Fixed up some gladeui related things to correspond to glade-3.2.2. Thanks to Jason...
[pspp-builds.git] / po / pspp.pot
index cfadc3efbc0fcd91f1ad8a3edb3535616bc96dcc..0718dbda2a4acbbfa02acca0a050034988f3b224 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-14 15:35+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-13 18:51+0800\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
 
-#: src/data/any-reader.c:74
+#: src/data/any-reader.c:57
 #, c-format
 msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/any-reader.c:129
+#: src/data/any-reader.c:93
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a system or portable file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a system or portable file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/any-reader.c:135 src/data/any-writer.c:80
+#: src/data/any-reader.c:99 src/data/any-writer.c:63
 msgid "The inline file is not allowed here."
 msgstr ""
 
 msgid "The inline file is not allowed here."
 msgstr ""
 
@@ -46,1030 +46,921 @@ msgstr ""
 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
 msgstr ""
 
 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:256
-#, c-format
-msgid "%s: Removing temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/casefile.c:422
-#, c-format
-msgid "Error writing temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/casefile.c:571
-#, c-format
-msgid "%s: Opening temporary file: %s."
+#: src/data/casereader-filter.c:221
+msgid ""
+"At least one case in the data read had a weight value that was user-missing, "
+"system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:597
-#, c-format
-msgid "%s: Seeking temporary file: %s."
+#: src/data/case-tmpfile.c:57
+msgid "failed to create temporary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:615
-#, c-format
-msgid "%s: Reading temporary file: %s."
+#: src/data/case-tmpfile.c:131
+msgid "seeking in temporary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:618
-#, c-format
-msgid "%s: Temporary file ended unexpectedly."
+#: src/data/case-tmpfile.c:153
+msgid "reading temporary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:61
-#, c-format
-msgid "(column %d"
+#: src/data/case-tmpfile.c:155
+msgid "unexpected end of file reading temporary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:63
-#, c-format
-msgid "(columns %d-%d"
+#: src/data/case-tmpfile.c:175
+msgid "writing to temporary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:64
-#, c-format
-msgid ", field type %s) "
+#: src/data/data-in.c:269 src/data/data-in.c:459
+msgid "Field contents are not numeric."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:210
-msgid "Field does not form a valid floating-point constant."
+#: src/data/data-in.c:271 src/data/data-in.c:461
+msgid "Number followed by garbage."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:237
-msgid "Field contents followed by garbage."
+#: src/data/data-in.c:282
+msgid "Invalid numeric syntax."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:255
-msgid "Underflow in floating-point constant."
+#: src/data/data-in.c:291 src/data/data-in.c:474
+msgid "Too-large number set to system-missing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:266
-msgid "Overflow in floating-point constant."
+#: src/data/data-in.c:296 src/data/data-in.c:479
+msgid "Too-small number set to zero."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:299
+#: src/data/data-in.c:322
 msgid "All characters in field must be digits."
 msgstr ""
 
 msgid "All characters in field must be digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:323
+#: src/data/data-in.c:345
 msgid "Unrecognized character in field."
 msgstr ""
 
 msgid "Unrecognized character in field."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:341 src/data/data-in.c:587
+#: src/data/data-in.c:369 src/data/data-in.c:633
 msgid "Field must have even length."
 msgstr ""
 
 msgid "Field must have even length."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:351 src/data/data-in.c:597
+#: src/data/data-in.c:374 src/data/data-in.c:639
 msgid "Field must contain only hex digits."
 msgstr ""
 
 msgid "Field must contain only hex digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:390
-#, c-format
-msgid ""
-"Quality of zoned decimal (Z) input format code is suspect.  Check your "
-"results three times. Report bugs to %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:402
-msgid "Zoned decimal field contains fewer than 2 characters."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:410
-msgid "Bad sign byte in zoned decimal number."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:430
-msgid "Format error in zoned decimal number."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:444
-msgid "Error in syntax of zoned decimal number."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:637
-msgid "Unexpected end of field."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:663
-msgid "Digit expected in field."
+#: src/data/data-in.c:678 src/data/data-in.c:725
+msgid "Syntax error in date field."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:688
+#: src/data/data-in.c:694
 #, c-format
 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:713
+#: src/data/data-in.c:741
 msgid "Delimiter expected between fields in date."
 msgstr ""
 
 msgid "Delimiter expected between fields in date."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:746
-#, c-format
-msgid "Parse error at `%c' expecting %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:760
-#, c-format
-msgid "Unknown %s `%.*s'."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:810
-#, c-format
-msgid "Month (%ld) must be between 1 and 12."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:814
-msgid "month"
+#: src/data/data-in.c:815
+msgid ""
+"Unrecognized month format.  Months may be specified as Arabic or Roman "
+"numerals or as at least 3 letters of their English names."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:828
+#: src/data/data-in.c:842
 #, c-format
 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:839
+#: src/data/data-in.c:854
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Trailing garbage \"%s\" following date."
+msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:854
-#, c-format
-msgid "Julian day (%d) must be between 1 and 366."
+#: src/data/data-in.c:870
+msgid "Julian day must have exactly three digits."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:866
+#: src/data/data-in.c:875
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Year (%d) must be between 1582 and 19999."
+msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:882
+#: src/data/data-in.c:899
 #, c-format
 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:892
-msgid "`Q' expected between quarter and year."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:908
+#: src/data/data-in.c:919
 #, c-format
 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:920
-msgid "`WK' expected between week and year."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:943
+#: src/data/data-in.c:932
 msgid "Delimiter expected between fields in time."
 msgstr ""
 
 msgid "Delimiter expected between fields in time."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:955
-#, c-format
-msgid "Hour (%ld) must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:967
+#: src/data/data-in.c:952
 #, c-format
 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:1014
-#, c-format
-msgid "Hour (%ld) must be between 0 and 23."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:1042
-msgid "weekday"
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:1373
-#, c-format
-msgid "Field too long (%d characters).  Truncated after character %d."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-out.c:247
+#: src/data/data-in.c:992
 msgid ""
 msgid ""
-"The N output format cannot be used to output a negative number or the system-"
-"missing value."
+"Unrecognized weekday name.  At least the first two letters of an English "
+"weekday name must be specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:361
+#: src/data/data-in.c:1130
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Quality of zoned decimal (Z) output format code is suspect.  Check your "
-"results. Report bugs to %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-out.c:369
-msgid "The system-missing value cannot be output as a zoned decimal number."
+msgid "`%c' expected in date field."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:382
+#: src/data/data-in.c:1171
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Number %g too big to fit in field with format Z%d.%d."
+msgid "column %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:776
+#: src/data/data-in.c:1173
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Time value %g too large in magnitude to convert to alphanumeric time."
+msgid "columns %d-%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:827
+#: src/data/data-in.c:1177
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Weekday index %f does not lie between 1 and 7."
+msgid "%s field) "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:847
+#: src/data/data-out.c:467
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Month index %f does not lie between 1 and 12."
+msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:960
+#: src/data/data-out.c:488
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Year %d cannot be represented in four digits for output formatting purposes."
+msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/dictionary.c:710
+#: src/data/dictionary.c:739
 msgid ""
 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
 "system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
 "system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:301
+#: src/data/dictionary.c:1040
+#, c-format
+msgid "Truncating document line to %d bytes."
+msgstr ""
+
+#: src/data/file-handle-def.c:314
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:308
+#: src/data/file-handle-def.c:321
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:316
+#: src/data/file-handle-def.c:329
 #, c-format
 msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:228
+#: src/data/file-name.c:126
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Searching for `%s'..."
+msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:236 src/data/filename.c:268
-msgid "Search unsuccessful!"
+#: src/data/file-name.c:140
+#, c-format
+msgid "...found \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:261
-#, c-format
-msgid "Found `%s'."
+#: src/data/file-name.c:147
+msgid "...not found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:678
+#: src/data/file-name.c:237
 #, c-format
 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:73
-#, c-format
-msgid "Format specifies a bad type (%d)"
+#: src/data/format.c:226
+msgid "Input format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:84
-#, c-format
-msgid "Format %s specifies an odd width %d, but an even width is required."
+#: src/data/format.c:226
+msgid "Output format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:92
+#: src/data/format.c:235
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Format %s specifies a bad number of implied decimal places %d.  Input format "
-"%s allows up to 16 implied decimal places."
+msgid "Format %s may not be used for input."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:121
+#: src/data/format.c:242
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Format %s may not be used for input."
+msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:127
+#: src/data/format.c:251
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Input format %s specifies a bad width %d.  Format %s requires a width "
-"between %d and %d."
+msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:137
+#: src/data/format.c:260
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Input format %s is invalid because it specifies more decimal places than the "
-"field width."
-msgstr ""
+msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals."
+msgid_plural ""
+"%s %s specifies %d decimal places, but %s does not allow any decimals."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/data/format.c:164
+#: src/data/format.c:271
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Output format %s specifies a bad width %d.  Format %s requires a width "
-"between %d and %d."
-msgstr ""
+"%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d "
+"decimals."
+msgid_plural ""
+"%s %s specifies %d decimal places, but the given width allows at most %d "
+"decimals."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/data/format.c:174
+#: src/data/format.c:278
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Output format %s is invalid because it specifies as many decimal places as "
-"the field width, which fails to allow space for a decimal point.  Try %s%d.%"
-"d instead."
-msgstr ""
+"%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any "
+"decimals."
+msgid_plural ""
+"%s %s specifies %d decimal places, but the given width does not allow for "
+"any decimals."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/data/format.c:196
+#: src/data/format.c:317
 #, c-format
 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:480
-#: src/data/sys-file-reader.c:1013 src/data/sys-file-reader.c:1022
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:430
+#: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:631
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1135 src/ui/gui/psppire.glade:2148
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:482
 msgid "String"
 msgstr ""
 
 msgid "String"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:197 src/data/por-file-reader.c:480
-#: src/data/sys-file-reader.c:1013 src/data/sys-file-reader.c:1022
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:423
+#: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:631
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1031 src/ui/gui/psppire.glade:2221
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:475
 msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
 msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:1015
-#: src/data/sys-file-reader.c:1160 src/data/sys-file-reader.c:1161
-#: src/data/variable.c:41 src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
-#: src/language/xforms/recode.c:465 src/language/xforms/recode.c:466
+#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1106
+#: src/data/sys-file-reader.c:1108
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
+#: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
+#: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486
 msgid "numeric"
 msgstr ""
 
 msgid "numeric"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:1015
-#: src/data/sys-file-reader.c:1160 src/data/sys-file-reader.c:1161
-#: src/data/variable.c:41 src/data/variable.c:49
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
-#: src/language/xforms/recode.c:465 src/language/xforms/recode.c:466
+#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1106
+#: src/data/sys-file-reader.c:1108
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
+#: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
+#: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486
 msgid "string"
 msgstr ""
 
 msgid "string"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:217
+#: src/data/format.c:337
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "String variable with width %d not compatible with format %s."
+msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/make-file.c:60
+#: src/data/make-file.c:57
 #, c-format
 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/make-file.c:102
+#: src/data/make-file.c:99
 #, c-format
 msgid "%s: Creating file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Creating file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:99
+#: src/data/por-file-reader.c:96
+#, c-format
+msgid "portable file %s corrupt at offset 0x%lx: "
+msgstr ""
+
+#: src/data/por-file-reader.c:125
+#, c-format
+msgid "reading portable file %s at offset 0x%lx: "
+msgstr ""
+
+#: src/data/por-file-reader.c:153
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "portable file %s corrupt at offset %ld: "
+msgid "Error closing portable file \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:128
+#: src/data/por-file-reader.c:205
 msgid "unexpected end of file"
 msgstr ""
 
 msgid "unexpected end of file"
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:187
+#: src/data/por-file-reader.c:267
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:204
+#: src/data/por-file-reader.c:288
 msgid "Data record expected."
 msgstr ""
 
 msgid "Data record expected."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:312
+#: src/data/por-file-reader.c:370
+msgid "Number expected."
+msgstr ""
+
+#: src/data/por-file-reader.c:398
 msgid "Missing numeric terminator."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing numeric terminator."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:335
+#: src/data/por-file-reader.c:421
 msgid "Invalid integer."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid integer."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:346
+#: src/data/por-file-reader.c:432
 #, c-format
 msgid "Bad string length %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad string length %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:407
+#: src/data/por-file-reader.c:493
 #, c-format
 msgid "%s: Not a portable file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Not a portable file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:432
+#: src/data/por-file-reader.c:509
+#, c-format
+msgid "Unrecognized version code `%c'."
+msgstr ""
+
+#: src/data/por-file-reader.c:518
 #, c-format
 msgid "Bad date string length %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad date string length %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:434
+#: src/data/por-file-reader.c:520
 #, c-format
 msgid "Bad time string length %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad time string length %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:472 src/data/sys-file-reader.c:1005
+#: src/data/por-file-reader.c:562
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)."
+msgid ""
+"%s: Bad format specifier byte (%d).  Variable will be assigned a default "
+"format."
+msgstr ""
+
+#: src/data/por-file-reader.c:583
+#, c-format
+msgid "Numeric variable %s has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:479 src/data/sys-file-reader.c:1021
+#: src/data/por-file-reader.c:587
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s variable %s has invalid format specifier %s."
+msgid "String variable %s with width %d has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:494
+#: src/data/por-file-reader.c:611
 msgid "Expected variable count record."
 msgstr ""
 
 msgid "Expected variable count record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:498
+#: src/data/por-file-reader.c:615
 #, c-format
 msgid "Invalid number of variables %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid number of variables %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:508
+#: src/data/por-file-reader.c:625
 #, c-format
 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:520
+#: src/data/por-file-reader.c:640
 msgid "Expected variable record."
 msgstr ""
 
 msgid "Expected variable record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:524
+#: src/data/por-file-reader.c:644
 #, c-format
 msgid "Invalid variable width %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid variable width %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:532
+#: src/data/por-file-reader.c:652
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "position %d: Invalid variable name `%s'."
+msgid "Invalid variable name `%s' in position %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:540 src/language/expressions/evaluate.c:155
+#: src/data/por-file-reader.c:656
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Duplicate variable name %s."
+msgid "Bad width %d for variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:576
+#: src/data/por-file-reader.c:671
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
+msgid "Duplicate variable name %s in position %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:623
+#: src/data/por-file-reader.c:672
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
+msgid "Duplicate variable name %s in position %d renamed to %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:626
+#: src/data/por-file-reader.c:715
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types "
-"or widths."
+msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:650
+#: src/data/por-file-reader.c:762
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Duplicate label for value %g for variable %s."
+msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:653
+#: src/data/por-file-reader.c:765
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
+msgid ""
+"Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:145
+#: src/data/por-file-writer.c:154
 #, c-format
 msgid "Invalid decimal digits count %d.  Treating as %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid decimal digits count %d.  Treating as %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:165
+#: src/data/por-file-writer.c:177
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:449
+#: src/data/por-file-writer.c:499
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/data/scratch-reader.c:59
+#: src/data/scratch-reader.c:50
 #, c-format
 msgid ""
 "Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
 "procedure, so it cannot yet be used for reading."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
 "procedure, so it cannot yet be used for reading."
 msgstr ""
 
-#: src/data/settings.c:143
+#: src/data/settings.c:518
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Could not access definition for terminal `%s'."
+msgid "could not access definition for terminal `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:133
-msgid "corrupt system file: "
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:150
-#, c-format
-msgid "%s: Closing system file: %s."
+#: src/data/short-names.c:71
+msgid "Variable suffix too large."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:241
+#: src/data/sys-file-reader.c:212
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
+msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:258
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Index of weighting variable (%d) is not between 0 and number of elements "
-"per case (%d)."
+#: src/data/sys-file-reader.c:242
+msgid "Misplaced type 4 record."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:267
+#: src/data/sys-file-reader.c:253
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Weighting variable may not be a continuation of a long string variable."
+msgid "Unrecognized record type %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:270
+#: src/data/sys-file-reader.c:292
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Weighting variable may not be a string variable."
+msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:295
+#: src/data/sys-file-reader.c:326
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Orphaned variable index record (type 4).  Type 4 records must always "
-"immediately follow type 3 records."
+msgid "Error closing system file \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:353
-#, c-format
-msgid "%s: Invalid subrecord length. Record: 7; Subrecord: 11"
+#: src/data/sys-file-reader.c:391 src/data/sys-file-reader.c:401
+msgid "This is not an SPSS system file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:407
+#: src/data/sys-file-reader.c:420
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Trailing garbage in long variable name map."
+msgid ""
+"Compression bias (%g) is not the usual value of 100, or system file uses "
+"unrecognized floating-point format."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:414
+#: src/data/sys-file-reader.c:489
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Long variable mapping to invalid variable name `%s'."
+msgid "Invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:424
+#: src/data/sys-file-reader.c:493
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Long variable mapping for nonexistent variable %s."
+msgid "Bad variable width %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:433
+#: src/data/sys-file-reader.c:497
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Duplicate long variable name `%s' within system file."
+msgid "Duplicate variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:460
-#, c-format
-msgid "%s: Unrecognized record type 7, subtype %d encountered in system file."
+#: src/data/sys-file-reader.c:505
+msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:485
+#: src/data/sys-file-reader.c:513
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Unrecognized record type %d."
+msgid "Variable %s has label of invalid length %u."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:517
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3.\tExpected "
-"size %d, count 8."
+#: src/data/sys-file-reader.c:532
+msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:528
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Floating-point representation in system file is not IEEE-754.  PSPP "
-"cannot convert between floating-point formats."
+#: src/data/sys-file-reader.c:547
+msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:544
+#: src/data/sys-file-reader.c:557
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: File-indicated endianness (%s) does not match endianness intuited from "
-"file header (%s)."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:547 src/data/sys-file-reader.c:548
-msgid "big-endian"
+msgid "Long string variable %s may not have missing values."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:547 src/data/sys-file-reader.c:548
-msgid "little-endian"
+#: src/data/sys-file-reader.c:578
+msgid "Missing string continuation record."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:549
-msgid "unknown"
+#: src/data/sys-file-reader.c:612
+#, c-format
+msgid "Unknown variable format %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:553
+#: src/data/sys-file-reader.c:630
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: File-indicated character representation code (%s) is not ASCII."
+msgid "%s variable %s has invalid %s format %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:557
-msgid "DEC Kanji"
+#: src/data/sys-file-reader.c:633
+msgid "print"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:557 src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
-msgid "Unknown"
+#: src/data/sys-file-reader.c:633
+msgid "write"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:573
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 4.\tExpected "
-"size %d, count 8."
+#: src/data/sys-file-reader.c:637
+msgid "Suppressing further invalid format warnings."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:588
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: File-indicated value is different from internal value for at least one "
-"of the three system values.  SYSMIS: indicated %g, expected %g; HIGHEST: %g, "
-"%g; LOWEST: %g, %g."
+#: src/data/sys-file-reader.c:655
+msgid "Weighting variable must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:615
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Bad magic.  Proper system files begin with the four characters `$FL2'. "
-"This file will not be read."
+#: src/data/sys-file-reader.c:669
+msgid "Multiple type 6 (document) records."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:657
+#: src/data/sys-file-reader.c:673
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: File layout code has unexpected value %d.  Value should be 2, in big-"
-"endian or little-endian format."
+msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:685
-#, c-format
-msgid "%s: Number of cases in file (%ld) is not between -1 and %d."
+#: src/data/sys-file-reader.c:681
+msgid "Document line contains null byte."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:690
+#: src/data/sys-file-reader.c:748
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Compression bias (%g) is not the usual value of 100."
+msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:813
+#: src/data/sys-file-reader.c:773
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: position %d: String variable does not have proper number of continuation "
-"records."
+msgid "Bad size (%u) or count (%u) field on record type 7, subtype 3."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:824
+#: src/data/sys-file-reader.c:793
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: position %d: Superfluous long string continuation record."
+msgid ""
+"Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from "
+"expected (%d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:830
-#, c-format
-msgid "%s: position %d: Bad variable type code %d."
+#: src/data/sys-file-reader.c:806
+msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:833
-#, c-format
-msgid "%s: position %d: Variable label indicator field is not 0 or 1."
+#: src/data/sys-file-reader.c:806
+msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:837
+#: src/data/sys-file-reader.c:807
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: position %d: Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
+"Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:843
+#: src/data/sys-file-reader.c:823
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: position %d: Variable name begins with invalid character."
+msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 4."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:847
+#: src/data/sys-file-reader.c:827
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: position %d: Variable name begins with lowercase letter %c."
+msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:851
+#: src/data/sys-file-reader.c:829
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: position %d: Variable name begins with octothorpe (`#').  Scratch "
-"variables should not appear in system files."
+msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:866
+#: src/data/sys-file-reader.c:831
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: position %d: Variable name character %d is lowercase letter %c."
+msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:875
+#: src/data/sys-file-reader.c:845
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: position %d: character `\\%03o' (%c) is not valid in a variable name."
+msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 11."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:882
-#, c-format
-msgid "%s: Invalid variable name `%s' within system file."
+#: src/data/sys-file-reader.c:868
+msgid "Invalid variable display parameters.  Default parameters substituted."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:889
+#: src/data/sys-file-reader.c:907
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Duplicate variable name `%s' within system file."
+msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:912
+#: src/data/sys-file-reader.c:917
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Variable %s indicates variable label of invalid length %d."
+msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:933
+#: src/data/sys-file-reader.c:972
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Long string variable %s may not have missing values."
+msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:954
+#: src/data/sys-file-reader.c:982
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: String variable %s may not have missing values specified as a range."
+"%s listed in very long string record with width %s, which requires only one "
+"segment."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:981
+#: src/data/sys-file-reader.c:988
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Long string continuation records omitted at end of dictionary."
+msgid "Very long string %s overflows dictionary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:986
+#: src/data/sys-file-reader.c:1002
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: System file header indicates %d variable positions but %d were read from "
-"file."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1011
-#, c-format
-msgid "%s: %s variable %s has %s format specifier %s."
+"Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1064
+#: src/data/sys-file-reader.c:1047
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
+msgid "Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1106
-#, c-format
+#: src/data/sys-file-reader.c:1078
 msgid ""
 msgid ""
-"%s: Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
+"Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
 "record (type 3) as it should."
 msgstr ""
 
 "record (type 3) as it should."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1117
+#: src/data/sys-file-reader.c:1085
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 "
-"and the number of variables (%d)."
+"Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
+"the number of variables (%u)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1133
+#: src/data/sys-file-reader.c:1095
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Variable index associated with value label (%d) is not between 1 and the "
-"number of values (%d)."
+msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1140
+#: src/data/sys-file-reader.c:1102
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: Variable index associated with value label (%d) refers to a continuation "
-"of a string variable, not to an actual variable."
+"Variables associated with value label are not all of identical type.  "
+"Variable %s is %s, but variable %s is %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1145
+#: src/data/sys-file-reader.c:1135
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:1156
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Variables associated with value label are not all of identical type.  "
-"Variable %s has %s type, but variable %s has %s type."
+msgid "Duplicate value label for %g on %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1197
+#: src/data/sys-file-reader.c:1138
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: File contains duplicate label for value %g for variable %s."
+msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1201
-#, c-format
-msgid "%s: File contains duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
+#: src/data/sys-file-reader.c:1216
+msgid "File ends in partial case."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1243 src/data/sys-file-reader.c:1526
+#: src/data/sys-file-reader.c:1224
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Reading system file: %s."
+msgid "Error reading case from file %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1246 src/data/sys-file-reader.c:1364
-#: src/data/sys-file-reader.c:1405
-#, c-format
-msgid "%s: Unexpected end of file."
+#: src/data/sys-file-reader.c:1321 src/data/sys-file-reader.c:1357
+msgid "Compressed data is corrupt."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1262
+#: src/data/sys-file-reader.c:1444
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Seeking system file: %s."
+msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1277
+#: src/data/sys-file-reader.c:1449
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: System file contains multiple type 6 (document) records."
+msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1283
+#: src/data/sys-file-reader.c:1535
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Number of document lines (%ld) must be greater than 0."
+msgid "Suppressed %d additional variable map warnings."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1317
+#: src/data/sys-file-reader.c:1548
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Error reading file: %s."
+msgid "Variable map refers to unknown variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1356
+#: src/data/sys-file-reader.c:1624
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Compressed data is corrupted.  Data ends in partial case."
+msgid "System error: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1532
-#, c-format
-msgid "%s: Partial record at end of system file."
+#: src/data/sys-file-reader.c:1626
+msgid "Unexpected end of file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:143
+#: src/data/sys-file-writer.c:162
 #, c-format
 msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:252
+#: src/data/sys-file-writer.c:249
 #, c-format
 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:899
+#: src/data/sys-file-writer.c:735
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:49
-msgid "number"
-msgstr ""
-
-#: src/data/variable.c:142
-msgid "Variable name cannot be empty string."
-msgstr ""
-
-#: src/data/variable.c:148
+#: src/data/variable.c:230
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
+msgid ""
+"Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable "
+"name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:157
+#: src/data/variable.c:242
 #, c-format
 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:166
-#, c-format
-msgid ""
-"Character `%c' (in %s), may not appear as the first character in a variable "
-"name."
+#: src/data/variable.c:270
+msgid "Variable name cannot be empty string."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:175
+#: src/data/variable.c:276
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
+msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:270
-msgid "Variable suffix too large."
+#: src/data/variable.c:284
+#, c-format
+msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:311
+#: src/data/variable.c:1002
 msgid "ordinary"
 msgstr ""
 
 msgid "ordinary"
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:313
+#: src/data/variable.c:1004
 msgid "system"
 msgstr ""
 
 msgid "system"
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:315
+#: src/data/variable.c:1006
 msgid "scratch"
 msgstr ""
 
 msgid "scratch"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:144
+#: src/language/command.c:206
+#, c-format
+msgid "%s is unimplemented."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:212
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s not allowed inside FILE TYPE/END FILE TYPE."
+msgid "%s may be used only in testing mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:147
+#: src/language/command.c:218
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s not allowed inside FILE TYPE GROUPED/END FILE TYPE."
+msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:150
-msgid "RECORD TYPE must be the first command inside a FILE TYPE structure."
+#: src/language/command.c:246
+msgid "Error encountered while ERROR=STOP is effective."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:197
+#: src/language/command.c:487
 msgid "expecting command name"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting command name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:207 src/language/expressions/parse.c:1222
-#: src/ui/terminal/command-line.c:125 src/ui/terminal/command-line.c:144
-#: src/ui/terminal/command-line.c:156
+#: src/language/command.c:501
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is not yet implemented."
+msgid "Unknown command %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:628
+msgid "before the active file has been defined"
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:630
+msgid "after the active file has been defined"
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:632
+msgid "inside INPUT PROGRAM"
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:634
+msgid "inside FILE TYPE"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:226
+#: src/language/command.c:639
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s is not allowed (1) before a command to specify the input program, such as "
-"DATA LIST, (2) between FILE TYPE and END FILE TYPE, (3) between INPUT "
-"PROGRAM and END INPUT PROGRAM."
+msgid "%s or %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:230
+#: src/language/command.c:641
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is not allowed within an input program."
+msgid "%s, %s, or %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:231 src/language/command.c:232
+#: src/language/command.c:645
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is only allowed within an input program."
+msgid "%s is allowed only %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:507
+#: src/language/command.c:650
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown command %s."
+msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:652
+#, c-format
+msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:648 src/language/command.c:779
-#: src/language/utilities/permissions.c:102
+#: src/language/command.c:731 src/language/command.c:839
+#: src/language/utilities/permissions.c:98
 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
 msgstr ""
 
 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:660
+#: src/language/command.c:743
 #, c-format
 msgid "Error removing `%s': %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error removing `%s': %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:710
+#: src/language/command.c:793
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:752
-#, c-format
-msgid "Error executing command: %s."
+#: src/language/command.c:808
+msgid "Interactive shell not supported on this platform."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:761 src/language/data-io/matrix-data.c:534
-#: src/language/data-io/print.c:336 src/language/data-io/print.c:1051
-#: src/language/dictionary/vector.c:197 src/language/lexer/lexer.c:451
-#: src/language/stats/autorecode.c:144 src/language/xforms/select-if.c:57
-#: src/language/xforms/select-if.c:137
-msgid "expecting end of command"
+#: src/language/command.c:820
+msgid "Command shell not supported on this platform."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:800
-msgid "No operating system support for this command."
+#: src/language/command.c:826
+#, c-format
+msgid "Error executing command: %s."
 msgstr ""
 
 #: src/language/control/control-stack.c:27
 msgstr ""
 
 #: src/language/control/control-stack.c:27
@@ -1087,320 +978,145 @@ msgstr ""
 msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
 msgstr ""
 
 msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/do-if.c:171
+#: src/language/control/do-if.c:178
 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
 msgstr ""
 
 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:137
+#: src/language/control/loop.c:212
+msgid "Only one index clause may be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/repeat.c:171
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:143
+#: src/language/control/repeat.c:176
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:184
+#: src/language/control/repeat.c:222
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Dummy variable \"%s\" had %d substitutions, so \"%s\" must also, but %d were "
-"specified."
+"Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d "
+"were specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:453
-msgid "String expected."
+#: src/language/control/repeat.c:334
+msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode."
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/repeat.c:436
+msgid "Ranges may only have integer bounds"
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/repeat.c:445
+#, c-format
+msgid "%g TO %g is an invalid range."
 msgstr ""
 
 #: src/language/control/repeat.c:480
 msgstr ""
 
 #: src/language/control/repeat.c:480
-msgid "No matching DO REPEAT."
+msgid "String expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/temporary.c:49
-msgid "This command is not valid inside DO IF or LOOP."
+#: src/language/control/repeat.c:499
+msgid "No matching DO REPEAT."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/temporary.c:56
+#: src/language/control/temporary.c:46
 msgid ""
 "This command may only appear once between procedures and procedure-like "
 "commands."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This command may only appear once between procedures and procedure-like "
 "commands."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:143
-msgid "DATA LIST must use the same file as the enclosing FILE TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:162
+#: src/language/data-io/data-list.c:172
 msgid "The END subcommand may only be specified once."
 msgstr ""
 
 msgid "The END subcommand may only be specified once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:197
+#: src/language/data-io/data-list.c:207
 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
 msgstr ""
 
 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:347 src/language/data-io/print.c:297
+#: src/language/data-io/data-list.c:356 src/language/data-io/data-list.c:500
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"The record number specified, %ld, is before the previous record, %d.  Data "
-"fields must be listed in order of increasing record number."
+msgid "%s is a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:376 src/language/data-io/data-list.c:1725
-msgid ""
-"SPSS-like or FORTRAN-like format specification expected after variable names."
+#: src/language/data-io/data-list.c:363
+#, c-format
+msgid "There is already a variable %s of a different type."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-list.c:370
+#, c-format
+msgid "There is already a string variable %s of a different width."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:387
+#: src/language/data-io/data-list.c:391
 msgid "At least one variable must be specified."
 msgstr ""
 
 msgid "At least one variable must be specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:392 src/language/data-io/print.c:329
+#: src/language/data-io/data-list.c:398
 msgid ""
 "Variables are specified on records that should not exist according to "
 "RECORDS subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Variables are specified on records that should not exist according to "
 "RECORDS subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:425 src/language/data-io/data-list.c:439
-#: src/language/data-io/print.c:521 src/language/data-io/print.c:534
-msgid "Column positions for fields must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:444
-msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
+#: src/language/data-io/data-list.c:423 src/language/data-io/data-list.c:532
+#: src/language/data-io/print.c:394 src/language/dictionary/split-file.c:83
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:160
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:388
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:632
+#: src/language/stats/descriptives.c:878 src/ui/gui/dict-display.c:195
+msgid "Variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:458
-#, c-format
-msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %d fields."
+#: src/language/data-io/data-list.c:424 src/language/data-io/print.c:395
+msgid "Record"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:478 src/language/data-io/print.c:562
-msgid "A format specifier on this line has extra characters on the end."
+#: src/language/data-io/data-list.c:425 src/language/data-io/print.c:396
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
+msgid "Columns"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:493 src/language/data-io/print.c:578
-msgid "The value for number of decimal places must be at least 1."
+#: src/language/data-io/data-list.c:426 src/language/data-io/data-list.c:533
+#: src/language/data-io/print.c:397
+msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:507 src/language/data-io/print.c:591
+#: src/language/data-io/data-list.c:444
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Input format %s doesn't accept decimal places."
-msgstr ""
+msgid "Reading %d record from %s."
+msgid_plural "Reading %d records from %s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:554 src/language/data-io/data-list.c:650
-#: src/language/data-io/data-list.c:858
+#: src/language/data-io/data-list.c:547
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is a duplicate variable name."
+msgid "Reading free-form data from %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:559
-#, c-format
-msgid "There is already a variable %s of a different type."
+#: src/language/data-io/data-list.c:593
+msgid "Quoted string extends beyond end of line."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:566
+#: src/language/data-io/data-list.c:678
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "There is already a string variable %s of a different width."
+msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:641
-msgid ""
-"The number of format specifications exceeds the given number of variable "
-"names."
+#: src/language/data-io/data-list.c:722
+#, c-format
+msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:754 src/language/data-io/print.c:767
+#: src/language/data-io/data-list.c:753
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"There aren't enough format specifications to match the number of variable "
-"names given."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:781 src/language/data-io/data-list.c:899
-#: src/language/data-io/print.c:798
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:373
-#: src/language/stats/descriptives.c:887 src/procedure.c:888
-msgid "Variable"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:782 src/language/data-io/print.c:799
-msgid "Record"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:783 src/language/data-io/print.c:800
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:784 src/language/data-io/data-list.c:900
-#: src/language/data-io/print.c:801
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:799
-#, c-format
-msgid "Reading %d record from %s."
-msgid_plural "Reading %d records from %s."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:915
-#, c-format
-msgid "Reading free-form data from %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:966
-#, c-format
-msgid "Quoted string missing terminating `%c'."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1081
-#, c-format
-msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1134
-#, c-format
-msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1177
-#, c-format
-msgid ""
-"Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
-"with the system-missing value or blanks, as appropriate."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1388
-msgid ""
-"REPEATING DATA must use the same file as its corresponding DATA LIST or FILE "
-"TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1398 src/language/data-io/data-list.c:1432
-#: src/language/data-io/data-list.c:1445 src/language/data-io/data-list.c:1458
-#: src/language/data-io/data-list.c:1492
-#, c-format
-msgid "%s subcommand given multiple times."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1421
-#, c-format
-msgid "STARTS beginning column (%d) exceeds STARTS ending column (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1478
-#, c-format
-msgid "CONTINUED beginning column (%d) exceeds CONTINUED ending column (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1501
-#, c-format
-msgid "ID beginning column (%ld) must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1516
-#, c-format
-msgid "ID ending column (%ld) must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1522
-#, c-format
-msgid "ID ending column (%ld) cannot be less than ID beginning column (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1562
-msgid "Missing required specification STARTS."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1564
-msgid "Missing required specification OCCURS."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1571
-msgid "ID specified without CONTINUED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1582
-#, c-format
-msgid ""
-"STARTS beginning column (%d) exceeds default STARTS ending column taken from "
-"file's record width (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1595
-#, c-format
-msgid ""
-"CONTINUED beginning column (%d) exceeds default CONTINUED ending column "
-"taken from file's record width (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1674
-msgid "String variable not allowed here."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1684
-#, c-format
-msgid "%s (%d) must be at least 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1690
-#, c-format
-msgid "Variable or integer expected for %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1815
-#, c-format
-msgid "Encountered mismatched record ID \"%s\" expecting \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1847
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable %s starting in column %d extends beyond physical record length of %"
-"d."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1914
-#, c-format
-msgid "Invalid value %d for OCCURS."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1920
-#, c-format
-msgid "Beginning column for STARTS (%d) must be at least 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1928
-#, c-format
-msgid "Ending column for STARTS (%d) is less than beginning column (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1936
-#, c-format
-msgid "Invalid value %d for LENGTH."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1943
-#, c-format
-msgid "Beginning column for CONTINUED (%d) must be at least 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1951
-#, c-format
-msgid "Ending column for CONTINUED (%d) is less than beginning column (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1983
-#, c-format
-msgid ""
-"Number of repetitions specified on OCCURS (%d) exceed number of repetitions "
-"available in space on STARTS (%d), and CONTINUED not specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:2001
-#, c-format
-msgid "Unexpected end of file with %d repetitions remaining out of %d."
+"Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
+"with the system-missing value or blanks, as appropriate."
 msgstr ""
 
 #: src/language/data-io/data-reader.c:138
 msgstr ""
 
 #: src/language/data-io/data-reader.c:138
@@ -1415,237 +1131,99 @@ msgid ""
 "by itself on a single line with exactly one space between words."
 msgstr ""
 
 "by itself on a single line with exactly one space between words."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:206
-#: src/language/data-io/data-reader.c:224
+#: src/language/data-io/data-reader.c:207
+#: src/language/data-io/data-reader.c:220
 #, c-format
 msgid "Error reading file %s: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading file %s: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:227
+#: src/language/data-io/data-reader.c:223
 #, c-format
 msgid "%s: Partial record at end of file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Partial record at end of file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:278
+#: src/language/data-io/data-reader.c:274
 #, c-format
 msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:281
+#: src/language/data-io/data-reader.c:277
 msgid "Attempt to read beyond END DATA."
 msgstr ""
 
 msgid "Attempt to read beyond END DATA."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:425
+#: src/language/data-io/data-reader.c:435
 msgid ""
 "This command is not valid here since the current input program does not "
 "access the inline file."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This command is not valid here since the current input program does not "
 "access the inline file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-writer.c:70
+#: src/language/data-io/data-writer.c:63
 #, c-format
 msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-writer.c:136
+#: src/language/data-io/data-writer.c:147
 #, c-format
 msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:68
+#: src/language/data-io/file-handle.q:65
 #, c-format
 msgid ""
 "File handle %s is already defined.  Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
 "a file handle."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "File handle %s is already defined.  Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
 "a file handle."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:100
+#: src/language/data-io/file-handle.q:97
 #, c-format
 msgid ""
 "Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
 #, c-format
 msgid ""
 "Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
-"specified on /LRECL.  Assuming %d-character records."
+"specified on /LRECL.  Assuming %u-character records."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:105
+#: src/language/data-io/file-handle.q:102
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Record length (%ld) must be at least one byte.  Assuming %d-character "
+"Record length (%ld) must be at least one byte.  Assuming %u-character "
 "records."
 msgstr ""
 
 "records."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:151
+#: src/language/data-io/file-handle.q:148
 msgid "file"
 msgstr ""
 
 msgid "file"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:153
+#: src/language/data-io/file-handle.q:150
 msgid "inline file"
 msgstr ""
 
 msgid "inline file"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:155
+#: src/language/data-io/file-handle.q:152
 msgid "scratch file"
 msgstr ""
 
 msgid "scratch file"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:176
+#: src/language/data-io/file-handle.q:173
 msgid "expecting a file name or handle name"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting a file name or handle name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:203
+#: src/language/data-io/file-handle.q:195
 #, c-format
 msgid "Handle for %s not allowed here."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Handle for %s not allowed here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:134
-msgid "MIXED, GROUPED, or NESTED expected."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:157
-msgid "The CASE subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:175
-msgid "WARN or NOWARN expected after WILD."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:183
-msgid "The DUPLICATE subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:197
-msgid "DUPLICATE=CASE is only valid on FILE TYPE NESTED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:206
-#, c-format
-msgid "WARN%s expected after DUPLICATE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:207
-msgid ", NOWARN, or CASE"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:208
-msgid " or NOWARN"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:216
-msgid "The MISSING subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:228
-msgid "WARN or NOWARN after MISSING."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:236
-msgid "ORDERED is only valid on FILE TYPE GROUPED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:247
-msgid "YES or NO expected after ORDERED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:253 src/language/data-io/file-type.c:548
-msgid "while expecting a valid subcommand"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:260
-msgid "The required RECORD subcommand was not present."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:268
-msgid "The required CASE subcommand was not present."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:274
-msgid "CASE and RECORD must specify different variable names."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:332
-msgid "Column value must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:348
-msgid "Ending column precedes beginning column."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:368
-msgid "Bad format specifier name."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:397 src/language/data-io/file-type.c:586
-msgid ""
-"This command may only appear within a FILE TYPE/END FILE TYPE structure."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:420
-msgid "OTHER may appear only on the last RECORD TYPE command."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:430
-msgid "No input commands (DATA LIST, REPEATING DATA) for above RECORD TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:481
-msgid ""
-"The CASE subcommand is not allowed on the RECORD TYPE command for FILE TYPE "
-"MIXED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:491
-msgid ""
-"No variable name may be specified for the CASE subcommand on RECORD TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:499
-msgid ""
-"The CASE column specification on RECORD TYPE must give a format specifier "
-"that is the same type as that of the CASE column specification given on FILE "
-"TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:515
-msgid "WARN or NOWARN expected on DUPLICATE subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:529
-msgid "WARN or NOWARN expected on MISSING subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:542
-msgid "YES or NO expected on SPREAD subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:599
-msgid "No input commands (DATA LIST, REPEATING DATA) on above RECORD TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:606
-msgid "No commands between FILE TYPE and END FILE TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:675
-#, c-format
-msgid "Unknown record type \"%.*s\"."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:699
-#, c-format
-msgid "Unknown record type %g."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:108
+#: src/language/data-io/get.c:97
 msgid "expecting COMM or TAPE"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting COMM or TAPE"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:350 src/language/data-io/get.c:364
-#: src/language/data-io/get.c:389
+#: src/language/data-io/get.c:268 src/language/data-io/get.c:282
+#: src/language/data-io/get.c:307
 #, c-format
 msgid "expecting %s or %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expecting %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:596 src/language/data-io/print.c:180
+#: src/language/data-io/get.c:500 src/language/data-io/print.c:175
 msgid "expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:629
+#: src/language/data-io/get.c:533
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s.  To "
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s.  To "
@@ -1653,484 +1231,298 @@ msgid ""
 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
 msgstr ""
 
 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:654
+#: src/language/data-io/get.c:559
 msgid "`=' expected after variable list."
 msgstr ""
 
 msgid "`=' expected after variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:661
+#: src/language/data-io/get.c:566
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
 "variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
 "variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:674
+#: src/language/data-io/get.c:579
 #, c-format
 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:704
+#: src/language/data-io/get.c:609
 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:883
-msgid "The active file may not be specified more than once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:892
+#: src/language/data-io/get.c:782
 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:900
+#: src/language/data-io/get.c:789
 msgid ""
 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
 "source.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
 "source.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:938
+#: src/language/data-io/get.c:823
 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:958
-msgid "BY may appear at most once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:978
+#: src/language/data-io/get.c:867
 #, c-format
 msgid "File %s lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "File %s lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:992
-msgid "FIRST may appear at most once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:1006
-msgid "LAST may appear at most once."
+#: src/language/data-io/get.c:870
+#, c-format
+msgid "Active file lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1047
+#: src/language/data-io/get.c:940
 msgid "BY is required when TABLE is specified."
 msgstr ""
 
 msgid "BY is required when TABLE is specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1052
+#: src/language/data-io/get.c:945
 msgid "BY is required when IN is specified."
 msgstr ""
 
 msgid "BY is required when IN is specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1080
+#: src/language/data-io/get.c:1050
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name."
+msgid ""
+"Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable "
+"name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1535
+#: src/language/data-io/get.c:1296
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
 "variable in earlier file (%s)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
 "variable in earlier file (%s)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:85
-msgid "No matching INPUT PROGRAM command."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:90
-msgid ""
-"No data-input or transformation commands specified between INPUT PROGRAM and "
-"END INPUT PROGRAM."
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:128
+msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:292 src/language/data-io/inpt-pgm.c:411
-msgid ""
-"This command may only be executed between INPUT PROGRAM and END INPUT "
-"PROGRAM."
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:141
+msgid "Input program did not create any variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:336
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:286
 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:384
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:334
 msgid ""
 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers.  Column set to 1."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers.  Column set to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:149 src/language/stats/descriptives.c:356
+#: src/language/data-io/list.q:155 src/language/stats/descriptives.c:362
 msgid "No variables specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No variables specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:157
+#: src/language/data-io/list.q:163
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified.  The "
 "values will be swapped."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified.  The "
 "values will be swapped."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:165
+#: src/language/data-io/list.q:171
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:171
+#: src/language/data-io/list.q:177
 #, c-format
 msgid ""
 "The last case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The last case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:177
+#: src/language/data-io/list.q:183
 #, c-format
 msgid "The step value %ld is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The step value %ld is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:203
+#: src/language/data-io/list.q:209
 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
 msgstr ""
 
 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:258 src/output/html.c:414
-#, c-format
-msgid "Cannot open first page on HTML device %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/list.q:438
+#: src/language/data-io/list.q:465
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:213
-msgid "VARIABLES subcommand multiply specified."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:85
+#, c-format
+msgid ""
+"Number of variables specified (%d) differs from number of variable formats (%"
+"d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:228
-msgid "VARNAME_ cannot be explicitly specified on VARIABLES."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:95
+msgid ""
+"SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:289
-msgid "in FORMAT subcommand"
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:117
+#, c-format
+msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:300
-msgid "SPLIT subcommand multiply specified."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:224
+#: src/language/lexer/format-parser.c:108
+#: src/language/lexer/format-parser.c:127
+#, c-format
+msgid "Unknown format type \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:307
-msgid "in SPLIT subcommand"
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:308
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:322
+msgid "Column positions for fields must be positive."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:317
-msgid "Split variable may not be named ROWTYPE_ or VARNAME_."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:327
+msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:351
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:362
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Split variable %s is already another type."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:366
-msgid "FACTORS subcommand multiply specified."
+msgid ""
+"The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d.  "
+"Data fields must be listed in order of increasing record number."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:385
+#: src/language/data-io/print.c:258
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Factor variable %s is already another type."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:400
-msgid "CELLS subcommand multiply specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:406
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:425
-msgid "expecting positive integer"
+msgid "Output calls for %d records but %u specified on RECORDS subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:419
-msgid "N subcommand multiply specified."
-msgstr ""
+#: src/language/data-io/print.c:427
+#, c-format
+msgid "Writing %d record to %s."
+msgid_plural "Writing %d records to %s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:440
-msgid "CONTENTS subcommand multiply specified."
-msgstr ""
+#: src/language/data-io/print.c:431
+#, c-format
+msgid "Writing %d record."
+msgid_plural "Writing %d records."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:460
-msgid "Nested parentheses not allowed."
+#: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:477
+#: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:59
+msgid "expecting end of command"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:470
-msgid "Mismatched right parenthesis (`(')."
+#: src/language/data-io/print-space.c:114
+msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:475
-msgid "Empty parentheses not allowed."
+#: src/language/data-io/print-space.c:117
+#, c-format
+msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:488
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:496
-msgid "in CONTENTS subcommand"
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:73
+#, c-format
+msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:503
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:97
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Content multiply specified for %s."
+msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:520
-msgid "Missing right parenthesis."
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:111
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:540
-msgid "Missing VARIABLES subcommand."
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:124
+msgid "No matching variables found between the source and target files."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:546
+#: src/language/dictionary/delete-variables.c:40
 msgid ""
 msgid ""
-"CONTENTS subcommand not specified: assuming file contains only CORR matrix."
+"DELETE VARIABLES may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations "
+"will be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:556
+#: src/language/dictionary/delete-variables.c:48
 msgid ""
 msgid ""
-"Missing CELLS subcommand.  CELLS is required when ROWTYPE_ is not given in "
-"the data and factors are present."
+"DELETE VARIABLES may not be used to delete all variables from the active "
+"file dictionary.  Use NEW FILE instead."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:564
-msgid "Split file values must be present in the data when ROWTYPE_ is present."
+#: src/language/dictionary/formats.c:89
+msgid "`(' expected after variable list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:617
-msgid "No continuous variables specified."
+#: src/language/dictionary/formats.c:99 src/language/dictionary/numeric.c:69
+msgid "`)' expected after output format."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:860
-msgid "Scope of string exceeds line."
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:56
+#: src/language/stats/aggregate.c:446
+msgid "expecting `('"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:925
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:72
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "End of line expected %s while reading %s."
+msgid ""
+"Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
+"a single list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1115
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:117
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "expecting value for %s %s"
+msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1281
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:139
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Syntax error expecting SPLIT FILE value %s."
+msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1290
-#, c-format
-msgid "Expecting value %g for %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1331
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1811
-#, c-format
-msgid "Syntax error expecting factor value %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1340
-#, c-format
-msgid "Syntax error expecting value %g for %s %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1587
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s expecting SPLIT FILE value."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1716
-#, c-format
-msgid ""
-"Expected %d lines of data for %s content; actually saw %d lines.  No data "
-"will be output for this content."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1753
-#, c-format
-msgid "Multiply specified ROWTYPE_ %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1758
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s expecting ROWTYPE_ string."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1778
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1929
-#, c-format
-msgid "Duplicate specification for %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1941
-#, c-format
-msgid "Too many rows of matrix data for %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1989
-#, c-format
-msgid "Syntax error expecting value for %s %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:366 src/language/data-io/print.c:383
-#, c-format
-msgid "%g is not a valid column location."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:377
-#, c-format
-msgid "Column location expected following `%d-'."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:388
-#, c-format
-msgid ""
-"%d-%ld is not a valid column range.  The second column must be greater than "
-"or equal to the first."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:489
-#, c-format
-msgid "Variable %s has width %d so it cannot be output as format %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:509
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is not of the same type as %s.  To specify variables of different types "
-"in the same variable list, use a FORTRAN-like format specifier."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:539
-msgid ""
-"The ending column for a field must not be less than the starting column."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:611
-#, c-format
-msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:688
-msgid ""
-"The number of format specifications exceeds the number of variable names "
-"given."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:840
-#, c-format
-msgid "Writing %d record to %s."
-msgid_plural "Writing %d records to %s."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:844
-#, c-format
-msgid "Writing %d record."
-msgid_plural "Writing %d records."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:1091
-msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:1094
-#, c-format
-msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:71
-#, c-format
-msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:87
-#, c-format
-msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:133
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:153
-msgid "No matching variables found between the source and target files."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/formats.c:89
-msgid "`(' expected after variable list"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/formats.c:99 src/language/dictionary/numeric.c:68
-#: src/language/dictionary/numeric.c:139
-msgid "`)' expected after output format."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:55
-#: src/language/stats/aggregate.c:432
-msgid "expecting `('"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:71
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
-"a single list."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:111
-#, c-format
-msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:130
-#, c-format
-msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:93
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:92
 msgid ""
 "MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
 "be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
 "be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:117
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:114
 msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
 msgstr ""
 
 msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:140
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:137
 msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:150
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:147
 msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:162
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:159
 msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:180
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:177
 msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
 msgstr ""
 
 msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:193
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:190
 msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:201
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:199
 msgid ""
 "`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
 "subcommand."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
 "subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:209
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:208
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:75
 #, c-format
 msgid ""
 "Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
 #, c-format
 msgid ""
 "Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
@@ -2166,217 +1558,288 @@ msgstr ""
 msgid "`/' or `.' expected."
 msgstr ""
 
 msgid "`/' or `.' expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/numeric.c:61
+#: src/language/dictionary/numeric.c:62
 #, c-format
 msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/numeric.c:80 src/language/dictionary/numeric.c:162
-#: src/language/dictionary/vector.c:159
+#: src/language/dictionary/numeric.c:81 src/language/dictionary/numeric.c:150
 #, c-format
 msgid "There is already a variable named %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "There is already a variable named %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/numeric.c:132
+#: src/language/dictionary/numeric.c:135
 #, c-format
 msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:49
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:48
 msgid ""
 "RENAME VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
 "be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "RENAME VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
 "be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:61
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:58
 msgid "`(' expected."
 msgstr ""
 
 msgid "`(' expected."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:69
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:66
 msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
 msgstr ""
 
 msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:78
-#, c-format
-msgid ""
-"Differing number of variables in old name list (%u) and in new name list (%"
-"u)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:90
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:87
 msgid "`)' expected after variable names."
 msgstr ""
 
 msgid "`)' expected after variable names."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:100
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:97
 #, c-format
 msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:100
+#: src/language/dictionary/split-file.c:84
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:561
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1153 src/language/stats/crosstabs.q:1180
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1200 src/language/stats/crosstabs.q:1222
+#: src/language/stats/examine.q:1190 src/language/stats/frequencies.q:1060
+#: src/language/stats/frequencies.q:1184
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/split-file.c:85
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:562 src/ui/gui/psppire.glade:2112
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:69
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:108
 msgid "File:"
 msgstr ""
 
 msgid "File:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:102
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110 src/ui/gui/psppire.glade:2053
 msgid "Label:"
 msgstr ""
 
 msgid "Label:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:106
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:114
 msgid "No label."
 msgstr ""
 
 msgid "No label."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:109
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117
 msgid "Created:"
 msgstr ""
 
 msgid "Created:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112
-msgid "Endian:"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:120
+msgid "Integer Format:"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
+msgid "Big Endian."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113
-msgid "Big."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:123
+msgid "Little Endian."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113
-msgid "Little."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
+msgid "Unknown."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:114
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125
+msgid "Real Format:"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
+msgid "IEEE 754 LE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128
+msgid "IEEE 754 BE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
+msgid "VAX D."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+msgid "VAX G."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
+msgid "IBM 390 Hex Long."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133
 msgid "Variables:"
 msgstr ""
 
 msgid "Variables:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:136
 msgid "Cases:"
 msgstr ""
 
 msgid "Cases:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:120
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
 msgid "System File."
 msgstr ""
 
 msgid "System File."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142
 msgid "Weight:"
 msgstr ""
 
 msgid "Weight:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:147
 msgid "Not weighted."
 msgstr ""
 
 msgid "Not weighted."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:149
 msgid "Mode:"
 msgstr ""
 
 msgid "Mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
 #, c-format
 msgid "Compression %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Compression %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
 msgid "on"
 msgstr ""
 
 msgid "on"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
 msgid "off"
 msgstr ""
 
 msgid "off"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:378
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:393
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:376
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:162
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:391
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:631
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:199
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:220
 msgid "The active file does not have a file label."
 msgstr ""
 
 msgid "The active file does not have a file label."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:202
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:223
 msgid "File label:"
 msgstr ""
 
 msgid "File label:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:264
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:286
 msgid "No variables to display."
 msgstr ""
 
 msgid "No variables to display."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:283
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:305
 msgid "Macros not supported."
 msgstr ""
 
 msgid "Macros not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:293
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:315
 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
 msgstr ""
 
 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:302
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:323
 msgid "Documents in the active file:"
 msgstr ""
 
 msgid "Documents in the active file:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:380
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:519 src/procedure.c:890
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:71
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:452
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:475
 #, c-format
 msgid "Format: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Format: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:459
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:483
 #, c-format
 msgid "Print Format: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Print Format: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:462
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:486
 #, c-format
 msgid "Write Format: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Write Format: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:474
-msgid "Missing Values: "
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:492
+#, c-format
+msgid "Measure: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:518
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1111 src/language/stats/crosstabs.q:1138
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1158 src/language/stats/crosstabs.q:1180
-#: src/language/stats/examine.q:1138 src/language/stats/frequencies.q:1146
-#: src/language/stats/frequencies.q:1267 src/procedure.c:889
-msgid "Value"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:493 src/ui/gui/var-sheet.c:87
+msgid "Nominal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:494 src/ui/gui/var-sheet.c:88
+msgid "Ordinal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:495 src/ui/gui/var-sheet.c:89
+msgid "Scale"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:498
+#, c-format
+msgid "Display Alignment: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:499 src/ui/gui/var-sheet.c:80
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:500 src/ui/gui/var-sheet.c:82
+msgid "Centre"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:501 src/ui/gui/var-sheet.c:81
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:504
+#, c-format
+msgid "Display Width: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:515
+msgid "Missing Values: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:575
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:609
 msgid "No vectors defined."
 msgstr ""
 
 msgid "No vectors defined."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:590
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:630
 msgid "Vector"
 msgstr ""
 
 msgid "Vector"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:121
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:633
+msgid "Print Format"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:120
 #, c-format
 msgid ""
 "It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
 "s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
 "s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:588
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:156 src/language/lexer/lexer.c:621
 msgid "expecting string"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting string"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:602
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:165 src/language/lexer/lexer.c:635
 msgid "expecting integer"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting integer"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:170
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:169
 #, c-format
 msgid "Value label `%g' is not integer."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Value label `%g' is not integer."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:180
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:183
 msgid "Truncating value label to 60 characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Truncating value label to 60 characters."
 msgstr ""
 
@@ -2384,107 +1847,125 @@ msgstr ""
 msgid "String expected for variable label."
 msgstr ""
 
 msgid "String expected for variable label."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/variable-label.c:56
+#: src/language/dictionary/variable-label.c:58
 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:70
+#: src/language/dictionary/vector.c:64
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Vector name %s is given twice."
+msgid "A vector named %s already exists."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:76
+#: src/language/dictionary/vector.c:72
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "There is already a vector with name %s."
+msgid "Vector name %s is given twice."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:97
-msgid ""
-"A slash must be used to separate each vector specification when using the "
-"long form.  Commands such as VECTOR A,B=Q1 TO Q20 are not supported."
+#: src/language/dictionary/vector.c:96
+msgid "A slash must separate each vector specification in VECTOR's long form."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:131
+#: src/language/dictionary/vector.c:129
 msgid "Vectors must have at least one element."
 msgstr ""
 
 msgid "Vectors must have at least one element."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:145
+#: src/language/dictionary/vector.c:150
+msgid "expecting vector length"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/vector.c:166
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s%d is too long for a variable name."
+msgid "%s is too long for a variable name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:184
-msgid ""
-"The syntax for this command does not match the expected syntax for either "
-"the long form or the short form of VECTOR."
+#: src/language/dictionary/vector.c:171
+#, c-format
+msgid "%s is an existing variable name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/weight.c:48
+#: src/language/dictionary/weight.c:49
 msgid "The weighting variable must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgid "The weighting variable must be numeric."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/weight.c:53
+#: src/language/dictionary/weight.c:54
 msgid "The weighting variable may not be scratch."
 msgstr ""
 
 msgid "The weighting variable may not be scratch."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/evaluate.c:144
+#: src/language/expressions/evaluate.c:153
 msgid "expecting number or string"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting number or string"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:36
+#: src/language/expressions/evaluate.c:167
+#, c-format
+msgid "Duplicate variable name %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/helpers.c:35
 msgid ""
 "One of the arguments to a DATE function is not an integer.  The result will "
 "be system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "One of the arguments to a DATE function is not an integer.  The result will "
 "be system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:58
+#: src/language/expressions/helpers.c:57
 msgid ""
 "The week argument to DATE.WKYR is not an integer.  The result will be system-"
 "missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The week argument to DATE.WKYR is not an integer.  The result will be system-"
 "missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:64
+#: src/language/expressions/helpers.c:63
 msgid ""
 "The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53.  "
 "The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53.  "
 "The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:86
+#: src/language/expressions/helpers.c:85
 msgid ""
 "The day argument to DATE.YRDAY is not an integer.  The result will be system-"
 "missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The day argument to DATE.YRDAY is not an integer.  The result will be system-"
 "missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:92
+#: src/language/expressions/helpers.c:91
 msgid ""
 "The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366.  "
 "The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366.  "
 "The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:114
+#: src/language/expressions/helpers.c:113
 msgid ""
 "The year argument to YRMODA is greater than 47516.  The result will be "
 "system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The year argument to YRMODA is greater than 47516.  The result will be "
 "system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:254
+#: src/language/expressions/helpers.c:175
+#, c-format
+msgid ""
+"Unrecognized date unit \"%.*s\".  Valid date units are \"years\", \"quarters"
+"\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/helpers.c:325
+msgid ""
+"Invalid DATESUM method.  Valid choices are \"closest\" and \"rollover\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:258
 #, c-format
 msgid ""
 "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:266
+#: src/language/expressions/parse.c:270
 #, c-format
 msgid ""
 "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:407
+#: src/language/expressions/parse.c:426
 #, c-format
 msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:612
+#: src/language/expressions/parse.c:642
 msgid ""
 "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
 "mathematically expected result.  Use the AND logical operator to fix the "
 msgid ""
 "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
 "mathematically expected result.  Use the AND logical operator to fix the "
@@ -2492,279 +1973,272 @@ msgid ""
 "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
 msgstr ""
 
 "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:711
+#: src/language/expressions/parse.c:743
 msgid ""
 "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
 "associative semantics are more useful.  That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
 "**c\", not as \"a**(b**c)\".  To disable this warning, insert parentheses."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
 "associative semantics are more useful.  That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
 "**c\", not as \"a**(b**c)\".  To disable this warning, insert parentheses."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:776
+#: src/language/expressions/parse.c:808
 #, c-format
 msgid "Unknown system variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown system variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:818
+#: src/language/expressions/parse.c:856
 #, c-format
 msgid "Unknown identifier %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown identifier %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:846 src/language/stats/aggregate.c:488
+#: src/language/expressions/parse.c:884 src/language/stats/aggregate.c:504
 msgid "expecting `)'"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting `)'"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:853
+#: src/language/expressions/parse.c:891
 msgid "in expression"
 msgstr ""
 
 msgid "in expression"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1029
+#: src/language/expressions/parse.c:1072
 #, c-format
 msgid "%s must have at least %d arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s must have at least %d arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1038
+#: src/language/expressions/parse.c:1081
 #, c-format
 msgid "%s must have even number of arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s must have even number of arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1041
+#: src/language/expressions/parse.c:1084
 #, c-format
 msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1051
+#: src/language/expressions/parse.c:1094
 #, c-format
 msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1060
+#: src/language/expressions/parse.c:1103
 #, c-format
 msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1066
+#: src/language/expressions/parse.c:1109
 #, c-format
 msgid ""
 "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
 "passing only %d arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
 "passing only %d arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1120
+#: src/language/expressions/parse.c:1163
 #, c-format
 msgid "Type mismatch invoking %s as "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Type mismatch invoking %s as "
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1125
+#: src/language/expressions/parse.c:1168
 msgid "Function invocation "
 msgstr ""
 
 msgid "Function invocation "
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1127
+#: src/language/expressions/parse.c:1170
 msgid " does not match any known function.  Candidates are:"
 msgstr ""
 
 msgid " does not match any known function.  Candidates are:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1157
+#: src/language/expressions/parse.c:1200
 #, c-format
 msgid "No function or vector named %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No function or vector named %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1199
+#: src/language/expressions/parse.c:1243
 #, c-format
 msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1219
+#: src/language/expressions/parse.c:1263
 #, c-format
 msgid "%s is a PSPP extension."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is a PSPP extension."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:66
-msgid "X and T format specifiers not allowed here."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/format-parser.c:74
+#: src/language/expressions/parse.c:1266 src/ui/terminal/command-line.c:126
+#: src/ui/terminal/command-line.c:145 src/ui/terminal/command-line.c:157
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%.*s is not a valid data format."
+msgid "%s is not yet implemented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:115
-msgid "Format specifier expected."
+#: src/language/expressions/parse.c:1272
+#, c-format
+msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:127
-#, c-format
-msgid "Data format %s does not specify a width."
+#: src/language/lexer/format-parser.c:89
+msgid "expecting valid format specifier"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:145
-#, c-format
-msgid "Data format %s is not valid."
+#: src/language/lexer/format-parser.c:122
+msgid "expecting format type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:262
+#: src/language/lexer/lexer.c:283
 #, c-format
 msgid "%s does not form a valid number."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s does not form a valid number."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:366
+#: src/language/lexer/lexer.c:387
 #, c-format
 msgid "Bad character in input: `%c'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad character in input: `%c'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:368
+#: src/language/lexer/lexer.c:389
 #, c-format
 msgid "Bad character in input: `\\%o'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad character in input: `\\%o'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:399
+#: src/language/lexer/lexer.c:425
 #, c-format
 msgid "Subcommand %s may only be specified once."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Subcommand %s may only be specified once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:407
+#: src/language/lexer/lexer.c:433
 #, c-format
 msgid "missing required subcommand %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "missing required subcommand %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:436
+#: src/language/lexer/lexer.c:462
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s at %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s at %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:439
+#: src/language/lexer/lexer.c:465
 #, c-format
 msgid "Syntax error at %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error at %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:557 src/language/lexer/lexer.c:574
+#: src/language/lexer/lexer.c:590 src/language/lexer/lexer.c:607
 #, c-format
 msgid "expecting `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expecting `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:616
+#: src/language/lexer/lexer.c:648
 msgid "expecting number"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting number"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:630
+#: src/language/lexer/lexer.c:660
 msgid "expecting identifier"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting identifier"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:840
-msgid "<ERROR>"
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:986
+#: src/language/lexer/lexer.c:1054
 msgid "binary"
 msgstr ""
 
 msgid "binary"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:991
+#: src/language/lexer/lexer.c:1059
 msgid "octal"
 msgstr ""
 
 msgid "octal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:996
+#: src/language/lexer/lexer.c:1064
 msgid "hex"
 msgstr ""
 
 msgid "hex"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1006
+#: src/language/lexer/lexer.c:1074
 #, c-format
 msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1035
+#: src/language/lexer/lexer.c:1103
 #, c-format
 msgid "`%c' is not a valid %s digit."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "`%c' is not a valid %s digit."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1066
+#: src/language/lexer/lexer.c:1137
 msgid "Unterminated string constant."
 msgstr ""
 
 msgid "Unterminated string constant."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1120
+#: src/language/lexer/lexer.c:1191
 msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1128
+#: src/language/lexer/lexer.c:1199
 msgid "String expected following `+'."
 msgstr ""
 
 msgid "String expected following `+'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1141
+#: src/language/lexer/lexer.c:1212
 #, c-format
 msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1156
-msgid ""
-"Sorry, literal strings may not contain null characters.  Replacing with "
-"spaces."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/range-parser.c:43
+#: src/language/lexer/range-parser.c:60
 #, c-format
 msgid ""
 "Low end of range (%g) is below high end (%g).  The range will be treated as "
 "reversed."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Low end of range (%g) is below high end (%g).  The range will be treated as "
 "reversed."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:51
+#: src/language/lexer/range-parser.c:68
 #, c-format
 msgid "Ends of range are equal (%g)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Ends of range are equal (%g)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:59
+#: src/language/lexer/range-parser.c:76
 msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
 msgstr ""
 
 msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:98
+#: src/language/lexer/range-parser.c:107
 msgid "System-missing value is not valid here."
 msgstr ""
 
 msgid "System-missing value is not valid here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:106
+#: src/language/lexer/range-parser.c:115
 msgid "expecting number or data string"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting number or data string"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:49
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:62
 msgid "expecting variable name"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting variable name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:59
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:72
 #, c-format
 msgid "%s is not a variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is not a variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:147
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:175
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not a numeric variable.  It will not be included in the variable list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not a numeric variable.  It will not be included in the variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:150
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:178
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not a string variable.  It will not be included in the variable list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not a string variable.  It will not be included in the variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:154
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:182
 #, c-format
 msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:157
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:186
 #, c-format
 msgid ""
 "%s and %s are not the same type.  All variables in this variable list must "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s and %s are not the same type.  All variables in this variable list must "
-"be of the same type.  %s will be omitted from list."
+"be of the same type.  %s will be omitted from the list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:192
+#, c-format
+msgid ""
+"%s and %s are string variables with different widths.  All variables in this "
+"variable list must have the same width.  %s will be omttied from the list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:162
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:197
 #, c-format
 msgid "Variable %s appears twice in variable list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable %s appears twice in variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:271
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:310
 #, c-format
 msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:280
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:318
 #, c-format
 msgid ""
 "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
 #, c-format
 msgid ""
 "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
@@ -2772,2160 +2246,3003 @@ msgid ""
 "system variables.  %s is a %s variable, whereas %s is %s."
 msgstr ""
 
 "system variables.  %s is a %s variable, whereas %s is %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:351
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:392
 msgid "incorrect use of TO convention"
 msgstr ""
 
 msgid "incorrect use of TO convention"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:394
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:435
 msgid "Scratch variables not allowed here."
 msgstr ""
 
 msgid "Scratch variables not allowed here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:416
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:457
 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
 msgstr ""
 
 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:421
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:462
 msgid "Bad bounds in use of TO convention."
 msgstr ""
 
 msgid "Bad bounds in use of TO convention."
 msgstr ""
 
-#: src/language/line-buffer.c:246
-#, c-format
-msgid "Can't find `%s' in include file search path."
-msgstr ""
-
-#: src/language/line-buffer.c:330
-#, c-format
-msgid "Closing `%s': %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/line-buffer.c:441
-#, c-format
-msgid "%s: Opening as syntax file."
-msgstr ""
-
-#: src/language/line-buffer.c:446
-#, c-format
-msgid "Opening `%s': %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/line-buffer.c:459 src/output/html.c:342
-#: src/output/postscript.c:1454
-#, c-format
-msgid "Reading `%s': %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/aggregate.c:198
+#: src/language/stats/aggregate.c:209
 msgid "while expecting COLUMNWISE"
 msgstr ""
 
 msgid "while expecting COLUMNWISE"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:227
+#: src/language/stats/aggregate.c:240
 msgid "expecting BREAK"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting BREAK"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:232
+#: src/language/stats/aggregate.c:245
 msgid ""
 "When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
 "has no effect.  Output data will be sorted the same way as the input data."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
 "has no effect.  Output data will be sorted the same way as the input data."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:401
+#: src/language/stats/aggregate.c:411
 msgid "expecting aggregation function"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting aggregation function"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:417
+#: src/language/stats/aggregate.c:429
 #, c-format
 msgid "Unknown aggregation function %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown aggregation function %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:469
+#: src/language/stats/aggregate.c:485
 #, c-format
 msgid "Missing argument %d to %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Missing argument %d to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:478
+#: src/language/stats/aggregate.c:494
 #, c-format
 msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:500
+#: src/language/stats/aggregate.c:516
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%"
 "u)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%"
 "u)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:516
+#: src/language/stats/aggregate.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "The value arguments passed to the %s function are out-of-order.  They will "
 "be treated as if they had been specified in the correct order."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The value arguments passed to the %s function are out-of-order.  They will "
 "be treated as if they had been specified in the correct order."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:583
+#: src/language/stats/aggregate.c:602
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
 "contains the aggregate variables and the break variables."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
 "contains the aggregate variables and the break variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:126
+#: src/language/stats/autorecode.c:136
 #, c-format
 msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:154
+#: src/language/stats/autorecode.c:164
 #, c-format
 msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:161
+#: src/language/stats/autorecode.c:171
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:267
-msgid ""
-"Missing mode REPORT not allowed in general mode.  Assuming MISSING=TABLE."
+#: src/language/stats/binomial.c:132
+#, c-format
+msgid "Variable %s is not dichotomous"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:277
+#: src/language/stats/binomial.c:177
+msgid "Binomial Test"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:192
+msgid "Group1"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:193
+msgid "Group2"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:194 src/language/stats/chisquare.c:222
+#: src/language/stats/chisquare.c:282 src/language/stats/crosstabs.q:860
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1060 src/language/stats/crosstabs.q:1783
+#: src/language/stats/examine.q:910 src/language/stats/frequencies.q:1137
+#: src/language/stats/oneway.q:307 src/language/stats/oneway.q:471
+#: src/language/stats/regression.q:320
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:225 src/language/stats/chisquare.c:245
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1178 src/language/stats/crosstabs.q:1219
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/crosstabs.q:870
+#: src/language/stats/examine.q:986 src/language/stats/frequencies.q:1405
+#: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:392
+#: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
+#: src/language/stats/t-test.q:832 src/language/stats/t-test.q:1369
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:227
+msgid "Observed Prop."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:228
+msgid "Test Prop."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:231
+#, c-format
+msgid "Exact Sig. (%d-tailed)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:192
+#, c-format
+msgid ""
+"CHISQUARE test specified %d expected values, but %d distinct values were "
+"encountered in variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:206 src/language/stats/chisquare.c:246
+msgid "Observed N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:207 src/language/stats/chisquare.c:247
+msgid "Expected N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:208 src/language/stats/chisquare.c:248
+#: src/language/stats/regression.q:319
+msgid "Residual"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:241
+msgid "Frequencies"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:296
+msgid "Test Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:310
+msgid "Chi-Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:311 src/language/stats/crosstabs.q:1154
+#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/oneway.q:681
+#: src/language/stats/regression.q:313 src/language/stats/t-test.q:983
+#: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1268
+msgid "df"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:312
+msgid "Asymp. Sig."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:278
+msgid ""
+"Missing mode REPORT not allowed in general mode.  Assuming MISSING=TABLE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:288
 msgid "Write mode ALL not allowed in general mode.  Assuming WRITE=CELLS."
 msgstr ""
 
 msgid "Write mode ALL not allowed in general mode.  Assuming WRITE=CELLS."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:333
+#: src/language/stats/crosstabs.q:364
 msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:343
+#: src/language/stats/crosstabs.q:374
 msgid "expecting BY"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting BY"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:410
+#: src/language/stats/crosstabs.q:441
 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
 msgstr ""
 
 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:447
+#: src/language/stats/crosstabs.q:479
 #, c-format
 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:812
+#: src/language/stats/crosstabs.q:855
 msgid "Summary."
 msgstr ""
 
 msgid "Summary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:814 src/language/stats/examine.q:923
+#: src/language/stats/crosstabs.q:857 src/language/stats/examine.q:974
 msgid "Cases"
 msgstr ""
 
 msgid "Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:815 src/language/stats/examine.q:857
-#: src/language/stats/frequencies.q:1144 src/language/stats/frequencies.q:1517
+#: src/language/stats/crosstabs.q:858 src/language/stats/examine.q:908
+#: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1406
 msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgid "Valid"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:816 src/language/stats/examine.q:858
-#: src/language/stats/frequencies.q:1212 src/language/stats/frequencies.q:1518
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
+#: src/language/stats/crosstabs.q:859 src/language/stats/examine.q:909
+#: src/language/stats/frequencies.q:1128 src/language/stats/frequencies.q:1407
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:71
 msgid "Missing"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:817 src/language/stats/crosstabs.q:1020
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1734 src/language/stats/examine.q:859
-#: src/language/stats/frequencies.q:1221 src/language/stats/oneway.q:312
-#: src/language/stats/oneway.q:475 src/language/stats/regression.q:291
-msgid "Total"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:827 src/language/stats/examine.q:935
-#: src/language/stats/frequencies.q:1516 src/language/stats/oneway.q:398
-#: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705
-#: src/language/stats/t-test.q:830 src/language/stats/t-test.q:1365
-msgid "N"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:828 src/language/stats/examine.q:938
-#: src/language/stats/frequencies.q:1148 src/language/stats/frequencies.q:1149
-#: src/language/stats/frequencies.q:1150
+#: src/language/stats/crosstabs.q:871 src/language/stats/examine.q:989
+#: src/language/stats/frequencies.q:1062 src/language/stats/frequencies.q:1063
+#: src/language/stats/frequencies.q:1064
 msgid "Percent"
 msgstr ""
 
 msgid "Percent"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1070
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1112
 msgid "count"
 msgstr ""
 
 msgid "count"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1071
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1113
 msgid "row %"
 msgstr ""
 
 msgid "row %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1072
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
 msgid "column %"
 msgstr ""
 
 msgid "column %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1073
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1115
 msgid "total %"
 msgstr ""
 
 msgid "total %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1074
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
 msgid "expected"
 msgstr ""
 
 msgid "expected"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1075
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1117
 msgid "residual"
 msgstr ""
 
 msgid "residual"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1076
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
 msgid "std. resid."
 msgstr ""
 
 msgid "std. resid."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1077
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1119
 msgid "adj. resid."
 msgstr ""
 
 msgid "adj. resid."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1110 src/language/stats/crosstabs.q:1137
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1157 src/language/stats/crosstabs.q:1178
-#: src/language/stats/examine.q:1369
-msgid "Statistic"
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1149
+msgid "Chi-square tests."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1112 src/language/stats/oneway.q:285
-#: src/language/stats/oneway.q:687 src/language/stats/regression.q:284
-#: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1172
-#: src/language/stats/t-test.q:1264
-msgid "df"
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1220
+#: src/language/stats/examine.q:1421
+msgid "Statistic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1156
 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1158
 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1160
 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
 msgstr ""
 
 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1136 src/language/stats/crosstabs.q:1177
-msgid "Category"
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1175
+msgid "Symmetric measures."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 src/language/stats/crosstabs.q:1181
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/language/stats/crosstabs.q:1223
 msgid "Asymp. Std. Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Asymp. Std. Error"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1140 src/language/stats/crosstabs.q:1182
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/language/stats/crosstabs.q:1224
 msgid "Approx. T"
 msgstr ""
 
 msgid "Approx. T"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1141 src/language/stats/crosstabs.q:1183
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1183 src/language/stats/crosstabs.q:1225
 msgid "Approx. Sig."
 msgstr ""
 
 msgid "Approx. Sig."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1156
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1194
+msgid "Risk estimate."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1198
 #, c-format
 #, c-format
-msgid " 95%% Confidence Interval"
+msgid "95%% Confidence Interval"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1159 src/language/stats/t-test.q:984
-#: src/language/stats/t-test.q:1169 src/language/stats/t-test.q:1267
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/t-test.q:987
+#: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1271
 msgid "Lower"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1160 src/language/stats/t-test.q:985
-#: src/language/stats/t-test.q:1170 src/language/stats/t-test.q:1268
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1202 src/language/stats/t-test.q:988
+#: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1272
 msgid "Upper"
 msgstr ""
 
 msgid "Upper"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1179 src/ui/gui/var-sheet.c:68
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1216
+msgid "Directional measures."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1221 src/ui/gui/psppire.glade:2236
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:66
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1929
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1975
 msgid "Pearson Chi-Square"
 msgstr ""
 
 msgid "Pearson Chi-Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1930
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1976
 msgid "Likelihood Ratio"
 msgstr ""
 
 msgid "Likelihood Ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1931
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1977
 msgid "Fisher's Exact Test"
 msgstr ""
 
 msgid "Fisher's Exact Test"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1932
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1978
 msgid "Continuity Correction"
 msgstr ""
 
 msgid "Continuity Correction"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1933
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1979
 msgid "Linear-by-Linear Association"
 msgstr ""
 
 msgid "Linear-by-Linear Association"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1970 src/language/stats/crosstabs.q:2040
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2099
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2016 src/language/stats/crosstabs.q:2086
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2145
 msgid "N of Valid Cases"
 msgstr ""
 
 msgid "N of Valid Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1986 src/language/stats/crosstabs.q:2115
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2161
 msgid "Nominal by Nominal"
 msgstr ""
 
 msgid "Nominal by Nominal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1987 src/language/stats/crosstabs.q:2116
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2033 src/language/stats/crosstabs.q:2162
 msgid "Ordinal by Ordinal"
 msgstr ""
 
 msgid "Ordinal by Ordinal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1988
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2034
 msgid "Interval by Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Interval by Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1989
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2035
 msgid "Measure of Agreement"
 msgstr ""
 
 msgid "Measure of Agreement"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1994
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2040
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1995
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2041
 msgid "Cramer's V"
 msgstr ""
 
 msgid "Cramer's V"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1996
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2042
 msgid "Contingency Coefficient"
 msgstr ""
 
 msgid "Contingency Coefficient"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1997
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2043
 msgid "Kendall's tau-b"
 msgstr ""
 
 msgid "Kendall's tau-b"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1998
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2044
 msgid "Kendall's tau-c"
 msgstr ""
 
 msgid "Kendall's tau-c"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1999
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2045
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2000
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2046
 msgid "Spearman Correlation"
 msgstr ""
 
 msgid "Spearman Correlation"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2001
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2047
 msgid "Pearson's R"
 msgstr ""
 
 msgid "Pearson's R"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2002
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2048
 msgid "Kappa"
 msgstr ""
 
 msgid "Kappa"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2072
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2118
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2075
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2121
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2083
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2129
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %g"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %g"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2086
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2132
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %.*s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %.*s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2117
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2163
 msgid "Nominal by Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Nominal by Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2122
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2168
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2123
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2169
 msgid "Goodman and Kruskal tau"
 msgstr ""
 
 msgid "Goodman and Kruskal tau"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2124
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2170
 msgid "Uncertainty Coefficient"
 msgstr ""
 
 msgid "Uncertainty Coefficient"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2125
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2171
 msgid "Somers' d"
 msgstr ""
 
 msgid "Somers' d"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2126
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2172
 msgid "Eta"
 msgstr ""
 
 msgid "Eta"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2131
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2177
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2132 src/language/stats/crosstabs.q:2133
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2178 src/language/stats/crosstabs.q:2179
 #, c-format
 msgid "%s Dependent"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Dependent"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:103 src/language/stats/examine.q:1474
-#: src/language/stats/frequencies.q:120 src/language/stats/oneway.q:399
-#: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
-#: src/language/stats/t-test.q:829 src/language/stats/t-test.q:1166
+#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1522
+#: src/language/stats/frequencies.q:124 src/language/stats/npar-summary.c:125
+#: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:684
+#: src/language/stats/t-test.q:707 src/language/stats/t-test.q:831
+#: src/language/stats/t-test.q:1169
 msgid "Mean"
 msgstr ""
 
 msgid "Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:104
+#: src/language/stats/descriptives.c:103
 msgid "S E Mean"
 msgstr ""
 
 msgid "S E Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/frequencies.q:124
+#: src/language/stats/descriptives.c:104 src/language/stats/frequencies.q:128
 msgid "Std Dev"
 msgstr ""
 
 msgid "Std Dev"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1554
-#: src/language/stats/frequencies.q:125
+#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1602
+#: src/language/stats/frequencies.q:129
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:107 src/language/stats/examine.q:1661
-#: src/language/stats/frequencies.q:126
+#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1709
+#: src/language/stats/frequencies.q:130
 msgid "Kurtosis"
 msgstr ""
 
 msgid "Kurtosis"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:108
+#: src/language/stats/descriptives.c:107
 msgid "S E Kurt"
 msgstr ""
 
 msgid "S E Kurt"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/examine.q:1641
-#: src/language/stats/frequencies.q:128
+#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1689
+#: src/language/stats/frequencies.q:132
 msgid "Skewness"
 msgstr ""
 
 msgid "Skewness"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:110
+#: src/language/stats/descriptives.c:109
 msgid "S E Skew"
 msgstr ""
 
 msgid "S E Skew"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1602
-#: src/language/stats/frequencies.q:130
+#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1650
+#: src/language/stats/frequencies.q:134
 msgid "Range"
 msgstr ""
 
 msgid "Range"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1579
-#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/language/stats/oneway.q:411
+#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1627
+#: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:131
+#: src/language/stats/oneway.q:405
 msgid "Minimum"
 msgstr ""
 
 msgid "Minimum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/examine.q:1590
-#: src/language/stats/frequencies.q:132 src/language/stats/oneway.q:412
+#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1638
+#: src/language/stats/frequencies.q:136 src/language/stats/npar-summary.c:134
+#: src/language/stats/oneway.q:406
 msgid "Maximum"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/frequencies.q:133
+#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:137
 msgid "Sum"
 msgstr ""
 
 msgid "Sum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:338
+#: src/language/stats/descriptives.c:344
 #, c-format
 msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:440
+#: src/language/stats/descriptives.c:451
 msgid "expecting statistic name: reverting to default"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting statistic name: reverting to default"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:512
+#: src/language/stats/descriptives.c:524
 msgid ""
 "Ran out of generic names for Z-score variables.  There are only 126 generic "
 "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Ran out of generic names for Z-score variables.  There are only 126 generic "
 "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:543
+#: src/language/stats/descriptives.c:556
 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
 msgstr ""
 
 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:548
+#: src/language/stats/descriptives.c:561
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:549
+#: src/language/stats/descriptives.c:562
 msgid "Target"
 msgstr ""
 
 msgid "Target"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:668 src/language/stats/descriptives.c:674
-msgid "Z-score of "
+#: src/language/stats/descriptives.c:672
+#, c-format
+msgid "Z-score of %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:890
+#: src/language/stats/descriptives.c:881
 msgid "Valid N"
 msgstr ""
 
 msgid "Valid N"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:891
+#: src/language/stats/descriptives.c:882
 msgid "Missing N"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing N"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:918
+#: src/language/stats/descriptives.c:909
 #, c-format
 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:478 src/language/stats/examine.q:490
+#: src/language/stats/examine.q:287 src/language/stats/examine.q:290
+#, c-format
+msgid "%s is not currently supported."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:496 src/language/stats/examine.q:509
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:917
+#: src/language/stats/examine.q:968
 msgid "Case Processing Summary"
 msgstr ""
 
 msgid "Case Processing Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1123
+#: src/language/stats/examine.q:1175
 msgid "Extreme Values"
 msgstr ""
 
 msgid "Extreme Values"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1139
+#: src/language/stats/examine.q:1191
 msgid "Case Number"
 msgstr ""
 
 msgid "Case Number"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1224
+#: src/language/stats/examine.q:1276
 msgid "Highest"
 msgstr ""
 
 msgid "Highest"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1229
+#: src/language/stats/examine.q:1281
 msgid "Lowest"
 msgstr ""
 
 msgid "Lowest"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1370 src/language/stats/oneway.q:401
-#: src/language/stats/oneway.q:685 src/language/stats/regression.q:187
+#: src/language/stats/examine.q:1422 src/language/stats/oneway.q:395
+#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:215
 msgid "Std. Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Std. Error"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1372 src/language/stats/oneway.q:415
+#: src/language/stats/examine.q:1424 src/language/stats/oneway.q:409
 msgid "Descriptives"
 msgstr ""
 
 msgid "Descriptives"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1492 src/language/stats/oneway.q:406
+#: src/language/stats/examine.q:1540 src/language/stats/oneway.q:400
 #, c-format
 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1498 src/language/stats/oneway.q:408
+#: src/language/stats/examine.q:1546 src/language/stats/oneway.q:402
 msgid "Lower Bound"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower Bound"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1509 src/language/stats/oneway.q:409
+#: src/language/stats/examine.q:1557 src/language/stats/oneway.q:403
 msgid "Upper Bound"
 msgstr ""
 
 msgid "Upper Bound"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1521
+#: src/language/stats/examine.q:1569
 #, c-format
 msgid "5%% Trimmed Mean"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "5%% Trimmed Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1532 src/language/stats/frequencies.q:122
+#: src/language/stats/examine.q:1580 src/language/stats/frequencies.q:126
 msgid "Median"
 msgstr ""
 
 msgid "Median"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1566 src/language/stats/oneway.q:400
-#: src/language/stats/t-test.q:684 src/language/stats/t-test.q:707
-#: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1167
+#: src/language/stats/examine.q:1614 src/language/stats/npar-summary.c:128
+#: src/language/stats/oneway.q:394 src/language/stats/t-test.q:685
+#: src/language/stats/t-test.q:708 src/language/stats/t-test.q:833
+#: src/language/stats/t-test.q:1170
 msgid "Std. Deviation"
 msgstr ""
 
 msgid "Std. Deviation"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1614
+#: src/language/stats/examine.q:1662
 msgid "Interquartile Range"
 msgstr ""
 
 msgid "Interquartile Range"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1766
+#: src/language/stats/examine.q:1814
 #, c-format
 msgid "Boxplot of %s vs. %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Boxplot of %s vs. %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1791
+#: src/language/stats/examine.q:1839
 msgid "Boxplot"
 msgstr ""
 
 msgid "Boxplot"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1833
+#: src/language/stats/examine.q:1881
 #, c-format
 msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1834 src/language/stats/examine.q:1840
+#: src/language/stats/examine.q:1882 src/language/stats/examine.q:1888
 msgid "Observed Value"
 msgstr ""
 
 msgid "Observed Value"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1835
+#: src/language/stats/examine.q:1883
 msgid "Expected Normal"
 msgstr ""
 
 msgid "Expected Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1838
+#: src/language/stats/examine.q:1886
 #, c-format
 msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1841
+#: src/language/stats/examine.q:1889
 msgid "Dev from Normal"
 msgstr ""
 
 msgid "Dev from Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1960 src/language/stats/examine.q:1982
-#: src/language/stats/frequencies.q:1528
+#: src/language/stats/examine.q:2008 src/language/stats/examine.q:2030
+#: src/language/stats/frequencies.q:1417 src/language/stats/npar-summary.c:141
 msgid "Percentiles"
 msgstr ""
 
 msgid "Percentiles"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:2107
+#: src/language/stats/examine.q:2154
 msgid "Tukey's Hinges"
 msgstr ""
 
 msgid "Tukey's Hinges"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:94
+#: src/language/stats/flip.c:98
 msgid ""
 "FLIP ignores TEMPORARY.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "FLIP ignores TEMPORARY.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:237
+#: src/language/stats/flip.c:153
+msgid "Could not create temporary file for FLIP."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:164
+#, c-format
+msgid "Error writing FLIP file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:264
 #, c-format
 msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:253
+#: src/language/stats/flip.c:280
 msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:290
-msgid "Could not create temporary file for FLIP."
+#: src/language/stats/flip.c:396
+#, c-format
+msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:301 src/language/stats/flip.c:371
+#: src/language/stats/flip.c:403
+msgid "Error creating FLIP source file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:416
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error writing FLIP file: %s."
+msgid "Error reading FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/flip.c:418
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/flip.c:418
-#, c-format
-msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
+msgid "Unexpected end of file reading FLIP file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:425
-msgid "Error creating FLIP source file."
+#: src/language/stats/flip.c:442
+#, c-format
+msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:437
+#: src/language/stats/flip.c:450
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error reading FLIP file: %s."
+msgid "Error writing FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/flip.c:461
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/flip.c:461
 #, c-format
-msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
+msgid "Error closing FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/flip.c:469
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #: src/language/stats/flip.c:469
 #, c-format
-msgid "Error writing FLIP source file: %s."
+msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:498
+#, c-format
+msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:501
+msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:125
+msgid "S.E. Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:127
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:131
+msgid "S.E. Kurt"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:133
+msgid "S.E. Skew"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:410
+msgid ""
+"At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given.  HBAR will be "
+"assumed.  Argument values will be given precedence increasing along the "
+"order given."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:493
+#, c-format
+msgid ""
+"MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified.  However, "
+"MIN was specified as %g and MAX as %g.  MIN and MAX will be ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:759
+#, c-format
+msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:822
+msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:834
+#, c-format
+msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:841
+#, c-format
+msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1059 src/language/stats/frequencies.q:1152
+#: src/language/stats/frequencies.q:1153 src/language/stats/frequencies.q:1187
+msgid "Cum"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/output/charts/plot-hist.c:126
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1082
+msgid "Value Label"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1185
+msgid "Freq"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1186 src/language/stats/frequencies.q:1188
+msgid "Pct"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1379
+#, c-format
+msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1421
+msgid "50 (Median)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/glm.q:147
+msgid "Multivariate GLM not yet supported"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/glm.q:268 src/language/stats/regression.q:1155
+msgid "Dependent variable must be numeric."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/glm.q:343 src/language/stats/regression.q:1254
+msgid "No valid data found. This command was skipped."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/means.q:100
+msgid "Missing required subcommand TABLES."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/means.q:134
+msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar.q:98
+msgid "NPAR subcommand not currently implemented."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar.q:236
+#, c-format
+msgid ""
+"The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar.q:291
+#, c-format
+msgid ""
+"%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires "
+"exactly %d values."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar.q:425 src/language/stats/t-test.q:487
+#, c-format
+msgid ""
+"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not "
+"match the number following (%d)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:108
+msgid "Descriptive Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:145
+msgid "25th"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:148
+msgid "50th (Median)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:151
+msgid "75th"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:169
+msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:178
+#, c-format
+msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:245
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a variable name"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/regression.q:312
+msgid "Sum of Squares"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:314
+msgid "Mean Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/regression.q:315
+#: src/language/stats/t-test.q:980
+msgid "F"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:283 src/language/stats/oneway.q:537
+#: src/language/stats/regression.q:218 src/language/stats/regression.q:316
+msgid "Significance"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:305
+msgid "Between Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:306
+msgid "Within Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:353 src/language/stats/regression.q:342
+msgid "ANOVA"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:534
+msgid "Levene Statistic"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:535
+msgid "df1"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:536
+msgid "df2"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:540
+msgid "Test of Homogeneity of Variances"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:608
+msgid "Contrast Coefficients"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:610 src/language/stats/oneway.q:677
+msgid "Contrast"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:675
+msgid "Contrast Tests"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:678
+msgid "Value of Contrast"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:680 src/language/stats/regression.q:217
+#: src/language/stats/t-test.q:982 src/language/stats/t-test.q:1174
+#: src/language/stats/t-test.q:1267
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:682 src/language/stats/t-test.q:984
+#: src/language/stats/t-test.q:1176 src/language/stats/t-test.q:1269
+msgid "Sig. (2-tailed)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:726
+msgid "Assume equal variances"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:730
+msgid "Does not assume equal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:220
+#, c-format
+msgid "%s of %s by %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:225
+#, c-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:601
+msgid "Cannot create new rank variable.  All candidates in use."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:694
+msgid "Variables Created By RANK"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:718
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:729
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:743
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s using %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:753
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:766
+msgid ""
+"FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have "
+"not been requested.  The FRACTION subcommand will be ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:859
+#, c-format
+msgid "Variable %s already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:864
+msgid "Too many variables in INTO clause."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:169
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:170
+msgid "R Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:171
+msgid "Adjusted R Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:172
+msgid "Std. Error of the Estimate"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:177
+msgid "Model Summary"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:214
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:216
+msgid "Beta"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:219
+msgid "(Constant)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:281
+msgid "Coefficients"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:318
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:397
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:398
+msgid "Covariances"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:413
+msgid "Coefficient Correlations"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:1031
+msgid ""
+"The dependent variable is equal to the independent variable.The least "
+"squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be "
+"meaningless."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sort-cases.c:63
+msgid "Buffer limit must be at least 2."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:69
+msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:74
+msgid "`)' expected."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:85
+#, c-format
+msgid "Variable %s specified twice in sort criteria."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:276
+msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:294
+msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:332
+msgid "One or more VARIABLES must be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:381
+#, c-format
+msgid "Long string variable %s is not valid here."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:401 src/language/stats/t-test.q:415
+msgid ""
+"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:504
+msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:681
+msgid "One-Sample Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:686 src/language/stats/t-test.q:709
+#: src/language/stats/t-test.q:834
+msgid "SE. Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:704
+msgid "Group Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:828
+msgid "Paired Sample Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:850 src/language/stats/t-test.q:1195
+#: src/language/stats/t-test.q:1386
+#, c-format
+msgid "Pair %d"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:968
+msgid "Independent Samples Test"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:976
+msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:978
+msgid "t-test for Equality of Means"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1371
+msgid "Sig."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:985 src/language/stats/t-test.q:1270
+msgid "Mean Difference"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:986
+msgid "Std. Error Difference"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:991 src/language/stats/t-test.q:1166
+#: src/language/stats/t-test.q:1262
+#, c-format
+msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1046
+msgid "Equal variances assumed"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1098
+msgid "Equal variances not assumed"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1156
+msgid "Paired Samples Test"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1159
+msgid "Paired Differences"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1171
+msgid "Std. Error Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1251
+msgid "One-Sample Test"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1256
+#, c-format
+msgid "Test Value = %f"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1366
+msgid "Paired Samples Correlations"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1370
+msgid "Correlation"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1389
+#, c-format
+msgid "%s & %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/syntax-file.c:86
+#, c-format
+msgid "opening \"%s\" as syntax file"
+msgstr ""
+
+#: src/language/syntax-file.c:91
+#, c-format
+msgid "Opening `%s': %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/syntax-file.c:104
+#, c-format
+msgid "Reading `%s': %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/syntax-file.c:124
+#, c-format
+msgid "Closing `%s': %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/check-model.q:137
+msgid "PATH and SEARCH subcommands are mutually exclusive.  Ignoring PATH."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/check-model.q:155
+msgid "At least one value must be specified on PATH."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/check-model.q:166
+#, c-format
+msgid "Hash bits adjusted to %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/check-model.q:207
+#, c-format
+msgid "error opening \"%s\" for writing"
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:124
+#, c-format
+msgid "%d-byte string needed but %d-byte string supplied."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:135
+msgid "Hexadecimal floating constant too long."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:200
+#, c-format
+msgid ""
+"%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually "
+"produced %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:246
+msgid "Too many values in single command."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/moments-test.c:47
+msgid "expecting weight value"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/cd.c:43
+#, c-format
+msgid "Cannot change directory to %s:  %s "
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/date.c:32
+msgid "Only USE ALL is currently implemented."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:91
+msgid "Expecting BATCH or INTERACTIVE after SYNTAX."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:108
+msgid "Expecting YES or NO after CD."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:125
+msgid "Expecting CONTINUE or STOP after ERROR."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:132
+#, c-format
+msgid "Unexpected token: `%s'."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:177
+msgid "expecting file name"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:189
+#, c-format
+msgid "Can't find `%s' in include file search path."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/permissions.c:73
+#, c-format
+msgid "Expecting %s or %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/permissions.c:106
+#, c-format
+msgid "Cannot stat %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/permissions.c:119
+#, c-format
+msgid "Cannot change mode of %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:201 src/language/utilities/set.q:203
+#: src/language/utilities/set.q:205 src/language/utilities/set.q:207
+#: src/language/utilities/set.q:209 src/language/utilities/set.q:211
+#: src/language/utilities/set.q:213 src/language/utilities/set.q:215
+#: src/language/utilities/set.q:217
+#, c-format
+msgid "%s is obsolete."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:220
+#, c-format
+msgid "%s is not implemented."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:223
+msgid "Active file compression is not implemented."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:347
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
+"commas (or it contains both)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:403
+msgid "EPOCH must be 1500 or later."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:410
+msgid "expecting AUTOMATIC or year"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:431
+msgid "LENGTH must be at least 1."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:475
+msgid "WIDTH must be at least 40."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:498
+#, c-format
+msgid ""
+"FORMAT requires numeric output format as an argument.  Specified format %s "
+"is of type string."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:565
+msgid "BLANKS is SYSMIS."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:567
+#, c-format
+msgid "BLANKS is %g."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:602
+#, c-format
+msgid "%s is \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:638
+#, c-format
+msgid "DECIMAL is \"%c\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:644
+#, c-format
+msgid "ENDCMD is \"%c\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:652
+#, c-format
+msgid "ERRORS is \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:663
+#, c-format
+msgid "FORMAT is %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:669
+#, c-format
+msgid "LENGTH is %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:675
+#, c-format
+msgid "MXERRS is %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:681
+#, c-format
+msgid "MXLOOPS is %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:687
+#, c-format
+msgid "MXWARNS is %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:694 src/language/utilities/set.q:745
+#, c-format
+msgid "%s is %s (%s)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:766
+msgid "SCOMPRESSION is ON."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:768
+msgid "SCOMPRESSION is OFF."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:775
+msgid "UNDEFINED is WARN."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:777
+msgid "UNDEFINED is NOWARN."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:785
+msgid "WEIGHT is off."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:787
+#, c-format
+msgid "WEIGHT is variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:805
+#, c-format
+msgid "WIDTH is %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/title.c:67
+#, c-format
+msgid "%s: `.' expected after string."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/title.c:107
+#, c-format
+msgid "   (Entered %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/compute.c:145 src/language/xforms/compute.c:193
+#, c-format
+msgid ""
+"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
+"s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:484
+#: src/language/xforms/compute.c:149 src/language/xforms/compute.c:200
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
+msgid ""
+"When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:532
+#: src/language/xforms/compute.c:343
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
+msgid "There is no vector named %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:535
-msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
+#: src/language/xforms/count.c:122
+msgid "Destination cannot be a string variable."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:121
-msgid "S.E. Mean"
+#: src/language/xforms/recode.c:246
+msgid ""
+"Inconsistent target variable types.  Target variables must be all numeric or "
+"all string."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:123
-msgid "Mode"
+#: src/language/xforms/recode.c:267
+msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:127
-msgid "S.E. Kurt"
+#: src/language/xforms/recode.c:317
+msgid "THRU is not allowed with string variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:129
-msgid "S.E. Skew"
+#: src/language/xforms/recode.c:391
+msgid "expecting output value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:405
+#: src/language/xforms/recode.c:440
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given.  HBAR will be "
-"assumed.  Argument values will be given precedence increasing along the "
-"order given."
+"%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s).  Specify the same "
+"number of variables as source and target variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:488
+#: src/language/xforms/recode.c:455
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified.  However, "
-"MIN was specified as %g and MAX as %g.  MIN and MAX will be ignored."
+"There is no variable named %s.  (All string variables specified on INTO must "
+"already exist.  Use the STRING command to create a string variable.)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:811
-msgid ""
-"Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit."
+#: src/language/xforms/recode.c:470
+#, c-format
+msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:824
+#: src/language/xforms/recode.c:483
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
+msgid "Type mismatch.  Cannot store %s data in %s variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/sample.c:75
+msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:830
+#: src/language/xforms/sample.c:95
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable."
+msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:896
-msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
+#: src/language/xforms/select-if.c:99
+msgid "Syntax error expecting OFF or BY.  Turning off case filtering."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:908
-#, c-format
-msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
+#: src/language/xforms/select-if.c:114
+msgid "The filter variable must be numeric."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/select-if.c:120
+msgid "The filter variable may not be scratch."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:915
+#: src/libpspp/hash.c:614
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
+msgid "hash table:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1145 src/language/stats/frequencies.q:1237
-#: src/language/stats/frequencies.q:1238 src/language/stats/frequencies.q:1270
-msgid "Cum"
+#: src/math/percentiles.c:40
+msgid "HAverage"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1147 src/output/charts/plot-hist.c:129
-msgid "Frequency"
+#: src/math/percentiles.c:41
+msgid "Weighted Average"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1167
-msgid "Value Label"
+#: src/math/percentiles.c:42
+msgid "Rounded"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1268
-msgid "Freq"
+#: src/math/percentiles.c:43
+msgid "Empirical"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1269 src/language/stats/frequencies.q:1271
-msgid "Pct"
+#: src/math/percentiles.c:44
+msgid "Empirical with averaging"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1490
+#: src/output/afm.c:149
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
+msgid "opening font metrics file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/means.q:104
-msgid "Missing required subcommand TABLES."
+#: src/output/afm.c:239
+msgid "first line must be StartFontMetrics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/means.q:138
-msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
+#: src/output/afm.c:266
+#, c-format
+msgid "unsupported MappingScheme %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:175
-msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
+#: src/output/afm.c:287
+msgid "required FontName is missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:184
-#, c-format
-msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
+#: src/output/afm.c:394
+msgid "CharMetrics line must start with C or CH"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:249
+#: src/output/afm.c:535
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "`%s' is not a variable name"
+msgid "reference to unknown character \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:284 src/language/stats/regression.q:283
-msgid "Sum of Squares"
+#: src/output/afm.c:593
+msgid "expected end of file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:286 src/language/stats/regression.q:285
-msgid "Mean Square"
+#: src/output/afm.c:605
+msgid "syntax error expecting end of line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:287 src/language/stats/regression.q:286
-#: src/language/stats/t-test.q:977
-msgid "F"
+#: src/output/afm.c:623 src/output/afm.c:660
+msgid "number out of valid range"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:288 src/language/stats/oneway.q:541
-#: src/language/stats/regression.q:190 src/language/stats/regression.q:287
-msgid "Significance"
+#: src/output/afm.c:625 src/output/afm.c:662
+msgid "invalid numeric syntax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:310
-msgid "Between Groups"
+#: src/output/afm.c:641
+msgid "syntax error expecting integer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:311
-msgid "Within Groups"
+#: src/output/afm.c:679
+msgid "syntax error expecting number"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:358 src/language/stats/regression.q:313
-msgid "ANOVA"
+#: src/output/afm.c:692
+msgid "syntax error in hex constant"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:538
-msgid "Levene Statistic"
+#: src/output/afm.c:707
+msgid "syntax error expecting hex constant"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:539
-msgid "df1"
+#: src/output/afm.c:745
+msgid "unexpected end of line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:540
-msgid "df2"
+#: src/output/afm.c:795
+msgid "unexpected end of line expecting string"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:544
-msgid "Test of Homogeneity of Variances"
+#: src/output/ascii.c:179
+#, c-format
+msgid ""
+"ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters "
+"wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:614
-msgid "Contrast Coefficients"
+#: src/output/ascii.c:295
+#, c-format
+msgid ""
+"ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
+"decimal, with INDEX expressed in base 4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:616 src/language/stats/oneway.q:683
-msgid "Contrast"
+#: src/output/ascii.c:302
+#, c-format
+msgid "ascii: multiple values for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:681
-msgid "Contrast Tests"
+#: src/output/ascii.c:310
+#, c-format
+msgid "ascii: unknown parameter `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:684
-msgid "Value of Contrast"
+#: src/output/ascii.c:321
+#, c-format
+msgid "ascii: positive integer required as `%s' value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:686 src/language/stats/regression.q:189
-#: src/language/stats/t-test.q:979 src/language/stats/t-test.q:1171
-#: src/language/stats/t-test.q:1263
-msgid "t"
+#: src/output/ascii.c:347
+msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:688 src/language/stats/t-test.q:981
-#: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1265
-msgid "Sig. (2-tailed)"
+#: src/output/ascii.c:360
+#, c-format
+msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:732
-msgid "Assume equal variances"
+#: src/output/ascii.c:391
+#, c-format
+msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:736
-msgid "Does not assume equal"
+#: src/output/ascii.c:423 src/output/html.c:187
+msgid "`chart-files' value must contain `#'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:242
+#: src/output/ascii.c:454
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Variable %s already exists."
+msgid "ascii: opening output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:247
-msgid "Too many variables in INTO clause."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/regression.q:140
-msgid "R"
+#: src/output/ascii.c:521
+#, c-format
+msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:141
-msgid "R Square"
+#: src/output/ascii.c:743 src/output/postscript.c:825
+#, c-format
+msgid "%s - Page %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:142
-msgid "Adjusted R Square"
+#: src/output/ascii.c:795
+#, c-format
+msgid "ascii: closing output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:143
-msgid "Std. Error of the Estimate"
+#: src/output/chart.c:144
+#, c-format
+msgid "creating \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:148
-msgid "Model Summary"
+#: src/output/charts/plot-hist.c:124
+msgid "HISTOGRAM"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:186
-msgid "B"
+#: src/output/html.c:70
+#, c-format
+msgid "opening HTML output file: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:188
-msgid "Beta"
+#: src/output/html.c:81
+msgid "PSPP Output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:191
-msgid "(Constant)"
+#: src/output/html.c:170
+#, c-format
+msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:252
-msgid "Coefficients"
+#: src/output/journal.c:68
+#, c-format
+msgid "error writing \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:289
-msgid "Regression"
+#: src/output/journal.c:90
+#, c-format
+msgid "error creating \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:290
-msgid "Residual"
+#: src/output/output.c:161
+#, c-format
+msgid "unknown output driver `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:369
-msgid "Model"
+#: src/output/output.c:163
+#, c-format
+msgid "output driver `%s' referenced but never defined"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:370
-msgid "Covariances"
+#: src/output/output.c:254
+msgid "using default output driver configuration"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:386
-msgid "Coefficient Correlations"
+#: src/output/output.c:283
+msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:799
-msgid "Dependent variable must be numeric."
+#: src/output/output.c:291
+#, c-format
+msgid "cannot open \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/sort-cases.c:61
-msgid "Buffer limit must be at least 2."
+#: src/output/output.c:303
+#, c-format
+msgid "reading \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/sort-criteria.c:97
-msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
+#: src/output/output.c:325
+msgid "syntax error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/sort-criteria.c:102
-msgid "`)' expected."
+#: src/output/output.c:334
+#, c-format
+msgid "error closing \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:272
-msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
+#: src/output/output.c:342
+msgid "no active output drivers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:290
-msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
+#: src/output/output.c:345
+msgid "error reading device definition file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:328
-msgid "One or more VARIABLES must be specified."
+#: src/output/output.c:463
+#, c-format
+msgid ""
+"Driver classes:\n"
+"\t"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:379
+#: src/output/output.c:495
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Long string variable %s is not valid here."
+msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:399 src/language/stats/t-test.q:414
+#: src/output/output.c:511
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
+"reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:486
+#: src/output/output.c:581
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not "
-"match the number following (%d)."
+msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:503
-msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
+#: src/output/output.c:629
+#, c-format
+msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:680
-msgid "One-Sample Statistics"
+#: src/output/output.c:680
+#, c-format
+msgid "unknown output driver class `%.*s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:685 src/language/stats/t-test.q:708
-#: src/language/stats/t-test.q:832
-msgid "SE. Mean"
+#: src/output/output.c:695
+#, c-format
+msgid "unknown device type `%.*s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:702
-msgid "Group Statistics"
+#: src/output/output.c:712
+#, c-format
+msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:826
-msgid "Paired Sample Statistics"
+#: src/output/output.c:758
+msgid "driver definition line missing driver name or class name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:848 src/language/stats/t-test.q:1192
-#: src/language/stats/t-test.q:1382
+#: src/output/output.c:904
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Pair %d"
+msgid "unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:965
-msgid "Independent Samples Test"
+#: src/output/output.c:919
+#, c-format
+msgid "bad dimension \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:973
-msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
+#: src/output/output.c:945
+#, c-format
+msgid "`x' expected in paper size `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:975
-msgid "t-test for Equality of Means"
+#: src/output/output.c:955
+#, c-format
+msgid "trailing garbage `%s' on paper size `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:978 src/language/stats/t-test.q:1367
-msgid "Sig."
+#: src/output/output.c:999
+msgid "paper size name cannot be empty"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:982 src/language/stats/t-test.q:1266
-msgid "Mean Difference"
+#: src/output/output.c:1016
+msgid "cannot find `papersize' configuration file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:983
-msgid "Std. Error Difference"
+#: src/output/output.c:1023
+#, c-format
+msgid "error opening \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:988 src/language/stats/t-test.q:1163
-#: src/language/stats/t-test.q:1258
+#: src/output/output.c:1034
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
+msgid "error reading \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1043
-msgid "Equal variances assumed"
+#: src/output/output.c:1060
+msgid "syntax error in paper size definition"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1095
-msgid "Equal variances not assumed"
+#: src/output/output.c:1072
+msgid "error reading paper size definition file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1153
-msgid "Paired Samples Test"
+#: src/output/postscript.c:158
+#, c-format
+msgid "opening PostScript output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1156
-msgid "Paired Differences"
+#: src/output/postscript.c:196
+#, c-format
+msgid ""
+"The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
+"plus least 15 lines of the default fonts.  In fact, there's only room for %d "
+"lines of each font at the default size of %d.%03d points."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1168
-msgid "Std. Error Mean"
+#: src/output/postscript.c:244
+#, c-format
+msgid "closing PostScript output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1247
-msgid "One-Sample Test"
+#: src/output/postscript.c:304
+#, c-format
+msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1252
+#: src/output/postscript.c:320
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Test Value = %f"
+msgid ""
+"unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1362
-msgid "Paired Samples Correlations"
+#: src/output/postscript.c:332
+#, c-format
+msgid "boolean value expected for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1366
-msgid "Correlation"
+#: src/output/postscript.c:345
+#, c-format
+msgid "positive integer value required for `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1385
+#: src/output/postscript.c:350
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s & %s"
+msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/tests/moments-test.c:46
-msgid "expecting weight value"
+#: src/output/postscript.c:382
+#, c-format
+msgid "value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/date.c:35
-msgid "Only USE ALL is currently implemented."
+#: src/output/postscript.c:1175
+#, c-format
+msgid "\"%s\": bad font specification"
+msgstr ""
+
+#: src/output/postscript.c:1183
+#, c-format
+msgid "could not find AFM file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/include.c:43
-msgid "expecting filename"
+#: src/output/postscript.c:1197
+#, c-format
+msgid "could not find font \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/permissions.c:77
+#: src/output/postscript.c:1206
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Expecting %s or %s."
+msgid "could not find encoding \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/permissions.c:110
+#: src/output/postscript.c:1306
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Cannot stat %s: %s"
+msgid "cannot open font file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/permissions.c:123
+#: src/output/postscript.c:1347
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Cannot change mode of %s: %s"
+msgid "reading font file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:172 src/language/utilities/set.q:174
-#: src/language/utilities/set.q:176 src/language/utilities/set.q:178
-#: src/language/utilities/set.q:180 src/language/utilities/set.q:182
-#: src/language/utilities/set.q:184 src/language/utilities/set.q:186
-#: src/language/utilities/set.q:188
+#: src/output/postscript.c:1369
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is obsolete."
+msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/postscript.c:1398
+msgid "invalid numeric format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:191
+#: src/output/postscript.c:1420
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is not implemented."
+msgid "closing Postscript encoding \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:194
-msgid "Active file compression is not implemented."
+#: src/output/table.c:235
+#, c-format
+msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:269
+#: src/output/table.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"CC%c: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
-"commas (not both)."
+"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:321
-msgid "EPOCH must be 1500 or later."
+#: src/ui/gui/comments-dialog.c:59
+#, c-format
+msgid "Column Number: %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:328
-msgid "expecting AUTOMATIC or year"
+#: src/ui/gui/customentry.c:334
+msgid "Style of bevel around the custom entry button"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:349
-msgid "LENGTH must be at least 1."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:155
+msgid "Transformations Pending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:393
-msgid "WIDTH must be at least 40."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:417
+msgid "Labels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:415
-#, c-format
-msgid ""
-"FORMAT requires numeric output format as an argument.  Specified format %s "
-"is of type string."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:418
+msgid "Show/hide value labels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:472
-msgid "BLANKS is SYSMIS."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:436 src/ui/gui/data-editor.c:453
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1716 src/ui/gui/data-editor.c:1769
+msgid "Clear"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:474
-#, c-format
-msgid "BLANKS is %g."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:437
+msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:506
-#, c-format
-msgid "CC%c is \"%s\"."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:454
+msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:543
-#, c-format
-msgid "DECIMAL is \"%c\"."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:468 src/ui/gui/data-editor.c:1713
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:140 src/ui/gui/data-editor.glade:646
+msgid "Insert Variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:549
-#, c-format
-msgid "ENDCMD is \"%c\"."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:469
+msgid "Create a new variable at the current position"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:555
-#, c-format
-msgid "FORMAT is %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:487 src/ui/gui/data-editor.c:1766
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:634
+msgid "Insert Case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:561
-#, c-format
-msgid "LENGTH is %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:488
+msgid "Create a new case at the current position"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:567
-#, c-format
-msgid "MXERRS is %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:508
+msgid "Goto Case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:573
-#, c-format
-msgid "MXLOOPS is %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:509
+msgid "Jump to a Case in the Data Sheet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:579
-#, c-format
-msgid "MXWARNS is %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:528
+msgid "Weights"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:586
-msgid "SCOMPRESSION is ON."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:529
+msgid "Weight cases by variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:588
-msgid "SCOMPRESSION is OFF."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:538 src/ui/gui/data-editor.glade:315
+msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:595
-msgid "UNDEFINED is WARN."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:539
+msgid "Transpose the cases with the variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:597
-msgid "UNDEFINED is NOWARN."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:550
+msgid "Split"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:605
-msgid "WEIGHT is off."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:551
+msgid "Split the active file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:607
-#, c-format
-msgid "WEIGHT is variable %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:561
+msgid "Sort"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:562
+msgid "Sort cases in the active file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:570 src/ui/gui/data-editor.glade:352
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:689
+msgid "Select Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:571
+msgid "Select cases from the active file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:580
+msgid "Compute"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:581
+msgid "Compute new values for a variable"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:589
+msgid "Data File Comments"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:590
+msgid "Commentary text for the data file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:598 src/ui/gui/data-editor.glade:289
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:593
+msgid "Variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:613
-#, c-format
-msgid "WIDTH is %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:599
+msgid "Jump to Variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:59
-#, c-format
-msgid "%s before: %s\n"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:994
+msgid "Font Selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:59
-msgid "<none>"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1201
+msgid "No Split"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:71
-#, c-format
-msgid "%s: `.' expected after string."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1210
+msgid "Split by "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:87
-#, c-format
-msgid "%s after: %s\n"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1235
+msgid "Filter off"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:142
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1248
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Document entered %s by %s:"
+msgid "Filter by %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/compute.c:139 src/language/xforms/compute.c:186
-#, c-format
-msgid ""
-"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
-"s."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1266
+msgid "Weights off"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/compute.c:142 src/language/xforms/compute.c:193
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1279
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
+msgid "Weight by %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/compute.c:327
-#, c-format
-msgid "There is no vector named %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1302 src/ui/gui/data-editor.c:1536
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:504
+msgid "Open"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/count.c:120
-msgid "Destination cannot be a string variable."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1303
+msgid "Open a data file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:234
-msgid ""
-"Inconsistent target variable types.  Target variables must be all numeric or "
-"all string."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1311 src/ui/gui/data-editor.c:1418
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:514
+msgid "Save"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:254
-msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1312 src/ui/gui/data-editor.c:1322
+msgid "Save data to file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:372
-msgid "expecting output value"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1321
+msgid "Save As"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:419
-#, c-format
-msgid ""
-"%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s).  Specify the same "
-"number of variables as source and target variables."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1330
+msgid "New"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:435
-#, c-format
-msgid ""
-"There is no variable named %s.  (All string variables specified on INTO must "
-"already exist.  Use the STRING command to create a string variable.)"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1331
+msgid "New data file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:450
-#, c-format
-msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1426 src/ui/gui/data-editor.c:1544
+msgid "System Files (*.sav)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:463
-#, c-format
-msgid "Type mismatch.  Cannot store %s data in %s variable %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1432 src/ui/gui/data-editor.c:1550
+msgid "Portable Files (*.por) "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/sample.c:77
-msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1438 src/ui/gui/data-editor.c:1556
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522
+msgid "All Files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/sample.c:97
-#, c-format
-msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1446
+msgid "System File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/select-if.c:105
-msgid "The filter variable must be numeric."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1451
+msgid "Portable File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/select-if.c:111
-msgid "The filter variable may not be scratch."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1706
+msgid "Sort Ascending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/select-if.c:143
-msgid "Only last instance of this command is in effect."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1709
+msgid "Sort Descending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/libpspp/hash.c:582
-#, c-format
-msgid "hash table:"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:18 src/ui/gui/output-viewer.glade:22
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:39
+msgid "_File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:44
-msgid "HAverage"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:33 src/ui/gui/data-editor.glade:59
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:57 src/ui/gui/syntax-editor.glade:87
+msgid "_Syntax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:45
-msgid "Weighted Average"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:40 src/ui/gui/data-editor.glade:66
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:300 src/ui/gui/syntax-editor.glade:66
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:96
+msgid "_Data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:46
-msgid "Rounded"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:100
+msgid "Recently Used Da_ta"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:47
-msgid "Empirical"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:108
+msgid "Recently Used _Files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:48
-msgid "Empirical with averaging"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:132 src/ui/gui/output-viewer.glade:55
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:143
+msgid "_Edit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/sort.c:431
-#, c-format
-msgid ""
-"Out of memory.  Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes "
-"each.  (PSPP workspace is currently restricted to a maximum of %d KB.)"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:148
+msgid "Insert Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:89
-msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:156 src/ui/gui/data-editor.glade:583
+msgid "Go To Case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:91
-#, c-format
-msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:197
+msgid "Cl_ear Variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:94
-#, c-format
-msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:205
+msgid "_Clear Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:143 src/message.c:150 src/message.c:153
-msgid "error"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:218
+msgid "_Find"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:144 src/message.c:151 src/message.c:154
-msgid "warning"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:229
+msgid "_View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:145 src/message.c:155
-msgid "note"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:236
+msgid "Status Bar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:147 src/message.c:148
-msgid "installation error"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:243
+msgid "Toolbars"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:235
-#, c-format
-msgid "ASCII driver initializing as `%s'..."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:255
+msgid "Fonts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:290
-#, c-format
-msgid ""
-"ascii driver: Area of page excluding margins and headers must be at least 59 "
-"characters wide by 15 lines long.  Page as configured is only %d characters "
-"by %d lines."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:262
+msgid "Grid Lines"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:395 src/output/html.c:106 src/output/postscript.c:454
-#, c-format
-msgid "%s: Initialization complete."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:270 src/ui/gui/data-editor.glade:709
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1393 src/ui/gui/data-editor.glade:1571
+msgid "Value Labels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:407 src/output/html.c:118 src/output/postscript.c:467
-#, c-format
-msgid "%s: Beginning closing..."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:282
+msgid "Data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:429 src/output/html.c:123 src/output/postscript.c:486
-#, c-format
-msgid "%s: Finished closing."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:307
+msgid "Sort Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:490
-#, c-format
-msgid ""
-"Bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
-"decimal, with INDEX expressed in base 4."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:323
+msgid "Merge Files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:496
-#, c-format
-msgid "Duplicate value for key `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:331
+msgid "Aggregate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:505
-#, c-format
-msgid "Unknown configuration parameter `%s' for ascii device driver."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:344 src/ui/gui/data-editor.glade:666
+msgid "Split File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:518
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown character set `%s'.  Valid character sets are `ascii' and `latin1'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:359 src/ui/gui/data-editor.glade:677
+msgid "Weight Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:527
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown overstrike style `%s'.  Valid overstrike styles are `single' and "
-"`line'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:371
+msgid "_Transform"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:536
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown carriage return style `%s'.  Valid carriage return styles are `cr' "
-"and `bs'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:381
+msgid "_Compute"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:548 src/output/postscript.c:677
-#, c-format
-msgid "Positive integer required as value for `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:390
+msgid "Ran_k Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:579
-#, c-format
-msgid "Zero or positive integer required as value for `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:404
+msgid "_Run Pending Transforms"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:650 src/output/postscript.c:635
-#, c-format
-msgid "Boolean value expected for %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:418
+msgid "_Utilities"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:682 src/output/ascii.c:697 src/output/ascii.c:714
-#, c-format
-msgid "ASCII output driver: %s: %s"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:428
+msgid "_Variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:790
-#, c-format
-msgid "ascii_line_horz: bad hline (%d,%d),%d out of (%d,%d)\n"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:437
+msgid "Data File _Comments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:824
-#, c-format
-msgid "ascii_line_vert: bad vline %d,(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:448 src/ui/gui/output-viewer.glade:78
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:234
+msgid "_Windows"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:854
-#, c-format
-msgid "ascii_line_intersection: bad intsct (%d,%d) out of (%d,%d)\n"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:455 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:243
+msgid "_Minimise All Windows"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1002
-#, c-format
-msgid "%s: horiz=%d, vert=%d\n"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:466 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
+msgid "_Help"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1174
-#, c-format
-msgid "Writing `%s': %s"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:473 src/ui/gui/output-viewer.glade:106
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:262
+msgid "_Reference Manual"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1584 src/output/postscript.c:2101
-#, c-format
-msgid "%s - Page %d"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:480 src/ui/gui/output-viewer.glade:113
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:269
+msgid "_About"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1641
-msgid "Charts are unsupported with ascii drivers."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:524
+msgid "Print"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/charts/plot-hist.c:127
-msgid "HISTOGRAM"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:534
+msgid "Recall"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:107
-#, c-format
-msgid "%s: Opening Groff font file..."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:553
+msgid "Undo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:161
-msgid "Missing font name."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:563
+msgid "Redo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:171
-msgid "Missing encoding filename."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:614
+msgid "Find"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:184
-msgid "Bad spacewidth value."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:720
+msgid "Use Sets"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:196
-msgid "Bad slant value."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:802
+msgid "Data View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:221
-#, c-format
-msgid "Unknown ligature `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:829
+msgid "Variable View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:256
-msgid "Unexpected end of line reading character set."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:859
+msgid "Information Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:264
-msgid "Can't use ditto mark for first character."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:878
+msgid "Processor Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:269
-msgid "Can't ditto into an unnamed character."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:903
+msgid "Case Counter Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:286
-#, c-format
-msgid "Missing metrics for character `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:928
+msgid "Filter Use Status Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:295
-#, c-format
-msgid "Missing type for character `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:954
+msgid "Weight Status Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:304
-#, c-format
-msgid "Missing code for character `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:980
+msgid "Split File Status Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:323
-msgid "Malformed kernpair."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1010
+msgid "Variable Type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:330
-msgid "Unexpected end of line reading kernpairs."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1045 src/ui/gui/psppire-var-store.c:476
+msgid "Comma"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:336
-msgid "Bad kern value."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1060 src/ui/gui/psppire-var-store.c:477
+msgid "Dot"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:368
-#, c-format
-msgid "Font read successfully with internal name %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1075
+msgid "Scientific notation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:389
-msgid "Error reading font."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1090 src/ui/gui/psppire-var-store.c:479
+msgid "Date"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:402
-msgid "installation error: Groff font error: "
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1105 src/ui/gui/psppire-var-store.c:480
+msgid "Dollar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:432
-#, c-format
-msgid "Bad character \\%3o."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1120
+msgid "Custom currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:687
-#, c-format
-msgid "Groff font error: Cannot find \"%s\"."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1212
+msgid "positive"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:752
-#, c-format
-msgid "%s: Opening Groff description file..."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1218
+msgid "negative"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:768
-msgid "Multiple `sizes' declarations."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1231
+msgid "Sample"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:785
-msgid "Unexpected end of file.  Missing 0 terminator to `sizes' command?"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1281
+msgid "Width:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:797 src/output/groff-font.c:804
-#: src/output/groff-font.c:817
-msgid "Bad argument to `sizes'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1325
+msgid "Decimal Places:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:809
-msgid "Bad range in argument to `sizes'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1491
+msgid "Value Label:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:838
-msgid "Family name expected."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1504
+msgid "Value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:843
-msgid "This command already specified."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1635
+msgid "Missing Values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:863
-#, c-format
-msgid "%s: Device characteristic already defined."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1653
+msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:869
-#, c-format
-msgid "%s: Invalid numeric format."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1677
+msgid "_Low:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:899
-msgid "Missing `res', `unitwidth', and/or `sizes' line(s)."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1706
+msgid "_High:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:925
-msgid "Description file read successfully."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1747
+msgid "Di_screte value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:957
-msgid "Error reading description file."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1794
+msgid "_No missing values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:1014
-msgid "<<fallback>>"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1811
+msgid "_Discrete missing values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:70
-#, c-format
-msgid "HTML driver initializing as `%s'..."
+#: src/ui/gui/helper.c:135
+msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:174
+#: src/ui/gui/helper.c:158
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver."
+msgid "Cannot open reference manual: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:254
-msgid ""
-"Cannot find HTML prologue.  The use of `-vv' on the command line is "
-"suggested as a debugging aid."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:119
+msgid "Script Error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:259
-#, c-format
-msgid "%s: %s: Opening HTML prologue..."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:123
+msgid "Data File Error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:283 src/output/postscript.c:1350
-#: src/output/postscript.c:1361
-msgid "nobody"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:128
+msgid "PSPP Error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:292 src/output/html.c:295 src/output/postscript.c:1357
-#: src/output/postscript.c:1362
-msgid "nowhere"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:139
+#, c-format
+msgid "%s (line %d)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:351
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:145
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: HTML prologue read successfully."
+msgid "%s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:355
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:149
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Error reading HTML prologue."
+msgid "%s %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:383
-#, c-format
-msgid "HTML output driver: %s: %s"
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:114 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:159
+msgid "Incorrect value for variable type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:160
-#, c-format
-msgid "Unknown output driver `%s'."
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:135 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:142
+msgid "Incorrect range specification"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:162
-#, c-format
-msgid "Output driver `%s' referenced but never defined."
+#: src/ui/gui/output-viewer.glade:32
+msgid "gtk-save"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:255
-msgid "Using default output driver configuration."
+#: src/ui/gui/output-viewer.glade:41
+msgid "gtk-save-as"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:288
-msgid ""
-"Cannot find output initialization file.  Use `-vvvvv' to view search path."
+#: src/ui/gui/output-viewer.glade:65
+msgid "gtk-copy"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:293
-#, c-format
-msgid "%s: Opening device description file..."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:143
+msgid "Buttons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:297 src/output/output.c:1172
-#: src/output/postscript.c:1095
-#, c-format
-msgid "Opening %s: %s."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:144
+msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:308 src/output/output.c:1183
-#: src/output/postscript.c:1110
-#, c-format
-msgid "Reading %s: %s."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:248 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:402
+msgid "Continue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:330 src/output/output.c:495
-msgid "Syntax error."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:260
+msgid "_Paste"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:340 src/output/postscript.c:1121
-#, c-format
-msgid "Closing %s: %s."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:400
+msgid "OK"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:347
-msgid "Device definition file read successfully."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:401
+msgid "Go To"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:349
-msgid "No output drivers are active."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:403
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:352
-msgid "Error reading device definition file."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:404
+msgid "Help"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:467
-#, c-format
-msgid ""
-"Driver classes:\n"
-"\t"
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:405
+msgid "Reset"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:596
-msgid "Syntax error in string constant."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:406
+msgid "Paste"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:628
-msgid "Syntax error in options."
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:810
+msgid "var"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:638
-msgid "Syntax error in options (`=' expected)."
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:931 src/ui/gui/psppire-var-store.c:710
+#, c-format
+msgid "%ld"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:645
-msgid "Syntax error in options (value expected after `=')."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:11
+msgid "This is pre-alpha software.  Use at your own risk."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:721
-#, c-format
-msgid "Unknown output driver class `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:12
+msgid ""
+"   This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
+"   it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"   the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n"
+"   (at your option) any later version.\n"
+"\n"
+"   This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
+"   GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"   You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"   along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:728
-#, c-format
-msgid "Can't initialize output driver class `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:86 src/ui/gui/psppire.glade:167
+#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:82
+msgid "Do not weight cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:735
-#, c-format
-msgid "Can't initialize output driver `%s' of class `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:96
+msgid "Weight cases by"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:757
-#, c-format
-msgid "Unknown device type `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:120
+msgid "Frequency Variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:770
-#, c-format
-msgid "Can't complete initialization of output driver `%s' of class `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:160
+msgid "Current Status: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:813
-msgid "Driver definition line contains fewer fields than expected"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:256
+msgid "Name Variable:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:843
-#, c-format
-msgid "Can't deinitialize output driver class `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:289
+msgid "Variable(s):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:916
-#, c-format
-msgid "Trying to find keyword `%s'...\n"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:442
+msgid "Analyse all cases.  Do not create groups."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1033
-#, c-format
-msgid "Unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\"."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:452
+msgid "Compare groups."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1048
-#, c-format
-msgid "Bad dimension \"%s\"."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:465
+msgid "Organise output by groups."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1074
-#, c-format
-msgid "`x' expected in paper size `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:512
+msgid "Groups based on:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1084
-#, c-format
-msgid "Trailing garbage `%s' on paper size `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:576
+msgid "Sort the file by grouping variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1133
-msgid "Paper size name must not be empty."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:587
+msgid "File is already sorted."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1164
-msgid "Cannot find `papersize' configuration file."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:631
+msgid "Current Status : "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1168
-#, c-format
-msgid "%s: Opening paper size definition file..."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:639
+msgid "Analysis by groups is off"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1210
-msgid "Syntax error in paper size definition."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:738
+msgid "Sort by:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1239
-msgid "Paper size definition file read successfully."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:791
+msgid "Ascending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1241
-msgid "Error reading paper size definition file."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:801
+msgid "Descending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1297
-#, c-format
-msgid "Error closing page on %s device of %s class."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:817
+msgid "Sort Order"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1301
-#, c-format
-msgid "Error opening page on %s device of %s class."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:886
+msgid "Target Variable:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:319
-#, c-format
-msgid "PostScript driver initializing as `%s'..."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:917
+msgid "Type & Label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:443
-#, c-format
-msgid ""
-"PostScript driver: The defined page is not long enough to hold margins and "
-"headers, plus least 15 lines of the default fonts.  In fact, there's only "
-"room for %d lines of each font at the default size of %d.%03d points."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:956
+msgid "="
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:573
-#, c-format
-msgid "Unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1002
+msgid "Numeric Expressions:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:589
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown orientation `%s'.  Valid orientations are `portrait' and `landscape'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1056
+msgid "Functions:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:601
-msgid ""
-"Unknown value for `data'.  Valid values are `clean7bit', `clean8bit', and "
-"`binary'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1120 src/ui/gui/psppire.glade:1520
+msgid "If..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:610
-msgid "Unknown value for `line-ends'.  Valid values are `lf' and `crlf'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1350
+msgid "Use filter variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:619
-msgid "Unknown value for `line-style'.  Valid values are `thick' and `double'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1403
+msgid "Based on time or case range"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:682
-#, c-format
-msgid ""
-"Default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1416
+msgid "Range..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:714
-#, c-format
-msgid "Value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1454
+msgid "Random sample of cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:778
-#, c-format
-msgid "Nonnegative integer required as value for `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1468
+msgid "Sample..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:904
-#, c-format
-msgid "%s: %s: Opening PostScript font encoding..."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1506
+msgid "If condition is satisfied"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:910
-#, c-format
-msgid ""
-"PostScript driver: Cannot open encoding file `%s': %s.  Substituting "
-"ISOLatin1Encoding for missing encoding."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1554
+msgid "All Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:952
-msgid "PostScript driver: Invalid numeric format."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1569
+msgid "Select"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:957
-#, c-format
-msgid ""
-"PostScript driver: Codes must be between 0 and 255.  (%d is not allowed.)"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1599
+msgid "Filtered"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:993
-#, c-format
-msgid "PostScript driver: Error closing encoding file `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1609
+msgid "Deleted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:996
-#, c-format
-msgid "%s: PostScript font encoding read successfully."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1626
+msgid "Unselected Cases Are"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1090
-#, c-format
-msgid "%s: %s: Opening PostScript encoding list file."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1691
+msgid "Comments:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1123
-#, c-format
-msgid "%s: PostScript encoding list file read successfully."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1733
+msgid "Display comments in output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1137
-msgid "<<default encoding>>"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1747
+msgid "Column Number: 0"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1294
-msgid ""
-"Cannot find PostScript prologue.  The use of `-vv' on the command line is "
-"suggested as a debugging aid."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1823
+msgid "Variable Information:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1299
-#, c-format
-msgid "%s: %s: Opening PostScript prologue..."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1849
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1467
-#, c-format
-msgid "%s: PostScript prologue read successfully."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1943
+msgid "First case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1471
-#, c-format
-msgid "%s: Error reading PostScript prologue."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1956
+msgid "Last case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1641
-#, c-format
-msgid "PostScript output driver: %s: %s"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1969
+msgid "Observation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:2340
-#, c-format
-msgid "PostScript driver: Cannot find encoding `%s' for PostScript font `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2034
+msgid "Use expression as label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/table.c:259
-#, c-format
-msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2159 src/ui/gui/var-sheet.c:67
+msgid "Width"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/table.c:334
-#, c-format
-msgid ""
-"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2287
+msgid "Goto Case Number:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:58
-msgid "Untitled"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2423
+msgid "Sample Size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:60
-msgid "PSPP Data Editor"
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:468 src/ui/gui/var-display.c:14
+msgid "None"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:105
-msgid "Open"
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:478
+msgid "Scientific"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:114
-msgid "System Files (*.sav)"
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:481
+msgid "Custom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:120
-msgid "Portable Files (*.por) "
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:552 src/ui/gui/psppire-var-store.c:562
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:572
+#, c-format
+msgid "%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:126
-msgid "All Files"
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85
+#, c-format
+msgid "Approximately %3d%% of all cases."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:223
-msgid "Save Data As"
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:86
+#, c-format
+msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:459
-msgid "Font Selection"
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:226
+#, c-format
+msgid "%d thru %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:75
-msgid "Script Error"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:77
+#, c-format
+msgid "Save contents of syntax editor to %s?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:80
-msgid "Installation Error"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:124
+msgid "Save Syntax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:85
-msgid "Data File Error"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:132 src/ui/gui/syntax-editor.c:516
+msgid "Syntax Files (*.sps) "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:92
-msgid "PSPP Error"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:508
+msgid "Open Syntax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:153
-msgid "Terminating NOW due to fatal error"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:10
+msgid "Psppire Syntax Editor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:112 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:157
-msgid "Incorrect value for variable type"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188
+msgid "_Run"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:132 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:139
-msgid "Incorrect range specification"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197
+msgid "All"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:638
-msgid "var"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:205
+msgid "Selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:419
-msgid "None"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:213
+msgid "Current Line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:424
-msgid "Comma"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:222
+msgid "To End"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:425
-msgid "Dot"
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:88
+#, c-format
+msgid "Label: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:426
-msgid "Scientific"
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:97
+#, c-format
+msgid "Type: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:427
-msgid "Date"
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:101
+#, c-format
+msgid "Missing Values: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:428
-msgid "Dollar"
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:106
+#, c-format
+msgid "Measurement Level: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:429
-msgid "Custom"
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:120
+msgid "Value Labels:\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:67
-msgid "Name"
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:132
+#, c-format
+msgid "%s %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:69
-msgid "Width"
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:65
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:70
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:68
 msgid "Decimals"
 msgstr ""
 
 msgid "Decimals"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:70
 msgid "Values"
 msgstr ""
 
 msgid "Values"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:75
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
 msgid "Align"
 msgstr ""
 
 msgid "Align"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:76
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
 msgid "Measure"
 msgstr ""
 
 msgid "Measure"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:99
-msgid "Left"
+#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:88
+#, c-format
+msgid "Weight cases by %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:100
-msgid "Right"
+#: src/ui/gui/window-manager.c:142
+#, c-format
+msgid "Syntax%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:101
-msgid "Centre"
+#: src/ui/gui/window-manager.c:143 src/ui/gui/window-manager.c:178
+#, c-format
+msgid "%s --- PSPP Syntax Editor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:106
-msgid "Nominal"
+#: src/ui/gui/window-manager.c:146
+#, c-format
+msgid "Untitled%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:107
-msgid "Ordinal"
+#: src/ui/gui/window-manager.c:147 src/ui/gui/window-manager.c:181
+#, c-format
+msgid "%s --- PSPP Data Editor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:108
-msgid "Scale"
+#: src/ui/gui/window-manager.c:150
+#, c-format
+msgid "Output%d"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/window-manager.c:151
+#, c-format
+msgid "%s --- PSPP Output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/command-line.c:213
+#: src/ui/terminal/command-line.c:230
 #, c-format
 msgid ""
 "PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
@@ -4942,17 +5259,16 @@ msgid ""
 "  -B, --config-dir=DIR      set configuration directory to DIR\n"
 "  -o, --device=DEVICE       select output driver DEVICE and disable "
 "defaults\n"
 "  -B, --config-dir=DIR      set configuration directory to DIR\n"
 "  -o, --device=DEVICE       select output driver DEVICE and disable "
 "defaults\n"
-"  -d, --define=VAR[=VALUE]  set environment variable VAR to VALUE, or empty\n"
-"  -u, --undef=VAR           undefine environment variable VAR\n"
 "\n"
 "Input and output:\n"
 "\n"
 "Input and output:\n"
+"  -e, --error-file=FILE     send error messages to FILE (appended)\n"
 "  -f, --out-file=FILE       send output to FILE (overwritten)\n"
 "  -f, --out-file=FILE       send output to FILE (overwritten)\n"
-"  -p, --pipe                read script from stdin, send output to stdout\n"
+"  -p, --pipe                read syntax from stdin, send output to stdout\n"
 "  -I-, --no-include         clear include path\n"
 "  -I, --include=DIR         append DIR to include path\n"
 "\n"
 "Language modifiers:\n"
 "  -I-, --no-include         clear include path\n"
 "  -I, --include=DIR         append DIR to include path\n"
 "\n"
 "Language modifiers:\n"
-"  -i, --interactive         interpret scripts in interactive mode\n"
+"  -i, --interactive         interpret syntax in interactive mode\n"
 "  -n, --edit                just check syntax; don't actually run the code\n"
 "  -r, --no-statrc           disable execution of .pspp/rc at startup\n"
 "  -s, --safer               don't allow some unsafe operations\n"
 "  -n, --edit                just check syntax; don't actually run the code\n"
 "  -r, --no-statrc           disable execution of .pspp/rc at startup\n"
 "  -s, --safer               don't allow some unsafe operations\n"
@@ -4972,39 +5288,42 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/command-line.c:249
+#: src/ui/terminal/command-line.c:265
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:154
-msgid "This command not executed.  Stopping here to avoid cascading failures."
+#: src/ui/terminal/main.c:134
+msgid ""
+"Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
+"failures."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:164
-msgid "This command not executed."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:66
+#, c-format
+msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:168
-msgid ""
-"Skipping the rest of this command.  Part of this command may have been "
-"executed."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:93
+msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:173
-msgid ""
-"Skipping the rest of this command.  This command was fully executed up to "
-"this point."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:95
+#, c-format
+msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:178
-msgid ""
-"Trailing garbage was encountered following this command.  The command was "
-"fully executed to this point."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:98
+#, c-format
+msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:194
-msgid "The rest of this command has been discarded."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:149
+msgid "error"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:150
+msgid "warning"
 msgstr ""
 msgstr ""