+#: src/ui/gui/message-dialog.c:128
+msgid "PSPP Error"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:139
+#, c-format
+msgid "%s (line %d)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:145
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:149
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:114 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:159
+msgid "Incorrect value for variable type"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:135 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:142
+msgid "Incorrect range specification"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:143
+msgid "Buttons"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:144
+msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:248 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:402
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:260
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:400
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:401
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:403
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:404
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:405
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:406
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:744
+msgid "var"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:865 src/ui/gui/psppire-var-store.c:710
+#, c-format
+msgid "%ld"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:11
+msgid "This is pre-alpha software. Use at your own risk."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:12
+msgid ""
+" This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n"
+" (at your option) any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:86 src/ui/gui/psppire.glade:167
+#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:82
+msgid "Do not weight cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:96
+msgid "Weight cases by"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:120
+msgid "Frequency Variable"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:160
+msgid "Current Status: "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:256
+msgid "Name Variable:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:289
+msgid "Variable(s):"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:442
+msgid "Analyse all cases. Do not create groups."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:452
+msgid "Compare groups."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:465
+msgid "Organise output by groups."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:512
+msgid "Groups based on:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:576
+msgid "Sort the file by grouping variables."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:587
+msgid "File is already sorted."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:631
+msgid "Current Status : "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:639
+msgid "Analysis by groups is off"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:886
+msgid "Target Variable:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:917
+msgid "Type & Label"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:956
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1002
+msgid "Numeric Expressions:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1056
+msgid "Functions:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1120 src/ui/gui/psppire.glade:1275
+msgid "If..."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1231
+msgid "All Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1256
+msgid "If condition is satisfied"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1311
+msgid "Random Sample of cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1325
+msgid "Sample..."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1336
+msgid "Approximately 23% of cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1371
+msgid "Based on time or case range"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1385
+msgid "Range..."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1396
+msgid "2 thru 3"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1431
+msgid "Use filter variable"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1478
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1507
+msgid "Filtered"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1517
+msgid "Deleted"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1534
+msgid "Unselected Cases Are"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1596
+msgid "Comments:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1638
+msgid "Display comments in output"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1652
+msgid "Column Number: 0"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1728
+msgid "Variable Information:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1754
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1833
+msgid "Use expression as label"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1958 src/ui/gui/var-sheet.c:66
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2086
+msgid "Goto Case Number:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:468 src/ui/gui/var-display.c:14