstabs.q:831 src/language/stats/examine.q:988
+#: src/language/stats/frequencies.q:1549 src/language/stats/oneway.q:391
+#: src/language/stats/t-test.q:681 src/language/stats/t-test.q:704
+#: src/language/stats/t-test.q:830 src/language/stats/t-test.q:1367
 msgid "N"
 msgstr ""
 
 msgid "N"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:828 src/language/stats/examine.q:938
-#: src/language/stats/frequencies.q:1148 src/language/stats/frequencies.q:1149
-#: src/language/stats/frequencies.q:1150
+#: src/language/stats/crosstabs.q:832 src/language/stats/examine.q:991
+#: src/language/stats/frequencies.q:1179 src/language/stats/frequencies.q:1180
+#: src/language/stats/frequencies.q:1181
 msgid "Percent"
 msgstr ""
 
 msgid "Percent"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1070
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1073
 msgid "count"
 msgstr ""
 
 msgid "count"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1071
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1074
 msgid "row %"
 msgstr ""
 
 msgid "row %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1072
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1075
 msgid "column %"
 msgstr ""
 
 msgid "column %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1073
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1076
 msgid "total %"
 msgstr ""
 
 msgid "total %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1074
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1077
 msgid "expected"
 msgstr ""
 
 msgid "expected"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1075
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1078
 msgid "residual"
 msgstr ""
 
 msgid "residual"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1076
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1079
 msgid "std. resid."
 msgstr ""
 
 msgid "std. resid."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1077
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1080
 msgid "adj. resid."
 msgstr ""
 
 msgid "adj. resid."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1110 src/language/stats/crosstabs.q:1137
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1157 src/language/stats/crosstabs.q:1178
-#: src/language/stats/examine.q:1369
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1110
+msgid "Chi-square tests."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1113 src/language/stats/crosstabs.q:1140
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1160 src/language/stats/crosstabs.q:1181
+#: src/language/stats/examine.q:1423
 msgid "Statistic"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistic"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1112 src/language/stats/oneway.q:285
-#: src/language/stats/oneway.q:687 src/language/stats/regression.q:287
-#: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1172
-#: src/language/stats/t-test.q:1264
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1115 src/language/stats/oneway.q:279
+#: src/language/stats/oneway.q:680 src/language/stats/regression.q:308
+#: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1173
+#: src/language/stats/t-test.q:1266
 msgid "df"
 msgstr ""
 
 msgid "df"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1117
 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1119
 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1121
 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
 msgstr ""
 
 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1136 src/language/stats/crosstabs.q:1177
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1136
+msgid "Symmetric measures."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 src/language/stats/crosstabs.q:1180
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 src/language/stats/crosstabs.q:1181
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1142 src/language/stats/crosstabs.q:1184
 msgid "Asymp. Std. Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Asymp. Std. Error"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1140 src/language/stats/crosstabs.q:1182
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1143 src/language/stats/crosstabs.q:1185
 msgid "Approx. T"
 msgstr ""
 
 msgid "Approx. T"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1141 src/language/stats/crosstabs.q:1183
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1144 src/language/stats/crosstabs.q:1186
 msgid "Approx. Sig."
 msgstr ""
 
 msgid "Approx. Sig."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1156
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1155
+msgid "Risk estimate."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1159
 #, c-format
 #, c-format
-msgid " 95%% Confidence Interval"
+msgid "95%% Confidence Interval"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1159 src/language/stats/t-test.q:984
-#: src/language/stats/t-test.q:1169 src/language/stats/t-test.q:1267
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1162 src/language/stats/t-test.q:985
+#: src/language/stats/t-test.q:1170 src/language/stats/t-test.q:1269
 msgid "Lower"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1160 src/language/stats/t-test.q:985
-#: src/language/stats/t-test.q:1170 src/language/stats/t-test.q:1268
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1163 src/language/stats/t-test.q:986
+#: src/language/stats/t-test.q:1171 src/language/stats/t-test.q:1270
 msgid "Upper"
 msgstr ""
 
 msgid "Upper"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1179 src/ui/gui/var-sheet.c:68
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1177
+msgid "Directional measures."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/ui/gui/var-sheet.c:70
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1929
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1935
 msgid "Pearson Chi-Square"
 msgstr ""
 
 msgid "Pearson Chi-Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1930
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1936
 msgid "Likelihood Ratio"
 msgstr ""
 
 msgid "Likelihood Ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1931
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1937
 msgid "Fisher's Exact Test"
 msgstr ""
 
 msgid "Fisher's Exact Test"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1932
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1938
 msgid "Continuity Correction"
 msgstr ""
 
 msgid "Continuity Correction"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1933
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1939
 msgid "Linear-by-Linear Association"
 msgstr ""
 
 msgid "Linear-by-Linear Association"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1970 src/language/stats/crosstabs.q:2040
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2099
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1976 src/language/stats/crosstabs.q:2046
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2105
 msgid "N of Valid Cases"
 msgstr ""
 
 msgid "N of Valid Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1986 src/language/stats/crosstabs.q:2115
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1992 src/language/stats/crosstabs.q:2121
 msgid "Nominal by Nominal"
 msgstr ""
 
 msgid "Nominal by Nominal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1987 src/language/stats/crosstabs.q:2116
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1993 src/language/stats/crosstabs.q:2122
 msgid "Ordinal by Ordinal"
 msgstr ""
 
 msgid "Ordinal by Ordinal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1988
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1994
 msgid "Interval by Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Interval by Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1989
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1995
 msgid "Measure of Agreement"
 msgstr ""
 
 msgid "Measure of Agreement"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1994
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2000
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1995
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2001
 msgid "Cramer's V"
 msgstr ""
 
 msgid "Cramer's V"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1996
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2002
 msgid "Contingency Coefficient"
 msgstr ""
 
 msgid "Contingency Coefficient"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1997
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2003
 msgid "Kendall's tau-b"
 msgstr ""
 
 msgid "Kendall's tau-b"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1998
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2004
 msgid "Kendall's tau-c"
 msgstr ""
 
 msgid "Kendall's tau-c"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1999
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2005
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2000
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2006
 msgid "Spearman Correlation"
 msgstr ""
 
 msgid "Spearman Correlation"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2001
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2007
 msgid "Pearson's R"
 msgstr ""
 
 msgid "Pearson's R"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2002
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2008
 msgid "Kappa"
 msgstr ""
 
 msgid "Kappa"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2072
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2078
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2075
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2081
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2083
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2089
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %g"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %g"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2086
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2092
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %.*s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %.*s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2117
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2123
 msgid "Nominal by Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Nominal by Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2122
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2128
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2123
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2129
 msgid "Goodman and Kruskal tau"
 msgstr ""
 
 msgid "Goodman and Kruskal tau"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2124
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2130
 msgid "Uncertainty Coefficient"
 msgstr ""
 
 msgid "Uncertainty Coefficient"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2125
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2131
 msgid "Somers' d"
 msgstr ""
 
 msgid "Somers' d"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2126
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2132
 msgid "Eta"
 msgstr ""
 
 msgid "Eta"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2131
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2137
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2132 src/language/stats/crosstabs.q:2133
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2138 src/language/stats/crosstabs.q:2139
 #, c-format
 msgid "%s Dependent"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Dependent"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:103 src/language/stats/examine.q:1474
-#: src/language/stats/frequencies.q:120 src/language/stats/oneway.q:399
-#: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
-#: src/language/stats/t-test.q:829 src/language/stats/t-test.q:1166
+#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1528
+#: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/oneway.q:392
+#: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705
+#: src/language/stats/t-test.q:829 src/language/stats/t-test.q:1167
 msgid "Mean"
 msgstr ""
 
 msgid "Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:104
+#: src/language/stats/descriptives.c:107
 msgid "S E Mean"
 msgstr ""
 
 msgid "S E Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/frequencies.q:124
+#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/frequencies.q:127
 msgid "Std Dev"
 msgstr ""
 
 msgid "Std Dev"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1554
-#: src/language/stats/frequencies.q:125
+#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/examine.q:1608
+#: src/language/stats/frequencies.q:128
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:107 src/language/stats/examine.q:1661
-#: src/language/stats/frequencies.q:126
+#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1715
+#: src/language/stats/frequencies.q:129
 msgid "Kurtosis"
 msgstr ""
 
 msgid "Kurtosis"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:108
+#: src/language/stats/descriptives.c:111
 msgid "S E Kurt"
 msgstr ""
 
 msgid "S E Kurt"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/examine.q:1641
-#: src/language/stats/frequencies.q:128
+#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1695
+#: src/language/stats/frequencies.q:131
 msgid "Skewness"
 msgstr ""
 
 msgid "Skewness"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:110
+#: src/language/stats/descriptives.c:113
 msgid "S E Skew"
 msgstr ""
 
 msgid "S E Skew"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1602
-#: src/language/stats/frequencies.q:130
+#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/examine.q:1656
+#: src/language/stats/frequencies.q:133
 msgid "Range"
 msgstr ""
 
 msgid "Range"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1579
-#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/language/stats/oneway.q:411
+#: src/language/stats/descriptives.c:115 src/language/stats/examine.q:1633
+#: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/oneway.q:404
 msgid "Minimum"
 msgstr ""
 
 msgid "Minimum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/examine.q:1590
-#: src/language/stats/frequencies.q:132 src/language/stats/oneway.q:412
+#: src/language/stats/descriptives.c:116 src/language/stats/examine.q:1644
+#: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/oneway.q:405
 msgid "Maximum"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/frequencies.q:133
+#: src/language/stats/descriptives.c:117 src/language/stats/frequencies.q:136
 msgid "Sum"
 msgstr ""
 
 msgid "Sum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:338
+#: src/language/stats/descriptives.c:346
 #, c-format
 msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:440
+#: src/language/stats/descriptives.c:449
 msgid "expecting statistic name: reverting to default"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting statistic name: reverting to default"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:512
+#: src/language/stats/descriptives.c:522
 msgid ""
 "Ran out of generic names for Z-score variables.  There are only 126 generic "
 "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Ran out of generic names for Z-score variables.  There are only 126 generic "
 "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:543
+#: src/language/stats/descriptives.c:554
 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
 msgstr ""
 
 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:548
+#: src/language/stats/descriptives.c:559
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:549
+#: src/language/stats/descriptives.c:560
 msgid "Target"
 msgstr ""
 
 msgid "Target"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:668 src/language/stats/descriptives.c:674
-msgid "Z-score of "
+#: src/language/stats/descriptives.c:674
+#, c-format
+msgid "Z-score of %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:890
+#: src/language/stats/descriptives.c:893
 msgid "Valid N"
 msgstr ""
 
 msgid "Valid N"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:891
+#: src/language/stats/descriptives.c:894
 msgid "Missing N"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing N"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:918
+#: src/language/stats/descriptives.c:921
 #, c-format
 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:478 src/language/stats/examine.q:490
+#: src/language/stats/examine.q:287 src/language/stats/examine.q:290
+#, c-format
+msgid "%s is not currently supported."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:496 src/language/stats/examine.q:509
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:917
+#: src/language/stats/examine.q:970
 msgid "Case Processing Summary"
 msgstr ""
 
 msgid "Case Processing Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1123
+#: src/language/stats/examine.q:1177
 msgid "Extreme Values"
 msgstr ""
 
 msgid "Extreme Values"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1139
+#: src/language/stats/examine.q:1193
 msgid "Case Number"
 msgstr ""
 
 msgid "Case Number"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1224
+#: src/language/stats/examine.q:1278
 msgid "Highest"
 msgstr ""
 
 msgid "Highest"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1229
+#: src/language/stats/examine.q:1283
 msgid "Lowest"
 msgstr ""
 
 msgid "Lowest"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1370 src/language/stats/oneway.q:401
-#: src/language/stats/oneway.q:685 src/language/stats/regression.q:191
+#: src/language/stats/examine.q:1424 src/language/stats/oneway.q:394
+#: src/language/stats/oneway.q:678 src/language/stats/regression.q:212
 msgid "Std. Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Std. Error"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1372 src/language/stats/oneway.q:415
+#: src/language/stats/examine.q:1426 src/language/stats/oneway.q:408
 msgid "Descriptives"
 msgstr ""
 
 msgid "Descriptives"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1492 src/language/stats/oneway.q:406
+#: src/language/stats/examine.q:1546 src/language/stats/oneway.q:399
 #, c-format
 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1498 src/language/stats/oneway.q:408
+#: src/language/stats/examine.q:1552 src/language/stats/oneway.q:401
 msgid "Lower Bound"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower Bound"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1509 src/language/stats/oneway.q:409
+#: src/language/stats/examine.q:1563 src/language/stats/oneway.q:402
 msgid "Upper Bound"
 msgstr ""
 
 msgid "Upper Bound"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1521
+#: src/language/stats/examine.q:1575
 #, c-format
 msgid "5%% Trimmed Mean"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "5%% Trimmed Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1532 src/language/stats/frequencies.q:122
+#: src/language/stats/examine.q:1586 src/language/stats/frequencies.q:125
 msgid "Median"
 msgstr ""
 
 msgid "Median"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1566 src/language/stats/oneway.q:400
-#: src/language/stats/t-test.q:684 src/language/stats/t-test.q:707
-#: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1167
+#: src/language/stats/examine.q:1620 src/language/stats/oneway.q:393
+#: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
+#: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1168
 msgid "Std. Deviation"
 msgstr ""
 
 msgid "Std. Deviation"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1614
+#: src/language/stats/examine.q:1668
 msgid "Interquartile Range"
 msgstr ""
 
 msgid "Interquartile Range"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1766
+#: src/language/stats/examine.q:1820
 #, c-format
 msgid "Boxplot of %s vs. %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Boxplot of %s vs. %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1791
+#: src/language/stats/examine.q:1845
 msgid "Boxplot"
 msgstr ""
 
 msgid "Boxplot"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1833
+#: src/language/stats/examine.q:1887
 #, c-format
 msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1834 src/language/stats/examine.q:1840
+#: src/language/stats/examine.q:1888 src/language/stats/examine.q:1894
 msgid "Observed Value"
 msgstr ""
 
 msgid "Observed Value"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1835
+#: src/language/stats/examine.q:1889
 msgid "Expected Normal"
 msgstr ""
 
 msgid "Expected Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1838
+#: src/language/stats/examine.q:1892
 #, c-format
 msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1841
+#: src/language/stats/examine.q:1895
 msgid "Dev from Normal"
 msgstr ""
 
 msgid "Dev from Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1960 src/language/stats/examine.q:1982
-#: src/language/stats/frequencies.q:1528
+#: src/language/stats/examine.q:2014 src/language/stats/examine.q:2036
+#: src/language/stats/frequencies.q:1561
 msgid "Percentiles"
 msgstr ""
 
 msgid "Percentiles"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:2107
+#: src/language/stats/examine.q:2160
 msgid "Tukey's Hinges"
 msgstr ""
 
 msgid "Tukey's Hinges"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:94
+#: src/language/stats/flip.c:101
 msgid ""
 "FLIP ignores TEMPORARY.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "FLIP ignores TEMPORARY.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:237
+#: src/language/stats/flip.c:243
 #, c-format
 msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:253
+#: src/language/stats/flip.c:259
 msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:290
+#: src/language/stats/flip.c:296
 msgid "Could not create temporary file for FLIP."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not create temporary file for FLIP."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:301 src/language/stats/flip.c:371
+#: src/language/stats/flip.c:307 src/language/stats/flip.c:376
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:418
+#: src/language/stats/flip.c:423
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:425
+#: src/language/stats/flip.c:430
 msgid "Error creating FLIP source file."
 msgstr ""
 
 msgid "Error creating FLIP source file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:437
+#: src/language/stats/flip.c:442
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:461
+#: src/language/stats/flip.c:466
 #, c-format
 msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:469
+#: src/language/stats/flip.c:474
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:484
+#: src/language/stats/flip.c:485
+#, c-format
+msgid "Error closing FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:493
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:532
+#: src/language/stats/flip.c:541
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:535
+#: src/language/stats/flip.c:544
 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:121
+#: src/language/stats/frequencies.q:124
 msgid "S.E. Mean"
 msgstr ""
 
 msgid "S.E. Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:123
+#: src/language/stats/frequencies.q:126
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:127
+#: src/language/stats/frequencies.q:130
 msgid "S.E. Kurt"
 msgstr ""
 
 msgid "S.E. Kurt"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:129
+#: src/language/stats/frequencies.q:132
 msgid "S.E. Skew"
 msgstr ""
 
 msgid "S.E. Skew"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:405
+#: src/language/stats/frequencies.q:414
 msgid ""
 "At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given.  HBAR will be "
 "assumed.  Argument values will be given precedence increasing along the "
 "order given."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given.  HBAR will be "
 "assumed.  Argument values will be given precedence increasing along the "
 "order given."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:488
+#: src/language/stats/frequencies.q:497
 #, c-format
 msgid ""
 "MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified.  However, "
 "MIN was specified as %g and MAX as %g.  MIN and MAX will be ignored."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified.  However, "
 "MIN was specified as %g and MAX as %g.  MIN and MAX will be ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:811
+#: src/language/stats/frequencies.q:829
 msgid ""
 "Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:824
+#: src/language/stats/frequencies.q:842
 #, c-format
 msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:830
+#: src/language/stats/frequencies.q:848
 #, c-format
 msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:896
+#: src/language/stats/frequencies.q:922
 msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
 msgstr ""
 
 msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:908
+#: src/language/stats/frequencies.q:934
 #, c-format
 msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:915
+#: src/language/stats/frequencies.q:941
 #, c-format
 msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1145 src/language/stats/frequencies.q:1237
-#: src/language/stats/frequencies.q:1238 src/language/stats/frequencies.q:1270
+#: src/language/stats/frequencies.q:1176 src/language/stats/frequencies.q:1268
+#: src/language/stats/frequencies.q:1269 src/language/stats/frequencies.q:1303
 msgid "Cum"
 msgstr ""
 
 msgid "Cum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1147 src/output/charts/plot-hist.c:129
+#: src/language/stats/frequencies.q:1178 src/output/charts/plot-hist.c:128
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1167
+#: src/language/stats/frequencies.q:1199
 msgid "Value Label"
 msgstr ""
 
 msgid "Value Label"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1268
+#: src/language/stats/frequencies.q:1301
 msgid "Freq"
 msgstr ""
 
 msgid "Freq"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1269 src/language/stats/frequencies.q:1271
+#: src/language/stats/frequencies.q:1302 src/language/stats/frequencies.q:1304
 msgid "Pct"
 msgstr ""
 
 msgid "Pct"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1490
+#: src/language/stats/frequencies.q:1523
 #, c-format
 msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/means.q:104
+#: src/language/stats/means.q:102
 msgid "Missing required subcommand TABLES."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing required subcommand TABLES."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/means.q:138
+#: src/language/stats/means.q:136
 msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
 msgstr ""
 
 msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:175
+#: src/language/stats/oneway.q:169
 msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:184
+#: src/language/stats/oneway.q:178
 #, c-format
 msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:249
+#: src/language/stats/oneway.q:244
 #, c-format
 msgid "`%s' is not a variable name"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "`%s' is not a variable name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:284 src/language/stats/regression.q:286
+#: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/regression.q:307
 msgid "Sum of Squares"
 msgstr ""
 
 msgid "Sum of Squares"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:286 src/language/stats/regression.q:288
+#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/regression.q:309
 msgid "Mean Square"
 msgstr ""
 
 msgid "Mean Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:287 src/language/stats/regression.q:289
-#: src/language/stats/t-test.q:977
+#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:310
+#: src/language/stats/t-test.q:978
 msgid "F"
 msgstr ""
 
 msgid "F"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:288 src/language/stats/oneway.q:541
-#: src/language/stats/regression.q:194 src/language/stats/regression.q:290
+#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/oneway.q:536
+#: src/language/stats/regression.q:215 src/language/stats/regression.q:311
 msgid "Significance"
 msgstr ""
 
 msgid "Significance"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:310
+#: src/language/stats/oneway.q:304
 msgid "Between Groups"
 msgstr ""
 
 msgid "Between Groups"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:311
+#: src/language/stats/oneway.q:305
 msgid "Within Groups"
 msgstr ""
 
 msgid "Within Groups"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:358 src/language/stats/regression.q:316
+#: src/language/stats/oneway.q:352 src/language/stats/regression.q:337
 msgid "ANOVA"
 msgstr ""
 
 msgid "ANOVA"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:538
+#: src/language/stats/oneway.q:533
 msgid "Levene Statistic"
 msgstr ""
 
 msgid "Levene Statistic"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:539
+#: src/language/stats/oneway.q:534
 msgid "df1"
 msgstr ""
 
 msgid "df1"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:540
+#: src/language/stats/oneway.q:535
 msgid "df2"
 msgstr ""
 
 msgid "df2"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:544
+#: src/language/stats/oneway.q:539
 msgid "Test of Homogeneity of Variances"
 msgstr ""
 
 msgid "Test of Homogeneity of Variances"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:614
+#: src/language/stats/oneway.q:607
 msgid "Contrast Coefficients"
 msgstr ""
 
 msgid "Contrast Coefficients"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:616 src/language/stats/oneway.q:683
+#: src/language/stats/oneway.q:609 src/language/stats/oneway.q:676
 msgid "Contrast"
 msgstr ""
 
 msgid "Contrast"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:681
+#: src/language/stats/oneway.q:674
 msgid "Contrast Tests"
 msgstr ""
 
 msgid "Contrast Tests"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:684
+#: src/language/stats/oneway.q:677
 msgid "Value of Contrast"
 msgstr ""
 
 msgid "Value of Contrast"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:686 src/language/stats/regression.q:193
-#: src/language/stats/t-test.q:979 src/language/stats/t-test.q:1171
-#: src/language/stats/t-test.q:1263
+#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:214
+#: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1172
+#: src/language/stats/t-test.q:1265
 msgid "t"
 msgstr ""
 
 msgid "t"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:688 src/language/stats/t-test.q:981
-#: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1265
+#: src/language/stats/oneway.q:681 src/language/stats/t-test.q:982
+#: src/language/stats/t-test.q:1174 src/language/stats/t-test.q:1267
 msgid "Sig. (2-tailed)"
 msgstr ""
 
 msgid "Sig. (2-tailed)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:732
+#: src/language/stats/oneway.q:725
 msgid "Assume equal variances"
 msgstr ""
 
 msgid "Assume equal variances"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:736
+#: src/language/stats/oneway.q:729
 msgid "Does not assume equal"
 msgstr ""
 
 msgid "Does not assume equal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:242
+#: src/language/stats/rank.q:223
+#, c-format
+msgid "%s of %s by %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:228
+#, c-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:725
+msgid "Cannot create new rank variable.  All candidates in use."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:824
+msgid "Variables Created By RANK"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:848
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:859
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:873
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s using %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:883
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:896
+msgid ""
+"FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have "
+"not been requested.  The FRACTION subcommand will be ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:989
 #, c-format
 msgid "Variable %s already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable %s already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:247
+#: src/language/stats/rank.q:994
 msgid "Too many variables in INTO clause."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many variables in INTO clause."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:145
+#: src/language/stats/regression.q:166
 msgid "R"
 msgstr ""
 
 msgid "R"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:146
+#: src/language/stats/regression.q:167
 msgid "R Square"
 msgstr ""
 
 msgid "R Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:147
+#: src/language/stats/regression.q:168
 msgid "Adjusted R Square"
 msgstr ""
 
 msgid "Adjusted R Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:148
+#: src/language/stats/regression.q:169
 msgid "Std. Error of the Estimate"
 msgstr ""
 
 msgid "Std. Error of the Estimate"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:153
+#: src/language/stats/regression.q:174
 msgid "Model Summary"
 msgstr ""
 
 msgid "Model Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:190
+#: src/language/stats/regression.q:211
 msgid "B"
 msgstr ""
 
 msgid "B"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:192
+#: src/language/stats/regression.q:213
 msgid "Beta"
 msgstr ""
 
 msgid "Beta"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:195
+#: src/language/stats/regression.q:216
 msgid "(Constant)"
 msgstr ""
 
 msgid "(Constant)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:255
+#: src/language/stats/regression.q:276
 msgid "Coefficients"
 msgstr ""
 
 msgid "Coefficients"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:292
+#: src/language/stats/regression.q:313
 msgid "Regression"
 msgstr ""
 
 msgid "Regression"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:293
+#: src/language/stats/regression.q:314
 msgid "Residual"
 msgstr ""
 
 msgid "Residual"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:371
+#: src/language/stats/regression.q:392
 msgid "Model"
 msgstr ""
 
 msgid "Model"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:372
+#: src/language/stats/regression.q:393
 msgid "Covariances"
 msgstr ""
 
 msgid "Covariances"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:387
+#: src/language/stats/regression.q:408
 msgid "Coefficient Correlations"
 msgstr ""
 
 msgid "Coefficient Correlations"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:885
+#: src/language/stats/regression.q:1132
 msgid "Dependent variable must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgid "Dependent variable must be numeric."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/sort-cases.c:61
+#: src/language/stats/sort-cases.c:63
 msgid "Buffer limit must be at least 2."
 msgstr ""
 
 msgid "Buffer limit must be at least 2."
 msgstr ""
 
@@ -3684,15 +3298,15 @@ msgstr ""
 msgid "`)' expected."
 msgstr ""
 
 msgid "`)' expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:272
+#: src/language/stats/t-test.q:278
 msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
 msgstr ""
 
 msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:290
+#: src/language/stats/t-test.q:296
 msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
 msgstr ""
 
 msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:328
+#: src/language/stats/t-test.q:335
 msgid "One or more VARIABLES must be specified."
 msgstr ""
 
 msgid "One or more VARIABLES must be specified."
 msgstr ""
 
@@ -3701,27 +3315,27 @@ msgstr ""
 msgid "Long string variable %s is not valid here."
 msgstr ""
 
 msgid "Long string variable %s is not valid here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:399 src/language/stats/t-test.q:414
+#: src/language/stats/t-test.q:399 src/language/stats/t-test.q:413
 msgid ""
 "When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:486
+#: src/language/stats/t-test.q:485
 #, c-format
 msgid ""
 "PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not "
 "match the number following (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not "
 "match the number following (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:503
+#: src/language/stats/t-test.q:502
 msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
 msgstr ""
 
 msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:680
+#: src/language/stats/t-test.q:679
 msgid "One-Sample Statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "One-Sample Statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:685 src/language/stats/t-test.q:708
+#: src/language/stats/t-test.q:684 src/language/stats/t-test.q:707
 #: src/language/stats/t-test.q:832
 msgid "SE. Mean"
 msgstr ""
 #: src/language/stats/t-test.q:832
 msgid "SE. Mean"
 msgstr ""
@@ -3734,318 +3348,359 @@ msgstr ""
 msgid "Paired Sample Statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "Paired Sample Statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:848 src/language/stats/t-test.q:1192
-#: src/language/stats/t-test.q:1382
+#: src/language/stats/t-test.q:848 src/language/stats/t-test.q:1193
+#: src/language/stats/t-test.q:1384
 #, c-format
 msgid "Pair %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Pair %d"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:965
+#: src/language/stats/t-test.q:966
 msgid "Independent Samples Test"
 msgstr ""
 
 msgid "Independent Samples Test"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:973
+#: src/language/stats/t-test.q:974
 msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
 msgstr ""
 
 msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:975
+#: src/language/stats/t-test.q:976
 msgid "t-test for Equality of Means"
 msgstr ""
 
 msgid "t-test for Equality of Means"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:978 src/language/stats/t-test.q:1367
+#: src/language/stats/t-test.q:979 src/language/stats/t-test.q:1369
 msgid "Sig."
 msgstr ""
 
 msgid "Sig."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:982 src/language/stats/t-test.q:1266
+#: src/language/stats/t-test.q:983 src/language/stats/t-test.q:1268
 msgid "Mean Difference"
 msgstr ""
 
 msgid "Mean Difference"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:983
+#: src/language/stats/t-test.q:984
 msgid "Std. Error Difference"
 msgstr ""
 
 msgid "Std. Error Difference"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:988 src/language/stats/t-test.q:1163
-#: src/language/stats/t-test.q:1258
+#: src/language/stats/t-test.q:989 src/language/stats/t-test.q:1164
+#: src/language/stats/t-test.q:1260
 #, c-format
 msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1043
+#: src/language/stats/t-test.q:1044
 msgid "Equal variances assumed"
 msgstr ""
 
 msgid "Equal variances assumed"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1095
+#: src/language/stats/t-test.q:1096
 msgid "Equal variances not assumed"
 msgstr ""
 
 msgid "Equal variances not assumed"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1153
+#: src/language/stats/t-test.q:1154
 msgid "Paired Samples Test"
 msgstr ""
 
 msgid "Paired Samples Test"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1156
+#: src/language/stats/t-test.q:1157
 msgid "Paired Differences"
 msgstr ""
 
 msgid "Paired Differences"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1168
+#: src/language/stats/t-test.q:1169
 msgid "Std. Error Mean"
 msgstr ""
 
 msgid "Std. Error Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1247
+#: src/language/stats/t-test.q:1249
 msgid "One-Sample Test"
 msgstr ""
 
 msgid "One-Sample Test"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1252
+#: src/language/stats/t-test.q:1254
 #, c-format
 msgid "Test Value = %f"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Test Value = %f"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1362
+#: src/language/stats/t-test.q:1364
 msgid "Paired Samples Correlations"
 msgstr ""
 
 msgid "Paired Samples Correlations"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1366
+#: src/language/stats/t-test.q:1368
 msgid "Correlation"
 msgstr ""
 
 msgid "Correlation"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1385
-#, c-format
-msgid "%s & %s"
+#: src/language/stats/t-test.q:1387
+#, c-format
+msgid "%s & %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/syntax-file.c:88
+#, c-format
+msgid "opening \"%s\" as syntax file"
+msgstr ""
+
+#: src/language/syntax-file.c:93
+#, c-format
+msgid "Opening `%s': %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/syntax-file.c:106
+#, c-format
+msgid "Reading `%s': %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/syntax-file.c:127
+#, c-format
+msgid "Closing `%s': %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:126
+#, c-format
+msgid "%d-byte string needed but %d-byte string supplied."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:137
+msgid "Hexadecimal floating constant too long."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:202
+#, c-format
+msgid ""
+"%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually "
+"produced %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:248
+msgid "Too many values in single command."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/tests/moments-test.c:46
+#: src/language/tests/moments-test.c:49
 msgid "expecting weight value"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting weight value"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/date.c:35
+#: src/language/utilities/date.c:34
 msgid "Only USE ALL is currently implemented."
 msgstr ""
 
 msgid "Only USE ALL is currently implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/include.c:43
-msgid "expecting filename"
+#: src/language/utilities/include.c:49
+msgid "expecting file name"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:64
+#, c-format
+msgid "Can't find `%s' in include file search path."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/permissions.c:77
+#: src/language/utilities/permissions.c:76
 #, c-format
 msgid "Expecting %s or %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Expecting %s or %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/permissions.c:110
+#: src/language/utilities/permissions.c:109
 #, c-format
 msgid "Cannot stat %s: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot stat %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/permissions.c:123
+#: src/language/utilities/permissions.c:122
 #, c-format
 msgid "Cannot change mode of %s: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot change mode of %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:172 src/language/utilities/set.q:174
-#: src/language/utilities/set.q:176 src/language/utilities/set.q:178
-#: src/language/utilities/set.q:180 src/language/utilities/set.q:182
-#: src/language/utilities/set.q:184 src/language/utilities/set.q:186
-#: src/language/utilities/set.q:188
+#: src/language/utilities/set.q:201 src/language/utilities/set.q:203
+#: src/language/utilities/set.q:205 src/language/utilities/set.q:207
+#: src/language/utilities/set.q:209 src/language/utilities/set.q:211
+#: src/language/utilities/set.q:213 src/language/utilities/set.q:215
+#: src/language/utilities/set.q:217
 #, c-format
 msgid "%s is obsolete."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is obsolete."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:191
+#: src/language/utilities/set.q:220
 #, c-format
 msgid "%s is not implemented."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is not implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:194
+#: src/language/utilities/set.q:223
 msgid "Active file compression is not implemented."
 msgstr ""
 
 msgid "Active file compression is not implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:269
+#: src/language/utilities/set.q:347
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"CC%c: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
-"commas (not both)."
+"%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
+"commas (or it contains both)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:321
+#: src/language/utilities/set.q:403
 msgid "EPOCH must be 1500 or later."
 msgstr ""
 
 msgid "EPOCH must be 1500 or later."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:328
+#: src/language/utilities/set.q:410
 msgid "expecting AUTOMATIC or year"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting AUTOMATIC or year"
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:349
+#: src/language/utilities/set.q:431
 msgid "LENGTH must be at least 1."
 msgstr ""
 
 msgid "LENGTH must be at least 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:393
+#: src/language/utilities/set.q:475
 msgid "WIDTH must be at least 40."
 msgstr ""
 
 msgid "WIDTH must be at least 40."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:415
+#: src/language/utilities/set.q:498
 #, c-format
 msgid ""
 "FORMAT requires numeric output format as an argument.  Specified format %s "
 "is of type string."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "FORMAT requires numeric output format as an argument.  Specified format %s "
 "is of type string."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:472
+#: src/language/utilities/set.q:555
 msgid "BLANKS is SYSMIS."
 msgstr ""
 
 msgid "BLANKS is SYSMIS."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:474
+#: src/language/utilities/set.q:557
 #, c-format
 msgid "BLANKS is %g."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "BLANKS is %g."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:506
+#: src/language/utilities/set.q:592
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "CC%c is \"%s\"."
+msgid "%s is \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:543
+#: src/language/utilities/set.q:628
 #, c-format
 msgid "DECIMAL is \"%c\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "DECIMAL is \"%c\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:549
+#: src/language/utilities/set.q:634
 #, c-format
 msgid "ENDCMD is \"%c\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ENDCMD is \"%c\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:555
+#: src/language/utilities/set.q:642
+#, c-format
+msgid "ERRORS is \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:653
 #, c-format
 msgid "FORMAT is %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "FORMAT is %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:561
+#: src/language/utilities/set.q:659
 #, c-format
 msgid "LENGTH is %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "LENGTH is %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:567
+#: src/language/utilities/set.q:665
 #, c-format
 msgid "MXERRS is %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "MXERRS is %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:573
+#: src/language/utilities/set.q:671
 #, c-format
 msgid "MXLOOPS is %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "MXLOOPS is %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:579
+#: src/language/utilities/set.q:677
 #, c-format
 msgid "MXWARNS is %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "MXWARNS is %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:586
+#: src/language/utilities/set.q:684 src/language/utilities/set.q:735
+#, c-format
+msgid "%s is %s (%s)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:756
 msgid "SCOMPRESSION is ON."
 msgstr ""
 
 msgid "SCOMPRESSION is ON."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:588
+#: src/language/utilities/set.q:758
 msgid "SCOMPRESSION is OFF."
 msgstr ""
 
 msgid "SCOMPRESSION is OFF."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:595
+#: src/language/utilities/set.q:765
 msgid "UNDEFINED is WARN."
 msgstr ""
 
 msgid "UNDEFINED is WARN."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:597
+#: src/language/utilities/set.q:767
 msgid "UNDEFINED is NOWARN."
 msgstr ""
 
 msgid "UNDEFINED is NOWARN."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:605
+#: src/language/utilities/set.q:775
 msgid "WEIGHT is off."
 msgstr ""
 
 msgid "WEIGHT is off."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:607
+#: src/language/utilities/set.q:777
 #, c-format
 msgid "WEIGHT is variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "WEIGHT is variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:613
+#: src/language/utilities/set.q:795
 #, c-format
 msgid "WIDTH is %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "WIDTH is %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:59
-#, c-format
-msgid "%s before: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/title.c:59
-msgid "<none>"
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/title.c:71
+#: src/language/utilities/title.c:69
 #, c-format
 msgid "%s: `.' expected after string."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: `.' expected after string."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:87
-#, c-format
-msgid "%s after: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/title.c:142
+#: src/language/utilities/title.c:138
 #, c-format
 msgid "Document entered %s by %s:"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Document entered %s by %s:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/compute.c:139 src/language/xforms/compute.c:186
+#: src/language/xforms/compute.c:147 src/language/xforms/compute.c:195
 #, c-format
 msgid ""
 "When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
 "s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
 "s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/compute.c:142 src/language/xforms/compute.c:193
+#: src/language/xforms/compute.c:151 src/language/xforms/compute.c:202
 #, c-format
 msgid ""
 "When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/compute.c:327
+#: src/language/xforms/compute.c:345
 #, c-format
 msgid "There is no vector named %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "There is no vector named %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/count.c:120
+#: src/language/xforms/count.c:124
 msgid "Destination cannot be a string variable."
 msgstr ""
 
 msgid "Destination cannot be a string variable."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:234
+#: src/language/xforms/recode.c:248
 msgid ""
 "Inconsistent target variable types.  Target variables must be all numeric or "
 "all string."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Inconsistent target variable types.  Target variables must be all numeric or "
 "all string."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:254
+#: src/language/xforms/recode.c:268
 msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
 msgstr ""
 
 msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:372
+#: src/language/xforms/recode.c:386
 msgid "expecting output value"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting output value"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:419
+#: src/language/xforms/recode.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s).  Specify the same "
 "number of variables as source and target variables."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s).  Specify the same "
 "number of variables as source and target variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:435
+#: src/language/xforms/recode.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "There is no variable named %s.  (All string variables specified on INTO must "
 "already exist.  Use the STRING command to create a string variable.)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "There is no variable named %s.  (All string variables specified on INTO must "
 "already exist.  Use the STRING command to create a string variable.)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:450
+#: src/language/xforms/recode.c:465
 #, c-format
 msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:463
+#: src/language/xforms/recode.c:478
 #, c-format
 msgid "Type mismatch.  Cannot store %s data in %s variable %s."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Type mismatch.  Cannot store %s data in %s variable %s."
 msgstr ""
@@ -4059,850 +3714,920 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/select-if.c:105
-msgid "The filter variable must be numeric."
+#: src/language/xforms/select-if.c:101
+msgid "Syntax error expecting OFF or BY.  Turning off case filtering."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/select-if.c:111
-msgid "The filter variable may not be scratch."
+#: src/language/xforms/select-if.c:116
+msgid "The filter variable must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/select-if.c:143
-msgid "Only last instance of this command is in effect."
+#: src/language/xforms/select-if.c:122
+msgid "The filter variable may not be scratch."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/libpspp/hash.c:582
+#: src/libpspp/hash.c:616
 #, c-format
 msgid "hash table:"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "hash table:"
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:44
+#: src/math/percentiles.c:43
 msgid "HAverage"
 msgstr ""
 
 msgid "HAverage"
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:45
+#: src/math/percentiles.c:44
 msgid "Weighted Average"
 msgstr ""
 
 msgid "Weighted Average"
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:46
+#: src/math/percentiles.c:45
 msgid "Rounded"
 msgstr ""
 
 msgid "Rounded"
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:47
+#: src/math/percentiles.c:46
 msgid "Empirical"
 msgstr ""
 
 msgid "Empirical"
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:48
+#: src/math/percentiles.c:47
 msgid "Empirical with averaging"
 msgstr ""
 
 msgid "Empirical with averaging"
 msgstr ""
 
-#: src/math/sort.c:431
+#: src/math/sort.c:438
 #, c-format
 msgid ""
 "Out of memory.  Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes "
 "each.  (PSPP workspace is currently restricted to a maximum of %d KB.)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Out of memory.  Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes "
 "each.  (PSPP workspace is currently restricted to a maximum of %d KB.)"
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:89
-msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
+#: src/output/afm.c:150
+#, c-format
+msgid "opening font metrics file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:91
-#, c-format
-msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
+#: src/output/afm.c:240
+msgid "first line must be StartFontMetrics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:94
+#: src/output/afm.c:267
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
+msgid "unsupported MappingScheme %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:143 src/message.c:150 src/message.c:153
-msgid "error"
+#: src/output/afm.c:288
+msgid "required FontName is missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:144 src/message.c:151 src/message.c:154
-msgid "warning"
+#: src/output/afm.c:395
+msgid "CharMetrics line must start with C or CH"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:145 src/message.c:155
-msgid "note"
+#: src/output/afm.c:536
+#, c-format
+msgid "reference to unknown character \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:147 src/message.c:148
-msgid "installation error"
+#: src/output/afm.c:594
+msgid "expected end of file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:235
-#, c-format
-msgid "ASCII driver initializing as `%s'..."
+#: src/output/afm.c:606
+msgid "syntax error expecting end of line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:290
-#, c-format
-msgid ""
-"ascii driver: Area of page excluding margins and headers must be at least 59 "
-"characters wide by 15 lines long.  Page as configured is only %d characters "
-"by %d lines."
+#: src/output/afm.c:624 src/output/afm.c:661
+msgid "number out of valid range"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:395 src/output/html.c:106 src/output/postscript.c:454
-#, c-format
-msgid "%s: Initialization complete."
+#: src/output/afm.c:626 src/output/afm.c:663
+msgid "invalid numeric syntax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:407 src/output/html.c:118 src/output/postscript.c:467
-#, c-format
-msgid "%s: Beginning closing..."
+#: src/output/afm.c:642
+msgid "syntax error expecting integer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:429 src/output/html.c:123 src/output/postscript.c:486
-#, c-format
-msgid "%s: Finished closing."
+#: src/output/afm.c:680
+msgid "syntax error expecting number"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:490
-#, c-format
-msgid ""
-"Bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
-"decimal, with INDEX expressed in base 4."
+#: src/output/afm.c:693
+msgid "syntax error in hex constant"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:496
-#, c-format
-msgid "Duplicate value for key `%s'."
+#: src/output/afm.c:708
+msgid "syntax error expecting hex constant"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:505
-#, c-format
-msgid "Unknown configuration parameter `%s' for ascii device driver."
+#: src/output/afm.c:746
+msgid "unexpected end of line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:518
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown character set `%s'.  Valid character sets are `ascii' and `latin1'."
+#: src/output/afm.c:796
+msgid "unexpected end of line expecting string"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:527
+#: src/output/ascii.c:160
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Unknown overstrike style `%s'.  Valid overstrike styles are `single' and "
-"`line'."
+msgid "ascii: opening output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:536
+#: src/output/ascii.c:171
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Unknown carriage return style `%s'.  Valid carriage return styles are `cr' "
-"and `bs'."
+"ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters "
+"wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:548 src/output/postscript.c:677
+#: src/output/ascii.c:232
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Positive integer required as value for `%s'."
+msgid "ascii: closing output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:579
+#: src/output/ascii.c:284
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Zero or positive integer required as value for `%s'."
+msgid ""
+"ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
+"decimal, with INDEX expressed in base 4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:650 src/output/postscript.c:635
+#: src/output/ascii.c:291
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Boolean value expected for %s."
+msgid "ascii: multiple values for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:682 src/output/ascii.c:697 src/output/ascii.c:714
+#: src/output/ascii.c:299
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ASCII output driver: %s: %s"
+msgid "ascii: unknown parameter `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:790
+#: src/output/ascii.c:313
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ascii_line_horz: bad hline (%d,%d),%d out of (%d,%d)\n"
+msgid "ascii: positive integer required as `%s' value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:824
-#, c-format
-msgid "ascii_line_vert: bad vline %d,(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
+#: src/output/ascii.c:339
+msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:854
+#: src/output/ascii.c:352
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ascii_line_intersection: bad intsct (%d,%d) out of (%d,%d)\n"
+msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1002
+#: src/output/ascii.c:383
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: horiz=%d, vert=%d\n"
+msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1174
+#: src/output/ascii.c:472
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Writing `%s': %s"
+msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1584 src/output/postscript.c:2101
+#: src/output/ascii.c:682 src/output/postscript.c:829
 #, c-format
 msgid "%s - Page %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s - Page %d"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1641
-msgid "Charts are unsupported with ascii drivers."
+#: src/output/ascii.c:726
+msgid "ascii: charts are unsupported by this driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/charts/plot-hist.c:127
+#: src/output/charts/plot-hist.c:126
 msgid "HISTOGRAM"
 msgstr ""
 
 msgid "HISTOGRAM"
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:107
+#: src/output/html.c:69
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Opening Groff font file..."
+msgid "opening HTML output file: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:161
-msgid "Missing font name."
+#: src/output/html.c:80
+msgid "PSPP Output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:171
-msgid "Missing encoding filename."
+#: src/output/html.c:169
+#, c-format
+msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:184
-msgid "Bad spacewidth value."
+#: src/output/html.c:185
+msgid "`chart-files' value must contain `#'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:196
-msgid "Bad slant value."
+#: src/output/html.c:383
+#, c-format
+msgid "creating \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:221
+#: src/output/output.c:164
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown ligature `%s'."
+msgid "unknown output driver `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:256
-msgid "Unexpected end of line reading character set."
+#: src/output/output.c:166
+#, c-format
+msgid "output driver `%s' referenced but never defined"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:264
-msgid "Can't use ditto mark for first character."
+#: src/output/output.c:257
+msgid "using default output driver configuration"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:269
-msgid "Can't ditto into an unnamed character."
+#: src/output/output.c:286
+msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:286
+#: src/output/output.c:294
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Missing metrics for character `%s'."
+msgid "cannot open \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:295
+#: src/output/output.c:306
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Missing type for character `%s'."
+msgid "reading \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:328
+msgid "syntax error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:304
+#: src/output/output.c:337
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Missing code for character `%s'."
+msgid "error closing \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:323
-msgid "Malformed kernpair."
+#: src/output/output.c:345
+msgid "no active output drivers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:330
-msgid "Unexpected end of line reading kernpairs."
+#: src/output/output.c:348
+msgid "error reading device definition file"
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:465
+#, c-format
+msgid ""
+"Driver classes:\n"
+"\t"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:336
-msgid "Bad kern value."
+#: src/output/output.c:497
+#, c-format
+msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:368
+#: src/output/output.c:513
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Font read successfully with internal name %s."
+msgid ""
+"reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:389
-msgid "Error reading font."
+#: src/output/output.c:583
+#, c-format
+msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:402
-msgid "installation error: Groff font error: "
+#: src/output/output.c:631
+#, c-format
+msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:432
+#: src/output/output.c:682
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bad character \\%3o."
+msgid "unknown output driver class `%.*s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:687
+#: src/output/output.c:697
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Groff font error: Cannot find \"%s\"."
+msgid "unknown device type `%.*s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:752
+#: src/output/output.c:714
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Opening Groff description file..."
+msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:760
+msgid "driver definition line missing driver name or class name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:768
-msgid "Multiple `sizes' declarations."
+#: src/output/output.c:906
+#, c-format
+msgid "unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:785
-msgid "Unexpected end of file.  Missing 0 terminator to `sizes' command?"
+#: src/output/output.c:921
+#, c-format
+msgid "bad dimension \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:797 src/output/groff-font.c:804
-#: src/output/groff-font.c:817
-msgid "Bad argument to `sizes'."
+#: src/output/output.c:947
+#, c-format
+msgid "`x' expected in paper size `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:809
-msgid "Bad range in argument to `sizes'."
+#: src/output/output.c:957
+#, c-format
+msgid "trailing garbage `%s' on paper size `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:838
-msgid "Family name expected."
+#: src/output/output.c:1001
+msgid "paper size name cannot be empty"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:843
-msgid "This command already specified."
+#: src/output/output.c:1018
+msgid "cannot find `papersize' configuration file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:863
+#: src/output/output.c:1025
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Device characteristic already defined."
+msgid "error opening \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:869
+#: src/output/output.c:1036
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Invalid numeric format."
+msgid "error reading \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:899
-msgid "Missing `res', `unitwidth', and/or `sizes' line(s)."
+#: src/output/output.c:1062
+msgid "syntax error in paper size definition"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:925
-msgid "Description file read successfully."
+#: src/output/output.c:1074
+msgid "error reading paper size definition file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:957
-msgid "Error reading description file."
+#: src/output/postscript.c:162
+#, c-format
+msgid "opening PostScript output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:1014
-msgid "<<fallback>>"
+#: src/output/postscript.c:200
+#, c-format
+msgid ""
+"The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
+"plus least 15 lines of the default fonts.  In fact, there's only room for %d "
+"lines of each font at the default size of %d.%03d points."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:70
+#: src/output/postscript.c:248
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "HTML driver initializing as `%s'..."
+msgid "closing PostScript output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:174
+#: src/output/postscript.c:308
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver."
+msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:254
+#: src/output/postscript.c:324
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Cannot find HTML prologue.  The use of `-vv' on the command line is "
-"suggested as a debugging aid."
+"unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:259
+#: src/output/postscript.c:336
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: %s: Opening HTML prologue..."
+msgid "boolean value expected for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:283 src/output/postscript.c:1350
-#: src/output/postscript.c:1361
-msgid "nobody"
+#: src/output/postscript.c:349
+#, c-format
+msgid "positive integer value required for `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:292 src/output/html.c:295 src/output/postscript.c:1357
-#: src/output/postscript.c:1362
-msgid "nowhere"
+#: src/output/postscript.c:354
+#, c-format
+msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:351
+#: src/output/postscript.c:386
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: HTML prologue read successfully."
+msgid "value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:355
+#: src/output/postscript.c:1179
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Error reading HTML prologue."
+msgid "\"%s\": bad font specification"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:383
+#: src/output/postscript.c:1187
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "HTML output driver: %s: %s"
+msgid "could not find AFM file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:160
+#: src/output/postscript.c:1201
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown output driver `%s'."
+msgid "could not find font \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:162
+#: src/output/postscript.c:1210
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Output driver `%s' referenced but never defined."
+msgid "could not find encoding \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:255
-msgid "Using default output driver configuration."
+#: src/output/postscript.c:1310
+#, c-format
+msgid "cannot open font file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:288
-msgid ""
-"Cannot find output initialization file.  Use `-vvvvv' to view search path."
+#: src/output/postscript.c:1351
+#, c-format
+msgid "reading font file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:293
+#: src/output/postscript.c:1373
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Opening device description file..."
+msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/postscript.c:1402
+msgid "invalid numeric format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:297 src/output/output.c:1172
-#: src/output/postscript.c:1095
+#: src/output/table.c:237
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Opening %s: %s."
+msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:308 src/output/output.c:1183
-#: src/output/postscript.c:1110
+#: src/output/table.c:308
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Reading %s: %s."
+msgid ""
+"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:330 src/output/output.c:495
-msgid "Syntax error."
+#: src/ui/gui/customentry.c:337
+msgid "Style of bevel around the custom entry button"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:340 src/output/postscript.c:1121
-#, c-format
-msgid "Closing %s: %s."
+#: src/ui/gui/menu-actions.c:63 src/ui/gui/syntax-editor.c:64
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:86
+msgid "Untitled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:347
-msgid "Device definition file read successfully."
+#: src/ui/gui/menu-actions.c:65
+msgid "PSPP Data Editor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:349
-msgid "No output drivers are active."
+#: src/ui/gui/menu-actions.c:219 src/ui/gui/psppire.glade:502
+msgid "Open"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:352
-msgid "Error reading device definition file."
+#: src/ui/gui/menu-actions.c:227
+msgid "System Files (*.sav)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:467
-#, c-format
-msgid ""
-"Driver classes:\n"
-"\t"
+#: src/ui/gui/menu-actions.c:233
+msgid "Portable Files (*.por) "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:596
-msgid "Syntax error in string constant."
+#: src/ui/gui/menu-actions.c:239 src/ui/gui/syntax-editor.c:125
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:416
+msgid "All Files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:628
-msgid "Syntax error in options."
+#: src/ui/gui/menu-actions.c:287
+msgid "Save Data As"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:638
-msgid "Syntax error in options (`=' expected)."
+#: src/ui/gui/menu-actions.c:514
+msgid "Font Selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:645
-msgid "Syntax error in options (value expected after `=')."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:127
+msgid "Script Error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:721
-#, c-format
-msgid "Unknown output driver class `%s'."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:131
+msgid "Data File Error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:728
-#, c-format
-msgid "Can't initialize output driver class `%s'."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:136
+msgid "PSPP Error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:735
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:149
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Can't initialize output driver `%s' of class `%s'."
+msgid "%s (line %d) %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:757
-#, c-format
-msgid "Unknown device type `%s'."
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:117 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:162
+msgid "Incorrect value for variable type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:770
-#, c-format
-msgid "Can't complete initialization of output driver `%s' of class `%s'."
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:138 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:145
+msgid "Incorrect range specification"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:813
-msgid "Driver definition line contains fewer fields than expected"
+#: src/ui/gui/psppire.c:74
+msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:843
-#, c-format
-msgid "Can't deinitialize output driver class `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:724
+msgid "var"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:916
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:805 src/ui/gui/psppire-var-store.c:551
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:561 src/ui/gui/psppire-var-store.c:571
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:769
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Trying to find keyword `%s'...\n"
+msgid "%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1033
-#, c-format
-msgid "Unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\"."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:39 src/ui/gui/psppire.glade:2986
+msgid "_File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1048
-#, c-format
-msgid "Bad dimension \"%s\"."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:57 src/ui/gui/psppire.glade:87
+#: src/ui/gui/psppire.glade:3004 src/ui/gui/psppire.glade:3033
+msgid "_Syntax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1074
-#, c-format
-msgid "`x' expected in paper size `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:66 src/ui/gui/psppire.glade:96
+#: src/ui/gui/psppire.glade:321 src/ui/gui/psppire.glade:3012
+#: src/ui/gui/psppire.glade:3042
+msgid "_Data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1084
-#, c-format
-msgid "Trailing garbage `%s' on paper size `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:146 src/ui/gui/psppire.glade:3089
+msgid "_Edit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1133
-msgid "Paper size name must not be empty."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:183
+msgid "Paste _Variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1164
-msgid "Cannot find `papersize' configuration file."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:191
+msgid "Cl_ear"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1168
-#, c-format
-msgid "%s: Opening paper size definition file..."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:208
+msgid "_Find"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1210
-msgid "Syntax error in paper size definition."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:232
+msgid "_View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1239
-msgid "Paper size definition file read successfully."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:241
+msgid "Status Bar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1241
-msgid "Error reading paper size definition file."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:250
+msgid "Toolbars"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1297
-#, c-format
-msgid "Error closing page on %s device of %s class."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:264
+msgid "Fonts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1301
-#, c-format
-msgid "Error opening page on %s device of %s class."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:273
+msgid "Grid Lines"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:319
-#, c-format
-msgid "PostScript driver initializing as `%s'..."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:283 src/ui/gui/psppire.glade:784
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1662 src/ui/gui/psppire.glade:1939
+msgid "Value Labels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:443
-#, c-format
-msgid ""
-"PostScript driver: The defined page is not long enough to hold margins and "
-"headers, plus least 15 lines of the default fonts.  In fact, there's only "
-"room for %d lines of each font at the default size of %d.%03d points."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:299
+msgid "Data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:573
-#, c-format
-msgid "Unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:308 src/ui/gui/psppire.glade:620
+msgid "Variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:589
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown orientation `%s'.  Valid orientations are `portrait' and `landscape'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:331 src/ui/gui/psppire.glade:694
+msgid "Insert Variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:601
-msgid ""
-"Unknown value for `data'.  Valid values are `clean7bit', `clean8bit', and "
-"`binary'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:340
+msgid "Insert Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:610
-msgid "Unknown value for `line-ends'.  Valid values are `lf' and `crlf'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:349 src/ui/gui/psppire.glade:604
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2504
+msgid "Go To Case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:619
-msgid "Unknown value for `line-style'.  Valid values are `thick' and `double'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:376 src/ui/gui/psppire.glade:2615
+msgid "Sort Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:682
-#, c-format
-msgid ""
-"Default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:386
+msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:714
-#, c-format
-msgid "Value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:395
+msgid "Restructure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:778
-#, c-format
-msgid "Nonnegative integer required as value for `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:404
+msgid "Merge Files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:904
-#, c-format
-msgid "%s: %s: Opening PostScript font encoding..."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:413
+msgid "Aggregate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:910
-#, c-format
-msgid ""
-"PostScript driver: Cannot open encoding file `%s': %s.  Substituting "
-"ISOLatin1Encoding for missing encoding."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:428 src/ui/gui/psppire.glade:723
+msgid "Split File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:952
-msgid "PostScript driver: Invalid numeric format."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:437 src/ui/gui/psppire.glade:755
+msgid "Select Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:957
-#, c-format
-msgid ""
-"PostScript driver: Codes must be between 0 and 255.  (%d is not allowed.)"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:446 src/ui/gui/psppire.glade:739
+msgid "Weight Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:993
-#, c-format
-msgid "PostScript driver: Error closing encoding file `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:458 src/ui/gui/psppire.glade:3179
+msgid "_Help"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:996
-#, c-format
-msgid "%s: PostScript font encoding read successfully."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:467 src/ui/gui/psppire.glade:3188
+msgid "_About"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1090
-#, c-format
-msgid "%s: %s: Opening PostScript encoding list file."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:517
+msgid "Save"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1123
-#, c-format
-msgid "%s: PostScript encoding list file read successfully."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:533
+msgid "Print"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1137
-msgid "<<default encoding>>"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:561
+msgid "Undo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1294
-msgid ""
-"Cannot find PostScript prologue.  The use of `-vv' on the command line is "
-"suggested as a debugging aid."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:576
+msgid "Redo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1299
-#, c-format
-msgid "%s: %s: Opening PostScript prologue..."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:649
+msgid "Find"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1467
-#, c-format
-msgid "%s: PostScript prologue read successfully."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:677
+msgid "Insert Case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1471
-#, c-format
-msgid "%s: Error reading PostScript prologue."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:803
+msgid "Use Sets"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1641
-#, c-format
-msgid "PostScript output driver: %s: %s"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:935
+msgid "Data View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:2340
-#, c-format
-msgid "PostScript driver: Cannot find encoding `%s' for PostScript font `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:983
+msgid "Variable View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/table.c:259
-#, c-format
-msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1029
+msgid "This is pre-alpha software.  It probably will not work."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/table.c:334
-#, c-format
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1030
 msgid ""
 msgid ""
-"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
+"    This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"    it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"    the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
+"    (at your option) any later version.\n"
+"\n"
+"    This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
+"    GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"    You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"    along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"    Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA\n"
+"    02110-1301, USA.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:58
-msgid "Untitled"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1055
+msgid "Variable Type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:60
-msgid "PSPP Data Editor"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1107 src/ui/gui/psppire-var-store.c:475
+msgid "Comma"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:105
-msgid "Open"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1127 src/ui/gui/psppire-var-store.c:476
+msgid "Dot"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:114
-msgid "System Files (*.sav)"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1147
+msgid "Scientific notation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:120
-msgid "Portable Files (*.por) "
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1167 src/ui/gui/psppire-var-store.c:478
+msgid "Date"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:126
-msgid "All Files"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1187 src/ui/gui/psppire-var-store.c:479
+msgid "Dollar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:223
-msgid "Save Data As"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1207
+msgid "Custom currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:459
-msgid "Font Selection"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1352
+msgid "positive"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:75
-msgid "Script Error"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1377
+msgid "negative"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:80
-msgid "Installation Error"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1406
+msgid "Sample"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:85
-msgid "Data File Error"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1484
+msgid "Decimal Places:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:92
-msgid "PSPP Error"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1561
+msgid "Width:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:153
-msgid "Terminating NOW due to fatal error"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1780
+msgid "Value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:112 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:157
-msgid "Incorrect value for variable type"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1808
+msgid "Value Label:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:132 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:139
-msgid "Incorrect range specification"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2024
+msgid "Missing Values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:638
-msgid "var"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2110
+msgid "_No missing values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:419
-msgid "None"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2135
+msgid "_Discrete missing values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:424
-msgid "Comma"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2264
+msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:425
-msgid "Dot"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2301
+msgid "_Low:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:426
-msgid "Scientific"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2360
+msgid "_High:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:427
-msgid "Date"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2434
+msgid "Di_screte value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:428
-msgid "Dollar"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2560
+msgid "Case Number:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2732 src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:279
+msgid "Ascending"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2751 src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:281
+msgid "Descending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:429
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2772
+msgid "Sort Order"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2809
+msgid "Sort by:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2957
+msgid "Psppire Syntax Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:3134
+msgid "_Run"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:3143
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:3151
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:3159
+msgid "Current Line"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:3167
+msgid "To End"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:470
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:477
+msgid "Scientific"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:480
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:67
-msgid "Name"
+#: src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:339
+msgid "Var"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:367
+msgid "Criteria"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:63
+#, c-format
+msgid "Save contents of syntax editor to %s?"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:111
+msgid "Save Syntax"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:119 src/ui/gui/syntax-editor.c:410
+msgid "Syntax Files (*.sps) "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:312
+#, c-format
+msgid "%s --- PSPP Syntax Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:402
+msgid "Open Syntax"
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:69
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:69
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:71
 msgid "Width"
 msgstr ""
 
 msgid "Width"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:70
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
 msgid "Decimals"
 msgstr ""
 
 msgid "Decimals"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
 msgid "Values"
 msgstr ""
 
 msgid "Values"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:75
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:77
 msgid "Align"
 msgstr ""
 
 msgid "Align"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:76
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:78
 msgid "Measure"
 msgstr ""
 
 msgid "Measure"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:99
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:101
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:100
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:102
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:101
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:103
 msgid "Centre"
 msgstr ""
 
 msgid "Centre"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:106
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:108
 msgid "Nominal"
 msgstr ""
 
 msgid "Nominal"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:107
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:109
 msgid "Ordinal"
 msgstr ""
 
 msgid "Ordinal"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:108
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:110
 msgid "Scale"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/command-line.c:213
+#: src/ui/terminal/command-line.c:221
 #, c-format
 msgid ""
 "PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
@@ -4919,17 +4644,16 @@ msgid ""
 "  -B, --config-dir=DIR      set configuration directory to DIR\n"
 "  -o, --device=DEVICE       select output driver DEVICE and disable "
 "defaults\n"
 "  -B, --config-dir=DIR      set configuration directory to DIR\n"
 "  -o, --device=DEVICE       select output driver DEVICE and disable "
 "defaults\n"
-"  -d, --define=VAR[=VALUE]  set environment variable VAR to VALUE, or empty\n"
-"  -u, --undef=VAR           undefine environment variable VAR\n"
 "\n"
 "Input and output:\n"
 "\n"
 "Input and output:\n"
+"  -e, --error-file=FILE     send error messages to FILE (appended)\n"
 "  -f, --out-file=FILE       send output to FILE (overwritten)\n"
 "  -f, --out-file=FILE       send output to FILE (overwritten)\n"
-"  -p, --pipe                read script from stdin, send output to stdout\n"
+"  -p, --pipe                read syntax from stdin, send output to stdout\n"
 "  -I-, --no-include         clear include path\n"
 "  -I, --include=DIR         append DIR to include path\n"
 "\n"
 "Language modifiers:\n"
 "  -I-, --no-include         clear include path\n"
 "  -I, --include=DIR         append DIR to include path\n"
 "\n"
 "Language modifiers:\n"
-"  -i, --interactive         interpret scripts in interactive mode\n"
+"  -i, --interactive         interpret syntax in interactive mode\n"
 "  -n, --edit                just check syntax; don't actually run the code\n"
 "  -r, --no-statrc           disable execution of .pspp/rc at startup\n"
 "  -s, --safer               don't allow some unsafe operations\n"
 "  -n, --edit                just check syntax; don't actually run the code\n"
 "  -r, --no-statrc           disable execution of .pspp/rc at startup\n"
 "  -s, --safer               don't allow some unsafe operations\n"
@@ -4949,39 +4673,42 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/command-line.c:249
+#: src/ui/terminal/command-line.c:256
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:154
-msgid "This command not executed.  Stopping here to avoid cascading failures."
+#: src/ui/terminal/main.c:125
+msgid ""
+"Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
+"failures."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:164
-msgid "This command not executed."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:65
+#, c-format
+msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:168
-msgid ""
-"Skipping the rest of this command.  Part of this command may have been "
-"executed."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:92
+msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:173
-msgid ""
-"Skipping the rest of this command.  This command was fully executed up to "
-"this point."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:94
+#, c-format
+msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:178
-msgid ""
-"Trailing garbage was encountered following this command.  The command was "
-"fully executed to this point."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:97
+#, c-format
+msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:194
-msgid "The rest of this command has been discarded."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:146
+msgid "error"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:147
+msgid "warning"
 msgstr ""
 msgstr ""