Improve the way we handle the various parsing "states". Until now
[pspp-builds.git] / po / pspp.pot
index ccd74ae141262c5f932a471b6715d59a924bdfb3..592b3c2a3485d363bb93da9d632c391b61828d9d 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-04 20:32+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-26 13:48-0700\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,216 +76,216 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Temporary file ended unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgid "%s: Temporary file ended unexpectedly."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:61
+#: src/data/data-in.c:59
 #, c-format
 msgid "(column %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(column %d"
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:63
+#: src/data/data-in.c:61
 #, c-format
 msgid "(columns %d-%d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(columns %d-%d"
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:64
+#: src/data/data-in.c:62
 #, c-format
 msgid ", field type %s) "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ", field type %s) "
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:210
+#: src/data/data-in.c:208
 msgid "Field does not form a valid floating-point constant."
 msgstr ""
 
 msgid "Field does not form a valid floating-point constant."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:237
+#: src/data/data-in.c:235
 msgid "Field contents followed by garbage."
 msgstr ""
 
 msgid "Field contents followed by garbage."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:255
+#: src/data/data-in.c:253
 msgid "Underflow in floating-point constant."
 msgstr ""
 
 msgid "Underflow in floating-point constant."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:266
+#: src/data/data-in.c:264
 msgid "Overflow in floating-point constant."
 msgstr ""
 
 msgid "Overflow in floating-point constant."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:299
+#: src/data/data-in.c:297
 msgid "All characters in field must be digits."
 msgstr ""
 
 msgid "All characters in field must be digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:323
+#: src/data/data-in.c:321
 msgid "Unrecognized character in field."
 msgstr ""
 
 msgid "Unrecognized character in field."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:341 src/data/data-in.c:587
+#: src/data/data-in.c:339 src/data/data-in.c:585
 msgid "Field must have even length."
 msgstr ""
 
 msgid "Field must have even length."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:351 src/data/data-in.c:597
+#: src/data/data-in.c:349 src/data/data-in.c:595
 msgid "Field must contain only hex digits."
 msgstr ""
 
 msgid "Field must contain only hex digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:390
+#: src/data/data-in.c:388
 #, c-format
 msgid ""
 "Quality of zoned decimal (Z) input format code is suspect.  Check your "
 "results three times. Report bugs to %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Quality of zoned decimal (Z) input format code is suspect.  Check your "
 "results three times. Report bugs to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:402
+#: src/data/data-in.c:400
 msgid "Zoned decimal field contains fewer than 2 characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Zoned decimal field contains fewer than 2 characters."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:410
+#: src/data/data-in.c:408
 msgid "Bad sign byte in zoned decimal number."
 msgstr ""
 
 msgid "Bad sign byte in zoned decimal number."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:430
+#: src/data/data-in.c:428
 msgid "Format error in zoned decimal number."
 msgstr ""
 
 msgid "Format error in zoned decimal number."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:444
+#: src/data/data-in.c:442
 msgid "Error in syntax of zoned decimal number."
 msgstr ""
 
 msgid "Error in syntax of zoned decimal number."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:637
+#: src/data/data-in.c:635
 msgid "Unexpected end of field."
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected end of field."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:663
+#: src/data/data-in.c:661
 msgid "Digit expected in field."
 msgstr ""
 
 msgid "Digit expected in field."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:688
+#: src/data/data-in.c:686
 #, c-format
 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:713
+#: src/data/data-in.c:711
 msgid "Delimiter expected between fields in date."
 msgstr ""
 
 msgid "Delimiter expected between fields in date."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:746
+#: src/data/data-in.c:744
 #, c-format
 msgid "Parse error at `%c' expecting %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Parse error at `%c' expecting %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:760
+#: src/data/data-in.c:758
 #, c-format
 msgid "Unknown %s `%.*s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown %s `%.*s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:810
+#: src/data/data-in.c:808
 #, c-format
 msgid "Month (%ld) must be between 1 and 12."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Month (%ld) must be between 1 and 12."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:814
+#: src/data/data-in.c:812
 msgid "month"
 msgstr ""
 
 msgid "month"
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:828
+#: src/data/data-in.c:826
 #, c-format
 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:839
+#: src/data/data-in.c:837
 #, c-format
 msgid "Trailing garbage \"%s\" following date."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Trailing garbage \"%s\" following date."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:854
+#: src/data/data-in.c:852
 #, c-format
 msgid "Julian day (%d) must be between 1 and 366."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Julian day (%d) must be between 1 and 366."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:866
+#: src/data/data-in.c:864
 #, c-format
 msgid "Year (%d) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Year (%d) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:882
+#: src/data/data-in.c:880
 #, c-format
 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:892
+#: src/data/data-in.c:890
 msgid "`Q' expected between quarter and year."
 msgstr ""
 
 msgid "`Q' expected between quarter and year."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:908
+#: src/data/data-in.c:906
 #, c-format
 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:920
+#: src/data/data-in.c:918
 msgid "`WK' expected between week and year."
 msgstr ""
 
 msgid "`WK' expected between week and year."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:943
+#: src/data/data-in.c:941
 msgid "Delimiter expected between fields in time."
 msgstr ""
 
 msgid "Delimiter expected between fields in time."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:955
+#: src/data/data-in.c:953
 #, c-format
 msgid "Hour (%ld) must be positive."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Hour (%ld) must be positive."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:967
+#: src/data/data-in.c:965
 #, c-format
 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:1014
+#: src/data/data-in.c:1012
 #, c-format
 msgid "Hour (%ld) must be between 0 and 23."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Hour (%ld) must be between 0 and 23."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:1042
+#: src/data/data-in.c:1040
 msgid "weekday"
 msgstr ""
 
 msgid "weekday"
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:1373
+#: src/data/data-in.c:1371
 #, c-format
 msgid "Field too long (%d characters).  Truncated after character %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Field too long (%d characters).  Truncated after character %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:247
+#: src/data/data-out.c:245
 msgid ""
 "The N output format cannot be used to output a negative number or the system-"
 "missing value."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The N output format cannot be used to output a negative number or the system-"
 "missing value."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:361
+#: src/data/data-out.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "Quality of zoned decimal (Z) output format code is suspect.  Check your "
 "results. Report bugs to %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Quality of zoned decimal (Z) output format code is suspect.  Check your "
 "results. Report bugs to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:369
+#: src/data/data-out.c:367
 msgid "The system-missing value cannot be output as a zoned decimal number."
 msgstr ""
 
 msgid "The system-missing value cannot be output as a zoned decimal number."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:382
+#: src/data/data-out.c:380
 #, c-format
 msgid "Number %g too big to fit in field with format Z%d.%d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Number %g too big to fit in field with format Z%d.%d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:776
+#: src/data/data-out.c:774
 #, c-format
 msgid "Time value %g too large in magnitude to convert to alphanumeric time."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Time value %g too large in magnitude to convert to alphanumeric time."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:827
+#: src/data/data-out.c:825
 #, c-format
 msgid "Weekday index %f does not lie between 1 and 7."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Weekday index %f does not lie between 1 and 7."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:847
+#: src/data/data-out.c:845
 #, c-format
 msgid "Month index %f does not lie between 1 and 12."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Month index %f does not lie between 1 and 12."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:960
+#: src/data/data-out.c:958
 #, c-format
 msgid ""
 "Year %d cannot be represented in four digits for output formatting purposes."
 #, c-format
 msgid ""
 "Year %d cannot be represented in four digits for output formatting purposes."
@@ -312,21 +312,21 @@ msgstr ""
 msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
 msgstr ""
 
 msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:253
+#: src/data/file-name.c:236
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Searching for `%s'..."
+msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:261 src/data/filename.c:293
-msgid "Search unsuccessful!"
+#: src/data/file-name.c:263
+#, c-format
+msgid "...found \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:286
-#, c-format
-msgid "Found `%s'."
+#: src/data/file-name.c:271
+msgid "...not found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:703
+#: src/data/file-name.c:624
 #, c-format
 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
 msgstr ""
@@ -388,30 +388,30 @@ msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
 msgstr ""
 
 #: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:481
 msgstr ""
 
 #: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:481
-#: src/data/sys-file-reader.c:994 src/data/sys-file-reader.c:1003
+#: src/data/sys-file-reader.c:997 src/data/sys-file-reader.c:1006
 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:435
 msgid "String"
 msgstr ""
 
 #: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:481
 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:435
 msgid "String"
 msgstr ""
 
 #: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:481
-#: src/data/sys-file-reader.c:994 src/data/sys-file-reader.c:1003
+#: src/data/sys-file-reader.c:997 src/data/sys-file-reader.c:1006
 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:428
 msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:428
 msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:996
-#: src/data/sys-file-reader.c:1141 src/data/sys-file-reader.c:1142
-#: src/data/variable.c:41 src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
+#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:999
+#: src/data/sys-file-reader.c:1144 src/data/sys-file-reader.c:1145
+#: src/data/variable.c:41 src/language/dictionary/apply-dictionary.c:73
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
 #: src/language/xforms/recode.c:465 src/language/xforms/recode.c:466
 msgid "numeric"
 msgstr ""
 
 #: src/language/xforms/recode.c:465 src/language/xforms/recode.c:466
 msgid "numeric"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:996
-#: src/data/sys-file-reader.c:1141 src/data/sys-file-reader.c:1142
+#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:999
+#: src/data/sys-file-reader.c:1144 src/data/sys-file-reader.c:1145
 #: src/data/variable.c:41 src/data/variable.c:49
 #: src/data/variable.c:41 src/data/variable.c:49
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:73
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
 #: src/language/xforms/recode.c:465 src/language/xforms/recode.c:466
 msgid "string"
 msgstr ""
 #: src/language/xforms/recode.c:465 src/language/xforms/recode.c:466
 msgid "string"
 msgstr ""
@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Creating file: %s."
 msgstr ""
 
 msgid "%s: Creating file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:100
+#: src/data/por-file-reader.c:93
 #, c-format
 msgid "portable file %s corrupt at offset %ld: "
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "portable file %s corrupt at offset %ld: "
 msgstr ""
@@ -478,12 +478,12 @@ msgstr ""
 msgid "Bad time string length %d."
 msgstr ""
 
 msgid "Bad time string length %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:473 src/data/sys-file-reader.c:986
+#: src/data/por-file-reader.c:473 src/data/sys-file-reader.c:989
 #, c-format
 msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:480 src/data/sys-file-reader.c:1002
+#: src/data/por-file-reader.c:480 src/data/sys-file-reader.c:1005
 #, c-format
 msgid "%s variable %s has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%s variable %s has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
@@ -548,18 +548,18 @@ msgstr ""
 msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
 msgstr ""
 
 msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:145
+#: src/data/por-file-writer.c:143
 #, c-format
 msgid "Invalid decimal digits count %d.  Treating as %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid decimal digits count %d.  Treating as %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:165
+#: src/data/por-file-writer.c:163
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:449
+#: src/data/por-file-writer.c:447
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
 msgstr ""
@@ -576,135 +576,135 @@ msgstr ""
 msgid "Could not access definition for terminal `%s'."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not access definition for terminal `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:134
+#: src/data/sys-file-reader.c:130
 msgid "corrupt system file: "
 msgstr ""
 
 msgid "corrupt system file: "
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:151
+#: src/data/sys-file-reader.c:154
 #, c-format
 msgid "%s: Closing system file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Closing system file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:242
+#: src/data/sys-file-reader.c:245
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:259
+#: src/data/sys-file-reader.c:262
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Index of weighting variable (%d) is not between 0 and number of elements "
 "per case (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Index of weighting variable (%d) is not between 0 and number of elements "
 "per case (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:268
+#: src/data/sys-file-reader.c:271
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Weighting variable may not be a continuation of a long string variable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Weighting variable may not be a continuation of a long string variable."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:271
+#: src/data/sys-file-reader.c:274
 #, c-format
 msgid "%s: Weighting variable may not be a string variable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Weighting variable may not be a string variable."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:296
+#: src/data/sys-file-reader.c:299
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Orphaned variable index record (type 4).  Type 4 records must always "
 "immediately follow type 3 records."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Orphaned variable index record (type 4).  Type 4 records must always "
 "immediately follow type 3 records."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:354
+#: src/data/sys-file-reader.c:357
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid subrecord length. Record: 7; Subrecord: 11"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid subrecord length. Record: 7; Subrecord: 11"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:408
+#: src/data/sys-file-reader.c:411
 #, c-format
 msgid "%s: Trailing garbage in long variable name map."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Trailing garbage in long variable name map."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:415
+#: src/data/sys-file-reader.c:418
 #, c-format
 msgid "%s: Long variable mapping to invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Long variable mapping to invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:425
+#: src/data/sys-file-reader.c:428
 #, c-format
 msgid "%s: Long variable mapping for nonexistent variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Long variable mapping for nonexistent variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:434
+#: src/data/sys-file-reader.c:437
 #, c-format
 msgid "%s: Duplicate long variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Duplicate long variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:461
+#: src/data/sys-file-reader.c:464
 #, c-format
 msgid "%s: Unrecognized record type 7, subtype %d encountered in system file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Unrecognized record type 7, subtype %d encountered in system file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:486
+#: src/data/sys-file-reader.c:489
 #, c-format
 msgid "%s: Unrecognized record type %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Unrecognized record type %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:518
+#: src/data/sys-file-reader.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3.\tExpected "
 "size %d, count 8."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3.\tExpected "
 "size %d, count 8."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:529
+#: src/data/sys-file-reader.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Floating-point representation in system file is not IEEE-754.  PSPP "
 "cannot convert between floating-point formats."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Floating-point representation in system file is not IEEE-754.  PSPP "
 "cannot convert between floating-point formats."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:545
+#: src/data/sys-file-reader.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: File-indicated endianness (%s) does not match endianness intuited from "
 "file header (%s)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: File-indicated endianness (%s) does not match endianness intuited from "
 "file header (%s)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:548 src/data/sys-file-reader.c:549
+#: src/data/sys-file-reader.c:551 src/data/sys-file-reader.c:552
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:548 src/data/sys-file-reader.c:549
+#: src/data/sys-file-reader.c:551 src/data/sys-file-reader.c:552
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:550
+#: src/data/sys-file-reader.c:553
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:554
+#: src/data/sys-file-reader.c:557
 #, c-format
 msgid "%s: File-indicated character representation code (%s) is not ASCII."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: File-indicated character representation code (%s) is not ASCII."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:558
+#: src/data/sys-file-reader.c:561
 msgid "DEC Kanji"
 msgstr ""
 
 msgid "DEC Kanji"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:558 src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
+#: src/data/sys-file-reader.c:561 src/language/dictionary/sys-file-info.c:120
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:574
+#: src/data/sys-file-reader.c:577
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 4.\tExpected "
 "size %d, count 8."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 4.\tExpected "
 "size %d, count 8."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:589
+#: src/data/sys-file-reader.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: File-indicated value is different from internal value for at least one "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: File-indicated value is different from internal value for at least one "
@@ -712,213 +712,213 @@ msgid ""
 "%g; LOWEST: %g, %g."
 msgstr ""
 
 "%g; LOWEST: %g, %g."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:616
+#: src/data/sys-file-reader.c:619
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Bad magic.  Proper system files begin with the four characters `$FL2'. "
 "This file will not be read."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Bad magic.  Proper system files begin with the four characters `$FL2'. "
 "This file will not be read."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:658
+#: src/data/sys-file-reader.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: File layout code has unexpected value %d.  Value should be 2, in big-"
 "endian or little-endian format."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: File layout code has unexpected value %d.  Value should be 2, in big-"
 "endian or little-endian format."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:686
+#: src/data/sys-file-reader.c:689
 #, c-format
 msgid "%s: Number of cases in file (%ld) is not between -1 and %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Number of cases in file (%ld) is not between -1 and %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:691
+#: src/data/sys-file-reader.c:694
 #, c-format
 msgid "%s: Compression bias (%g) is not the usual value of 100."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Compression bias (%g) is not the usual value of 100."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:816
+#: src/data/sys-file-reader.c:819
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: position %d: String variable does not have proper number of continuation "
 "records."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: position %d: String variable does not have proper number of continuation "
 "records."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:827
+#: src/data/sys-file-reader.c:830
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Superfluous long string continuation record."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Superfluous long string continuation record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:833
+#: src/data/sys-file-reader.c:836
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Bad variable type code %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Bad variable type code %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:836
+#: src/data/sys-file-reader.c:839
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Variable label indicator field is not 0 or 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Variable label indicator field is not 0 or 1."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:840
+#: src/data/sys-file-reader.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: position %d: Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: position %d: Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:845
+#: src/data/sys-file-reader.c:848
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Variable name begins with invalid character."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: position %d: Variable name begins with invalid character."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:864
+#: src/data/sys-file-reader.c:867
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:870
+#: src/data/sys-file-reader.c:873
 #, c-format
 msgid "%s: Duplicate variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Duplicate variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:893
+#: src/data/sys-file-reader.c:896
 #, c-format
 msgid "%s: Variable %s indicates variable label of invalid length %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Variable %s indicates variable label of invalid length %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:914
+#: src/data/sys-file-reader.c:917
 #, c-format
 msgid "%s: Long string variable %s may not have missing values."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Long string variable %s may not have missing values."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:935
+#: src/data/sys-file-reader.c:938
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: String variable %s may not have missing values specified as a range."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: String variable %s may not have missing values specified as a range."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:962
+#: src/data/sys-file-reader.c:965
 #, c-format
 msgid "%s: Long string continuation records omitted at end of dictionary."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Long string continuation records omitted at end of dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:967
+#: src/data/sys-file-reader.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: System file header indicates %d variable positions but %d were read from "
 "file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: System file header indicates %d variable positions but %d were read from "
 "file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:992
+#: src/data/sys-file-reader.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: %s variable %s has %s format specifier %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s variable %s has %s format specifier %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1045
+#: src/data/sys-file-reader.c:1048
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1087
+#: src/data/sys-file-reader.c:1090
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
 "record (type 3) as it should."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
 "record (type 3) as it should."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1098
+#: src/data/sys-file-reader.c:1101
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 "
 "and the number of variables (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 "
 "and the number of variables (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1114
+#: src/data/sys-file-reader.c:1117
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Variable index associated with value label (%d) is not between 1 and the "
 "number of values (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Variable index associated with value label (%d) is not between 1 and the "
 "number of values (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1121
+#: src/data/sys-file-reader.c:1124
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Variable index associated with value label (%d) refers to a continuation "
 "of a string variable, not to an actual variable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Variable index associated with value label (%d) refers to a continuation "
 "of a string variable, not to an actual variable."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1126
+#: src/data/sys-file-reader.c:1129
 #, c-format
 msgid "%s: Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1137
+#: src/data/sys-file-reader.c:1140
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Variables associated with value label are not all of identical type.  "
 "Variable %s has %s type, but variable %s has %s type."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Variables associated with value label are not all of identical type.  "
 "Variable %s has %s type, but variable %s has %s type."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1178
+#: src/data/sys-file-reader.c:1181
 #, c-format
 msgid "%s: File contains duplicate label for value %g for variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: File contains duplicate label for value %g for variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1182
+#: src/data/sys-file-reader.c:1185
 #, c-format
 msgid "%s: File contains duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: File contains duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1224 src/data/sys-file-reader.c:1507
+#: src/data/sys-file-reader.c:1227 src/data/sys-file-reader.c:1510
 #, c-format
 msgid "%s: Reading system file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Reading system file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1227 src/data/sys-file-reader.c:1345
-#: src/data/sys-file-reader.c:1386
+#: src/data/sys-file-reader.c:1230 src/data/sys-file-reader.c:1348
+#: src/data/sys-file-reader.c:1389
 #, c-format
 msgid "%s: Unexpected end of file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Unexpected end of file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1243
+#: src/data/sys-file-reader.c:1246
 #, c-format
 msgid "%s: Seeking system file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Seeking system file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1258
+#: src/data/sys-file-reader.c:1261
 #, c-format
 msgid "%s: System file contains multiple type 6 (document) records."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: System file contains multiple type 6 (document) records."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1264
+#: src/data/sys-file-reader.c:1267
 #, c-format
 msgid "%s: Number of document lines (%ld) must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Number of document lines (%ld) must be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1298
+#: src/data/sys-file-reader.c:1301
 #, c-format
 msgid "%s: Error reading file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Error reading file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1337
+#: src/data/sys-file-reader.c:1340
 #, c-format
 msgid "%s: Compressed data is corrupted.  Data ends in partial case."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Compressed data is corrupted.  Data ends in partial case."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1513
+#: src/data/sys-file-reader.c:1516
 #, c-format
 msgid "%s: Partial record at end of system file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Partial record at end of system file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:141
+#: src/data/sys-file-writer.c:139
 #, c-format
 msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:250
+#: src/data/sys-file-writer.c:248
 #, c-format
 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:897
+#: src/data/sys-file-writer.c:895
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
 msgstr ""
@@ -969,83 +969,95 @@ msgstr ""
 msgid "scratch"
 msgstr ""
 
 msgid "scratch"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:141
+#: src/language/command.c:159
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s not allowed inside FILE TYPE/END FILE TYPE."
+msgid "%s may be used only in testing mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:144
+#: src/language/command.c:164
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s not allowed inside FILE TYPE GROUPED/END FILE TYPE."
+msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:147
-msgid "RECORD TYPE must be the first command inside a FILE TYPE structure."
+#: src/language/command.c:414
+msgid "expecting command name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:194
-msgid "expecting command name"
+#: src/language/command.c:428
+#, c-format
+msgid "Unknown command %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:550
+msgid "before the active file has been defined"
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:552
+msgid "after the active file has been defined"
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:554
+msgid "inside INPUT PROGRAM"
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:556
+msgid "inside FILE TYPE"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:204 src/language/expressions/parse.c:1222
-#: src/ui/terminal/command-line.c:125 src/ui/terminal/command-line.c:144
-#: src/ui/terminal/command-line.c:156
+#: src/language/command.c:561
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is not yet implemented."
+msgid "%s or %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:223
+#: src/language/command.c:563
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s is not allowed (1) before a command to specify the input program, such as "
-"DATA LIST, (2) between FILE TYPE and END FILE TYPE, (3) between INPUT "
-"PROGRAM and END INPUT PROGRAM."
+msgid "%s, %s, or %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:227
+#: src/language/command.c:567
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is not allowed within an input program."
+msgid "%s is allowed only %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:228 src/language/command.c:229
+#: src/language/command.c:572
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is only allowed within an input program."
+msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:504
+#: src/language/command.c:574
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown command %s."
+msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:645 src/language/command.c:776
+#: src/language/command.c:666 src/language/command.c:797
 #: src/language/utilities/permissions.c:102
 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
 msgstr ""
 
 #: src/language/utilities/permissions.c:102
 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:657
+#: src/language/command.c:678
 #, c-format
 msgid "Error removing `%s': %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error removing `%s': %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:707
+#: src/language/command.c:728
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:749
+#: src/language/command.c:770
 #, c-format
 msgid "Error executing command: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error executing command: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:758 src/language/data-io/matrix-data.c:534
-#: src/language/data-io/print.c:336 src/language/data-io/print.c:1051
+#: src/language/command.c:779 src/language/data-io/matrix-data.c:532
+#: src/language/data-io/print.c:336 src/language/data-io/print.c:1038
 #: src/language/dictionary/vector.c:197 src/language/lexer/lexer.c:453
 #: src/language/stats/autorecode.c:144 src/language/xforms/select-if.c:57
 #: src/language/xforms/select-if.c:137
 msgid "expecting end of command"
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/vector.c:197 src/language/lexer/lexer.c:453
 #: src/language/stats/autorecode.c:144 src/language/xforms/select-if.c:57
 #: src/language/xforms/select-if.c:137
 msgid "expecting end of command"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:797
+#: src/language/command.c:818
 msgid "No operating system support for this command."
 msgstr ""
 
 msgid "No operating system support for this command."
 msgstr ""
 
@@ -1068,28 +1080,28 @@ msgstr ""
 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
 msgstr ""
 
 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:137
+#: src/language/control/repeat.c:135
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:143
+#: src/language/control/repeat.c:141
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:184
+#: src/language/control/repeat.c:182
 #, c-format
 msgid ""
 "Dummy variable \"%s\" had %d substitutions, so \"%s\" must also, but %d were "
 "specified."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Dummy variable \"%s\" had %d substitutions, so \"%s\" must also, but %d were "
 "specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:453
+#: src/language/control/repeat.c:451
 msgid "String expected."
 msgstr ""
 
 msgid "String expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:480
+#: src/language/control/repeat.c:478
 msgid "No matching DO REPEAT."
 msgstr ""
 
 msgid "No matching DO REPEAT."
 msgstr ""
 
@@ -1122,7 +1134,7 @@ msgid ""
 "fields must be listed in order of increasing record number."
 msgstr ""
 
 "fields must be listed in order of increasing record number."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:378 src/language/data-io/data-list.c:1727
+#: src/language/data-io/data-list.c:378 src/language/data-io/data-list.c:1729
 msgid ""
 "SPSS-like or FORTRAN-like format specification expected after variable names."
 msgstr ""
 msgid ""
 "SPSS-like or FORTRAN-like format specification expected after variable names."
 msgstr ""
@@ -1194,9 +1206,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/language/data-io/data-list.c:783 src/language/data-io/data-list.c:901
 #: src/language/data-io/print.c:798
 
 #: src/language/data-io/data-list.c:783 src/language/data-io/data-list.c:901
 #: src/language/data-io/print.c:798
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:373
-#: src/language/stats/descriptives.c:887 src/procedure.c:886
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:374
+#: src/language/stats/descriptives.c:887 src/procedure.c:878
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
@@ -1248,182 +1260,182 @@ msgid ""
 "with the system-missing value or blanks, as appropriate."
 msgstr ""
 
 "with the system-missing value or blanks, as appropriate."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1390
+#: src/language/data-io/data-list.c:1392
 msgid ""
 "REPEATING DATA must use the same file as its corresponding DATA LIST or FILE "
 "TYPE."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "REPEATING DATA must use the same file as its corresponding DATA LIST or FILE "
 "TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1400 src/language/data-io/data-list.c:1434
-#: src/language/data-io/data-list.c:1447 src/language/data-io/data-list.c:1460
-#: src/language/data-io/data-list.c:1494
+#: src/language/data-io/data-list.c:1402 src/language/data-io/data-list.c:1436
+#: src/language/data-io/data-list.c:1449 src/language/data-io/data-list.c:1462
+#: src/language/data-io/data-list.c:1496
 #, c-format
 msgid "%s subcommand given multiple times."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s subcommand given multiple times."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1423
+#: src/language/data-io/data-list.c:1425
 #, c-format
 msgid "STARTS beginning column (%d) exceeds STARTS ending column (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "STARTS beginning column (%d) exceeds STARTS ending column (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1480
+#: src/language/data-io/data-list.c:1482
 #, c-format
 msgid "CONTINUED beginning column (%d) exceeds CONTINUED ending column (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "CONTINUED beginning column (%d) exceeds CONTINUED ending column (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1503
+#: src/language/data-io/data-list.c:1505
 #, c-format
 msgid "ID beginning column (%ld) must be positive."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ID beginning column (%ld) must be positive."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1518
+#: src/language/data-io/data-list.c:1520
 #, c-format
 msgid "ID ending column (%ld) must be positive."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ID ending column (%ld) must be positive."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1524
+#: src/language/data-io/data-list.c:1526
 #, c-format
 msgid "ID ending column (%ld) cannot be less than ID beginning column (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ID ending column (%ld) cannot be less than ID beginning column (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1564
+#: src/language/data-io/data-list.c:1566
 msgid "Missing required specification STARTS."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing required specification STARTS."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1566
+#: src/language/data-io/data-list.c:1568
 msgid "Missing required specification OCCURS."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing required specification OCCURS."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1573
+#: src/language/data-io/data-list.c:1575
 msgid "ID specified without CONTINUED."
 msgstr ""
 
 msgid "ID specified without CONTINUED."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1584
+#: src/language/data-io/data-list.c:1586
 #, c-format
 msgid ""
 "STARTS beginning column (%d) exceeds default STARTS ending column taken from "
 "file's record width (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "STARTS beginning column (%d) exceeds default STARTS ending column taken from "
 "file's record width (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1597
+#: src/language/data-io/data-list.c:1599
 #, c-format
 msgid ""
 "CONTINUED beginning column (%d) exceeds default CONTINUED ending column "
 "taken from file's record width (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "CONTINUED beginning column (%d) exceeds default CONTINUED ending column "
 "taken from file's record width (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1676
+#: src/language/data-io/data-list.c:1678
 msgid "String variable not allowed here."
 msgstr ""
 
 msgid "String variable not allowed here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1686
+#: src/language/data-io/data-list.c:1688
 #, c-format
 msgid "%s (%d) must be at least 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s (%d) must be at least 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1692
+#: src/language/data-io/data-list.c:1694
 #, c-format
 msgid "Variable or integer expected for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable or integer expected for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1817
+#: src/language/data-io/data-list.c:1819
 #, c-format
 msgid "Encountered mismatched record ID \"%s\" expecting \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Encountered mismatched record ID \"%s\" expecting \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1849
+#: src/language/data-io/data-list.c:1852
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s starting in column %d extends beyond physical record length of %"
 "d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s starting in column %d extends beyond physical record length of %"
 "d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1916
+#: src/language/data-io/data-list.c:1919
 #, c-format
 msgid "Invalid value %d for OCCURS."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid value %d for OCCURS."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1922
+#: src/language/data-io/data-list.c:1925
 #, c-format
 msgid "Beginning column for STARTS (%d) must be at least 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Beginning column for STARTS (%d) must be at least 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1930
+#: src/language/data-io/data-list.c:1932
 #, c-format
 msgid "Ending column for STARTS (%d) is less than beginning column (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Ending column for STARTS (%d) is less than beginning column (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1938
+#: src/language/data-io/data-list.c:1940
 #, c-format
 msgid "Invalid value %d for LENGTH."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid value %d for LENGTH."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1945
+#: src/language/data-io/data-list.c:1947
 #, c-format
 msgid "Beginning column for CONTINUED (%d) must be at least 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Beginning column for CONTINUED (%d) must be at least 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1953
+#: src/language/data-io/data-list.c:1955
 #, c-format
 msgid "Ending column for CONTINUED (%d) is less than beginning column (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Ending column for CONTINUED (%d) is less than beginning column (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1985
+#: src/language/data-io/data-list.c:1987
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of repetitions specified on OCCURS (%d) exceed number of repetitions "
 "available in space on STARTS (%d), and CONTINUED not specified."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of repetitions specified on OCCURS (%d) exceed number of repetitions "
 "available in space on STARTS (%d), and CONTINUED not specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:2003
+#: src/language/data-io/data-list.c:2005
 #, c-format
 msgid "Unexpected end of file with %d repetitions remaining out of %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unexpected end of file with %d repetitions remaining out of %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:138
+#: src/language/data-io/data-reader.c:131
 #, c-format
 msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:175
+#: src/language/data-io/data-reader.c:168
 msgid ""
 "Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA.  This probably "
 "indicates a missing or misformatted END DATA command.  END DATA must appear "
 "by itself on a single line with exactly one space between words."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA.  This probably "
 "indicates a missing or misformatted END DATA command.  END DATA must appear "
 "by itself on a single line with exactly one space between words."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:206
-#: src/language/data-io/data-reader.c:224
+#: src/language/data-io/data-reader.c:199
+#: src/language/data-io/data-reader.c:216
 #, c-format
 msgid "Error reading file %s: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading file %s: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:227
+#: src/language/data-io/data-reader.c:219
 #, c-format
 msgid "%s: Partial record at end of file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Partial record at end of file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:278
+#: src/language/data-io/data-reader.c:270
 #, c-format
 msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:281
+#: src/language/data-io/data-reader.c:273
 msgid "Attempt to read beyond END DATA."
 msgstr ""
 
 msgid "Attempt to read beyond END DATA."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:425
+#: src/language/data-io/data-reader.c:417
 msgid ""
 "This command is not valid here since the current input program does not "
 "access the inline file."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This command is not valid here since the current input program does not "
 "access the inline file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-writer.c:70
+#: src/language/data-io/data-writer.c:62
 #, c-format
 msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-writer.c:136
+#: src/language/data-io/data-writer.c:131
 #, c-format
 msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
 msgstr ""
@@ -1470,159 +1482,154 @@ msgstr ""
 msgid "Handle for %s not allowed here."
 msgstr ""
 
 msgid "Handle for %s not allowed here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:134
+#: src/language/data-io/file-type.c:149
 msgid "MIXED, GROUPED, or NESTED expected."
 msgstr ""
 
 msgid "MIXED, GROUPED, or NESTED expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:157
+#: src/language/data-io/file-type.c:172
 msgid "The CASE subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
 msgstr ""
 
 msgid "The CASE subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:175
+#: src/language/data-io/file-type.c:190
 msgid "WARN or NOWARN expected after WILD."
 msgstr ""
 
 msgid "WARN or NOWARN expected after WILD."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:183
+#: src/language/data-io/file-type.c:198
 msgid "The DUPLICATE subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
 msgstr ""
 
 msgid "The DUPLICATE subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:197
+#: src/language/data-io/file-type.c:212
 msgid "DUPLICATE=CASE is only valid on FILE TYPE NESTED."
 msgstr ""
 
 msgid "DUPLICATE=CASE is only valid on FILE TYPE NESTED."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:206
+#: src/language/data-io/file-type.c:221
 #, c-format
 msgid "WARN%s expected after DUPLICATE."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "WARN%s expected after DUPLICATE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:207
+#: src/language/data-io/file-type.c:222
 msgid ", NOWARN, or CASE"
 msgstr ""
 
 msgid ", NOWARN, or CASE"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:208
+#: src/language/data-io/file-type.c:223
 msgid " or NOWARN"
 msgstr ""
 
 msgid " or NOWARN"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:216
+#: src/language/data-io/file-type.c:231
 msgid "The MISSING subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
 msgstr ""
 
 msgid "The MISSING subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:228
+#: src/language/data-io/file-type.c:243
 msgid "WARN or NOWARN after MISSING."
 msgstr ""
 
 msgid "WARN or NOWARN after MISSING."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:236
+#: src/language/data-io/file-type.c:251
 msgid "ORDERED is only valid on FILE TYPE GROUPED."
 msgstr ""
 
 msgid "ORDERED is only valid on FILE TYPE GROUPED."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:247
+#: src/language/data-io/file-type.c:262
 msgid "YES or NO expected after ORDERED."
 msgstr ""
 
 msgid "YES or NO expected after ORDERED."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:253 src/language/data-io/file-type.c:548
+#: src/language/data-io/file-type.c:268 src/language/data-io/file-type.c:554
 msgid "while expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
 msgid "while expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:260
+#: src/language/data-io/file-type.c:275
 msgid "The required RECORD subcommand was not present."
 msgstr ""
 
 msgid "The required RECORD subcommand was not present."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:268
+#: src/language/data-io/file-type.c:283
 msgid "The required CASE subcommand was not present."
 msgstr ""
 
 msgid "The required CASE subcommand was not present."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:274
+#: src/language/data-io/file-type.c:289
 msgid "CASE and RECORD must specify different variable names."
 msgstr ""
 
 msgid "CASE and RECORD must specify different variable names."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:332
+#: src/language/data-io/file-type.c:347
 msgid "Column value must be positive."
 msgstr ""
 
 msgid "Column value must be positive."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:348
+#: src/language/data-io/file-type.c:363
 msgid "Ending column precedes beginning column."
 msgstr ""
 
 msgid "Ending column precedes beginning column."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:368
+#: src/language/data-io/file-type.c:383
 msgid "Bad format specifier name."
 msgstr ""
 
 msgid "Bad format specifier name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:397 src/language/data-io/file-type.c:586
-msgid ""
-"This command may only appear within a FILE TYPE/END FILE TYPE structure."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:420
+#: src/language/data-io/file-type.c:426
 msgid "OTHER may appear only on the last RECORD TYPE command."
 msgstr ""
 
 msgid "OTHER may appear only on the last RECORD TYPE command."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:430
+#: src/language/data-io/file-type.c:436
 msgid "No input commands (DATA LIST, REPEATING DATA) for above RECORD TYPE."
 msgstr ""
 
 msgid "No input commands (DATA LIST, REPEATING DATA) for above RECORD TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:481
+#: src/language/data-io/file-type.c:487
 msgid ""
 "The CASE subcommand is not allowed on the RECORD TYPE command for FILE TYPE "
 "MIXED."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CASE subcommand is not allowed on the RECORD TYPE command for FILE TYPE "
 "MIXED."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:491
+#: src/language/data-io/file-type.c:497
 msgid ""
 "No variable name may be specified for the CASE subcommand on RECORD TYPE."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "No variable name may be specified for the CASE subcommand on RECORD TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:499
+#: src/language/data-io/file-type.c:505
 msgid ""
 "The CASE column specification on RECORD TYPE must give a format specifier "
 "that is the same type as that of the CASE column specification given on FILE "
 "TYPE."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CASE column specification on RECORD TYPE must give a format specifier "
 "that is the same type as that of the CASE column specification given on FILE "
 "TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:515
+#: src/language/data-io/file-type.c:521
 msgid "WARN or NOWARN expected on DUPLICATE subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "WARN or NOWARN expected on DUPLICATE subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:529
+#: src/language/data-io/file-type.c:535
 msgid "WARN or NOWARN expected on MISSING subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "WARN or NOWARN expected on MISSING subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:542
+#: src/language/data-io/file-type.c:548
 msgid "YES or NO expected on SPREAD subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "YES or NO expected on SPREAD subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:599
+#: src/language/data-io/file-type.c:598
 msgid "No input commands (DATA LIST, REPEATING DATA) on above RECORD TYPE."
 msgstr ""
 
 msgid "No input commands (DATA LIST, REPEATING DATA) on above RECORD TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:606
+#: src/language/data-io/file-type.c:605
 msgid "No commands between FILE TYPE and END FILE TYPE."
 msgstr ""
 
 msgid "No commands between FILE TYPE and END FILE TYPE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:675
+#: src/language/data-io/file-type.c:674
 #, c-format
 msgid "Unknown record type \"%.*s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown record type \"%.*s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:699
+#: src/language/data-io/file-type.c:698
 #, c-format
 msgid "Unknown record type %g."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown record type %g."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:108
+#: src/language/data-io/get.c:106
 msgid "expecting COMM or TAPE"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting COMM or TAPE"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:350 src/language/data-io/get.c:364
-#: src/language/data-io/get.c:389
+#: src/language/data-io/get.c:348 src/language/data-io/get.c:362
+#: src/language/data-io/get.c:387
 #, c-format
 msgid "expecting %s or %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expecting %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:596 src/language/data-io/print.c:180
+#: src/language/data-io/get.c:594 src/language/data-io/print.c:180
 msgid "expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:629
+#: src/language/data-io/get.c:627
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s.  To "
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s.  To "
@@ -1630,319 +1637,313 @@ msgid ""
 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
 msgstr ""
 
 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:654
+#: src/language/data-io/get.c:652
 msgid "`=' expected after variable list."
 msgstr ""
 
 msgid "`=' expected after variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:661
+#: src/language/data-io/get.c:659
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
 "variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
 "variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:674
+#: src/language/data-io/get.c:672
 #, c-format
 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:704
+#: src/language/data-io/get.c:702
 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:883
+#: src/language/data-io/get.c:879
 msgid "The active file may not be specified more than once."
 msgstr ""
 
 msgid "The active file may not be specified more than once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:892
+#: src/language/data-io/get.c:887
 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:900
+#: src/language/data-io/get.c:895
 msgid ""
 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
 "source.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
 "source.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:938
+#: src/language/data-io/get.c:933
 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:958
+#: src/language/data-io/get.c:953
 msgid "BY may appear at most once."
 msgstr ""
 
 msgid "BY may appear at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:978
+#: src/language/data-io/get.c:973
 #, c-format
 msgid "File %s lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "File %s lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:992
+#: src/language/data-io/get.c:987
 msgid "FIRST may appear at most once."
 msgstr ""
 
 msgid "FIRST may appear at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1006
+#: src/language/data-io/get.c:1001
 msgid "LAST may appear at most once."
 msgstr ""
 
 msgid "LAST may appear at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1047
+#: src/language/data-io/get.c:1042
 msgid "BY is required when TABLE is specified."
 msgstr ""
 
 msgid "BY is required when TABLE is specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1052
+#: src/language/data-io/get.c:1047
 msgid "BY is required when IN is specified."
 msgstr ""
 
 msgid "BY is required when IN is specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1080
+#: src/language/data-io/get.c:1075
 #, c-format
 msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1535
+#: src/language/data-io/get.c:1530
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
 "variable in earlier file (%s)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
 "variable in earlier file (%s)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:85
-msgid "No matching INPUT PROGRAM command."
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:98
+msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:90
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:107
 msgid ""
 "No data-input or transformation commands specified between INPUT PROGRAM and "
 "END INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "No data-input or transformation commands specified between INPUT PROGRAM and "
 "END INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:292 src/language/data-io/inpt-pgm.c:411
-msgid ""
-"This command may only be executed between INPUT PROGRAM and END INPUT "
-"PROGRAM."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:336
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:354
 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:384
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:402
 msgid ""
 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers.  Column set to 1."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers.  Column set to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:151 src/language/stats/descriptives.c:356
+#: src/language/data-io/list.q:149 src/language/stats/descriptives.c:356
 msgid "No variables specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No variables specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:159
+#: src/language/data-io/list.q:157
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified.  The "
 "values will be swapped."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified.  The "
 "values will be swapped."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:167
+#: src/language/data-io/list.q:165
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:173
+#: src/language/data-io/list.q:171
 #, c-format
 msgid ""
 "The last case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The last case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:179
+#: src/language/data-io/list.q:177
 #, c-format
 msgid "The step value %ld is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The step value %ld is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:205
+#: src/language/data-io/list.q:203
 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
 msgstr ""
 
 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:432
+#: src/language/data-io/list.q:430
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:213
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:211
 msgid "VARIABLES subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "VARIABLES subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:228
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:226
 msgid "VARNAME_ cannot be explicitly specified on VARIABLES."
 msgstr ""
 
 msgid "VARNAME_ cannot be explicitly specified on VARIABLES."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:289
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:287
 msgid "in FORMAT subcommand"
 msgstr ""
 
 msgid "in FORMAT subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:300
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:298
 msgid "SPLIT subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "SPLIT subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:307
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:305
 msgid "in SPLIT subcommand"
 msgstr ""
 
 msgid "in SPLIT subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:317
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:315
 msgid "Split variable may not be named ROWTYPE_ or VARNAME_."
 msgstr ""
 
 msgid "Split variable may not be named ROWTYPE_ or VARNAME_."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:351
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:349
 #, c-format
 msgid "Split variable %s is already another type."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Split variable %s is already another type."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:366
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:364
 msgid "FACTORS subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "FACTORS subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:385
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:383
 #, c-format
 msgid "Factor variable %s is already another type."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Factor variable %s is already another type."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:400
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:398
 msgid "CELLS subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "CELLS subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:406
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:425
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:404
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:423
 msgid "expecting positive integer"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting positive integer"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:419
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:417
 msgid "N subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "N subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:440
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:438
 msgid "CONTENTS subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "CONTENTS subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:460
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:458
 msgid "Nested parentheses not allowed."
 msgstr ""
 
 msgid "Nested parentheses not allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:470
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:468
 msgid "Mismatched right parenthesis (`(')."
 msgstr ""
 
 msgid "Mismatched right parenthesis (`(')."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:475
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:473
 msgid "Empty parentheses not allowed."
 msgstr ""
 
 msgid "Empty parentheses not allowed."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:488
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:496
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:486
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:494
 msgid "in CONTENTS subcommand"
 msgstr ""
 
 msgid "in CONTENTS subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:503
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:501
 #, c-format
 msgid "Content multiply specified for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Content multiply specified for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:520
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:518
 msgid "Missing right parenthesis."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing right parenthesis."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:540
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:538
 msgid "Missing VARIABLES subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing VARIABLES subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:546
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:544
 msgid ""
 "CONTENTS subcommand not specified: assuming file contains only CORR matrix."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "CONTENTS subcommand not specified: assuming file contains only CORR matrix."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:556
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:554
 msgid ""
 "Missing CELLS subcommand.  CELLS is required when ROWTYPE_ is not given in "
 "the data and factors are present."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Missing CELLS subcommand.  CELLS is required when ROWTYPE_ is not given in "
 "the data and factors are present."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:564
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:562
 msgid "Split file values must be present in the data when ROWTYPE_ is present."
 msgstr ""
 
 msgid "Split file values must be present in the data when ROWTYPE_ is present."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:617
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:615
 msgid "No continuous variables specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No continuous variables specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:860
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:858
 msgid "Scope of string exceeds line."
 msgstr ""
 
 msgid "Scope of string exceeds line."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:925
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:923
 #, c-format
 msgid "End of line expected %s while reading %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "End of line expected %s while reading %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1115
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1113
 #, c-format
 msgid "expecting value for %s %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expecting value for %s %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1281
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1278
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting SPLIT FILE value %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting SPLIT FILE value %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1290
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1287
 #, c-format
 msgid "Expecting value %g for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Expecting value %g for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1331
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1811
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1328
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1805
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting factor value %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting factor value %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1340
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1337
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting value %g for %s %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting value %g for %s %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1587
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1581
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s expecting SPLIT FILE value."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s expecting SPLIT FILE value."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1716
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1710
 #, c-format
 msgid ""
 "Expected %d lines of data for %s content; actually saw %d lines.  No data "
 "will be output for this content."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Expected %d lines of data for %s content; actually saw %d lines.  No data "
 "will be output for this content."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1753
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1747
 #, c-format
 msgid "Multiply specified ROWTYPE_ %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Multiply specified ROWTYPE_ %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1758
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1752
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s expecting ROWTYPE_ string."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s expecting ROWTYPE_ string."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1778
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1772
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1929
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1923
 #, c-format
 msgid "Duplicate specification for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate specification for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1941
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1935
 #, c-format
 msgid "Too many rows of matrix data for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Too many rows of matrix data for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1989
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1981
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting value for %s %s."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Syntax error expecting value for %s %s."
 msgstr ""
@@ -2006,62 +2007,62 @@ msgid_plural "Writing %d records."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:1091
+#: src/language/data-io/print.c:1078
 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
 msgstr ""
 
 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:1094
+#: src/language/data-io/print.c:1081
 #, c-format
 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:71
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:70
 #, c-format
 msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:87
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:86
 #, c-format
 msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:133
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:132
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:153
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:152
 msgid "No matching variables found between the source and target files."
 msgstr ""
 
 msgid "No matching variables found between the source and target files."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/formats.c:89
+#: src/language/dictionary/formats.c:87
 msgid "`(' expected after variable list"
 msgstr ""
 
 msgid "`(' expected after variable list"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/formats.c:99 src/language/dictionary/numeric.c:68
-#: src/language/dictionary/numeric.c:139
+#: src/language/dictionary/formats.c:97 src/language/dictionary/numeric.c:66
+#: src/language/dictionary/numeric.c:137
 msgid "`)' expected after output format."
 msgstr ""
 
 msgid "`)' expected after output format."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:55
-#: src/language/stats/aggregate.c:432
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:53
+#: src/language/stats/aggregate.c:434
 msgid "expecting `('"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting `('"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:71
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:69
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
 "a single list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
 "a single list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:111
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:109
 #, c-format
 msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:130
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:128
 #, c-format
 msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
 msgstr ""
@@ -2138,18 +2139,18 @@ msgstr ""
 msgid "`/' or `.' expected."
 msgstr ""
 
 msgid "`/' or `.' expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/numeric.c:61
+#: src/language/dictionary/numeric.c:59
 #, c-format
 msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/numeric.c:80 src/language/dictionary/numeric.c:162
+#: src/language/dictionary/numeric.c:78 src/language/dictionary/numeric.c:160
 #: src/language/dictionary/vector.c:159
 #, c-format
 msgid "There is already a variable named %s."
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/vector.c:159
 #, c-format
 msgid "There is already a variable named %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/numeric.c:132
+#: src/language/dictionary/numeric.c:130
 #, c-format
 msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
 msgstr ""
@@ -2184,179 +2185,179 @@ msgstr ""
 msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
 msgstr ""
 
 msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:100
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:101
 msgid "File:"
 msgstr ""
 
 msgid "File:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:102
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:103
 msgid "Label:"
 msgstr ""
 
 msgid "Label:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:106
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:107
 msgid "No label."
 msgstr ""
 
 msgid "No label."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:109
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110
 msgid "Created:"
 msgstr ""
 
 msgid "Created:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113
 msgid "Endian:"
 msgstr ""
 
 msgid "Endian:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:114
 msgid "Big."
 msgstr ""
 
 msgid "Big."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:114
 msgid "Little."
 msgstr ""
 
 msgid "Little."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:114
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:115
 msgid "Variables:"
 msgstr ""
 
 msgid "Variables:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:118
 msgid "Cases:"
 msgstr ""
 
 msgid "Cases:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:120
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
 msgid "System File."
 msgstr ""
 
 msgid "System File."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:123
 msgid "Weight:"
 msgstr ""
 
 msgid "Weight:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
 msgid "Not weighted."
 msgstr ""
 
 msgid "Not weighted."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
 msgid "Mode:"
 msgstr ""
 
 msgid "Mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
 #, c-format
 msgid "Compression %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Compression %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
 msgid "on"
 msgstr ""
 
 msgid "on"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
 msgid "off"
 msgstr ""
 
 msgid "off"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:378
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:379
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:376
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:377
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:199
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:200
 msgid "The active file does not have a file label."
 msgstr ""
 
 msgid "The active file does not have a file label."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:202
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:203
 msgid "File label:"
 msgstr ""
 
 msgid "File label:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:264
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:265
 msgid "No variables to display."
 msgstr ""
 
 msgid "No variables to display."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:283
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:284
 msgid "Macros not supported."
 msgstr ""
 
 msgid "Macros not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:293
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:294
 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
 msgstr ""
 
 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:302
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:303
 msgid "Documents in the active file:"
 msgstr ""
 
 msgid "Documents in the active file:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:380
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:519 src/procedure.c:888
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:381
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:520 src/procedure.c:880
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:71
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:71
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:452
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:453
 #, c-format
 msgid "Format: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Format: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:459
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:460
 #, c-format
 msgid "Print Format: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Print Format: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:462
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:463
 #, c-format
 msgid "Write Format: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Write Format: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:474
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:475
 msgid "Missing Values: "
 msgstr ""
 
 msgid "Missing Values: "
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:518
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1111 src/language/stats/crosstabs.q:1138
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1158 src/language/stats/crosstabs.q:1180
-#: src/language/stats/examine.q:1138 src/language/stats/frequencies.q:1146
-#: src/language/stats/frequencies.q:1267 src/procedure.c:887
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:519
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1109 src/language/stats/crosstabs.q:1136
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1156 src/language/stats/crosstabs.q:1178
+#: src/language/stats/examine.q:1141 src/language/stats/frequencies.q:1145
+#: src/language/stats/frequencies.q:1266 src/procedure.c:879
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:575
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:576
 msgid "No vectors defined."
 msgstr ""
 
 msgid "No vectors defined."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:590
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:591
 msgid "Vector"
 msgstr ""
 
 msgid "Vector"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:121
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:118
 #, c-format
 msgid ""
 "It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
 "s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
 "s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:590
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:154 src/language/lexer/lexer.c:590
 msgid "expecting string"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting string"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:604
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:163 src/language/lexer/lexer.c:604
 msgid "expecting integer"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting integer"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:170
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:167
 #, c-format
 msgid "Value label `%g' is not integer."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Value label `%g' is not integer."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:180
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:177
 msgid "Truncating value label to 60 characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Truncating value label to 60 characters."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/variable-label.c:50
+#: src/language/dictionary/variable-label.c:48
 msgid "String expected for variable label."
 msgstr ""
 
 msgid "String expected for variable label."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/variable-label.c:56
+#: src/language/dictionary/variable-label.c:54
 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
 msgstr ""
 
@@ -2403,37 +2404,37 @@ msgstr ""
 msgid "expecting number or string"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting number or string"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:36
+#: src/language/expressions/helpers.c:37
 msgid ""
 "One of the arguments to a DATE function is not an integer.  The result will "
 "be system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "One of the arguments to a DATE function is not an integer.  The result will "
 "be system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:58
+#: src/language/expressions/helpers.c:59
 msgid ""
 "The week argument to DATE.WKYR is not an integer.  The result will be system-"
 "missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The week argument to DATE.WKYR is not an integer.  The result will be system-"
 "missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:64
+#: src/language/expressions/helpers.c:65
 msgid ""
 "The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53.  "
 "The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53.  "
 "The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:86
+#: src/language/expressions/helpers.c:87
 msgid ""
 "The day argument to DATE.YRDAY is not an integer.  The result will be system-"
 "missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The day argument to DATE.YRDAY is not an integer.  The result will be system-"
 "missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:92
+#: src/language/expressions/helpers.c:93
 msgid ""
 "The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366.  "
 "The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366.  "
 "The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:114
+#: src/language/expressions/helpers.c:115
 msgid ""
 "The year argument to YRMODA is greater than 47516.  The result will be "
 "system-missing."
 msgid ""
 "The year argument to YRMODA is greater than 47516.  The result will be "
 "system-missing."
@@ -2481,7 +2482,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown identifier %s."
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown identifier %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:846 src/language/stats/aggregate.c:488
+#: src/language/expressions/parse.c:846 src/language/stats/aggregate.c:490
 msgid "expecting `)'"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting `)'"
 msgstr ""
 
@@ -2549,6 +2550,12 @@ msgstr ""
 msgid "%s is a PSPP extension."
 msgstr ""
 
 msgid "%s is a PSPP extension."
 msgstr ""
 
+#: src/language/expressions/parse.c:1222 src/ui/terminal/command-line.c:126
+#: src/ui/terminal/command-line.c:145 src/ui/terminal/command-line.c:157
+#, c-format
+msgid "%s is not yet implemented."
+msgstr ""
+
 #: src/language/lexer/format-parser.c:66
 msgid "X and T format specifiers not allowed here."
 msgstr ""
 #: src/language/lexer/format-parser.c:66
 msgid "X and T format specifiers not allowed here."
 msgstr ""
@@ -2620,50 +2627,50 @@ msgstr ""
 msgid "expecting identifier"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting identifier"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:842
+#: src/language/lexer/lexer.c:861
 msgid "<ERROR>"
 msgstr ""
 
 msgid "<ERROR>"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:988
+#: src/language/lexer/lexer.c:1007
 msgid "binary"
 msgstr ""
 
 msgid "binary"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:993
+#: src/language/lexer/lexer.c:1012
 msgid "octal"
 msgstr ""
 
 msgid "octal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:998
+#: src/language/lexer/lexer.c:1017
 msgid "hex"
 msgstr ""
 
 msgid "hex"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1008
+#: src/language/lexer/lexer.c:1027
 #, c-format
 msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1037
+#: src/language/lexer/lexer.c:1056
 #, c-format
 msgid "`%c' is not a valid %s digit."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "`%c' is not a valid %s digit."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1068
+#: src/language/lexer/lexer.c:1087
 msgid "Unterminated string constant."
 msgstr ""
 
 msgid "Unterminated string constant."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1122
+#: src/language/lexer/lexer.c:1141
 msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1130
+#: src/language/lexer/lexer.c:1149
 msgid "String expected following `+'."
 msgstr ""
 
 msgid "String expected following `+'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1143
+#: src/language/lexer/lexer.c:1162
 #, c-format
 msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1158
+#: src/language/lexer/lexer.c:1177
 msgid ""
 "Sorry, literal strings may not contain null characters.  Replacing with "
 "spaces."
 msgid ""
 "Sorry, literal strings may not contain null characters.  Replacing with "
 "spaces."
@@ -2760,79 +2767,79 @@ msgstr ""
 msgid "Bad bounds in use of TO convention."
 msgstr ""
 
 msgid "Bad bounds in use of TO convention."
 msgstr ""
 
-#: src/language/line-buffer.c:246
+#: src/language/line-buffer.c:250
 #, c-format
 msgid "Can't find `%s' in include file search path."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't find `%s' in include file search path."
 msgstr ""
 
-#: src/language/line-buffer.c:330
+#: src/language/line-buffer.c:334
 #, c-format
 msgid "Closing `%s': %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Closing `%s': %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/line-buffer.c:441
+#: src/language/line-buffer.c:445
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Opening as syntax file."
+msgid "opening \"%s\" as syntax file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/line-buffer.c:446
+#: src/language/line-buffer.c:450
 #, c-format
 msgid "Opening `%s': %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Opening `%s': %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/line-buffer.c:459
+#: src/language/line-buffer.c:463
 #, c-format
 msgid "Reading `%s': %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Reading `%s': %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:198
+#: src/language/stats/aggregate.c:200
 msgid "while expecting COLUMNWISE"
 msgstr ""
 
 msgid "while expecting COLUMNWISE"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:227
+#: src/language/stats/aggregate.c:229
 msgid "expecting BREAK"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting BREAK"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:232
+#: src/language/stats/aggregate.c:234
 msgid ""
 "When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
 "has no effect.  Output data will be sorted the same way as the input data."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
 "has no effect.  Output data will be sorted the same way as the input data."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:401
+#: src/language/stats/aggregate.c:403
 msgid "expecting aggregation function"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting aggregation function"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:417
+#: src/language/stats/aggregate.c:419
 #, c-format
 msgid "Unknown aggregation function %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown aggregation function %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:469
+#: src/language/stats/aggregate.c:471
 #, c-format
 msgid "Missing argument %d to %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Missing argument %d to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:478
+#: src/language/stats/aggregate.c:480
 #, c-format
 msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:500
+#: src/language/stats/aggregate.c:502
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%"
 "u)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%"
 "u)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:516
+#: src/language/stats/aggregate.c:518
 #, c-format
 msgid ""
 "The value arguments passed to the %s function are out-of-order.  They will "
 "be treated as if they had been specified in the correct order."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The value arguments passed to the %s function are out-of-order.  They will "
 "be treated as if they had been specified in the correct order."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:583
+#: src/language/stats/aggregate.c:585
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
@@ -2854,311 +2861,311 @@ msgstr ""
 msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
 msgstr ""
 
 msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:267
+#: src/language/stats/crosstabs.q:265
 msgid ""
 "Missing mode REPORT not allowed in general mode.  Assuming MISSING=TABLE."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Missing mode REPORT not allowed in general mode.  Assuming MISSING=TABLE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:277
+#: src/language/stats/crosstabs.q:275
 msgid "Write mode ALL not allowed in general mode.  Assuming WRITE=CELLS."
 msgstr ""
 
 msgid "Write mode ALL not allowed in general mode.  Assuming WRITE=CELLS."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:333
+#: src/language/stats/crosstabs.q:331
 msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:343
+#: src/language/stats/crosstabs.q:341
 msgid "expecting BY"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting BY"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:410
+#: src/language/stats/crosstabs.q:408
 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
 msgstr ""
 
 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:447
+#: src/language/stats/crosstabs.q:445
 #, c-format
 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:812
+#: src/language/stats/crosstabs.q:810
 msgid "Summary."
 msgstr ""
 
 msgid "Summary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:814 src/language/stats/examine.q:923
+#: src/language/stats/crosstabs.q:812 src/language/stats/examine.q:926
 msgid "Cases"
 msgstr ""
 
 msgid "Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:815 src/language/stats/examine.q:857
-#: src/language/stats/frequencies.q:1144 src/language/stats/frequencies.q:1517
+#: src/language/stats/crosstabs.q:813 src/language/stats/examine.q:860
+#: src/language/stats/frequencies.q:1143 src/language/stats/frequencies.q:1516
 msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgid "Valid"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:816 src/language/stats/examine.q:858
-#: src/language/stats/frequencies.q:1212 src/language/stats/frequencies.q:1518
+#: src/language/stats/crosstabs.q:814 src/language/stats/examine.q:861
+#: src/language/stats/frequencies.q:1211 src/language/stats/frequencies.q:1517
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:73
 msgid "Missing"
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:73
 msgid "Missing"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:817 src/language/stats/crosstabs.q:1020
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1740 src/language/stats/examine.q:859
-#: src/language/stats/frequencies.q:1221 src/language/stats/oneway.q:314
-#: src/language/stats/oneway.q:478 src/language/stats/regression.q:294
+#: src/language/stats/crosstabs.q:815 src/language/stats/crosstabs.q:1018
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1738 src/language/stats/examine.q:862
+#: src/language/stats/frequencies.q:1220 src/language/stats/oneway.q:314
+#: src/language/stats/oneway.q:478 src/language/stats/regression.q:308
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:827 src/language/stats/examine.q:935
-#: src/language/stats/frequencies.q:1516 src/language/stats/oneway.q:400
+#: src/language/stats/crosstabs.q:825 src/language/stats/examine.q:938
+#: src/language/stats/frequencies.q:1515 src/language/stats/oneway.q:400
 #: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705
 #: src/language/stats/t-test.q:830 src/language/stats/t-test.q:1365
 msgid "N"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705
 #: src/language/stats/t-test.q:830 src/language/stats/t-test.q:1365
 msgid "N"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:828 src/language/stats/examine.q:938
-#: src/language/stats/frequencies.q:1148 src/language/stats/frequencies.q:1149
-#: src/language/stats/frequencies.q:1150
+#: src/language/stats/crosstabs.q:826 src/language/stats/examine.q:941
+#: src/language/stats/frequencies.q:1147 src/language/stats/frequencies.q:1148
+#: src/language/stats/frequencies.q:1149
 msgid "Percent"
 msgstr ""
 
 msgid "Percent"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1070
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1068
 msgid "count"
 msgstr ""
 
 msgid "count"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1071
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1069
 msgid "row %"
 msgstr ""
 
 msgid "row %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1072
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1070
 msgid "column %"
 msgstr ""
 
 msgid "column %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1073
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1071
 msgid "total %"
 msgstr ""
 
 msgid "total %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1074
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1072
 msgid "expected"
 msgstr ""
 
 msgid "expected"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1075
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1073
 msgid "residual"
 msgstr ""
 
 msgid "residual"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1076
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1074
 msgid "std. resid."
 msgstr ""
 
 msgid "std. resid."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1077
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1075
 msgid "adj. resid."
 msgstr ""
 
 msgid "adj. resid."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1107
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1105
 msgid "Chi-square tests."
 msgstr ""
 
 msgid "Chi-square tests."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1110 src/language/stats/crosstabs.q:1137
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1157 src/language/stats/crosstabs.q:1178
-#: src/language/stats/examine.q:1369
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1108 src/language/stats/crosstabs.q:1135
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1155 src/language/stats/crosstabs.q:1176
+#: src/language/stats/examine.q:1372
 msgid "Statistic"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistic"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1112 src/language/stats/oneway.q:287
-#: src/language/stats/oneway.q:690 src/language/stats/regression.q:287
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1110 src/language/stats/oneway.q:287
+#: src/language/stats/oneway.q:690 src/language/stats/regression.q:301
 #: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1172
 #: src/language/stats/t-test.q:1264
 msgid "df"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1172
 #: src/language/stats/t-test.q:1264
 msgid "df"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1112
 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
 msgstr ""
 
 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1133
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1131
 msgid "Symmetric measures."
 msgstr ""
 
 msgid "Symmetric measures."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1136 src/language/stats/crosstabs.q:1177
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1134 src/language/stats/crosstabs.q:1175
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 src/language/stats/crosstabs.q:1181
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1137 src/language/stats/crosstabs.q:1179
 msgid "Asymp. Std. Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Asymp. Std. Error"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1140 src/language/stats/crosstabs.q:1182
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1138 src/language/stats/crosstabs.q:1180
 msgid "Approx. T"
 msgstr ""
 
 msgid "Approx. T"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1141 src/language/stats/crosstabs.q:1183
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 src/language/stats/crosstabs.q:1181
 msgid "Approx. Sig."
 msgstr ""
 
 msgid "Approx. Sig."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1152
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1150
 msgid "Risk estimate."
 msgstr ""
 
 msgid "Risk estimate."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1156
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1154
 #, c-format
 msgid "95%% Confidence Interval"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "95%% Confidence Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1159 src/language/stats/t-test.q:984
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1157 src/language/stats/t-test.q:984
 #: src/language/stats/t-test.q:1169 src/language/stats/t-test.q:1267
 msgid "Lower"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/t-test.q:1169 src/language/stats/t-test.q:1267
 msgid "Lower"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1160 src/language/stats/t-test.q:985
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1158 src/language/stats/t-test.q:985
 #: src/language/stats/t-test.q:1170 src/language/stats/t-test.q:1268
 msgid "Upper"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/t-test.q:1170 src/language/stats/t-test.q:1268
 msgid "Upper"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1174
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1172
 msgid "Directional measures."
 msgstr ""
 
 msgid "Directional measures."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1179 src/ui/gui/var-sheet.c:68
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1177 src/ui/gui/var-sheet.c:68
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1935
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1933
 msgid "Pearson Chi-Square"
 msgstr ""
 
 msgid "Pearson Chi-Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1936
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1934
 msgid "Likelihood Ratio"
 msgstr ""
 
 msgid "Likelihood Ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1937
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1935
 msgid "Fisher's Exact Test"
 msgstr ""
 
 msgid "Fisher's Exact Test"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1938
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1936
 msgid "Continuity Correction"
 msgstr ""
 
 msgid "Continuity Correction"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1939
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1937
 msgid "Linear-by-Linear Association"
 msgstr ""
 
 msgid "Linear-by-Linear Association"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1976 src/language/stats/crosstabs.q:2046
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2105
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1974 src/language/stats/crosstabs.q:2044
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2103
 msgid "N of Valid Cases"
 msgstr ""
 
 msgid "N of Valid Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1992 src/language/stats/crosstabs.q:2121
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1990 src/language/stats/crosstabs.q:2119
 msgid "Nominal by Nominal"
 msgstr ""
 
 msgid "Nominal by Nominal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1993 src/language/stats/crosstabs.q:2122
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1991 src/language/stats/crosstabs.q:2120
 msgid "Ordinal by Ordinal"
 msgstr ""
 
 msgid "Ordinal by Ordinal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1994
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1992
 msgid "Interval by Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Interval by Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1995
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1993
 msgid "Measure of Agreement"
 msgstr ""
 
 msgid "Measure of Agreement"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2000
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1998
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2001
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1999
 msgid "Cramer's V"
 msgstr ""
 
 msgid "Cramer's V"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2002
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2000
 msgid "Contingency Coefficient"
 msgstr ""
 
 msgid "Contingency Coefficient"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2003
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2001
 msgid "Kendall's tau-b"
 msgstr ""
 
 msgid "Kendall's tau-b"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2004
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2002
 msgid "Kendall's tau-c"
 msgstr ""
 
 msgid "Kendall's tau-c"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2005
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2003
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2006
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2004
 msgid "Spearman Correlation"
 msgstr ""
 
 msgid "Spearman Correlation"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2007
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2005
 msgid "Pearson's R"
 msgstr ""
 
 msgid "Pearson's R"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2008
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2006
 msgid "Kappa"
 msgstr ""
 
 msgid "Kappa"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2078
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2076
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2081
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2079
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2089
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2087
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %g"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %g"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2092
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2090
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %.*s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %.*s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2123
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2121
 msgid "Nominal by Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Nominal by Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2128
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2126
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2129
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2127
 msgid "Goodman and Kruskal tau"
 msgstr ""
 
 msgid "Goodman and Kruskal tau"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2130
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2128
 msgid "Uncertainty Coefficient"
 msgstr ""
 
 msgid "Uncertainty Coefficient"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2131
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2129
 msgid "Somers' d"
 msgstr ""
 
 msgid "Somers' d"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2132
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2130
 msgid "Eta"
 msgstr ""
 
 msgid "Eta"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2137
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2135
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2138 src/language/stats/crosstabs.q:2139
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2136 src/language/stats/crosstabs.q:2137
 #, c-format
 msgid "%s Dependent"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Dependent"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:103 src/language/stats/examine.q:1474
-#: src/language/stats/frequencies.q:120 src/language/stats/oneway.q:401
+#: src/language/stats/descriptives.c:103 src/language/stats/examine.q:1477
+#: src/language/stats/frequencies.q:119 src/language/stats/oneway.q:401
 #: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
 #: src/language/stats/t-test.q:829 src/language/stats/t-test.q:1166
 msgid "Mean"
 #: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
 #: src/language/stats/t-test.q:829 src/language/stats/t-test.q:1166
 msgid "Mean"
@@ -3168,17 +3175,17 @@ msgstr ""
 msgid "S E Mean"
 msgstr ""
 
 msgid "S E Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/frequencies.q:124
+#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/frequencies.q:123
 msgid "Std Dev"
 msgstr ""
 
 msgid "Std Dev"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1554
-#: src/language/stats/frequencies.q:125
+#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1557
+#: src/language/stats/frequencies.q:124
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:107 src/language/stats/examine.q:1661
-#: src/language/stats/frequencies.q:126
+#: src/language/stats/descriptives.c:107 src/language/stats/examine.q:1664
+#: src/language/stats/frequencies.q:125
 msgid "Kurtosis"
 msgstr ""
 
 msgid "Kurtosis"
 msgstr ""
 
@@ -3186,8 +3193,8 @@ msgstr ""
 msgid "S E Kurt"
 msgstr ""
 
 msgid "S E Kurt"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/examine.q:1641
-#: src/language/stats/frequencies.q:128
+#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/examine.q:1644
+#: src/language/stats/frequencies.q:127
 msgid "Skewness"
 msgstr ""
 
 msgid "Skewness"
 msgstr ""
 
@@ -3195,22 +3202,22 @@ msgstr ""
 msgid "S E Skew"
 msgstr ""
 
 msgid "S E Skew"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1602
-#: src/language/stats/frequencies.q:130
+#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1605
+#: src/language/stats/frequencies.q:129
 msgid "Range"
 msgstr ""
 
 msgid "Range"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1579
-#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/language/stats/oneway.q:413
+#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1582
+#: src/language/stats/frequencies.q:130 src/language/stats/oneway.q:413
 msgid "Minimum"
 msgstr ""
 
 msgid "Minimum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/examine.q:1590
-#: src/language/stats/frequencies.q:132 src/language/stats/oneway.q:414
+#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/examine.q:1593
+#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/language/stats/oneway.q:414
 msgid "Maximum"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/frequencies.q:133
+#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/frequencies.q:132
 msgid "Sum"
 msgstr ""
 
 msgid "Sum"
 msgstr ""
 
@@ -3258,109 +3265,109 @@ msgstr ""
 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
 msgstr ""
 
 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:478 src/language/stats/examine.q:490
+#: src/language/stats/examine.q:481 src/language/stats/examine.q:493
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:917
+#: src/language/stats/examine.q:920
 msgid "Case Processing Summary"
 msgstr ""
 
 msgid "Case Processing Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1123
+#: src/language/stats/examine.q:1126
 msgid "Extreme Values"
 msgstr ""
 
 msgid "Extreme Values"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1139
+#: src/language/stats/examine.q:1142
 msgid "Case Number"
 msgstr ""
 
 msgid "Case Number"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1224
+#: src/language/stats/examine.q:1227
 msgid "Highest"
 msgstr ""
 
 msgid "Highest"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1229
+#: src/language/stats/examine.q:1232
 msgid "Lowest"
 msgstr ""
 
 msgid "Lowest"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1370 src/language/stats/oneway.q:403
-#: src/language/stats/oneway.q:688 src/language/stats/regression.q:191
+#: src/language/stats/examine.q:1373 src/language/stats/oneway.q:403
+#: src/language/stats/oneway.q:688 src/language/stats/regression.q:205
 msgid "Std. Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Std. Error"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1372 src/language/stats/oneway.q:417
+#: src/language/stats/examine.q:1375 src/language/stats/oneway.q:417
 msgid "Descriptives"
 msgstr ""
 
 msgid "Descriptives"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1492 src/language/stats/oneway.q:408
+#: src/language/stats/examine.q:1495 src/language/stats/oneway.q:408
 #, c-format
 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1498 src/language/stats/oneway.q:410
+#: src/language/stats/examine.q:1501 src/language/stats/oneway.q:410
 msgid "Lower Bound"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower Bound"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1509 src/language/stats/oneway.q:411
+#: src/language/stats/examine.q:1512 src/language/stats/oneway.q:411
 msgid "Upper Bound"
 msgstr ""
 
 msgid "Upper Bound"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1521
+#: src/language/stats/examine.q:1524
 #, c-format
 msgid "5%% Trimmed Mean"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "5%% Trimmed Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1532 src/language/stats/frequencies.q:122
+#: src/language/stats/examine.q:1535 src/language/stats/frequencies.q:121
 msgid "Median"
 msgstr ""
 
 msgid "Median"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1566 src/language/stats/oneway.q:402
+#: src/language/stats/examine.q:1569 src/language/stats/oneway.q:402
 #: src/language/stats/t-test.q:684 src/language/stats/t-test.q:707
 #: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1167
 msgid "Std. Deviation"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/t-test.q:684 src/language/stats/t-test.q:707
 #: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1167
 msgid "Std. Deviation"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1614
+#: src/language/stats/examine.q:1617
 msgid "Interquartile Range"
 msgstr ""
 
 msgid "Interquartile Range"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1766
+#: src/language/stats/examine.q:1769
 #, c-format
 msgid "Boxplot of %s vs. %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Boxplot of %s vs. %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1791
+#: src/language/stats/examine.q:1794
 msgid "Boxplot"
 msgstr ""
 
 msgid "Boxplot"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1833
+#: src/language/stats/examine.q:1836
 #, c-format
 msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1834 src/language/stats/examine.q:1840
+#: src/language/stats/examine.q:1837 src/language/stats/examine.q:1843
 msgid "Observed Value"
 msgstr ""
 
 msgid "Observed Value"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1835
+#: src/language/stats/examine.q:1838
 msgid "Expected Normal"
 msgstr ""
 
 msgid "Expected Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1838
+#: src/language/stats/examine.q:1841
 #, c-format
 msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1841
+#: src/language/stats/examine.q:1844
 msgid "Dev from Normal"
 msgstr ""
 
 msgid "Dev from Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1960 src/language/stats/examine.q:1982
-#: src/language/stats/frequencies.q:1528
+#: src/language/stats/examine.q:1963 src/language/stats/examine.q:1985
+#: src/language/stats/frequencies.q:1527
 msgid "Percentiles"
 msgstr ""
 
 msgid "Percentiles"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:2107
+#: src/language/stats/examine.q:2110
 msgid "Tukey's Hinges"
 msgstr ""
 
 msgid "Tukey's Hinges"
 msgstr ""
 
@@ -3382,139 +3389,139 @@ msgstr ""
 msgid "Could not create temporary file for FLIP."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not create temporary file for FLIP."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:301 src/language/stats/flip.c:371
+#: src/language/stats/flip.c:301 src/language/stats/flip.c:367
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:418
+#: src/language/stats/flip.c:414
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:425
+#: src/language/stats/flip.c:421
 msgid "Error creating FLIP source file."
 msgstr ""
 
 msgid "Error creating FLIP source file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:437
+#: src/language/stats/flip.c:433
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:461
+#: src/language/stats/flip.c:457
 #, c-format
 msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:469
+#: src/language/stats/flip.c:465
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:484
+#: src/language/stats/flip.c:480
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:532
+#: src/language/stats/flip.c:528
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:535
+#: src/language/stats/flip.c:531
 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:121
+#: src/language/stats/frequencies.q:120
 msgid "S.E. Mean"
 msgstr ""
 
 msgid "S.E. Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:123
+#: src/language/stats/frequencies.q:122
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:127
+#: src/language/stats/frequencies.q:126
 msgid "S.E. Kurt"
 msgstr ""
 
 msgid "S.E. Kurt"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:129
+#: src/language/stats/frequencies.q:128
 msgid "S.E. Skew"
 msgstr ""
 
 msgid "S.E. Skew"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:405
+#: src/language/stats/frequencies.q:404
 msgid ""
 "At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given.  HBAR will be "
 "assumed.  Argument values will be given precedence increasing along the "
 "order given."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given.  HBAR will be "
 "assumed.  Argument values will be given precedence increasing along the "
 "order given."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:488
+#: src/language/stats/frequencies.q:487
 #, c-format
 msgid ""
 "MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified.  However, "
 "MIN was specified as %g and MAX as %g.  MIN and MAX will be ignored."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified.  However, "
 "MIN was specified as %g and MAX as %g.  MIN and MAX will be ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:811
+#: src/language/stats/frequencies.q:810
 msgid ""
 "Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:824
+#: src/language/stats/frequencies.q:823
 #, c-format
 msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:830
+#: src/language/stats/frequencies.q:829
 #, c-format
 msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:896
+#: src/language/stats/frequencies.q:895
 msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
 msgstr ""
 
 msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:908
+#: src/language/stats/frequencies.q:907
 #, c-format
 msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:915
+#: src/language/stats/frequencies.q:914
 #, c-format
 msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1145 src/language/stats/frequencies.q:1237
-#: src/language/stats/frequencies.q:1238 src/language/stats/frequencies.q:1270
+#: src/language/stats/frequencies.q:1144 src/language/stats/frequencies.q:1236
+#: src/language/stats/frequencies.q:1237 src/language/stats/frequencies.q:1269
 msgid "Cum"
 msgstr ""
 
 msgid "Cum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1147 src/output/charts/plot-hist.c:129
+#: src/language/stats/frequencies.q:1146 src/output/charts/plot-hist.c:129
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1167
+#: src/language/stats/frequencies.q:1166
 msgid "Value Label"
 msgstr ""
 
 msgid "Value Label"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1268
+#: src/language/stats/frequencies.q:1267
 msgid "Freq"
 msgstr ""
 
 msgid "Freq"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1269 src/language/stats/frequencies.q:1271
+#: src/language/stats/frequencies.q:1268 src/language/stats/frequencies.q:1270
 msgid "Pct"
 msgstr ""
 
 msgid "Pct"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1490
+#: src/language/stats/frequencies.q:1489
 #, c-format
 msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/means.q:104
+#: src/language/stats/means.q:102
 msgid "Missing required subcommand TABLES."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing required subcommand TABLES."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/means.q:138
+#: src/language/stats/means.q:136
 msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
 msgstr ""
 
 msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
 msgstr ""
 
@@ -3532,21 +3539,21 @@ msgstr ""
 msgid "`%s' is not a variable name"
 msgstr ""
 
 msgid "`%s' is not a variable name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:286 src/language/stats/regression.q:286
+#: src/language/stats/oneway.q:286 src/language/stats/regression.q:300
 msgid "Sum of Squares"
 msgstr ""
 
 msgid "Sum of Squares"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:288 src/language/stats/regression.q:288
+#: src/language/stats/oneway.q:288 src/language/stats/regression.q:302
 msgid "Mean Square"
 msgstr ""
 
 msgid "Mean Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:289 src/language/stats/regression.q:289
+#: src/language/stats/oneway.q:289 src/language/stats/regression.q:303
 #: src/language/stats/t-test.q:977
 msgid "F"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/oneway.q:290 src/language/stats/oneway.q:544
 #: src/language/stats/t-test.q:977
 msgid "F"
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/oneway.q:290 src/language/stats/oneway.q:544
-#: src/language/stats/regression.q:194 src/language/stats/regression.q:290
+#: src/language/stats/regression.q:208 src/language/stats/regression.q:304
 msgid "Significance"
 msgstr ""
 
 msgid "Significance"
 msgstr ""
 
@@ -3558,7 +3565,7 @@ msgstr ""
 msgid "Within Groups"
 msgstr ""
 
 msgid "Within Groups"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:360 src/language/stats/regression.q:316
+#: src/language/stats/oneway.q:360 src/language/stats/regression.q:330
 msgid "ANOVA"
 msgstr ""
 
 msgid "ANOVA"
 msgstr ""
 
@@ -3594,7 +3601,7 @@ msgstr ""
 msgid "Value of Contrast"
 msgstr ""
 
 msgid "Value of Contrast"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:689 src/language/stats/regression.q:193
+#: src/language/stats/oneway.q:689 src/language/stats/regression.q:207
 #: src/language/stats/t-test.q:979 src/language/stats/t-test.q:1171
 #: src/language/stats/t-test.q:1263
 msgid "t"
 #: src/language/stats/t-test.q:979 src/language/stats/t-test.q:1171
 #: src/language/stats/t-test.q:1263
 msgid "t"
@@ -3613,72 +3620,72 @@ msgstr ""
 msgid "Does not assume equal"
 msgstr ""
 
 msgid "Does not assume equal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:244
+#: src/language/stats/rank.q:245
 #, c-format
 msgid "Variable %s already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable %s already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:249
+#: src/language/stats/rank.q:250
 msgid "Too many variables in INTO clause."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many variables in INTO clause."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:145
+#: src/language/stats/regression.q:159
 msgid "R"
 msgstr ""
 
 msgid "R"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:146
+#: src/language/stats/regression.q:160
 msgid "R Square"
 msgstr ""
 
 msgid "R Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:147
+#: src/language/stats/regression.q:161
 msgid "Adjusted R Square"
 msgstr ""
 
 msgid "Adjusted R Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:148
+#: src/language/stats/regression.q:162
 msgid "Std. Error of the Estimate"
 msgstr ""
 
 msgid "Std. Error of the Estimate"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:153
+#: src/language/stats/regression.q:167
 msgid "Model Summary"
 msgstr ""
 
 msgid "Model Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:190
+#: src/language/stats/regression.q:204
 msgid "B"
 msgstr ""
 
 msgid "B"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:192
+#: src/language/stats/regression.q:206
 msgid "Beta"
 msgstr ""
 
 msgid "Beta"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:195
+#: src/language/stats/regression.q:209
 msgid "(Constant)"
 msgstr ""
 
 msgid "(Constant)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:255
+#: src/language/stats/regression.q:269
 msgid "Coefficients"
 msgstr ""
 
 msgid "Coefficients"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:292
+#: src/language/stats/regression.q:306
 msgid "Regression"
 msgstr ""
 
 msgid "Regression"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:293
+#: src/language/stats/regression.q:307
 msgid "Residual"
 msgstr ""
 
 msgid "Residual"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:371
+#: src/language/stats/regression.q:385
 msgid "Model"
 msgstr ""
 
 msgid "Model"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:372
+#: src/language/stats/regression.q:386
 msgid "Covariances"
 msgstr ""
 
 msgid "Covariances"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:387
+#: src/language/stats/regression.q:401
 msgid "Coefficient Correlations"
 msgstr ""
 
 msgid "Coefficient Correlations"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:885
+#: src/language/stats/regression.q:1157
 msgid "Dependent variable must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgid "Dependent variable must be numeric."
 msgstr ""
 
@@ -3831,7 +3838,7 @@ msgid "Only USE ALL is currently implemented."
 msgstr ""
 
 #: src/language/utilities/include.c:43
 msgstr ""
 
 #: src/language/utilities/include.c:43
-msgid "expecting filename"
+msgid "expecting file name"
 msgstr ""
 
 #: src/language/utilities/permissions.c:77
 msgstr ""
 
 #: src/language/utilities/permissions.c:77
@@ -3976,26 +3983,12 @@ msgstr ""
 msgid "WIDTH is %d."
 msgstr ""
 
 msgid "WIDTH is %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:59
-#, c-format
-msgid "%s before: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/title.c:59
-msgid "<none>"
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/title.c:71
+#: src/language/utilities/title.c:68
 #, c-format
 msgid "%s: `.' expected after string."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: `.' expected after string."
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:87
-#, c-format
-msgid "%s after: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/title.c:142
+#: src/language/utilities/title.c:138
 #, c-format
 msgid "Document entered %s by %s:"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Document entered %s by %s:"
 msgstr ""
@@ -4060,11 +4053,11 @@ msgstr ""
 msgid "Type mismatch.  Cannot store %s data in %s variable %s."
 msgstr ""
 
 msgid "Type mismatch.  Cannot store %s data in %s variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/sample.c:77
+#: src/language/xforms/sample.c:75
 msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
 msgstr ""
 
 msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/sample.c:97
+#: src/language/xforms/sample.c:95
 #, c-format
 msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
 msgstr ""
@@ -4106,43 +4099,13 @@ msgstr ""
 msgid "Empirical with averaging"
 msgstr ""
 
 msgid "Empirical with averaging"
 msgstr ""
 
-#: src/math/sort.c:431
+#: src/math/sort.c:430
 #, c-format
 msgid ""
 "Out of memory.  Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes "
 "each.  (PSPP workspace is currently restricted to a maximum of %d KB.)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Out of memory.  Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes "
 "each.  (PSPP workspace is currently restricted to a maximum of %d KB.)"
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:89
-msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
-msgstr ""
-
-#: src/message.c:91
-#, c-format
-msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/message.c:94
-#, c-format
-msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/message.c:143 src/message.c:150 src/message.c:153
-msgid "error"
-msgstr ""
-
-#: src/message.c:144 src/message.c:151 src/message.c:154
-msgid "warning"
-msgstr ""
-
-#: src/message.c:145 src/message.c:155
-msgid "note"
-msgstr ""
-
-#: src/message.c:147 src/message.c:148
-msgid "installation error"
-msgstr ""
-
 #: src/output/afm.c:150
 #, c-format
 msgid "opening font metrics file \"%s\""
 #: src/output/afm.c:150
 #, c-format
 msgid "opening font metrics file \"%s\""
@@ -4210,70 +4173,70 @@ msgstr ""
 msgid "unexpected end of line expecting string"
 msgstr ""
 
 msgid "unexpected end of line expecting string"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:161
+#: src/output/ascii.c:160
 #, c-format
 msgid "ascii: opening output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ascii: opening output file \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:172
+#: src/output/ascii.c:171
 #, c-format
 msgid ""
 "ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters "
 "wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters "
 "wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:233
+#: src/output/ascii.c:232
 #, c-format
 msgid "ascii: closing output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ascii: closing output file \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:285
+#: src/output/ascii.c:284
 #, c-format
 msgid ""
 "ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
 "decimal, with INDEX expressed in base 4"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
 "decimal, with INDEX expressed in base 4"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:292
+#: src/output/ascii.c:291
 #, c-format
 msgid "ascii: multiple values for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ascii: multiple values for %s"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:300
+#: src/output/ascii.c:299
 #, c-format
 msgid "ascii: unknown parameter `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ascii: unknown parameter `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:314
+#: src/output/ascii.c:313
 #, c-format
 msgid "ascii: positive integer required as `%s' value"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ascii: positive integer required as `%s' value"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:340
+#: src/output/ascii.c:339
 msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
 msgstr ""
 
 msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:353
+#: src/output/ascii.c:352
 #, c-format
 msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:384
+#: src/output/ascii.c:383
 #, c-format
 msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:473
+#: src/output/ascii.c:472
 #, c-format
 msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:683 src/output/postscript.c:832
+#: src/output/ascii.c:682 src/output/postscript.c:831
 #, c-format
 msgid "%s - Page %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s - Page %d"
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:727
+#: src/output/ascii.c:726
 msgid "ascii: charts are unsupported by this driver"
 msgstr ""
 
 msgid "ascii: charts are unsupported by this driver"
 msgstr ""
 
@@ -4281,150 +4244,164 @@ msgstr ""
 msgid "HISTOGRAM"
 msgstr ""
 
 msgid "HISTOGRAM"
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:68
+#: src/output/html.c:66
 #, c-format
 msgid "opening HTML output file: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "opening HTML output file: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:79
+#: src/output/html.c:77
 msgid "PSPP Output"
 msgstr ""
 
 msgid "PSPP Output"
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:165
+#: src/output/html.c:163
 #, c-format
 msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:166
+#: src/output/output.c:165
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown output driver `%s'."
+msgid "unknown output driver `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:168
+#: src/output/output.c:167
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Output driver `%s' referenced but never defined."
+msgid "output driver `%s' referenced but never defined"
 msgstr ""
 
 #: src/output/output.c:261
 msgstr ""
 
 #: src/output/output.c:261
-msgid "Using default output driver configuration."
+msgid "using default output driver configuration"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:296
-msgid ""
-"Cannot find output initialization file.  Use `-vvvvv' to view search path."
+#: src/output/output.c:293
+msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:304 src/output/output.c:1067
+#: src/output/output.c:301
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Opening %s: %s."
+msgid "cannot open \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:315 src/output/output.c:1078
+#: src/output/output.c:313
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Reading %s: %s."
+msgid "reading \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:337 src/output/output.c:503
-msgid "Syntax error."
+#: src/output/output.c:335
+msgid "syntax error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:347
+#: src/output/output.c:344
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Closing %s: %s."
+msgid "error closing \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:355
-msgid "No output drivers are active."
+#: src/output/output.c:352
+msgid "no active output drivers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:358
-msgid "Error reading device definition file."
+#: src/output/output.c:355
+msgid "error reading device definition file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:475
+#: src/output/output.c:472
 #, c-format
 msgid ""
 "Driver classes:\n"
 "\t"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Driver classes:\n"
 "\t"
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:604
-msgid "Syntax error in string constant."
+#: src/output/output.c:504
+#, c-format
+msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:639
-msgid "Syntax error in options."
+#: src/output/output.c:521
+#, c-format
+msgid ""
+"reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:649
-msgid "Syntax error in options (`=' expected)."
+#: src/output/output.c:594
+#, c-format
+msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:656
-msgid "Syntax error in options (value expected after `=')."
+#: src/output/output.c:639
+#, c-format
+msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:698
+#: src/output/output.c:692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown output driver class `%s'."
+msgid "unknown output driver class `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:719
+#: src/output/output.c:714
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown device type `%s'."
+msgid "unknown device type `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:738
+#: src/output/output.c:733
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Can't initialize output driver `%s' of class `%s'."
+msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:783
-msgid "Driver definition line missing driver name or class name"
+#: src/output/output.c:779
+msgid "driver definition line missing driver name or class name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:929
+#: src/output/output.c:926
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\"."
+msgid "unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:944
+#: src/output/output.c:941
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bad dimension \"%s\"."
+msgid "bad dimension \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:970
+#: src/output/output.c:967
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "`x' expected in paper size `%s'."
+msgid "`x' expected in paper size `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:980
+#: src/output/output.c:977
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Trailing garbage `%s' on paper size `%s'."
+msgid "trailing garbage `%s' on paper size `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1029
-msgid "Paper size name must not be empty."
+#: src/output/output.c:1021
+msgid "paper size name cannot be empty"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1060
-msgid "Cannot find `papersize' configuration file."
+#: src/output/output.c:1039
+msgid "cannot find `papersize' configuration file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1105
-msgid "Syntax error in paper size definition."
+#: src/output/output.c:1046
+#, c-format
+msgid "error opening \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1134
-msgid "Error reading paper size definition file."
+#: src/output/output.c:1057
+#, c-format
+msgid "error reading \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:164
+#: src/output/output.c:1085
+msgid "syntax error in paper size definition"
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:1097
+msgid "error reading paper size definition file"
+msgstr ""
+
+#: src/output/postscript.c:163
 #, c-format
 msgid "opening PostScript output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "opening PostScript output file \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:202
+#: src/output/postscript.c:201
 #, c-format
 msgid ""
 "The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
 #, c-format
 msgid ""
 "The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
@@ -4432,87 +4409,87 @@ msgid ""
 "lines of each font at the default size of %d.%03d points."
 msgstr ""
 
 "lines of each font at the default size of %d.%03d points."
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:250
+#: src/output/postscript.c:249
 #, c-format
 msgid "closing PostScript output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "closing PostScript output file \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:310
+#: src/output/postscript.c:309
 #, c-format
 msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:326
+#: src/output/postscript.c:325
 #, c-format
 msgid ""
 "unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:338
+#: src/output/postscript.c:337
 #, c-format
 msgid "boolean value expected for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "boolean value expected for %s"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:351
+#: src/output/postscript.c:350
 #, c-format
 msgid "positive integer value required for `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "positive integer value required for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:356
+#: src/output/postscript.c:355
 #, c-format
 msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:388
+#: src/output/postscript.c:387
 #, c-format
 msgid "value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1182
+#: src/output/postscript.c:1181
 #, c-format
 msgid "\"%s\": bad font specification"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "\"%s\": bad font specification"
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1190
+#: src/output/postscript.c:1189
 #, c-format
 msgid "could not find AFM file \"%s\""
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "could not find AFM file \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1204
+#: src/output/postscript.c:1203
 #, c-format
 msgid "could not find font \"%s\""
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "could not find font \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1213
+#: src/output/postscript.c:1212
 #, c-format
 msgid "could not find encoding \"%s\""
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "could not find encoding \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1313
+#: src/output/postscript.c:1312
 #, c-format
 msgid "cannot open font file \"%s\""
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "cannot open font file \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1354
+#: src/output/postscript.c:1353
 #, c-format
 msgid "reading font file \"%s\""
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "reading font file \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1376
+#: src/output/postscript.c:1375
 #, c-format
 msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1405
+#: src/output/postscript.c:1404
 msgid "invalid numeric format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid numeric format"
 msgstr ""
 
-#: src/output/table.c:239
+#: src/output/table.c:236
 #, c-format
 msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/output/table.c:310
+#: src/output/table.c:307
 #, c-format
 msgid ""
 "bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
@@ -4550,26 +4527,18 @@ msgstr ""
 msgid "Font Selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Font Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:78
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:75
 msgid "Script Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Script Error"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:83
-msgid "Installation Error"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:88
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:79
 msgid "Data File Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Data File Error"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:95
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:84
 msgid "PSPP Error"
 msgstr ""
 
 msgid "PSPP Error"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:155
-msgid "Terminating NOW due to fatal error"
-msgstr ""
-
 #: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:113 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:158
 msgid "Incorrect value for variable type"
 msgstr ""
 #: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:113 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:158
 msgid "Incorrect value for variable type"
 msgstr ""
@@ -4658,7 +4627,7 @@ msgstr ""
 msgid "Scale"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/command-line.c:213
+#: src/ui/terminal/command-line.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
@@ -4703,39 +4672,15 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/command-line.c:247
+#: src/ui/terminal/command-line.c:248
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:154
-msgid "This command not executed.  Stopping here to avoid cascading failures."
-msgstr ""
-
-#: src/ui/terminal/main.c:164
-msgid "This command not executed."
-msgstr ""
-
-#: src/ui/terminal/main.c:168
-msgid ""
-"Skipping the rest of this command.  Part of this command may have been "
-"executed."
-msgstr ""
-
-#: src/ui/terminal/main.c:173
+#: src/ui/terminal/main.c:111
 msgid ""
 msgid ""
-"Skipping the rest of this command.  This command was fully executed up to "
-"this point."
-msgstr ""
-
-#: src/ui/terminal/main.c:178
-msgid ""
-"Trailing garbage was encountered following this command.  The command was "
-"fully executed to this point."
-msgstr ""
-
-#: src/ui/terminal/main.c:194
-msgid "The rest of this command has been discarded."
+"Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
+"failures."
 msgstr ""
 msgstr ""