Rename .cvsignore files to .gitignore.
[pspp-builds.git] / po / en_GB.po
index 22d8fc6598d4fe2e0c02b7149545765624cfddff..bf0739269395b944d4a6f7c925b77aff05c83f4b 100644 (file)
-# PSPP A program for statistical analysis of sampled data.
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the General Public License Version 2
-# Ben Pfaff <blp@gnu.org>, 2003.
+# British translations for PSPP
+# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same licence as the PSPP package.
+# John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>, 2007.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PSPP 0.3.1\n"
+"Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-03 06:08+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-23 13:04+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-07 23:34-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-15 08:29+0800\n"
 "Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
 "Language-Team: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
 "Language-Team: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 
-#: src/aggregate.c:180 src/aggregate.c:213 src/data-list.c:1424
-#: src/data-list.c:1459 src/data-list.c:1472 src/data-list.c:1485
-#: src/data-list.c:1518
+#: src/data/any-reader.c:57
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s subcommand given multiple times."
+msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/aggregate.c:198
-msgid "while expecting COLUMNWISE"
+#: src/data/any-reader.c:93
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a system or portable file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/aggregate.c:236
-msgid "BREAK subcommand not specified."
+#: src/data/any-reader.c:99 src/data/any-writer.c:63
+msgid "The inline file is not allowed here."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/aggregate.c:390
-msgid "expecting aggregation function"
+#: src/data/calendar.c:81
+#, c-format
+msgid "Month %d is not in acceptable range of 0 to 13."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/aggregate.c:406
+#: src/data/calendar.c:89
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown aggregation function %s."
+msgid "Day %d is not in acceptable range of 0 to 31."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/aggregate.c:421
-msgid "expecting `('"
+#: src/data/calendar.c:96
+#, c-format
+msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/aggregate.c:458
+#: src/data/case-tmpfile.c:57
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Missing argument %d to %s."
+msgid "failed to create temporary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/aggregate.c:466
+#: src/data/case-tmpfile.c:131
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
+msgid "seeking in temporary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/aggregate.c:476
-msgid "expecting `)'"
+#: src/data/case-tmpfile.c:153
+#, c-format
+msgid "reading temporary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/aggregate.c:488
+#: src/data/case-tmpfile.c:155
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Number of source variables (%d) does not match number of target variables (%"
-"d)."
+msgid "unexpected end of file reading temporary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/aggregate.c:556
+#: src/data/case-tmpfile.c:175
 #, c-format
 #, c-format
+msgid "writing to temporary file"
+msgstr ""
+
+#: src/data/casereader-filter.c:221
 msgid ""
 msgid ""
-"Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
-"contains the aggregate variables and the break variables."
+"At least one case in the data read had a weight value that was user-missing, "
+"system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/apply-dict.c:68
-#, c-format
-msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
+#: src/data/data-in.c:262 src/data/data-in.c:452
+msgid "Field contents are not numeric."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/apply-dict.c:71 src/apply-dict.c:72 src/formats.c:96 src/pfm-read.c:599
-#: src/print.c:695 src/sfm-read.c:882 src/sfm-read.c:1011 src/sfm-read.c:1012
-msgid "string"
+#: src/data/data-in.c:264 src/data/data-in.c:454
+msgid "Number followed by garbage."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/apply-dict.c:71 src/apply-dict.c:72 src/formats.c:96 src/pfm-read.c:599
-#: src/print.c:695 src/sfm-read.c:882 src/sfm-read.c:1011 src/sfm-read.c:1012
-msgid "numeric"
+#: src/data/data-in.c:275
+msgid "Invalid numeric syntax."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/apply-dict.c:84
-#, c-format
-msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
+#: src/data/data-in.c:284 src/data/data-in.c:467
+msgid "Too-large number set to system-missing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/apply-dict.c:130
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
+#: src/data/data-in.c:289 src/data/data-in.c:472
+msgid "Too-small number set to zero."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/apply-dict.c:163
-msgid "No matching variables found between the source and target files."
+#: src/data/data-in.c:315
+msgid "All characters in field must be digits."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ascii.c:230
-#, c-format
-msgid "ASCII driver initializing as `%s'..."
+#: src/data/data-in.c:338
+msgid "Unrecognized character in field."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ascii.c:285
-#, c-format
-msgid ""
-"ascii driver: Area of page excluding margins and headers must be at least 59 "
-"characters wide by 15 lines long.  Page as configured is only %d characters "
-"by %d lines."
+#: src/data/data-in.c:362 src/data/data-in.c:636
+msgid "Field must have even length."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ascii.c:390 src/devind.c:167 src/html.c:103 src/postscript.c:461
-#, c-format
-msgid "%s: Initialization complete."
+#: src/data/data-in.c:367 src/data/data-in.c:647
+msgid "Field must contain only hex digits."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ascii.c:402 src/devind.c:179 src/html.c:115 src/postscript.c:474
-#, c-format
-msgid "%s: Beginning closing..."
+#: src/data/data-in.c:686 src/data/data-in.c:733
+msgid "Syntax error in date field."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ascii.c:424 src/devind.c:184 src/html.c:120 src/postscript.c:493
+#: src/data/data-in.c:702
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Finished closing."
+msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ascii.c:485
-#, c-format
+#: src/data/data-in.c:749
+msgid "Delimiter expected between fields in date."
+msgstr ""
+
+#: src/data/data-in.c:823
 msgid ""
 msgid ""
-"Bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
-"decimal, with INDEX expressed in base 4."
+"Unrecognized month format.  Months may be specified as Arabic or Roman "
+"numerals or as at least 3 letters of their English names."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ascii.c:491
+#: src/data/data-in.c:850
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Duplicate value for key `%s'."
+msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ascii.c:500
+#: src/data/data-in.c:862
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown configuration parameter `%s' for ascii device driver."
+msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ascii.c:513
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown character set `%s'.  Valid character sets are `ascii' and `latin1'."
+#: src/data/data-in.c:878
+msgid "Julian day must have exactly three digits."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ascii.c:522
+#: src/data/data-in.c:883
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Unknown overstrike style `%s'.  Valid overstrike styles are `single' and "
-"`line'."
+msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ascii.c:531
+#: src/data/data-in.c:907
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Unknown carriage return style `%s'.  Valid carriage return styles are `cr' "
-"and `bs'."
+msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ascii.c:543 src/postscript.c:684
+#: src/data/data-in.c:927
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Positive integer required as value for `%s'."
+msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ascii.c:574
-#, c-format
-msgid "Zero or positive integer required as value for `%s'."
+#: src/data/data-in.c:940
+msgid "Delimiter expected between fields in time."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ascii.c:645 src/postscript.c:642
+#: src/data/data-in.c:960
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Boolean value expected for %s."
+msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ascii.c:677 src/ascii.c:692 src/ascii.c:709
-#, c-format
-msgid "ASCII output driver: %s: %s"
+#: src/data/data-in.c:1000
+msgid ""
+"Unrecognized weekday name.  At least the first two letters of an English "
+"weekday name must be specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ascii.c:785
+#: src/data/data-in.c:1138
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ascii_line_horz: bad hline (%d,%d),%d out of (%d,%d)\n"
+msgid "`%c' expected in date field."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ascii.c:819
+#: src/data/data-in.c:1179
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ascii_line_vert: bad vline %d,(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
+msgid "column %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ascii.c:849
+#: src/data/data-in.c:1181
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ascii_line_intersection: bad intsct (%d,%d) out of (%d,%d)\n"
+msgid "columns %d-%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ascii.c:997
+#: src/data/data-in.c:1185
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: horiz=%d, vert=%d\n"
+msgid "%s field) "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ascii.c:1169
+#: src/data/data-out.c:447
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Writing `%s': %s"
+msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ascii.c:1579 src/postscript.c:2098
+#: src/data/data-out.c:468
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s - Page %d"
+msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ascii.c:1646
-msgid "Charts are unsupported with ascii drivers."
+#: src/data/dict-class.c:52
+msgid "ordinary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/autorecode.c:122
-#, c-format
-msgid "Source variable count (%d) does not match target variable count (%d)."
+#: src/data/dict-class.c:54
+msgid "system"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/autorecode.c:139 src/command.c:780 src/compute.c:277
-#: src/data-list.c:410 src/data-list.c:900 src/data-list.c:1751
-#: src/do-if.c:253 src/get.c:406 src/lexer.c:419 src/loop.c:241
-#: src/matrix-data.c:527 src/print.c:335 src/print.c:1048 src/recode.c:405
-#: src/sel-if.c:54 src/sel-if.c:131 src/vector.c:193 src/file-handle.q:140
-msgid "expecting end of command"
+#: src/data/dict-class.c:56
+msgid "scratch"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/autorecode.c:149
-#, c-format
-msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
+#: src/data/dictionary.c:882
+msgid ""
+"At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
+"system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/autorecode.c:156
+#: src/data/dictionary.c:1180
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
+msgid "Truncating document line to %d bytes."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/calendar.c:78
+#: src/data/file-handle-def.c:462
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Month %d is not in acceptable range of 0 to 13."
+msgid "Can't read from %s as a %s because it is already being read as a %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/calendar.c:86
+#: src/data/file-handle-def.c:466
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Day %d is not in acceptable range of 0 to 31."
+msgid "Can't write to %s as a %s because it is already being written as a %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/calendar.c:93
+#: src/data/file-handle-def.c:473
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
+msgid "Can't re-open %s as a %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/casefile.c:190
+#: src/data/file-name.c:131
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Removing temporary file: %s."
+msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/casefile.c:337
+#: src/data/file-name.c:145
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error writing temporary file: %s."
+msgid "...found \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/casefile.c:479
-#, c-format
-msgid "%s: Opening temporary file: %s."
+#: src/data/file-name.c:152
+msgid "...not found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/casefile.c:505
+#: src/data/file-name.c:242
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Seeking temporary file: %s."
+msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/casefile.c:521
+#: src/data/format.c:235
+msgid "Input format"
+msgstr ""
+
+#: src/data/format.c:235
+msgid "Output format"
+msgstr ""
+
+#: src/data/format.c:244
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Reading temporary file: %s."
+msgid "Format %s may not be used for input."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/casefile.c:524
+#: src/data/format.c:251
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Temporary file ended unexpectedly."
+msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/cmdline.c:142 src/cmdline.c:161 src/cmdline.c:173 src/command.c:202
-#: src/set.q:425 src/set.q:427 src/set.q:994
+#: src/data/format.c:260
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is not yet implemented."
+msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/cmdline.c:243
+#: src/data/format.c:269
+#, c-format
+msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals."
+msgid_plural ""
+"%s %s specifies %d decimal places, but %s does not allow any decimals."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/data/format.c:280
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
-"\n"
-"Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
-"\n"
-"If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n"
-"for the equivalent short option also.  Similarly for optional arguments.\n"
-"\n"
-"Configuration:\n"
-"  -a, --algorithm={compatible|enhanced}\n"
-"                            set to `compatible' if you want output\n"
-"                            calculated from broken algorithms\n"
-"  -B, --config-dir=DIR      set configuration directory to DIR\n"
-"  -o, --device=DEVICE       select output driver DEVICE and disable "
-"defaults\n"
-"  -d, --define=VAR[=VALUE]  set environment variable VAR to VALUE, or empty\n"
-"  -u, --undef=VAR           undefine environment variable VAR\n"
-"\n"
-"Input and output:\n"
-"  -f, --out-file=FILE       send output to FILE (overwritten)\n"
-"  -p, --pipe                read script from stdin, send output to stdout\n"
-"  -I-, --no-include         clear include path\n"
-"  -I, --include=DIR         append DIR to include path\n"
-"  -c, --command=COMMAND     execute COMMAND before .pspp/rc at startup\n"
-"\n"
-"Language modifiers:\n"
-"  -i, --interactive         interpret scripts in interactive mode\n"
-"  -n, --edit                just check syntax; don't actually run the code\n"
-"  -r, --no-statrc           disable execution of .pspp/rc at startup\n"
-"  -s, --safer               don't allow some unsafe operations\n"
-"  -x, --syntax={compatible|enhanced}\n"
-"                            set to `compatible' if you want only to accept\n"
-"                            spss compatible syntax\n"
-"\n"
-"Informative output:\n"
-"  -h, --help                print this help, then exit\n"
-"  -l, --list                print a list of known driver classes, then exit\n"
-"  -V, --version             show PSPP version, then exit\n"
-"  -v, --verbose             increments verbosity level\n"
-"\n"
-"Non-option arguments:\n"
-" FILE1 FILE2                run FILE1, clear the dictionary, run FILE2\n"
-" FILE1 + FILE2              run FILE1 then FILE2 without clearing "
-"dictionary\n"
-" KEY=VALUE                  overrides macros in output initialization file\n"
-"\n"
-msgstr ""
+"%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d "
+"decimals."
+msgid_plural ""
+"%s %s specifies %d decimal places, but the given width allows at most %d "
+"decimals."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/cmdline.c:281
+#: src/data/format.c:287
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"\n"
-"Report bugs to <%s>.\n"
-msgstr ""
+"%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any "
+"decimals."
+msgid_plural ""
+"%s %s specifies %d decimal places, but the given width does not allow for "
+"any decimals."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/command.c:140
+#: src/data/format.c:326
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s not allowed inside FILE TYPE/END FILE TYPE."
+msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/command.c:144
-#, c-format
-msgid "%s not allowed inside FILE TYPE GROUPED/END FILE TYPE."
+#: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:639
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1190 src/ui/gui/psppire-var-store.c:605
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2176
+msgid "String"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/command.c:147
-msgid "RECORD TYPE must be the first command inside a FILE TYPE structure."
+#: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:639
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1079 src/ui/gui/psppire-var-store.c:598
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2131
+msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/command.c:192
-msgid "expecting command name"
+#: src/data/format.c:328 src/data/sys-file-reader.c:1145
+#: src/data/sys-file-reader.c:1147
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
+#: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
+#: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486
+msgid "numeric"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/command.c:221
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is not allowed (1) before a command to specify the input program, such as "
-"DATA LIST, (2) between FILE TYPE and END FILE TYPE, (3) between INPUT "
-"PROGRAM and END INPUT PROGRAM."
+#: src/data/format.c:328 src/data/sys-file-reader.c:1145
+#: src/data/sys-file-reader.c:1147
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
+#: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
+#: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486
+msgid "string"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/command.c:225
+#: src/data/format.c:346
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is not allowed within an input program."
+msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/command.c:226 src/command.c:227
-#, c-format
-msgid "%s is only allowed within an input program."
+#: src/data/gnumeric-reader.c:33
+msgid ""
+"Support for Gnumeric files was not compiled into this installation of PSPP"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/command.c:506
+#: src/data/gnumeric-reader.c:366
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown command %s."
+msgid "Error opening \"%s\" for reading as a gnumeric file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/command.c:606
-msgid ""
-"This command is not accepted in a syntax file.  Instead, use FINISH to "
-"terminate a syntax file."
+#: src/data/gnumeric-reader.c:386
+#, c-format
+msgid "Invalid cell range \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/command.c:624
-msgid ""
-"This command is not executed in interactive mode.  Instead, PSPP drops down "
-"to the command prompt.  Use EXIT if you really want to quit."
+#: src/data/gnumeric-reader.c:523 src/data/psql-reader.c:184
+#, c-format
+msgid "Cannot create variable name from %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/command.c:667 src/command.c:798 src/permissions.c:101
-msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
+#: src/data/gnumeric-reader.c:535
+#, c-format
+msgid "Selected sheet or range of spreadsheet \"%s\" is empty."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/command.c:679
+#: src/data/make-file.c:64
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error removing `%s': %s."
+msgid "%s: Creating temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/command.c:729
+#: src/data/make-file.c:106
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Couldn't fork: %s."
+msgid "%s: Creating file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/command.c:771
+#: src/data/make-file.c:144
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error executing command: %s."
+msgid "Opening %s for writing: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/command.c:819
-msgid "No operating system support for this command."
+#: src/data/make-file.c:153
+#, c-format
+msgid "Opening stream for %s: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/command.c:842
-msgid "This command is not valid in a syntax file."
+#: src/data/make-file.c:182
+#, c-format
+msgid "Creating temporary file to replace %s: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/compute.c:141 src/compute.c:190
+#: src/data/make-file.c:193
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
-"s."
+msgid "Creating temporary file %s: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/compute.c:144 src/compute.c:197
+#: src/data/make-file.c:205
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
+msgid "Opening stream for temporary file %s: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/compute.c:339
+#: src/data/make-file.c:246
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "There is no vector named %s."
+msgid "Replacing %s by %s: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/count.c:156
-msgid "Destination cannot be a string variable."
+#: src/data/make-file.c:274
+#, c-format
+msgid "Removing %s: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/count.c:263
+#: src/data/por-file-reader.c:99
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%g THRU %g is not a valid range.  The number following THRU must be at least "
-"as big as the number preceding THRU."
+msgid "portable file %s corrupt at offset 0x%lx: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:59
-msgid "data-file error: "
+#: src/data/por-file-reader.c:128
+#, c-format
+msgid "reading portable file %s at offset 0x%lx: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:61
+#: src/data/por-file-reader.c:156
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "(column %d"
+msgid "Error closing portable file \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:63
-#, c-format
-msgid "(columns %d-%d"
+#: src/data/por-file-reader.c:208
+msgid "unexpected end of file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:64
-#, c-format
-msgid ", field type %s) "
+#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
+#. messages in fh_lock() that identify types of files.
+#: src/data/por-file-reader.c:268 src/data/por-file-writer.c:149
+msgid "portable file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:223
-msgid "Field contents followed by garbage."
+#: src/data/por-file-reader.c:276
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:256
-msgid "Overflow in floating-point constant."
+#: src/data/por-file-reader.c:297
+msgid "Data record expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:262
-msgid "Underflow in floating-point constant."
+#: src/data/por-file-reader.c:379
+msgid "Number expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:268
-msgid "Field does not form a valid floating-point constant."
+#: src/data/por-file-reader.c:407
+msgid "Missing numeric terminator."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:294
-msgid "All characters in field must be digits."
+#: src/data/por-file-reader.c:430
+msgid "Invalid integer."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:319
-msgid "Unrecognized character in field."
+#: src/data/por-file-reader.c:441
+#, c-format
+msgid "Bad string length %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:337 src/data-in.c:587
-msgid "Field must have even length."
+#: src/data/por-file-reader.c:502
+#, c-format
+msgid "%s: Not a portable file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:347 src/data-in.c:597
-msgid "Field must contain only hex digits."
+#: src/data/por-file-reader.c:519
+#, c-format
+msgid "Unrecognized version code `%c'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:385
+#: src/data/por-file-reader.c:528
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Quality of zoned decimal (Z) input format code is suspect.  Check your "
-"results three times. Report bugs to %s."
+msgid "Bad date string length %zu."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:397
-msgid "Zoned decimal field contains fewer than 2 characters."
+#: src/data/por-file-reader.c:530
+#, c-format
+msgid "Bad time string length %zu."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:405
-msgid "Bad sign byte in zoned decimal number."
+#: src/data/por-file-reader.c:572
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Bad format specifier byte (%d).  Variable will be assigned a default "
+"format."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:422
-msgid "Format error in zoned decimal number."
+#: src/data/por-file-reader.c:593
+#, c-format
+msgid "Numeric variable %s has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:436
-msgid "Error in syntax of zoned decimal number."
+#: src/data/por-file-reader.c:597
+#, c-format
+msgid "String variable %s with width %d has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:637
-msgid "Unexpected end of field."
+#: src/data/por-file-reader.c:621
+msgid "Expected variable count record."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:663
-msgid "Digit expected in field."
+#: src/data/por-file-reader.c:625
+#, c-format
+msgid "Invalid number of variables %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:688
+#: src/data/por-file-reader.c:635
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
+msgid "Weight variable name (%s) truncated."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:713
-msgid "Delimiter expected between fields in date."
+#: src/data/por-file-reader.c:650
+msgid "Expected variable record."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:810
+#: src/data/por-file-reader.c:654
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Month (%ld) must be between 1 and 12."
+msgid "Invalid variable width %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:851
+#: src/data/por-file-reader.c:662
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Month (%s) must be between I and XII."
+msgid "Invalid variable name `%s' in position %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:878
+#: src/data/por-file-reader.c:666
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Month name (%s...) is too long."
+msgid "Bad width %d for variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:889
+#: src/data/por-file-reader.c:681
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bad month name (%s)."
+msgid "Duplicate variable name %s in position %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:905
+#: src/data/por-file-reader.c:682
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
+msgid "Duplicate variable name %s in position %d renamed to %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:916
+#: src/data/por-file-reader.c:725
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Trailing garbage \"%s\" following date."
+msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:931
+#: src/data/por-file-reader.c:772
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Julian day (%d) must be between 1 and 366."
+msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:943
+#: src/data/por-file-reader.c:775
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Year (%d) must be between 1582 and 19999."
+msgid ""
+"Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:959
+#: src/data/por-file-writer.c:141
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
+msgid "Invalid decimal digits count %d.  Treating as %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:969
-msgid "`Q' expected between quarter and year."
+#: src/data/por-file-writer.c:161
+#, c-format
+msgid "Error opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:985
+#: src/data/por-file-writer.c:500
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
+msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:996
-msgid "`WK' expected between week and year."
+#: src/data/psql-reader.c:42
+msgid ""
+"Support for reading postgres databases was not compiled into this "
+"installation of PSPP"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:1019
-msgid "Delimiter expected between fields in time."
+#: src/data/psql-reader.c:239
+msgid "Memory error whilst opening psql source"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:1031
+#: src/data/psql-reader.c:245
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Hour (%ld) must be positive."
+msgid "Error opening psql source: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:1043
+#: src/data/psql-reader.c:260
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
+msgid ""
+"Postgres server is version %s. Reading from versions earlier than 8.0 is not "
+"supported."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:1090
-#, c-format
-msgid "Hour (%ld) must be between 0 and 23."
+#: src/data/psql-reader.c:280
+msgid ""
+"Connection is unencrypted, but unencrypted connections have not been "
+"permitted."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:1104 src/data-in.c:1139
-msgid "Day of the week expected in date value."
+#: src/data/psql-reader.c:307 src/data/psql-reader.c:332
+#: src/data/psql-reader.c:342
+#, c-format
+msgid "Error from psql source: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-in.c:1477
+#: src/data/psql-reader.c:437
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Field too long (%d characters).  Truncated after character %d."
+msgid "Unsupported OID %d.  SYSMIS values will be inserted."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:141
+#: src/data/scratch-reader.c:54
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"DATA LIST may not use a different file from that specified on its "
-"surrounding FILE TYPE."
+"Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
+"procedure, so it cannot yet be used for reading."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:160
-msgid "The END subcommand may only be specified once."
-msgstr ""
-
-#: src/data-list.c:195
-msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
+#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
+#. messages in fh_lock() that identify types of files.
+#: src/data/scratch-writer.c:67 src/language/data-io/file-handle.q:181
+msgid "scratch file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:357 src/print.c:296
+#: src/data/settings.c:685
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The record number specified, %ld, is before the previous record, %d.  Data "
-"fields must be listed in order of increasing record number."
+"%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
+"commas (or it contains both)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:386 src/data-list.c:1740
-msgid ""
-"SPSS-like or FORTRAN-like format specification expected after variable names."
+#: src/data/short-names.c:66
+msgid "Variable suffix too large."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:397
-msgid "At least one variable must be specified."
+#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
+#. messages in fh_lock() that identify types of files.
+#: src/data/sys-file-reader.c:198 src/data/sys-file-writer.c:190
+msgid "system file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:402 src/print.c:328
-msgid ""
-"Variables are specified on records that should not exist according to "
-"RECORDS subcommand."
+#: src/data/sys-file-reader.c:205
+#, c-format
+msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:440 src/data-list.c:454 src/print.c:505 src/print.c:518
-msgid "Column positions for fields must be positive."
+#: src/data/sys-file-reader.c:244
+msgid "Misplaced type 4 record."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:459
-msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
+#: src/data/sys-file-reader.c:255
+#, c-format
+msgid "Unrecognized record type %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:473 src/print.c:595
+#: src/data/sys-file-reader.c:294
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %d fields."
+msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:493 src/print.c:546
-msgid "A format specifier on this line has extra characters on the end."
+#: src/data/sys-file-reader.c:334
+#, c-format
+msgid "Error closing system file \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:508 src/print.c:562
-msgid "The value for number of decimal places must be at least 1."
+#: src/data/sys-file-reader.c:399 src/data/sys-file-reader.c:409
+msgid "This is not an SPSS system file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:522 src/print.c:575
-#, c-format
-msgid "Input format %s doesn't accept decimal places."
+#: src/data/sys-file-reader.c:428
+msgid ""
+"Compression bias is not the usual value of 100, or system file uses "
+"unrecognized floating-point format."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:569 src/data-list.c:665 src/data-list.c:879
+#: src/data/sys-file-reader.c:496
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is a duplicate variable name."
+msgid "Invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:574
+#: src/data/sys-file-reader.c:500
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "There is already a variable %s of a different type."
+msgid "Bad variable width %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:581
+#: src/data/sys-file-reader.c:504
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "There is already a string variable %s of a different width."
+msgid "Duplicate variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:656
-msgid ""
-"The number of format specifications exceeds the given number of variable "
-"names."
+#: src/data/sys-file-reader.c:512
+msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:769 src/print.c:768
-msgid ""
-"There aren't enough format specifications to match the number of variable "
-"names given."
+#: src/data/sys-file-reader.c:520
+#, c-format
+msgid "Variable %s has label of invalid length %zu."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:796 src/data-list.c:922 src/descript.c:880 src/print.c:799
-#: src/sysfile-info.c:134 src/sysfile-info.c:367 src/vfm.c:871
-msgid "Variable"
+#: src/data/sys-file-reader.c:539
+msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:797 src/print.c:800
-msgid "Record"
+#: src/data/sys-file-reader.c:554
+msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:798 src/print.c:801
-msgid "Columns"
+#: src/data/sys-file-reader.c:557
+#, c-format
+msgid ""
+"Ignoring missing values on long string variable %s, which PSPP does not yet "
+"support."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:799 src/data-list.c:923 src/print.c:802
-msgid "Format"
+#: src/data/sys-file-reader.c:586
+msgid "Missing string continuation record."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:815
+#: src/data/sys-file-reader.c:620
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Reading %d record from file %s."
-msgid_plural "Reading %d records from file %s."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "Unknown variable format %<PRIu8>."
+msgstr ""
 
 
-#: src/data-list.c:819
+#: src/data/sys-file-reader.c:638
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Reading %d record from the command file."
-msgid_plural "Reading %d records from the command file."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "%s variable %s has invalid %s format %s."
+msgstr ""
 
 
-#: src/data-list.c:939
-#, c-format
-msgid "Reading free-form data from file %s."
+#: src/data/sys-file-reader.c:641
+msgid "print"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:942
-msgid "Reading free-form data from the command file."
+#: src/data/sys-file-reader.c:641
+msgid "write"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:993
-#, c-format
-msgid "Quoted string missing terminating `%c'."
+#: src/data/sys-file-reader.c:645
+msgid "Suppressing further invalid format warnings."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:1102
-#, c-format
-msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
+#: src/data/sys-file-reader.c:663
+msgid "Weighting variable must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:1156
-#, c-format
-msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
+#: src/data/sys-file-reader.c:677
+msgid "Multiple type 6 (document) records."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:1200
+#: src/data/sys-file-reader.c:681
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
-"with the system-missing value or blanks, as appropriate."
+msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:1278
-msgid "Attempt to read past end of file."
+#: src/data/sys-file-reader.c:689
+msgid "Document line contains null byte."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:1414
+#: src/data/sys-file-reader.c:763
 msgid ""
 msgid ""
-"REPEATING DATA must use the same file as its corresponding DATA LIST or FILE "
-"TYPE."
+"Ignoring value labels for long string variables, which PSPP does not yet "
+"support."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:1448
+#: src/data/sys-file-reader.c:768
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "STARTS beginning column (%d) exceeds STARTS ending column (%d)."
+msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:1504
+#: src/data/sys-file-reader.c:793
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "CONTINUED beginning column (%d) exceeds CONTINUED ending column (%d)."
+msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) field on record type 7, subtype 3."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:1527
+#: src/data/sys-file-reader.c:813
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ID beginning column (%ld) must be positive."
+msgid ""
+"Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from "
+"expected (%d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:1542
-#, c-format
-msgid "ID ending column (%ld) must be positive."
+#: src/data/sys-file-reader.c:826
+msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:1548
-#, c-format
-msgid "ID ending column (%ld) cannot be less than ID beginning column (%d)."
+#: src/data/sys-file-reader.c:826
+msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:1588
-msgid "Missing required specification STARTS."
+#: src/data/sys-file-reader.c:827
+#, c-format
+msgid ""
+"Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:1590
-msgid "Missing required specification OCCURS."
+#: src/data/sys-file-reader.c:843
+#, c-format
+msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 4."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:1597
-msgid "ID specified without CONTINUED."
+#: src/data/sys-file-reader.c:847
+#, c-format
+msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:1689
-msgid "String variable not allowed here."
+#: src/data/sys-file-reader.c:849
+#, c-format
+msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:1699
+#: src/data/sys-file-reader.c:851
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s (%d) must be at least 1."
+msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:1705
+#: src/data/sys-file-reader.c:867
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Variable or integer expected for %s."
+msgid "Bad size %zu on extension 11."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:1843
+#: src/data/sys-file-reader.c:879
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Encountered mismatched record ID \"%s\" expecting \"%s\"."
+msgid "Extension 11 has bad count %zu (for %zu variables)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:1875
+#: src/data/sys-file-reader.c:900
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Variable %s starting in column %d extends beyond physical record length of %"
-"d."
+"Invalid variable display parameters for variable %zu (%s).  Default "
+"parameters substituted."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:1943
+#: src/data/sys-file-reader.c:946
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Invalid value %d for OCCURS."
+msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:1949
+#: src/data/sys-file-reader.c:956
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Beginning column for STARTS (%d) must be at least 1."
+msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:1957
+#: src/data/sys-file-reader.c:1011
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Ending column for STARTS (%d) is less than beginning column (%d)."
+msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:1965
+#: src/data/sys-file-reader.c:1021
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Invalid value %d for LENGTH."
-msgstr ""
-
-#: src/data-list.c:1972
-#, c-format
-msgid "Beginning column for CONTINUED (%d) must be at least 1."
+msgid ""
+"%s listed in very long string record with width %s, which requires only one "
+"segment."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:1980
+#: src/data/sys-file-reader.c:1027
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Ending column for CONTINUED (%d) is less than beginning column (%d)."
+msgid "Very long string %s overflows dictionary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:2012
+#: src/data/sys-file-reader.c:1041
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Number of repetitions specified on OCCURS (%d) exceed number of repetitions "
-"available in space on STARTS (%d), and CONTINUED not specified."
+"Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-list.c:2030
+#: src/data/sys-file-reader.c:1086
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unexpected end of file with %d repetitions remaining out of %d."
+msgid "Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-out.c:235 src/sfm-read.c:426 src/sysfile-info.c:115
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
-
-#: src/data-out.c:343
+#: src/data/sys-file-reader.c:1117
 msgid ""
 msgid ""
-"The N output format cannot be used to output a negative number or the system-"
-"missing value."
+"Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
+"record (type 3) as it should."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-out.c:454
+#: src/data/sys-file-reader.c:1124
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Quality of zoned decimal (Z) output format code is suspect.  Check your "
-"results. Report bugs to %s."
+"Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
+"the number of variables (%zu)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-out.c:462
-msgid "The system-missing value cannot be output as a zoned decimal number."
-msgstr ""
-
-#: src/data-out.c:475
-#, c-format
-msgid "Number %g too big to fit in field with format Z%d.%d."
-msgstr ""
-
-#: src/data-out.c:869
+#: src/data/sys-file-reader.c:1134
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Time value %g too large in magnitude to convert to alphanumeric time."
+msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-out.c:920
+#: src/data/sys-file-reader.c:1141
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Weekday index %f does not lie between 1 and 7."
+msgid ""
+"Variables associated with value label are not all of identical type.  "
+"Variable %s is %s, but variable %s is %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-out.c:940
+#: src/data/sys-file-reader.c:1174
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Month index %f does not lie between 1 and 12."
+msgid "Duplicate value label for %g on %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data-out.c:1053
+#: src/data/sys-file-reader.c:1177
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Year %d cannot be represented in four digits for output formatting purposes."
-msgstr ""
-
-#: src/date.c:32
-msgid "Only USE ALL is currently implemented."
+msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/descript.c:99 src/examine.q:1465 src/frequencies.q:112 src/oneway.q:398
-#: src/t-test.q:691 src/t-test.q:714 src/t-test.q:837 src/t-test.q:1174
-msgid "Mean"
+#: src/data/sys-file-reader.c:1255
+msgid "File ends in partial case."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/descript.c:100
-msgid "S E Mean"
+#: src/data/sys-file-reader.c:1263
+#, c-format
+msgid "Error reading case from file %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/descript.c:101 src/frequencies.q:116
-msgid "Std Dev"
+#: src/data/sys-file-reader.c:1360 src/data/sys-file-reader.c:1396
+msgid "Compressed data is corrupt."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/descript.c:102 src/examine.q:1545 src/frequencies.q:117
-msgid "Variance"
+#: src/data/sys-file-reader.c:1483
+#, c-format
+msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/descript.c:103 src/examine.q:1652 src/frequencies.q:118
-msgid "Kurtosis"
+#: src/data/sys-file-reader.c:1488
+#, c-format
+msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/descript.c:104
-msgid "S E Kurt"
+#: src/data/sys-file-reader.c:1574
+#, c-format
+msgid "Suppressed %d additional variable map warnings."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/descript.c:105 src/examine.q:1632 src/frequencies.q:120
-msgid "Skewness"
+#: src/data/sys-file-reader.c:1587
+#, c-format
+msgid "Variable map refers to unknown variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/descript.c:106
-msgid "S E Skew"
+#: src/data/sys-file-reader.c:1663
+#, c-format
+msgid "System error: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/descript.c:107 src/examine.q:1593 src/frequencies.q:122
-msgid "Range"
+#: src/data/sys-file-reader.c:1665
+msgid "Unexpected end of file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/descript.c:108 src/examine.q:1570 src/frequencies.q:123
-#: src/oneway.q:410
-msgid "Minimum"
+#: src/data/sys-file-writer.c:163
+#, c-format
+msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/descript.c:109 src/examine.q:1581 src/frequencies.q:124
-#: src/oneway.q:411
-msgid "Maximum"
+#: src/data/sys-file-writer.c:202
+#, c-format
+msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/descript.c:110 src/frequencies.q:125
-msgid "Sum"
+#: src/data/sys-file-writer.c:737
+#, c-format
+msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/descript.c:333
+#: src/data/variable.c:209
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
+msgid ""
+"Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable "
+"name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/descript.c:351 src/list.q:142
-msgid "No variables specified."
+#: src/data/variable.c:221
+#, c-format
+msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/descript.c:435
-msgid "expecting statistic name: reverting to default"
+#: src/data/variable.c:249
+msgid "Variable name cannot be empty string."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/descript.c:508
-msgid ""
-"Ran out of generic names for Z-score variables.  There are only 126 generic "
-"names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
+#: src/data/variable.c:255
+#, c-format
+msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/descript.c:539
-msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
+#: src/data/variable.c:263
+#, c-format
+msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/descript.c:544
-msgid "Source"
+#: src/language/command.c:208
+#, c-format
+msgid "%s is unimplemented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/descript.c:545
-msgid "Target"
+#: src/language/command.c:214
+#, c-format
+msgid "%s may be used only in testing mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/descript.c:664 src/descript.c:670
-msgid "Z-score of "
+#: src/language/command.c:220
+#, c-format
+msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/descript.c:883
-msgid "Valid N"
+#: src/language/command.c:248
+msgid "Error encountered while ERROR=STOP is effective."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/descript.c:884
-msgid "Missing N"
+#: src/language/command.c:489
+msgid "expecting command name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/descript.c:910
+#: src/language/command.c:503
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
+msgid "Unknown command %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/devind.c:136
+#: src/language/command.c:628
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "DEVIND driver initializing as `%s'..."
+msgid "%s is allowed only before the active file has been defined."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/devind.c:218
+#: src/language/command.c:632
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown configuration parameter `%s' for DEVIND device driver."
+msgid "%s is allowed only after the active file has been defined."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/devind.c:240
+#: src/language/command.c:636
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "DEVIND output driver: %s: %s"
+msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/devind.c:271
+#: src/language/command.c:640
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Cannot open first page on DEVIND device %s."
+msgid "%s is allowed only inside FILE TYPE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/dfm-read.c:153
+#: src/language/command.c:647
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/dfm-read.c:186 src/dfm-read.c:204
-msgid "BEGIN DATA expected."
-msgstr ""
-
-#: src/dfm-read.c:213
 msgid ""
 msgid ""
-"Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA.  This probably "
-"indicates a missing or misformatted END DATA command.  END DATA must appear "
-"by itself on a single line with exactly one space between words."
+"%s is allowed only before the active file has been defined or inside INPUT "
+"PROGRAM."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/dfm-read.c:246 src/dfm-read.c:266
+#: src/language/command.c:651
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error reading file %s: %s."
+msgid ""
+"%s is allowed only before the active file has been defined or inside FILE "
+"TYPE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/dfm-read.c:269
+#: src/language/command.c:655
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Partial record at end of file."
+msgid ""
+"%s is allowed only after the active file has been defined or inside INPUT "
+"PROGRAM."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/dfm-read.c:312
+#: src/language/command.c:659
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
+msgid ""
+"%s is allowed only after the active file has been defined or inside FILE "
+"TYPE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/dfm-read.c:315
-msgid "Attempt to read beyond END DATA."
+#: src/language/command.c:663
+#, c-format
+msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM or inside FILE TYPE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/dfm-read.c:462
+#: src/language/command.c:669
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"This command is not valid here since the current input program does not "
-"access the inline file."
+"%s is allowed only after the active file has been defined, inside INPUT "
+"PROGRAM, or inside FILE TYPE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/dfm-write.c:67
+#: src/language/command.c:674
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
+msgid ""
+"%s is allowed only before the active file has been defined, inside INPUT "
+"PROGRAM, or inside FILE TYPE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/dfm-write.c:103
+#: src/language/command.c:692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error writing file %s: %s."
+msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/dictionary.c:597
-msgid ""
-"At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
-"system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
+#: src/language/command.c:694
+#, c-format
+msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/do-if.c:113
-msgid "There is no DO IF to match with this ELSE IF."
+#: src/language/command.c:773 src/language/command.c:881
+#: src/language/utilities/permissions.c:98
+msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/do-if.c:118
-msgid "The ELSE command must follow all ELSE IF commands in a DO IF structure."
+#: src/language/command.c:785
+#, c-format
+msgid "Error removing `%s': %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/do-if.c:141
-msgid "End of command expected."
+#: src/language/command.c:835
+#, c-format
+msgid "Couldn't fork: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/do-if.c:157
-msgid "There is no DO IF to match with this ELSE."
+#: src/language/command.c:850
+msgid "Interactive shell not supported on this platform."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/do-if.c:163
-msgid ""
-"There may be at most one ELSE clause in each DO IF structure.  It must be "
-"the last clause."
+#: src/language/command.c:862
+msgid "Command shell not supported on this platform."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/do-if.c:198
-msgid "There is no DO IF to match with this END IF."
+#: src/language/command.c:868
+#, c-format
+msgid "Error executing command: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/do-if.c:284
+#: src/language/control/control-stack.c:27
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "DO IF %d: true\n"
+msgid "%s without %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/do-if.c:289
+#: src/language/control/control-stack.c:55
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "DO IF %d: false\n"
+msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/do-if.c:294
+#: src/language/control/control-stack.c:72
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "DO IF %d: missing\n"
+msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/error.c:93
-msgid "Terminating NOW due to a fatal error!"
+#: src/language/control/do-if.c:177
+msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/error.c:170
-msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
+#: src/language/control/loop.c:216
+msgid "Only one index clause may be specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/error.c:172
+#: src/language/control/repeat.c:171
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
+msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/error.c:175
+#: src/language/control/repeat.c:176
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/error.c:237
-msgid "fatal"
+msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/error.c:239 src/error.c:246 src/error.c:249
-msgid "error"
-msgstr ""
-
-#: src/error.c:240 src/error.c:247 src/error.c:250
-msgid "warning"
+#: src/language/control/repeat.c:222
+#, c-format
+msgid ""
+"Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d "
+"were specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/error.c:241 src/error.c:251
-msgid "note"
+#: src/language/control/repeat.c:334
+msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/error.c:243 src/error.c:244
-msgid "installation error"
+#: src/language/control/repeat.c:436
+msgid "Ranges may only have integer bounds"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/filename.c:221
+#: src/language/control/repeat.c:445
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Searching for `%s'..."
+msgid "%g TO %g is an invalid range."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/filename.c:229 src/filename.c:261
-msgid "Search unsuccessful!"
+#: src/language/control/repeat.c:480
+msgid "String expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/filename.c:254
-#, c-format
-msgid "Found `%s'."
+#: src/language/control/repeat.c:499
+msgid "No matching DO REPEAT."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/filename.c:686
-#, c-format
-msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
+#: src/language/control/temporary.c:46
+msgid ""
+"This command may only appear once between procedures and procedure-like "
+"commands."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:129
-msgid "MIXED, GROUPED, or NESTED expected."
+#: src/language/data-io/data-list.c:128
+msgid "The END subcommand may only be used within INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:152
-msgid "The CASE subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
+#: src/language/data-io/data-list.c:134
+msgid "The END subcommand may only be specified once."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:170
-msgid "WARN or NOWARN expected after WILD."
+#: src/language/data-io/data-list.c:172
+msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:178
-msgid "The DUPLICATE subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
+#: src/language/data-io/data-list.c:237
+msgid "The END subcommand may be used only with DATA LIST FIXED."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:192
-msgid "DUPLICATE=CASE is only valid on FILE TYPE NESTED."
+#: src/language/data-io/data-list.c:252
+msgid "At least one variable must be specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:201
+#: src/language/data-io/data-list.c:348 src/language/data-io/data-list.c:437
+#: src/language/data-io/get-data.c:528
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "WARN%s expected after DUPLICATE."
-msgstr ""
-
-#: src/file-type.c:202
-msgid ", NOWARN, or CASE"
-msgstr ""
-
-#: src/file-type.c:203
-msgid " or NOWARN"
+msgid "%s is a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:211
-msgid "The MISSING subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
+#: src/language/data-io/data-list.c:355
+#, c-format
+msgid "There is already a variable %s of a different type."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:223
-msgid "WARN or NOWARN after MISSING."
+#: src/language/data-io/data-list.c:362
+#, c-format
+msgid "There is already a string variable %s of a different width."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:231
-msgid "ORDERED is only valid on FILE TYPE GROUPED."
+#: src/language/data-io/data-list.c:370
+#, c-format
+msgid "Cannot place variable %s on record %d when RECORDS=%d is specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:242
-msgid "YES or NO expected after ORDERED."
+#: src/language/data-io/data-parser.c:455
+#: src/language/data-io/data-parser.c:464
+msgid "Quoted string extends beyond end of line."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:248 src/file-type.c:543 src/get.c:390
-msgid "while expecting a valid subcommand"
+#: src/language/data-io/data-parser.c:519
+#, c-format
+msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:255
-msgid "The required RECORD subcommand was not present."
+#: src/language/data-io/data-parser.c:565
+#, c-format
+msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:263
-msgid "The required CASE subcommand was not present."
+#: src/language/data-io/data-parser.c:602
+#, c-format
+msgid ""
+"Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
+"with the system-missing value or blanks, as appropriate."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:269
-msgid "CASE and RECORD must specify different variable names."
+#: src/language/data-io/data-parser.c:621
+msgid "Record ends in data not part of any field."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:327
-msgid "Column value must be positive."
+#: src/language/data-io/data-parser.c:641
+#: src/language/data-io/data-parser.c:682 src/language/data-io/print.c:403
+#: src/language/dictionary/split-file.c:84
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:634
+#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:245
+msgid "Variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:343
-msgid "Ending column precedes beginning column."
+#: src/language/data-io/data-parser.c:642 src/language/data-io/print.c:404
+msgid "Record"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:363
-msgid "Bad format specifier name."
+#: src/language/data-io/data-parser.c:643 src/language/data-io/print.c:405
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:92 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:107
+msgid "Columns"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:392 src/file-type.c:580
-msgid ""
-"This command may only appear within a FILE TYPE/END FILE TYPE structure."
+#: src/language/data-io/data-parser.c:644
+#: src/language/data-io/data-parser.c:683 src/language/data-io/print.c:406
+msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:415
-msgid "OTHER may appear only on the last RECORD TYPE command."
-msgstr ""
+#: src/language/data-io/data-parser.c:663
+#, c-format
+msgid "Reading %d record from %s."
+msgid_plural "Reading %d records from %s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/file-type.c:425
-msgid "No input commands (DATA LIST, REPEATING DATA) for above RECORD TYPE."
+#: src/language/data-io/data-parser.c:699
+#, c-format
+msgid "Reading free-form data from %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:476
-msgid ""
-"The CASE subcommand is not allowed on the RECORD TYPE command for FILE TYPE "
-"MIXED."
+#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
+#. messages in fh_lock() that identify types of files.
+#: src/language/data-io/data-reader.c:122
+#: src/language/data-io/data-writer.c:58
+msgid "data file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:486
-msgid ""
-"No variable name may be specified for the CASE subcommand on RECORD TYPE."
+#: src/language/data-io/data-reader.c:149
+#, c-format
+msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:494
+#: src/language/data-io/data-reader.c:190
 msgid ""
 msgid ""
-"The CASE column specification on RECORD TYPE must give a format specifier "
-"that is the same type as that of the CASE column specification given on FILE "
-"TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/file-type.c:510
-msgid "WARN or NOWARN expected on DUPLICATE subcommand."
+"Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA.  This probably "
+"indicates a missing or misformatted END DATA command.  END DATA must appear "
+"by itself on a single line with exactly one space between words."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:524
-msgid "WARN or NOWARN expected on MISSING subcommand."
+#: src/language/data-io/data-reader.c:215
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:537
-msgid "YES or NO expected on SPREAD subcommand."
+#: src/language/data-io/data-reader.c:218
+#, c-format
+msgid "Unexpected end of file reading %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:593
-msgid "No input commands (DATA LIST, REPEATING DATA) on above RECORD TYPE."
+#: src/language/data-io/data-reader.c:227
+#, c-format
+msgid "Unexpected end of file in partial record reading %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:600
-msgid "No commands between FILE TYPE and END FILE TYPE."
+#: src/language/data-io/data-reader.c:287
+#, c-format
+msgid "Corrupt block descriptor word at offset 0x%lx in %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:669
+#: src/language/data-io/data-reader.c:288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown record type \"%.*s\"."
+msgid "Corrupt record descriptor word at offset 0x%lx in %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-type.c:693
+#: src/language/data-io/data-reader.c:301
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown record type %g."
+msgid "Corrupt record size at offset 0x%lx in %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/flip.c:81
-msgid ""
-"FLIP ignores TEMPORARY.  Temporary transformations will be made permanent."
+#: src/language/data-io/data-reader.c:443
+msgid "Record exceeds remaining block length."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/flip.c:221
+#: src/language/data-io/data-reader.c:517
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
+msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/flip.c:237
-msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
+#: src/language/data-io/data-reader.c:520
+msgid "Attempt to read beyond END DATA."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/flip.c:281
-msgid "Could not create temporary file for FLIP."
+#: src/language/data-io/data-reader.c:706
+msgid ""
+"This command is not valid here since the current input program does not "
+"access the inline file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/flip.c:288 src/flip.c:356
+#: src/language/data-io/data-writer.c:74
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error writing FLIP file: %s."
+msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/flip.c:398
+#: src/language/data-io/data-writer.c:191
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/flip.c:402
-msgid "Error creating FLIP source file."
+msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/flip.c:411
+#: src/language/data-io/file-handle.q:65
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error reading FLIP file: %s."
+msgid ""
+"File handle %s is already defined.  Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
+"a file handle."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/flip.c:432
-#, c-format
-msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
+#: src/language/data-io/file-handle.q:120
+msgid "RECFORM must be specified with MODE=360."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/flip.c:437
+#: src/language/data-io/file-handle.q:131
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error writing FLIP source file: %s."
+msgid "The specified file mode requires LRECL.  Assuming %d-character records."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/flip.c:448
+#: src/language/data-io/file-handle.q:135
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error rewind FLIP source file: %s."
+msgid ""
+"Record length (%ld) must be between 1 and %lu bytes.  Assuming %d-character "
+"records."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/flip.c:500
-#, c-format
-msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
+#: src/language/data-io/file-handle.q:177
+msgid "file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/flip.c:503
-msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
+#: src/language/data-io/file-handle.q:179
+msgid "inline file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/format.c:70
-msgid "X and T format specifiers not allowed here."
+#: src/language/data-io/file-handle.q:205
+msgid "expecting a file name or handle name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/format.c:78
+#: src/language/data-io/file-handle.q:225
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%.*s is not a valid data format."
+msgid "Handle for %s not allowed here."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/format.c:130
+#: src/language/data-io/get-data.c:62
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Format %s may not be used as an input format."
+msgid "Unsupported TYPE %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/format.c:136
+#: src/language/data-io/get-data.c:258
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Input format %s specifies a bad width %d.  Format %s requires a width "
-"between %d and %d."
+"%s is allowed only with %s arrangement, but %s arrangement was stated or "
+"implied earlier in this command."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/format.c:144
-#, c-format
-msgid ""
-"Input format %s specifies an odd width %d, but format %s requires an even "
-"width between %d and %d."
+#: src/language/data-io/get-data.c:313
+msgid "expecting FIXED or DELIMITED"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/format.c:152
-#, c-format
-msgid ""
-"Input format %s specifies a bad number of implied decimal places %d.  Input "
-"format %s allows up to 16 implied decimal places."
+#: src/language/data-io/get-data.c:326
+msgid "Value of FIRSTCASE must be 1 or greater."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/format.c:176
-#, c-format
-msgid ""
-"Output format %s specifies a bad width %d.  Format %s requires a width "
-"between %d and %d."
+#: src/language/data-io/get-data.c:351
+msgid "expecting LINE or VARIABLES"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/format.c:187
-#, c-format
-msgid ""
-"Output format %s requires minimum width %d to allow %d decimal places.  Try %"
-"s%d.%d instead of %s."
+#: src/language/data-io/get-data.c:364
+msgid "Value of FIXCASE must be at least 1."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/format.c:196
-#, c-format
-msgid ""
-"Output format %s specifies an odd width %d, but output format %s requires an "
-"even width between %d and %d."
+#: src/language/data-io/get-data.c:384
+msgid "Value of FIRST must be at least 1."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/format.c:204
-#, c-format
-msgid ""
-"Output format %s specifies a bad number of implied decimal places %d.  "
-"Output format %s allows a number of implied decimal places between 1 and 16."
+#: src/language/data-io/get-data.c:396
+msgid "Value of PERCENT must be between 1 and 100."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/format.c:221
-#, c-format
-msgid "Can't display a string variable of width %d with format specifier %s."
+#: src/language/data-io/get-data.c:445
+msgid ""
+"In compatible syntax mode, the QUALIFIER string must contain exactly one "
+"character."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/format.c:340
-msgid "Format specifier expected."
+#: src/language/data-io/get-data.c:460
+msgid "expecting VARIABLES"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/format.c:352
+#: src/language/data-io/get-data.c:482
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:378
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Data format %s does not specify a width."
+msgid ""
+"The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d.  "
+"Data fields must be listed in order of increasing record number."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/format.c:370
+#: src/language/data-io/get-data.c:491
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Data format %s is not valid."
+msgid ""
+"The record number specified, %ld, exceeds the number of records per case "
+"specified on FIXCASE, %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/formats.c:86
-msgid "`(' expected after variable list"
+#: src/language/data-io/get.c:99
+msgid "expecting COMM or TAPE"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/formats.c:95
+#: src/language/data-io/get.c:272 src/language/data-io/get.c:286
+#: src/language/data-io/get.c:311
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Format %s may not be assigned to a %s variable."
+msgid "expecting %s or %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/formats.c:116 src/numeric.c:65 src/numeric.c:136
-msgid "`)' expected after output format."
-msgstr ""
-
-#: src/get.c:396
-msgid "All variables deleted from system file dictionary."
+#: src/language/data-io/get.c:506 src/language/data-io/print.c:178
+msgid "expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/get.c:446
+#: src/language/data-io/get.c:539
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s.  To "
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s.  To "
@@ -1535,3104 +1506,5099 @@ msgid ""
 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
 msgstr ""
 
 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
 msgstr ""
 
-#: src/get.c:471
+#: src/language/data-io/get.c:565
 msgid "`=' expected after variable list."
 msgstr ""
 
 msgid "`=' expected after variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/get.c:478
+#: src/language/data-io/get.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
-"variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
+"Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of "
+"variables on right side (%zu), in parenthesized group %d of RENAME "
+"subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/get.c:491
+#: src/language/data-io/get.c:585
 #, c-format
 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
 msgstr ""
 
-#: src/get.c:677
-msgid "The BY subcommand may be given once at most."
-msgstr ""
-
-#: src/get.c:749
-msgid "The active file may not be specified more than once."
+#: src/language/data-io/get.c:615
+msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/get.c:758
+#: src/language/data-io/get.c:788
 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
 msgstr ""
 
-#: src/get.c:766
+#: src/language/data-io/get.c:795
 msgid ""
 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
 "source.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
 "source.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/get.c:796
-msgid ""
-"IN, FIRST, and LAST subcommands may not occur before the first FILE or TABLE."
+#: src/language/data-io/get.c:829
+msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/get.c:831
+#: src/language/data-io/get.c:873
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Multiple %s subcommands for a single FILE or TABLE."
+msgid "File %s lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/get.c:841
+#: src/language/data-io/get.c:876
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Duplicate variable name %s while creating %s variable."
+msgid "Active file lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/get.c:853
-msgid ""
-"RENAME, KEEP, and DROP subcommands may not occur before the first FILE or "
-"TABLE."
+#: src/language/data-io/get.c:946
+msgid "BY is required when TABLE is specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/get.c:880
-msgid "The BY subcommand is required when a TABLE subcommand is given."
+#: src/language/data-io/get.c:951
+msgid "BY is required when IN is specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/get.c:899
+#: src/language/data-io/get.c:1056
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "File %s lacks BY variable %s."
+msgid ""
+"Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable "
+"name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/get.c:1393
+#: src/language/data-io/get.c:1303
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
 "variable in earlier file (%s)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
 "variable in earlier file (%s)."
 msgstr ""
 
-#: src/get.c:1471
-msgid "expecting COMM or TAPE"
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:130
+msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/getline.c:175
-#, c-format
-msgid "Can't find `%s' in include file search path."
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:143
+msgid "Input program did not create any variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/getline.c:330
-#, c-format
-msgid "%s: Opening as syntax file."
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:288
+msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/getline.c:335
-#, c-format
-msgid "Opening `%s': %s."
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:338
+msgid ""
+"REREAD: Column numbers must be positive finite numbers.  Column set to 1."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/getline.c:344 src/html.c:348 src/postscript.c:1466
-#, c-format
-msgid "Reading `%s': %s."
+#: src/language/data-io/list.q:157 src/language/stats/descriptives.c:362
+msgid "No variables specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/getline.c:402
+#: src/language/data-io/list.q:165
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Closing `%s': %s."
+msgid ""
+"The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified.  The "
+"values will be swapped."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/groff-font.c:101
+#: src/language/data-io/list.q:173
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Opening Groff font file..."
+msgid ""
+"The first case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/groff-font.c:155
-msgid "Missing font name."
+#: src/language/data-io/list.q:179
+#, c-format
+msgid ""
+"The last case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/groff-font.c:165
-msgid "Missing encoding filename."
+#: src/language/data-io/list.q:185
+#, c-format
+msgid "The step value %ld is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/groff-font.c:178
-msgid "Bad spacewidth value."
+#: src/language/data-io/list.q:211
+msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/groff-font.c:190
-msgid "Bad slant value."
+#: src/language/data-io/list.q:467
+msgid "Line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/groff-font.c:215
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:87
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown ligature `%s'."
-msgstr ""
-
-#: src/groff-font.c:250
-msgid "Unexpected end of line reading character set."
+msgid ""
+"Number of variables specified (%zu) differs from number of variable formats "
+"(%zu)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/groff-font.c:258
-msgid "Can't use ditto mark for first character."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:97
+msgid ""
+"SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/groff-font.c:263
-msgid "Can't ditto into an unnamed character."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:119
+#, c-format
+msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %zu fields."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/groff-font.c:280
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:226
+#: src/language/lexer/format-parser.c:107
+#: src/language/lexer/format-parser.c:126
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Missing metrics for character `%s'."
+msgid "Unknown format type \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/groff-font.c:289
-#, c-format
-msgid "Missing type for character `%s'."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:305
+msgid "Column positions for fields must be positive."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/groff-font.c:298
-#, c-format
-msgid "Missing code for character `%s'."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:307
+msgid "Column positions for fields must not be negative."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/groff-font.c:317
-msgid "Malformed kernpair."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:344
+msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/groff-font.c:324
-msgid "Unexpected end of line reading kernpairs."
+#: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:476
+#: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:60
+msgid "expecting end of command"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/groff-font.c:330
-msgid "Bad kern value."
+#: src/language/data-io/print-space.c:116
+msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/groff-font.c:362
+#: src/language/data-io/print-space.c:119
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Font read successfully with internal name %s."
-msgstr ""
-
-#: src/groff-font.c:383
-msgid "Error reading font."
-msgstr ""
-
-#: src/groff-font.c:394
-msgid "installation error: Groff font error: "
+msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/groff-font.c:419
+#: src/language/data-io/print.c:266
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bad character \\%3o."
+msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/groff-font.c:673
+#: src/language/data-io/print.c:436
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Groff font error: Cannot find \"%s\"."
-msgstr ""
+msgid "Writing %d record to %s."
+msgid_plural "Writing %d records to %s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/groff-font.c:738
+#: src/language/data-io/print.c:440
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Opening Groff description file..."
-msgstr ""
-
-#: src/groff-font.c:754
-msgid "Multiple `sizes' declarations."
-msgstr ""
-
-#: src/groff-font.c:771
-msgid "Unexpected end of file.  Missing 0 terminator to `sizes' command?"
-msgstr ""
-
-#: src/groff-font.c:783 src/groff-font.c:790 src/groff-font.c:803
-msgid "Bad argument to `sizes'."
-msgstr ""
-
-#: src/groff-font.c:795
-msgid "Bad range in argument to `sizes'."
-msgstr ""
-
-#: src/groff-font.c:824
-msgid "Family name expected."
-msgstr ""
+msgid "Writing %d record."
+msgid_plural "Writing %d records."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/groff-font.c:829
-msgid "This command already specified."
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
+#, c-format
+msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/groff-font.c:849
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:99
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Device characteristic already defined."
+msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/groff-font.c:855
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:113
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Invalid numeric format."
+msgid ""
+"Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/groff-font.c:885
-msgid "Missing `res', `unitwidth', and/or `sizes' line(s)."
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:126
+msgid "No matching variables found between the source and target files."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/groff-font.c:911
-msgid "Description file read successfully."
+#: src/language/dictionary/delete-variables.c:40
+msgid ""
+"DELETE VARIABLES may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations "
+"will be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/groff-font.c:943
-msgid "Error reading description file."
+#: src/language/dictionary/delete-variables.c:48
+msgid ""
+"DELETE VARIABLES may not be used to delete all variables from the active "
+"file dictionary.  Use NEW FILE instead."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/groff-font.c:1000
-msgid "<<fallback>>"
+#: src/language/dictionary/formats.c:90
+msgid "`(' expected after variable list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/hash.c:519
-#, c-format
-msgid "hash table:"
+#: src/language/dictionary/formats.c:100 src/language/dictionary/numeric.c:70
+msgid "`)' expected after output format."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/html.c:67
-#, c-format
-msgid "HTML driver initializing as `%s'..."
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:56
+#: src/language/stats/aggregate.c:451
+msgid "expecting `('"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/html.c:171
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:72
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver."
-msgstr ""
-
-#: src/html.c:254
 msgid ""
 msgid ""
-"Cannot find HTML prologue.  The use of `-vv' on the command line is "
-"suggested as a debugging aid."
+"Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
+"a single list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/html.c:259
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:117
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: %s: Opening HTML prologue..."
+msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/html.c:286 src/html.c:297 src/postscript.c:1358 src/postscript.c:1369
-msgid "nobody"
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:139
+#, c-format
+msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/html.c:293 src/html.c:298 src/postscript.c:1365 src/postscript.c:1370
-msgid "nowhere"
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:92
+msgid ""
+"MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
+"be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/html.c:357
-#, c-format
-msgid "%s: HTML prologue read successfully."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:114
+msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/html.c:361
-#, c-format
-msgid "%s: Error reading HTML prologue."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:137
+msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/html.c:389
-#, c-format
-msgid "HTML output driver: %s: %s"
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:147
+msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/html.c:420 src/list.q:252
-#, c-format
-msgid "Cannot open first page on HTML device %s."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:159
+msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/include.c:40
-msgid "expecting filename"
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:177
+msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/inpt-pgm.c:82
-msgid "No matching INPUT PROGRAM command."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:190
+msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/inpt-pgm.c:87
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:199
 msgid ""
 msgid ""
-"No data-input or transformation commands specified between INPUT PROGRAM and "
-"END INPUT PROGRAM."
+"`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
+"subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/inpt-pgm.c:288 src/inpt-pgm.c:416
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:208
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:76
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"This command may only be executed between INPUT PROGRAM and END INPUT "
-"PROGRAM."
+"Differing number of variables in old name list (%zu) and in new name list (%"
+"zu)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/inpt-pgm.c:338
-msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:219
+msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/inpt-pgm.c:389
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:233
 msgid ""
 msgid ""
-"REREAD: Column numbers must be positive finite numbers.  Column set to 1."
-msgstr ""
-
-#: src/lexer.c:251
-#, c-format
-msgid "%s does not form a valid number."
+"KEEP subcommand may be given at most once.  It may not be given in "
+"conjunction with the DROP subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lexer.c:369
-#, c-format
-msgid "Bad character in input: `%c'."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:276
+msgid ""
+"DROP subcommand may be given at most once.  It may not be given in "
+"conjunction with the KEEP subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lexer.c:371
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:302
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bad character in input: `\\%o'."
+msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lexer.c:392
-msgid "Syntax error at end of file."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:304
+msgid "Subcommand name expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lexer.c:402
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s at `%s'."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:312
+msgid "`/' or `.' expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lexer.c:405
+#: src/language/dictionary/numeric.c:63
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Syntax error at `%s'."
+msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lexer.c:525
+#: src/language/dictionary/numeric.c:82 src/language/dictionary/numeric.c:151
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "expecting `%s'"
+msgid "There is already a variable named %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lexer.c:542
+#: src/language/dictionary/numeric.c:136
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "expecting %s"
-msgstr ""
-
-#: src/lexer.c:556 src/val-labs.c:154
-msgid "expecting string"
-msgstr ""
-
-#: src/lexer.c:570 src/val-labs.c:163
-msgid "expecting integer"
+msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lexer.c:584
-msgid "expecting number"
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:49
+msgid ""
+"RENAME VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
+"be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lexer.c:598
-msgid "expecting identifier"
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:59
+msgid "`(' expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lexer.c:867
-msgid "<ERROR>"
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:67
+msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lexer.c:1000 src/pfm-read.c:129 src/repeat.c:214
-msgid "Unexpected end of file."
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:87
+msgid "`)' expected after variable names."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lexer.c:1026
-msgid "binary"
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:97
+#, c-format
+msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lexer.c:1026
-msgid "octal"
+#: src/language/dictionary/split-file.c:85
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:563
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1155 src/language/stats/crosstabs.q:1182
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1202 src/language/stats/crosstabs.q:1224
+#: src/language/stats/examine.q:1198 src/language/stats/frequencies.q:1060
+#: src/language/stats/frequencies.q:1184
+msgid "Value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lexer.c:1026
-msgid "hex"
+#: src/language/dictionary/split-file.c:86
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:397
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:564 src/ui/gui/crosstabs.glade:275
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:104 src/ui/gui/psppire.glade:2099
+msgid "Label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lexer.c:1040
-#, c-format
-msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110
+msgid "File:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lexer.c:1069
-#, c-format
-msgid "`%c' is not a valid %s digit."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112 src/ui/gui/psppire.glade:2052
+#: src/ui/gui/recode.glade:841
+msgid "Label:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lexer.c:1100
-msgid "Unterminated string constant."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:116
+msgid "No label."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lexer.c:1172
-#, c-format
-msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
+msgid "Created:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/lexer.c:1187
-msgid ""
-"Sorry, literal strings may not contain null characters.  Replacing with "
-"spaces."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
+msgid "Integer Format:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/loop.c:194
-msgid "The index variable may not be a string variable."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
+msgid "Big Endian."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/loop.c:300
-msgid "There is no LOOP command that corresponds to this END LOOP."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125
+msgid "Little Endian."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/loop.c:494
-msgid ""
-"This command may only appear enclosed in a LOOP/END LOOP control structure."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
+msgid "Unknown."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/loop.c:500
-msgid "BREAK not enclosed in DO IF structure."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
+msgid "Real Format:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/loop.c:578
-#, c-format
-msgid "%s without %s."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
+msgid "IEEE 754 LE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:86
-msgid "Error initializing output drivers."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+msgid "IEEE 754 BE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:156
-msgid "This command not executed."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
+msgid "VAX D."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:160
-msgid ""
-"Skipping the rest of this command.  Part of this command may have been "
-"executed."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
+msgid "VAX G."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:165
-msgid ""
-"Skipping the rest of this command.  This command was fully executed up to "
-"this point."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133
+msgid "IBM 390 Hex Long."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:170
-msgid ""
-"Trailing garbage was encountered following this command.  The command was "
-"fully executed to this point."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79 src/ui/gui/recode.glade:940
+msgid "Variables:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:187
-msgid "The rest of this command has been discarded."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137
+msgid "Cases:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:208
-msgid "VARIABLES subcommand multiply specified."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139
+msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:223
-msgid "VARNAME_ cannot be explicitly specified on VARIABLES."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
+msgid "Type:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:284
-msgid "in FORMAT subcommand"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142
+msgid "System File."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:295
-msgid "SPLIT subcommand multiply specified."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:143
+msgid "Weight:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:302
-msgid "in SPLIT subcommand"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:148
+msgid "Not weighted."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:311
-msgid "Split variable may not be named ROWTYPE_ or VARNAME_."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:150
+msgid "Mode:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:345
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Split variable %s is already another type."
+msgid "Compression %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:360
-msgid "FACTORS subcommand multiply specified."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
+msgid "on"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:378
-#, c-format
-msgid "Factor variable %s is already another type."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
+msgid "off"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:393
-msgid "CELLS subcommand multiply specified."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:162
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395
+msgid "Description"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:399 src/matrix-data.c:418
-msgid "expecting positive integer"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:163
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:393
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:633
+msgid "Position"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:412
-msgid "N subcommand multiply specified."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:222
+msgid "The active file does not have a file label."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:433
-msgid "CONTENTS subcommand multiply specified."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:225
+msgid "File label:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:453
-msgid "Nested parentheses not allowed."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:288
+msgid "No variables to display."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:463
-msgid "Mismatched right parenthesis (`(')."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:307
+msgid "Macros not supported."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:468
-msgid "Empty parentheses not allowed."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:317
+msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:481 src/matrix-data.c:489
-msgid "in CONTENTS subcommand"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:325
+msgid "Documents in the active file:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:496
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:477
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Content multiply specified for %s."
+msgid "Format: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:513
-msgid "Missing right parenthesis."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:485
+#, c-format
+msgid "Print Format: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:533
-msgid "Missing VARIABLES subcommand."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:488
+#, c-format
+msgid "Write Format: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:539
-msgid ""
-"CONTENTS subcommand not specified: assuming file contains only CORR matrix."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:494
+#, c-format
+msgid "Measure: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:549
-msgid ""
-"Missing CELLS subcommand.  CELLS is required when ROWTYPE_ is not given in "
-"the data and factors are present."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:495
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:123
+msgid "Nominal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:557
-msgid "Split file values must be present in the data when ROWTYPE_ is present."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:496
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:124
+msgid "Ordinal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:610
-msgid "No continuous variables specified."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:497
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:125
+msgid "Scale"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:853
-msgid "Scope of string exceeds line."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:500
+#, c-format
+msgid "Display Alignment: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:920
-#, c-format
-msgid "End of line expected %s while reading %s."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:501
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:116
+msgid "Left"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:1106
-#, c-format
-msgid "expecting value for %s %s"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:502
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:118
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:503
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:117
+msgid "Right"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:1270
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:506
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Syntax error expecting SPLIT FILE value %s."
+msgid "Display Width: %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:1279
-#, c-format
-msgid "Expecting value %g for %s."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:517
+msgid "Missing Values: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:1320 src/matrix-data.c:1787
-#, c-format
-msgid "Syntax error expecting factor value %s."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:611
+msgid "No vectors defined."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:1329
-#, c-format
-msgid "Syntax error expecting value %g for %s %s."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:632
+msgid "Vector"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:1564
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s expecting SPLIT FILE value."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:635
+msgid "Print Format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:1694
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:121
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Expected %d lines of data for %s content; actually saw %d lines.  No data "
-"will be output for this content."
+"It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
+"s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:1729
-#, c-format
-msgid "Multiply specified ROWTYPE_ %s."
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:629
+msgid "expecting string"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:1734
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s expecting ROWTYPE_ string."
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:643
+msgid "expecting integer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:1754
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:170
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Syntax error %s."
+msgid "Value label `%g' is not integer."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:1904
-#, c-format
-msgid "Duplicate specification for %s."
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:184
+msgid "Truncating value label to 60 characters."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:1916
-#, c-format
-msgid "Too many rows of matrix data for %s."
+#: src/language/dictionary/variable-display.c:119
+msgid "Variable display width must be a positive integer."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/matrix-data.c:1964
-#, c-format
-msgid "Syntax error expecting value for %s %s."
+#: src/language/dictionary/variable-label.c:51
+msgid "String expected for variable label."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/mis-val.c:71
-msgid "`)' expected after value specification."
+#: src/language/dictionary/variable-label.c:59
+msgid "Truncating variable label to 255 characters."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/mis-val.c:101
+#: src/language/dictionary/vector.c:64
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "`(' expected after variable name%s."
+msgid "A vector named %s already exists."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/mis-val.c:113
-msgid "Long string value specified."
+#: src/language/dictionary/vector.c:72
+#, c-format
+msgid "Vector name %s is given twice."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/mis-val.c:118
-msgid "Short strings must be of equal width."
+#: src/language/dictionary/vector.c:96
+msgid "A slash must separate each vector specification in VECTOR's long form."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/mis-val.c:175
-#, c-format
-msgid "Range %g THRU %g is not valid because %g is greater than %g."
+#: src/language/dictionary/vector.c:129
+msgid "Vectors must have at least one element."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/mis-val.c:206
-msgid "Number or range expected."
+#: src/language/dictionary/vector.c:150
+msgid "expecting vector length"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/mis-val.c:239
-msgid "At most one range can exist in the missing values for any one variable."
+#: src/language/dictionary/vector.c:166
+#, c-format
+msgid "%s is too long for a variable name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/mis-val.c:245
-msgid "At most one individual value can be missing along with one range."
+#: src/language/dictionary/vector.c:171
+#, c-format
+msgid "%s is an existing variable name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/mis-val.c:307
-msgid "String is not of proper length."
+#: src/language/dictionary/weight.c:49
+msgid "The weighting variable must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/mis-val.c:316 src/repeat.c:460
-msgid "String expected."
+#: src/language/dictionary/weight.c:54
+msgid "The weighting variable may not be scratch."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/mkfile.c:52
-#, c-format
-msgid "%s: Creating temporary file: %s."
+#: src/language/expressions/evaluate.c:155
+msgid "expecting number or string"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/mkfile.c:94
+#: src/language/expressions/evaluate.c:169
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Creating file: %s."
+msgid "Duplicate variable name %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/modify-vars.c:89
+#: src/language/expressions/helpers.c:51
 msgid ""
 msgid ""
-"MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
-"be made permanent."
-msgstr ""
-
-#: src/modify-vars.c:113
-msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
+"One of the arguments to a DATE function is not an integer.  The result will "
+"be system-missing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/modify-vars.c:136
-msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
-msgstr ""
-
-#: src/modify-vars.c:146
-msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
+#: src/language/expressions/helpers.c:73
+msgid ""
+"The week argument to DATE.WKYR is not an integer.  The result will be system-"
+"missing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/modify-vars.c:158
-msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
+#: src/language/expressions/helpers.c:79
+msgid ""
+"The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53.  "
+"The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/modify-vars.c:176
-msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
+#: src/language/expressions/helpers.c:101
+msgid ""
+"The day argument to DATE.YRDAY is not an integer.  The result will be system-"
+"missing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/modify-vars.c:189
-msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
+#: src/language/expressions/helpers.c:107
+msgid ""
+"The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366.  "
+"The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/modify-vars.c:197
+#: src/language/expressions/helpers.c:129
 msgid ""
 msgid ""
-"`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
-"subcommand."
+"The year argument to YRMODA is greater than 47516.  The result will be "
+"system-missing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/modify-vars.c:205 src/rename-vars.c:75
+#: src/language/expressions/helpers.c:182
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
-"d)."
-msgstr ""
-
-#: src/modify-vars.c:216
-msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
+"Unrecognized date unit \"%.*s\".  Valid date units are \"years\", \"quarters"
+"\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/modify-vars.c:230
+#: src/language/expressions/helpers.c:332
 msgid ""
 msgid ""
-"KEEP subcommand may be given at most once.  It may notbe given in "
-"conjunction with the DROP subcommand."
+"Invalid DATESUM method.  Valid choices are \"closest\" and \"rollover\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/modify-vars.c:272
+#: src/language/expressions/parse.c:259
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"DROP subcommand may be given at most once.  It may not be given in "
-"conjunction with the KEEP subcommand."
+"Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/modify-vars.c:298
+#: src/language/expressions/parse.c:271
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
+msgid ""
+"Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/modify-vars.c:300
-msgid "Subcommand name expected."
+#: src/language/expressions/parse.c:427
+#, c-format
+msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/modify-vars.c:308
-msgid "`/' or `.' expected."
+#: src/language/expressions/parse.c:643
+msgid ""
+"Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
+"mathematically expected result.  Use the AND logical operator to fix the "
+"problem (e.g. \"a < b AND b < c\").  If chaining is really intended, "
+"parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/moments.c:513
-msgid "expecting weight value"
+#: src/language/expressions/parse.c:744
+msgid ""
+"The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
+"associative semantics are more useful.  That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
+"**c\", not as \"a**(b**c)\".  To disable this warning, insert parentheses."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/numeric.c:58
+#: src/language/expressions/parse.c:809
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
+msgid "Unknown system variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/numeric.c:77 src/numeric.c:159 src/vector.c:156
+#: src/language/expressions/parse.c:857
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "There is already a variable named %s."
+msgid "Unknown identifier %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/numeric.c:129
-#, c-format
-msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
+#: src/language/expressions/parse.c:885 src/language/stats/aggregate.c:509
+msgid "expecting `)'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:86
-msgid "Attempt to iterate driver list reentrantly."
+#: src/language/expressions/parse.c:892
+msgid "in expression"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:163
+#: src/language/expressions/parse.c:1073
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown output driver `%s'."
+msgid "%s must have at least %d arguments in list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:165
+#: src/language/expressions/parse.c:1082
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Output driver `%s' referenced but never defined."
-msgstr ""
-
-#: src/output.c:295
-msgid "Cannot find output initialization file.  Use `-vv' to view search path."
+msgid "%s must have even number of arguments in list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:300
+#: src/language/expressions/parse.c:1085
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Opening device description file..."
+msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:304 src/output.c:1175 src/postscript.c:1102
+#: src/language/expressions/parse.c:1095
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Opening %s: %s."
+msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:315 src/output.c:1186 src/postscript.c:1117
+#: src/language/expressions/parse.c:1104
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Reading %s: %s."
+msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:337 src/output.c:499
-msgid "Syntax error."
+#: src/language/expressions/parse.c:1110
+#, c-format
+msgid ""
+"With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
+"passing only %d arguments in list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:347 src/postscript.c:1128
+#: src/language/expressions/parse.c:1164
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Closing %s: %s."
+msgid "Type mismatch invoking %s as "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:352
-msgid "No output drivers are active."
+#: src/language/expressions/parse.c:1169
+msgid "Function invocation "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:355
-msgid "Device definition file read successfully."
+#: src/language/expressions/parse.c:1171
+msgid " does not match any known function.  Candidates are:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:357
-msgid "Error reading device definition file."
+#: src/language/expressions/parse.c:1201
+#, c-format
+msgid "No function or vector named %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:471
+#: src/language/expressions/parse.c:1244
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Driver classes:\n"
-"\t"
+msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:600
-msgid "Syntax error in string constant."
+#: src/language/expressions/parse.c:1264
+#, c-format
+msgid "%s is a PSPP extension."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:632
-msgid "Syntax error in options."
+#: src/language/expressions/parse.c:1267 src/ui/terminal/command-line.c:127
+#: src/ui/terminal/command-line.c:146 src/ui/terminal/command-line.c:158
+#, c-format
+msgid "%s is not yet implemented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:642
-msgid "Syntax error in options (`=' expected)."
+#: src/language/expressions/parse.c:1273
+#, c-format
+msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:649
-msgid "Syntax error in options (value expected after `=')."
+#: src/language/lexer/format-parser.c:88
+msgid "expecting valid format specifier"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:721
-msgid "Driver name expected."
+#: src/language/lexer/format-parser.c:121
+msgid "expecting format type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:742
-msgid "Class name expected."
+#: src/language/lexer/lexer.c:282
+#, c-format
+msgid "%s does not form a valid number."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:751
+#: src/language/lexer/lexer.c:386
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown output driver class `%s'."
+msgid "Bad character in input: `%c'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:758
+#: src/language/lexer/lexer.c:388
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Can't initialize output driver class `%s'."
+msgid "Bad character in input: `\\%o'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:765
+#: src/language/lexer/lexer.c:424
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Can't initialize output driver `%s' of class `%s'."
+msgid "Subcommand %s may only be specified once."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:787
+#: src/language/lexer/lexer.c:432
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown device type `%s'."
+msgid "missing required subcommand %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:799
+#: src/language/lexer/lexer.c:461
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Can't complete initialization of output driver `%s' of class `%s'."
+msgid "Syntax error %s at %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:846
+#: src/language/lexer/lexer.c:464
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Can't deinitialize output driver class `%s'."
+msgid "Syntax error at %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:919
+#: src/language/lexer/lexer.c:598 src/language/lexer/lexer.c:615
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Trying to find keyword `%s'...\n"
+msgid "expecting `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:1036
-#, c-format
-msgid "Unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\"."
+#: src/language/lexer/lexer.c:656
+msgid "expecting number"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:1051
-#, c-format
-msgid "Bad dimension \"%s\"."
+#: src/language/lexer/lexer.c:668
+msgid "expecting identifier"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:1077
-#, c-format
-msgid "`x' expected in paper size `%s'."
+#: src/language/lexer/lexer.c:1062
+msgid "binary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:1087
-#, c-format
-msgid "Trailing garbage `%s' on paper size `%s'."
+#: src/language/lexer/lexer.c:1067
+msgid "octal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:1136
-msgid "Paper size name must not be empty."
+#: src/language/lexer/lexer.c:1072
+msgid "hex"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:1167
-msgid "Cannot find `papersize' configuration file."
+#: src/language/lexer/lexer.c:1082
+#, c-format
+msgid "String of %s digits has %zu characters, which is not a multiple of %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:1171
+#: src/language/lexer/lexer.c:1111
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Opening paper size definition file..."
+msgid "`%c' is not a valid %s digit."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:1213
-msgid "Syntax error in paper size definition."
+#: src/language/lexer/lexer.c:1145
+msgid "Unterminated string constant."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:1242
-msgid "Paper size definition file read successfully."
+#: src/language/lexer/lexer.c:1199
+msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:1244
-msgid "Error reading paper size definition file."
+#: src/language/lexer/lexer.c:1207
+msgid "String expected following `+'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:1313
+#: src/language/lexer/lexer.c:1220
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error closing page on %s device of %s class."
+msgid "String exceeds 255 characters in length (%zu characters)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output.c:1317
+#: src/language/lexer/range-parser.c:60
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error opening page on %s device of %s class."
+msgid ""
+"Low end of range (%g) is below high end (%g).  The range will be treated as "
+"reversed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/percentiles.c:38
-msgid "HAverage"
+#: src/language/lexer/range-parser.c:68
+#, c-format
+msgid "Ends of range are equal (%g)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/percentiles.c:39
-msgid "Weighted Average"
+#: src/language/lexer/range-parser.c:76
+msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/percentiles.c:40
-msgid "Rounded"
+#: src/language/lexer/range-parser.c:108
+msgid "System-missing value is not valid here."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/percentiles.c:41
-msgid "Empirical"
+#: src/language/lexer/range-parser.c:116
+msgid "expecting number or data string"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/percentiles.c:42
-msgid "Empirical with averaging"
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:63
+msgid "expecting variable name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/permissions.c:76
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:73
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Expecting %s or %s."
+msgid "%s is not a variable name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/permissions.c:109
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:176
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is not a numeric variable.  It will not be included in the variable list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:179
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is not a string variable.  It will not be included in the variable list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:183
+#, c-format
+msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:187
+#, c-format
+msgid ""
+"%s and %s are not the same type.  All variables in this variable list must "
+"be of the same type.  %s will be omitted from the list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:193
+#, c-format
+msgid ""
+"%s and %s are string variables with different widths.  All variables in this "
+"variable list must have the same width.  %s will be omitted from the list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:198
+#, c-format
+msgid "Variable %s appears twice in variable list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:311
+#, c-format
+msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:319
+#, c-format
+msgid ""
+"When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
+"be from the same variable dictionaries, of either ordinary, scratch, or "
+"system variables.  %s is a %s variable, whereas %s is %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:393
+msgid "incorrect use of TO convention"
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:436
+msgid "Scratch variables not allowed here."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:458
+msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:463
+msgid "Bad bounds in use of TO convention."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:209
+msgid "while expecting COLUMNWISE"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:240
+msgid "expecting BREAK"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:245
+msgid ""
+"When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
+"has no effect.  Output data will be sorted the same way as the input data."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:416
+msgid "expecting aggregation function"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:434
+#, c-format
+msgid "Unknown aggregation function %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:490
+#, c-format
+msgid "Missing argument %zu to %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:499
+#, c-format
+msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:521
+#, c-format
+msgid ""
+"Number of source variables (%zu) does not match number of target variables (%"
+"zu)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:537
+#, c-format
+msgid ""
+"The value arguments passed to the %s function are out-of-order.  They will "
+"be treated as if they had been specified in the correct order."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/aggregate.c:607
+#, c-format
+msgid ""
+"Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
+"contains the aggregate variables and the break variables."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/autorecode.c:136
+#, c-format
+msgid "Source variable count (%zu) does not match target variable count (%zu)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/autorecode.c:164
+#, c-format
+msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/autorecode.c:171
+#, c-format
+msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:133
+#, c-format
+msgid "Variable %s is not dichotomous"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:178
+msgid "Binomial Test"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:202
+msgid "Group1"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:203
+msgid "Group2"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:204 src/language/stats/chisquare.c:223
+#: src/language/stats/chisquare.c:283 src/language/stats/crosstabs.q:862
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1062 src/language/stats/crosstabs.q:1785
+#: src/language/stats/examine.q:918 src/language/stats/frequencies.q:1137
+#: src/language/stats/oneway.q:306 src/language/stats/oneway.q:476
+#: src/language/stats/regression.q:312 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:59
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:236 src/language/stats/chisquare.c:246
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1180 src/language/stats/crosstabs.q:1221
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:237 src/language/stats/crosstabs.q:872
+#: src/language/stats/examine.q:993 src/language/stats/frequencies.q:1405
+#: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:391
+#: src/language/stats/t-test.q:693 src/language/stats/t-test.q:716
+#: src/language/stats/t-test.q:850 src/language/stats/t-test.q:1387
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:238
+msgid "Observed Prop."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:239
+msgid "Test Prop."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:242
+#, c-format
+msgid "Exact Sig. (%d-tailed)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:193
+#, c-format
+msgid ""
+"CHISQUARE test specified %d expected values, but %d distinct values were "
+"encountered in variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:207 src/language/stats/chisquare.c:247
+msgid "Observed N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:208 src/language/stats/chisquare.c:248
+msgid "Expected N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:209 src/language/stats/chisquare.c:249
+#: src/language/stats/regression.q:311 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:61
+msgid "Residual"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:242
+msgid "Frequencies"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:297
+msgid "Test Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:311
+msgid "Chi-Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:312 src/language/stats/crosstabs.q:1156
+#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/oneway.q:694
+#: src/language/stats/regression.q:305 src/language/stats/t-test.q:1001
+#: src/language/stats/t-test.q:1193 src/language/stats/t-test.q:1286
+msgid "df"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:313
+msgid "Asymp. Sig."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:277
+msgid ""
+"Missing mode REPORT not allowed in general mode.  Assuming MISSING=TABLE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:287
+msgid "Write mode ALL not allowed in general mode.  Assuming WRITE=CELLS."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:363
+msgid "Too many cross-tabulation variables or dimensions."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:373
+msgid "expecting BY"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:440
+msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:478
+#, c-format
+msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:857
+msgid "Summary."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:859 src/language/stats/examine.q:981
+msgid "Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:860 src/language/stats/examine.q:916
+#: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1406
+msgid "Valid"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:861 src/language/stats/examine.q:917
+#: src/language/stats/frequencies.q:1128 src/language/stats/frequencies.q:1407
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:106
+msgid "Missing"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:873 src/language/stats/examine.q:996
+#: src/language/stats/frequencies.q:1062 src/language/stats/frequencies.q:1063
+#: src/language/stats/frequencies.q:1064
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
+msgid "count"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1115
+msgid "row %"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
+msgid "column %"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1117
+msgid "total %"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
+msgid "expected"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1119
+msgid "residual"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1120
+msgid "std. resid."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1121
+msgid "adj. resid."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1151
+msgid "Chi-square tests."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1154 src/language/stats/crosstabs.q:1181
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/crosstabs.q:1222
+#: src/language/stats/examine.q:1442 src/ui/gui/checkbox-treeview.c:94
+msgid "Statistic"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1158
+msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1160
+msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1162
+msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1177
+msgid "Symmetric measures."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1183 src/language/stats/crosstabs.q:1225
+msgid "Asymp. Std. Error"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1184 src/language/stats/crosstabs.q:1226
+msgid "Approx. T"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1185 src/language/stats/crosstabs.q:1227
+msgid "Approx. Sig."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1196
+msgid "Risk estimate."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1200
+#, c-format
+msgid "95%% Confidence Interval"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1203 src/language/stats/t-test.q:1005
+#: src/language/stats/t-test.q:1190 src/language/stats/t-test.q:1289
+msgid "Lower"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1204 src/language/stats/t-test.q:1006
+#: src/language/stats/t-test.q:1191 src/language/stats/t-test.q:1290
+msgid "Upper"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1218
+msgid "Directional measures."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1223 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:101
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2223
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1977
+msgid "Pearson Chi-Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1978
+msgid "Likelihood Ratio"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1979
+msgid "Fisher's Exact Test"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1980
+msgid "Continuity Correction"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1981
+msgid "Linear-by-Linear Association"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2018 src/language/stats/crosstabs.q:2088
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2147
+msgid "N of Valid Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2034 src/language/stats/crosstabs.q:2163
+msgid "Nominal by Nominal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2035 src/language/stats/crosstabs.q:2164
+msgid "Ordinal by Ordinal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2036
+msgid "Interval by Interval"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2037
+msgid "Measure of Agreement"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2042 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:41
+msgid "Phi"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2043
+msgid "Cramer's V"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2044
+msgid "Contingency Coefficient"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2045
+msgid "Kendall's tau-b"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2046
+msgid "Kendall's tau-c"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2047 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:48
+msgid "Gamma"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2048
+msgid "Spearman Correlation"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2049
+msgid "Pearson's R"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2050 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:50
+msgid "Kappa"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2120
+#, c-format
+msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2123
+#, c-format
+msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2131
+#, c-format
+msgid "For cohort %s = %g"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2134
+#, c-format
+msgid "For cohort %s = %.*s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2165
+msgid "Nominal by Interval"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2170 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:43
+msgid "Lambda"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2171
+msgid "Goodman and Kruskal tau"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2172
+msgid "Uncertainty Coefficient"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2173
+msgid "Somers' d"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2174 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:51
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2179
+msgid "Symmetric"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2180 src/language/stats/crosstabs.q:2181
+#, c-format
+msgid "%s Dependent"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1556
+#: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/npar-summary.c:125
+#: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:694
+#: src/language/stats/t-test.q:717 src/language/stats/t-test.q:849
+#: src/language/stats/t-test.q:1187 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:39
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:40
+msgid "Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:103
+msgid "S E Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:104 src/language/stats/frequencies.q:127
+msgid "Std Dev"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1636
+#: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:46
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1743
+#: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:50
+msgid "Kurtosis"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:107
+msgid "S E Kurt"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1723
+#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46
+msgid "Skewness"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:109
+msgid "S E Skew"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1684
+#: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:48
+msgid "Range"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1661
+#: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/npar-summary.c:131
+#: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42
+msgid "Minimum"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1672
+#: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:134
+#: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43
+msgid "Maximum"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:136
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:44 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:53
+msgid "Sum"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:344
+#, c-format
+msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:451
+msgid "expecting statistic name: reverting to default"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:524
+msgid ""
+"Ran out of generic names for Z-score variables.  There are only 126 generic "
+"names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:556
+msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:561
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:562
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:672
+#, c-format
+msgid "Z-score of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:886
+msgid "Valid N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:887
+msgid "Missing N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/descriptives.c:914
+#, c-format
+msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:288 src/language/stats/examine.q:291
+#, c-format
+msgid "%s is not currently supported."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:501 src/language/stats/examine.q:514
+#, c-format
+msgid "%s and %s are mutually exclusive"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:976
+msgid "Case Processing Summary"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1183
+msgid "Extreme Values"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1199
+msgid "Case Number"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1297
+msgid "Highest"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1302
+msgid "Lowest"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1443 src/language/stats/oneway.q:394
+#: src/language/stats/oneway.q:692 src/language/stats/regression.q:204
+msgid "Std. Error"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1445 src/language/stats/oneway.q:408
+#: src/ui/gui/examine.glade:307
+msgid "Descriptives"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1574 src/language/stats/oneway.q:399
+#, c-format
+msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1580 src/language/stats/oneway.q:401
+msgid "Lower Bound"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1591 src/language/stats/oneway.q:402
+msgid "Upper Bound"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1603
+#, c-format
+msgid "5%% Trimmed Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1614 src/language/stats/frequencies.q:125
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:52
+msgid "Median"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1648 src/language/stats/npar-summary.c:128
+#: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:695
+#: src/language/stats/t-test.q:718 src/language/stats/t-test.q:851
+#: src/language/stats/t-test.q:1188
+msgid "Std. Deviation"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1696
+msgid "Interquartile Range"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1850
+#, c-format
+msgid "Boxplot of %s vs. %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1877
+msgid "Boxplot"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1919
+#, c-format
+msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1920 src/language/stats/examine.q:1926
+msgid "Observed Value"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1921
+msgid "Expected Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1924
+#, c-format
+msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1927
+msgid "Dev from Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:2046 src/language/stats/examine.q:2068
+#: src/language/stats/frequencies.q:1417 src/language/stats/npar-summary.c:141
+#: src/ui/gui/examine.glade:328
+msgid "Percentiles"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:2204
+msgid "Tukey's Hinges"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:96
+msgid ""
+"FLIP ignores TEMPORARY.  Temporary transformations will be made permanent."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:151
+msgid "Could not create temporary file for FLIP."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:162
+#, c-format
+msgid "Error writing FLIP file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:262
+#, c-format
+msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:278
+msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:394
+#, c-format
+msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:401
+msgid "Error creating FLIP source file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:414
+#, c-format
+msgid "Error reading FLIP file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:416
+msgid "Unexpected end of file reading FLIP file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:432
+#, c-format
+msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:440
+#, c-format
+msgid "Error writing FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:451
+#, c-format
+msgid "Error closing FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:459
+#, c-format
+msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:488
+#, c-format
+msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:491
+msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:124
+msgid "S.E. Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:126 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:49
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:130
+msgid "S.E. Kurt"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:132
+msgid "S.E. Skew"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:409
+msgid ""
+"At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given.  HBAR will be "
+"assumed.  Argument values will be given precedence increasing along the "
+"order given."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:492
+#, c-format
+msgid ""
+"MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified.  However, "
+"MIN was specified as %g and MAX as %g.  MIN and MAX will be ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:759
+#, c-format
+msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:822
+msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:834
+#, c-format
+msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:841
+#, c-format
+msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1059 src/language/stats/frequencies.q:1152
+#: src/language/stats/frequencies.q:1153 src/language/stats/frequencies.q:1187
+msgid "Cum"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/output/charts/plot-hist.c:126
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1082
+msgid "Value Label"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1185
+msgid "Freq"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1186 src/language/stats/frequencies.q:1188
+msgid "Pct"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1379
+#, c-format
+msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1421
+msgid "50 (Median)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/glm.q:147
+msgid "Multivariate GLM not yet supported"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/glm.q:271 src/language/stats/regression.q:934
+msgid "Dependent variable must be numeric."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/glm.q:346 src/language/stats/regression.q:1030
+msgid "No valid data found. This command was skipped."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/means.q:100
+msgid "Missing required subcommand TABLES."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/means.q:134
+msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:108
+msgid "Descriptive Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:145
+msgid "25th"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:148
+msgid "50th (Median)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:151
+msgid "75th"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar.q:98
+msgid "NPAR subcommand not currently implemented."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar.q:236
+#, c-format
+msgid ""
+"The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar.q:291
+#, c-format
+msgid ""
+"%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires "
+"exactly %d values."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar.q:425 src/language/stats/t-test.q:496
+#, c-format
+msgid ""
+"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%zu) did "
+"not match the number following (%zu)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:169
+msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:178
+#, c-format
+msgid "Coefficients for contrast %zu do not total zero"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:244
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a variable name"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/regression.q:304
+msgid "Sum of Squares"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/regression.q:306
+msgid "Mean Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:307
+#: src/language/stats/t-test.q:998
+msgid "F"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/oneway.q:542
+#: src/language/stats/regression.q:207 src/language/stats/regression.q:308
+msgid "Significance"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:304
+msgid "Between Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:305
+msgid "Within Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:352 src/language/stats/regression.q:333
+msgid "ANOVA"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:539
+msgid "Levene Statistic"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:540
+msgid "df1"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:541
+msgid "df2"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:545
+msgid "Test of Homogeneity of Variances"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:613
+msgid "Contrast Coefficients"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:615 src/language/stats/oneway.q:690
+msgid "Contrast"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:688
+msgid "Contrast Tests"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:691
+msgid "Value of Contrast"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:693 src/language/stats/regression.q:206
+#: src/language/stats/t-test.q:1000 src/language/stats/t-test.q:1192
+#: src/language/stats/t-test.q:1285
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:695 src/language/stats/t-test.q:1002
+#: src/language/stats/t-test.q:1194 src/language/stats/t-test.q:1287
+msgid "Sig. (2-tailed)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:739
+msgid "Assume equal variances"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:743
+msgid "Does not assume equal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:221
+#, c-format
+msgid "%s of %s by %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:226
+#, c-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:602
+msgid "Cannot create new rank variable.  All candidates in use."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:695
+msgid "Variables Created By RANK"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:719
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:730
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:744
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s using %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:754
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:767
+msgid ""
+"FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have "
+"not been requested.  The FRACTION subcommand will be ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:860
+#, c-format
+msgid "Variable %s already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:865
+msgid "Too many variables in INTO clause."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:159 src/ui/gui/regression-dialog.c:41
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:160
+msgid "R Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:161
+msgid "Adjusted R Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:162
+msgid "Std. Error of the Estimate"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:167
+msgid "Model Summary"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:203
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:205
+msgid "Beta"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:208
+msgid "(Constant)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:274
+msgid "Coefficients"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:310
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:392
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:393
+msgid "Covariances"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:408
+msgid "Coefficient Correlations"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:810
+msgid ""
+"The dependent variable is equal to the independent variable.The least "
+"squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be "
+"meaningless."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sort-cases.c:64
+msgid "Buffer limit must be at least 2."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:69
+msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:74
+msgid "`)' expected."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:85
+#, c-format
+msgid "Variable %s specified twice in sort criteria."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:275
+msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:293
+msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:331
+msgid "One or more VARIABLES must be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:381
+#, c-format
+msgid "Long string variable %s is not valid here."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:401 src/language/stats/t-test.q:415
+msgid ""
+"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:513
+msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:691
+msgid "One-Sample Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:696 src/language/stats/t-test.q:719
+#: src/language/stats/t-test.q:852
+msgid "SE. Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:714
+msgid "Group Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:846
+msgid "Paired Sample Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:868 src/language/stats/t-test.q:1213
+#: src/language/stats/t-test.q:1404
+#, c-format
+msgid "Pair %d"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:986
+msgid "Independent Samples Test"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:994
+msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:996
+msgid "t-test for Equality of Means"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:999 src/language/stats/t-test.q:1389
+msgid "Sig."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1003 src/language/stats/t-test.q:1288
+msgid "Mean Difference"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1004
+msgid "Std. Error Difference"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1009 src/language/stats/t-test.q:1184
+#: src/language/stats/t-test.q:1280
+#, c-format
+msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1064
+msgid "Equal variances assumed"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1116
+msgid "Equal variances not assumed"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1174
+msgid "Paired Samples Test"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1177
+msgid "Paired Differences"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1189
+msgid "Std. Error Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1269
+msgid "One-Sample Test"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1274
+#, c-format
+msgid "Test Value = %f"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1384
+msgid "Paired Samples Correlations"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1388
+msgid "Correlation"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1407
+#, c-format
+msgid "%s & %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/syntax-file.c:88
+#, c-format
+msgid "opening \"%s\" as syntax file"
+msgstr ""
+
+#: src/language/syntax-file.c:93
+#, c-format
+msgid "Opening `%s': %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/syntax-file.c:106
+#, c-format
+msgid "Reading `%s': %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/syntax-file.c:126
+#, c-format
+msgid "Closing `%s': %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/check-model.q:138
+msgid "PATH and SEARCH subcommands are mutually exclusive.  Ignoring PATH."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/check-model.q:156
+msgid "At least one value must be specified on PATH."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/check-model.q:167
+#, c-format
+msgid "Hash bits adjusted to %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/check-model.q:208
+#, c-format
+msgid "error opening \"%s\" for writing"
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:124
+#, c-format
+msgid "%zu-byte string needed but %zu-byte string supplied."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:136
+msgid "Hexadecimal floating constant too long."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:201
+#, c-format
+msgid ""
+"%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually "
+"produced %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:247
+msgid "Too many values in single command."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/moments-test.c:47
+msgid "expecting weight value"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/cd.c:41
+#, c-format
+msgid "Cannot change directory to %s:  %s "
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/date.c:32
+msgid "Only USE ALL is currently implemented."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:91
+msgid "Expecting BATCH or INTERACTIVE after SYNTAX."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:108
+msgid "Expecting YES or NO after CD."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:125
+msgid "Expecting CONTINUE or STOP after ERROR."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:132
+#, c-format
+msgid "Unexpected token: `%s'."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:177
+msgid "expecting file name"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:189
+#, c-format
+msgid "Can't find `%s' in include file search path."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/permissions.c:73
+#, c-format
+msgid "Expecting %s or %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/permissions.c:106
 #, c-format
 msgid "Cannot stat %s: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot stat %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/permissions.c:122
+#: src/language/utilities/permissions.c:119
+#, c-format
+msgid "Cannot change mode of %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:201 src/language/utilities/set.q:203
+#: src/language/utilities/set.q:205 src/language/utilities/set.q:207
+#: src/language/utilities/set.q:209 src/language/utilities/set.q:211
+#: src/language/utilities/set.q:213 src/language/utilities/set.q:215
+#: src/language/utilities/set.q:217
+#, c-format
+msgid "%s is obsolete."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:220
+#, c-format
+msgid "%s is not implemented."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:223
+msgid "Active file compression is not implemented."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:318
+msgid "EPOCH must be 1500 or later."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:325
+msgid "expecting AUTOMATIC or year"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:346
+msgid "LENGTH must be at least 1."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:390
+msgid "WIDTH must be at least 40."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:413
+#, c-format
+msgid ""
+"FORMAT requires numeric output format as an argument.  Specified format %s "
+"is of type string."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:480
+msgid "BLANKS is SYSMIS."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:482
+#, c-format
+msgid "BLANKS is %g."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:517
+#, c-format
+msgid "%s is \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:553
+#, c-format
+msgid "DECIMAL is \"%c\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:559
+#, c-format
+msgid "ENDCMD is \"%c\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:567
+#, c-format
+msgid "ERRORS is \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:578
+#, c-format
+msgid "FORMAT is %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:584
+#, c-format
+msgid "LENGTH is %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:590
+#, c-format
+msgid "MXERRS is %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:596
+#, c-format
+msgid "MXLOOPS is %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:602
+#, c-format
+msgid "MXWARNS is %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:609 src/language/utilities/set.q:660
+#, c-format
+msgid "%s is %s (%s)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:681
+msgid "SCOMPRESSION is ON."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:683
+msgid "SCOMPRESSION is OFF."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:690
+msgid "UNDEFINED is WARN."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:692
+msgid "UNDEFINED is NOWARN."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:700
+msgid "WEIGHT is off."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:702
+#, c-format
+msgid "WEIGHT is variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:720
+#, c-format
+msgid "WIDTH is %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/title.c:68
+#, c-format
+msgid "%s: `.' expected after string."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/title.c:108
+#, c-format
+msgid "   (Entered %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/compute.c:146 src/language/xforms/compute.c:194
+#, c-format
+msgid ""
+"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
+"s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/compute.c:150 src/language/xforms/compute.c:201
+#, c-format
+msgid ""
+"When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/compute.c:344
+#, c-format
+msgid "There is no vector named %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/count.c:123
+msgid "Destination cannot be a string variable."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/recode.c:246
+msgid ""
+"Inconsistent target variable types.  Target variables must be all numeric or "
+"all string."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/recode.c:267
+msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/recode.c:317
+msgid "THRU is not allowed with string variables."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/recode.c:391
+msgid "expecting output value"
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/recode.c:440
+#, c-format
+msgid ""
+"%zu variable(s) cannot be recoded into %zu variable(s).  Specify the same "
+"number of variables as source and target variables."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/recode.c:455
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no variable named %s.  (All string variables specified on INTO must "
+"already exist.  Use the STRING command to create a string variable.)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/recode.c:470
+#, c-format
+msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/recode.c:483
+#, c-format
+msgid "Type mismatch.  Cannot store %s data in %s variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/sample.c:76
+msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/sample.c:96
+#, c-format
+msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/select-if.c:100
+msgid "Syntax error expecting OFF or BY.  Turning off case filtering."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/select-if.c:115
+msgid "The filter variable must be numeric."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/select-if.c:121
+msgid "The filter variable may not be scratch."
+msgstr ""
+
+#: src/libpspp/hash.c:615
+#, c-format
+msgid "hash table:"
+msgstr ""
+
+#: src/math/percentiles.c:41
+msgid "HAverage"
+msgstr ""
+
+#: src/math/percentiles.c:42
+msgid "Weighted Average"
+msgstr ""
+
+#: src/math/percentiles.c:43
+msgid "Rounded"
+msgstr ""
+
+#: src/math/percentiles.c:44
+msgid "Empirical"
+msgstr ""
+
+#: src/math/percentiles.c:45
+msgid "Empirical with averaging"
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:149
+#, c-format
+msgid "opening font metrics file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:239
+msgid "first line must be StartFontMetrics"
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:266
+#, c-format
+msgid "unsupported MappingScheme %d"
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:287
+msgid "required FontName is missing"
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:394
+msgid "CharMetrics line must start with C or CH"
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:535
+#, c-format
+msgid "reference to unknown character \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:593
+msgid "expected end of file"
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:605
+msgid "syntax error expecting end of line"
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:623 src/output/afm.c:660
+msgid "number out of valid range"
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:625 src/output/afm.c:662
+msgid "invalid numeric syntax"
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:641
+msgid "syntax error expecting integer"
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:679
+msgid "syntax error expecting number"
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:692
+msgid "syntax error in hex constant"
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:707
+msgid "syntax error expecting hex constant"
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:745
+msgid "unexpected end of line"
+msgstr ""
+
+#: src/output/afm.c:795
+msgid "unexpected end of line expecting string"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:251
+#, c-format
+msgid ""
+"ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters "
+"wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:329
+#, c-format
+msgid ""
+"ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
+"decimal, with INDEX expressed in base 4"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:336
+#, c-format
+msgid "ascii: multiple values for %s"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:344
+#, c-format
+msgid "ascii: unknown parameter `%s'"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:360
+#, c-format
+msgid "ascii: only screen devices may have `auto' length or width"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:374
+#, c-format
+msgid "ascii: positive integer required as `%s' value"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:402
+#, c-format
+msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:415
+#, c-format
+msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:446
+#, c-format
+msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
+msgstr ""
+
+#: src/output/ascii.c:478 src/output/html.c:187
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Cannot change mode of %s: %s"
+msgid "`chart-files' value must contain `#'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:82
+#: src/output/ascii.c:524
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "portable file %s corrupt at offset %ld: "
+msgid "ascii: opening output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:108 src/pfm-write.c:490
+#: src/output/ascii.c:587
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Closing portable file: %s."
+msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:137
-msgid "Bad line end."
+#: src/output/ascii.c:809 src/output/postscript.c:826
+#, c-format
+msgid "%s - Page %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:228
+#: src/output/ascii.c:861
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
+msgid "ascii: closing output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:251
-msgid "Data record expected."
+#: src/output/chart.c:145
+#, c-format
+msgid "creating \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:348
-msgid "Missing numeric terminator."
+#: src/output/charts/plot-hist.c:124
+msgid "HISTOGRAM"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:385
-msgid "Bad integer format."
+#: src/output/html.c:71
+#, c-format
+msgid "opening HTML output file: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:414
-#, c-format
-msgid "Bad string length %d."
+#: src/output/html.c:82
+msgid "PSPP Output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:509
+#: src/output/html.c:170
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bad date string length %d."
+msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:513
-msgid "Bad character in date."
+#: src/output/journal.c:68
+#, c-format
+msgid "error writing \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:533
+#: src/output/journal.c:90
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bad time string length %d."
+msgid "error creating \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:537
-msgid "Bad character in time."
+#: src/output/output.c:168
+#, c-format
+msgid "unknown output driver `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:587 src/pfm-read.c:594 src/sfm-read.c:867 src/sfm-read.c:875
+#: src/output/output.c:170
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)."
+msgid "output driver `%s' referenced but never defined"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:596
+#: src/output/output.c:261
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s variable %s has %s format specifier %s."
+msgid "using default output driver configuration"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:597 src/print.c:607 src/sfm-read.c:880
-msgid "String"
+#: src/output/output.c:290
+#, c-format
+msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:597 src/print.c:607 src/sfm-read.c:880
-msgid "Numeric"
+#: src/output/output.c:298
+#, c-format
+msgid "cannot open \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:635
-msgid "Expected variable count record."
+#: src/output/output.c:310
+#, c-format
+msgid "reading \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:639
+#: src/output/output.c:332 src/ui/gui/message-dialog.c:97
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Invalid number of variables %d."
+msgid "syntax error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:649
+#: src/output/output.c:341
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unexpected flag value %d."
+msgid "error closing \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:661
+#: src/output/output.c:349
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Weight variable name (%s) truncated."
+msgid "no active output drivers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:676
-msgid "Expected variable record."
+#: src/output/output.c:352
+#, c-format
+msgid "error reading device definition file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:682
+#: src/output/output.c:470
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Invalid variable width %d."
+msgid ""
+"Driver classes:\n"
+"\t"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:700
+#: src/output/output.c:502
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "position %d: Variable name has %u characters."
+msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:704
+#: src/output/output.c:518
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "position %d: Variable name begins with invalid character."
+msgid ""
+"reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:708
+#: src/output/output.c:588
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "position %d: Variable name begins with lowercase letter %c."
+msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:721
+#: src/output/output.c:636
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "position %d: Variable name character %d is lowercase letter %c."
+msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:731
+#: src/output/output.c:687
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "position %d: character `\\%03o' is not valid in a variable name."
+msgid "unknown output driver class `%.*s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:741
+#: src/output/output.c:702
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Duplicate variable name %s."
+msgid "unknown device type `%.*s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:785
+#: src/output/output.c:719
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bad missing values for %s."
+msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:808
+#: src/output/output.c:765
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
+msgid "driver definition line missing driver name or class name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:879
+#: src/output/output.c:868
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
+msgid "`%s' is not a valid length."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:882
+#: src/output/output.c:960
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types "
-"or widths."
+msgid "unknown paper type `%.*s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:915
+#: src/output/output.c:978
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Duplicate label for value %g for variable %s."
+msgid "error opening \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:918
+#: src/output/output.c:989
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
+msgid "error reading \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-read.c:971
-msgid "End of file midway through case."
+#: src/output/output.c:1006
+#, c-format
+msgid "paper size file \"%s\" does not state a paper size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-write.c:92
+#: src/output/output.c:1066
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
+msgid "syntax error in paper size `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/pfm-write.c:154
+#: src/output/postscript.c:158
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Writing portable file: %s."
+msgid "opening PostScript output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/plot-hist.c:118
-msgid "HISTOGRAM"
+#: src/output/postscript.c:196
+#, c-format
+msgid ""
+"The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
+"plus least 15 lines of the default fonts.  In fact, there's only room for %d "
+"lines of each font at the default size of %d.%03d points."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/plot-hist.c:120 src/frequencies.q:1139
-msgid "Frequency"
+#: src/output/postscript.c:246
+#, c-format
+msgid "closing PostScript output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:326
+#: src/output/postscript.c:309
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "PostScript driver initializing as `%s'..."
+msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:450
+#: src/output/postscript.c:325
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"PostScript driver: The defined page is not long enough to hold margins and "
-"headers, plus least 15 lines of the default fonts.  In fact, there's only "
-"room for %d lines of each font at the default size of %d.%03d points."
+"unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:580
+#: src/output/postscript.c:337
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver."
+msgid "boolean value expected for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:596
+#: src/output/postscript.c:350
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Unknown orientation `%s'.  Valid orientations are `portrait' and `landscape'."
+msgid "positive integer value required for `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:608
-msgid ""
-"Unknown value for `data'.  Valid values are `clean7bit', `clean8bit', and "
-"`binary'."
+#: src/output/postscript.c:355
+#, c-format
+msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:617
-msgid "Unknown value for `line-ends'.  Valid values are `lf' and `crlf'."
+#: src/output/postscript.c:1176
+#, c-format
+msgid "\"%s\": bad font specification"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:626
-msgid "Unknown value for `line-style'.  Valid values are `thick' and `double'."
+#: src/output/postscript.c:1184
+#, c-format
+msgid "could not find AFM file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:689
+#: src/output/postscript.c:1198
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')."
+msgid "could not find font \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:721
+#: src/output/postscript.c:1207
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')."
+msgid "could not find encoding \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:785
+#: src/output/postscript.c:1307
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Nonnegative integer required as value for `%s'."
+msgid "cannot open font file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:911
+#: src/output/postscript.c:1348
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: %s: Opening PostScript font encoding..."
+msgid "reading font file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:917
+#: src/output/postscript.c:1370
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"PostScript driver: Cannot open encoding file `%s': %s.  Substituting "
-"ISOLatin1Encoding for missing encoding."
+msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:959
-msgid "PostScript driver: Invalid numeric format."
+#: src/output/postscript.c:1399
+#, c-format
+msgid "invalid numeric format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:964
+#: src/output/postscript.c:1421
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"PostScript driver: Codes must be between 0 and 255.  (%d is not allowed.)"
+msgid "closing Postscript encoding \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:1000
+#: src/output/table.c:234
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "PostScript driver: Error closing encoding file `%s'."
+msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:1003
+#: src/output/table.c:305
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: PostScript font encoding read successfully."
+msgid ""
+"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:1097
+#: src/ui/gui/comments-dialog.c:58
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: %s: Opening PostScript encoding list file."
+msgid "Column Number: %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:1130
-#, c-format
-msgid "%s: PostScript encoding list file read successfully."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:40
+msgid "Chisq"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:1144
-msgid "<<default encoding>>"
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:42
+msgid "CC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:1302
-msgid ""
-"Cannot find PostScript prologue.  The use of `-vv' on the command line is "
-"suggested as a debugging aid."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:44
+msgid "UC"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:1307
-#, c-format
-msgid "%s: %s: Opening PostScript prologue..."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:45
+msgid "BTau"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:1479
-#, c-format
-msgid "%s: PostScript prologue read successfully."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:46
+msgid "CTau"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:1483
-#, c-format
-msgid "%s: Error reading PostScript prologue."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:47
+msgid "Risk"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:1653
-#, c-format
-msgid "PostScript output driver: %s: %s"
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:49
+msgid "D"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:2337
-#, c-format
-msgid "PostScript driver: Cannot find encoding `%s' for PostScript font `%s'."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:52
+msgid "Corr"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/postscript.c:2885
-msgid "Charts are currently unsupported with postscript drivers."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:53 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:64
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:99 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:107
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:591 src/ui/gui/var-display.c:14
+msgid "None"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:179
-msgid "expecting a valid subcommand"
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:56
+msgid "Count"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:365 src/print.c:382
-#, c-format
-msgid "%g is not a valid column location."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:57
+msgid "Row"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:376
-#, c-format
-msgid "Column location expected following `%d-'."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:58
+msgid "Column"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:387
-#, c-format
-msgid ""
-"%d-%ld is not a valid column range.  The second column must be greater than "
-"or equal to the first."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:60
+msgid "Expected"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:493
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is not of the same type as %s.  To specify variables of different types "
-"in the same variable list, use a FORTRAN-like format specifier."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:62
+msgid "Std. Residual"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:523
-msgid ""
-"The ending column for a field must not be less than the starting column."
+#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:63
+msgid "Adjusted Std. Residual"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:606
-#, c-format
-msgid "%s variables cannot be displayed with format %s."
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:50
+msgid "Rows"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:684
-msgid ""
-"The number of format specifications exceeds the number of variable names "
-"given."
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:131 src/ui/gui/frequencies.glade:185
+msgid "Format..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:693
-#, c-format
-msgid "Display format %s may not be used with a %s variable."
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:138 src/ui/gui/examine.glade:246
+#: src/ui/gui/regression.glade:31
+msgid "Statistics..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:841
-#, c-format
-msgid "Writing %d record(s) to file %s."
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:148
+msgid "Cells..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:844
-#, c-format
-msgid "Writing %d record(s) to the listing file."
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:230
+msgid "Print tables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:1091
-msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:240
+msgid "Pivot"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:1094
-#, c-format
-msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:253 src/ui/gui/psppire.glade:778
+msgid "Ascending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/recode.c:283
-#, c-format
-msgid ""
-"%d variable(s) cannot be recoded into %d variable(s).  Specify the same "
-"number of variables as input and output variables."
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:283
+msgid "No label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/recode.c:297
-#, c-format
-msgid ""
-"There is no string variable named %s.  (All string variables specified on "
-"INTO must already exist.  Use the STRING command to create a string "
-"variable.)"
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:295
+msgid "Suppress value labels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/recode.c:306
-#, c-format
-msgid ""
-"Type mismatch between input and output variables.  Output variable %s is not "
-"a string variable, but all the input variables are string variables."
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:311
+msgid "Labeling"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/recode.c:325
-#, c-format
-msgid "Type mismatch after INTO: %s is not a numeric variable."
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:378
+msgid "Cell Display"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/recode.c:355
-msgid ""
-"INTO must be used when the input values are numeric and output values are "
-"string."
+#: src/ui/gui/crosstabs.glade:439 src/ui/gui/oneway.glade:207
+#: src/ui/gui/regression.glade:322
+msgid "Statistics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/recode.c:363
-msgid ""
-"INTO must be used when the input values are string and output values are "
-"numeric."
+#: src/ui/gui/customentry.c:334
+msgid "Style of bevel around the custom entry button"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/recode.c:486
-msgid "expecting output value"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:150
+msgid "Transformations Pending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/recode.c:500
-msgid ""
-"Inconsistent output types.  The output values must be all numeric or all "
-"string."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:323
+msgid "_Labels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/recode.c:551
-msgid "following LO THRU"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:324
+msgid "Show/hide value labels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/recode.c:567 src/recode.c:596
-msgid "in source value"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:342 src/ui/gui/data-editor.c:361
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1507 src/ui/gui/data-editor.c:1561
+msgid "Clear"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/recode.c:609
-msgid ""
-"Keyword CONVERT may only be used with string input values and numeric output "
-"values."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:343
+msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/rename-vars.c:48
-msgid ""
-"RENAME VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
-"be made permanent."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:362
+msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/rename-vars.c:60
-msgid "`(' expected."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:377
+msgid "Insert _Variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/rename-vars.c:68
-msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:378
+msgid "Create a new variable at the current position"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/rename-vars.c:86
-msgid "`)' expected after variable names."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:396
+msgid "Insert Ca_se"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/rename-vars.c:96
-#, c-format
-msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:397
+msgid "Create a new case at the current position"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:417
+msgid "_Goto Case"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:418
+msgid "Jump to a Case in the Data Sheet"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:437
+msgid "_Weights"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:438
+msgid "Weight cases by variable"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:447 src/ui/gui/data-editor.glade:319
+msgid "_Transpose"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:448
+msgid "Transpose the cases with the variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:459
+msgid "S_plit"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:460
+msgid "Split the active file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:470
+msgid "_Sort"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:471
+msgid "Sort cases in the active file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:479 src/ui/gui/data-editor.glade:340
+msgid "Select _Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:480
+msgid "Select cases from the active file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:489 src/ui/gui/data-editor.glade:369
+msgid "_Compute"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:490
+msgid "Compute new values for a variable"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:498
+msgid "Oneway _ANOVA"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:499
+msgid "Perform one way analysis of variance"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/repeat.c:151
+#: src/ui/gui/data-editor.c:507 src/ui/gui/data-editor.glade:496
+msgid "_Independent Samples T Test"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:508
+msgid "Calculate T Test for samples from independent groups"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:517 src/ui/gui/data-editor.glade:504
+msgid "_Paired Samples T Test"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:518
+msgid "Calculate T Test for paired samples"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:527
+msgid "One _Sample T Test"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:528
+msgid "Calculate T Test for sample from a single distribution"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:537 src/ui/gui/data-editor.glade:593
+msgid "Data File _Comments"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:538
+msgid "Commentary text for the data file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:546 src/ui/gui/data-editor.glade:228
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:547
+msgid "Find Case"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:556 src/ui/gui/data-editor.glade:377
+msgid "Ran_k Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:557
+msgid "Rank Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:566 src/ui/gui/data-editor.glade:389
+msgid "Recode into _Same Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:567
+msgid "Recode values into the same Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:576 src/ui/gui/data-editor.glade:396
+msgid "Recode into _Different Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:577
+msgid "Recode values into different Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:586 src/ui/gui/data-editor.glade:293
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:584
+msgid "_Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:587
+msgid "Jump to Variable"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:595 src/ui/gui/data-editor.glade:450
+#: src/ui/gui/oneway.glade:179
+msgid "_Descriptives"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:596
+msgid "Calculate descriptive statistics (mean, variance, ...)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:605 src/ui/gui/data-editor.glade:442
+msgid "_Frequencies"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:606
+msgid "Generate frequency statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:614 src/ui/gui/data-editor.glade:466
+msgid "_Crosstabs"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:615
+msgid "Generate crosstabulations"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:624 src/ui/gui/data-editor.glade:458
+msgid "_Explore"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:625
+msgid "Examine Data by Factors"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:634 src/ui/gui/data-editor.glade:532
+msgid "Linear _Regression"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:635
+msgid "Estimate parameters of the linear model"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1027
+msgid "Font Selection"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1099
+msgid "No Split"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1108
+msgid "Split by "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1133
+msgid "Filter off"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1145
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Identifier %s is given twice."
+msgid "Filter by %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/repeat.c:194
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1163
+msgid "Weights off"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1175
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"There must be the same number of substitutions for each dummy variable "
-"specified.  Since there were %d substitutions for %s, there must be %d for %"
-"s as well, but %d were specified."
+msgid "Weight by %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/repeat.c:299
-msgid "No commands in scope."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1198 src/ui/gui/data-editor.c:1440
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:660
+msgid "Open"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/repeat.c:487
-msgid "No matching DO REPEAT."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1199
+msgid "Open a data file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sample.c:73
-msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1207 src/ui/gui/data-editor.c:1323
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:670
+msgid "Save"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sample.c:93
-#, c-format
-msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1208 src/ui/gui/data-editor.c:1218
+msgid "Save data to file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sel-if.c:100
-msgid "The filter variable must be numeric."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1217
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1226 src/ui/gui/recode-dialog.c:928
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1023
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1227
+msgid "New data file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1235
+msgid "_Import Text Data"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1236
+msgid "Import text data file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1331 src/ui/gui/data-editor.c:1448
+msgid "System Files (*.sav)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1337 src/ui/gui/data-editor.c:1454
+msgid "Portable Files (*.por) "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1343 src/ui/gui/data-editor.c:1460
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522
+msgid "All Files"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1351
+msgid "System File"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1356
+msgid "Portable File"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1498
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1501
+msgid "Sort Descending"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1504 src/ui/gui/data-editor.glade:150
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:801
+msgid "Insert Variable"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1558 src/ui/gui/data-editor.glade:789
+msgid "Insert Case"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:18 src/ui/gui/output-viewer.glade:22
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:39
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:33 src/ui/gui/data-editor.glade:59
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:57 src/ui/gui/syntax-editor.glade:87
+msgid "_Syntax"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:40 src/ui/gui/data-editor.glade:66
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:286 src/ui/gui/data-editor.glade:304
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:66 src/ui/gui/syntax-editor.glade:96
+msgid "_Data"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:78
+msgid "_Import Delimited Text Data"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:111
+msgid "Recently Used Da_ta"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:118
+msgid "Recently Used _Files"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:142 src/ui/gui/output-viewer.glade:55
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:143
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:158
+msgid "Insert Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:166 src/ui/gui/data-editor.glade:738
+msgid "Go To Case"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:207
+msgid "Cl_ear Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:215
+msgid "_Clear Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:239
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:246
+msgid "_Status Bar"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:259
+msgid "_Fonts"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:266
+msgid "_Grid Lines"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sel-if.c:106
-msgid "The filter variable may not be scratch."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:274
+msgid "Value _Labels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sel-if.c:137
-msgid "Only last instance of this command is in effect."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:311
+msgid "_Sort Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:130
-msgid "corrupt system file: "
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:332
+msgid "S_plit File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:149 src/sfm-write.c:808
-#, c-format
-msgid "%s: Closing system file: %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:347
+msgid "_Weight Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:234
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:359
+msgid "_Transform"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:252
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Weighting variable may not be a continuation of a long string variable."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:409
+msgid "_Run Pending Transforms"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:255
-#, c-format
-msgid "%s: Weighting variable may not be a string variable."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:422
+msgid "_Analyze"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:280
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Orphaned variable index record (type 4).  Type 4 records must always "
-"immediately follow type 3 records."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:432
+msgid "_Descriptive Statistics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:329
-#, c-format
-msgid "%s: Unrecognized record type 7, subtype %d encountered in system file."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:478
+msgid "Compare _Means"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:354
-#, c-format
-msgid "%s: Unrecognized record type %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:488
+msgid "_One Sample T Test"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:386
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3.\tExpected "
-"size %d, count 8."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:512
+msgid "One Way _ANOVA"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:397
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Floating-point representation in system file is not IEEE-754.  PSPP "
-"cannot convert between floating-point formats."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:524
+msgid "Bivariate _Correlation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:413
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: File-indicated endianness (%s) does not match endianness intuited from "
-"file header (%s)."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:540
+msgid "_Non-Parametric Statistics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:416 src/sfm-read.c:417
-msgid "big-endian"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:550
+msgid "_Chi-Square"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:416 src/sfm-read.c:417
-msgid "little-endian"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:558
+msgid "_Binomial"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:418
-msgid "unknown"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:574
+msgid "_Utilities"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:422
-#, c-format
-msgid "%s: File-indicated character representation code (%s) is not ASCII."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:604 src/ui/gui/output-viewer.glade:78
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:234
+msgid "_Windows"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:426
-msgid "DEC Kanji"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:611 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:243
+msgid "_Minimize All Windows"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:442
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 4.\tExpected "
-"size %d, count 8."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:622 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
+msgid "_Help"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:457
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: File-indicated value is different from internal value for at least one "
-"of the three system values.  SYSMIS: indicated %g, expected %g; HIGHEST: %g, "
-"%g; LOWEST: %g, %g."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:629 src/ui/gui/output-viewer.glade:106
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:262
+msgid "_Reference Manual"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:484
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Bad magic.  Proper system files begin with the four characters `$FL2'. "
-"This file will not be read."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:636 src/ui/gui/output-viewer.glade:113
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:269
+msgid "_About"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:526
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: File layout code has unexpected value %d.  Value should be 2, in big-"
-"endian or little-endian format."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:680
+msgid "Print"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:542
-#, c-format
-msgid "%s: Number of elements per case (%d) is not between 1 and %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:690
+msgid "Recall"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:551
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Index of weighting variable (%d) is not between 0 and number of elements "
-"per case (%d)."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:708
+msgid "Undo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:558
-#, c-format
-msgid "%s: Number of cases in file (%ld) is not between -1 and %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:718
+msgid "Redo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:563
-#, c-format
-msgid "%s: Compression bias (%g) is not the usual value of 100."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:748
+msgid "Variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:656
-#, c-format
-msgid "%s: position %d: Bad record type (%d); the expected value was 2."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:769
+msgid "Find"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:666
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: position %d: String variable does not have proper number of continuation "
-"records."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:821
+msgid "Split File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:675
-#, c-format
-msgid "%s: position %d: Superfluous long string continuation record."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:832
+msgid "Weight Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:681
-#, c-format
-msgid "%s: position %d: Bad variable type code %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:844
+msgid "Select Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:684
-#, c-format
-msgid "%s: position %d: Variable label indicator field is not 0 or 1."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:864 src/ui/gui/data-editor.glade:1452
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1633
+msgid "Value Labels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:688
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: position %d: Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:875
+msgid "Use Sets"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:694
-#, c-format
-msgid "%s: position %d: Variable name begins with invalid character."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:907
+msgid "Information Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:698
-#, c-format
-msgid "%s: position %d: Variable name begins with lowercase letter %c."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:926
+msgid "Processor Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:702
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: position %d: Variable name begins with octothorpe (`#').  Scratch "
-"variables should not appear in system files."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:951
+msgid "Case Counter Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:717
-#, c-format
-msgid "%s: position %d: Variable name character %d is lowercase letter %c."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:976
+msgid "Filter Use Status Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:726
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: position %d: character `\\%03o' (%c) is not valid in a variable name."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1002
+msgid "Weight Status Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:735
-#, c-format
-msgid "%s: Duplicate variable name `%s' within system file."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1028
+msgid "Split File Status Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:756
-#, c-format
-msgid "%s: Variable %s indicates variable label of invalid length %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1058
+msgid "Variable Type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:773
-#, c-format
-msgid "%s: Long string variable %s may not have missing values."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1094 src/ui/gui/psppire-var-store.c:599
+msgid "Comma"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:798
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: String variable %s may not have missing values specified as a range."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1110 src/ui/gui/psppire-var-store.c:600
+msgid "Dot"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:846
-#, c-format
-msgid "%s: Long string continuation records omitted at end of dictionary."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1126
+msgid "Scientific notation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:850
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: System file header indicates %d variable positions but %d were read from "
-"file."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1142 src/ui/gui/psppire-var-store.c:602
+msgid "Date"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:878
-#, c-format
-msgid "%s: %s variable %s has %s format specifier %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1158 src/ui/gui/psppire-var-store.c:603
+msgid "Dollar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:957
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
-"record (type 3) as it should."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1174
+msgid "Custom currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:968
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 "
-"and the number of variables (%d)."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1268
+msgid "positive"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:984
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Variable index associated with value label (%d) is not between 1 and the "
-"number of values (%d)."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1274
+msgid "negative"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:991
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Variable index associated with value label (%d) refers to a continuation "
-"of a string variable, not to an actual variable."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1287
+msgid "Sample"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:996
-#, c-format
-msgid "%s: Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1337
+msgid "Width:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:1007
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Variables associated with value label are not all of identical type.  "
-"Variable %s has %s type, but variable %s has %s type."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1381
+msgid "Decimal Places:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:1048
-#, c-format
-msgid "%s: File contains duplicate label for value %g for variable %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1550
+msgid "Value Label:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:1052
-#, c-format
-msgid "%s: File contains duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1563 src/ui/gui/psppire.glade:2544
+#: src/ui/gui/recode.glade:185
+msgid "Value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:1087 src/sfm-read.c:1351
-#, c-format
-msgid "%s: Reading system file: %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1700 src/ui/gui/examine.glade:423
+#: src/ui/gui/t-test.glade:460
+msgid "Missing Values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:1090 src/sfm-read.c:1192 src/sfm-read.c:1234
-#, c-format
-msgid "%s: Unexpected end of file."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1718
+msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:1107
-#, c-format
-msgid "%s: System file contains multiple type 6 (document) records."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1743
+msgid "_Low:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:1113
-#, c-format
-msgid "%s: Number of document lines (%ld) must be greater than 0."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1772
+msgid "_High:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:1145
-#, c-format
-msgid "%s: Error reading file: %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1813
+msgid "Di_screte value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:1182
-#, c-format
-msgid "%s: Compressed data is corrupted.  Data ends in partial case."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1860
+msgid "_No missing values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-read.c:1354
-#, c-format
-msgid "%s: Partial record at end of system file."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1878
+msgid "_Discrete missing values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-write.c:143
-#, c-format
-msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:40 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:41
+msgid "Standard deviation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sfm-write.c:628
-#, c-format
-msgid "%s: Writing system file: %s."
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45
+msgid "Standard error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sort.c:197
-msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122 src/ui/gui/frequencies.glade:139
+msgid "Statistics:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sort.c:202
-msgid "`)' expected."
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:184
+msgid "Exclude entire case if any selected variable is missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sort.c:552 src/sort.c:730
-#, c-format
-msgid ""
-"Out of memory.  Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes "
-"each.  (PSPP workspace is currently restricted to a maximum of %d KB.)"
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:194
+msgid "Include user-missing data in analysis"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:96
-msgid "File:"
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:207
+msgid "Save Z-scores of selected variables as new variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:98
-msgid "Label:"
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:223
+msgid "Options:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:102
-msgid "No label."
+#: src/ui/gui/examine.glade:132
+msgid "Dependent List:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:105
-msgid "Created:"
+#: src/ui/gui/examine.glade:180
+msgid "Factor List:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:108
-msgid "Endian:"
+#: src/ui/gui/examine.glade:218
+msgid "Label Cases by:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:109
-msgid "Big."
+#: src/ui/gui/examine.glade:255 src/ui/gui/t-test.glade:69
+#: src/ui/gui/t-test.glade:629 src/ui/gui/t-test.glade:780
+msgid "Options..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:109
-msgid "Little."
+#: src/ui/gui/examine.glade:316
+msgid "Extremes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:110
-msgid "Variables:"
+#: src/ui/gui/examine.glade:382
+msgid "Exclude cases listwise"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:113
-msgid "Cases:"
+#: src/ui/gui/examine.glade:392
+msgid "Exclude cases pairwise"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:116
-msgid "Type:"
+#: src/ui/gui/examine.glade:406
+msgid "Repeat values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:117
-msgid "System File."
+#: src/ui/gui/find-dialog.c:659
+#, c-format
+msgid "Bad regular expression: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:118
-msgid "Weight:"
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:44
+msgid "Standard error of the mean"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:122
-msgid "Not weighted."
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:47
+msgid "Standard error of the skewness"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:124
-msgid "Mode:"
+#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:51
+msgid "Standard error of the kurtosis"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:126
-#, c-format
-msgid "Compression %s."
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:98 src/ui/gui/psppire.glade:265
+#: src/ui/gui/rank.glade:67
+msgid "Variable(s):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:126
-msgid "on"
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:168
+msgid "Display Frequency Table"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:126
-msgid "off"
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:264
+msgid "Ascending Order"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:135 src/sysfile-info.c:372
-msgid "Description"
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:275
+msgid "Descending Order"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:136 src/sysfile-info.c:370
-msgid "Position"
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:290
+msgid "Ascending Counts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:193
-msgid "The active file does not have a file label."
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:305
+msgid "Descending Counts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:196
-msgid "File label:"
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:323
+msgid "Order by"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:258
-msgid "No variables to display."
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:355
+msgid "Supress tables with more than N categories"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:277
-msgid "Macros not supported."
+#: src/ui/gui/frequencies.glade:371
+msgid "Maximum no of categories"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:287
-msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
+#: src/ui/gui/helper.c:139
+msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:296
-msgid "Documents in the active file:"
+#: src/ui/gui/helper.c:165
+#, c-format
+msgid "Cannot open reference manual: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:374 src/sysfile-info.c:532 src/vfm.c:873
-msgid "Label"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:101
+msgid "data file error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:446
-#, c-format
-msgid "Format: %s"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:106
+msgid "PSPP error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:453
-#, c-format
-msgid "Print Format: %s"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:114
+msgid "syntax warning"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:456
-#, c-format
-msgid "Write Format: %s"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:118
+msgid "data file warning"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:464
-msgid "Missing Values: "
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:123
+msgid "PSPP warning"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:531 src/vfm.c:872 src/crosstabs.q:1099
-#: src/crosstabs.q:1126 src/crosstabs.q:1146 src/crosstabs.q:1168
-#: src/examine.q:1129 src/frequencies.q:1138 src/frequencies.q:1259
-msgid "Value"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:132
+msgid "syntax information"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:588
-msgid "No vectors defined."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:136
+msgid "data file information"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/sysfile-info.c:603
-msgid "Vector"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:141
+msgid "PSPP information"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/tab.c:254
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:209
+msgid "The PSPP processing engine reported the following message:"
+msgid_plural "The PSPP processing engine reported the following messages:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
-msgstr ""
+msgid "The PSPP processing engine reported %d message."
+msgid_plural "The PSPP processing engine reported %d messages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/tab.c:329
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:223
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
-msgstr ""
+msgid "%d of these messages are displayed below."
+msgid_plural "%d of these messages are displayed below."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/temporary.c:46
-msgid "This command is not valid inside DO IF or LOOP."
+#: src/ui/gui/message-dialog.glade:8
+msgid "Messages Reported"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/temporary.c:53
+#: src/ui/gui/message-dialog.glade:42
 msgid ""
 msgid ""
-"This command may only appear once between procedures and procedure-like "
-"commands."
+"The PSPP processor reported # errors.  The first # and last # are shown "
+"below:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/title.c:56
-#, c-format
-msgid "%s before: %s\n"
+#: src/ui/gui/message-dialog.glade:94
+msgid "gtk-close"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/title.c:56
-msgid "<none>"
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:115 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:160
+msgid "Incorrect value for variable type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/title.c:68
-#, c-format
-msgid "%s: `.' expected after string."
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:136 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:143
+msgid "Incorrect range specification"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/title.c:84
+#: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:335
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s after: %s\n"
+msgid "Contrast %d of %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/title.c:140
-#, c-format
-msgid "Document entered %s %02d:%02d:%02d by %s (%s):"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:30
+msgid "_Factor:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/val-labs.c:118
-#, c-format
-msgid ""
-"It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
-"s."
+#: src/ui/gui/oneway.glade:66
+msgid "Dependent _Variable(s):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/val-labs.c:167
-#, c-format
-msgid "Value label `%g' is not integer."
+#: src/ui/gui/oneway.glade:190
+msgid "_Homogeneity"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/val-labs.c:177
-msgid "Truncating value label to 60 characters."
+#: src/ui/gui/oneway.glade:226
+msgid "_Contrasts..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/var-labs.c:47
-msgid "String expected for variable label."
+#: src/ui/gui/oneway.glade:309
+msgid "gtk-go-back"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/var-labs.c:53
-msgid "Truncating variable label to 255 characters."
+#: src/ui/gui/oneway.glade:320
+msgid "gtk-go-forward"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/vars-prs.c:43
-msgid "expecting variable name"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:343
+msgid "_Coefficients:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/vars-prs.c:49
-#, c-format
-msgid "%s is not a variable name."
+#: src/ui/gui/oneway.glade:389
+msgid "Coefficient Total: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/vars-prs.c:111
-msgid "ordinary"
+#: src/ui/gui/oneway.glade:422
+msgid "Contrast 1 of 1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/vars-prs.c:113
-msgid "system"
+#: src/ui/gui/output-viewer.glade:32
+msgid "gtk-save"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/vars-prs.c:115
-msgid "scratch"
+#: src/ui/gui/output-viewer.glade:41
+msgid "gtk-save-as"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/vars-prs.c:174
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is not a numeric variable.  It will not be included in the variable list."
+#: src/ui/gui/output-viewer.glade:65
+msgid "gtk-copy"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/vars-prs.c:177
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is not a string variable.  It will not be included in the variable list."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:143
+msgid "Buttons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/vars-prs.c:181
-#, c-format
-msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:144
+msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/vars-prs.c:184
-#, c-format
-msgid ""
-"%s and %s are not the same type.  All variables in this variable list must "
-"be of the same type.  %s will be omitted from list."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:273 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:429
+msgid "Continue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/vars-prs.c:189
-#, c-format
-msgid "Variable %s appears twice in variable list."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:427
+msgid "OK"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/vars-prs.c:299
-#, c-format
-msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:428
+msgid "Go To"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/vars-prs.c:308
-#, c-format
-msgid ""
-"When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
-"be from the same variable dictionaries, of either ordinary, scratch, or "
-"system variables.  %s is a %s variable, whereas %s is %s."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:430
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/vars-prs.c:379
-msgid "incorrect use of TO convention"
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:431
+msgid "Help"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/vars-prs.c:426
-msgid "Scratch variables not allowed here."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:432
+msgid "Reset"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/vars-prs.c:448
-msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:433
+msgid "Paste"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/vars-prs.c:453
-msgid "Bad bounds in use of TO convention."
+#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:604
+msgid "Data View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/vector.c:67
-#, c-format
-msgid "Vector name %s is given twice."
+#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:607
+msgid "Variable View"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:828
+msgid "var"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/vector.c:73
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:949 src/ui/gui/psppire-var-store.c:840
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "There is already a vector with name %s."
+msgid "%ld"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/vector.c:94
-msgid ""
-"A slash must be used to separate each vector specification when using the "
-"long form.  Commands such as VECTOR A,B=Q1 TO Q20 are not supported."
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:100
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/vector.c:128
-msgid "Vectors must have at least one element."
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:102 src/ui/gui/psppire.glade:2187
+msgid "Width"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/vector.c:142
-#, c-format
-msgid "%s%d is too long for a variable name."
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:103
+msgid "Decimals"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/vector.c:180
-msgid ""
-"The syntax for this command does not match the expected syntax for either "
-"the long form or the short form of VECTOR."
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:105
+msgid "Values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/weight.c:53
-msgid "The weighting variable must be numeric."
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:108
+msgid "Align"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/weight.c:58
-msgid "The weighting variable may not be scratch."
+#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:109
+msgid "Measure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:261
-msgid ""
-"Missing mode REPORT not allowed in general mode.  Assuming MISSING=TABLE."
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:601
+msgid "Scientific"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:271
-msgid "Write mode ALL not allowed in general mode.  Assuming WRITE=CELLS."
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:604
+msgid "Custom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:332
-msgid "expecting BY"
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:675 src/ui/gui/psppire-var-store.c:685
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:695
+#, c-format
+msgid "%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:399
-msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
+#: src/ui/gui/psppire.c:194
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:436
-#, c-format
-msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
+#: src/ui/gui/psppire.c:195
+msgid "_Select"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:800
-msgid "Summary."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:11
+msgid ""
+"This is beta status software.  Please report bugs to bug-gnu-pspp@gnu.org"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:802 src/examine.q:914
-msgid "Cases"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:73 src/ui/gui/psppire.glade:154
+#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:80
+msgid "Do not weight cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:803 src/examine.q:848 src/frequencies.q:1136
-#: src/frequencies.q:1509
-msgid "Valid"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:83
+msgid "Weight cases by"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:804 src/examine.q:849 src/frequencies.q:1204
-#: src/frequencies.q:1510
-msgid "Missing"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:107
+msgid "Frequency Variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:805 src/crosstabs.q:1008 src/crosstabs.q:1722
-#: src/examine.q:850 src/frequencies.q:1213 src/oneway.q:309 src/oneway.q:478
-msgid "Total"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:147
+msgid "Current Status: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:815 src/examine.q:926 src/frequencies.q:1508
-#: src/oneway.q:397 src/t-test.q:690 src/t-test.q:713 src/t-test.q:838
-#: src/t-test.q:1373
-msgid "N"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:314
+msgid "Name Variable:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:816 src/examine.q:929 src/frequencies.q:1140
-#: src/frequencies.q:1141 src/frequencies.q:1142
-msgid "Percent"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:429
+msgid "Analyze all cases.  Do not create groups."
+msgstr "Analyse all cases.  Do not create groups."
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:439
+msgid "Compare groups."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1058
-msgid "count"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:452
+msgid "Organize output by groups."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1059
-msgid "row %"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:499
+msgid "Groups based on:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1060
-msgid "column %"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:563
+msgid "Sort the file by grouping variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1061
-msgid "total %"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:574
+msgid "File is already sorted."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1062
-msgid "expected"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:618
+msgid "Current Status : "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1063
-msgid "residual"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:626
+msgid "Analysis by groups is off"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1064
-msgid "std. resid."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:725
+msgid "Sort by:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1065
-msgid "adj. resid."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:788
+msgid "Descending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1098 src/crosstabs.q:1125 src/crosstabs.q:1145
-#: src/crosstabs.q:1166 src/examine.q:1360
-msgid "Statistic"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:804
+msgid "Sort Order"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1100 src/oneway.q:280 src/oneway.q:699 src/t-test.q:988
-#: src/t-test.q:1180 src/t-test.q:1272
-msgid "df"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:873
+msgid "Target Variable:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1102
-msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:904
+msgid "Type & Label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1104
-msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:943
+msgid "="
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1106
-msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:989
+msgid "Numeric Expressions:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1124 src/crosstabs.q:1165
-msgid "Category"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1043
+msgid "Functions:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1127 src/crosstabs.q:1169
-msgid "Asymp. Std. Error"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1107 src/ui/gui/psppire.glade:1253
+#: src/ui/gui/recode.glade:731
+msgid "If..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1128 src/crosstabs.q:1170
-msgid "Approx. T"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1223
+msgid "All Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1129 src/crosstabs.q:1171
-msgid "Approx. Sig."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1239
+msgid "If condition is satisfied"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1144
-#, c-format
-msgid " 95%% Confidence Interval"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1291
+msgid "Random sample of cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1147 src/t-test.q:992 src/t-test.q:1177 src/t-test.q:1275
-msgid "Lower"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1305
+msgid "Sample..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1148 src/t-test.q:993 src/t-test.q:1178 src/t-test.q:1276
-msgid "Upper"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1343
+msgid "Based on time or case range"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1167
-msgid "Type"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1356
+msgid "Range..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1916
-msgid "Pearson Chi-Square"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1394
+msgid "Use filter variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1917
-msgid "Likelihood Ratio"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1556
+msgid "Select"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1918
-msgid "Fisher's Exact Test"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1586
+msgid "Filtered"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1919
-msgid "Continuity Correction"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1596
+msgid "Deleted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1920
-msgid "Linear-by-Linear Association"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1613
+msgid "Unselected Cases Are"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1957 src/crosstabs.q:2027 src/crosstabs.q:2086
-msgid "N of Valid Cases"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1678
+msgid "Comments:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1973 src/crosstabs.q:2102
-msgid "Nominal by Nominal"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1720
+msgid "Display comments in output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1974 src/crosstabs.q:2103
-msgid "Ordinal by Ordinal"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1734
+msgid "Column Number: 0"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1975
-msgid "Interval by Interval"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1810
+msgid "Variable Information:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1976
-msgid "Measure of Agreement"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1836
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1981
-msgid "Phi"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1900
+msgid "Observation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1982
-msgid "Cramer's V"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1910
+msgid "Last case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1983
-msgid "Contingency Coefficient"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1923
+msgid "First case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1984
-msgid "Kendall's tau-b"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2081
+msgid "Use expression as label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1985
-msgid "Kendall's tau-c"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2274
+msgid "Goto Case Number:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1986
-msgid "Gamma"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2410
+msgid "Sample Size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1987
-msgid "Spearman Correlation"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2513
+msgid "Variable:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1988
-msgid "Pearson's R"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2570
+msgid "Search value labels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:1989
-msgid "Kappa"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2593
+msgid "Regular expression Match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:2059
-#, c-format
-msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2603
+msgid "Search substrings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:2062
-#, c-format
-msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2615
+msgid "Wrap around"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:2070
-#, c-format
-msgid "For cohort %s = %g"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2627
+msgid "Search backward"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:2073
-#, c-format
-msgid "For cohort %s = %.*s"
+#: src/ui/gui/rank.glade:111
+msgid "By:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:2104
-msgid "Nominal by Interval"
+#: src/ui/gui/rank.glade:197
+msgid "_Smallest Value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:2109
-msgid "Lambda"
+#: src/ui/gui/rank.glade:209
+msgid "_Largest Value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:2110
-msgid "Goodman and Kruskal tau"
+#: src/ui/gui/rank.glade:228
+msgid "Assign rank 1 to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:2111
-msgid "Uncertainty Coefficient"
+#: src/ui/gui/rank.glade:246
+msgid "_Display summary tables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:2112
-msgid "Somers' d"
+#: src/ui/gui/rank.glade:262
+msgid "Rank T_ypes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:2113
-msgid "Eta"
+#: src/ui/gui/rank.glade:273
+msgid "_Ties..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:2118
-msgid "Symmetric"
+#: src/ui/gui/rank.glade:343
+msgid "Ntiles"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/crosstabs.q:2119 src/crosstabs.q:2120
-#, c-format
-msgid "%s Dependent"
+#: src/ui/gui/rank.glade:376
+msgid "Rank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/examine.q:467 src/examine.q:479
-#, c-format
-msgid "%s and %s are mutually exclusive"
+#: src/ui/gui/rank.glade:386
+msgid "Savage score"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/examine.q:908
-msgid "Case Processing Summary"
+#: src/ui/gui/rank.glade:400
+msgid "Fractional rank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/examine.q:1114
-msgid "Extreme Values"
+#: src/ui/gui/rank.glade:414
+msgid "Fractional rank as %"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/examine.q:1130
-msgid "Case Number"
+#: src/ui/gui/rank.glade:428
+msgid "Sum of case weights"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/examine.q:1215
-msgid "Highest"
+#: src/ui/gui/rank.glade:450
+msgid "Proportion Estimates"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/examine.q:1220
-msgid "Lowest"
+#: src/ui/gui/rank.glade:460
+msgid "Normal Scores"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/examine.q:1361 src/oneway.q:400 src/oneway.q:697
-msgid "Std. Error"
+#: src/ui/gui/rank.glade:495
+msgid "Blom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/examine.q:1363 src/oneway.q:414
-msgid "Descriptives"
+#: src/ui/gui/rank.glade:506
+msgid "Tukey"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/examine.q:1483 src/oneway.q:405
-#, c-format
-msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
+#: src/ui/gui/rank.glade:520
+msgid "Rankit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/examine.q:1489 src/oneway.q:407
-msgid "Lower Bound"
+#: src/ui/gui/rank.glade:534
+msgid "Van der Wärden"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/examine.q:1500 src/oneway.q:408
-msgid "Upper Bound"
+#: src/ui/gui/rank.glade:551
+msgid "Proportion Estimation Formula"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/examine.q:1512
-msgid "5% Trimmed Mean"
+#: src/ui/gui/rank.glade:614
+msgid "_Mean"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/examine.q:1523 src/frequencies.q:114
-msgid "Median"
+#: src/ui/gui/rank.glade:626
+msgid "_Low"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/examine.q:1557 src/oneway.q:399 src/t-test.q:692 src/t-test.q:715
-#: src/t-test.q:839 src/t-test.q:1175
-msgid "Std. Deviation"
+#: src/ui/gui/rank.glade:642
+msgid "_High"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/examine.q:1605
-msgid "Interquartile Range"
+#: src/ui/gui/rank.glade:660
+msgid "_Sequential ranks to unique values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/examine.q:1760
-#, c-format
-msgid "Boxplot of %s vs. %s"
+#: src/ui/gui/rank.glade:680
+msgid "Rank Assigned to Ties"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/examine.q:1785
-msgid "Boxplot"
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:879
+msgid "Recode into Different Variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/examine.q:1827
-#, c-format
-msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:882
+msgid "Recode into Same Variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/examine.q:1828 src/examine.q:1834
-msgid "Observed Value"
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:913 src/ui/gui/recode-dialog.c:1015
+msgid "Old"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/examine.q:1829
-msgid "Expected Normal"
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1274
+msgid "Recode into Different Variables: Old and New Values "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/examine.q:1832
-#, c-format
-msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1275
+msgid "Recode into Same Variables: Old and New Values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/examine.q:1835
-msgid "Dev from Normal"
+#: src/ui/gui/recode.glade:197
+msgid "System-Missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/examine.q:1955 src/examine.q:1977 src/frequencies.q:1520
-msgid "Percentiles"
+#: src/ui/gui/recode.glade:211
+msgid "System-or user-missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/examine.q:2102
-msgid "Tukey's Hinges"
+#: src/ui/gui/recode.glade:245
+msgid "through"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-handle.q:124
-#, c-format
-msgid ""
-"File handle %s already refers to file %s.  File handle cannot be redefined "
-"within a session."
+#: src/ui/gui/recode.glade:283
+msgid "Range, LOWEST thru value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-handle.q:146
-msgid "The FILE HANDLE required subcommand NAME is not present."
+#: src/ui/gui/recode.glade:297
+msgid "Range, value thru HIGHEST"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-handle.q:165
-msgid ""
-"Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
-"specified on /LRECL.  Assuming 1024-character records."
+#: src/ui/gui/recode.glade:327
+msgid "All other values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-handle.q:172
-#, c-format
-msgid ""
-"Record length (%ld) must be at least one byte.  1-character records will be "
-"assumed."
+#: src/ui/gui/recode.glade:363
+msgid "Range:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-handle.q:272
-#, c-format
-msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s"
+#: src/ui/gui/recode.glade:380
+msgid "Old Value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-handle.q:276
-#, c-format
-msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s"
+#: src/ui/gui/recode.glade:462
+msgid "System Missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-handle.q:281
-#, c-format
-msgid "Can't re-open %s as a %s for %s"
+#: src/ui/gui/recode.glade:476
+msgid "Copy old values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/file-handle.q:333
-msgid "expecting a file name or handle name"
+#: src/ui/gui/recode.glade:500
+msgid "Value: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frequencies.q:113
-msgid "S.E. Mean"
+#: src/ui/gui/recode.glade:530
+msgid "New Value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frequencies.q:115
-msgid "Mode"
+#: src/ui/gui/recode.glade:590
+msgid "Convert numeric strings to numbers ('5' -> 5)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frequencies.q:119
-msgid "S.E. Kurt"
+#: src/ui/gui/recode.glade:608
+msgid "Output variables are strings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frequencies.q:121
-msgid "S.E. Skew"
+#: src/ui/gui/recode.glade:620
+msgid "Width: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frequencies.q:396
-msgid ""
-"At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given.  HBAR will be "
-"assumed.  Argument values will be given precedence increasing along the "
-"order given."
+#: src/ui/gui/recode.glade:743
+msgid "(optional case selection condition)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frequencies.q:479
-#, c-format
-msgid ""
-"MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified.  However, "
-"MIN was specified as %g and MAX as %g.  MIN and MAX will be ignored."
+#: src/ui/gui/recode.glade:823
+msgid "Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frequencies.q:802
-msgid ""
-"Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit."
+#: src/ui/gui/recode.glade:867
+msgid "Change"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frequencies.q:815
-#, c-format
-msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
+#: src/ui/gui/recode.glade:885
+msgid "Output Variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frequencies.q:821
-#, c-format
-msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable."
+#: src/ui/gui/recode.glade:965
+msgid "Old and New Values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frequencies.q:887
-msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
+#: src/ui/gui/regression-dialog.c:40
+msgid "Coeff"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frequencies.q:899
-#, c-format
-msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
+#: src/ui/gui/regression-dialog.c:42
+msgid "Anova"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frequencies.q:906
-#, c-format
-msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
+#: src/ui/gui/regression-dialog.c:43
+msgid "Bcov"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frequencies.q:1137 src/frequencies.q:1229 src/frequencies.q:1230
-#: src/frequencies.q:1262
-msgid "Cum"
+#: src/ui/gui/regression.glade:40
+msgid "Save..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frequencies.q:1159
-msgid "Value Label"
+#: src/ui/gui/regression.glade:145
+msgid "Dependent"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frequencies.q:1260
-msgid "Freq"
+#: src/ui/gui/regression.glade:193
+msgid "Independent"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frequencies.q:1261 src/frequencies.q:1263
-msgid "Pct"
+#: src/ui/gui/regression.glade:243
+msgid "Predicted values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/frequencies.q:1482
-#, c-format
-msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
+#: src/ui/gui/regression.glade:252
+msgid "Residuals"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/list.q:150
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:81
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified.  The "
-"values will be swapped."
+msgid "Approximately %3d%% of all cases."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/list.q:158
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:82
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"The first case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
+msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/list.q:164
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:222
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"The last case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
+msgid "%d thru %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/list.q:170
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:77
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "The step value %ld is less than 1.  The value is being reset to 1."
+msgid "Save contents of syntax editor to %s?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/list.q:197
-msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:124
+msgid "Save Syntax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/list.q:438
-msgid "Line"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:132 src/ui/gui/syntax-editor.c:516
+msgid "Syntax Files (*.sps) "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/means.q:100
-msgid "Missing required subcommand TABLES."
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:508
+msgid "Open Syntax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/means.q:134
-msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:10
+msgid "Psppire Syntax Editor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/oneway.q:170
-msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188
+msgid "_Run"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/oneway.q:179
-#, c-format
-msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197
+msgid "All"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/oneway.q:244 src/t-test.q:367 src/t-test.q:459
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a variable name"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:205
+msgid "Selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/oneway.q:279
-msgid "Sum of Squares"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:213
+msgid "Current Line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/oneway.q:281
-msgid "Mean Square"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:222
+msgid "To End"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/oneway.q:282 src/t-test.q:985
-msgid "F"
+#: src/ui/gui/t-test-options.c:60
+#, c-format
+msgid "Confidence Interval: %2d %%"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/oneway.q:283 src/oneway.q:544
-msgid "Significance"
+#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:228
+msgid "Var 1"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/oneway.q:307
-msgid "Between Groups"
+#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:229
+msgid "Var 2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/oneway.q:308
-msgid "Within Groups"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:56 src/ui/gui/t-test.glade:165
+msgid "Define Groups"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/oneway.q:355
-msgid "ANOVA"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:123 src/ui/gui/t-test.glade:549
+#: src/ui/gui/t-test.glade:761
+msgid "Test Variable(s):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/oneway.q:541
-msgid "Levene Statistic"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:258
+msgid "Group_2 value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/oneway.q:542
-msgid "df1"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:271
+msgid "Group_1 value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/oneway.q:543
-msgid "df2"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:320
+msgid "_Cut point:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/oneway.q:547
-msgid "Test of Homogeneity of Variances"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:349
+msgid "_Use specified values:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/oneway.q:623
-msgid "Contrast Coefficients"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:431
+msgid "Exclude cases _analysis by analysis"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/oneway.q:625 src/oneway.q:695
-msgid "Contrast"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:442
+msgid "Exclude cases _listwise"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/oneway.q:693
-msgid "Contrast Tests"
+#: src/ui/gui/t-test.glade:594
+msgid "Test Value: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/oneway.q:696
-msgid "Value of Contrast"
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:70
+msgid ""
+"The text import assistant has not been compiled into this build of PSPPIRE, "
+"because GTK+ version 2.10.0 or later was not available."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/oneway.q:698 src/t-test.q:987 src/t-test.q:1179 src/t-test.q:1271
-msgid "t"
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:488
+#, c-format
+msgid "Could not open \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/oneway.q:700 src/t-test.q:989 src/t-test.q:1181 src/t-test.q:1273
-msgid "Sig. (2-tailed)"
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:504
+#, c-format
+msgid "Error reading \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/oneway.q:746
-msgid "Assume equal variances"
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:507
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to read \"%s\", because it contains a line over %d bytes long and "
+"therefore appears not to be a text file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/oneway.q:750
-msgid "Does not assume equal"
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:521
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is empty."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/set.q:221 src/set.q:300 src/set.q:343 src/set.q:398 src/set.q:400
-#: src/set.q:402 src/set.q:404 src/set.q:406 src/set.q:408 src/set.q:410
-#: src/set.q:412 src/set.q:414 src/set.q:416 src/set.q:418 src/set.q:420
-#: src/set.q:422 src/set.q:828 src/set.q:909 src/set.q:1004
-#, c-format
-msgid "%s is obsolete."
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:566
+msgid "Import Delimited Text Data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/set.q:229
-msgid "LISTING is ON"
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:617
+msgid "Importing Delimited Text Data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/set.q:231
-msgid "LISTING is OFF"
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:768
+msgid ""
+"This assistant will guide you through the process of importing data into "
+"PSPP from a text file with one line per case,  in which fields are separated "
+"by tabs, commas, or other delimiters.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/set.q:245
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:774
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "EPOCH is %d"
-msgstr ""
+msgid "The selected file contains %zu line of text.  "
+msgid_plural "The selected file contains %zu lines of text.  "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/set.q:264
-msgid "Journalling is off"
-msgstr ""
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:782
+#, c-format
+msgid "The selected file contains approximately %lu line of text.  "
+msgid_plural "The selected file contains approximately %lu lines of text.  "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/set.q:431
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:788
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"CASE is not implemented and probably won't be.  If you care, complain about "
-"it."
-msgstr ""
+"Only the first %zu line of the file will be shown for preview purposes in "
+"the following screens.  "
+msgid_plural ""
+"Only the first %zu lines of the file will be shown for preview purposes in "
+"the following screens.  "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/set.q:436
-msgid "Active file compression is not yet implemented (and probably won't be)."
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:795
+msgid "You may choose below how much of the file should actually be imported."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/set.q:450
-#, c-format
-msgid ""
-"CC%c: Length of custom currency string `%s' (%d) exceeds maximum length of "
-"16."
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1515
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1759
+msgid "This input line has too few separators to fill in this field."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/set.q:472
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1750
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"CC%c: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
-"commas (not both)."
+msgid "Field content \"%.*s\" cannot be parsed in format %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/set.q:525
-msgid "None"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:7
+msgid "Importing Textual Data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/set.q:531
-msgid "Disabled"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:16
+msgid ""
+"This assistant will guide you through the process of importing data into "
+"PSPP from a text file with one line per case,  in which fields are separated "
+"by tabs, commas, or other delimiters.\n"
+"\n"
+"The selected file contains N lines of text.  Only the first M of these will "
+"be shown for preview purposes in the following screens.  You may choose "
+"below how much of the file should actually be imported."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/set.q:536
-msgid "Screen"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:47
+msgid "All cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/set.q:543
-msgid "Listing"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:62 src/ui/gui/text-data-import.glade:117
+msgid "Only first "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/set.q:550
-msgid "Other"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:93
+msgid " cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/set.q:659
-msgid "EPOCH must be 1500 or later."
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:147
+msgid "% of file (approximately)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/set.q:666
-msgid "expecting AUTOMATIC or year"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:168
+msgid "<b>Amount to Import</b>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/set.q:687
-msgid "LENGTH must be at least 1."
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:189
+msgid "Select Data to Import"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/set.q:726
-msgid "Missing identifier in RESULTS subcommand."
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:198
+msgid "Select the first line of the data file that contains data."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/set.q:737
-msgid "Unrecognized identifier in RESULTS subcommand."
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:209
+msgid "Line above selected line contains variable names"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/set.q:774
-msgid "WIDTH must be at least 1."
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:243
+msgid "Choose Separators"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/set.q:797
-#, c-format
-msgid ""
-"FORMAT requires numeric output format as an argument.  Specified format %s "
-"is of type string."
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:274
+msgid "_Space"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/set.q:841
-msgid "Text color must be in range 0-15."
-msgstr "Text colour must be in range 0-15."
-
-#: src/set.q:854
-msgid "Background color must be in range 0-7."
-msgstr "Background colour must be in range 0-7."
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:285
+msgid "Ta_b"
+msgstr ""
 
 
-#: src/set.q:865
-msgid "Border color must be in range 0-7."
-msgstr "Border colour must be in range 0-7."
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:300
+msgid "Ban_g (!)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/set.q:921
-msgid "Lower window color must be between 0 and 6."
-msgstr "Lower window colour must be between 0 and 6."
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:315
+msgid "_Colon (:)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/set.q:935
-msgid "Upper window color must be between 0 and 6."
-msgstr "Upper window colour must be between 0 and 6."
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:330
+msgid "Co_mma (,)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/set.q:947
-msgid "Frame color must be between 0 and 6."
-msgstr "Frame colour must be between 0 and 6."
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:347
+msgid "H_yphen (-)"
+msgstr ""
 
 
-#: src/set.q:1013
-msgid "Drive letter expected in WORKDEV subcommand."
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:364
+msgid "P_ipe (|)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/set.q:1045
-msgid "Specify a terminal type with the TERM environment variable."
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:379
+msgid "Semicolo_n (;)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/set.q:1051
-msgid "Could not access the termcap data base."
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:396
+msgid "Slas_h (/)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/set.q:1053
-#, c-format
-msgid "Terminal type `%s' is not defined."
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:413
+msgid "C_ustom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/set.q:1111
-msgid "data> "
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:444
+msgid "<b>Separators</b>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:265
-msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:475
+msgid "Quote separator characters with"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:283
-msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:489
+msgid ""
+"\"'\n"
+"\"\n"
+"'\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:321
-msgid "One or more VARIABLES must be specified."
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:514
+msgid "Doubled quote mark treated as escape"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:380
-#, c-format
-msgid "Long string variable %s is not valid here."
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:533
+msgid "<b>Quoting</b>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:400 src/t-test.q:415
-msgid ""
-"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:584
+msgid "<b>Fields Preview</b>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:494
-#, c-format
-msgid ""
-"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not "
-"match the number following (%d)."
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:601
+msgid "Adjust Variable Formats"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:511
-msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:610
+msgid ""
+"Check the data formats displayed below and fix any that are incorrect.  You "
+"may set other variable properties now or later."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:688
-msgid "One-Sample Statistics"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:653
+msgid "<b>Variables</b>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:693 src/t-test.q:716 src/t-test.q:840
-msgid "SE. Mean"
+#: src/ui/gui/text-data-import.glade:700
+msgid "<b>Data Preview</b>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:710
-msgid "Group Statistics"
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:89
+#, c-format
+msgid "Label: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:834
-msgid "Paired Sample Statistics"
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:98
+#, c-format
+msgid "Type: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:856 src/t-test.q:1200 src/t-test.q:1390
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:102
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Pair %d"
+msgid "Missing Values: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:973
-msgid "Independent Samples Test"
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:107
+#, c-format
+msgid "Measurement Level: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:981
-msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:121
+msgid "Value Labels:\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:983
-msgid "t-test for Equality of Means"
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:133
+#, c-format
+msgid "%s %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:986 src/t-test.q:1375
-msgid "Sig."
+#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:86
+#, c-format
+msgid "Weight cases by %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:990 src/t-test.q:1274
-msgid "Mean Difference"
+#: src/ui/gui/window-manager.c:142
+#, c-format
+msgid "Syntax%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:991
-msgid "Std. Error Difference"
+#: src/ui/gui/window-manager.c:143 src/ui/gui/window-manager.c:178
+#, c-format
+msgid "%s --- PSPP Syntax Editor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:996 src/t-test.q:1171 src/t-test.q:1266
+#: src/ui/gui/window-manager.c:146
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
+msgid "Untitled%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:1051
-msgid "Equal variances assumed"
+#: src/ui/gui/window-manager.c:147 src/ui/gui/window-manager.c:181
+#, c-format
+msgid "%s --- PSPP Data Editor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:1103
-msgid "Equal variances not assumed"
+#: src/ui/gui/window-manager.c:150
+#, c-format
+msgid "Output%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:1161
-msgid "Paired Samples Test"
+#: src/ui/gui/window-manager.c:151
+#, c-format
+msgid "%s --- PSPP Output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:1164
-msgid "Paired Differences"
+#: src/ui/terminal/command-line.c:230
+#, c-format
+msgid ""
+"PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
+"\n"
+"Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
+"\n"
+"If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n"
+"for the equivalent short option also.  Similarly for optional arguments.\n"
+"\n"
+"Configuration:\n"
+"  -a, --algorithm={compatible|enhanced}\n"
+"                            set to `compatible' if you want output\n"
+"                            calculated from broken algorithms\n"
+"  -B, --config-dir=DIR      set configuration directory to DIR\n"
+"  -o, --device=DEVICE       select output driver DEVICE and disable "
+"defaults\n"
+"\n"
+"Input and output:\n"
+"  -e, --error-file=FILE     send error messages to FILE (appended)\n"
+"  -f, --out-file=FILE       send output to FILE (overwritten)\n"
+"  -p, --pipe                read syntax from stdin, send output to stdout\n"
+"  -I-, --no-include         clear include path\n"
+"  -I, --include=DIR         append DIR to include path\n"
+"\n"
+"Language modifiers:\n"
+"  -i, --interactive         interpret syntax in interactive mode\n"
+"  -n, --edit                just check syntax; don't actually run the code\n"
+"  -r, --no-statrc           disable execution of .pspp/rc at startup\n"
+"  -s, --safer               don't allow some unsafe operations\n"
+"  -x, --syntax={compatible|enhanced}\n"
+"                            set to `compatible' if you want only to accept\n"
+"                            spss compatible syntax\n"
+"\n"
+"Informative output:\n"
+"  -h, --help                print this help, then exit\n"
+"  -l, --list                print a list of known driver classes, then exit\n"
+"  -V, --version             show PSPP version, then exit\n"
+"  -v, --verbose             increments verbosity level\n"
+"\n"
+"Non-option arguments:\n"
+" FILE                       syntax file to execute\n"
+" KEY=VALUE                  overrides macros in output initialization file\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:1176
-msgid "Std. Error Mean"
+#: src/ui/terminal/command-line.c:265
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:1255
-msgid "One-Sample Test"
+#: src/ui/terminal/main.c:130
+msgid ""
+"Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
+"failures."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:1260
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:67
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Test Value = %f"
+msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:1370
-msgid "Paired Samples Correlations"
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:94
+msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:1374
-msgid "Correlation"
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:96
+#, c-format
+msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/t-test.q:1393
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:99
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s & %s"
+msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:150
+msgid "error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Week argument to WKYR must be in range 0 to 53."
-#~ msgstr "Text colour must be in range 0-15."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:151
+msgid "warning"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Percentiles must be between 0 and 100."
-#~ msgstr "Frame colour must be between 0 and 6."
+#: src/ui/terminal/terminal.c:72
+#, c-format
+msgid "could not access definition for terminal `%s'"
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "   This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
+#~ "   it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+#~ "   the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n"
+#~ "   (at your option) any later version.\n"
+#~ "\n"
+#~ "   This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+#~ "   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+#~ "   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
+#~ "   GNU General Public License for more details.\n"
+#~ "\n"
+#~ "   You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+#~ "   along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"   This program is free software: you can redistribute it and/or modify"
+#~ "\\n\"\n"
+#~ "\"   it under the terms of the GNU General Public License as published by"
+#~ "\\n\"\n"
+#~ "\"   the Free Software Foundation, either version 3 of the Licence, or\\n"
+#~ "\"\n"
+#~ "\"   (at your option) any later version.\\n\"\n"
+#~ "\"\\n\"\n"
+#~ "\"   This program is distributed in the hope that it will be useful,\\n"
+#~ "\"\n"
+#~ "\"   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\\n\"\n"
+#~ "\"   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\\n\"\n"
+#~ "\"   GNU General Public License for more details.\\n\"\n"
+#~ "\"\\n\"\n"
+#~ "\"   You should have received a copy of the GNU General Public License\\n"
+#~ "\"\n"
+#~ "\"   along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+#~ "\\n\"\n"