+#: src/data/sys-file-reader.c:428
+#, c-format
+msgid ""
+"Compression bias (%g) is not the usual value of 100, or system file uses "
+"unrecognized floating-point format."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:497
+#, c-format
+msgid "Invalid variable name `%s'."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:501
+#, c-format
+msgid "Bad variable width %d."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:505
+#, c-format
+msgid "Duplicate variable name `%s' within system file."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:513
+msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:521
+#, c-format
+msgid "Variable %s has label of invalid length %zu."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:540
+msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:555
+msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:565
+#, c-format
+msgid "Long string variable %s may not have missing values."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:586
+msgid "Missing string continuation record."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:620
+#, c-format
+msgid "Unknown variable format %<PRIu8>."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:638
+#, c-format
+msgid "%s variable %s has invalid %s format %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:641
+msgid "print"
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:641
+msgid "write"
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:645
+msgid "Suppressing further invalid format warnings."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:663
+msgid "Weighting variable must be numeric."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:677
+msgid "Multiple type 6 (document) records."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:681
+#, c-format
+msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:689
+msgid "Document line contains null byte."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:756
+#, c-format
+msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:781
+#, c-format
+msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) field on record type 7, subtype 3."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:801
+#, c-format
+msgid ""
+"Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from "
+"expected (%d)."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:814
+msgid "little-endian"
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:814
+msgid "big-endian"
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:815
+#, c-format
+msgid ""
+"Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:831
+#, c-format
+msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 4."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:835
+#, c-format
+msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:837
+#, c-format
+msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:839
+#, c-format
+msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:855
+#, c-format
+msgid "Bad size %zu on extension 11."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:867
+#, c-format
+msgid "Extension 11 has bad count %zu (for %zu variables)."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:888
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid variable display parameters for variable %zu (%s). Default "
+"parameters substituted."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:934
+#, c-format
+msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:944
+#, c-format
+msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:999
+#, c-format
+msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1009
+#, c-format
+msgid ""
+"%s listed in very long string record with width %s, which requires only one "
+"segment."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1015
+#, c-format
+msgid "Very long string %s overflows dictionary."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1029
+#, c-format
+msgid ""
+"Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)"
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1074
+#, c-format
+msgid "Invalid number of labels: %d. Ignoring labels."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1105
+msgid ""
+"Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
+"record (type 3) as it should."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1112
+#, c-format
+msgid ""
+"Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
+"the number of variables (%zu)."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1122
+#, c-format
+msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1129
+#, c-format
+msgid ""
+"Variables associated with value label are not all of identical type. "
+"Variable %s is %s, but variable %s is %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1162
+#, c-format
+msgid "Duplicate value label for %g on %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1165
+#, c-format
+msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1243
+msgid "File ends in partial case."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1251
+#, c-format
+msgid "Error reading case from file %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1348 src/data/sys-file-reader.c:1384
+msgid "Compressed data is corrupt."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1471
+#, c-format
+msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1476
+#, c-format
+msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1562
+#, c-format
+msgid "Suppressed %d additional variable map warnings."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1575
+#, c-format
+msgid "Variable map refers to unknown variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1651
+#, c-format
+msgid "System error: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:1653
+msgid "Unexpected end of file."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-writer.c:163
+#, c-format
+msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-writer.c:202
+#, c-format
+msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-writer.c:737
+#, c-format
+msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: src/data/variable.c:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable "
+"name."
+msgstr ""
+
+#: src/data/variable.c:229
+#, c-format
+msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
+msgstr ""
+
+#: src/data/variable.c:257
+msgid "Variable name cannot be empty string."
+msgstr ""
+
+#: src/data/variable.c:263
+#, c-format
+msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
+msgstr ""
+
+#: src/data/variable.c:271
+#, c-format
+msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:208
+#, c-format
+msgid "%s is unimplemented."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:214
+#, c-format
+msgid "%s may be used only in testing mode."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:220
+#, c-format
+msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:248
+msgid "Error encountered while ERROR=STOP is effective."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:489
+msgid "expecting command name"
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:503
+#, c-format
+msgid "Unknown command %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:628
+#, c-format
+msgid "%s is allowed only before the active file has been defined."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:632
+#, c-format
+msgid "%s is allowed only after the active file has been defined."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:636
+#, c-format
+msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:640
+#, c-format
+msgid "%s is allowed only inside FILE TYPE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:647
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is allowed only before the active file has been defined or inside INPUT "
+"PROGRAM."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:651
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is allowed only before the active file has been defined or inside FILE "
+"TYPE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:655
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is allowed only after the active file has been defined or inside INPUT "
+"PROGRAM."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:659
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is allowed only after the active file has been defined or inside FILE "
+"TYPE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:663
+#, c-format
+msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM or inside FILE TYPE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:669
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is allowed only after the active file has been defined, inside INPUT "
+"PROGRAM, or inside FILE TYPE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:674
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is allowed only before the active file has been defined, inside INPUT "
+"PROGRAM, or inside FILE TYPE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:692
+#, c-format
+msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:694
+#, c-format
+msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:773 src/language/command.c:881
+#: src/language/utilities/permissions.c:98
+msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:785
+#, c-format
+msgid "Error removing `%s': %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:835
+#, c-format
+msgid "Couldn't fork: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:850
+msgid "Interactive shell not supported on this platform."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:862
+msgid "Command shell not supported on this platform."
+msgstr ""
+
+#: src/language/command.c:868
+#, c-format
+msgid "Error executing command: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/control-stack.c:27
+#, c-format
+msgid "%s without %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/control-stack.c:55
+#, c-format
+msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/control-stack.c:72
+#, c-format
+msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/do-if.c:177
+msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/loop.c:213
+msgid "Only one index clause may be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/repeat.c:171
+#, c-format
+msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/repeat.c:176
+#, c-format
+msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/repeat.c:222
+#, c-format
+msgid ""
+"Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d "
+"were specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/repeat.c:334
+msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode."
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/repeat.c:436
+msgid "Ranges may only have integer bounds"
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/repeat.c:445
+#, c-format
+msgid "%g TO %g is an invalid range."
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/repeat.c:480
+msgid "String expected."
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/repeat.c:499
+msgid "No matching DO REPEAT."
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/temporary.c:46
+msgid ""
+"This command may only appear once between procedures and procedure-like "
+"commands."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-list.c:128
+msgid "The END subcommand may only be used within INPUT PROGRAM."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-list.c:134
+msgid "The END subcommand may only be specified once."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-list.c:172
+msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-list.c:237
+msgid "The END subcommand may be used only with DATA LIST FIXED."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-list.c:252
+msgid "At least one variable must be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-list.c:348 src/language/data-io/data-list.c:437
+#: src/language/data-io/get-data.c:440
+#, c-format
+msgid "%s is a duplicate variable name."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-list.c:355
+#, c-format
+msgid "There is already a variable %s of a different type."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-list.c:362
+#, c-format
+msgid "There is already a string variable %s of a different width."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-list.c:370
+#, c-format
+msgid "Cannot place variable %s on record %d when RECORDS=%d is specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:434
+msgid "Quoted string extends beyond end of line."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:483
+#, c-format
+msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:525
+#, c-format
+msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:558
+#, c-format
+msgid ""
+"Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled "
+"with the system-missing value or blanks, as appropriate."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:582
+msgid "Record ends in data not part of any field."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:601
+#: src/language/data-io/data-parser.c:642 src/language/data-io/print.c:402
+#: src/language/dictionary/split-file.c:84
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:634
+#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:195
+msgid "Variable"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:602 src/language/data-io/print.c:403
+msgid "Record"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:603 src/language/data-io/print.c:404
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
+msgid "Columns"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:604
+#: src/language/data-io/data-parser.c:643 src/language/data-io/print.c:405
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:623
+#, c-format
+msgid "Reading %d record from %s."
+msgid_plural "Reading %d records from %s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/language/data-io/data-parser.c:659
+#, c-format
+msgid "Reading free-form data from %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
+#. messages in fh_lock() that identify types of files.
+#: src/language/data-io/data-reader.c:122
+#: src/language/data-io/data-writer.c:58
+msgid "data file"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:149
+#, c-format
+msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:190
+msgid ""
+"Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably "
+"indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear "
+"by itself on a single line with exactly one space between words."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:215
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:218
+#, c-format
+msgid "Unexpected end of file reading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:227
+#, c-format
+msgid "Unexpected end of file in partial record reading %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:287
+#, c-format
+msgid "Corrupt block descriptor word at offset 0x%lx in %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:288
+#, c-format
+msgid "Corrupt record descriptor word at offset 0x%lx in %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:301
+#, c-format
+msgid "Corrupt record size at offset 0x%lx in %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:443
+msgid "Record exceeds remaining block length."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:517
+#, c-format
+msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:520
+msgid "Attempt to read beyond END DATA."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:706
+msgid ""
+"This command is not valid here since the current input program does not "
+"access the inline file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-writer.c:74
+#, c-format
+msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-writer.c:191
+#, c-format
+msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/file-handle.q:64
+#, c-format
+msgid ""
+"File handle %s is already defined. Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
+"a file handle."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/file-handle.q:119
+msgid "RECFORM must be specified with MODE=360."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/file-handle.q:130
+#, c-format
+msgid "The specified file mode requires LRECL. Assuming %d-character records."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/file-handle.q:134
+#, c-format
+msgid ""
+"Record length (%ld) must be between 1 and %lu bytes. Assuming %d-character "
+"records."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/file-handle.q:176
+msgid "file"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/file-handle.q:178
+msgid "inline file"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/file-handle.q:204
+msgid "expecting a file name or handle name"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/file-handle.q:224
+#, c-format
+msgid "Handle for %s not allowed here."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get.c:99
+msgid "expecting COMM or TAPE"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get.c:272 src/language/data-io/get.c:286
+#: src/language/data-io/get.c:311
+#, c-format
+msgid "expecting %s or %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get.c:506 src/language/data-io/print.c:177
+msgid "expecting a valid subcommand"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get.c:539
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To "
+"rename variables with overlapping names, use a single RENAME subcommand such "
+"as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get.c:565
+msgid "`=' expected after variable list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get.c:572
+#, c-format
+msgid ""
+"Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of "
+"variables on right side (%zu), in parenthesized group %d of RENAME "
+"subcommand."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get.c:585
+#, c-format
+msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get.c:615
+msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get.c:788
+msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get.c:795
+msgid ""
+"MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
+"source. Temporary transformations will be made permanent."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get.c:829
+msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get.c:873
+#, c-format
+msgid "File %s lacks BY variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get.c:876
+#, c-format
+msgid "Active file lacks BY variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get.c:946
+msgid "BY is required when TABLE is specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get.c:951
+msgid "BY is required when IN is specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get.c:1056
+#, c-format
+msgid ""
+"Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable "
+"name."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get.c:1303
+#, c-format
+msgid ""
+"Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
+"variable in earlier file (%s)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:57
+#, c-format
+msgid "Unsupported TYPE %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:181
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is allowed only with %s arrangement, but %s arrangement was stated or "
+"implied earlier in this command."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:236
+msgid "expecting FIXED or DELIMITED"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:249
+msgid "Value of FIRSTCASE must be 1 or greater."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:274
+msgid "expecting LINE or VARIABLES"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:287
+msgid "Value of FIXCASE must be at least 1."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:307
+msgid "Value of FIRST must be at least 1."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:319
+msgid "Value of PERCENT must be between 1 and 100."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:372
+msgid "expecting VARIABLES"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:394
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:376
+#, c-format
+msgid ""
+"The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d. "
+"Data fields must be listed in order of increasing record number."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/get-data.c:403
+#, c-format
+msgid ""
+"The record number specified, %ld, exceeds the number of records per case "
+"specified on FIXCASE, %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:129
+msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:142
+msgid "Input program did not create any variables."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:287
+msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:337
+msgid ""
+"REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/list.q:157 src/language/stats/descriptives.c:362
+msgid "No variables specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/list.q:165
+#, c-format
+msgid ""
+"The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The "
+"values will be swapped."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/list.q:173
+#, c-format
+msgid ""
+"The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/list.q:179
+#, c-format
+msgid ""
+"The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/list.q:185
+#, c-format
+msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/list.q:211
+msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/list.q:467
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:85
+#, c-format
+msgid ""
+"Number of variables specified (%zu) differs from number of variable formats "
+"(%zu)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:95
+msgid ""
+"SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:117
+#, c-format
+msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %zu fields."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:224
+#: src/language/lexer/format-parser.c:107
+#: src/language/lexer/format-parser.c:126
+#, c-format
+msgid "Unknown format type \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:303
+msgid "Column positions for fields must be positive."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:305
+msgid "Column positions for fields must not be negative."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:342
+msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/print.c:265
+#, c-format
+msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/print.c:435
+#, c-format
+msgid "Writing %d record to %s."
+msgid_plural "Writing %d records to %s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/language/data-io/print.c:439
+#, c-format
+msgid "Writing %d record."
+msgid_plural "Writing %d records."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:476
+#: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:60
+msgid "expecting end of command"
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/print-space.c:116
+msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/print-space.c:119
+#, c-format
+msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
+#, c-format
+msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:99
+#, c-format
+msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:113
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:126
+msgid "No matching variables found between the source and target files."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/delete-variables.c:40
+msgid ""
+"DELETE VARIABLES may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations "
+"will be made permanent."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/delete-variables.c:48
+msgid ""
+"DELETE VARIABLES may not be used to delete all variables from the active "
+"file dictionary. Use NEW FILE instead."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/formats.c:89
+msgid "`(' expected after variable list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/formats.c:99 src/language/dictionary/numeric.c:69
+msgid "`)' expected after output format."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:55
+#: src/language/stats/aggregate.c:451
+msgid "expecting `('"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:71
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
+"a single list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:116
+#, c-format
+msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:138
+#, c-format
+msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:92
+msgid ""
+"MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
+"be made permanent."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:114
+msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:137
+msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:147
+msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:159
+msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:177
+msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:190
+msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:199
+msgid ""
+"`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
+"subcommand."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:208
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:76
+#, c-format
+msgid ""
+"Differing number of variables in old name list (%zu) and in new name list (%"
+"zu)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:219
+msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:233
+msgid ""
+"KEEP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
+"conjunction with the DROP subcommand."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:276
+msgid ""
+"DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
+"conjunction with the KEEP subcommand."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:302
+#, c-format
+msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:304
+msgid "Subcommand name expected."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:312
+msgid "`/' or `.' expected."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/numeric.c:62
+#, c-format
+msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/numeric.c:81 src/language/dictionary/numeric.c:150
+#, c-format
+msgid "There is already a variable named %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/numeric.c:135
+#, c-format
+msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:49
+msgid ""
+"RENAME VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
+"be made permanent."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:59
+msgid "`(' expected."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:67
+msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:87
+msgid "`)' expected after variable names."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:97
+#, c-format
+msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/split-file.c:85
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:563
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1153 src/language/stats/crosstabs.q:1180
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1200 src/language/stats/crosstabs.q:1222
+#: src/language/stats/examine.q:1192 src/language/stats/frequencies.q:1060
+#: src/language/stats/frequencies.q:1184
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/split-file.c:86
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:397
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:564 src/ui/gui/psppire.glade:2099
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:69
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112 src/ui/gui/psppire.glade:2052
+#: src/ui/gui/recode.glade:841
+msgid "Label:"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:116
+msgid "No label."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
+msgid "Created:"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
+msgid "Integer Format:"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
+msgid "Big Endian."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125
+msgid "Little Endian."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
+msgid "Unknown."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
+msgid "Real Format:"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
+msgid "IEEE 754 LE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+msgid "IEEE 754 BE."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
+msgid "VAX D."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
+msgid "VAX G."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133
+msgid "IBM 390 Hex Long."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79 src/ui/gui/recode.glade:940
+msgid "Variables:"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137
+msgid "Cases:"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
+msgid "Type:"