+#: src/language/stats/descriptives.c:881
+msgid "Valid N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:882
+msgid "Missing N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:909
+#, c-format
+msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:287 src/language/stats/examine.q:290
+#, c-format
+msgid "%s is not currently supported."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:496 src/language/stats/examine.q:509
+#, c-format
+msgid "%s and %s are mutually exclusive"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:968
+msgid "Case Processing Summary"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1175
+msgid "Extreme Values"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1191
+msgid "Case Number"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1276
+msgid "Highest"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1281
+msgid "Lowest"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1422 src/language/stats/oneway.q:395
+#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:215
+msgid "Std. Error"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1424 src/language/stats/oneway.q:409
+msgid "Descriptives"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1540 src/language/stats/oneway.q:400
+#, c-format
+msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1546 src/language/stats/oneway.q:402
+msgid "Lower Bound"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1557 src/language/stats/oneway.q:403
+msgid "Upper Bound"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1569
+#, c-format
+msgid "5%% Trimmed Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1580 src/language/stats/frequencies.q:126
+msgid "Median"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1614 src/language/stats/npar-summary.c:128
+#: src/language/stats/oneway.q:394 src/language/stats/t-test.q:685
+#: src/language/stats/t-test.q:708 src/language/stats/t-test.q:833
+#: src/language/stats/t-test.q:1170
+msgid "Std. Deviation"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1662
+msgid "Interquartile Range"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1814
+#, c-format
+msgid "Boxplot of %s vs. %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1839
+msgid "Boxplot"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1881
+#, c-format
+msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1882 src/language/stats/examine.q:1888
+msgid "Observed Value"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1883
+msgid "Expected Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1886
+#, c-format
+msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1889
+msgid "Dev from Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:2008 src/language/stats/examine.q:2030
+#: src/language/stats/frequencies.q:1544 src/language/stats/npar-summary.c:141
+msgid "Percentiles"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:2154
+msgid "Tukey's Hinges"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:100
+msgid ""
+"FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:158
+msgid "Could not create temporary file for FLIP."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:169
+#, c-format
+msgid "Error writing FLIP file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:271
+#, c-format
+msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:287
+msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:411
+#, c-format
+msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:418
+msgid "Error creating FLIP source file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:431
+#, c-format
+msgid "Error reading FLIP file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:433
+msgid "Unexpected end of file reading FLIP file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:457
+#, c-format
+msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:465
+#, c-format
+msgid "Error writing FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:476
+#, c-format
+msgid "Error closing FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:484
+#, c-format
+msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:513
+#, c-format
+msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."