Added the Variable Information dialog.
[pspp-builds.git] / po / pspp.pot
index 450ace185fdc7da9821c0b09911bd7eae92419bb..42bfa2afd8406efceddb4bf03ba15e681fd03b84 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-28 13:51+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-29 12:09+0800\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -46,392 +46,313 @@ msgstr ""
 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
 msgstr ""
 
 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:256
-#, c-format
-msgid "%s: Removing temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/casefile.c:422
-#, c-format
-msgid "Error writing temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/casefile.c:571
-#, c-format
-msgid "%s: Opening temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/casefile.c:597
-#, c-format
-msgid "%s: Seeking temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/casefile.c:615
-#, c-format
-msgid "%s: Reading temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/casefile.c:618
-#, c-format
-msgid "%s: Temporary file ended unexpectedly."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:61
-#, c-format
-msgid "(column %d"
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:63
-#, c-format
-msgid "(columns %d-%d"
+#: src/data/data-in.c:271 src/data/data-in.c:461
+msgid "Field contents are not numeric."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:64
-#, c-format
-msgid ", field type %s) "
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:210
-msgid "Field does not form a valid floating-point constant."
+#: src/data/data-in.c:273 src/data/data-in.c:463
+msgid "Number followed by garbage."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:237
-msgid "Field contents followed by garbage."
+#: src/data/data-in.c:284
+msgid "Invalid numeric syntax."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:255
-msgid "Underflow in floating-point constant."
+#: src/data/data-in.c:293 src/data/data-in.c:476
+msgid "Too-large number set to system-missing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:266
-msgid "Overflow in floating-point constant."
+#: src/data/data-in.c:298 src/data/data-in.c:481
+msgid "Too-small number set to zero."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:299
+#: src/data/data-in.c:324
 msgid "All characters in field must be digits."
 msgstr ""
 
 msgid "All characters in field must be digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:323
+#: src/data/data-in.c:347
 msgid "Unrecognized character in field."
 msgstr ""
 
 msgid "Unrecognized character in field."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:341 src/data/data-in.c:587
+#: src/data/data-in.c:371 src/data/data-in.c:635
 msgid "Field must have even length."
 msgstr ""
 
 msgid "Field must have even length."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:351 src/data/data-in.c:597
+#: src/data/data-in.c:376 src/data/data-in.c:641
 msgid "Field must contain only hex digits."
 msgstr ""
 
 msgid "Field must contain only hex digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:390
-#, c-format
-msgid ""
-"Quality of zoned decimal (Z) input format code is suspect.  Check your "
-"results three times. Report bugs to %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:402
-msgid "Zoned decimal field contains fewer than 2 characters."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:410
-msgid "Bad sign byte in zoned decimal number."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:430
-msgid "Format error in zoned decimal number."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:444
-msgid "Error in syntax of zoned decimal number."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:637
-msgid "Unexpected end of field."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:663
-msgid "Digit expected in field."
+#: src/data/data-in.c:680 src/data/data-in.c:727
+msgid "Syntax error in date field."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:688
+#: src/data/data-in.c:696
 #, c-format
 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:713
+#: src/data/data-in.c:743
 msgid "Delimiter expected between fields in date."
 msgstr ""
 
 msgid "Delimiter expected between fields in date."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:746
-#, c-format
-msgid "Parse error at `%c' expecting %s."
+#: src/data/data-in.c:817
+msgid ""
+"Unrecognized month format.  Months may be specified as Arabic or Roman "
+"numerals or as at least 3 letters of their English names."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:760
+#: src/data/data-in.c:844
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown %s `%.*s'."
+msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:810
+#: src/data/data-in.c:856
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Month (%ld) must be between 1 and 12."
+msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:814
-msgid "month"
+#: src/data/data-in.c:872
+msgid "Julian day must have exactly three digits."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:828
+#: src/data/data-in.c:877
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
+msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:839
+#: src/data/data-in.c:901
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Trailing garbage \"%s\" following date."
+msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:854
+#: src/data/data-in.c:921
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Julian day (%d) must be between 1 and 366."
+msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:866
-#, c-format
-msgid "Year (%d) must be between 1582 and 19999."
+#: src/data/data-in.c:934
+msgid "Delimiter expected between fields in time."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:882
+#: src/data/data-in.c:954
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
+msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:892
-msgid "`Q' expected between quarter and year."
+#: src/data/data-in.c:994
+msgid ""
+"Unrecognized weekday name.  At least the first two letters of an English "
+"weekday name must be specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:908
+#: src/data/data-in.c:1132
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:920
-msgid "`WK' expected between week and year."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:943
-msgid "Delimiter expected between fields in time."
+msgid "`%c' expected in date field."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:955
+#: src/data/data-in.c:1173
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Hour (%ld) must be positive."
+msgid "column %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:967
+#: src/data/data-in.c:1175
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
+msgid "columns %d-%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:1014
+#: src/data/data-in.c:1179
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Hour (%ld) must be between 0 and 23."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:1042
-msgid "weekday"
+msgid "%s field) "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:1373
+#: src/data/data-out.c:469
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Field too long (%d characters).  Truncated after character %d."
+msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:247
-msgid ""
-"The N output format cannot be used to output a negative number or the system-"
-"missing value."
+#: src/data/data-out.c:490
+#, c-format
+msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:361
-#, c-format
+#: src/data/dictionary.c:724
 msgid ""
 msgid ""
-"Quality of zoned decimal (Z) output format code is suspect.  Check your "
-"results. Report bugs to %s."
+"At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
+"system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:369
-msgid "The system-missing value cannot be output as a zoned decimal number."
+#: src/data/dictionary.c:1245
+msgid "Variable suffix too large."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:382
+#: src/data/fastfile.c:540
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Number %g too big to fit in field with format Z%d.%d."
+msgid "%s: Removing temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:776
+#: src/data/fastfile.c:664
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Time value %g too large in magnitude to convert to alphanumeric time."
+msgid "Error writing temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:827
+#: src/data/fastfile.c:692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Weekday index %f does not lie between 1 and 7."
+msgid "%s: Opening temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:847
+#: src/data/fastfile.c:736
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Month index %f does not lie between 1 and 12."
+msgid "%s: Seeking temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:960
+#: src/data/fastfile.c:758
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Year %d cannot be represented in four digits for output formatting purposes."
+msgid "%s: Reading temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/dictionary.c:710
-msgid ""
-"At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
-"system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
+#: src/data/fastfile.c:761
+#, c-format
+msgid "%s: Temporary file ended unexpectedly."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:301
+#: src/data/file-handle-def.c:316
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:308
+#: src/data/file-handle-def.c:323
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:316
+#: src/data/file-handle-def.c:331
 #, c-format
 msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:249
+#: src/data/file-name.c:128
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Searching for `%s'..."
+msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:257 src/data/filename.c:289
-msgid "Search unsuccessful!"
+#: src/data/file-name.c:142
+#, c-format
+msgid "...found \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:282
-#, c-format
-msgid "Found `%s'."
+#: src/data/file-name.c:149
+msgid "...not found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:699
+#: src/data/file-name.c:239
 #, c-format
 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:73
-#, c-format
-msgid "Format specifies a bad type (%d)"
+#: src/data/format.c:218
+msgid "Input format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:84
-#, c-format
-msgid "Format %s specifies an odd width %d, but an even width is required."
+#: src/data/format.c:218
+msgid "Output format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:92
+#: src/data/format.c:227
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Format %s specifies a bad number of implied decimal places %d.  Input format "
-"%s allows up to 16 implied decimal places."
+msgid "Format %s may not be used for input."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:121
+#: src/data/format.c:234
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Format %s may not be used for input."
+msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:127
+#: src/data/format.c:243
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Input format %s specifies a bad width %d.  Format %s requires a width "
-"between %d and %d."
+msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:137
+#: src/data/format.c:252
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Input format %s is invalid because it specifies more decimal places than the "
-"field width."
-msgstr ""
+msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals."
+msgid_plural ""
+"%s %s specifies %d decimal places, but %s does not allow any decimals."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/data/format.c:164
+#: src/data/format.c:263
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Output format %s specifies a bad width %d.  Format %s requires a width "
-"between %d and %d."
-msgstr ""
+"%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d "
+"decimals."
+msgid_plural ""
+"%s %s specifies %d decimal places, but the given width allows at most %d "
+"decimals."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/data/format.c:174
+#: src/data/format.c:270
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Output format %s is invalid because it specifies as many decimal places as "
-"the field width, which fails to allow space for a decimal point.  Try %s%d.%"
-"d instead."
-msgstr ""
+"%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any "
+"decimals."
+msgid_plural ""
+"%s %s specifies %d decimal places, but the given width does not allow for "
+"any decimals."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/data/format.c:196
+#: src/data/format.c:309
 #, c-format
 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:481
-#: src/data/sys-file-reader.c:994 src/data/sys-file-reader.c:1003
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:430
+#: src/data/format.c:310 src/data/por-file-reader.c:489
+#: src/data/sys-file-reader.c:629 src/ui/gui/data-editor.glade:1157
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:486
 msgid "String"
 msgstr ""
 
 msgid "String"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:481
-#: src/data/sys-file-reader.c:994 src/data/sys-file-reader.c:1003
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:423
+#: src/data/format.c:310 src/data/por-file-reader.c:489
+#: src/data/sys-file-reader.c:629 src/ui/gui/data-editor.glade:1053
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:479
 msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
 msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:996
-#: src/data/sys-file-reader.c:1141 src/data/sys-file-reader.c:1142
-#: src/data/variable.c:41 src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
-#: src/language/xforms/recode.c:465 src/language/xforms/recode.c:466
+#: src/data/format.c:311 src/data/sys-file-reader.c:1057
+#: src/data/sys-file-reader.c:1059
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
+#: src/language/xforms/recode.c:474 src/language/xforms/recode.c:475
+#: src/language/xforms/recode.c:487 src/language/xforms/recode.c:488
 msgid "numeric"
 msgstr ""
 
 msgid "numeric"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:996
-#: src/data/sys-file-reader.c:1141 src/data/sys-file-reader.c:1142
-#: src/data/variable.c:41 src/data/variable.c:49
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
-#: src/language/xforms/recode.c:465 src/language/xforms/recode.c:466
+#: src/data/format.c:311 src/data/sys-file-reader.c:1057
+#: src/data/sys-file-reader.c:1059
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
+#: src/language/xforms/recode.c:474 src/language/xforms/recode.c:475
+#: src/language/xforms/recode.c:487 src/language/xforms/recode.c:488
 msgid "string"
 msgstr ""
 
 msgid "string"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:217
+#: src/data/format.c:329
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "String variable with width %d not compatible with format %s."
+msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/make-file.c:60
+#: src/data/make-file.c:59
 #, c-format
 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/make-file.c:102
+#: src/data/make-file.c:101
 #, c-format
 msgid "%s: Creating file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Creating file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:100
+#: src/data/por-file-reader.c:93
 #, c-format
 msgid "portable file %s corrupt at offset %ld: "
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "portable file %s corrupt at offset %ld: "
 msgstr ""
@@ -450,6 +371,10 @@ msgstr ""
 msgid "Data record expected."
 msgstr ""
 
 msgid "Data record expected."
 msgstr ""
 
+#: src/data/por-file-reader.c:285
+msgid "Number expected."
+msgstr ""
+
 #: src/data/por-file-reader.c:313
 msgid "Missing numeric terminator."
 msgstr ""
 #: src/data/por-file-reader.c:313
 msgid "Missing numeric terminator."
 msgstr ""
@@ -468,6 +393,11 @@ msgstr ""
 msgid "%s: Not a portable file."
 msgstr ""
 
 msgid "%s: Not a portable file."
 msgstr ""
 
+#: src/data/por-file-reader.c:424
+#, c-format
+msgid "Unrecognized version code `%c'."
+msgstr ""
+
 #: src/data/por-file-reader.c:433
 #, c-format
 msgid "Bad date string length %d."
 #: src/data/por-file-reader.c:433
 #, c-format
 msgid "Bad date string length %d."
@@ -478,72 +408,77 @@ msgstr ""
 msgid "Bad time string length %d."
 msgstr ""
 
 msgid "Bad time string length %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:473 src/data/sys-file-reader.c:986
+#: src/data/por-file-reader.c:475
 #, c-format
 msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:480 src/data/sys-file-reader.c:1002
+#: src/data/por-file-reader.c:488
 #, c-format
 msgid "%s variable %s has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s variable %s has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:495
+#: src/data/por-file-reader.c:507
 msgid "Expected variable count record."
 msgstr ""
 
 msgid "Expected variable count record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:499
+#: src/data/por-file-reader.c:511
 #, c-format
 msgid "Invalid number of variables %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid number of variables %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:509
+#: src/data/por-file-reader.c:521
 #, c-format
 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:521
+#: src/data/por-file-reader.c:535
 msgid "Expected variable record."
 msgstr ""
 
 msgid "Expected variable record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:525
+#: src/data/por-file-reader.c:539
 #, c-format
 msgid "Invalid variable width %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid variable width %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:533
+#: src/data/por-file-reader.c:547
 #, c-format
 msgid "position %d: Invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "position %d: Invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:541 src/language/expressions/evaluate.c:155
+#: src/data/por-file-reader.c:551
+#, c-format
+msgid "Bad width %d for variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/por-file-reader.c:555 src/language/expressions/evaluate.c:169
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:577
+#: src/data/por-file-reader.c:596
 #, c-format
 msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:624
+#: src/data/por-file-reader.c:643
 #, c-format
 msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:627
+#: src/data/por-file-reader.c:646
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types "
 "or widths."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types "
 "or widths."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:651
+#: src/data/por-file-reader.c:670
 #, c-format
 msgid "Duplicate label for value %g for variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate label for value %g for variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:654
+#: src/data/por-file-reader.c:673
 #, c-format
 msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
 msgstr ""
@@ -559,494 +494,436 @@ msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
 "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:449
+#: src/data/por-file-writer.c:450
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/data/scratch-reader.c:59
+#: src/data/scratch-reader.c:63
 #, c-format
 msgid ""
 "Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
 "procedure, so it cannot yet be used for reading."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
 "procedure, so it cannot yet be used for reading."
 msgstr ""
 
-#: src/data/settings.c:143
+#: src/data/settings.c:135
 #, c-format
 msgid "Could not access definition for terminal `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not access definition for terminal `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:134
-msgid "corrupt system file: "
+#: src/data/sys-file-reader.c:209
+#, c-format
+msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:151
-#, c-format
-msgid "%s: Closing system file: %s."
+#: src/data/sys-file-reader.c:239
+msgid "Misplaced type 4 record."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:242
+#: src/data/sys-file-reader.c:250
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
+msgid "Unrecognized record type %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:259
+#: src/data/sys-file-reader.c:284
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Index of weighting variable (%d) is not between 0 and number of elements "
-"per case (%d)."
+msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:268
+#: src/data/sys-file-reader.c:316
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Weighting variable may not be a continuation of a long string variable."
+msgid "Error closing system file \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:271
-#, c-format
-msgid "%s: Weighting variable may not be a string variable."
+#: src/data/sys-file-reader.c:376 src/data/sys-file-reader.c:386
+msgid "This is not an SPSS system file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:296
+#: src/data/sys-file-reader.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: Orphaned variable index record (type 4).  Type 4 records must always "
-"immediately follow type 3 records."
+"Compression bias (%g) is not the usual value of 100, or system file uses "
+"unrecognized floating-point format."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:354
+#: src/data/sys-file-reader.c:478
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Invalid subrecord length. Record: 7; Subrecord: 11"
+msgid "Invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:408
+#: src/data/sys-file-reader.c:482
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Trailing garbage in long variable name map."
+msgid "Bad variable width %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:415
+#: src/data/sys-file-reader.c:486
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Long variable mapping to invalid variable name `%s'."
+msgid "Duplicate variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:425
-#, c-format
-msgid "%s: Long variable mapping for nonexistent variable %s."
+#: src/data/sys-file-reader.c:494
+msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:434
+#: src/data/sys-file-reader.c:502
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Duplicate long variable name `%s' within system file."
+msgid "Variable %s has label of invalid length %u."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:461
-#, c-format
-msgid "%s: Unrecognized record type 7, subtype %d encountered in system file."
+#: src/data/sys-file-reader.c:513
+msgid "Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:486
+#: src/data/sys-file-reader.c:549
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Unrecognized record type %d."
+msgid "String variable %s may not have missing values specified as a range."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:518
+#: src/data/sys-file-reader.c:554
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3.\tExpected "
-"size %d, count 8."
+msgid "Long string variable %s may not have missing values."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:529
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Floating-point representation in system file is not IEEE-754.  PSPP "
-"cannot convert between floating-point formats."
+#: src/data/sys-file-reader.c:576
+msgid "Missing string continuation record."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:545
+#: src/data/sys-file-reader.c:610
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: File-indicated endianness (%s) does not match endianness intuited from "
-"file header (%s)."
+msgid "Unknown variable format %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:548 src/data/sys-file-reader.c:549
-msgid "big-endian"
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:548 src/data/sys-file-reader.c:549
-msgid "little-endian"
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:550
-msgid "unknown"
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:554
+#: src/data/sys-file-reader.c:628
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: File-indicated character representation code (%s) is not ASCII."
+msgid "%s variable %s has invalid %s format %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:558
-msgid "DEC Kanji"
+#: src/data/sys-file-reader.c:631
+msgid "print"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:558 src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
-msgid "Unknown"
+#: src/data/sys-file-reader.c:631
+msgid "write"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:574
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 4.\tExpected "
-"size %d, count 8."
+#: src/data/sys-file-reader.c:635
+msgid "Suppressing further invalid format warnings."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:589
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: File-indicated value is different from internal value for at least one "
-"of the three system values.  SYSMIS: indicated %g, expected %g; HIGHEST: %g, "
-"%g; LOWEST: %g, %g."
+#: src/data/sys-file-reader.c:653
+msgid "Weighting variable must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:616
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Bad magic.  Proper system files begin with the four characters `$FL2'. "
-"This file will not be read."
+#: src/data/sys-file-reader.c:667
+msgid "Multiple type 6 (document) records."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:658
+#: src/data/sys-file-reader.c:671
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: File layout code has unexpected value %d.  Value should be 2, in big-"
-"endian or little-endian format."
+msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:686
+#: src/data/sys-file-reader.c:742
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Number of cases in file (%ld) is not between -1 and %d."
+msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:691
+#: src/data/sys-file-reader.c:766
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Compression bias (%g) is not the usual value of 100."
+msgid "Bad size (%u) or count (%u) field on record type 7, subtype 3."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:816
+#: src/data/sys-file-reader.c:781
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: position %d: String variable does not have proper number of continuation "
-"records."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:827
-#, c-format
-msgid "%s: position %d: Superfluous long string continuation record."
+"Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from "
+"expected (%d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:833
-#, c-format
-msgid "%s: position %d: Bad variable type code %d."
+#: src/data/sys-file-reader.c:794
+msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:836
-#, c-format
-msgid "%s: position %d: Variable label indicator field is not 0 or 1."
+#: src/data/sys-file-reader.c:794
+msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:840
+#: src/data/sys-file-reader.c:795
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: position %d: Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:845
-#, c-format
-msgid "%s: position %d: Variable name begins with invalid character."
+"Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:864
+#: src/data/sys-file-reader.c:811
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Invalid variable name `%s' within system file."
+msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 4."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:870
+#: src/data/sys-file-reader.c:815
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Duplicate variable name `%s' within system file."
+msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:893
+#: src/data/sys-file-reader.c:817
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Variable %s indicates variable label of invalid length %d."
+msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:914
+#: src/data/sys-file-reader.c:819
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Long string variable %s may not have missing values."
+msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:935
+#: src/data/sys-file-reader.c:833
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: String variable %s may not have missing values specified as a range."
+msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 11."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:962
-#, c-format
-msgid "%s: Long string continuation records omitted at end of dictionary."
+#: src/data/sys-file-reader.c:850
+msgid "Invalid variable display parameters.  Default parameters substituted."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:967
+#: src/data/sys-file-reader.c:888
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: System file header indicates %d variable positions but %d were read from "
-"file."
+msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:992
+#: src/data/sys-file-reader.c:898
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: %s variable %s has %s format specifier %s."
+msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1045
+#: src/data/sys-file-reader.c:937
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
+msgid "%s listed as string of length %s in length table."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1087
+#: src/data/sys-file-reader.c:951
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
-"record (type 3) as it should."
+msgid "Very long string %s overflows dictionary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1098
+#: src/data/sys-file-reader.c:998
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 "
-"and the number of variables (%d)."
+msgid "Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1114
-#, c-format
+#: src/data/sys-file-reader.c:1029
 msgid ""
 msgid ""
-"%s: Variable index associated with value label (%d) is not between 1 and the "
-"number of values (%d)."
+"Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
+"record (type 3) as it should."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1121
+#: src/data/sys-file-reader.c:1036
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: Variable index associated with value label (%d) refers to a continuation "
-"of a string variable, not to an actual variable."
+"Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
+"the number of variables (%u)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1126
+#: src/data/sys-file-reader.c:1046
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
+msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1137
+#: src/data/sys-file-reader.c:1053
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: Variables associated with value label are not all of identical type.  "
-"Variable %s has %s type, but variable %s has %s type."
+"Variables associated with value label are not all of identical type.  "
+"Variable %s is %s, but variable %s is %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1178
+#: src/data/sys-file-reader.c:1086
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: File contains duplicate label for value %g for variable %s."
+msgid "Duplicate value label for %g on %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1182
+#: src/data/sys-file-reader.c:1089
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: File contains duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
+msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1224 src/data/sys-file-reader.c:1507
-#, c-format
-msgid "%s: Reading system file: %s."
+#: src/data/sys-file-reader.c:1207
+msgid "File ends in partial case."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1227 src/data/sys-file-reader.c:1345
-#: src/data/sys-file-reader.c:1386
-#, c-format
-msgid "%s: Unexpected end of file."
+#: src/data/sys-file-reader.c:1303 src/data/sys-file-reader.c:1339
+msgid "Compressed data is corrupt."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1243
+#: src/data/sys-file-reader.c:1412
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Seeking system file: %s."
+msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1258
+#: src/data/sys-file-reader.c:1417
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: System file contains multiple type 6 (document) records."
+msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1264
+#: src/data/sys-file-reader.c:1503
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Number of document lines (%ld) must be greater than 0."
+msgid "Suppressed %d additional variable map warnings."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1298
+#: src/data/sys-file-reader.c:1516
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Error reading file: %s."
+msgid "Variable map refers to unknown variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1337
+#: src/data/sys-file-reader.c:1592
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Compressed data is corrupted.  Data ends in partial case."
+msgid "System error: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1513
-#, c-format
-msgid "%s: Partial record at end of system file."
+#: src/data/sys-file-reader.c:1594
+msgid "Unexpected end of file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:141
+#: src/data/sys-file-writer.c:235
 #, c-format
 msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:250
+#: src/data/sys-file-writer.c:387
 #, c-format
 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:897
+#: src/data/sys-file-writer.c:1104
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:49
-msgid "number"
-msgstr ""
-
-#: src/data/variable.c:151
+#: src/data/variable.c:232
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Character `%c' (in %s), may not appear as the first character in a variable "
+"Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable "
 "name."
 msgstr ""
 
 "name."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:163
+#: src/data/variable.c:244
 #, c-format
 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:192
+#: src/data/variable.c:272
 msgid "Variable name cannot be empty string."
 msgstr ""
 
 msgid "Variable name cannot be empty string."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:198
+#: src/data/variable.c:278
 #, c-format
 msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:206
+#: src/data/variable.c:286
 #, c-format
 msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:301
-msgid "Variable suffix too large."
-msgstr ""
-
-#: src/data/variable.c:342
+#: src/data/variable.c:967
 msgid "ordinary"
 msgstr ""
 
 msgid "ordinary"
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:344
+#: src/data/variable.c:969
 msgid "system"
 msgstr ""
 
 msgid "system"
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:346
+#: src/data/variable.c:971
 msgid "scratch"
 msgstr ""
 
 msgid "scratch"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:141
+#: src/language/command.c:194
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s not allowed inside FILE TYPE/END FILE TYPE."
+msgid "%s is unimplemented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:144
+#: src/language/command.c:199
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s not allowed inside FILE TYPE GROUPED/END FILE TYPE."
+msgid "%s may be used only in testing mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:147
-msgid "RECORD TYPE must be the first command inside a FILE TYPE structure."
+#: src/language/command.c:204
+#, c-format
+msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:194
+#: src/language/command.c:458
 msgid "expecting command name"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting command name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:204 src/language/expressions/parse.c:1222
-#: src/ui/terminal/command-line.c:125 src/ui/terminal/command-line.c:144
-#: src/ui/terminal/command-line.c:156
+#: src/language/command.c:472
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is not yet implemented."
+msgid "Unknown command %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:599
+msgid "before the active file has been defined"
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:601
+msgid "after the active file has been defined"
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:603
+msgid "inside INPUT PROGRAM"
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:605
+msgid "inside FILE TYPE"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:223
+#: src/language/command.c:610
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s is not allowed (1) before a command to specify the input program, such as "
-"DATA LIST, (2) between FILE TYPE and END FILE TYPE, (3) between INPUT "
-"PROGRAM and END INPUT PROGRAM."
+msgid "%s or %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:227
+#: src/language/command.c:612
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is not allowed within an input program."
+msgid "%s, %s, or %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:228 src/language/command.c:229
+#: src/language/command.c:616
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is only allowed within an input program."
+msgid "%s is allowed only %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:504
+#: src/language/command.c:621
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown command %s."
+msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:623
+#, c-format
+msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:645 src/language/command.c:776
-#: src/language/utilities/permissions.c:102
+#: src/language/command.c:701 src/language/command.c:809
+#: src/language/utilities/permissions.c:100
 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
 msgstr ""
 
 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:657
+#: src/language/command.c:713
 #, c-format
 msgid "Error removing `%s': %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error removing `%s': %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:707
+#: src/language/command.c:763
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:749
-#, c-format
-msgid "Error executing command: %s."
+#: src/language/command.c:778
+msgid "Interactive shell not supported on this platform."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:758 src/language/data-io/matrix-data.c:534
-#: src/language/data-io/print.c:336 src/language/data-io/print.c:1051
-#: src/language/dictionary/vector.c:197 src/language/lexer/lexer.c:451
-#: src/language/stats/autorecode.c:144 src/language/xforms/select-if.c:57
-#: src/language/xforms/select-if.c:137
-msgid "expecting end of command"
+#: src/language/command.c:790
+msgid "Command shell not supported on this platform."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:797
-msgid "No operating system support for this command."
+#: src/language/command.c:796
+#, c-format
+msgid "Error executing command: %s."
 msgstr ""
 
 #: src/language/control/control-stack.c:27
 msgstr ""
 
 #: src/language/control/control-stack.c:27
@@ -1064,565 +941,252 @@ msgstr ""
 msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
 msgstr ""
 
 msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/do-if.c:171
+#: src/language/control/do-if.c:179
 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
 msgstr ""
 
 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:137
+#: src/language/control/loop.c:214
+msgid "Only one index clause may be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/repeat.c:170
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:143
+#: src/language/control/repeat.c:175
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:184
+#: src/language/control/repeat.c:221
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Dummy variable \"%s\" had %d substitutions, so \"%s\" must also, but %d were "
-"specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/control/repeat.c:453
-msgid "String expected."
-msgstr ""
-
-#: src/language/control/repeat.c:480
-msgid "No matching DO REPEAT."
-msgstr ""
-
-#: src/language/control/temporary.c:49
-msgid "This command is not valid inside DO IF or LOOP."
-msgstr ""
-
-#: src/language/control/temporary.c:56
-msgid ""
-"This command may only appear once between procedures and procedure-like "
-"commands."
+"Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d "
+"were specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:143
-msgid "DATA LIST must use the same file as the enclosing FILE TYPE."
+#: src/language/control/repeat.c:333
+msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:162
-msgid "The END subcommand may only be specified once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:197
-msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
+#: src/language/control/repeat.c:435
+msgid "Ranges may only have integer bounds"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:347 src/language/data-io/print.c:297
+#: src/language/control/repeat.c:444
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"The record number specified, %ld, is before the previous record, %d.  Data "
-"fields must be listed in order of increasing record number."
+msgid "%g TO %g is an invalid range."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:376 src/language/data-io/data-list.c:1725
-msgid ""
-"SPSS-like or FORTRAN-like format specification expected after variable names."
+#: src/language/control/repeat.c:479
+msgid "String expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:387
-msgid "At least one variable must be specified."
+#: src/language/control/repeat.c:498
+msgid "No matching DO REPEAT."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:392 src/language/data-io/print.c:329
+#: src/language/control/temporary.c:48
 msgid ""
 msgid ""
-"Variables are specified on records that should not exist according to "
-"RECORDS subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:425 src/language/data-io/data-list.c:439
-#: src/language/data-io/print.c:521 src/language/data-io/print.c:534
-msgid "Column positions for fields must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:444
-msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:458
-#, c-format
-msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %d fields."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:478 src/language/data-io/print.c:562
-msgid "A format specifier on this line has extra characters on the end."
+"This command may only appear once between procedures and procedure-like "
+"commands."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:493 src/language/data-io/print.c:578
-msgid "The value for number of decimal places must be at least 1."
+#: src/language/data-io/data-list.c:174
+msgid "The END subcommand may only be specified once."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:507 src/language/data-io/print.c:591
-#, c-format
-msgid "Input format %s doesn't accept decimal places."
+#: src/language/data-io/data-list.c:209
+msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:554 src/language/data-io/data-list.c:650
-#: src/language/data-io/data-list.c:858
+#: src/language/data-io/data-list.c:349 src/language/data-io/data-list.c:493
 #, c-format
 msgid "%s is a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:559
+#: src/language/data-io/data-list.c:356
 #, c-format
 msgid "There is already a variable %s of a different type."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "There is already a variable %s of a different type."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:566
+#: src/language/data-io/data-list.c:363
 #, c-format
 msgid "There is already a string variable %s of a different width."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "There is already a string variable %s of a different width."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:641
-msgid ""
-"The number of format specifications exceeds the given number of variable "
-"names."
+#: src/language/data-io/data-list.c:384
+msgid "At least one variable must be specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:754 src/language/data-io/print.c:767
+#: src/language/data-io/data-list.c:391
 msgid ""
 msgid ""
-"There aren't enough format specifications to match the number of variable "
-"names given."
+"Variables are specified on records that should not exist according to "
+"RECORDS subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:781 src/language/data-io/data-list.c:899
-#: src/language/data-io/print.c:798
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:373
-#: src/language/stats/descriptives.c:887 src/procedure.c:886
+#: src/language/data-io/data-list.c:416 src/language/data-io/data-list.c:525
+#: src/language/data-io/print.c:396 src/language/dictionary/split-file.c:85
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:160
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:620
+#: src/language/stats/descriptives.c:880 src/ui/gui/dict-display.c:198
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:782 src/language/data-io/print.c:799
+#: src/language/data-io/data-list.c:417 src/language/data-io/print.c:397
 msgid "Record"
 msgstr ""
 
 msgid "Record"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:783 src/language/data-io/print.c:800
+#: src/language/data-io/data-list.c:418 src/language/data-io/print.c:398
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:74
 msgid "Columns"
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:74
 msgid "Columns"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:784 src/language/data-io/data-list.c:900
-#: src/language/data-io/print.c:801
+#: src/language/data-io/data-list.c:419 src/language/data-io/data-list.c:526
+#: src/language/data-io/print.c:399
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:799
+#: src/language/data-io/data-list.c:437
 #, c-format
 msgid "Reading %d record from %s."
 msgid_plural "Reading %d records from %s."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Reading %d record from %s."
 msgid_plural "Reading %d records from %s."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:915
+#: src/language/data-io/data-list.c:540
 #, c-format
 msgid "Reading free-form data from %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Reading free-form data from %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:966
-#, c-format
-msgid "Quoted string missing terminating `%c'."
+#: src/language/data-io/data-list.c:586
+msgid "Quoted string extends beyond end of line."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1081
+#: src/language/data-io/data-list.c:671
 #, c-format
 msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1134
+#: src/language/data-io/data-list.c:709
 #, c-format
 msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1177
+#: src/language/data-io/data-list.c:740
 #, c-format
 msgid ""
 "Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
 "with the system-missing value or blanks, as appropriate."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
 "with the system-missing value or blanks, as appropriate."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1388
+#: src/language/data-io/data-reader.c:139
+#, c-format
+msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:176
 msgid ""
 msgid ""
-"REPEATING DATA must use the same file as its corresponding DATA LIST or FILE "
-"TYPE."
+"Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA.  This probably "
+"indicates a missing or misformatted END DATA command.  END DATA must appear "
+"by itself on a single line with exactly one space between words."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1398 src/language/data-io/data-list.c:1432
-#: src/language/data-io/data-list.c:1445 src/language/data-io/data-list.c:1458
-#: src/language/data-io/data-list.c:1492
+#: src/language/data-io/data-reader.c:208
+#: src/language/data-io/data-reader.c:221
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s subcommand given multiple times."
+msgid "Error reading file %s: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1421
+#: src/language/data-io/data-reader.c:224
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "STARTS beginning column (%d) exceeds STARTS ending column (%d)."
+msgid "%s: Partial record at end of file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1478
+#: src/language/data-io/data-reader.c:275
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "CONTINUED beginning column (%d) exceeds CONTINUED ending column (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1501
-#, c-format
-msgid "ID beginning column (%ld) must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1516
-#, c-format
-msgid "ID ending column (%ld) must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1522
-#, c-format
-msgid "ID ending column (%ld) cannot be less than ID beginning column (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1562
-msgid "Missing required specification STARTS."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1564
-msgid "Missing required specification OCCURS."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1571
-msgid "ID specified without CONTINUED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1582
-#, c-format
-msgid ""
-"STARTS beginning column (%d) exceeds default STARTS ending column taken from "
-"file's record width (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1595
-#, c-format
-msgid ""
-"CONTINUED beginning column (%d) exceeds default CONTINUED ending column "
-"taken from file's record width (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1674
-msgid "String variable not allowed here."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1684
-#, c-format
-msgid "%s (%d) must be at least 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1690
-#, c-format
-msgid "Variable or integer expected for %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1815
-#, c-format
-msgid "Encountered mismatched record ID \"%s\" expecting \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1847
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable %s starting in column %d extends beyond physical record length of %"
-"d."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1914
-#, c-format
-msgid "Invalid value %d for OCCURS."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1920
-#, c-format
-msgid "Beginning column for STARTS (%d) must be at least 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1928
-#, c-format
-msgid "Ending column for STARTS (%d) is less than beginning column (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1936
-#, c-format
-msgid "Invalid value %d for LENGTH."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1943
-#, c-format
-msgid "Beginning column for CONTINUED (%d) must be at least 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1951
-#, c-format
-msgid "Ending column for CONTINUED (%d) is less than beginning column (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1983
-#, c-format
-msgid ""
-"Number of repetitions specified on OCCURS (%d) exceed number of repetitions "
-"available in space on STARTS (%d), and CONTINUED not specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:2001
-#, c-format
-msgid "Unexpected end of file with %d repetitions remaining out of %d."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-reader.c:138
-#, c-format
-msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-reader.c:175
-msgid ""
-"Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA.  This probably "
-"indicates a missing or misformatted END DATA command.  END DATA must appear "
-"by itself on a single line with exactly one space between words."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-reader.c:206
-#: src/language/data-io/data-reader.c:224
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-reader.c:227
-#, c-format
-msgid "%s: Partial record at end of file."
+msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
 msgstr ""
 
 #: src/language/data-io/data-reader.c:278
 msgstr ""
 
 #: src/language/data-io/data-reader.c:278
-#, c-format
-msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-reader.c:281
 msgid "Attempt to read beyond END DATA."
 msgstr ""
 
 msgid "Attempt to read beyond END DATA."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:425
+#: src/language/data-io/data-reader.c:436
 msgid ""
 "This command is not valid here since the current input program does not "
 "access the inline file."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This command is not valid here since the current input program does not "
 "access the inline file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-writer.c:70
+#: src/language/data-io/data-writer.c:65
 #, c-format
 msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-writer.c:136
+#: src/language/data-io/data-writer.c:149
 #, c-format
 msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:68
+#: src/language/data-io/file-handle.q:67
 #, c-format
 msgid ""
 "File handle %s is already defined.  Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
 "a file handle."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "File handle %s is already defined.  Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
 "a file handle."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:100
+#: src/language/data-io/file-handle.q:99
 #, c-format
 msgid ""
 "Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
 #, c-format
 msgid ""
 "Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
-"specified on /LRECL.  Assuming %d-character records."
+"specified on /LRECL.  Assuming %u-character records."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:105
+#: src/language/data-io/file-handle.q:104
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Record length (%ld) must be at least one byte.  Assuming %d-character "
+"Record length (%ld) must be at least one byte.  Assuming %u-character "
 "records."
 msgstr ""
 
 "records."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:151
+#: src/language/data-io/file-handle.q:150
 msgid "file"
 msgstr ""
 
 msgid "file"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:153
+#: src/language/data-io/file-handle.q:152
 msgid "inline file"
 msgstr ""
 
 msgid "inline file"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:155
+#: src/language/data-io/file-handle.q:154
 msgid "scratch file"
 msgstr ""
 
 msgid "scratch file"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:176
+#: src/language/data-io/file-handle.q:175
 msgid "expecting a file name or handle name"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting a file name or handle name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:203
+#: src/language/data-io/file-handle.q:197
 #, c-format
 msgid "Handle for %s not allowed here."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Handle for %s not allowed here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:134
-msgid "MIXED, GROUPED, or NESTED expected."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:157
-msgid "The CASE subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:175
-msgid "WARN or NOWARN expected after WILD."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:183
-msgid "The DUPLICATE subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:197
-msgid "DUPLICATE=CASE is only valid on FILE TYPE NESTED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:206
-#, c-format
-msgid "WARN%s expected after DUPLICATE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:207
-msgid ", NOWARN, or CASE"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:208
-msgid " or NOWARN"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:216
-msgid "The MISSING subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:228
-msgid "WARN or NOWARN after MISSING."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:236
-msgid "ORDERED is only valid on FILE TYPE GROUPED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:247
-msgid "YES or NO expected after ORDERED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:253 src/language/data-io/file-type.c:548
-msgid "while expecting a valid subcommand"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:260
-msgid "The required RECORD subcommand was not present."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:268
-msgid "The required CASE subcommand was not present."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:274
-msgid "CASE and RECORD must specify different variable names."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:332
-msgid "Column value must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:348
-msgid "Ending column precedes beginning column."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:368
-msgid "Bad format specifier name."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:397 src/language/data-io/file-type.c:586
-msgid ""
-"This command may only appear within a FILE TYPE/END FILE TYPE structure."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:420
-msgid "OTHER may appear only on the last RECORD TYPE command."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:430
-msgid "No input commands (DATA LIST, REPEATING DATA) for above RECORD TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:481
-msgid ""
-"The CASE subcommand is not allowed on the RECORD TYPE command for FILE TYPE "
-"MIXED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:491
-msgid ""
-"No variable name may be specified for the CASE subcommand on RECORD TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:499
-msgid ""
-"The CASE column specification on RECORD TYPE must give a format specifier "
-"that is the same type as that of the CASE column specification given on FILE "
-"TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:515
-msgid "WARN or NOWARN expected on DUPLICATE subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:529
-msgid "WARN or NOWARN expected on MISSING subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:542
-msgid "YES or NO expected on SPREAD subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:599
-msgid "No input commands (DATA LIST, REPEATING DATA) on above RECORD TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:606
-msgid "No commands between FILE TYPE and END FILE TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:675
-#, c-format
-msgid "Unknown record type \"%.*s\"."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:699
-#, c-format
-msgid "Unknown record type %g."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:108
+#: src/language/data-io/get.c:116
 msgid "expecting COMM or TAPE"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting COMM or TAPE"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:350 src/language/data-io/get.c:364
-#: src/language/data-io/get.c:389
+#: src/language/data-io/get.c:348 src/language/data-io/get.c:362
+#: src/language/data-io/get.c:387
 #, c-format
 msgid "expecting %s or %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expecting %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:596 src/language/data-io/print.c:180
+#: src/language/data-io/get.c:592 src/language/data-io/print.c:177
 msgid "expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:629
+#: src/language/data-io/get.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s.  To "
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s.  To "
@@ -1630,838 +1194,705 @@ msgid ""
 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
 msgstr ""
 
 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:654
+#: src/language/data-io/get.c:651
 msgid "`=' expected after variable list."
 msgstr ""
 
 msgid "`=' expected after variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:661
+#: src/language/data-io/get.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
 "variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
 "variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:674
+#: src/language/data-io/get.c:671
 #, c-format
 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:704
+#: src/language/data-io/get.c:701
 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:883
+#: src/language/data-io/get.c:878
 msgid "The active file may not be specified more than once."
 msgstr ""
 
 msgid "The active file may not be specified more than once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:892
+#: src/language/data-io/get.c:886
 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:900
+#: src/language/data-io/get.c:893
 msgid ""
 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
 "source.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
 "source.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:938
+#: src/language/data-io/get.c:930
 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:958
+#: src/language/data-io/get.c:950
 msgid "BY may appear at most once."
 msgstr ""
 
 msgid "BY may appear at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:978
+#: src/language/data-io/get.c:971
 #, c-format
 msgid "File %s lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "File %s lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:992
+#: src/language/data-io/get.c:985
 msgid "FIRST may appear at most once."
 msgstr ""
 
 msgid "FIRST may appear at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1006
+#: src/language/data-io/get.c:999
 msgid "LAST may appear at most once."
 msgstr ""
 
 msgid "LAST may appear at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1047
+#: src/language/data-io/get.c:1040
 msgid "BY is required when TABLE is specified."
 msgstr ""
 
 msgid "BY is required when TABLE is specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1052
+#: src/language/data-io/get.c:1045
 msgid "BY is required when IN is specified."
 msgstr ""
 
 msgid "BY is required when IN is specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1080
+#: src/language/data-io/get.c:1074
 #, c-format
 msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1535
+#: src/language/data-io/get.c:1482
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
 "variable in earlier file (%s)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
 "variable in earlier file (%s)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:85
-msgid "No matching INPUT PROGRAM command."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:90
-msgid ""
-"No data-input or transformation commands specified between INPUT PROGRAM and "
-"END INPUT PROGRAM."
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:133
+msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:292 src/language/data-io/inpt-pgm.c:411
-msgid ""
-"This command may only be executed between INPUT PROGRAM and END INPUT "
-"PROGRAM."
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:146
+msgid "Input program did not create any variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:336
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:360
 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:384
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:408
 msgid ""
 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers.  Column set to 1."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers.  Column set to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:149 src/language/stats/descriptives.c:356
+#: src/language/data-io/list.q:154 src/language/stats/descriptives.c:365
 msgid "No variables specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No variables specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:157
+#: src/language/data-io/list.q:162
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified.  The "
 "values will be swapped."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified.  The "
 "values will be swapped."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:165
+#: src/language/data-io/list.q:170
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:171
+#: src/language/data-io/list.q:176
 #, c-format
 msgid ""
 "The last case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The last case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:177
+#: src/language/data-io/list.q:182
 #, c-format
 msgid "The step value %ld is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The step value %ld is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:203
+#: src/language/data-io/list.q:208
 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
 msgstr ""
 
 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:258 src/output/html.c:413
-#, c-format
-msgid "Cannot open first page on HTML device %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/list.q:438
+#: src/language/data-io/list.q:442
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:213
-msgid "VARIABLES subcommand multiply specified."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Number of variables specified (%d) differs from number of variable formats (%"
+"d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:228
-msgid "VARNAME_ cannot be explicitly specified on VARIABLES."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:97
+msgid ""
+"SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:289
-msgid "in FORMAT subcommand"
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:119
+#, c-format
+msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:300
-msgid "SPLIT subcommand multiply specified."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:226
+#: src/language/lexer/format-parser.c:110
+#: src/language/lexer/format-parser.c:129
+#, c-format
+msgid "Unknown format type \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:307
-msgid "in SPLIT subcommand"
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:310
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:324
+msgid "Column positions for fields must be positive."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:317
-msgid "Split variable may not be named ROWTYPE_ or VARNAME_."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:329
+msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:351
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:364
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Split variable %s is already another type."
+msgid ""
+"The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d.  "
+"Data fields must be listed in order of increasing record number."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:366
-msgid "FACTORS subcommand multiply specified."
+#: src/language/data-io/print.c:260
+#, c-format
+msgid "Output calls for %d records but %u specified on RECORDS subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:385
+#: src/language/data-io/print.c:429
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Factor variable %s is already another type."
-msgstr ""
+msgid "Writing %d record to %s."
+msgid_plural "Writing %d records to %s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/language/data-io/print.c:433
+#, c-format
+msgid "Writing %d record."
+msgid_plural "Writing %d records."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:400
-msgid "CELLS subcommand multiply specified."
+#: src/language/data-io/print-space.c:75 src/language/lexer/lexer.c:465
+#: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:61
+msgid "expecting end of command"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:406
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:425
-msgid "expecting positive integer"
+#: src/language/data-io/print-space.c:116
+msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:419
-msgid "N subcommand multiply specified."
+#: src/language/data-io/print-space.c:119
+#, c-format
+msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:440
-msgid "CONTENTS subcommand multiply specified."
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
+#, c-format
+msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:460
-msgid "Nested parentheses not allowed."
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:98
+#, c-format
+msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:470
-msgid "Mismatched right parenthesis (`(')."
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:112
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:475
-msgid "Empty parentheses not allowed."
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:125
+msgid "No matching variables found between the source and target files."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:488
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:496
-msgid "in CONTENTS subcommand"
+#: src/language/dictionary/delete-variables.c:41
+msgid ""
+"DELETE VARIABLES may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations "
+"will be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:503
-#, c-format
-msgid "Content multiply specified for %s."
+#: src/language/dictionary/delete-variables.c:49
+msgid ""
+"DELETE VARIABLES may not be used to delete all variables from the active "
+"file dictionary.  Use NEW FILE instead."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:520
-msgid "Missing right parenthesis."
+#: src/language/dictionary/formats.c:91
+msgid "`(' expected after variable list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:540
-msgid "Missing VARIABLES subcommand."
+#: src/language/dictionary/formats.c:101 src/language/dictionary/numeric.c:71
+msgid "`)' expected after output format."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:546
-msgid ""
-"CONTENTS subcommand not specified: assuming file contains only CORR matrix."
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:58
+#: src/language/stats/aggregate.c:484
+msgid "expecting `('"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:556
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:74
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Missing CELLS subcommand.  CELLS is required when ROWTYPE_ is not given in "
-"the data and factors are present."
+"Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
+"a single list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:564
-msgid "Split file values must be present in the data when ROWTYPE_ is present."
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:119
+#, c-format
+msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:617
-msgid "No continuous variables specified."
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:141
+#, c-format
+msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:860
-msgid "Scope of string exceeds line."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:95
+msgid ""
+"MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
+"be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:925
-#, c-format
-msgid "End of line expected %s while reading %s."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:117
+msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1115
-#, c-format
-msgid "expecting value for %s %s"
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:140
+msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1281
-#, c-format
-msgid "Syntax error expecting SPLIT FILE value %s."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:150
+msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1290
-#, c-format
-msgid "Expecting value %g for %s."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:162
+msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1331
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1811
-#, c-format
-msgid "Syntax error expecting factor value %s."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:180
+msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1340
-#, c-format
-msgid "Syntax error expecting value %g for %s %s."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:193
+msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1587
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s expecting SPLIT FILE value."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:202
+msgid ""
+"`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
+"subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1716
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:211
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:77
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Expected %d lines of data for %s content; actually saw %d lines.  No data "
-"will be output for this content."
+"Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
+"d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1753
-#, c-format
-msgid "Multiply specified ROWTYPE_ %s."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:223
+msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1758
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s expecting ROWTYPE_ string."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:237
+msgid ""
+"KEEP subcommand may be given at most once.  It may notbe given in "
+"conjunction with the DROP subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1778
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:280
+msgid ""
+"DROP subcommand may be given at most once.  It may not be given in "
+"conjunction with the KEEP subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1929
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:306
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Duplicate specification for %s."
+msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1941
-#, c-format
-msgid "Too many rows of matrix data for %s."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:308
+msgid "Subcommand name expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1989
-#, c-format
-msgid "Syntax error expecting value for %s %s."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:316
+msgid "`/' or `.' expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:366 src/language/data-io/print.c:383
+#: src/language/dictionary/numeric.c:64
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%g is not a valid column location."
+msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:377
+#: src/language/dictionary/numeric.c:83 src/language/dictionary/numeric.c:152
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Column location expected following `%d-'."
+msgid "There is already a variable named %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:388
+#: src/language/dictionary/numeric.c:137
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%d-%ld is not a valid column range.  The second column must be greater than "
-"or equal to the first."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:489
-#, c-format
-msgid "Variable %s has width %d so it cannot be output as format %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:509
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is not of the same type as %s.  To specify variables of different types "
-"in the same variable list, use a FORTRAN-like format specifier."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:539
-msgid ""
-"The ending column for a field must not be less than the starting column."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:611
-#, c-format
-msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:688
-msgid ""
-"The number of format specifications exceeds the number of variable names "
-"given."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:840
-#, c-format
-msgid "Writing %d record to %s."
-msgid_plural "Writing %d records to %s."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:844
-#, c-format
-msgid "Writing %d record."
-msgid_plural "Writing %d records."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:1091
-msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:1094
-#, c-format
-msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:71
-#, c-format
-msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:87
-#, c-format
-msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:133
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:153
-msgid "No matching variables found between the source and target files."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/formats.c:89
-msgid "`(' expected after variable list"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/formats.c:99 src/language/dictionary/numeric.c:68
-#: src/language/dictionary/numeric.c:139
-msgid "`)' expected after output format."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:55
-#: src/language/stats/aggregate.c:432
-msgid "expecting `('"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:71
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
-"a single list."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:111
-#, c-format
-msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:130
-#, c-format
-msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
+msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:93
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:50
 msgid ""
 msgid ""
-"MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
+"RENAME VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
 "be made permanent."
 msgstr ""
 
 "be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:117
-msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:140
-msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:150
-msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:162
-msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:180
-msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:193
-msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:201
-msgid ""
-"`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
-"subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:209
-#, c-format
-msgid ""
-"Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
-"d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:220
-msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:60
+msgid "`(' expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:234
-msgid ""
-"KEEP subcommand may be given at most once.  It may notbe given in "
-"conjunction with the DROP subcommand."
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:68
+msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:277
-msgid ""
-"DROP subcommand may be given at most once.  It may not be given in "
-"conjunction with the KEEP subcommand."
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:89
+msgid "`)' expected after variable names."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:303
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:99
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:305
-msgid "Subcommand name expected."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:313
-msgid "`/' or `.' expected."
+msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/numeric.c:61
-#, c-format
-msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
+#: src/language/dictionary/split-file.c:86
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:549
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1119 src/language/stats/crosstabs.q:1146
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1166 src/language/stats/crosstabs.q:1188
+#: src/language/stats/examine.q:1189 src/language/stats/frequencies.q:1145
+#: src/language/stats/frequencies.q:1269
+msgid "Value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/numeric.c:80 src/language/dictionary/numeric.c:162
-#: src/language/dictionary/vector.c:159
-#, c-format
-msgid "There is already a variable named %s."
+#: src/language/dictionary/split-file.c:87
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:402
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:550 src/ui/gui/var-sheet.c:71
+msgid "Label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/numeric.c:132
-#, c-format
-msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:109
+msgid "File:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:49
-msgid ""
-"RENAME VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
-"be made permanent."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:111
+msgid "Label:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:61
-msgid "`(' expected."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:115
+msgid "No label."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:69
-msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:118
+msgid "Created:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:78
-#, c-format
-msgid ""
-"Differing number of variables in old name list (%u) and in new name list (%"
-"u)."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121
+msgid "Integer Format:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:90
-msgid "`)' expected after variable names."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:123
+msgid "Big Endian."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:100
-#, c-format
-msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
+msgid "Little Endian."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:100
-msgid "File:"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133
+msgid "Unknown."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:102
-msgid "Label:"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
+msgid "Real Format:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:106
-msgid "No label."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128
+msgid "IEEE 754 LE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:109
-msgid "Created:"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
+msgid "IEEE 754 BE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112
-msgid "Endian:"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+msgid "VAX D."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113
-msgid "Big."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
+msgid "VAX G."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113
-msgid "Little."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
+msgid "IBM 390 Hex Long."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:114
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
 msgid "Variables:"
 msgstr ""
 
 msgid "Variables:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137
 msgid "Cases:"
 msgstr ""
 
 msgid "Cases:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:120
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
 msgid "System File."
 msgstr ""
 
 msgid "System File."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142
 msgid "Weight:"
 msgstr ""
 
 msgid "Weight:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:147
 msgid "Not weighted."
 msgstr ""
 
 msgid "Not weighted."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:149
 msgid "Mode:"
 msgstr ""
 
 msgid "Mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
 #, c-format
 msgid "Compression %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Compression %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
 msgid "on"
 msgstr ""
 
 msgid "on"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
 msgid "off"
 msgstr ""
 
 msgid "off"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:378
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:400
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:376
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:162
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:398
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:619
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:199
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:220
 msgid "The active file does not have a file label."
 msgstr ""
 
 msgid "The active file does not have a file label."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:202
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:223
 msgid "File label:"
 msgstr ""
 
 msgid "File label:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:264
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:286
 msgid "No variables to display."
 msgstr ""
 
 msgid "No variables to display."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:283
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:305
 msgid "Macros not supported."
 msgstr ""
 
 msgid "Macros not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:293
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:315
 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
 msgstr ""
 
 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:302
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:324
 msgid "Documents in the active file:"
 msgstr ""
 
 msgid "Documents in the active file:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:380
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:519 src/procedure.c:888
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:71
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:452
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:480
 #, c-format
 msgid "Format: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Format: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:459
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:488
 #, c-format
 msgid "Print Format: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Print Format: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:462
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:491
 #, c-format
 msgid "Write Format: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Write Format: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:474
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:503
 msgid "Missing Values: "
 msgstr ""
 
 msgid "Missing Values: "
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:518
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1111 src/language/stats/crosstabs.q:1138
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1158 src/language/stats/crosstabs.q:1180
-#: src/language/stats/examine.q:1138 src/language/stats/frequencies.q:1146
-#: src/language/stats/frequencies.q:1267 src/procedure.c:887
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:575
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:597
 msgid "No vectors defined."
 msgstr ""
 
 msgid "No vectors defined."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:590
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:618
 msgid "Vector"
 msgstr ""
 
 msgid "Vector"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:121
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:621
+msgid "Print Format"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:122
 #, c-format
 msgid ""
 "It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
 "s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
 "s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:588
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:158 src/language/lexer/lexer.c:600
 msgid "expecting string"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting string"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:602
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:167 src/language/lexer/lexer.c:614
 msgid "expecting integer"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting integer"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:170
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:171
 #, c-format
 msgid "Value label `%g' is not integer."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Value label `%g' is not integer."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:180
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:185
 msgid "Truncating value label to 60 characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Truncating value label to 60 characters."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/variable-label.c:50
+#: src/language/dictionary/variable-label.c:52
 msgid "String expected for variable label."
 msgstr ""
 
 msgid "String expected for variable label."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/variable-label.c:56
+#: src/language/dictionary/variable-label.c:60
 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:70
+#: src/language/dictionary/vector.c:66
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Vector name %s is given twice."
+msgid "A vector named %s already exists."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:76
+#: src/language/dictionary/vector.c:74
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "There is already a vector with name %s."
+msgid "Vector name %s is given twice."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:97
-msgid ""
-"A slash must be used to separate each vector specification when using the "
-"long form.  Commands such as VECTOR A,B=Q1 TO Q20 are not supported."
+#: src/language/dictionary/vector.c:98
+msgid "A slash must separate each vector specification in VECTOR's long form."
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/vector.c:131
 msgid "Vectors must have at least one element."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/vector.c:131
 msgid "Vectors must have at least one element."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:145
+#: src/language/dictionary/vector.c:152
+msgid "expecting vector length"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/vector.c:168
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s%d is too long for a variable name."
+msgid "%s is too long for a variable name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:184
-msgid ""
-"The syntax for this command does not match the expected syntax for either "
-"the long form or the short form of VECTOR."
+#: src/language/dictionary/vector.c:173
+#, c-format
+msgid "%s is an existing variable name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/weight.c:48
+#: src/language/dictionary/weight.c:51
 msgid "The weighting variable must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgid "The weighting variable must be numeric."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/weight.c:53
+#: src/language/dictionary/weight.c:56
 msgid "The weighting variable may not be scratch."
 msgstr ""
 
 msgid "The weighting variable may not be scratch."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/evaluate.c:144
+#: src/language/expressions/evaluate.c:155
 msgid "expecting number or string"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting number or string"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:36
+#: src/language/expressions/helpers.c:35
 msgid ""
 "One of the arguments to a DATE function is not an integer.  The result will "
 "be system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "One of the arguments to a DATE function is not an integer.  The result will "
 "be system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:58
+#: src/language/expressions/helpers.c:57
 msgid ""
 "The week argument to DATE.WKYR is not an integer.  The result will be system-"
 "missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The week argument to DATE.WKYR is not an integer.  The result will be system-"
 "missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:64
+#: src/language/expressions/helpers.c:63
 msgid ""
 "The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53.  "
 "The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53.  "
 "The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:86
+#: src/language/expressions/helpers.c:85
 msgid ""
 "The day argument to DATE.YRDAY is not an integer.  The result will be system-"
 "missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The day argument to DATE.YRDAY is not an integer.  The result will be system-"
 "missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:92
+#: src/language/expressions/helpers.c:91
 msgid ""
 "The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366.  "
 "The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366.  "
 "The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:114
+#: src/language/expressions/helpers.c:113
 msgid ""
 "The year argument to YRMODA is greater than 47516.  The result will be "
 "system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The year argument to YRMODA is greater than 47516.  The result will be "
 "system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:254
+#: src/language/expressions/helpers.c:175
+#, c-format
+msgid ""
+"Unrecognized date unit \"%.*s\".  Valid date units are \"years\", \"quarters"
+"\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/helpers.c:325
+msgid ""
+"Invalid DATESUM method.  Valid choices are \"closest\" and \"rollover\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:260
 #, c-format
 msgid ""
 "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:266
+#: src/language/expressions/parse.c:272
 #, c-format
 msgid ""
 "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:407
+#: src/language/expressions/parse.c:428
 #, c-format
 msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:612
+#: src/language/expressions/parse.c:644
 msgid ""
 "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
 "mathematically expected result.  Use the AND logical operator to fix the "
 msgid ""
 "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
 "mathematically expected result.  Use the AND logical operator to fix the "
@@ -2469,279 +1900,272 @@ msgid ""
 "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
 msgstr ""
 
 "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:711
+#: src/language/expressions/parse.c:745
 msgid ""
 "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
 "associative semantics are more useful.  That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
 "**c\", not as \"a**(b**c)\".  To disable this warning, insert parentheses."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
 "associative semantics are more useful.  That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
 "**c\", not as \"a**(b**c)\".  To disable this warning, insert parentheses."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:776
+#: src/language/expressions/parse.c:810
 #, c-format
 msgid "Unknown system variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown system variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:818
+#: src/language/expressions/parse.c:858
 #, c-format
 msgid "Unknown identifier %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown identifier %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:846 src/language/stats/aggregate.c:488
+#: src/language/expressions/parse.c:886 src/language/stats/aggregate.c:542
 msgid "expecting `)'"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting `)'"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:853
+#: src/language/expressions/parse.c:893
 msgid "in expression"
 msgstr ""
 
 msgid "in expression"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1029
+#: src/language/expressions/parse.c:1074
 #, c-format
 msgid "%s must have at least %d arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s must have at least %d arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1038
+#: src/language/expressions/parse.c:1083
 #, c-format
 msgid "%s must have even number of arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s must have even number of arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1041
+#: src/language/expressions/parse.c:1086
 #, c-format
 msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1051
+#: src/language/expressions/parse.c:1096
 #, c-format
 msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1060
+#: src/language/expressions/parse.c:1105
 #, c-format
 msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1066
+#: src/language/expressions/parse.c:1111
 #, c-format
 msgid ""
 "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
 "passing only %d arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
 "passing only %d arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1120
+#: src/language/expressions/parse.c:1165
 #, c-format
 msgid "Type mismatch invoking %s as "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Type mismatch invoking %s as "
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1125
+#: src/language/expressions/parse.c:1170
 msgid "Function invocation "
 msgstr ""
 
 msgid "Function invocation "
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1127
+#: src/language/expressions/parse.c:1172
 msgid " does not match any known function.  Candidates are:"
 msgstr ""
 
 msgid " does not match any known function.  Candidates are:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1157
+#: src/language/expressions/parse.c:1202
 #, c-format
 msgid "No function or vector named %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No function or vector named %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1199
+#: src/language/expressions/parse.c:1245
 #, c-format
 msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1219
+#: src/language/expressions/parse.c:1265
 #, c-format
 msgid "%s is a PSPP extension."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is a PSPP extension."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:66
-msgid "X and T format specifiers not allowed here."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/format-parser.c:74
+#: src/language/expressions/parse.c:1268 src/ui/terminal/command-line.c:132
+#: src/ui/terminal/command-line.c:151 src/ui/terminal/command-line.c:163
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%.*s is not a valid data format."
+msgid "%s is not yet implemented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:115
-msgid "Format specifier expected."
+#: src/language/expressions/parse.c:1274
+#, c-format
+msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:127
-#, c-format
-msgid "Data format %s does not specify a width."
+#: src/language/lexer/format-parser.c:91
+msgid "expecting valid format specifier"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:145
-#, c-format
-msgid "Data format %s is not valid."
+#: src/language/lexer/format-parser.c:124
+msgid "expecting format type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:262
+#: src/language/lexer/lexer.c:271
 #, c-format
 msgid "%s does not form a valid number."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s does not form a valid number."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:366
+#: src/language/lexer/lexer.c:375
 #, c-format
 msgid "Bad character in input: `%c'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad character in input: `%c'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:368
+#: src/language/lexer/lexer.c:377
 #, c-format
 msgid "Bad character in input: `\\%o'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad character in input: `\\%o'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:399
+#: src/language/lexer/lexer.c:413
 #, c-format
 msgid "Subcommand %s may only be specified once."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Subcommand %s may only be specified once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:407
+#: src/language/lexer/lexer.c:421
 #, c-format
 msgid "missing required subcommand %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "missing required subcommand %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:436
+#: src/language/lexer/lexer.c:450
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s at %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s at %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:439
+#: src/language/lexer/lexer.c:453
 #, c-format
 msgid "Syntax error at %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error at %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:557 src/language/lexer/lexer.c:574
+#: src/language/lexer/lexer.c:569 src/language/lexer/lexer.c:586
 #, c-format
 msgid "expecting `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expecting `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:616
+#: src/language/lexer/lexer.c:627
 msgid "expecting number"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting number"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:630
+#: src/language/lexer/lexer.c:639
 msgid "expecting identifier"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting identifier"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:840
-msgid "<ERROR>"
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:986
+#: src/language/lexer/lexer.c:1028
 msgid "binary"
 msgstr ""
 
 msgid "binary"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:991
+#: src/language/lexer/lexer.c:1033
 msgid "octal"
 msgstr ""
 
 msgid "octal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:996
+#: src/language/lexer/lexer.c:1038
 msgid "hex"
 msgstr ""
 
 msgid "hex"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1006
+#: src/language/lexer/lexer.c:1048
 #, c-format
 msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1035
+#: src/language/lexer/lexer.c:1077
 #, c-format
 msgid "`%c' is not a valid %s digit."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "`%c' is not a valid %s digit."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1066
+#: src/language/lexer/lexer.c:1111
 msgid "Unterminated string constant."
 msgstr ""
 
 msgid "Unterminated string constant."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1120
+#: src/language/lexer/lexer.c:1165
 msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1128
+#: src/language/lexer/lexer.c:1173
 msgid "String expected following `+'."
 msgstr ""
 
 msgid "String expected following `+'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1141
+#: src/language/lexer/lexer.c:1186
 #, c-format
 msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1156
-msgid ""
-"Sorry, literal strings may not contain null characters.  Replacing with "
-"spaces."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/range-parser.c:43
+#: src/language/lexer/range-parser.c:62
 #, c-format
 msgid ""
 "Low end of range (%g) is below high end (%g).  The range will be treated as "
 "reversed."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Low end of range (%g) is below high end (%g).  The range will be treated as "
 "reversed."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:51
+#: src/language/lexer/range-parser.c:70
 #, c-format
 msgid "Ends of range are equal (%g)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Ends of range are equal (%g)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:59
+#: src/language/lexer/range-parser.c:78
 msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
 msgstr ""
 
 msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:98
+#: src/language/lexer/range-parser.c:109
 msgid "System-missing value is not valid here."
 msgstr ""
 
 msgid "System-missing value is not valid here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:106
+#: src/language/lexer/range-parser.c:117
 msgid "expecting number or data string"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting number or data string"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:49
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:64
 msgid "expecting variable name"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting variable name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:59
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:74
 #, c-format
 msgid "%s is not a variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is not a variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:147
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:183
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not a numeric variable.  It will not be included in the variable list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not a numeric variable.  It will not be included in the variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:150
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:186
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not a string variable.  It will not be included in the variable list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not a string variable.  It will not be included in the variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:154
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:190
 #, c-format
 msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:157
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:194
 #, c-format
 msgid ""
 "%s and %s are not the same type.  All variables in this variable list must "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s and %s are not the same type.  All variables in this variable list must "
-"be of the same type.  %s will be omitted from list."
+"be of the same type.  %s will be omitted from the list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:200
+#, c-format
+msgid ""
+"%s and %s are string variables with different widths.  All variables in this "
+"variable list must have the same width.  %s will be omttied from the list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:162
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:205
 #, c-format
 msgid "Variable %s appears twice in variable list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable %s appears twice in variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:271
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:318
 #, c-format
 msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:280
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:326
 #, c-format
 msgid ""
 "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
 #, c-format
 msgid ""
 "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
@@ -2749,2109 +2173,2743 @@ msgid ""
 "system variables.  %s is a %s variable, whereas %s is %s."
 msgstr ""
 
 "system variables.  %s is a %s variable, whereas %s is %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:351
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:400
 msgid "incorrect use of TO convention"
 msgstr ""
 
 msgid "incorrect use of TO convention"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:394
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:443
 msgid "Scratch variables not allowed here."
 msgstr ""
 
 msgid "Scratch variables not allowed here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:416
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:465
 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
 msgstr ""
 
 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:421
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:470
 msgid "Bad bounds in use of TO convention."
 msgstr ""
 
 msgid "Bad bounds in use of TO convention."
 msgstr ""
 
-#: src/language/line-buffer.c:246
-#, c-format
-msgid "Can't find `%s' in include file search path."
-msgstr ""
-
-#: src/language/line-buffer.c:330
-#, c-format
-msgid "Closing `%s': %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/line-buffer.c:441
-#, c-format
-msgid "%s: Opening as syntax file."
-msgstr ""
-
-#: src/language/line-buffer.c:446
-#, c-format
-msgid "Opening `%s': %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/line-buffer.c:459 src/output/html.c:341
-#: src/output/postscript.c:1452
-#, c-format
-msgid "Reading `%s': %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/aggregate.c:198
+#: src/language/stats/aggregate.c:212
 msgid "while expecting COLUMNWISE"
 msgstr ""
 
 msgid "while expecting COLUMNWISE"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:227
+#: src/language/stats/aggregate.c:241
 msgid "expecting BREAK"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting BREAK"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:232
+#: src/language/stats/aggregate.c:246
 msgid ""
 "When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
 "has no effect.  Output data will be sorted the same way as the input data."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
 "has no effect.  Output data will be sorted the same way as the input data."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:401
+#: src/language/stats/aggregate.c:449
 msgid "expecting aggregation function"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting aggregation function"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:417
+#: src/language/stats/aggregate.c:467
 #, c-format
 msgid "Unknown aggregation function %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown aggregation function %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:469
+#: src/language/stats/aggregate.c:523
 #, c-format
 msgid "Missing argument %d to %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Missing argument %d to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:478
+#: src/language/stats/aggregate.c:532
 #, c-format
 msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:500
+#: src/language/stats/aggregate.c:554
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%"
 "u)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%"
 "u)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:516
+#: src/language/stats/aggregate.c:570
 #, c-format
 msgid ""
 "The value arguments passed to the %s function are out-of-order.  They will "
 "be treated as if they had been specified in the correct order."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The value arguments passed to the %s function are out-of-order.  They will "
 "be treated as if they had been specified in the correct order."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:583
+#: src/language/stats/aggregate.c:640
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
 "contains the aggregate variables and the break variables."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
 "contains the aggregate variables and the break variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:126
+#: src/language/stats/autorecode.c:136
 #, c-format
 msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:154
+#: src/language/stats/autorecode.c:164
 #, c-format
 msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:161
+#: src/language/stats/autorecode.c:171
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:267
-msgid ""
-"Missing mode REPORT not allowed in general mode.  Assuming MISSING=TABLE."
+#: src/language/stats/binomial.c:138
+#, c-format
+msgid "Variable %s is not dichotomous"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:277
-msgid "Write mode ALL not allowed in general mode.  Assuming WRITE=CELLS."
+#: src/language/stats/binomial.c:184
+msgid "Binomial Test"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:333
-msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions."
+#: src/language/stats/binomial.c:202
+msgid "Group1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:343
-msgid "expecting BY"
+#: src/language/stats/binomial.c:205
+msgid "Group2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:410
-msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
+#: src/language/stats/binomial.c:208 src/language/stats/chisquare.c:237
+#: src/language/stats/chisquare.c:297 src/language/stats/crosstabs.q:826
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1026 src/language/stats/crosstabs.q:1749
+#: src/language/stats/examine.q:909 src/language/stats/frequencies.q:1222
+#: src/language/stats/oneway.q:307 src/language/stats/oneway.q:471
+#: src/language/stats/regression.q:325
+msgid "Total"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:447
-#, c-format
-msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
+#: src/language/stats/binomial.c:253 src/language/stats/chisquare.c:260
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1144 src/language/stats/crosstabs.q:1185
+msgid "Category"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:812
-msgid "Summary."
+#: src/language/stats/binomial.c:254 src/language/stats/crosstabs.q:836
+#: src/language/stats/examine.q:985 src/language/stats/frequencies.q:1518
+#: src/language/stats/npar-summary.c:124 src/language/stats/oneway.q:392
+#: src/language/stats/t-test.q:680 src/language/stats/t-test.q:703
+#: src/language/stats/t-test.q:829 src/language/stats/t-test.q:1366
+msgid "N"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:814 src/language/stats/examine.q:923
-msgid "Cases"
+#: src/language/stats/binomial.c:255
+msgid "Observed Prop."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:815 src/language/stats/examine.q:857
-#: src/language/stats/frequencies.q:1144 src/language/stats/frequencies.q:1517
-msgid "Valid"
+#: src/language/stats/binomial.c:256
+msgid "Test Prop."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:816 src/language/stats/examine.q:858
-#: src/language/stats/frequencies.q:1212 src/language/stats/frequencies.q:1518
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
-msgid "Missing"
+#: src/language/stats/binomial.c:259
+#, c-format
+msgid "Exact Sig. (%d-tailed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:817 src/language/stats/crosstabs.q:1020
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1734 src/language/stats/examine.q:859
-#: src/language/stats/frequencies.q:1221 src/language/stats/oneway.q:312
-#: src/language/stats/oneway.q:475 src/language/stats/regression.q:294
-msgid "Total"
+#: src/language/stats/chisquare.c:209
+#, c-format
+msgid ""
+"CHISQUARE test specified %d expected values, but %d distinct values were "
+"encountered in variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:827 src/language/stats/examine.q:935
-#: src/language/stats/frequencies.q:1516 src/language/stats/oneway.q:398
-#: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705
-#: src/language/stats/t-test.q:830 src/language/stats/t-test.q:1365
-msgid "N"
+#: src/language/stats/chisquare.c:221 src/language/stats/chisquare.c:261
+msgid "Observed N"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:828 src/language/stats/examine.q:938
-#: src/language/stats/frequencies.q:1148 src/language/stats/frequencies.q:1149
-#: src/language/stats/frequencies.q:1150
+#: src/language/stats/chisquare.c:222 src/language/stats/chisquare.c:262
+msgid "Expected N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:223 src/language/stats/chisquare.c:263
+#: src/language/stats/regression.q:324
+msgid "Residual"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:256
+msgid "Frequencies"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:310
+msgid "Test Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:324
+msgid "Chi-Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:325 src/language/stats/crosstabs.q:1120
+#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/oneway.q:681
+#: src/language/stats/regression.q:318 src/language/stats/t-test.q:980
+#: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1265
+msgid "df"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:326
+msgid "Asymp. Sig."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:271
+msgid ""
+"Missing mode REPORT not allowed in general mode.  Assuming MISSING=TABLE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:281
+msgid "Write mode ALL not allowed in general mode.  Assuming WRITE=CELLS."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:338
+msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:348
+msgid "expecting BY"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:415
+msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:453
+#, c-format
+msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:821
+msgid "Summary."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:823 src/language/stats/examine.q:973
+msgid "Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:824 src/language/stats/examine.q:907
+#: src/language/stats/frequencies.q:1143 src/language/stats/frequencies.q:1519
+msgid "Valid"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:825 src/language/stats/examine.q:908
+#: src/language/stats/frequencies.q:1213 src/language/stats/frequencies.q:1520
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
+msgid "Missing"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:837 src/language/stats/examine.q:988
+#: src/language/stats/frequencies.q:1147 src/language/stats/frequencies.q:1148
+#: src/language/stats/frequencies.q:1149
 msgid "Percent"
 msgstr ""
 
 msgid "Percent"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1070
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1078
 msgid "count"
 msgstr ""
 
 msgid "count"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1071
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1079
 msgid "row %"
 msgstr ""
 
 msgid "row %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1072
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1080
 msgid "column %"
 msgstr ""
 
 msgid "column %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1073
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1081
 msgid "total %"
 msgstr ""
 
 msgid "total %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1074
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1082
 msgid "expected"
 msgstr ""
 
 msgid "expected"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1075
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1083
 msgid "residual"
 msgstr ""
 
 msgid "residual"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1076
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1084
 msgid "std. resid."
 msgstr ""
 
 msgid "std. resid."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1077
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1085
 msgid "adj. resid."
 msgstr ""
 
 msgid "adj. resid."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1110 src/language/stats/crosstabs.q:1137
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1157 src/language/stats/crosstabs.q:1178
-#: src/language/stats/examine.q:1369
-msgid "Statistic"
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1115
+msgid "Chi-square tests."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1112 src/language/stats/oneway.q:285
-#: src/language/stats/oneway.q:687 src/language/stats/regression.q:287
-#: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1172
-#: src/language/stats/t-test.q:1264
-msgid "df"
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1118 src/language/stats/crosstabs.q:1145
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1165 src/language/stats/crosstabs.q:1186
+#: src/language/stats/examine.q:1420
+msgid "Statistic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1122
 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1124
 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1126
 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
 msgstr ""
 
 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1136 src/language/stats/crosstabs.q:1177
-msgid "Category"
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1141
+msgid "Symmetric measures."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 src/language/stats/crosstabs.q:1181
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1147 src/language/stats/crosstabs.q:1189
 msgid "Asymp. Std. Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Asymp. Std. Error"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1140 src/language/stats/crosstabs.q:1182
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1148 src/language/stats/crosstabs.q:1190
 msgid "Approx. T"
 msgstr ""
 
 msgid "Approx. T"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1141 src/language/stats/crosstabs.q:1183
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1149 src/language/stats/crosstabs.q:1191
 msgid "Approx. Sig."
 msgstr ""
 
 msgid "Approx. Sig."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1156
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1160
+msgid "Risk estimate."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1164
 #, c-format
 msgid "95%% Confidence Interval"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "95%% Confidence Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1159 src/language/stats/t-test.q:984
-#: src/language/stats/t-test.q:1169 src/language/stats/t-test.q:1267
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1167 src/language/stats/t-test.q:984
+#: src/language/stats/t-test.q:1169 src/language/stats/t-test.q:1268
 msgid "Lower"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1160 src/language/stats/t-test.q:985
-#: src/language/stats/t-test.q:1170 src/language/stats/t-test.q:1268
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1168 src/language/stats/t-test.q:985
+#: src/language/stats/t-test.q:1170 src/language/stats/t-test.q:1269
 msgid "Upper"
 msgstr ""
 
 msgid "Upper"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1179 src/ui/gui/var-sheet.c:68
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1182
+msgid "Directional measures."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1187 src/ui/gui/var-sheet.c:68
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1929
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1941
 msgid "Pearson Chi-Square"
 msgstr ""
 
 msgid "Pearson Chi-Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1930
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1942
 msgid "Likelihood Ratio"
 msgstr ""
 
 msgid "Likelihood Ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1931
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1943
 msgid "Fisher's Exact Test"
 msgstr ""
 
 msgid "Fisher's Exact Test"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1932
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1944
 msgid "Continuity Correction"
 msgstr ""
 
 msgid "Continuity Correction"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1933
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1945
 msgid "Linear-by-Linear Association"
 msgstr ""
 
 msgid "Linear-by-Linear Association"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1970 src/language/stats/crosstabs.q:2040
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2099
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1982 src/language/stats/crosstabs.q:2052
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2111
 msgid "N of Valid Cases"
 msgstr ""
 
 msgid "N of Valid Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1986 src/language/stats/crosstabs.q:2115
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1998 src/language/stats/crosstabs.q:2127
 msgid "Nominal by Nominal"
 msgstr ""
 
 msgid "Nominal by Nominal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1987 src/language/stats/crosstabs.q:2116
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1999 src/language/stats/crosstabs.q:2128
 msgid "Ordinal by Ordinal"
 msgstr ""
 
 msgid "Ordinal by Ordinal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1988
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2000
 msgid "Interval by Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Interval by Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1989
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2001
 msgid "Measure of Agreement"
 msgstr ""
 
 msgid "Measure of Agreement"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1994
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2006
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1995
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2007
 msgid "Cramer's V"
 msgstr ""
 
 msgid "Cramer's V"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1996
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2008
 msgid "Contingency Coefficient"
 msgstr ""
 
 msgid "Contingency Coefficient"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1997
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2009
 msgid "Kendall's tau-b"
 msgstr ""
 
 msgid "Kendall's tau-b"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1998
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2010
 msgid "Kendall's tau-c"
 msgstr ""
 
 msgid "Kendall's tau-c"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1999
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2011
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2000
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2012
 msgid "Spearman Correlation"
 msgstr ""
 
 msgid "Spearman Correlation"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2001
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2013
 msgid "Pearson's R"
 msgstr ""
 
 msgid "Pearson's R"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2002
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2014
 msgid "Kappa"
 msgstr ""
 
 msgid "Kappa"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2072
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2084
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2075
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2087
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2083
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2095
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %g"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %g"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2086
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2098
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %.*s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %.*s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2117
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2129
 msgid "Nominal by Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Nominal by Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2122
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2134
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2123
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2135
 msgid "Goodman and Kruskal tau"
 msgstr ""
 
 msgid "Goodman and Kruskal tau"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2124
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2136
 msgid "Uncertainty Coefficient"
 msgstr ""
 
 msgid "Uncertainty Coefficient"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2125
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2137
 msgid "Somers' d"
 msgstr ""
 
 msgid "Somers' d"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2126
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2138
 msgid "Eta"
 msgstr ""
 
 msgid "Eta"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2131
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2143
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2132 src/language/stats/crosstabs.q:2133
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2144 src/language/stats/crosstabs.q:2145
 #, c-format
 msgid "%s Dependent"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Dependent"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:103 src/language/stats/examine.q:1474
-#: src/language/stats/frequencies.q:120 src/language/stats/oneway.q:399
-#: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
-#: src/language/stats/t-test.q:829 src/language/stats/t-test.q:1166
+#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1521
+#: src/language/stats/frequencies.q:125 src/language/stats/npar-summary.c:127
+#: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:681
+#: src/language/stats/t-test.q:704 src/language/stats/t-test.q:828
+#: src/language/stats/t-test.q:1166
 msgid "Mean"
 msgstr ""
 
 msgid "Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:104
+#: src/language/stats/descriptives.c:107
 msgid "S E Mean"
 msgstr ""
 
 msgid "S E Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/frequencies.q:124
+#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/frequencies.q:129
 msgid "Std Dev"
 msgstr ""
 
 msgid "Std Dev"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1554
-#: src/language/stats/frequencies.q:125
+#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/examine.q:1601
+#: src/language/stats/frequencies.q:130
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:107 src/language/stats/examine.q:1661
-#: src/language/stats/frequencies.q:126
+#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1708
+#: src/language/stats/frequencies.q:131
 msgid "Kurtosis"
 msgstr ""
 
 msgid "Kurtosis"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:108
+#: src/language/stats/descriptives.c:111
 msgid "S E Kurt"
 msgstr ""
 
 msgid "S E Kurt"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/examine.q:1641
-#: src/language/stats/frequencies.q:128
+#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1688
+#: src/language/stats/frequencies.q:133
 msgid "Skewness"
 msgstr ""
 
 msgid "Skewness"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:110
+#: src/language/stats/descriptives.c:113
 msgid "S E Skew"
 msgstr ""
 
 msgid "S E Skew"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1602
-#: src/language/stats/frequencies.q:130
+#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/examine.q:1649
+#: src/language/stats/frequencies.q:135
 msgid "Range"
 msgstr ""
 
 msgid "Range"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1579
-#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/language/stats/oneway.q:411
+#: src/language/stats/descriptives.c:115 src/language/stats/examine.q:1626
+#: src/language/stats/frequencies.q:136 src/language/stats/npar-summary.c:133
+#: src/language/stats/oneway.q:405
 msgid "Minimum"
 msgstr ""
 
 msgid "Minimum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/examine.q:1590
-#: src/language/stats/frequencies.q:132 src/language/stats/oneway.q:412
+#: src/language/stats/descriptives.c:116 src/language/stats/examine.q:1637
+#: src/language/stats/frequencies.q:137 src/language/stats/npar-summary.c:136
+#: src/language/stats/oneway.q:406
 msgid "Maximum"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/frequencies.q:133
+#: src/language/stats/descriptives.c:117 src/language/stats/frequencies.q:138
 msgid "Sum"
 msgstr ""
 
 msgid "Sum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:338
+#: src/language/stats/descriptives.c:347
 #, c-format
 msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:440
+#: src/language/stats/descriptives.c:450
 msgid "expecting statistic name: reverting to default"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting statistic name: reverting to default"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:512
+#: src/language/stats/descriptives.c:523
 msgid ""
 "Ran out of generic names for Z-score variables.  There are only 126 generic "
 "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Ran out of generic names for Z-score variables.  There are only 126 generic "
 "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:543
+#: src/language/stats/descriptives.c:555
 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
 msgstr ""
 
 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:548
+#: src/language/stats/descriptives.c:560
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:549
+#: src/language/stats/descriptives.c:561
 msgid "Target"
 msgstr ""
 
 msgid "Target"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:668 src/language/stats/descriptives.c:674
-msgid "Z-score of "
+#: src/language/stats/descriptives.c:671
+#, c-format
+msgid "Z-score of %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:890
+#: src/language/stats/descriptives.c:883
 msgid "Valid N"
 msgstr ""
 
 msgid "Valid N"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:891
+#: src/language/stats/descriptives.c:884
 msgid "Missing N"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing N"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:918
+#: src/language/stats/descriptives.c:911
 #, c-format
 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:478 src/language/stats/examine.q:490
+#: src/language/stats/examine.q:283 src/language/stats/examine.q:286
+#, c-format
+msgid "%s is not currently supported."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:492 src/language/stats/examine.q:505
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:917
+#: src/language/stats/examine.q:967
 msgid "Case Processing Summary"
 msgstr ""
 
 msgid "Case Processing Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1123
+#: src/language/stats/examine.q:1174
 msgid "Extreme Values"
 msgstr ""
 
 msgid "Extreme Values"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1139
+#: src/language/stats/examine.q:1190
 msgid "Case Number"
 msgstr ""
 
 msgid "Case Number"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1224
+#: src/language/stats/examine.q:1275
 msgid "Highest"
 msgstr ""
 
 msgid "Highest"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1229
+#: src/language/stats/examine.q:1280
 msgid "Lowest"
 msgstr ""
 
 msgid "Lowest"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1370 src/language/stats/oneway.q:401
-#: src/language/stats/oneway.q:685 src/language/stats/regression.q:191
+#: src/language/stats/examine.q:1421 src/language/stats/oneway.q:395
+#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:220
 msgid "Std. Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Std. Error"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1372 src/language/stats/oneway.q:415
+#: src/language/stats/examine.q:1423 src/language/stats/oneway.q:409
 msgid "Descriptives"
 msgstr ""
 
 msgid "Descriptives"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1492 src/language/stats/oneway.q:406
+#: src/language/stats/examine.q:1539 src/language/stats/oneway.q:400
 #, c-format
 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1498 src/language/stats/oneway.q:408
+#: src/language/stats/examine.q:1545 src/language/stats/oneway.q:402
 msgid "Lower Bound"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower Bound"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1509 src/language/stats/oneway.q:409
+#: src/language/stats/examine.q:1556 src/language/stats/oneway.q:403
 msgid "Upper Bound"
 msgstr ""
 
 msgid "Upper Bound"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1521
+#: src/language/stats/examine.q:1568
 #, c-format
 msgid "5%% Trimmed Mean"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "5%% Trimmed Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1532 src/language/stats/frequencies.q:122
+#: src/language/stats/examine.q:1579 src/language/stats/frequencies.q:127
 msgid "Median"
 msgstr ""
 
 msgid "Median"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1566 src/language/stats/oneway.q:400
-#: src/language/stats/t-test.q:684 src/language/stats/t-test.q:707
-#: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1167
+#: src/language/stats/examine.q:1613 src/language/stats/npar-summary.c:130
+#: src/language/stats/oneway.q:394 src/language/stats/t-test.q:682
+#: src/language/stats/t-test.q:705 src/language/stats/t-test.q:830
+#: src/language/stats/t-test.q:1167
 msgid "Std. Deviation"
 msgstr ""
 
 msgid "Std. Deviation"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1614
+#: src/language/stats/examine.q:1661
 msgid "Interquartile Range"
 msgstr ""
 
 msgid "Interquartile Range"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1766
+#: src/language/stats/examine.q:1813
 #, c-format
 msgid "Boxplot of %s vs. %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Boxplot of %s vs. %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1791
+#: src/language/stats/examine.q:1838
 msgid "Boxplot"
 msgstr ""
 
 msgid "Boxplot"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1833
+#: src/language/stats/examine.q:1880
 #, c-format
 msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1834 src/language/stats/examine.q:1840
+#: src/language/stats/examine.q:1881 src/language/stats/examine.q:1887
 msgid "Observed Value"
 msgstr ""
 
 msgid "Observed Value"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1835
+#: src/language/stats/examine.q:1882
 msgid "Expected Normal"
 msgstr ""
 
 msgid "Expected Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1838
+#: src/language/stats/examine.q:1885
 #, c-format
 msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1841
+#: src/language/stats/examine.q:1888
 msgid "Dev from Normal"
 msgstr ""
 
 msgid "Dev from Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1960 src/language/stats/examine.q:1982
-#: src/language/stats/frequencies.q:1528
+#: src/language/stats/examine.q:2007 src/language/stats/examine.q:2029
+#: src/language/stats/frequencies.q:1530 src/language/stats/npar-summary.c:143
 msgid "Percentiles"
 msgstr ""
 
 msgid "Percentiles"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:2107
+#: src/language/stats/examine.q:2153
 msgid "Tukey's Hinges"
 msgstr ""
 
 msgid "Tukey's Hinges"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:94
+#: src/language/stats/flip.c:104
 msgid ""
 "FLIP ignores TEMPORARY.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "FLIP ignores TEMPORARY.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:237
+#: src/language/stats/flip.c:249
 #, c-format
 msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:253
+#: src/language/stats/flip.c:265
 msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:290
-msgid "Could not create temporary file for FLIP."
+#: src/language/stats/flip.c:302
+#, c-format
+msgid "Could not create temporary file for FLIP: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:301 src/language/stats/flip.c:371
+#: src/language/stats/flip.c:314 src/language/stats/flip.c:386
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:418
+#: src/language/stats/flip.c:433
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:425
+#: src/language/stats/flip.c:440
 msgid "Error creating FLIP source file."
 msgstr ""
 
 msgid "Error creating FLIP source file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:437
+#: src/language/stats/flip.c:453
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:461
+#: src/language/stats/flip.c:455
+msgid "Unexpected end of file reading FLIP file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:479
 #, c-format
 msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:469
+#: src/language/stats/flip.c:487
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:484
+#: src/language/stats/flip.c:498
+#, c-format
+msgid "Error closing FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:506
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:532
+#: src/language/stats/flip.c:552
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:535
+#: src/language/stats/flip.c:555
 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:121
+#: src/language/stats/frequencies.q:126
 msgid "S.E. Mean"
 msgstr ""
 
 msgid "S.E. Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:123
+#: src/language/stats/frequencies.q:128
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:127
+#: src/language/stats/frequencies.q:132
 msgid "S.E. Kurt"
 msgstr ""
 
 msgid "S.E. Kurt"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:129
+#: src/language/stats/frequencies.q:134
 msgid "S.E. Skew"
 msgstr ""
 
 msgid "S.E. Skew"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:405
+#: src/language/stats/frequencies.q:408
 msgid ""
 "At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given.  HBAR will be "
 "assumed.  Argument values will be given precedence increasing along the "
 "order given."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given.  HBAR will be "
 "assumed.  Argument values will be given precedence increasing along the "
 "order given."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:488
+#: src/language/stats/frequencies.q:491
+#, c-format
+msgid ""
+"MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified.  However, "
+"MIN was specified as %g and MAX as %g.  MIN and MAX will be ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:810
+msgid ""
+"Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:823
+#, c-format
+msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:829
+#, c-format
+msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:903
+msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:915
+#, c-format
+msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:922
+#, c-format
+msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1144 src/language/stats/frequencies.q:1237
+#: src/language/stats/frequencies.q:1238 src/language/stats/frequencies.q:1272
+msgid "Cum"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1146 src/output/charts/plot-hist.c:128
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1167
+msgid "Value Label"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1270
+msgid "Freq"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1271 src/language/stats/frequencies.q:1273
+msgid "Pct"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1492
+#, c-format
+msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/means.q:102
+msgid "Missing required subcommand TABLES."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/means.q:136
+msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar.q:101
+msgid "NPAR subcommand not currently implemented."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar.q:233
+#, c-format
+msgid ""
+"The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar.q:288
+#, c-format
+msgid ""
+"%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires "
+"exactly %d values."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar.q:422 src/language/stats/t-test.q:484
+#, c-format
+msgid ""
+"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not "
+"match the number following (%d)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:110
+msgid "Descriptive Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:147
+msgid "25th"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:150
+msgid "50th (Median)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:153
+msgid "75th"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:169
+msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:178
+#, c-format
+msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:245
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a variable name"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/regression.q:317
+msgid "Sum of Squares"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:319
+msgid "Mean Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/regression.q:320
+#: src/language/stats/t-test.q:977
+msgid "F"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:283 src/language/stats/oneway.q:537
+#: src/language/stats/regression.q:223 src/language/stats/regression.q:321
+msgid "Significance"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:305
+msgid "Between Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:306
+msgid "Within Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:353 src/language/stats/regression.q:347
+msgid "ANOVA"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:534
+msgid "Levene Statistic"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:535
+msgid "df1"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:536
+msgid "df2"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:540
+msgid "Test of Homogeneity of Variances"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:608
+msgid "Contrast Coefficients"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:610 src/language/stats/oneway.q:677
+msgid "Contrast"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:675
+msgid "Contrast Tests"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:678
+msgid "Value of Contrast"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:680 src/language/stats/regression.q:222
+#: src/language/stats/t-test.q:979 src/language/stats/t-test.q:1171
+#: src/language/stats/t-test.q:1264
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:682 src/language/stats/t-test.q:981
+#: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1266
+msgid "Sig. (2-tailed)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:726
+msgid "Assume equal variances"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:730
+msgid "Does not assume equal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:221
+#, c-format
+msgid "%s of %s by %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:226
+#, c-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:726
+msgid "Cannot create new rank variable.  All candidates in use."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:819
+msgid "Variables Created By RANK"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:843
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:854
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:868
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s using %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:878
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:891
+msgid ""
+"FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have "
+"not been requested.  The FRACTION subcommand will be ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:985
+#, c-format
+msgid "Variable %s already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:990
+msgid "Too many variables in INTO clause."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:174
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:175
+msgid "R Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:176
+msgid "Adjusted R Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:177
+msgid "Std. Error of the Estimate"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:182
+msgid "Model Summary"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:219
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:221
+msgid "Beta"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:224
+msgid "(Constant)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:286
+msgid "Coefficients"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:323
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:402
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:403
+msgid "Covariances"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:418
+msgid "Coefficient Correlations"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:1195
+msgid "Dependent variable must be numeric."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sort-cases.c:63
+msgid "Buffer limit must be at least 2."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:97
+msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:102
+msgid "`)' expected."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:278
+msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:296
+msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:334
+msgid "One or more VARIABLES must be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:378
+#, c-format
+msgid "Long string variable %s is not valid here."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:398 src/language/stats/t-test.q:412
+msgid ""
+"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:501
+msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:678
+msgid "One-Sample Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
+#: src/language/stats/t-test.q:831
+msgid "SE. Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:701
+msgid "Group Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:825
+msgid "Paired Sample Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:847 src/language/stats/t-test.q:1192
+#: src/language/stats/t-test.q:1383
+#, c-format
+msgid "Pair %d"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:965
+msgid "Independent Samples Test"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:973
+msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:975
+msgid "t-test for Equality of Means"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:978 src/language/stats/t-test.q:1368
+msgid "Sig."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:982 src/language/stats/t-test.q:1267
+msgid "Mean Difference"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:983
+msgid "Std. Error Difference"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:988 src/language/stats/t-test.q:1163
+#: src/language/stats/t-test.q:1259
+#, c-format
+msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1043
+msgid "Equal variances assumed"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1095
+msgid "Equal variances not assumed"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1153
+msgid "Paired Samples Test"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1156
+msgid "Paired Differences"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1168
+msgid "Std. Error Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1248
+msgid "One-Sample Test"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1253
+#, c-format
+msgid "Test Value = %f"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1363
+msgid "Paired Samples Correlations"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1367
+msgid "Correlation"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1386
+#, c-format
+msgid "%s & %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/syntax-file.c:88
+#, c-format
+msgid "opening \"%s\" as syntax file"
+msgstr ""
+
+#: src/language/syntax-file.c:93
+#, c-format
+msgid "Opening `%s': %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/syntax-file.c:106
+#, c-format
+msgid "Reading `%s': %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/syntax-file.c:127
+#, c-format
+msgid "Closing `%s': %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:126
+#, c-format
+msgid "%d-byte string needed but %d-byte string supplied."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:137
+msgid "Hexadecimal floating constant too long."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:202
+#, c-format
+msgid ""
+"%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually "
+"produced %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:248
+msgid "Too many values in single command."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/moments-test.c:49
+msgid "expecting weight value"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/date.c:34
+msgid "Only USE ALL is currently implemented."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:49
+msgid "expecting file name"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:64
+#, c-format
+msgid "Can't find `%s' in include file search path."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/permissions.c:75
+#, c-format
+msgid "Expecting %s or %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/permissions.c:108
+#, c-format
+msgid "Cannot stat %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/permissions.c:121
+#, c-format
+msgid "Cannot change mode of %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:201 src/language/utilities/set.q:203
+#: src/language/utilities/set.q:205 src/language/utilities/set.q:207
+#: src/language/utilities/set.q:209 src/language/utilities/set.q:211
+#: src/language/utilities/set.q:213 src/language/utilities/set.q:215
+#: src/language/utilities/set.q:217
+#, c-format
+msgid "%s is obsolete."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:220
+#, c-format
+msgid "%s is not implemented."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:223
+msgid "Active file compression is not implemented."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:347
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
+"commas (or it contains both)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:403
+msgid "EPOCH must be 1500 or later."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:410
+msgid "expecting AUTOMATIC or year"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:431
+msgid "LENGTH must be at least 1."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:475
+msgid "WIDTH must be at least 40."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:498
+#, c-format
+msgid ""
+"FORMAT requires numeric output format as an argument.  Specified format %s "
+"is of type string."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:555
+msgid "BLANKS is SYSMIS."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:557
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified.  However, "
-"MIN was specified as %g and MAX as %g.  MIN and MAX will be ignored."
+msgid "BLANKS is %g."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:811
-msgid ""
-"Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit."
+#: src/language/utilities/set.q:592
+#, c-format
+msgid "%s is \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:824
+#: src/language/utilities/set.q:628
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
+msgid "DECIMAL is \"%c\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:830
+#: src/language/utilities/set.q:634
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable."
+msgid "ENDCMD is \"%c\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:896
-msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
+#: src/language/utilities/set.q:642
+#, c-format
+msgid "ERRORS is \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:908
+#: src/language/utilities/set.q:653
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
+msgid "FORMAT is %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:915
+#: src/language/utilities/set.q:659
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
+msgid "LENGTH is %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1145 src/language/stats/frequencies.q:1237
-#: src/language/stats/frequencies.q:1238 src/language/stats/frequencies.q:1270
-msgid "Cum"
+#: src/language/utilities/set.q:665
+#, c-format
+msgid "MXERRS is %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1147 src/output/charts/plot-hist.c:129
-msgid "Frequency"
+#: src/language/utilities/set.q:671
+#, c-format
+msgid "MXLOOPS is %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1167
-msgid "Value Label"
+#: src/language/utilities/set.q:677
+#, c-format
+msgid "MXWARNS is %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1268
-msgid "Freq"
+#: src/language/utilities/set.q:684 src/language/utilities/set.q:735
+#, c-format
+msgid "%s is %s (%s)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1269 src/language/stats/frequencies.q:1271
-msgid "Pct"
+#: src/language/utilities/set.q:756
+msgid "SCOMPRESSION is ON."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1490
-#, c-format
-msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
+#: src/language/utilities/set.q:758
+msgid "SCOMPRESSION is OFF."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/means.q:104
-msgid "Missing required subcommand TABLES."
+#: src/language/utilities/set.q:765
+msgid "UNDEFINED is WARN."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/means.q:138
-msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
+#: src/language/utilities/set.q:767
+msgid "UNDEFINED is NOWARN."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:175
-msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
+#: src/language/utilities/set.q:775
+msgid "WEIGHT is off."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:184
+#: src/language/utilities/set.q:777
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
+msgid "WEIGHT is variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:249
+#: src/language/utilities/set.q:795
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "`%s' is not a variable name"
+msgid "WIDTH is %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:284 src/language/stats/regression.q:286
-msgid "Sum of Squares"
+#: src/language/utilities/title.c:69
+#, c-format
+msgid "%s: `.' expected after string."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:286 src/language/stats/regression.q:288
-msgid "Mean Square"
+#: src/language/utilities/title.c:138
+#, c-format
+msgid "Document entered %s by %s:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:287 src/language/stats/regression.q:289
-#: src/language/stats/t-test.q:977
-msgid "F"
+#: src/language/xforms/compute.c:147 src/language/xforms/compute.c:195
+#, c-format
+msgid ""
+"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
+"s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:288 src/language/stats/oneway.q:541
-#: src/language/stats/regression.q:194 src/language/stats/regression.q:290
-msgid "Significance"
+#: src/language/xforms/compute.c:151 src/language/xforms/compute.c:202
+#, c-format
+msgid ""
+"When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:310
-msgid "Between Groups"
+#: src/language/xforms/compute.c:345
+#, c-format
+msgid "There is no vector named %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:311
-msgid "Within Groups"
+#: src/language/xforms/count.c:124
+msgid "Destination cannot be a string variable."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:358 src/language/stats/regression.q:316
-msgid "ANOVA"
+#: src/language/xforms/recode.c:248
+msgid ""
+"Inconsistent target variable types.  Target variables must be all numeric or "
+"all string."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:538
-msgid "Levene Statistic"
+#: src/language/xforms/recode.c:269
+msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:539
-msgid "df1"
+#: src/language/xforms/recode.c:319
+msgid "THRU is not allowed with string variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:540
-msgid "df2"
+#: src/language/xforms/recode.c:393
+msgid "expecting output value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:544
-msgid "Test of Homogeneity of Variances"
+#: src/language/xforms/recode.c:442
+#, c-format
+msgid ""
+"%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s).  Specify the same "
+"number of variables as source and target variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:614
-msgid "Contrast Coefficients"
+#: src/language/xforms/recode.c:457
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no variable named %s.  (All string variables specified on INTO must "
+"already exist.  Use the STRING command to create a string variable.)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:616 src/language/stats/oneway.q:683
-msgid "Contrast"
+#: src/language/xforms/recode.c:472
+#, c-format
+msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:681
-msgid "Contrast Tests"
+#: src/language/xforms/recode.c:485
+#, c-format
+msgid "Type mismatch.  Cannot store %s data in %s variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:684
-msgid "Value of Contrast"
+#: src/language/xforms/sample.c:77
+msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:686 src/language/stats/regression.q:193
-#: src/language/stats/t-test.q:979 src/language/stats/t-test.q:1171
-#: src/language/stats/t-test.q:1263
-msgid "t"
+#: src/language/xforms/sample.c:97
+#, c-format
+msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:688 src/language/stats/t-test.q:981
-#: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1265
-msgid "Sig. (2-tailed)"
+#: src/language/xforms/select-if.c:101
+msgid "Syntax error expecting OFF or BY.  Turning off case filtering."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:732
-msgid "Assume equal variances"
+#: src/language/xforms/select-if.c:116
+msgid "The filter variable must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:736
-msgid "Does not assume equal"
+#: src/language/xforms/select-if.c:122
+msgid "The filter variable may not be scratch."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:242
+#: src/libpspp/hash.c:616
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Variable %s already exists."
+msgid "hash table:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:247
-msgid "Too many variables in INTO clause."
+#: src/math/percentiles.c:43
+msgid "HAverage"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:145
-msgid "R"
+#: src/math/percentiles.c:44
+msgid "Weighted Average"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:146
-msgid "R Square"
+#: src/math/percentiles.c:45
+msgid "Rounded"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:147
-msgid "Adjusted R Square"
+#: src/math/percentiles.c:46
+msgid "Empirical"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:148
-msgid "Std. Error of the Estimate"
+#: src/math/percentiles.c:47
+msgid "Empirical with averaging"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:153
-msgid "Model Summary"
+#: src/math/sort.c:468
+#, c-format
+msgid ""
+"Out of memory.  Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes "
+"each.  (PSPP workspace is currently restricted to a maximum of %lu KB.)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:190
-msgid "B"
+#: src/output/afm.c:151
+#, c-format
+msgid "opening font metrics file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:192
-msgid "Beta"
+#: src/output/afm.c:241
+msgid "first line must be StartFontMetrics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:195
-msgid "(Constant)"
+#: src/output/afm.c:268
+#, c-format
+msgid "unsupported MappingScheme %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:255
-msgid "Coefficients"
+#: src/output/afm.c:289
+msgid "required FontName is missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:292
-msgid "Regression"
+#: src/output/afm.c:396
+msgid "CharMetrics line must start with C or CH"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:293
-msgid "Residual"
+#: src/output/afm.c:537
+#, c-format
+msgid "reference to unknown character \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:371
-msgid "Model"
+#: src/output/afm.c:595
+msgid "expected end of file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:372
-msgid "Covariances"
+#: src/output/afm.c:607
+msgid "syntax error expecting end of line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:387
-msgid "Coefficient Correlations"
+#: src/output/afm.c:625 src/output/afm.c:662
+msgid "number out of valid range"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:885
-msgid "Dependent variable must be numeric."
+#: src/output/afm.c:627 src/output/afm.c:664
+msgid "invalid numeric syntax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/sort-cases.c:61
-msgid "Buffer limit must be at least 2."
+#: src/output/afm.c:643
+msgid "syntax error expecting integer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/sort-criteria.c:97
-msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
+#: src/output/afm.c:681
+msgid "syntax error expecting number"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/sort-criteria.c:102
-msgid "`)' expected."
+#: src/output/afm.c:694
+msgid "syntax error in hex constant"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:272
-msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
+#: src/output/afm.c:709
+msgid "syntax error expecting hex constant"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:290
-msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
+#: src/output/afm.c:747
+msgid "unexpected end of line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:328
-msgid "One or more VARIABLES must be specified."
+#: src/output/afm.c:797
+msgid "unexpected end of line expecting string"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:379
+#: src/output/ascii.c:160
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Long string variable %s is not valid here."
+msgid "ascii: opening output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:399 src/language/stats/t-test.q:414
+#: src/output/ascii.c:171
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
+"ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters "
+"wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:232
+#, c-format
+msgid "ascii: closing output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:486
+#: src/output/ascii.c:284
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not "
-"match the number following (%d)."
+"ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
+"decimal, with INDEX expressed in base 4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:503
-msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
+#: src/output/ascii.c:291
+#, c-format
+msgid "ascii: multiple values for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:680
-msgid "One-Sample Statistics"
+#: src/output/ascii.c:299
+#, c-format
+msgid "ascii: unknown parameter `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:685 src/language/stats/t-test.q:708
-#: src/language/stats/t-test.q:832
-msgid "SE. Mean"
+#: src/output/ascii.c:313
+#, c-format
+msgid "ascii: positive integer required as `%s' value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:702
-msgid "Group Statistics"
+#: src/output/ascii.c:339
+msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:826
-msgid "Paired Sample Statistics"
+#: src/output/ascii.c:352
+#, c-format
+msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:848 src/language/stats/t-test.q:1192
-#: src/language/stats/t-test.q:1382
+#: src/output/ascii.c:383
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Pair %d"
+msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:965
-msgid "Independent Samples Test"
+#: src/output/ascii.c:472
+#, c-format
+msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:973
-msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
+#: src/output/ascii.c:682 src/output/postscript.c:828
+#, c-format
+msgid "%s - Page %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:975
-msgid "t-test for Equality of Means"
+#: src/output/ascii.c:726
+msgid "ascii: charts are unsupported by this driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:978 src/language/stats/t-test.q:1367
-msgid "Sig."
+#: src/output/charts/plot-hist.c:126
+msgid "HISTOGRAM"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:982 src/language/stats/t-test.q:1266
-msgid "Mean Difference"
+#: src/output/html.c:68
+#, c-format
+msgid "opening HTML output file: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:983
-msgid "Std. Error Difference"
+#: src/output/html.c:79
+msgid "PSPP Output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:988 src/language/stats/t-test.q:1163
-#: src/language/stats/t-test.q:1258
+#: src/output/html.c:168
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
+msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1043
-msgid "Equal variances assumed"
+#: src/output/html.c:184
+msgid "`chart-files' value must contain `#'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1095
-msgid "Equal variances not assumed"
+#: src/output/html.c:382
+#, c-format
+msgid "creating \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1153
-msgid "Paired Samples Test"
+#: src/output/output.c:164
+#, c-format
+msgid "unknown output driver `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1156
-msgid "Paired Differences"
+#: src/output/output.c:166
+#, c-format
+msgid "output driver `%s' referenced but never defined"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1168
-msgid "Std. Error Mean"
+#: src/output/output.c:257
+msgid "using default output driver configuration"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1247
-msgid "One-Sample Test"
+#: src/output/output.c:286
+msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1252
+#: src/output/output.c:294
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Test Value = %f"
+msgid "cannot open \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1362
-msgid "Paired Samples Correlations"
+#: src/output/output.c:306
+#, c-format
+msgid "reading \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1366
-msgid "Correlation"
+#: src/output/output.c:328
+msgid "syntax error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1385
+#: src/output/output.c:337
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s & %s"
+msgid "error closing \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/tests/moments-test.c:46
-msgid "expecting weight value"
+#: src/output/output.c:345
+msgid "no active output drivers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/date.c:35
-msgid "Only USE ALL is currently implemented."
+#: src/output/output.c:348
+msgid "error reading device definition file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/include.c:43
-msgid "expecting filename"
+#: src/output/output.c:465
+#, c-format
+msgid ""
+"Driver classes:\n"
+"\t"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/permissions.c:77
+#: src/output/output.c:497
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Expecting %s or %s."
+msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/permissions.c:110
+#: src/output/output.c:513
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Cannot stat %s: %s"
+msgid ""
+"reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/permissions.c:123
+#: src/output/output.c:583
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Cannot change mode of %s: %s"
+msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:172 src/language/utilities/set.q:174
-#: src/language/utilities/set.q:176 src/language/utilities/set.q:178
-#: src/language/utilities/set.q:180 src/language/utilities/set.q:182
-#: src/language/utilities/set.q:184 src/language/utilities/set.q:186
-#: src/language/utilities/set.q:188
+#: src/output/output.c:631
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is obsolete."
+msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:191
+#: src/output/output.c:682
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is not implemented."
+msgid "unknown output driver class `%.*s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:194
-msgid "Active file compression is not implemented."
+#: src/output/output.c:697
+#, c-format
+msgid "unknown device type `%.*s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:269
+#: src/output/output.c:714
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"CC%c: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
-"commas (not both)."
+msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:321
-msgid "EPOCH must be 1500 or later."
+#: src/output/output.c:760
+msgid "driver definition line missing driver name or class name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:328
-msgid "expecting AUTOMATIC or year"
+#: src/output/output.c:906
+#, c-format
+msgid "unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:349
-msgid "LENGTH must be at least 1."
+#: src/output/output.c:921
+#, c-format
+msgid "bad dimension \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:393
-msgid "WIDTH must be at least 40."
+#: src/output/output.c:947
+#, c-format
+msgid "`x' expected in paper size `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:415
+#: src/output/output.c:957
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"FORMAT requires numeric output format as an argument.  Specified format %s "
-"is of type string."
+msgid "trailing garbage `%s' on paper size `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:472
-msgid "BLANKS is SYSMIS."
+#: src/output/output.c:1001
+msgid "paper size name cannot be empty"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:474
-#, c-format
-msgid "BLANKS is %g."
+#: src/output/output.c:1018
+msgid "cannot find `papersize' configuration file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:506
+#: src/output/output.c:1025
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "CC%c is \"%s\"."
+msgid "error opening \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:543
+#: src/output/output.c:1036
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "DECIMAL is \"%c\"."
+msgid "error reading \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:549
-#, c-format
-msgid "ENDCMD is \"%c\"."
+#: src/output/output.c:1062
+msgid "syntax error in paper size definition"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:555
-#, c-format
-msgid "FORMAT is %s."
+#: src/output/output.c:1074
+msgid "error reading paper size definition file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:561
+#: src/output/postscript.c:161
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "LENGTH is %d."
+msgid "opening PostScript output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:567
+#: src/output/postscript.c:199
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "MXERRS is %d."
+msgid ""
+"The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
+"plus least 15 lines of the default fonts.  In fact, there's only room for %d "
+"lines of each font at the default size of %d.%03d points."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:573
+#: src/output/postscript.c:247
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "MXLOOPS is %d."
+msgid "closing PostScript output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:579
+#: src/output/postscript.c:307
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "MXWARNS is %d."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:586
-msgid "SCOMPRESSION is ON."
+msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:588
-msgid "SCOMPRESSION is OFF."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:595
-msgid "UNDEFINED is WARN."
+#: src/output/postscript.c:323
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:597
-msgid "UNDEFINED is NOWARN."
+#: src/output/postscript.c:335
+#, c-format
+msgid "boolean value expected for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:605
-msgid "WEIGHT is off."
+#: src/output/postscript.c:348
+#, c-format
+msgid "positive integer value required for `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:607
+#: src/output/postscript.c:353
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "WEIGHT is variable %s."
+msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:613
+#: src/output/postscript.c:385
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "WIDTH is %d."
+msgid "value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:59
+#: src/output/postscript.c:1178
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s before: %s\n"
+msgid "\"%s\": bad font specification"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:59
-msgid "<none>"
+#: src/output/postscript.c:1186
+#, c-format
+msgid "could not find AFM file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:71
+#: src/output/postscript.c:1200
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: `.' expected after string."
+msgid "could not find font \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:87
+#: src/output/postscript.c:1209
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s after: %s\n"
+msgid "could not find encoding \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:142
+#: src/output/postscript.c:1309
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Document entered %s by %s:"
+msgid "cannot open font file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/compute.c:139 src/language/xforms/compute.c:186
+#: src/output/postscript.c:1350
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
-"s."
+msgid "reading font file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/compute.c:142 src/language/xforms/compute.c:193
+#: src/output/postscript.c:1372
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
+msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/compute.c:327
+#: src/output/postscript.c:1401
+msgid "invalid numeric format"
+msgstr ""
+
+#: src/output/postscript.c:1423
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "There is no vector named %s."
+msgid "closing Postscript encoding \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/count.c:120
-msgid "Destination cannot be a string variable."
+#: src/output/table.c:237
+#, c-format
+msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:234
+#: src/output/table.c:308
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Inconsistent target variable types.  Target variables must be all numeric or "
-"all string."
+"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:254
-msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
+#: src/ui/gui/customentry.c:337
+msgid "Style of bevel around the custom entry button"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:372
-msgid "expecting output value"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:213
+msgid "Weights"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:419
-#, c-format
-msgid ""
-"%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s).  Specify the same "
-"number of variables as source and target variables."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:214
+msgid "Weight cases by variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:435
-#, c-format
-msgid ""
-"There is no variable named %s.  (All string variables specified on INTO must "
-"already exist.  Use the STRING command to create a string variable.)"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:223 src/ui/gui/data-editor.glade:315
+msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:450
-#, c-format
-msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:224
+msgid "Transpose the cases with the variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:463
-#, c-format
-msgid "Type mismatch.  Cannot store %s data in %s variable %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:235
+msgid "Split"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/sample.c:77
-msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:236
+msgid "Split the active file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/sample.c:97
-#, c-format
-msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:246
+msgid "Sort"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/select-if.c:105
-msgid "The filter variable must be numeric."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:247
+msgid "Sort cases in the active file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/select-if.c:111
-msgid "The filter variable may not be scratch."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:256
+msgid "Compute"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/select-if.c:143
-msgid "Only last instance of this command is in effect."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:257
+msgid "Compute new values for a variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/libpspp/hash.c:582
-#, c-format
-msgid "hash table:"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:265 src/ui/gui/data-editor.glade:259
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:589
+msgid "Variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:44
-msgid "HAverage"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:266
+msgid "Jump to Variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:45
-msgid "Weighted Average"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:655
+msgid "Font Selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:46
-msgid "Rounded"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:833
+msgid "No Split"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:47
-msgid "Empirical"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:841
+msgid "Split by "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:48
-msgid "Empirical with averaging"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:866
+msgid "Filter off"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/sort.c:431
+#: src/ui/gui/data-editor.c:879
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Out of memory.  Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes "
-"each.  (PSPP workspace is currently restricted to a maximum of %d KB.)"
+msgid "Filter by %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:89
-msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:897
+msgid "Weights off"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:91
+#: src/ui/gui/data-editor.c:910
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
+msgid "Weight by %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:94
-#, c-format
-msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:933 src/ui/gui/data-editor.c:1164
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:496
+msgid "Open"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:143 src/message.c:150 src/message.c:153
-msgid "error"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:934
+msgid "Open a data file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:144 src/message.c:151 src/message.c:154
-msgid "warning"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:942 src/ui/gui/data-editor.c:1049
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:506
+msgid "Save"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:145 src/message.c:155
-msgid "note"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:943 src/ui/gui/data-editor.c:953
+msgid "Save data to file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:147 src/message.c:148
-msgid "installation error"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:952
+msgid "Save As"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:235
-#, c-format
-msgid "ASCII driver initializing as `%s'..."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:961
+msgid "New"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:290
-#, c-format
-msgid ""
-"ascii driver: Area of page excluding margins and headers must be at least 59 "
-"characters wide by 15 lines long.  Page as configured is only %d characters "
-"by %d lines."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:962
+msgid "New data file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:395 src/output/html.c:103 src/output/postscript.c:454
-#, c-format
-msgid "%s: Initialization complete."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1057 src/ui/gui/data-editor.c:1172
+msgid "System Files (*.sav)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:407 src/output/html.c:115 src/output/postscript.c:467
-#, c-format
-msgid "%s: Beginning closing..."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1063 src/ui/gui/data-editor.c:1178
+msgid "Portable Files (*.por) "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:429 src/output/html.c:120 src/output/postscript.c:486
-#, c-format
-msgid "%s: Finished closing."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1069 src/ui/gui/data-editor.c:1184
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:141 src/ui/gui/syntax-editor.c:527
+msgid "All Files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:490
-#, c-format
-msgid ""
-"Bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
-"decimal, with INDEX expressed in base 4."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1077
+msgid "System File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:496
-#, c-format
-msgid "Duplicate value for key `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1082
+msgid "Portable File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:505
-#, c-format
-msgid "Unknown configuration parameter `%s' for ascii device driver."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:18 src/ui/gui/syntax-editor.glade:39
+msgid "_File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:518
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown character set `%s'.  Valid character sets are `ascii' and `latin1'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:33 src/ui/gui/data-editor.glade:59
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:57 src/ui/gui/syntax-editor.glade:87
+msgid "_Syntax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:527
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown overstrike style `%s'.  Valid overstrike styles are `single' and "
-"`line'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:40 src/ui/gui/data-editor.glade:66
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:270 src/ui/gui/syntax-editor.glade:66
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:96
+msgid "_Data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:536
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown carriage return style `%s'.  Valid carriage return styles are `cr' "
-"and `bs'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:100
+msgid "Recently Used Da_ta"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:548 src/output/postscript.c:677
-#, c-format
-msgid "Positive integer required as value for `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:108
+msgid "Recently Used _Files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:579
-#, c-format
-msgid "Zero or positive integer required as value for `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:132 src/ui/gui/syntax-editor.glade:143
+msgid "_Edit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:650 src/output/postscript.c:635
-#, c-format
-msgid "Boolean value expected for %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:167
+msgid "Paste _Variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:682 src/output/ascii.c:697 src/output/ascii.c:714
-#, c-format
-msgid "ASCII output driver: %s: %s"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:175
+msgid "Cl_ear"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:790
-#, c-format
-msgid "ascii_line_horz: bad hline (%d,%d),%d out of (%d,%d)\n"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:188
+msgid "_Find"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:824
-#, c-format
-msgid "ascii_line_vert: bad vline %d,(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:199
+msgid "_View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:854
-#, c-format
-msgid "ascii_line_intersection: bad intsct (%d,%d) out of (%d,%d)\n"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:206
+msgid "Status Bar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1002
-#, c-format
-msgid "%s: horiz=%d, vert=%d\n"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:213
+msgid "Toolbars"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1174
-#, c-format
-msgid "Writing `%s': %s"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:225
+msgid "Fonts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1584 src/output/postscript.c:2099
-#, c-format
-msgid "%s - Page %d"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:232
+msgid "Grid Lines"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1641
-msgid "Charts are unsupported with ascii drivers."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:240 src/ui/gui/data-editor.glade:705
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1415 src/ui/gui/data-editor.glade:1593
+msgid "Value Labels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/charts/plot-hist.c:127
-msgid "HISTOGRAM"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:252
+msgid "Data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:107
-#, c-format
-msgid "%s: Opening Groff font file..."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:278 src/ui/gui/data-editor.glade:642
+msgid "Insert Variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:161
-msgid "Missing font name."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:286
+msgid "Insert Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:171
-msgid "Missing encoding filename."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:294 src/ui/gui/data-editor.glade:579
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1959
+msgid "Go To Case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:184
-msgid "Bad spacewidth value."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:307 src/ui/gui/data-editor.glade:2024
+msgid "Sort Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:196
-msgid "Bad slant value."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:323
+msgid "Restructure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:221
-#, c-format
-msgid "Unknown ligature `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:331
+msgid "Merge Files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:256
-msgid "Unexpected end of line reading character set."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:339
+msgid "Aggregate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:264
-msgid "Can't use ditto mark for first character."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:352 src/ui/gui/data-editor.glade:662
+msgid "Split File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:269
-msgid "Can't ditto into an unnamed character."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:360 src/ui/gui/data-editor.glade:685
+msgid "Select Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:286
-#, c-format
-msgid "Missing metrics for character `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:367 src/ui/gui/data-editor.glade:673
+msgid "Weight Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:295
-#, c-format
-msgid "Missing type for character `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:379
+msgid "_Transform"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:304
-#, c-format
-msgid "Missing code for character `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:389
+msgid "_Compute"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:323
-msgid "Malformed kernpair."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:398
+msgid "Ran_k Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:330
-msgid "Unexpected end of line reading kernpairs."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:410
+msgid "_Utilities"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:336
-msgid "Bad kern value."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:420
+msgid "_Variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:368
-#, c-format
-msgid "Font read successfully with internal name %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:429
+msgid "Data File _Comments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:389
-msgid "Error reading font."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:440 src/ui/gui/syntax-editor.glade:233
+msgid "_Windows"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:402
-msgid "installation error: Groff font error: "
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:447 src/ui/gui/syntax-editor.glade:242
+msgid "_Minimise All Windows"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:432
-#, c-format
-msgid "Bad character \\%3o."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:458 src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
+msgid "_Help"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:687
-#, c-format
-msgid "Groff font error: Cannot find \"%s\"."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:465 src/ui/gui/syntax-editor.glade:263
+msgid "_Reference Manual"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:752
-#, c-format
-msgid "%s: Opening Groff description file..."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:472 src/ui/gui/syntax-editor.glade:271
+msgid "_About"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:768
-msgid "Multiple `sizes' declarations."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:517
+msgid "Print"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:785
-msgid "Unexpected end of file.  Missing 0 terminator to `sizes' command?"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:528
+msgid "Recall"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:797 src/output/groff-font.c:804
-#: src/output/groff-font.c:817
-msgid "Bad argument to `sizes'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:548
+msgid "Undo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:809
-msgid "Bad range in argument to `sizes'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:559
+msgid "Redo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:838
-msgid "Family name expected."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:610
+msgid "Find"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:843
-msgid "This command already specified."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:630
+msgid "Insert Case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:863
-#, c-format
-msgid "%s: Device characteristic already defined."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:717
+msgid "Use Sets"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:869
-#, c-format
-msgid "%s: Invalid numeric format."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:799
+msgid "Data View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:899
-msgid "Missing `res', `unitwidth', and/or `sizes' line(s)."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:826
+msgid "Variable View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:925
-msgid "Description file read successfully."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:856
+msgid "Information Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:957
-msgid "Error reading description file."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:875
+msgid "Processor Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:1014
-msgid "<<fallback>>"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:900
+msgid "OMS Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:67
-#, c-format
-msgid "HTML driver initializing as `%s'..."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:925
+msgid "Case Counter Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:171
-#, c-format
-msgid "Unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:950
+msgid "Filter Use Status Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:251
-msgid ""
-"Cannot find HTML prologue.  The use of `-vv' on the command line is "
-"suggested as a debugging aid."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:976
+msgid "Weight Status Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:256
-#, c-format
-msgid "%s: %s: Opening HTML prologue..."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1002
+msgid "Split File Status Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:280 src/output/postscript.c:1350
-#: src/output/postscript.c:1361
-msgid "nobody"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1032
+msgid "Variable Type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:289 src/output/html.c:292 src/output/postscript.c:1357
-#: src/output/postscript.c:1362
-msgid "nowhere"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1067 src/ui/gui/psppire-var-store.c:480
+msgid "Comma"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:350
-#, c-format
-msgid "%s: HTML prologue read successfully."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1082 src/ui/gui/psppire-var-store.c:481
+msgid "Dot"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:354
-#, c-format
-msgid "%s: Error reading HTML prologue."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1097
+msgid "Scientific notation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:382
-#, c-format
-msgid "HTML output driver: %s: %s"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1112 src/ui/gui/psppire-var-store.c:483
+msgid "Date"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:160
-#, c-format
-msgid "Unknown output driver `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1127 src/ui/gui/psppire-var-store.c:484
+msgid "Dollar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:162
-#, c-format
-msgid "Output driver `%s' referenced but never defined."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1142
+msgid "Custom currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:255
-msgid "Using default output driver configuration."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1234
+msgid "positive"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:288
-msgid ""
-"Cannot find output initialization file.  Use `-vvvvv' to view search path."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1240
+msgid "negative"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:293
-#, c-format
-msgid "%s: Opening device description file..."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1253
+msgid "Sample"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:297 src/output/output.c:1205
-#: src/output/postscript.c:1095
-#, c-format
-msgid "Opening %s: %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1301
+msgid "Decimal Places:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:308 src/output/output.c:1216
-#: src/output/postscript.c:1110
-#, c-format
-msgid "Reading %s: %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1342
+msgid "Width:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:330 src/output/output.c:497
-msgid "Syntax error."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1499
+msgid "Value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:340 src/output/postscript.c:1121
-#, c-format
-msgid "Closing %s: %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1510
+msgid "Value Label:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:347
-msgid "Device definition file read successfully."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1657
+msgid "Missing Values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:349
-msgid "No output drivers are active."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1721
+msgid "_No missing values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:352
-msgid "Error reading device definition file."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1738
+msgid "_Discrete missing values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:469
-#, c-format
-msgid ""
-"Driver classes:\n"
-"\t"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1822
+msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:598
-msgid "Syntax error in string constant."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1846
+msgid "_Low:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:630
-msgid "Syntax error in options."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1875
+msgid "_High:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:640
-msgid "Syntax error in options (`=' expected)."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1916
+msgid "Di_screte value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:647
-msgid "Syntax error in options (value expected after `=')."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1976
+msgid "Case Number:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:744
-#, c-format
-msgid "Unknown output driver class `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:2085 src/ui/gui/psppire.glade:1171
+msgid "Sort by:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:751
-#, c-format
-msgid "Can't initialize output driver class `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:2134 src/ui/gui/psppire.glade:1224
+msgid "Ascending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:758
-#, c-format
-msgid "Can't initialize output driver `%s' of class `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:2147 src/ui/gui/psppire.glade:1234
+msgid "Descending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:780
-#, c-format
-msgid "Unknown device type `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:2163 src/ui/gui/psppire.glade:1250
+msgid "Sort Order"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/helper.c:136
+msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:793
+#: src/ui/gui/helper.c:159
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Can't complete initialization of output driver `%s' of class `%s'."
+msgid "Cannot open reference manual: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:839
-msgid "Driver definition line contains fewer fields than expected"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:123
+msgid "Script Error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:876
-#, c-format
-msgid "Can't deinitialize output driver class `%s'."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:127
+msgid "Data File Error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:949
-#, c-format
-msgid "Trying to find keyword `%s'...\n"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:132
+msgid "PSPP Error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1066
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:143
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\"."
+msgid "%s (line %d)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1081
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:149
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bad dimension \"%s\"."
+msgid "%s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1107
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:153
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "`x' expected in paper size `%s'."
+msgid "%s %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1117
-#, c-format
-msgid "Trailing garbage `%s' on paper size `%s'."
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:117 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:162
+msgid "Incorrect value for variable type"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:138 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:145
+msgid "Incorrect range specification"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1166
-msgid "Paper size name must not be empty."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:146
+msgid "Buttons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1197
-msgid "Cannot find `papersize' configuration file."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:147
+msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1201
-#, c-format
-msgid "%s: Opening paper size definition file..."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:245 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:397
+msgid "Continue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1243
-msgid "Syntax error in paper size definition."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:255
+msgid "_Paste"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1272
-msgid "Paper size definition file read successfully."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:395
+msgid "OK"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1274
-msgid "Error reading paper size definition file."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:396
+msgid "Go To"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1330
-#, c-format
-msgid "Error closing page on %s device of %s class."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:398
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1334
-#, c-format
-msgid "Error opening page on %s device of %s class."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:399
+msgid "Help"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:319
-#, c-format
-msgid "PostScript driver initializing as `%s'..."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:400
+msgid "Reset"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:443
-#, c-format
-msgid ""
-"PostScript driver: The defined page is not long enough to hold margins and "
-"headers, plus least 15 lines of the default fonts.  In fact, there's only "
-"room for %d lines of each font at the default size of %d.%03d points."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:401
+msgid "Paste"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:573
-#, c-format
-msgid "Unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver."
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:750
+msgid "var"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:589
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:831 src/ui/gui/psppire-var-store.c:556
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:566 src/ui/gui/psppire-var-store.c:576
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:714
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Unknown orientation `%s'.  Valid orientations are `portrait' and `landscape'."
+msgid "%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:601
-msgid ""
-"Unknown value for `data'.  Valid values are `clean7bit', `clean8bit', and "
-"`binary'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:11
+msgid "This is pre-alpha software.  Use at your own risk."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:610
-msgid "Unknown value for `line-ends'.  Valid values are `lf' and `crlf'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:12
+msgid ""
+"    This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"    it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"    the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
+"    (at your option) any later version.\n"
+"\n"
+"    This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
+"    GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"    You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"    along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"    Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA\n"
+"    02110-1301, USA.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:619
-msgid "Unknown value for `line-style'.  Valid values are `thick' and `double'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:89 src/ui/gui/psppire.glade:170
+#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:85
+msgid "Do not weight cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:682
-#, c-format
-msgid ""
-"Default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:99
+msgid "Weight cases by"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:714
-#, c-format
-msgid "Value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:123
+msgid "Frequency Variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:778
-#, c-format
-msgid "Nonnegative integer required as value for `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:163
+msgid "Current Status: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:904
-#, c-format
-msgid "%s: %s: Opening PostScript font encoding..."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:259
+msgid "Name Variable:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:910
-#, c-format
-msgid ""
-"PostScript driver: Cannot open encoding file `%s': %s.  Substituting "
-"ISOLatin1Encoding for missing encoding."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:292
+msgid "Variable(s):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:952
-msgid "PostScript driver: Invalid numeric format."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:446
+msgid "Analyse all cases.  Do not create groups."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:957
-#, c-format
-msgid ""
-"PostScript driver: Codes must be between 0 and 255.  (%d is not allowed.)"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:456
+msgid "Compare groups."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:993
-#, c-format
-msgid "PostScript driver: Error closing encoding file `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:469
+msgid "Organise output by groups."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:996
-#, c-format
-msgid "%s: PostScript font encoding read successfully."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:516
+msgid "Groups based on:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1090
-#, c-format
-msgid "%s: %s: Opening PostScript encoding list file."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:581
+msgid "Sort the file by grouping variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1123
-#, c-format
-msgid "%s: PostScript encoding list file read successfully."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:592
+msgid "File is already sorted."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1137
-msgid "<<default encoding>>"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:636
+msgid "Current Status : "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1294
-msgid ""
-"Cannot find PostScript prologue.  The use of `-vv' on the command line is "
-"suggested as a debugging aid."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:644
+msgid "Analysis by groups is off"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1299
-#, c-format
-msgid "%s: %s: Opening PostScript prologue..."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:729
+msgid "All Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1465
-#, c-format
-msgid "%s: PostScript prologue read successfully."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:754
+msgid "If condition is satisfied"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1469
-#, c-format
-msgid "%s: Error reading PostScript prologue."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:773 src/ui/gui/psppire.glade:1553
+msgid "If..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1639
-#, c-format
-msgid "PostScript output driver: %s: %s"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:809
+msgid "Random Sample of cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:2338
-#, c-format
-msgid "PostScript driver: Cannot find encoding `%s' for PostScript font `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:823
+msgid "Sample..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/table.c:259
-#, c-format
-msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:834
+msgid "Approximately 23% of cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/table.c:334
-#, c-format
-msgid ""
-"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:869
+msgid "Based on time or case range"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:58
-msgid "Untitled"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:883
+msgid "Range..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:60
-msgid "PSPP Data Editor"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:894
+msgid "2 thru 3"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:105
-msgid "Open"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:929
+msgid "Use filter variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:114
-msgid "System Files (*.sav)"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:976
+msgid "Select"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:120
-msgid "Portable Files (*.por) "
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1005
+msgid "Filtered"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:126
-msgid "All Files"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1015
+msgid "Deleted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:223
-msgid "Save Data As"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1032
+msgid "Unselected Cases Are"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:459
-msgid "Font Selection"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1060
+msgid "Curent Status : "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:75
-msgid "Script Error"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1072
+msgid "Do not filter cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:80
-msgid "Installation Error"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1319
+msgid "Target Variable:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:85
-msgid "Data File Error"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1350
+msgid "Type & Label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:92
-msgid "PSPP Error"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1389
+msgid "="
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:153
-msgid "Terminating NOW due to fatal error"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1435
+msgid "Numeric Expressions:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:112 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:157
-msgid "Incorrect value for variable type"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1489
+msgid "Functions:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:132 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:139
-msgid "Incorrect range specification"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1643
+msgid "Variable Information:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:638
-msgid "var"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1669
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:419
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:472
 msgid "None"
 msgstr ""
 
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:424
-msgid "Comma"
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:482
+msgid "Scientific"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:425
-msgid "Dot"
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:485
+msgid "Custom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:426
-msgid "Scientific"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:80
+#, c-format
+msgid "Save contents of syntax editor to %s?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:427
-msgid "Date"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:127
+msgid "Save Syntax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:428
-msgid "Dollar"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:135 src/ui/gui/syntax-editor.c:521
+msgid "Syntax Files (*.sps) "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:429
-msgid "Custom"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:513
+msgid "Open Syntax"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:10
+msgid "Psppire Syntax Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188
+msgid "_Run"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:205
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:213
+msgid "Current Line"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:221
+msgid "To End"
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:67
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:67
@@ -4878,31 +4936,56 @@ msgstr ""
 msgid "Measure"
 msgstr ""
 
 msgid "Measure"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:99
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:82
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:100
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:83
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:101
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:84
 msgid "Centre"
 msgstr ""
 
 msgid "Centre"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:106
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:89
 msgid "Nominal"
 msgstr ""
 
 msgid "Nominal"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:107
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:90
 msgid "Ordinal"
 msgstr ""
 
 msgid "Ordinal"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:108
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:91
 msgid "Scale"
 msgstr ""
 
 msgid "Scale"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/command-line.c:213
+#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:91
+#, c-format
+msgid "Weight cases by %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/window-manager.c:141
+#, c-format
+msgid "Syntax%d"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/window-manager.c:142 src/ui/gui/window-manager.c:173
+#, c-format
+msgid "%s --- PSPP Syntax Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/window-manager.c:145
+#, c-format
+msgid "Untitled%d"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/window-manager.c:146 src/ui/gui/window-manager.c:176
+#, c-format
+msgid "%s --- PSPP Data Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/command-line.c:221
 #, c-format
 msgid ""
 "PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
@@ -4919,17 +5002,16 @@ msgid ""
 "  -B, --config-dir=DIR      set configuration directory to DIR\n"
 "  -o, --device=DEVICE       select output driver DEVICE and disable "
 "defaults\n"
 "  -B, --config-dir=DIR      set configuration directory to DIR\n"
 "  -o, --device=DEVICE       select output driver DEVICE and disable "
 "defaults\n"
-"  -d, --define=VAR[=VALUE]  set environment variable VAR to VALUE, or empty\n"
-"  -u, --undef=VAR           undefine environment variable VAR\n"
 "\n"
 "Input and output:\n"
 "\n"
 "Input and output:\n"
+"  -e, --error-file=FILE     send error messages to FILE (appended)\n"
 "  -f, --out-file=FILE       send output to FILE (overwritten)\n"
 "  -f, --out-file=FILE       send output to FILE (overwritten)\n"
-"  -p, --pipe                read script from stdin, send output to stdout\n"
+"  -p, --pipe                read syntax from stdin, send output to stdout\n"
 "  -I-, --no-include         clear include path\n"
 "  -I, --include=DIR         append DIR to include path\n"
 "\n"
 "Language modifiers:\n"
 "  -I-, --no-include         clear include path\n"
 "  -I, --include=DIR         append DIR to include path\n"
 "\n"
 "Language modifiers:\n"
-"  -i, --interactive         interpret scripts in interactive mode\n"
+"  -i, --interactive         interpret syntax in interactive mode\n"
 "  -n, --edit                just check syntax; don't actually run the code\n"
 "  -r, --no-statrc           disable execution of .pspp/rc at startup\n"
 "  -s, --safer               don't allow some unsafe operations\n"
 "  -n, --edit                just check syntax; don't actually run the code\n"
 "  -r, --no-statrc           disable execution of .pspp/rc at startup\n"
 "  -s, --safer               don't allow some unsafe operations\n"
@@ -4949,39 +5031,42 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/command-line.c:249
+#: src/ui/terminal/command-line.c:256
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:154
-msgid "This command not executed.  Stopping here to avoid cascading failures."
+#: src/ui/terminal/main.c:133
+msgid ""
+"Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
+"failures."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:164
-msgid "This command not executed."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:64
+#, c-format
+msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:168
-msgid ""
-"Skipping the rest of this command.  Part of this command may have been "
-"executed."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:91
+msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:173
-msgid ""
-"Skipping the rest of this command.  This command was fully executed up to "
-"this point."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:93
+#, c-format
+msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:178
-msgid ""
-"Trailing garbage was encountered following this command.  The command was "
-"fully executed to this point."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:96
+#, c-format
+msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:194
-msgid "The rest of this command has been discarded."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:145
+msgid "error"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:146
+msgid "warning"
 msgstr ""
 msgstr ""