+#: src/output/afm.c:593
+msgid "expected end of file"
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:605
+msgid "syntax error expecting end of line"
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:623 src/output/afm.c:660
+msgid "number out of valid range"
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:625 src/output/afm.c:662
+msgid "invalid numeric syntax"
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:641
+msgid "syntax error expecting integer"
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:679
+msgid "syntax error expecting number"
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:692
+msgid "syntax error in hex constant"
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:707
+msgid "syntax error expecting hex constant"
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:745
+msgid "unexpected end of line"
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:795
+msgid "unexpected end of line expecting string"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:251
+#, c-format
+msgid ""
+"ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters "
+"wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:329
+#, c-format
+msgid ""
+"ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
+"decimal, with INDEX expressed in base 4"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:336
+#, c-format
+msgid "ascii: multiple values for %s"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:344
+#, c-format
+msgid "ascii: unknown parameter `%s'"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:360
+#, c-format
+msgid "ascii: only screen devices may have `auto' length or width"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:374
+#, c-format
+msgid "ascii: positive integer required as `%s' value"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:402
+#, c-format
+msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:415
+#, c-format
+msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:446
+#, c-format
+msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:478 src/output/html.c:187
+#, c-format
+msgid "`chart-files' value must contain `#'"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:524
+#, c-format
+msgid "ascii: opening output file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:587
+#, c-format
+msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:809 src/output/postscript.c:826
+#, c-format
+msgid "%s - Page %d"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:861
+#, c-format
+msgid "ascii: closing output file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/chart.c:154
+#, c-format
+msgid "creating \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/charts/plot-hist.c:138
+msgid "HISTOGRAM"
+msgstr ""
+
+#: src/output/html.c:71
+#, c-format
+msgid "opening HTML output file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/output/html.c:82
+msgid "PSPP Output"
+msgstr ""
+
+#: src/output/html.c:170
+#, c-format
+msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
+msgstr ""
+
+#: src/output/journal.c:69
+#, c-format
+msgid "error writing \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/journal.c:94
+#, c-format
+msgid "error creating \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:168
+#, c-format
+msgid "unknown output driver `%s'"
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:170
+#, c-format
+msgid "output driver `%s' referenced but never defined"
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:261
+#, c-format
+msgid "using default output driver configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:290
+#, c-format
+msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:298
+#, c-format
+msgid "cannot open \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:310
+#, c-format
+msgid "reading \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:332 src/ui/gui/message-dialog.c:99
+#, c-format
+msgid "syntax error"
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:341
+#, c-format
+msgid "error closing \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:349
+#, c-format
+msgid "no active output drivers"
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:352
+#, c-format
+msgid "error reading device definition file"
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:470
+#, c-format
+msgid ""
+"Driver classes:\n"
+"\t"
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:502
+#, c-format
+msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver"
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:518
+#, c-format
+msgid ""
+"reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver"
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:588
+#, c-format
+msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver"
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:636
+#, c-format
+msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:687
+#, c-format
+msgid "unknown output driver class `%.*s'"
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:702
+#, c-format
+msgid "unknown device type `%.*s'"
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:719
+#, c-format
+msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
+msgstr "cannot initialise output driver `%s' of class `%s'"
+
+#: src/output/output.c:765
+#, c-format
+msgid "driver definition line missing driver name or class name"
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:868
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a valid length."
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:960
+#, c-format
+msgid "unknown paper type `%.*s'"
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:978
+#, c-format
+msgid "error opening \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:989
+#, c-format
+msgid "error reading \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:1006
+#, c-format
+msgid "paper size file \"%s\" does not state a paper size"
+msgstr ""
+
+#: src/output/output.c:1066
+#, c-format
+msgid "syntax error in paper size `%s'"
+msgstr ""
+
+#: src/output/postscript.c:158
+#, c-format
+msgid "opening PostScript output file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/postscript.c:196
+#, c-format
+msgid ""
+"The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
+"plus least 15 lines of the default fonts. In fact, there's only room for %d "
+"lines of each font at the default size of %d.%03d points."
+msgstr ""
+
+#: src/output/postscript.c:246
+#, c-format
+msgid "closing PostScript output file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/postscript.c:309
+#, c-format
+msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
+msgstr ""
+
+#: src/output/postscript.c:325
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
+msgstr ""
+
+#: src/output/postscript.c:337
+#, c-format
+msgid "boolean value expected for %s"
+msgstr ""
+
+#: src/output/postscript.c:350
+#, c-format
+msgid "positive integer value required for `%s'"
+msgstr ""
+
+#: src/output/postscript.c:355
+#, c-format
+msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
+msgstr ""
+
+#: src/output/postscript.c:1176
+#, c-format
+msgid "\"%s\": bad font specification"
+msgstr ""
+
+#: src/output/postscript.c:1184
+#, c-format
+msgid "could not find AFM file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/postscript.c:1198
+#, c-format
+msgid "could not find font \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/postscript.c:1207
+#, c-format
+msgid "could not find encoding \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/postscript.c:1307
+#, c-format
+msgid "cannot open font file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/postscript.c:1348
+#, c-format
+msgid "reading font file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/postscript.c:1370
+#, c-format
+msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/postscript.c:1399
+#, c-format
+msgid "invalid numeric format"
+msgstr ""
+
+#: src/output/postscript.c:1421
+#, c-format
+msgid "closing Postscript encoding \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/table.c:237
+#, c-format
+msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/output/table.c:308
+#, c-format
+msgid ""
+"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/about.c:64
+msgid "A program for the analysis of sampled data"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use this string to list the people who have helped with
+#. translation to your language.
+#: src/ui/gui/about.c:74
+msgid "translator-credits"
+msgstr "John Darrington"
+
+#: src/ui/gui/comments-dialog.c:58
+#, c-format
+msgid "Column Number: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:40
+msgid "Chisq"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:42
+msgid "CC"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:44
+msgid "UC"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:45
+msgid "BTau"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:46
+msgid "CTau"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:47
+msgid "Risk"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:49
+msgid "D"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:52
+msgid "Corr"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:53 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:64
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:99 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:107
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:612 src/ui/gui/var-display.c:16
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:40
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:56
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:57
+msgid "Row"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:58
+msgid "Column"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:60
+msgid "Expected"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:62
+msgid "Std. Residual"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:63
+msgid "Adjusted Std. Residual"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:50
+msgid "Rows"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:131 src/ui/gui/frequencies.glade:185
+msgid "Format..."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:138 src/ui/gui/examine.glade:247
+#: src/ui/gui/regression.glade:31
+msgid "Statistics..."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:148
+msgid "Cells..."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:230
+msgid "Print tables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:240
+msgid "Pivot"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:253 src/ui/gui/psppire.glade:756
+msgid "Ascending"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:283
+msgid "No label"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:295
+msgid "Suppress value labels"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:311
+msgid "Labeling"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:378
+msgid "Cell Display"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:439 src/ui/gui/oneway.glade:207
+#: src/ui/gui/regression.glade:322
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/customentry.c:334
+msgid "Style of bevel around the custom entry button"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:10 src/ui/gui/output-viewer.glade:22
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:14
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:25 src/ui/gui/data-editor.glade:51
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:32 src/ui/gui/syntax-editor.glade:62
+msgid "_Syntax"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:32 src/ui/gui/data-editor.glade:58
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:311 src/ui/gui/data-editor.glade:329
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:41 src/ui/gui/syntax-editor.glade:71
+msgid "_Data"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:70
+msgid "_Import Delimited Text Data"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:103
+msgid "D_isplay Data File Information"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:112
+msgid "Working File"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:119
+msgid "External File"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:135
+msgid "Recently Used Da_ta"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:142
+msgid "Recently Used _Files"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:166 src/ui/gui/output-viewer.glade:55
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:118
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:174 src/ui/gui/data-editor.glade:843
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:847 src/ui/gui/psppire-data-window.c:937
+msgid "Insert Variable"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:182
+msgid "Insert Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:190 src/ui/gui/data-editor.glade:780
+msgid "Go To Case"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:231
+msgid "Cl_ear Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:239
+msgid "_Clear Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:252
+msgid "gtk-find"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:264
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:271
+msgid "_Status Bar"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:284
+msgid "_Fonts"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:291
+msgid "_Grid Lines"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:299
+msgid "Value _Labels"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:318 src/ui/gui/data-editor.glade:613
+msgid "_Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:336
+msgid "_Sort Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:350
+msgid "_Transpose"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:363
+msgid "S_plit File"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:371
+msgid "Select _Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:378
+msgid "_Weight Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:390
+msgid "_Transform"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:400
+msgid "_Compute"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:408
+msgid "Ran_k Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:420
+msgid "Recode into _Same Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:427
+msgid "Recode into _Different Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:440
+msgid "_Run Pending Transforms"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:453
+msgid "_Analyze"
+msgstr "_Analyse"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:463
+msgid "_Descriptive Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:473
+msgid "_Frequencies"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:481 src/ui/gui/oneway.glade:179
+msgid "_Descriptives"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:489
+msgid "_Explore"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:497
+msgid "_Crosstabs"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:509
+msgid "Compare _Means"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:519
+msgid "_One Sample T Test"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:527
+msgid "_Independent Samples T Test"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:535
+msgid "_Paired Samples T Test"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:543
+msgid "One Way _ANOVA"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:554
+msgid "Re_liability"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:562
+msgid "Linear _Regression"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:569
+msgid "_Non-Parametric Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:579
+msgid "_Chi-Square"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:587
+msgid "_Binomial"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:603
+msgid "_Utilities"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:622
+msgid "Data File _Comments"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:633 src/ui/gui/output-viewer.glade:78
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:209
+msgid "_Windows"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:640 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:218
+msgid "_Minimize All Windows"
+msgstr "_Minimise All Windows"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:647
+msgid "_Split"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:658 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:229
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:665 src/ui/gui/output-viewer.glade:106
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:237
+msgid "_Reference Manual"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:678 src/ui/gui/output-viewer.glade:113
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:244
+msgid "_About"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:702 src/ui/gui/psppire-data-window.c:383
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:712 src/ui/gui/psppire-data-window.c:585
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:722
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:732
+msgid "Recall"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:750
+msgid "Undo"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:760
+msgid "Redo"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:790
+msgid "Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:811
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:831 src/ui/gui/psppire-data-window.c:901
+msgid "Insert Case"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:863
+msgid "Split File"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:874
+msgid "Weight Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:886
+msgid "Select Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:906 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:401
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:582
+msgid "Value Labels"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:917
+msgid "Use Sets"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:938
+msgid "Information Area"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:957
+msgid "Processor Area"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:982
+msgid "Case Counter Area"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1007
+msgid "Filter Use Status Area"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1033
+msgid "Weight Status Area"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1059
+msgid "Split File Status Area"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:40 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:41
+msgid "Standard deviation"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45
+msgid "Standard error"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122 src/ui/gui/frequencies.glade:139
+msgid "Statistics:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:184
+msgid "Exclude entire case if any selected variable is missing"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:194
+msgid "Include user-missing data in analysis"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:207
+msgid "Save Z-scores of selected variables as new variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:223
+msgid "Options:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/examine.glade:49
+msgid "Label Cases by:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/examine.glade:100
+msgid "Factor List:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/examine.glade:150
+msgid "Dependent List:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/examine.glade:257 src/ui/gui/t-test.glade:69
+#: src/ui/gui/t-test.glade:629 src/ui/gui/t-test.glade:780
+msgid "Options..."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/examine.glade:320
+msgid "Extremes"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/examine.glade:388
+msgid "Exclude cases listwise"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/examine.glade:399
+msgid "Exclude cases pairwise"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/examine.glade:414
+msgid "Repeat values"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/examine.glade:432 src/ui/gui/t-test.glade:460
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:649
+msgid "Missing Values"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/find-dialog.c:652
+#, c-format
+msgid "Bad regular expression: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/find.glade:80
+msgid "Variable:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/find.glade:111 src/ui/gui/recode.glade:185
+#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:512
+msgid "Value:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/find.glade:137
+msgid "Search value labels"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/find.glade:161
+msgid "Regular expression Match"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/find.glade:172
+msgid "Search substrings"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/find.glade:185
+msgid "Wrap around"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/find.glade:198
+msgid "Search backward"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:44
+msgid "Standard error of the mean"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:47
+msgid "Standard error of the skewness"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:51
+msgid "Standard error of the kurtosis"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:98 src/ui/gui/psppire.glade:252
+#: src/ui/gui/rank.glade:103
+msgid "Variable(s):"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:168
+msgid "Display Frequency Table"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:264
+msgid "Ascending Order"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:275
+msgid "Descending Order"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:290
+msgid "Ascending Counts"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:305
+msgid "Descending Counts"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:323
+msgid "Order by"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:355
+msgid "Supress tables with more than N categories"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:371
+msgid "Maximum no of categories"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/helper.c:197
+msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/helper.c:242
+#, c-format
+msgid "Cannot open reference manual: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/main.c:43
+msgid "Don't show the splash screen"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/main.c:173
+msgid "PSPPIRE --- A user interface for PSPP"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/main.c:175
+msgid "Miscellaneous options:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/main.c:177 src/ui/terminal/main.c:125
+msgid "Options affecting syntax and behavior:"
+msgstr "Options affecting syntax and behaviour:"
+
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:103
+msgid "data file error"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:108
+msgid "PSPP error"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:116
+msgid "syntax warning"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:120
+msgid "data file warning"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:125
+msgid "PSPP warning"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:134
+msgid "syntax information"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:138
+msgid "data file information"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:143
+msgid "PSPP information"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:222
+msgid "The PSPP processing engine reported the following message:"
+msgid_plural "The PSPP processing engine reported the following messages:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:229
+#, c-format
+msgid "The PSPP processing engine reported %d message."
+msgid_plural "The PSPP processing engine reported %d messages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:236
+#, c-format
+msgid "%d of these messages are displayed below."
+msgid_plural "%d of these messages are displayed below."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/ui/gui/message-dialog.glade:10
+msgid "Messages Reported"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/message-dialog.glade:47
+msgid ""
+"The PSPP processor reported # errors. The first # and last # are shown "
+"below:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/message-dialog.glade:101
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:113 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:167
+msgid "Incorrect value for variable type"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:134 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:143
+msgid "Incorrect range specification"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:331
+#, c-format
+msgid "Contrast %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/oneway.glade:30
+msgid "_Factor:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/oneway.glade:66
+msgid "Dependent _Variable(s):"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/oneway.glade:190
+msgid "_Homogeneity"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/oneway.glade:226
+msgid "_Contrasts..."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/oneway.glade:309
+msgid "gtk-go-back"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/oneway.glade:320
+msgid "gtk-go-forward"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/oneway.glade:343
+msgid "_Coefficients:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/oneway.glade:389
+msgid "Coefficient Total: "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/oneway.glade:422
+msgid "Contrast 1 of 1"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/output-viewer.glade:32
+msgid "gtk-save"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/output-viewer.glade:41
+msgid "gtk-save-as"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/output-viewer.glade:65
+msgid "gtk-copy"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:143
+msgid "Buttons"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:144
+msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:273 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:435
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:433
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:434
+msgid "Go To"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:436
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:437
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:438
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:439
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.c:247
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.c:248
+msgid "_Select"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:951
+msgid "Data View"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:954
+msgid "Variable View"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:744
+msgid "var"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:755 src/ui/gui/psppire-var-store.c:699
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:709 src/ui/gui/psppire-var-store.c:719
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:825
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:213
+msgid "Transformations Pending"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:229
+msgid "Filter off"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:243
+#, c-format
+msgid "Filter by %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:264
+msgid "No Split"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:273
+msgid "Split by "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:301
+msgid "Weights off"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:315
+#, c-format
+msgid "Weight by %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:391 src/ui/gui/psppire-data-window.c:593
+msgid "System Files (*.sav)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:397 src/ui/gui/psppire-data-window.c:599
+msgid "Portable Files (*.por) "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:403 src/ui/gui/psppire-data-window.c:605
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:298
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:385
+msgid "All Files"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:613
+msgid "System File"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:618
+msgid "Portable File"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:768
+msgid "Font Selection"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:836
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:842
+msgid "Sort Descending"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:850 src/ui/gui/psppire-data-window.c:904
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:940 src/ui/gui/psppire-data-window.c:1308
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1326
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1185
+msgid "Open a data file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1203
+msgid "New data file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1218
+msgid "Import text data file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1234 src/ui/gui/psppire-data-window.c:1251
+msgid "Save data to file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1250
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1289
+msgid "Show/hide value labels"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1309
+msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1327
+msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1345
+msgid "Create a new variable at the current position"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1360
+msgid "Create a new case at the current position"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1376
+msgid "Jump to a Case in the Data Sheet"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1392
+msgid "Weight cases by variable"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1406
+msgid "Transpose the cases with the variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1420
+msgid "Split the active file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1435
+msgid "Sort cases in the active file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1449
+msgid "Select cases from the active file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1463
+msgid "Compute new values for a variable"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1477
+msgid "Perform one way analysis of variance"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1492
+msgid "Calculate T Test for samples from independent groups"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1506
+msgid "Calculate T Test for paired samples"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1520
+msgid "Calculate T Test for sample from a single distribution"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1535
+msgid "Commentary text for the data file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1561
+msgid "Rank Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1575
+msgid "Recode values into the same variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1589
+msgid "Recode values into different variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1603
+msgid "Jump to variable"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1616
+msgid "Calculate descriptive statistics (mean, variance, ...)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1630
+msgid "Generate frequency statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1644
+msgid "Generate crosstabulations"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1659
+msgid "Examine Data by Factors"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1673
+msgid "Estimate parameters of the linear model"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1687 src/ui/gui/reliability.glade:7
+msgid "Reliability Analysis"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1850
+msgid "Split the window vertically and horizontally"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1892
+msgid "Data Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:207
+msgid "The dictionary to be displayed by this widget"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:214
+msgid "A predicate function"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:221
+msgid "How many things can be selected"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:528
+msgid "Prefer variable labels"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:47 src/ui/gui/psppire.glade:130
+#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:79
+msgid "Do not weight cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:58
+msgid "Weight cases by"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:83
+msgid "Frequency Variable"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:123
+msgid "Current Status: "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:219
+msgid "Name Variable:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:404
+msgid "Analyze all cases. Do not create groups."
+msgstr "Analyse all cases. Do not create groups."
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:415
+msgid "Compare groups."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:429
+msgid "Organize output by groups."
+msgstr "Organise output by groups."
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:477
+msgid "Groups based on:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:540
+msgid "Sort the file by grouping variables."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:552
+msgid "File is already sorted."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:597
+msgid "Current Status : "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:605
+msgid "Analysis by groups is off"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:704
+msgid "Sort by:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:767
+msgid "Descending"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:784
+msgid "Sort Order"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:853
+msgid "Target Variable:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:884
+msgid "Type & Label"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:924
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:970
+msgid "Numeric Expressions:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1024
+msgid "Functions:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1087 src/ui/gui/psppire.glade:1491
+#: src/ui/gui/recode.glade:731
+msgid "If..."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1320
+msgid "Use filter variable"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1373
+msgid "Based on time or case range"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1386
+msgid "Range..."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1425
+msgid "Random sample of cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1439
+msgid "Sample..."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1477
+msgid "If condition is satisfied"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1526
+msgid "All Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1541
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1570
+msgid "Filtered"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1581
+msgid "Deleted"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1599
+msgid "Unselected Cases Are"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1664
+msgid "Comments:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1706
+msgid "Display comments in output"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1721
+msgid "Column Number: 0"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1804
+msgid "First case"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1817
+msgid "Last case"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1830
+msgid "Observation"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1894
+msgid "Use expression as label"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2020 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:532
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:834
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2150
+msgid "Goto Case Number:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2287
+msgid "Sample Size"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:269
+msgid "Output Viewer"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:265
+#, c-format
+msgid "Saved file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:284
+msgid "Save Syntax"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:292
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:379
+msgid "Syntax Files (*.sps) "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:371
+msgid "Open Syntax"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:551
+msgid "Syntax Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:565
+#, c-format
+msgid "Cannot load syntax file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:530 src/ui/gui/psppire-var-store.c:832
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:533 src/ui/gui/psppire-var-store.c:835
+msgid "Decimals"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:535 src/ui/gui/psppire-var-store.c:837
+msgid "Values"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:538 src/ui/gui/psppire-var-store.c:840
+msgid "Align"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:539 src/ui/gui/psppire-var-store.c:841
+msgid "Measure"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:622 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:43
+msgid "Comma"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:623 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:59
+msgid "Dot"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:624
+msgid "Scientific"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:625 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:91
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:626 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:107
+msgid "Dollar"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:627
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-window.c:97
+#, c-format
+msgid "%s %s PSPPIRE %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-window.c:480
+#, c-format
+msgid "Save the changes to \"%s\" before closing?"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-window.c:487
+#, c-format
+msgid ""
+"If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently "
+"lost."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-window.c:491
+msgid "Close _without saving"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/rank.glade:57
+msgid "By:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/rank.glade:196
+msgid "_Smallest Value"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/rank.glade:208
+msgid "_Largest Value"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/rank.glade:227
+msgid "Assign rank 1 to:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/rank.glade:245
+msgid "_Display summary tables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/rank.glade:261
+msgid "Rank T_ypes"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/rank.glade:272
+msgid "_Ties..."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/rank.glade:339
+msgid "Sum of case weights"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/rank.glade:355
+msgid "Fractional rank as %"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/rank.glade:369
+msgid "Fractional rank"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/rank.glade:383
+msgid "Savage score"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/rank.glade:397
+msgid "Rank"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/rank.glade:411
+msgid "Ntiles"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/rank.glade:450
+msgid "Proportion Estimates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/rank.glade:460
+msgid "Normal Scores"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/rank.glade:494
+msgid "Blom"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/rank.glade:505
+msgid "Tukey"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/rank.glade:519
+msgid "Rankit"