+msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:481 src/language/stats/examine.q:493
+#, c-format
+msgid "%s and %s are mutually exclusive"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:920
+msgid "Case Processing Summary"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1126
+msgid "Extreme Values"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1142
+msgid "Case Number"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1227
+msgid "Highest"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1232
+msgid "Lowest"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1373 src/language/stats/oneway.q:403
+#: src/language/stats/oneway.q:688 src/language/stats/regression.q:205
+msgid "Std. Error"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1375 src/language/stats/oneway.q:417
+msgid "Descriptives"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1495 src/language/stats/oneway.q:408
+#, c-format
+msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1501 src/language/stats/oneway.q:410
+msgid "Lower Bound"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1512 src/language/stats/oneway.q:411
+msgid "Upper Bound"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1524
+#, c-format
+msgid "5%% Trimmed Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1535 src/language/stats/frequencies.q:121
+msgid "Median"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1569 src/language/stats/oneway.q:402
+#: src/language/stats/t-test.q:684 src/language/stats/t-test.q:707
+#: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1167
+msgid "Std. Deviation"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1617
+msgid "Interquartile Range"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1769
+#, c-format
+msgid "Boxplot of %s vs. %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1794
+msgid "Boxplot"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1836
+#, c-format
+msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1837 src/language/stats/examine.q:1843
+msgid "Observed Value"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1838
+msgid "Expected Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1841
+#, c-format
+msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1844
+msgid "Dev from Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1963 src/language/stats/examine.q:1985
+#: src/language/stats/frequencies.q:1527
+msgid "Percentiles"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:2110
+msgid "Tukey's Hinges"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:94
+msgid ""
+"FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:237
+#, c-format
+msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:253
+msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:290
+msgid "Could not create temporary file for FLIP."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:301 src/language/stats/flip.c:367
+#, c-format
+msgid "Error writing FLIP file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:414
+#, c-format
+msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:421
+msgid "Error creating FLIP source file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:433
+#, c-format
+msgid "Error reading FLIP file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:457
+#, c-format
+msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:465
+#, c-format
+msgid "Error writing FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:480
+#, c-format
+msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:528
+#, c-format
+msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:531
+msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:120
+msgid "S.E. Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:122
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:126
+msgid "S.E. Kurt"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:128
+msgid "S.E. Skew"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:404
+msgid ""
+"At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given. HBAR will be "
+"assumed. Argument values will be given precedence increasing along the "
+"order given."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:487
+#, c-format
+msgid ""
+"MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified. However, "
+"MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:810
+msgid ""
+"Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:823
+#, c-format
+msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:829
+#, c-format
+msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:895
+msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:907
+#, c-format
+msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:914
+#, c-format
+msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1144 src/language/stats/frequencies.q:1236
+#: src/language/stats/frequencies.q:1237 src/language/stats/frequencies.q:1269
+msgid "Cum"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1146 src/output/charts/plot-hist.c:129
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1166
+msgid "Value Label"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1267
+msgid "Freq"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1268 src/language/stats/frequencies.q:1270
+msgid "Pct"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1489
+#, c-format
+msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/means.q:102
+msgid "Missing required subcommand TABLES."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/means.q:136
+msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:177
+msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:186
+#, c-format
+msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:251
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a variable name"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:286 src/language/stats/regression.q:300
+msgid "Sum of Squares"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:288 src/language/stats/regression.q:302
+msgid "Mean Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:289 src/language/stats/regression.q:303
+#: src/language/stats/t-test.q:977
+msgid "F"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:290 src/language/stats/oneway.q:544
+#: src/language/stats/regression.q:208 src/language/stats/regression.q:304
+msgid "Significance"