Don't abort on GSL exceptions
[pspp] / po / en_GB.po
index 58a8667e9f4d6081ea29654d301efbb40702d42c..122704c2fd15be4fe7c3aff983541c4bf7a52881 100644 (file)
@@ -1,32 +1,30 @@
-# PSPP A program for statistical analysis of sampled data.
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the General Public License Version 2
-# Ben Pfaff <blp@gnu.org>, 2003.
+# British translations for PSPP
+# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same licence as the PSPP package.
+# John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>, 2007.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PSPP 0.3.1\n"
+"Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-03 10:28+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-23 13:04+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-28 12:24+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-15 08:29+0800\n"
 "Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
 "Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
-"Language-Team: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 
-#: src/data/any-reader.c:74
+#: src/data/any-reader.c:57
 #, c-format
 msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/any-reader.c:129
+#: src/data/any-reader.c:93
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a system or portable file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a system or portable file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/any-reader.c:135 src/data/any-writer.c:80
+#: src/data/any-reader.c:99 src/data/any-writer.c:63
 msgid "The inline file is not allowed here."
 msgstr ""
 
 msgid "The inline file is not allowed here."
 msgstr ""
 
@@ -45,1363 +43,1078 @@ msgstr ""
 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
 msgstr ""
 
 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:255
-#, c-format
-msgid "%s: Removing temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/casefile.c:421
-#, c-format
-msgid "Error writing temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/casefile.c:570
-#, c-format
-msgid "%s: Opening temporary file: %s."
+#: src/data/casereader-filter.c:221
+msgid ""
+"At least one case in the data read had a weight value that was user-missing, "
+"system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:596
-#, c-format
-msgid "%s: Seeking temporary file: %s."
+#: src/data/case-tmpfile.c:57
+msgid "failed to create temporary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:614
-#, c-format
-msgid "%s: Reading temporary file: %s."
+#: src/data/case-tmpfile.c:131
+msgid "seeking in temporary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/casefile.c:617
-#, c-format
-msgid "%s: Temporary file ended unexpectedly."
+#: src/data/case-tmpfile.c:153
+msgid "reading temporary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:60
-#, c-format
-msgid "(column %d"
+#: src/data/case-tmpfile.c:155
+msgid "unexpected end of file reading temporary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:62
-#, c-format
-msgid "(columns %d-%d"
+#: src/data/case-tmpfile.c:175
+msgid "writing to temporary file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:63
-#, c-format
-msgid ", field type %s) "
+#: src/data/data-in.c:269 src/data/data-in.c:459
+msgid "Field contents are not numeric."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:209
-msgid "Field does not form a valid floating-point constant."
+#: src/data/data-in.c:271 src/data/data-in.c:461
+msgid "Number followed by garbage."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:236
-msgid "Field contents followed by garbage."
+#: src/data/data-in.c:282
+msgid "Invalid numeric syntax."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:254
-msgid "Underflow in floating-point constant."
+#: src/data/data-in.c:291 src/data/data-in.c:474
+msgid "Too-large number set to system-missing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:265
-msgid "Overflow in floating-point constant."
+#: src/data/data-in.c:296 src/data/data-in.c:479
+msgid "Too-small number set to zero."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:298
+#: src/data/data-in.c:322
 msgid "All characters in field must be digits."
 msgstr ""
 
 msgid "All characters in field must be digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:322
+#: src/data/data-in.c:345
 msgid "Unrecognized character in field."
 msgstr ""
 
 msgid "Unrecognized character in field."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:340 src/data/data-in.c:586
+#: src/data/data-in.c:369 src/data/data-in.c:633
 msgid "Field must have even length."
 msgstr ""
 
 msgid "Field must have even length."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:350 src/data/data-in.c:596
+#: src/data/data-in.c:374 src/data/data-in.c:639
 msgid "Field must contain only hex digits."
 msgstr ""
 
 msgid "Field must contain only hex digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:389
-#, c-format
-msgid ""
-"Quality of zoned decimal (Z) input format code is suspect.  Check your "
-"results three times. Report bugs to %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:401
-msgid "Zoned decimal field contains fewer than 2 characters."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:409
-msgid "Bad sign byte in zoned decimal number."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:429
-msgid "Format error in zoned decimal number."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:443
-msgid "Error in syntax of zoned decimal number."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:636
-msgid "Unexpected end of field."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:662
-msgid "Digit expected in field."
+#: src/data/data-in.c:678 src/data/data-in.c:725
+msgid "Syntax error in date field."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:687
+#: src/data/data-in.c:694
 #, c-format
 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:712
+#: src/data/data-in.c:741
 msgid "Delimiter expected between fields in date."
 msgstr ""
 
 msgid "Delimiter expected between fields in date."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:745
-#, c-format
-msgid "Parse error at `%c' expecting %s."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:759
-#, c-format
-msgid "Unknown %s `%.*s'."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:809
-#, c-format
-msgid "Month (%ld) must be between 1 and 12."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:813
-msgid "month"
+#: src/data/data-in.c:815
+msgid ""
+"Unrecognized month format.  Months may be specified as Arabic or Roman "
+"numerals or as at least 3 letters of their English names."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:827
+#: src/data/data-in.c:842
 #, c-format
 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:838
+#: src/data/data-in.c:854
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Trailing garbage \"%s\" following date."
+msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:853
-#, c-format
-msgid "Julian day (%d) must be between 1 and 366."
+#: src/data/data-in.c:870
+msgid "Julian day must have exactly three digits."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:865
+#: src/data/data-in.c:875
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Year (%d) must be between 1582 and 19999."
+msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:881
+#: src/data/data-in.c:899
 #, c-format
 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:891
-msgid "`Q' expected between quarter and year."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:907
+#: src/data/data-in.c:919
 #, c-format
 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:919
-msgid "`WK' expected between week and year."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:942
+#: src/data/data-in.c:932
 msgid "Delimiter expected between fields in time."
 msgstr ""
 
 msgid "Delimiter expected between fields in time."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:954
-#, c-format
-msgid "Hour (%ld) must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:966
+#: src/data/data-in.c:952
 #, c-format
 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:1013
-#, c-format
-msgid "Hour (%ld) must be between 0 and 23."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:1041
-msgid "weekday"
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-in.c:1372
-#, c-format
-msgid "Field too long (%d characters).  Truncated after character %d."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-out.c:247
+#: src/data/data-in.c:992
 msgid ""
 msgid ""
-"The N output format cannot be used to output a negative number or the system-"
-"missing value."
+"Unrecognized weekday name.  At least the first two letters of an English "
+"weekday name must be specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:361
+#: src/data/data-in.c:1130
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Quality of zoned decimal (Z) output format code is suspect.  Check your "
-"results. Report bugs to %s."
+msgid "`%c' expected in date field."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:369
-msgid "The system-missing value cannot be output as a zoned decimal number."
-msgstr ""
-
-#: src/data/data-out.c:382
+#: src/data/data-in.c:1171
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Number %g too big to fit in field with format Z%d.%d."
+msgid "column %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:776
+#: src/data/data-in.c:1173
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Time value %g too large in magnitude to convert to alphanumeric time."
+msgid "columns %d-%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:827
+#: src/data/data-in.c:1177
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Weekday index %f does not lie between 1 and 7."
+msgid "%s field) "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:847
+#: src/data/data-out.c:467
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Month index %f does not lie between 1 and 12."
+msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:960
+#: src/data/data-out.c:488
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Year %d cannot be represented in four digits for output formatting purposes."
+msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/dictionary.c:708
+#: src/data/dictionary.c:747
 msgid ""
 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
 "system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
 "system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:300
+#: src/data/dictionary.c:1048
+#, c-format
+msgid "Truncating document line to %d bytes."
+msgstr ""
+
+#: src/data/file-handle-def.c:314
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:307
+#: src/data/file-handle-def.c:321
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:315
+#: src/data/file-handle-def.c:329
 #, c-format
 msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:227
+#: src/data/file-name.c:126
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Searching for `%s'..."
+msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:235 src/data/filename.c:267
-msgid "Search unsuccessful!"
+#: src/data/file-name.c:140
+#, c-format
+msgid "...found \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:260
-#, c-format
-msgid "Found `%s'."
+#: src/data/file-name.c:147
+msgid "...not found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/filename.c:677
+#: src/data/file-name.c:237
 #, c-format
 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:72
-#, c-format
-msgid "Format specifies a bad type (%d)"
+#: src/data/format.c:226
+msgid "Input format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:83
-#, c-format
-msgid "Format %s specifies an odd width %d, but an even width is required."
+#: src/data/format.c:226
+msgid "Output format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:91
+#: src/data/format.c:235
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Format %s specifies a bad number of implied decimal places %d.  Input format "
-"%s allows up to 16 implied decimal places."
+msgid "Format %s may not be used for input."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:120
+#: src/data/format.c:242
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Format %s may not be used for input."
+msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:126
+#: src/data/format.c:251
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Input format %s specifies a bad width %d.  Format %s requires a width "
-"between %d and %d."
+msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:136
+#: src/data/format.c:260
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Input format %s is invalid because it specifies more decimal places than the "
-"field width."
-msgstr ""
+msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals."
+msgid_plural ""
+"%s %s specifies %d decimal places, but %s does not allow any decimals."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/data/format.c:163
+#: src/data/format.c:271
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Output format %s specifies a bad width %d.  Format %s requires a width "
-"between %d and %d."
-msgstr ""
+"%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d "
+"decimals."
+msgid_plural ""
+"%s %s specifies %d decimal places, but the given width allows at most %d "
+"decimals."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/data/format.c:173
+#: src/data/format.c:278
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Output format %s is invalid because it specifies as many decimal places as "
-"the field width, which fails to allow space for a decimal point.  Try %s%d.%"
-"d instead."
-msgstr ""
+"%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any "
+"decimals."
+msgid_plural ""
+"%s %s specifies %d decimal places, but the given width does not allow for "
+"any decimals."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/data/format.c:195
+#: src/data/format.c:317
 #, c-format
 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:196 src/data/por-file-reader.c:479
-#: src/data/sys-file-reader.c:1012 src/data/sys-file-reader.c:1021
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:430
+#: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:631
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1285 src/ui/gui/psppire.glade:2189
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:493
 msgid "String"
 msgstr ""
 
 msgid "String"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:196 src/data/por-file-reader.c:479
-#: src/data/sys-file-reader.c:1012 src/data/sys-file-reader.c:1021
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:423
+#: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:631
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1174 src/ui/gui/psppire.glade:2144
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:486
 msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
 msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:197 src/data/sys-file-reader.c:1014
-#: src/data/sys-file-reader.c:1159 src/data/sys-file-reader.c:1160
-#: src/data/variable.c:40 src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
-#: src/language/xforms/recode.c:464 src/language/xforms/recode.c:465
+#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1106
+#: src/data/sys-file-reader.c:1108
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
+#: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
+#: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486
 msgid "numeric"
 msgstr ""
 
 msgid "numeric"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:197 src/data/sys-file-reader.c:1014
-#: src/data/sys-file-reader.c:1159 src/data/sys-file-reader.c:1160
-#: src/data/variable.c:40 src/data/variable.c:48
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
-#: src/language/xforms/recode.c:464 src/language/xforms/recode.c:465
+#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1106
+#: src/data/sys-file-reader.c:1108
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
+#: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
+#: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486
 msgid "string"
 msgstr ""
 
 msgid "string"
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:216
+#: src/data/format.c:337
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "String variable with width %d not compatible with format %s."
+msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/make-file.c:55
+#: src/data/make-file.c:57
 #, c-format
 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/make-file.c:97
+#: src/data/make-file.c:99
 #, c-format
 msgid "%s: Creating file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Creating file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:98
+#: src/data/por-file-reader.c:96
+#, c-format
+msgid "portable file %s corrupt at offset 0x%lx: "
+msgstr ""
+
+#: src/data/por-file-reader.c:125
+#, c-format
+msgid "reading portable file %s at offset 0x%lx: "
+msgstr ""
+
+#: src/data/por-file-reader.c:153
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "portable file %s corrupt at offset %ld: "
+msgid "Error closing portable file \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:127
+#: src/data/por-file-reader.c:205
 msgid "unexpected end of file"
 msgstr ""
 
 msgid "unexpected end of file"
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:186
+#: src/data/por-file-reader.c:267
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:203
+#: src/data/por-file-reader.c:288
 msgid "Data record expected."
 msgstr ""
 
 msgid "Data record expected."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:311
+#: src/data/por-file-reader.c:370
+msgid "Number expected."
+msgstr ""
+
+#: src/data/por-file-reader.c:398
 msgid "Missing numeric terminator."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing numeric terminator."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:334
+#: src/data/por-file-reader.c:421
 msgid "Invalid integer."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid integer."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:345
+#: src/data/por-file-reader.c:432
 #, c-format
 msgid "Bad string length %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad string length %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:406
+#: src/data/por-file-reader.c:493
 #, c-format
 msgid "%s: Not a portable file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Not a portable file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:431
+#: src/data/por-file-reader.c:509
+#, c-format
+msgid "Unrecognized version code `%c'."
+msgstr ""
+
+#: src/data/por-file-reader.c:518
 #, c-format
 msgid "Bad date string length %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad date string length %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:433
+#: src/data/por-file-reader.c:520
 #, c-format
 msgid "Bad time string length %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad time string length %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:471 src/data/sys-file-reader.c:1004
+#: src/data/por-file-reader.c:562
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)."
+msgid ""
+"%s: Bad format specifier byte (%d).  Variable will be assigned a default "
+"format."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:478 src/data/sys-file-reader.c:1020
+#: src/data/por-file-reader.c:583
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s variable %s has invalid format specifier %s."
+msgid "Numeric variable %s has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:493
+#: src/data/por-file-reader.c:587
+#, c-format
+msgid "String variable %s with width %d has invalid format specifier %s."
+msgstr ""
+
+#: src/data/por-file-reader.c:611
 msgid "Expected variable count record."
 msgstr ""
 
 msgid "Expected variable count record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:497
+#: src/data/por-file-reader.c:615
 #, c-format
 msgid "Invalid number of variables %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid number of variables %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:507
+#: src/data/por-file-reader.c:625
 #, c-format
 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:519
+#: src/data/por-file-reader.c:640
 msgid "Expected variable record."
 msgstr ""
 
 msgid "Expected variable record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:523
+#: src/data/por-file-reader.c:644
 #, c-format
 msgid "Invalid variable width %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid variable width %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:531
+#: src/data/por-file-reader.c:652
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "position %d: Invalid variable name `%s'."
+msgid "Invalid variable name `%s' in position %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:539 src/language/expressions/evaluate.c:155
+#: src/data/por-file-reader.c:656
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Duplicate variable name %s."
+msgid "Bad width %d for variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:575
+#: src/data/por-file-reader.c:671
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
+msgid "Duplicate variable name %s in position %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:622
+#: src/data/por-file-reader.c:672
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
+msgid "Duplicate variable name %s in position %d renamed to %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:625
+#: src/data/por-file-reader.c:715
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types "
-"or widths."
+msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:649
+#: src/data/por-file-reader.c:762
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Duplicate label for value %g for variable %s."
+msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:652
+#: src/data/por-file-reader.c:765
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
+msgid ""
+"Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:145
+#: src/data/por-file-writer.c:154
 #, c-format
 msgid "Invalid decimal digits count %d.  Treating as %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid decimal digits count %d.  Treating as %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:165
+#: src/data/por-file-writer.c:177
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-writer.c:449
+#: src/data/por-file-writer.c:499
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/data/scratch-reader.c:59
+#: src/data/scratch-reader.c:50
 #, c-format
 msgid ""
 "Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
 "procedure, so it cannot yet be used for reading."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
 "procedure, so it cannot yet be used for reading."
 msgstr ""
 
-#: src/data/settings.c:143
-#, c-format
-msgid "Could not access definition for terminal `%s'."
+#: src/data/short-names.c:71
+msgid "Variable suffix too large."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:132
-msgid "corrupt system file: "
+#: src/data/sys-file-reader.c:212
+#, c-format
+msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:149
-#, c-format
-msgid "%s: Closing system file: %s."
+#: src/data/sys-file-reader.c:242
+msgid "Misplaced type 4 record."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:240
+#: src/data/sys-file-reader.c:253
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
+msgid "Unrecognized record type %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:257
+#: src/data/sys-file-reader.c:292
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Index of weighting variable (%d) is not between 0 and number of elements "
-"per case (%d)."
+msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:266
+#: src/data/sys-file-reader.c:326
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Weighting variable may not be a continuation of a long string variable."
+msgid "Error closing system file \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:269
-#, c-format
-msgid "%s: Weighting variable may not be a string variable."
+#: src/data/sys-file-reader.c:391 src/data/sys-file-reader.c:401
+msgid "This is not an SPSS system file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:294
+#: src/data/sys-file-reader.c:420
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: Orphaned variable index record (type 4).  Type 4 records must always "
-"immediately follow type 3 records."
+"Compression bias (%g) is not the usual value of 100, or system file uses "
+"unrecognized floating-point format."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:352
+#: src/data/sys-file-reader.c:489
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Invalid subrecord length. Record: 7; Subrecord: 11"
+msgid "Invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:406
+#: src/data/sys-file-reader.c:493
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Trailing garbage in long variable name map."
+msgid "Bad variable width %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:413
+#: src/data/sys-file-reader.c:497
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Long variable mapping to invalid variable name `%s'."
+msgid "Duplicate variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:423
-#, c-format
-msgid "%s: Long variable mapping for nonexistent variable %s."
+#: src/data/sys-file-reader.c:505
+msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:432
+#: src/data/sys-file-reader.c:513
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Duplicate long variable name `%s' within system file."
+msgid "Variable %s has label of invalid length %u."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:459
-#, c-format
-msgid "%s: Unrecognized record type 7, subtype %d encountered in system file."
+#: src/data/sys-file-reader.c:532
+msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:484
-#, c-format
-msgid "%s: Unrecognized record type %d."
+#: src/data/sys-file-reader.c:547
+msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:516
+#: src/data/sys-file-reader.c:557
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3.\tExpected "
-"size %d, count 8."
+msgid "Long string variable %s may not have missing values."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:527
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Floating-point representation in system file is not IEEE-754.  PSPP "
-"cannot convert between floating-point formats."
+#: src/data/sys-file-reader.c:578
+msgid "Missing string continuation record."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:543
+#: src/data/sys-file-reader.c:612
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: File-indicated endianness (%s) does not match endianness intuited from "
-"file header (%s)."
+msgid "Unknown variable format %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:546 src/data/sys-file-reader.c:547
-msgid "big-endian"
+#: src/data/sys-file-reader.c:630
+#, c-format
+msgid "%s variable %s has invalid %s format %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:546 src/data/sys-file-reader.c:547
-msgid "little-endian"
+#: src/data/sys-file-reader.c:633
+msgid "print"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:548
-msgid "unknown"
+#: src/data/sys-file-reader.c:633
+msgid "write"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:552
-#, c-format
-msgid "%s: File-indicated character representation code (%s) is not ASCII."
+#: src/data/sys-file-reader.c:637
+msgid "Suppressing further invalid format warnings."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:556
-msgid "DEC Kanji"
+#: src/data/sys-file-reader.c:655
+msgid "Weighting variable must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:556 src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
-msgid "Unknown"
+#: src/data/sys-file-reader.c:669
+msgid "Multiple type 6 (document) records."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:572
+#: src/data/sys-file-reader.c:673
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 4.\tExpected "
-"size %d, count 8."
+msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0."
+msgstr ""
+
+#: src/data/sys-file-reader.c:681
+msgid "Document line contains null byte."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:587
+#: src/data/sys-file-reader.c:748
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: File-indicated value is different from internal value for at least one "
-"of the three system values.  SYSMIS: indicated %g, expected %g; HIGHEST: %g, "
-"%g; LOWEST: %g, %g."
+msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:614
+#: src/data/sys-file-reader.c:773
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Bad magic.  Proper system files begin with the four characters `$FL2'. "
-"This file will not be read."
+msgid "Bad size (%u) or count (%u) field on record type 7, subtype 3."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:656
+#: src/data/sys-file-reader.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: File layout code has unexpected value %d.  Value should be 2, in big-"
-"endian or little-endian format."
+"Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from "
+"expected (%d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:684
-#, c-format
-msgid "%s: Number of cases in file (%ld) is not between -1 and %d."
+#: src/data/sys-file-reader.c:806
+msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:689
-#, c-format
-msgid "%s: Compression bias (%g) is not the usual value of 100."
+#: src/data/sys-file-reader.c:806
+msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:812
+#: src/data/sys-file-reader.c:807
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: position %d: String variable does not have proper number of continuation "
-"records."
+"Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)."
 msgstr ""
 
 #: src/data/sys-file-reader.c:823
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #: src/data/sys-file-reader.c:823
 #, c-format
-msgid "%s: position %d: Superfluous long string continuation record."
+msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 4."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:829
+#: src/data/sys-file-reader.c:827
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: position %d: Bad variable type code %d."
+msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:832
+#: src/data/sys-file-reader.c:829
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: position %d: Variable label indicator field is not 0 or 1."
+msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:836
+#: src/data/sys-file-reader.c:831
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: position %d: Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
+msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:842
+#: src/data/sys-file-reader.c:845
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: position %d: Variable name begins with invalid character."
+msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 11."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:846
-#, c-format
-msgid "%s: position %d: Variable name begins with lowercase letter %c."
+#: src/data/sys-file-reader.c:868
+msgid "Invalid variable display parameters.  Default parameters substituted."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:850
+#: src/data/sys-file-reader.c:907
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: position %d: Variable name begins with octothorpe (`#').  Scratch "
-"variables should not appear in system files."
+msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:865
+#: src/data/sys-file-reader.c:917
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: position %d: Variable name character %d is lowercase letter %c."
+msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:874
+#: src/data/sys-file-reader.c:972
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: position %d: character `\\%03o' (%c) is not valid in a variable name."
+msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:881
+#: src/data/sys-file-reader.c:982
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Invalid variable name `%s' within system file."
+msgid ""
+"%s listed in very long string record with width %s, which requires only one "
+"segment."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:888
+#: src/data/sys-file-reader.c:988
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Duplicate variable name `%s' within system file."
+msgid "Very long string %s overflows dictionary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:911
+#: src/data/sys-file-reader.c:1002
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Variable %s indicates variable label of invalid length %d."
+msgid ""
+"Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:932
+#: src/data/sys-file-reader.c:1047
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Long string variable %s may not have missing values."
+msgid "Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:953
-#, c-format
+#: src/data/sys-file-reader.c:1078
 msgid ""
 msgid ""
-"%s: String variable %s may not have missing values specified as a range."
-msgstr ""
-
-#: src/data/sys-file-reader.c:980
-#, c-format
-msgid "%s: Long string continuation records omitted at end of dictionary."
+"Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
+"record (type 3) as it should."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:985
+#: src/data/sys-file-reader.c:1085
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: System file header indicates %d variable positions but %d were read from "
-"file."
+"Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
+"the number of variables (%u)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1010
+#: src/data/sys-file-reader.c:1095
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: %s variable %s has %s format specifier %s."
+msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1063
+#: src/data/sys-file-reader.c:1102
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
+msgid ""
+"Variables associated with value label are not all of identical type.  "
+"Variable %s is %s, but variable %s is %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1105
+#: src/data/sys-file-reader.c:1135
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
-"record (type 3) as it should."
+msgid "Duplicate value label for %g on %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1116
+#: src/data/sys-file-reader.c:1138
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 "
-"and the number of variables (%d)."
+msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1132
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Variable index associated with value label (%d) is not between 1 and the "
-"number of values (%d)."
+#: src/data/sys-file-reader.c:1216
+msgid "File ends in partial case."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1139
+#: src/data/sys-file-reader.c:1224
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Variable index associated with value label (%d) refers to a continuation "
-"of a string variable, not to an actual variable."
+msgid "Error reading case from file %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1144
-#, c-format
-msgid "%s: Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
+#: src/data/sys-file-reader.c:1321 src/data/sys-file-reader.c:1357
+msgid "Compressed data is corrupt."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1155
+#: src/data/sys-file-reader.c:1444
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Variables associated with value label are not all of identical type.  "
-"Variable %s has %s type, but variable %s has %s type."
+msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1196
+#: src/data/sys-file-reader.c:1449
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: File contains duplicate label for value %g for variable %s."
+msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1200
+#: src/data/sys-file-reader.c:1535
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: File contains duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
+msgid "Suppressed %d additional variable map warnings."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1242 src/data/sys-file-reader.c:1521
+#: src/data/sys-file-reader.c:1548
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Reading system file: %s."
+msgid "Variable map refers to unknown variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1245 src/data/sys-file-reader.c:1363
-#: src/data/sys-file-reader.c:1403
+#: src/data/sys-file-reader.c:1624
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Unexpected end of file."
+msgid "System error: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1261
-#, c-format
-msgid "%s: Seeking system file: %s."
+#: src/data/sys-file-reader.c:1626
+msgid "Unexpected end of file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1276
+#: src/data/sys-file-writer.c:162
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: System file contains multiple type 6 (document) records."
+msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1282
+#: src/data/sys-file-writer.c:249
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Number of document lines (%ld) must be greater than 0."
+msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1316
+#: src/data/sys-file-writer.c:735
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Error reading file: %s."
+msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1355
+#: src/data/variable.c:230
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Compressed data is corrupted.  Data ends in partial case."
+msgid ""
+"Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable "
+"name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1527
+#: src/data/variable.c:242
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Partial record at end of system file."
+msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:143
-#, c-format
-msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
+#: src/data/variable.c:270
+msgid "Variable name cannot be empty string."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:252
+#: src/data/variable.c:276
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
+msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-writer.c:899
+#: src/data/variable.c:284
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
+msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:48
-msgid "number"
+#: src/data/variable.c:1002
+msgid "ordinary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:141
-msgid "Variable name cannot be empty string."
+#: src/data/variable.c:1004
+msgid "system"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:147
-#, c-format
-msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
+#: src/data/variable.c:1006
+msgid "scratch"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:156
+#: src/language/command.c:206
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
+msgid "%s is unimplemented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:165
+#: src/language/command.c:212
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Character `%c' (in %s), may not appear as the first character in a variable "
-"name."
+msgid "%s may be used only in testing mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:174
+#: src/language/command.c:218
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
+msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:269
-msgid "Variable suffix too large."
-msgstr ""
-
-#: src/data/variable.c:310
-msgid "ordinary"
+#: src/language/command.c:246
+msgid "Error encountered while ERROR=STOP is effective."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:312
-msgid "system"
+#: src/language/command.c:487
+msgid "expecting command name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:314
-msgid "scratch"
+#: src/language/command.c:501
+#, c-format
+msgid "Unknown command %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:143
-#, c-format
-msgid "%s not allowed inside FILE TYPE/END FILE TYPE."
+#: src/language/command.c:628
+msgid "before the active file has been defined"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:146
-#, c-format
-msgid "%s not allowed inside FILE TYPE GROUPED/END FILE TYPE."
+#: src/language/command.c:630
+msgid "after the active file has been defined"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:149
-msgid "RECORD TYPE must be the first command inside a FILE TYPE structure."
+#: src/language/command.c:632
+msgid "inside INPUT PROGRAM"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:196
-msgid "expecting command name"
+#: src/language/command.c:634
+msgid "inside FILE TYPE"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:206 src/language/expressions/parse.c:1222
-#: src/ui/terminal/command-line.c:125 src/ui/terminal/command-line.c:144
-#: src/ui/terminal/command-line.c:156
+#: src/language/command.c:639
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is not yet implemented."
+msgid "%s or %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:225
+#: src/language/command.c:641
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"%s is not allowed (1) before a command to specify the input program, such as "
-"DATA LIST, (2) between FILE TYPE and END FILE TYPE, (3) between INPUT "
-"PROGRAM and END INPUT PROGRAM."
+msgid "%s, %s, or %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:229
+#: src/language/command.c:645
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is not allowed within an input program."
+msgid "%s is allowed only %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:230 src/language/command.c:231
+#: src/language/command.c:650
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is only allowed within an input program."
+msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:506
+#: src/language/command.c:652
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown command %s."
+msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:647 src/language/command.c:778
-#: src/language/utilities/permissions.c:102
+#: src/language/command.c:731 src/language/command.c:839
+#: src/language/utilities/permissions.c:98
 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
 msgstr ""
 
 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:659
+#: src/language/command.c:743
 #, c-format
 msgid "Error removing `%s': %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error removing `%s': %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:709
+#: src/language/command.c:793
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Couldn't fork: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:751
-#, c-format
-msgid "Error executing command: %s."
+#: src/language/command.c:808
+msgid "Interactive shell not supported on this platform."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:760 src/language/data-io/matrix-data.c:533
-#: src/language/data-io/print.c:335 src/language/data-io/print.c:1050
-#: src/language/dictionary/vector.c:197 src/language/lexer/lexer.c:451
-#: src/language/stats/autorecode.c:143 src/language/xforms/select-if.c:57
-#: src/language/xforms/select-if.c:137
-msgid "expecting end of command"
+#: src/language/command.c:820
+msgid "Command shell not supported on this platform."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/command.c:799
-msgid "No operating system support for this command."
+#: src/language/command.c:826
+#, c-format
+msgid "Error executing command: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/control-stack.c:26
+#: src/language/control/control-stack.c:27
 #, c-format
 msgid "%s without %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s without %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/control-stack.c:54
+#: src/language/control/control-stack.c:55
 #, c-format
 msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/control-stack.c:71
+#: src/language/control/control-stack.c:72
 #, c-format
 msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/do-if.c:168
+#: src/language/control/do-if.c:177
 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
 msgstr ""
 
 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:136
+#: src/language/control/loop.c:212
+msgid "Only one index clause may be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/repeat.c:171
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:142
+#: src/language/control/repeat.c:176
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
 msgstr ""
 
-#: src/language/control/repeat.c:183
+#: src/language/control/repeat.c:222
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Dummy variable \"%s\" had %d substitutions, so \"%s\" must also, but %d were "
-"specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/control/repeat.c:452
-msgid "String expected."
-msgstr ""
-
-#: src/language/control/repeat.c:479
-msgid "No matching DO REPEAT."
-msgstr ""
-
-#: src/language/control/temporary.c:49
-msgid "This command is not valid inside DO IF or LOOP."
-msgstr ""
-
-#: src/language/control/temporary.c:56
-msgid ""
-"This command may only appear once between procedures and procedure-like "
-"commands."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:142
-msgid "DATA LIST must use the same file as the enclosing FILE TYPE."
+"Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d "
+"were specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:161
-msgid "The END subcommand may only be specified once."
+#: src/language/control/repeat.c:334
+msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:196
-msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
+#: src/language/control/repeat.c:436
+msgid "Ranges may only have integer bounds"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:346 src/language/data-io/print.c:296
+#: src/language/control/repeat.c:445
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"The record number specified, %ld, is before the previous record, %d.  Data "
-"fields must be listed in order of increasing record number."
+msgid "%g TO %g is an invalid range."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:375 src/language/data-io/data-list.c:1724
-msgid ""
-"SPSS-like or FORTRAN-like format specification expected after variable names."
+#: src/language/control/repeat.c:480
+msgid "String expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:386
-msgid "At least one variable must be specified."
+#: src/language/control/repeat.c:499
+msgid "No matching DO REPEAT."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:391 src/language/data-io/print.c:328
+#: src/language/control/temporary.c:46
 msgid ""
 msgid ""
-"Variables are specified on records that should not exist according to "
-"RECORDS subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:424 src/language/data-io/data-list.c:438
-#: src/language/data-io/print.c:520 src/language/data-io/print.c:533
-msgid "Column positions for fields must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:443
-msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:457
-#, c-format
-msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %d fields."
+"This command may only appear once between procedures and procedure-like "
+"commands."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:477 src/language/data-io/print.c:561
-msgid "A format specifier on this line has extra characters on the end."
+#: src/language/data-io/data-list.c:172
+msgid "The END subcommand may only be specified once."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:492 src/language/data-io/print.c:577
-msgid "The value for number of decimal places must be at least 1."
+#: src/language/data-io/data-list.c:207
+msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:506 src/language/data-io/print.c:590
-#, c-format
-msgid "Input format %s doesn't accept decimal places."
+#: src/language/data-io/data-list.c:254
+msgid "The END keyword may be used only with DATA LIST FIXED."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:553 src/language/data-io/data-list.c:649
-#: src/language/data-io/data-list.c:857
+#: src/language/data-io/data-list.c:362 src/language/data-io/data-list.c:506
 #, c-format
 msgid "%s is a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:558
+#: src/language/data-io/data-list.c:369
 #, c-format
 msgid "There is already a variable %s of a different type."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "There is already a variable %s of a different type."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:565
+#: src/language/data-io/data-list.c:376
 #, c-format
 msgid "There is already a string variable %s of a different width."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "There is already a string variable %s of a different width."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:640
-msgid ""
-"The number of format specifications exceeds the given number of variable "
-"names."
+#: src/language/data-io/data-list.c:397
+msgid "At least one variable must be specified."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:753 src/language/data-io/print.c:766
+#: src/language/data-io/data-list.c:404
 msgid ""
 msgid ""
-"There aren't enough format specifications to match the number of variable "
-"names given."
+"Variables are specified on records that should not exist according to "
+"RECORDS subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:780 src/language/data-io/data-list.c:898
-#: src/language/data-io/print.c:797
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:373
-#: src/language/stats/descriptives.c:886 src/procedure.c:888
+#: src/language/data-io/data-list.c:429 src/language/data-io/data-list.c:538
+#: src/language/data-io/print.c:394 src/language/dictionary/split-file.c:83
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:160
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:388
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:632
+#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:195
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:781 src/language/data-io/print.c:798
+#: src/language/data-io/data-list.c:430 src/language/data-io/print.c:395
 msgid "Record"
 msgstr ""
 
 msgid "Record"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:782 src/language/data-io/print.c:799
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
+#: src/language/data-io/data-list.c:431 src/language/data-io/print.c:396
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
 msgid "Columns"
 msgstr ""
 
 msgid "Columns"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:783 src/language/data-io/data-list.c:899
-#: src/language/data-io/print.c:800
+#: src/language/data-io/data-list.c:432 src/language/data-io/data-list.c:539
+#: src/language/data-io/print.c:397
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:798
+#: src/language/data-io/data-list.c:450
 #, c-format
 msgid "Reading %d record from %s."
 msgid_plural "Reading %d records from %s."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Reading %d record from %s."
 msgid_plural "Reading %d records from %s."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:914
+#: src/language/data-io/data-list.c:553
 #, c-format
 msgid "Reading free-form data from %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Reading free-form data from %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:965
-#, c-format
-msgid "Quoted string missing terminating `%c'."
+#: src/language/data-io/data-list.c:599
+msgid "Quoted string extends beyond end of line."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1080
+#: src/language/data-io/data-list.c:684
 #, c-format
 msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1133
+#: src/language/data-io/data-list.c:728
 #, c-format
 msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1176
+#: src/language/data-io/data-list.c:759
 #, c-format
 msgid ""
 "Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
 "with the system-missing value or blanks, as appropriate."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
 "with the system-missing value or blanks, as appropriate."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:1387
-msgid ""
-"REPEATING DATA must use the same file as its corresponding DATA LIST or FILE "
-"TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1397 src/language/data-io/data-list.c:1431
-#: src/language/data-io/data-list.c:1444 src/language/data-io/data-list.c:1457
-#: src/language/data-io/data-list.c:1491
-#, c-format
-msgid "%s subcommand given multiple times."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1420
-#, c-format
-msgid "STARTS beginning column (%d) exceeds STARTS ending column (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1477
-#, c-format
-msgid "CONTINUED beginning column (%d) exceeds CONTINUED ending column (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1500
-#, c-format
-msgid "ID beginning column (%ld) must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1515
-#, c-format
-msgid "ID ending column (%ld) must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1521
-#, c-format
-msgid "ID ending column (%ld) cannot be less than ID beginning column (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1561
-msgid "Missing required specification STARTS."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1563
-msgid "Missing required specification OCCURS."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1570
-msgid "ID specified without CONTINUED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1581
-#, c-format
-msgid ""
-"STARTS beginning column (%d) exceeds default STARTS ending column taken from "
-"file's record width (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1594
-#, c-format
-msgid ""
-"CONTINUED beginning column (%d) exceeds default CONTINUED ending column "
-"taken from file's record width (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1673
-msgid "String variable not allowed here."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1683
-#, c-format
-msgid "%s (%d) must be at least 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1689
-#, c-format
-msgid "Variable or integer expected for %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1814
-#, c-format
-msgid "Encountered mismatched record ID \"%s\" expecting \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1846
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable %s starting in column %d extends beyond physical record length of %"
-"d."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1913
-#, c-format
-msgid "Invalid value %d for OCCURS."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1919
-#, c-format
-msgid "Beginning column for STARTS (%d) must be at least 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1927
-#, c-format
-msgid "Ending column for STARTS (%d) is less than beginning column (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1935
-#, c-format
-msgid "Invalid value %d for LENGTH."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1942
-#, c-format
-msgid "Beginning column for CONTINUED (%d) must be at least 1."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1950
-#, c-format
-msgid "Ending column for CONTINUED (%d) is less than beginning column (%d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:1982
-#, c-format
-msgid ""
-"Number of repetitions specified on OCCURS (%d) exceed number of repetitions "
-"available in space on STARTS (%d), and CONTINUED not specified."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/data-list.c:2000
-#, c-format
-msgid "Unexpected end of file with %d repetitions remaining out of %d."
-msgstr ""
-
 #: src/language/data-io/data-reader.c:138
 #, c-format
 msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
 #: src/language/data-io/data-reader.c:138
 #, c-format
 msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
@@ -1414,237 +1127,99 @@ msgid ""
 "by itself on a single line with exactly one space between words."
 msgstr ""
 
 "by itself on a single line with exactly one space between words."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:206
-#: src/language/data-io/data-reader.c:224
+#: src/language/data-io/data-reader.c:207
+#: src/language/data-io/data-reader.c:220
 #, c-format
 msgid "Error reading file %s: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading file %s: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:227
+#: src/language/data-io/data-reader.c:223
 #, c-format
 msgid "%s: Partial record at end of file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Partial record at end of file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:278
+#: src/language/data-io/data-reader.c:274
 #, c-format
 msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:281
+#: src/language/data-io/data-reader.c:277
 msgid "Attempt to read beyond END DATA."
 msgstr ""
 
 msgid "Attempt to read beyond END DATA."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:425
+#: src/language/data-io/data-reader.c:435
 msgid ""
 "This command is not valid here since the current input program does not "
 "access the inline file."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This command is not valid here since the current input program does not "
 "access the inline file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-writer.c:70
+#: src/language/data-io/data-writer.c:63
 #, c-format
 msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-writer.c:136
+#: src/language/data-io/data-writer.c:147
 #, c-format
 msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:68
+#: src/language/data-io/file-handle.q:65
 #, c-format
 msgid ""
 "File handle %s is already defined.  Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
 "a file handle."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "File handle %s is already defined.  Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
 "a file handle."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:100
+#: src/language/data-io/file-handle.q:97
 #, c-format
 msgid ""
 "Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
 #, c-format
 msgid ""
 "Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
-"specified on /LRECL.  Assuming %d-character records."
+"specified on /LRECL.  Assuming %u-character records."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:105
+#: src/language/data-io/file-handle.q:102
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Record length (%ld) must be at least one byte.  Assuming %d-character "
+"Record length (%ld) must be at least one byte.  Assuming %u-character "
 "records."
 msgstr ""
 
 "records."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:151
+#: src/language/data-io/file-handle.q:148
 msgid "file"
 msgstr ""
 
 msgid "file"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:153
+#: src/language/data-io/file-handle.q:150
 msgid "inline file"
 msgstr ""
 
 msgid "inline file"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:155
+#: src/language/data-io/file-handle.q:152
 msgid "scratch file"
 msgstr ""
 
 msgid "scratch file"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:176
+#: src/language/data-io/file-handle.q:173
 msgid "expecting a file name or handle name"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting a file name or handle name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:203
+#: src/language/data-io/file-handle.q:195
 #, c-format
 msgid "Handle for %s not allowed here."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Handle for %s not allowed here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-type.c:133
-msgid "MIXED, GROUPED, or NESTED expected."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:156
-msgid "The CASE subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:174
-msgid "WARN or NOWARN expected after WILD."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:182
-msgid "The DUPLICATE subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:196
-msgid "DUPLICATE=CASE is only valid on FILE TYPE NESTED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:205
-#, c-format
-msgid "WARN%s expected after DUPLICATE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:206
-msgid ", NOWARN, or CASE"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:207
-msgid " or NOWARN"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:215
-msgid "The MISSING subcommand is not valid on FILE TYPE MIXED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:227
-msgid "WARN or NOWARN after MISSING."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:235
-msgid "ORDERED is only valid on FILE TYPE GROUPED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:246
-msgid "YES or NO expected after ORDERED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:252 src/language/data-io/file-type.c:547
-msgid "while expecting a valid subcommand"
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:259
-msgid "The required RECORD subcommand was not present."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:267
-msgid "The required CASE subcommand was not present."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:273
-msgid "CASE and RECORD must specify different variable names."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:331
-msgid "Column value must be positive."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:347
-msgid "Ending column precedes beginning column."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:367
-msgid "Bad format specifier name."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:396 src/language/data-io/file-type.c:585
-msgid ""
-"This command may only appear within a FILE TYPE/END FILE TYPE structure."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:419
-msgid "OTHER may appear only on the last RECORD TYPE command."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:429
-msgid "No input commands (DATA LIST, REPEATING DATA) for above RECORD TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:480
-msgid ""
-"The CASE subcommand is not allowed on the RECORD TYPE command for FILE TYPE "
-"MIXED."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:490
-msgid ""
-"No variable name may be specified for the CASE subcommand on RECORD TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:498
-msgid ""
-"The CASE column specification on RECORD TYPE must give a format specifier "
-"that is the same type as that of the CASE column specification given on FILE "
-"TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:514
-msgid "WARN or NOWARN expected on DUPLICATE subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:528
-msgid "WARN or NOWARN expected on MISSING subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:541
-msgid "YES or NO expected on SPREAD subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:598
-msgid "No input commands (DATA LIST, REPEATING DATA) on above RECORD TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:605
-msgid "No commands between FILE TYPE and END FILE TYPE."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:674
-#, c-format
-msgid "Unknown record type \"%.*s\"."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/file-type.c:698
-#, c-format
-msgid "Unknown record type %g."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:107
+#: src/language/data-io/get.c:97
 msgid "expecting COMM or TAPE"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting COMM or TAPE"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:349 src/language/data-io/get.c:363
-#: src/language/data-io/get.c:388
+#: src/language/data-io/get.c:268 src/language/data-io/get.c:282
+#: src/language/data-io/get.c:307
 #, c-format
 msgid "expecting %s or %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expecting %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:595 src/language/data-io/print.c:179
+#: src/language/data-io/get.c:500 src/language/data-io/print.c:175
 msgid "expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:628
+#: src/language/data-io/get.c:533
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s.  To "
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s.  To "
@@ -1652,730 +1227,615 @@ msgid ""
 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
 msgstr ""
 
 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:653
+#: src/language/data-io/get.c:559
 msgid "`=' expected after variable list."
 msgstr ""
 
 msgid "`=' expected after variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:660
+#: src/language/data-io/get.c:566
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
 "variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
 "variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:673
+#: src/language/data-io/get.c:579
 #, c-format
 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:703
+#: src/language/data-io/get.c:609
 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:882
-msgid "The active file may not be specified more than once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:891
+#: src/language/data-io/get.c:782
 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:899
+#: src/language/data-io/get.c:789
 msgid ""
 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
 "source.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
 "source.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:937
+#: src/language/data-io/get.c:823
 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:957
-msgid "BY may appear at most once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:977
+#: src/language/data-io/get.c:867
 #, c-format
 msgid "File %s lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "File %s lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:991
-msgid "FIRST may appear at most once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/get.c:1005
-msgid "LAST may appear at most once."
+#: src/language/data-io/get.c:870
+#, c-format
+msgid "Active file lacks BY variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1046
+#: src/language/data-io/get.c:940
 msgid "BY is required when TABLE is specified."
 msgstr ""
 
 msgid "BY is required when TABLE is specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1051
+#: src/language/data-io/get.c:945
 msgid "BY is required when IN is specified."
 msgstr ""
 
 msgid "BY is required when IN is specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1079
+#: src/language/data-io/get.c:1050
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name."
+msgid ""
+"Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable "
+"name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:1534
+#: src/language/data-io/get.c:1296
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
 "variable in earlier file (%s)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
 "variable in earlier file (%s)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:84
-msgid "No matching INPUT PROGRAM command."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:89
-msgid ""
-"No data-input or transformation commands specified between INPUT PROGRAM and "
-"END INPUT PROGRAM."
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:128
+msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:291 src/language/data-io/inpt-pgm.c:410
-msgid ""
-"This command may only be executed between INPUT PROGRAM and END INPUT "
-"PROGRAM."
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:141
+msgid "Input program did not create any variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:335
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:286
 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:383
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:334
 msgid ""
 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers.  Column set to 1."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers.  Column set to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:147 src/language/stats/descriptives.c:355
+#: src/language/data-io/list.q:155 src/language/stats/descriptives.c:362
 msgid "No variables specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No variables specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:155
+#: src/language/data-io/list.q:163
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified.  The "
 "values will be swapped."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified.  The "
 "values will be swapped."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:163
+#: src/language/data-io/list.q:171
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:169
+#: src/language/data-io/list.q:177
 #, c-format
 msgid ""
 "The last case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The last case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:175
+#: src/language/data-io/list.q:183
 #, c-format
 msgid "The step value %ld is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The step value %ld is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:201
+#: src/language/data-io/list.q:209
 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
 msgstr ""
 
 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:256 src/output/html.c:416
-#, c-format
-msgid "Cannot open first page on HTML device %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/list.q:436
+#: src/language/data-io/list.q:465
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:212
-msgid "VARIABLES subcommand multiply specified."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:85
+#, c-format
+msgid ""
+"Number of variables specified (%d) differs from number of variable formats (%"
+"d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:227
-msgid "VARNAME_ cannot be explicitly specified on VARIABLES."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:95
+msgid ""
+"SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:288
-msgid "in FORMAT subcommand"
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:117
+#, c-format
+msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:299
-msgid "SPLIT subcommand multiply specified."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:224
+#: src/language/lexer/format-parser.c:108
+#: src/language/lexer/format-parser.c:127
+#, c-format
+msgid "Unknown format type \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:306
-msgid "in SPLIT subcommand"
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:308
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:322
+msgid "Column positions for fields must be positive."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:316
-msgid "Split variable may not be named ROWTYPE_ or VARNAME_."
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:327
+msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:350
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:362
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Split variable %s is already another type."
+msgid ""
+"The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d.  "
+"Data fields must be listed in order of increasing record number."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:365
-msgid "FACTORS subcommand multiply specified."
+#: src/language/data-io/print.c:258
+#, c-format
+msgid "Output calls for %d records but %u specified on RECORDS subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:384
+#: src/language/data-io/print.c:427
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Factor variable %s is already another type."
-msgstr ""
+msgid "Writing %d record to %s."
+msgid_plural "Writing %d records to %s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/language/data-io/print.c:431
+#, c-format
+msgid "Writing %d record."
+msgid_plural "Writing %d records."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:399
-msgid "CELLS subcommand multiply specified."
+#: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:477
+#: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:59
+msgid "expecting end of command"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:405
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:424
-msgid "expecting positive integer"
+#: src/language/data-io/print-space.c:114
+msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:418
-msgid "N subcommand multiply specified."
+#: src/language/data-io/print-space.c:117
+#, c-format
+msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:439
-msgid "CONTENTS subcommand multiply specified."
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:73
+#, c-format
+msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:459
-msgid "Nested parentheses not allowed."
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:97
+#, c-format
+msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:469
-msgid "Mismatched right parenthesis (`(')."
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:111
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:474
-msgid "Empty parentheses not allowed."
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:124
+msgid "No matching variables found between the source and target files."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:487
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:495
-msgid "in CONTENTS subcommand"
+#: src/language/dictionary/delete-variables.c:40
+msgid ""
+"DELETE VARIABLES may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations "
+"will be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:502
-#, c-format
-msgid "Content multiply specified for %s."
+#: src/language/dictionary/delete-variables.c:48
+msgid ""
+"DELETE VARIABLES may not be used to delete all variables from the active "
+"file dictionary.  Use NEW FILE instead."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:519
-msgid "Missing right parenthesis."
+#: src/language/dictionary/formats.c:89
+msgid "`(' expected after variable list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:539
-msgid "Missing VARIABLES subcommand."
+#: src/language/dictionary/formats.c:99 src/language/dictionary/numeric.c:69
+msgid "`)' expected after output format."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:545
-msgid ""
-"CONTENTS subcommand not specified: assuming file contains only CORR matrix."
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:56
+#: src/language/stats/aggregate.c:449
+msgid "expecting `('"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:555
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:72
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Missing CELLS subcommand.  CELLS is required when ROWTYPE_ is not given in "
-"the data and factors are present."
+"Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
+"a single list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:563
-msgid "Split file values must be present in the data when ROWTYPE_ is present."
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:117
+#, c-format
+msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:616
-msgid "No continuous variables specified."
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:139
+#, c-format
+msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:859
-msgid "Scope of string exceeds line."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:92
+msgid ""
+"MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
+"be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:924
-#, c-format
-msgid "End of line expected %s while reading %s."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:114
+msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1114
-#, c-format
-msgid "expecting value for %s %s"
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:137
+msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1280
-#, c-format
-msgid "Syntax error expecting SPLIT FILE value %s."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:147
+msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1289
-#, c-format
-msgid "Expecting value %g for %s."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:159
+msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1330
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1810
-#, c-format
-msgid "Syntax error expecting factor value %s."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:177
+msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1339
-#, c-format
-msgid "Syntax error expecting value %g for %s %s."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:190
+msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1586
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s expecting SPLIT FILE value."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:199
+msgid ""
+"`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
+"subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1715
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:208
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:75
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Expected %d lines of data for %s content; actually saw %d lines.  No data "
-"will be output for this content."
+"Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
+"d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1752
-#, c-format
-msgid "Multiply specified ROWTYPE_ %s."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:220
+msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1757
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s expecting ROWTYPE_ string."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:234
+msgid ""
+"KEEP subcommand may be given at most once.  It may not be given in "
+"conjunction with the DROP subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1777
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:277
+msgid ""
+"DROP subcommand may be given at most once.  It may not be given in "
+"conjunction with the KEEP subcommand."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1928
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:303
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Duplicate specification for %s."
+msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1940
-#, c-format
-msgid "Too many rows of matrix data for %s."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:305
+msgid "Subcommand name expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1988
-#, c-format
-msgid "Syntax error expecting value for %s %s."
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:313
+msgid "`/' or `.' expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:365 src/language/data-io/print.c:382
+#: src/language/dictionary/numeric.c:62
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%g is not a valid column location."
+msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:376
+#: src/language/dictionary/numeric.c:81 src/language/dictionary/numeric.c:150
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Column location expected following `%d-'."
+msgid "There is already a variable named %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:387
+#: src/language/dictionary/numeric.c:135
 #, c-format
 #, c-format
+msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:48
 msgid ""
 msgid ""
-"%d-%ld is not a valid column range.  The second column must be greater than "
-"or equal to the first."
+"RENAME VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
+"be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:488
-#, c-format
-msgid "Variable %s has width %d so it cannot be output as format %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:508
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is not of the same type as %s.  To specify variables of different types "
-"in the same variable list, use a FORTRAN-like format specifier."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:538
-msgid ""
-"The ending column for a field must not be less than the starting column."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:610
-#, c-format
-msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:687
-msgid ""
-"The number of format specifications exceeds the number of variable names "
-"given."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:839
-#, c-format
-msgid "Writing %d record to %s."
-msgid_plural "Writing %d records to %s."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:843
-#, c-format
-msgid "Writing %d record."
-msgid_plural "Writing %d records."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:1090
-msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
-msgstr ""
-
-#: src/language/data-io/print.c:1093
-#, c-format
-msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:71
-#, c-format
-msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:87
-#, c-format
-msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:133
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:153
-msgid "No matching variables found between the source and target files."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/formats.c:89
-msgid "`(' expected after variable list"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/formats.c:99 src/language/dictionary/numeric.c:68
-#: src/language/dictionary/numeric.c:139
-msgid "`)' expected after output format."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:55
-#: src/language/stats/aggregate.c:432
-msgid "expecting `('"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:71
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
-"a single list."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:111
-#, c-format
-msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:130
-#, c-format
-msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:92
-msgid ""
-"MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
-"be made permanent."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:116
-msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:139
-msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:149
-msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:161
-msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:179
-msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:192
-msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:200
-msgid ""
-"`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
-"subcommand."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:208
-#, c-format
-msgid ""
-"Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
-"d)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:219
-msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:58
+msgid "`(' expected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:233
-msgid ""
-"KEEP subcommand may be given at most once.  It may notbe given in "
-"conjunction with the DROP subcommand."
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:66
+msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:276
-msgid ""
-"DROP subcommand may be given at most once.  It may not be given in "
-"conjunction with the KEEP subcommand."
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:87
+msgid "`)' expected after variable names."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:302
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:97
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:304
-msgid "Subcommand name expected."
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:312
-msgid "`/' or `.' expected."
+msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/numeric.c:61
-#, c-format
-msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
+#: src/language/dictionary/split-file.c:84
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:561
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1153 src/language/stats/crosstabs.q:1180
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1200 src/language/stats/crosstabs.q:1222
+#: src/language/stats/examine.q:1193 src/language/stats/frequencies.q:1060
+#: src/language/stats/frequencies.q:1184
+msgid "Value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/numeric.c:80 src/language/dictionary/numeric.c:162
-#: src/language/dictionary/vector.c:159
-#, c-format
-msgid "There is already a variable named %s."
+#: src/language/dictionary/split-file.c:85
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:562 src/ui/gui/psppire.glade:2112
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:69
+msgid "Label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/numeric.c:132
-#, c-format
-msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:108
+msgid "File:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:49
-msgid ""
-"RENAME VARS may not be used after TEMPORARY.  Temporary transformations will "
-"be made permanent."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110 src/ui/gui/psppire.glade:2065
+msgid "Label:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:61
-msgid "`(' expected."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:114
+msgid "No label."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:69
-msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117
+msgid "Created:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:78
-#, c-format
-msgid ""
-"Differing number of variables in old name list (%u) and in new name list (%"
-"u)."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:120
+msgid "Integer Format:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:90
-msgid "`)' expected after variable names."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
+msgid "Big Endian."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:100
-#, c-format
-msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:123
+msgid "Little Endian."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:100
-msgid "File:"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
+msgid "Unknown."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:102
-msgid "Label:"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125
+msgid "Real Format:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:106
-msgid "No label."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
+msgid "IEEE 754 LE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:109
-msgid "Created:"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128
+msgid "IEEE 754 BE."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112
-msgid "Endian:"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
+msgid "VAX D."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113
-msgid "Big."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+msgid "VAX G."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113
-msgid "Little."
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
+msgid "IBM 390 Hex Long."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:114
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133
 msgid "Variables:"
 msgstr ""
 
 msgid "Variables:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:136
 msgid "Cases:"
 msgstr ""
 
 msgid "Cases:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:120
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
 msgid "System File."
 msgstr ""
 
 msgid "System File."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142
 msgid "Weight:"
 msgstr ""
 
 msgid "Weight:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:147
 msgid "Not weighted."
 msgstr ""
 
 msgid "Not weighted."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:149
 msgid "Mode:"
 msgstr ""
 
 msgid "Mode:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
 #, c-format
 msgid "Compression %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Compression %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
 msgid "on"
 msgstr ""
 
 msgid "on"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
 msgid "off"
 msgstr ""
 
 msgid "off"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:378
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:393
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:376
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:162
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:391
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:631
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:199
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:220
 msgid "The active file does not have a file label."
 msgstr ""
 
 msgid "The active file does not have a file label."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:202
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:223
 msgid "File label:"
 msgstr ""
 
 msgid "File label:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:264
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:286
 msgid "No variables to display."
 msgstr ""
 
 msgid "No variables to display."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:283
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:305
 msgid "Macros not supported."
 msgstr ""
 
 msgid "Macros not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:293
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:315
 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
 msgstr ""
 
 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:302
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:323
 msgid "Documents in the active file:"
 msgstr ""
 
 msgid "Documents in the active file:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:380
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:519 src/procedure.c:890
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:71
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:452
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:475
 #, c-format
 msgid "Format: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Format: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:459
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:483
 #, c-format
 msgid "Print Format: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Print Format: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:462
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:486
 #, c-format
 msgid "Write Format: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Write Format: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:474
-msgid "Missing Values: "
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:492
+#, c-format
+msgid "Measure: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:518
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1110 src/language/stats/crosstabs.q:1137
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1157 src/language/stats/crosstabs.q:1179
-#: src/language/stats/examine.q:1137 src/language/stats/frequencies.q:1145
-#: src/language/stats/frequencies.q:1266 src/procedure.c:889
-msgid "Value"
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:493 src/ui/gui/var-sheet.c:87
+msgid "Nominal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:494 src/ui/gui/var-sheet.c:88
+msgid "Ordinal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:495 src/ui/gui/var-sheet.c:89
+msgid "Scale"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:575
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:498
+#, c-format
+msgid "Display Alignment: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:499 src/ui/gui/var-sheet.c:80
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:500 src/ui/gui/var-sheet.c:82
+msgid "Center"
+msgstr "Centre"
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:501 src/ui/gui/var-sheet.c:81
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:504
+#, c-format
+msgid "Display Width: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:515
+msgid "Missing Values: "
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:609
 msgid "No vectors defined."
 msgstr ""
 
 msgid "No vectors defined."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:590
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:630
 msgid "Vector"
 msgstr ""
 
 msgid "Vector"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:121
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:633
+msgid "Print Format"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:120
 #, c-format
 msgid ""
 "It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
 "s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
 "s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:588
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:156 src/language/lexer/lexer.c:621
 msgid "expecting string"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting string"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:602
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:165 src/language/lexer/lexer.c:635
 msgid "expecting integer"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting integer"
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:170
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:169
 #, c-format
 msgid "Value label `%g' is not integer."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Value label `%g' is not integer."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:180
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:183
 msgid "Truncating value label to 60 characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Truncating value label to 60 characters."
 msgstr ""
 
@@ -2383,107 +1843,125 @@ msgstr ""
 msgid "String expected for variable label."
 msgstr ""
 
 msgid "String expected for variable label."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/variable-label.c:56
+#: src/language/dictionary/variable-label.c:58
 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
 msgstr ""
 
 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:70
+#: src/language/dictionary/vector.c:64
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Vector name %s is given twice."
+msgid "A vector named %s already exists."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:76
+#: src/language/dictionary/vector.c:72
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "There is already a vector with name %s."
+msgid "Vector name %s is given twice."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:97
-msgid ""
-"A slash must be used to separate each vector specification when using the "
-"long form.  Commands such as VECTOR A,B=Q1 TO Q20 are not supported."
+#: src/language/dictionary/vector.c:96
+msgid "A slash must separate each vector specification in VECTOR's long form."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:131
+#: src/language/dictionary/vector.c:129
 msgid "Vectors must have at least one element."
 msgstr ""
 
 msgid "Vectors must have at least one element."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:145
+#: src/language/dictionary/vector.c:150
+msgid "expecting vector length"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/vector.c:166
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s%d is too long for a variable name."
+msgid "%s is too long for a variable name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/vector.c:184
-msgid ""
-"The syntax for this command does not match the expected syntax for either "
-"the long form or the short form of VECTOR."
+#: src/language/dictionary/vector.c:171
+#, c-format
+msgid "%s is an existing variable name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/weight.c:48
+#: src/language/dictionary/weight.c:49
 msgid "The weighting variable must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgid "The weighting variable must be numeric."
 msgstr ""
 
-#: src/language/dictionary/weight.c:53
+#: src/language/dictionary/weight.c:54
 msgid "The weighting variable may not be scratch."
 msgstr ""
 
 msgid "The weighting variable may not be scratch."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/evaluate.c:144
+#: src/language/expressions/evaluate.c:153
 msgid "expecting number or string"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting number or string"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:36
+#: src/language/expressions/evaluate.c:167
+#, c-format
+msgid "Duplicate variable name %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/helpers.c:35
 msgid ""
 "One of the arguments to a DATE function is not an integer.  The result will "
 "be system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "One of the arguments to a DATE function is not an integer.  The result will "
 "be system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:58
+#: src/language/expressions/helpers.c:57
 msgid ""
 "The week argument to DATE.WKYR is not an integer.  The result will be system-"
 "missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The week argument to DATE.WKYR is not an integer.  The result will be system-"
 "missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:64
+#: src/language/expressions/helpers.c:63
 msgid ""
 "The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53.  "
 "The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53.  "
 "The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:86
+#: src/language/expressions/helpers.c:85
 msgid ""
 "The day argument to DATE.YRDAY is not an integer.  The result will be system-"
 "missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The day argument to DATE.YRDAY is not an integer.  The result will be system-"
 "missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:92
+#: src/language/expressions/helpers.c:91
 msgid ""
 "The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366.  "
 "The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366.  "
 "The result will be system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/helpers.c:114
+#: src/language/expressions/helpers.c:113
 msgid ""
 "The year argument to YRMODA is greater than 47516.  The result will be "
 "system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The year argument to YRMODA is greater than 47516.  The result will be "
 "system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:254
+#: src/language/expressions/helpers.c:175
+#, c-format
+msgid ""
+"Unrecognized date unit \"%.*s\".  Valid date units are \"years\", \"quarters"
+"\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/helpers.c:325
+msgid ""
+"Invalid DATESUM method.  Valid choices are \"closest\" and \"rollover\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/expressions/parse.c:258
 #, c-format
 msgid ""
 "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:266
+#: src/language/expressions/parse.c:270
 #, c-format
 msgid ""
 "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:407
+#: src/language/expressions/parse.c:426
 #, c-format
 msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:612
+#: src/language/expressions/parse.c:642
 msgid ""
 "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
 "mathematically expected result.  Use the AND logical operator to fix the "
 msgid ""
 "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
 "mathematically expected result.  Use the AND logical operator to fix the "
@@ -2491,279 +1969,272 @@ msgid ""
 "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
 msgstr ""
 
 "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:711
+#: src/language/expressions/parse.c:743
 msgid ""
 "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
 "associative semantics are more useful.  That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
 "**c\", not as \"a**(b**c)\".  To disable this warning, insert parentheses."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
 "associative semantics are more useful.  That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
 "**c\", not as \"a**(b**c)\".  To disable this warning, insert parentheses."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:776
+#: src/language/expressions/parse.c:808
 #, c-format
 msgid "Unknown system variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown system variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:818
+#: src/language/expressions/parse.c:856
 #, c-format
 msgid "Unknown identifier %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown identifier %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:846 src/language/stats/aggregate.c:488
+#: src/language/expressions/parse.c:884 src/language/stats/aggregate.c:507
 msgid "expecting `)'"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting `)'"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:853
+#: src/language/expressions/parse.c:891
 msgid "in expression"
 msgstr ""
 
 msgid "in expression"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1029
+#: src/language/expressions/parse.c:1072
 #, c-format
 msgid "%s must have at least %d arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s must have at least %d arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1038
+#: src/language/expressions/parse.c:1081
 #, c-format
 msgid "%s must have even number of arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s must have even number of arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1041
+#: src/language/expressions/parse.c:1084
 #, c-format
 msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1051
+#: src/language/expressions/parse.c:1094
 #, c-format
 msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1060
+#: src/language/expressions/parse.c:1103
 #, c-format
 msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1066
+#: src/language/expressions/parse.c:1109
 #, c-format
 msgid ""
 "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
 "passing only %d arguments in list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
 "passing only %d arguments in list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1120
+#: src/language/expressions/parse.c:1163
 #, c-format
 msgid "Type mismatch invoking %s as "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Type mismatch invoking %s as "
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1125
+#: src/language/expressions/parse.c:1168
 msgid "Function invocation "
 msgstr ""
 
 msgid "Function invocation "
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1127
+#: src/language/expressions/parse.c:1170
 msgid " does not match any known function.  Candidates are:"
 msgstr ""
 
 msgid " does not match any known function.  Candidates are:"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1157
+#: src/language/expressions/parse.c:1200
 #, c-format
 msgid "No function or vector named %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No function or vector named %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1199
+#: src/language/expressions/parse.c:1243
 #, c-format
 msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
 msgstr ""
 
-#: src/language/expressions/parse.c:1219
+#: src/language/expressions/parse.c:1263
 #, c-format
 msgid "%s is a PSPP extension."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is a PSPP extension."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:66
-msgid "X and T format specifiers not allowed here."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/format-parser.c:74
+#: src/language/expressions/parse.c:1266 src/ui/terminal/command-line.c:126
+#: src/ui/terminal/command-line.c:145 src/ui/terminal/command-line.c:157
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%.*s is not a valid data format."
+msgid "%s is not yet implemented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:115
-msgid "Format specifier expected."
+#: src/language/expressions/parse.c:1272
+#, c-format
+msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:127
-#, c-format
-msgid "Data format %s does not specify a width."
+#: src/language/lexer/format-parser.c:89
+msgid "expecting valid format specifier"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/format-parser.c:145
-#, c-format
-msgid "Data format %s is not valid."
+#: src/language/lexer/format-parser.c:122
+msgid "expecting format type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:262
+#: src/language/lexer/lexer.c:283
 #, c-format
 msgid "%s does not form a valid number."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s does not form a valid number."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:366
+#: src/language/lexer/lexer.c:387
 #, c-format
 msgid "Bad character in input: `%c'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad character in input: `%c'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:368
+#: src/language/lexer/lexer.c:389
 #, c-format
 msgid "Bad character in input: `\\%o'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad character in input: `\\%o'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:399
+#: src/language/lexer/lexer.c:425
 #, c-format
 msgid "Subcommand %s may only be specified once."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Subcommand %s may only be specified once."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:407
+#: src/language/lexer/lexer.c:433
 #, c-format
 msgid "missing required subcommand %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "missing required subcommand %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:436
+#: src/language/lexer/lexer.c:462
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s at %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error %s at %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:439
+#: src/language/lexer/lexer.c:465
 #, c-format
 msgid "Syntax error at %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Syntax error at %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:557 src/language/lexer/lexer.c:574
+#: src/language/lexer/lexer.c:590 src/language/lexer/lexer.c:607
 #, c-format
 msgid "expecting `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "expecting `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:616
+#: src/language/lexer/lexer.c:648
 msgid "expecting number"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting number"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:630
+#: src/language/lexer/lexer.c:660
 msgid "expecting identifier"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting identifier"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:840
-msgid "<ERROR>"
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/lexer.c:986
+#: src/language/lexer/lexer.c:1054
 msgid "binary"
 msgstr ""
 
 msgid "binary"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:991
+#: src/language/lexer/lexer.c:1059
 msgid "octal"
 msgstr ""
 
 msgid "octal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:996
+#: src/language/lexer/lexer.c:1064
 msgid "hex"
 msgstr ""
 
 msgid "hex"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1006
+#: src/language/lexer/lexer.c:1074
 #, c-format
 msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1035
+#: src/language/lexer/lexer.c:1103
 #, c-format
 msgid "`%c' is not a valid %s digit."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "`%c' is not a valid %s digit."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1066
+#: src/language/lexer/lexer.c:1137
 msgid "Unterminated string constant."
 msgstr ""
 
 msgid "Unterminated string constant."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1120
+#: src/language/lexer/lexer.c:1191
 msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1128
+#: src/language/lexer/lexer.c:1199
 msgid "String expected following `+'."
 msgstr ""
 
 msgid "String expected following `+'."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1141
+#: src/language/lexer/lexer.c:1212
 #, c-format
 msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/lexer.c:1156
-msgid ""
-"Sorry, literal strings may not contain null characters.  Replacing with "
-"spaces."
-msgstr ""
-
-#: src/language/lexer/range-parser.c:43
+#: src/language/lexer/range-parser.c:60
 #, c-format
 msgid ""
 "Low end of range (%g) is below high end (%g).  The range will be treated as "
 "reversed."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Low end of range (%g) is below high end (%g).  The range will be treated as "
 "reversed."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:51
+#: src/language/lexer/range-parser.c:68
 #, c-format
 msgid "Ends of range are equal (%g)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Ends of range are equal (%g)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:59
+#: src/language/lexer/range-parser.c:76
 msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
 msgstr ""
 
 msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:98
+#: src/language/lexer/range-parser.c:107
 msgid "System-missing value is not valid here."
 msgstr ""
 
 msgid "System-missing value is not valid here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:106
+#: src/language/lexer/range-parser.c:115
 msgid "expecting number or data string"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting number or data string"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:49
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:62
 msgid "expecting variable name"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting variable name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:59
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:72
 #, c-format
 msgid "%s is not a variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s is not a variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:147
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:175
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not a numeric variable.  It will not be included in the variable list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not a numeric variable.  It will not be included in the variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:150
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:178
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not a string variable.  It will not be included in the variable list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is not a string variable.  It will not be included in the variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:154
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:182
 #, c-format
 msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:157
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:186
 #, c-format
 msgid ""
 "%s and %s are not the same type.  All variables in this variable list must "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s and %s are not the same type.  All variables in this variable list must "
-"be of the same type.  %s will be omitted from list."
+"be of the same type.  %s will be omitted from the list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:162
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:192
+#, c-format
+msgid ""
+"%s and %s are string variables with different widths.  All variables in this "
+"variable list must have the same width.  %s will be omitted from the list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:197
 #, c-format
 msgid "Variable %s appears twice in variable list."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable %s appears twice in variable list."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:271
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:310
 #, c-format
 msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:280
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:318
 #, c-format
 msgid ""
 "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
 #, c-format
 msgid ""
 "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
@@ -2771,408 +2242,470 @@ msgid ""
 "system variables.  %s is a %s variable, whereas %s is %s."
 msgstr ""
 
 "system variables.  %s is a %s variable, whereas %s is %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:351
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:392
 msgid "incorrect use of TO convention"
 msgstr ""
 
 msgid "incorrect use of TO convention"
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:394
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:435
 msgid "Scratch variables not allowed here."
 msgstr ""
 
 msgid "Scratch variables not allowed here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:416
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:457
 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
 msgstr ""
 
 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:421
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:462
 msgid "Bad bounds in use of TO convention."
 msgstr ""
 
 msgid "Bad bounds in use of TO convention."
 msgstr ""
 
-#: src/language/line-buffer.c:246
-#, c-format
-msgid "Can't find `%s' in include file search path."
+#: src/language/stats/aggregate.c:209
+msgid "while expecting COLUMNWISE"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/line-buffer.c:330
-#, c-format
-msgid "Closing `%s': %s."
+#: src/language/stats/aggregate.c:240
+msgid "expecting BREAK"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/line-buffer.c:441
-#, c-format
-msgid "%s: Opening as syntax file."
+#: src/language/stats/aggregate.c:245
+msgid ""
+"When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
+"has no effect.  Output data will be sorted the same way as the input data."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/line-buffer.c:446
-#, c-format
-msgid "Opening `%s': %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/line-buffer.c:459 src/output/html.c:344
-#: src/output/postscript.c:1455
-#, c-format
-msgid "Reading `%s': %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/aggregate.c:198
-msgid "while expecting COLUMNWISE"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/aggregate.c:227
-msgid "expecting BREAK"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/aggregate.c:232
-msgid ""
-"When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
-"has no effect.  Output data will be sorted the same way as the input data."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/aggregate.c:401
+#: src/language/stats/aggregate.c:414
 msgid "expecting aggregation function"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting aggregation function"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:417
+#: src/language/stats/aggregate.c:432
 #, c-format
 msgid "Unknown aggregation function %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown aggregation function %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:469
+#: src/language/stats/aggregate.c:488
 #, c-format
 msgid "Missing argument %d to %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Missing argument %d to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:478
+#: src/language/stats/aggregate.c:497
 #, c-format
 msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:500
+#: src/language/stats/aggregate.c:519
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%"
 "u)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%"
 "u)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:516
+#: src/language/stats/aggregate.c:535
 #, c-format
 msgid ""
 "The value arguments passed to the %s function are out-of-order.  They will "
 "be treated as if they had been specified in the correct order."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The value arguments passed to the %s function are out-of-order.  They will "
 "be treated as if they had been specified in the correct order."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/aggregate.c:583
+#: src/language/stats/aggregate.c:605
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
 "contains the aggregate variables and the break variables."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
 "contains the aggregate variables and the break variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:125
+#: src/language/stats/autorecode.c:136
 #, c-format
 msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:153
+#: src/language/stats/autorecode.c:164
 #, c-format
 msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/autorecode.c:160
+#: src/language/stats/autorecode.c:171
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:266
+#: src/language/stats/binomial.c:132
+#, c-format
+msgid "Variable %s is not dichotomous"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:177
+msgid "Binomial Test"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:192
+msgid "Group1"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:193
+msgid "Group2"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:194 src/language/stats/chisquare.c:222
+#: src/language/stats/chisquare.c:282 src/language/stats/crosstabs.q:860
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1060 src/language/stats/crosstabs.q:1783
+#: src/language/stats/examine.q:913 src/language/stats/frequencies.q:1137
+#: src/language/stats/oneway.q:307 src/language/stats/oneway.q:471
+#: src/language/stats/regression.q:317
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:225 src/language/stats/chisquare.c:245
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1178 src/language/stats/crosstabs.q:1219
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/crosstabs.q:870
+#: src/language/stats/examine.q:989 src/language/stats/frequencies.q:1405
+#: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:392
+#: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
+#: src/language/stats/t-test.q:832 src/language/stats/t-test.q:1369
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:227
+msgid "Observed Prop."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:228
+msgid "Test Prop."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/binomial.c:231
+#, c-format
+msgid "Exact Sig. (%d-tailed)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:192
+#, c-format
+msgid ""
+"CHISQUARE test specified %d expected values, but %d distinct values were "
+"encountered in variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:206 src/language/stats/chisquare.c:246
+msgid "Observed N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:207 src/language/stats/chisquare.c:247
+msgid "Expected N"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:208 src/language/stats/chisquare.c:248
+#: src/language/stats/regression.q:316
+msgid "Residual"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:241
+msgid "Frequencies"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:296
+msgid "Test Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:310
+msgid "Chi-Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:311 src/language/stats/crosstabs.q:1154
+#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/oneway.q:681
+#: src/language/stats/regression.q:310 src/language/stats/t-test.q:983
+#: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1268
+msgid "df"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/chisquare.c:312
+msgid "Asymp. Sig."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:278
 msgid ""
 "Missing mode REPORT not allowed in general mode.  Assuming MISSING=TABLE."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Missing mode REPORT not allowed in general mode.  Assuming MISSING=TABLE."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:276
+#: src/language/stats/crosstabs.q:288
 msgid "Write mode ALL not allowed in general mode.  Assuming WRITE=CELLS."
 msgstr ""
 
 msgid "Write mode ALL not allowed in general mode.  Assuming WRITE=CELLS."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:332
-msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions."
+#: src/language/stats/crosstabs.q:364
+msgid "Too many cross-tabulation variables or dimensions."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:342
+#: src/language/stats/crosstabs.q:374
 msgid "expecting BY"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting BY"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:409
+#: src/language/stats/crosstabs.q:441
 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
 msgstr ""
 
 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:446
+#: src/language/stats/crosstabs.q:479
 #, c-format
 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:811
+#: src/language/stats/crosstabs.q:855
 msgid "Summary."
 msgstr ""
 
 msgid "Summary."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:813 src/language/stats/examine.q:922
+#: src/language/stats/crosstabs.q:857 src/language/stats/examine.q:977
 msgid "Cases"
 msgstr ""
 
 msgid "Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:814 src/language/stats/examine.q:856
-#: src/language/stats/frequencies.q:1143 src/language/stats/frequencies.q:1516
+#: src/language/stats/crosstabs.q:858 src/language/stats/examine.q:911
+#: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1406
 msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgid "Valid"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:815 src/language/stats/examine.q:857
-#: src/language/stats/frequencies.q:1211 src/language/stats/frequencies.q:1517
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
+#: src/language/stats/crosstabs.q:859 src/language/stats/examine.q:912
+#: src/language/stats/frequencies.q:1128 src/language/stats/frequencies.q:1407
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:71
 msgid "Missing"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:816 src/language/stats/crosstabs.q:1019
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1733 src/language/stats/examine.q:858
-#: src/language/stats/frequencies.q:1220 src/language/stats/oneway.q:311
-#: src/language/stats/oneway.q:474 src/language/stats/regression.q:290
-msgid "Total"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:826 src/language/stats/examine.q:934
-#: src/language/stats/frequencies.q:1515 src/language/stats/oneway.q:397
-#: src/language/stats/t-test.q:681 src/language/stats/t-test.q:704
-#: src/language/stats/t-test.q:829 src/language/stats/t-test.q:1364
-msgid "N"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/crosstabs.q:827 src/language/stats/examine.q:937
-#: src/language/stats/frequencies.q:1147 src/language/stats/frequencies.q:1148
-#: src/language/stats/frequencies.q:1149
+#: src/language/stats/crosstabs.q:871 src/language/stats/examine.q:992
+#: src/language/stats/frequencies.q:1062 src/language/stats/frequencies.q:1063
+#: src/language/stats/frequencies.q:1064
 msgid "Percent"
 msgstr ""
 
 msgid "Percent"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1069
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1112
 msgid "count"
 msgstr ""
 
 msgid "count"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1070
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1113
 msgid "row %"
 msgstr ""
 
 msgid "row %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1071
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1114
 msgid "column %"
 msgstr ""
 
 msgid "column %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1072
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1115
 msgid "total %"
 msgstr ""
 
 msgid "total %"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1073
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1116
 msgid "expected"
 msgstr ""
 
 msgid "expected"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1074
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1117
 msgid "residual"
 msgstr ""
 
 msgid "residual"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1075
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
 msgid "std. resid."
 msgstr ""
 
 msgid "std. resid."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1076
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1119
 msgid "adj. resid."
 msgstr ""
 
 msgid "adj. resid."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1109 src/language/stats/crosstabs.q:1136
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1156 src/language/stats/crosstabs.q:1177
-#: src/language/stats/examine.q:1368
-msgid "Statistic"
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1149
+msgid "Chi-square tests."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1111 src/language/stats/oneway.q:284
-#: src/language/stats/oneway.q:686 src/language/stats/regression.q:283
-#: src/language/stats/t-test.q:979 src/language/stats/t-test.q:1171
-#: src/language/stats/t-test.q:1263
-msgid "df"
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1220
+#: src/language/stats/examine.q:1424
+msgid "Statistic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1113
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1156
 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1115
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1158
 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1117
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1160
 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
 msgstr ""
 
 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1135 src/language/stats/crosstabs.q:1176
-msgid "Category"
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1175
+msgid "Symmetric measures."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1138 src/language/stats/crosstabs.q:1180
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/language/stats/crosstabs.q:1223
 msgid "Asymp. Std. Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Asymp. Std. Error"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 src/language/stats/crosstabs.q:1181
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/language/stats/crosstabs.q:1224
 msgid "Approx. T"
 msgstr ""
 
 msgid "Approx. T"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1140 src/language/stats/crosstabs.q:1182
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1183 src/language/stats/crosstabs.q:1225
 msgid "Approx. Sig."
 msgstr ""
 
 msgid "Approx. Sig."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1155
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1194
+msgid "Risk estimate."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1198
 #, c-format
 #, c-format
-msgid " 95%% Confidence Interval"
+msgid "95%% Confidence Interval"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1158 src/language/stats/t-test.q:983
-#: src/language/stats/t-test.q:1168 src/language/stats/t-test.q:1266
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/t-test.q:987
+#: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1271
 msgid "Lower"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1159 src/language/stats/t-test.q:984
-#: src/language/stats/t-test.q:1169 src/language/stats/t-test.q:1267
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1202 src/language/stats/t-test.q:988
+#: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1272
 msgid "Upper"
 msgstr ""
 
 msgid "Upper"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1178 src/ui/gui/var-sheet.c:68
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1216
+msgid "Directional measures."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1221 src/ui/gui/psppire.glade:2236
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:66
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1928
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1975
 msgid "Pearson Chi-Square"
 msgstr ""
 
 msgid "Pearson Chi-Square"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1929
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1976
 msgid "Likelihood Ratio"
 msgstr ""
 
 msgid "Likelihood Ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1930
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1977
 msgid "Fisher's Exact Test"
 msgstr ""
 
 msgid "Fisher's Exact Test"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1931
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1978
 msgid "Continuity Correction"
 msgstr ""
 
 msgid "Continuity Correction"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1932
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1979
 msgid "Linear-by-Linear Association"
 msgstr ""
 
 msgid "Linear-by-Linear Association"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1969 src/language/stats/crosstabs.q:2039
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2098
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2016 src/language/stats/crosstabs.q:2086
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2145
 msgid "N of Valid Cases"
 msgstr ""
 
 msgid "N of Valid Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1985 src/language/stats/crosstabs.q:2114
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2161
 msgid "Nominal by Nominal"
 msgstr ""
 
 msgid "Nominal by Nominal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1986 src/language/stats/crosstabs.q:2115
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2033 src/language/stats/crosstabs.q:2162
 msgid "Ordinal by Ordinal"
 msgstr ""
 
 msgid "Ordinal by Ordinal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1987
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2034
 msgid "Interval by Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Interval by Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1988
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2035
 msgid "Measure of Agreement"
 msgstr ""
 
 msgid "Measure of Agreement"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1993
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2040
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
 msgid "Phi"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1994
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2041
 msgid "Cramer's V"
 msgstr ""
 
 msgid "Cramer's V"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1995
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2042
 msgid "Contingency Coefficient"
 msgstr ""
 
 msgid "Contingency Coefficient"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1996
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2043
 msgid "Kendall's tau-b"
 msgstr ""
 
 msgid "Kendall's tau-b"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1997
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2044
 msgid "Kendall's tau-c"
 msgstr ""
 
 msgid "Kendall's tau-c"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1998
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2045
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
 msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1999
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2046
 msgid "Spearman Correlation"
 msgstr ""
 
 msgid "Spearman Correlation"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2000
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2047
 msgid "Pearson's R"
 msgstr ""
 
 msgid "Pearson's R"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2001
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2048
 msgid "Kappa"
 msgstr ""
 
 msgid "Kappa"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2071
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2118
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2074
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2121
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2082
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2129
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %g"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %g"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2085
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2132
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %.*s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "For cohort %s = %.*s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2116
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2163
 msgid "Nominal by Interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Nominal by Interval"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2121
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2168
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
 msgid "Lambda"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2122
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2169
 msgid "Goodman and Kruskal tau"
 msgstr ""
 
 msgid "Goodman and Kruskal tau"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2123
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2170
 msgid "Uncertainty Coefficient"
 msgstr ""
 
 msgid "Uncertainty Coefficient"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2124
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2171
 msgid "Somers' d"
 msgstr ""
 
 msgid "Somers' d"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2125
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2172
 msgid "Eta"
 msgstr ""
 
 msgid "Eta"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2130
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2177
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2131 src/language/stats/crosstabs.q:2132
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2178 src/language/stats/crosstabs.q:2179
 #, c-format
 msgid "%s Dependent"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Dependent"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1473
-#: src/language/stats/frequencies.q:119 src/language/stats/oneway.q:398
-#: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705
-#: src/language/stats/t-test.q:828 src/language/stats/t-test.q:1165
+#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1525
+#: src/language/stats/frequencies.q:124 src/language/stats/npar-summary.c:125
+#: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:684
+#: src/language/stats/t-test.q:707 src/language/stats/t-test.q:831
+#: src/language/stats/t-test.q:1169
 msgid "Mean"
 msgstr ""
 
 msgid "Mean"
 msgstr ""
 
@@ -3180,17 +2713,17 @@ msgstr ""
 msgid "S E Mean"
 msgstr ""
 
 msgid "S E Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:104 src/language/stats/frequencies.q:123
+#: src/language/stats/descriptives.c:104 src/language/stats/frequencies.q:128
 msgid "Std Dev"
 msgstr ""
 
 msgid "Std Dev"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1553
-#: src/language/stats/frequencies.q:124
+#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1605
+#: src/language/stats/frequencies.q:129
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
 msgid "Variance"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1660
-#: src/language/stats/frequencies.q:125
+#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1712
+#: src/language/stats/frequencies.q:130
 msgid "Kurtosis"
 msgstr ""
 
 msgid "Kurtosis"
 msgstr ""
 
@@ -3198,8 +2731,8 @@ msgstr ""
 msgid "S E Kurt"
 msgstr ""
 
 msgid "S E Kurt"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1640
-#: src/language/stats/frequencies.q:127
+#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1692
+#: src/language/stats/frequencies.q:132
 msgid "Skewness"
 msgstr ""
 
 msgid "Skewness"
 msgstr ""
 
@@ -3207,1724 +2740,2624 @@ msgstr ""
 msgid "S E Skew"
 msgstr ""
 
 msgid "S E Skew"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1601
-#: src/language/stats/frequencies.q:129
+#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1653
+#: src/language/stats/frequencies.q:134
 msgid "Range"
 msgstr ""
 
 msgid "Range"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1578
-#: src/language/stats/frequencies.q:130 src/language/stats/oneway.q:410
+#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1630
+#: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:131
+#: src/language/stats/oneway.q:405
 msgid "Minimum"
 msgstr ""
 
 msgid "Minimum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1589
-#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/language/stats/oneway.q:411
+#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1641
+#: src/language/stats/frequencies.q:136 src/language/stats/npar-summary.c:134
+#: src/language/stats/oneway.q:406
 msgid "Maximum"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:132
+#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:137
 msgid "Sum"
 msgstr ""
 
 msgid "Sum"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:337
+#: src/language/stats/descriptives.c:344
 #, c-format
 msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:439
+#: src/language/stats/descriptives.c:451
 msgid "expecting statistic name: reverting to default"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting statistic name: reverting to default"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:511
+#: src/language/stats/descriptives.c:524
 msgid ""
 "Ran out of generic names for Z-score variables.  There are only 126 generic "
 "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Ran out of generic names for Z-score variables.  There are only 126 generic "
 "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:542
+#: src/language/stats/descriptives.c:556
 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
 msgstr ""
 
 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:547
+#: src/language/stats/descriptives.c:561
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:548
+#: src/language/stats/descriptives.c:562
 msgid "Target"
 msgstr ""
 
 msgid "Target"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:667 src/language/stats/descriptives.c:673
-msgid "Z-score of "
+#: src/language/stats/descriptives.c:672
+#, c-format
+msgid "Z-score of %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:889
+#: src/language/stats/descriptives.c:886
 msgid "Valid N"
 msgstr ""
 
 msgid "Valid N"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:890
+#: src/language/stats/descriptives.c:887
 msgid "Missing N"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing N"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/descriptives.c:917
+#: src/language/stats/descriptives.c:914
 #, c-format
 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:477 src/language/stats/examine.q:489
+#: src/language/stats/examine.q:287 src/language/stats/examine.q:290
+#, c-format
+msgid "%s is not currently supported."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:496 src/language/stats/examine.q:509
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:916
+#: src/language/stats/examine.q:971
 msgid "Case Processing Summary"
 msgstr ""
 
 msgid "Case Processing Summary"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1122
+#: src/language/stats/examine.q:1178
 msgid "Extreme Values"
 msgstr ""
 
 msgid "Extreme Values"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1138
+#: src/language/stats/examine.q:1194
 msgid "Case Number"
 msgstr ""
 
 msgid "Case Number"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1223
+#: src/language/stats/examine.q:1279
 msgid "Highest"
 msgstr ""
 
 msgid "Highest"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1228
+#: src/language/stats/examine.q:1284
 msgid "Lowest"
 msgstr ""
 
 msgid "Lowest"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1369 src/language/stats/oneway.q:400
-#: src/language/stats/oneway.q:684 src/language/stats/regression.q:186
+#: src/language/stats/examine.q:1425 src/language/stats/oneway.q:395
+#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:212
 msgid "Std. Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Std. Error"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1371 src/language/stats/oneway.q:414
+#: src/language/stats/examine.q:1427 src/language/stats/oneway.q:409
 msgid "Descriptives"
 msgstr ""
 
 msgid "Descriptives"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1491 src/language/stats/oneway.q:405
+#: src/language/stats/examine.q:1543 src/language/stats/oneway.q:400
 #, c-format
 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1497 src/language/stats/oneway.q:407
+#: src/language/stats/examine.q:1549 src/language/stats/oneway.q:402
 msgid "Lower Bound"
 msgstr ""
 
 msgid "Lower Bound"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1508 src/language/stats/oneway.q:408
+#: src/language/stats/examine.q:1560 src/language/stats/oneway.q:403
 msgid "Upper Bound"
 msgstr ""
 
 msgid "Upper Bound"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1520
+#: src/language/stats/examine.q:1572
 #, c-format
 msgid "5%% Trimmed Mean"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "5%% Trimmed Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1531 src/language/stats/frequencies.q:121
+#: src/language/stats/examine.q:1583 src/language/stats/frequencies.q:126
 msgid "Median"
 msgstr ""
 
 msgid "Median"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1565 src/language/stats/oneway.q:399
-#: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
-#: src/language/stats/t-test.q:830 src/language/stats/t-test.q:1166
-msgid "Std. Deviation"
+#: src/language/stats/examine.q:1617 src/language/stats/npar-summary.c:128
+#: src/language/stats/oneway.q:394 src/language/stats/t-test.q:685
+#: src/language/stats/t-test.q:708 src/language/stats/t-test.q:833
+#: src/language/stats/t-test.q:1170
+msgid "Std. Deviation"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1665
+msgid "Interquartile Range"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1817
+#, c-format
+msgid "Boxplot of %s vs. %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1842
+msgid "Boxplot"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1884
+#, c-format
+msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1885 src/language/stats/examine.q:1891
+msgid "Observed Value"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1886
+msgid "Expected Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1889
+#, c-format
+msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:1892
+msgid "Dev from Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:2011 src/language/stats/examine.q:2033
+#: src/language/stats/frequencies.q:1417 src/language/stats/npar-summary.c:141
+msgid "Percentiles"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/examine.q:2157
+msgid "Tukey's Hinges"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:98
+msgid ""
+"FLIP ignores TEMPORARY.  Temporary transformations will be made permanent."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:153
+msgid "Could not create temporary file for FLIP."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:164
+#, c-format
+msgid "Error writing FLIP file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:264
+#, c-format
+msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:280
+msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:396
+#, c-format
+msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:403
+msgid "Error creating FLIP source file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:416
+#, c-format
+msgid "Error reading FLIP file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:418
+msgid "Unexpected end of file reading FLIP file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:442
+#, c-format
+msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:450
+#, c-format
+msgid "Error writing FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:461
+#, c-format
+msgid "Error closing FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:469
+#, c-format
+msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:498
+#, c-format
+msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:501
+msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:125
+msgid "S.E. Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:127
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:131
+msgid "S.E. Kurt"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:133
+msgid "S.E. Skew"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:410
+msgid ""
+"At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given.  HBAR will be "
+"assumed.  Argument values will be given precedence increasing along the "
+"order given."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:493
+#, c-format
+msgid ""
+"MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified.  However, "
+"MIN was specified as %g and MAX as %g.  MIN and MAX will be ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:759
+#, c-format
+msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:822
+msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:834
+#, c-format
+msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:841
+#, c-format
+msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1059 src/language/stats/frequencies.q:1152
+#: src/language/stats/frequencies.q:1153 src/language/stats/frequencies.q:1187
+msgid "Cum"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/output/charts/plot-hist.c:126
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1082
+msgid "Value Label"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1185
+msgid "Freq"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1186 src/language/stats/frequencies.q:1188
+msgid "Pct"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1379
+#, c-format
+msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/frequencies.q:1421
+msgid "50 (Median)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/glm.q:147
+msgid "Multivariate GLM not yet supported"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/glm.q:271 src/language/stats/regression.q:1158
+msgid "Dependent variable must be numeric."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/glm.q:346 src/language/stats/regression.q:1255
+msgid "No valid data found. This command was skipped."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/means.q:100
+msgid "Missing required subcommand TABLES."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/means.q:134
+msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar.q:98
+msgid "NPAR subcommand not currently implemented."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar.q:236
+#, c-format
+msgid ""
+"The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar.q:291
+#, c-format
+msgid ""
+"%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires "
+"exactly %d values."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar.q:425 src/language/stats/t-test.q:487
+#, c-format
+msgid ""
+"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not "
+"match the number following (%d)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:108
+msgid "Descriptive Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:145
+msgid "25th"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:148
+msgid "50th (Median)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/npar-summary.c:151
+msgid "75th"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:169
+msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:178
+#, c-format
+msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:245
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a variable name"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/regression.q:309
+msgid "Sum of Squares"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:311
+msgid "Mean Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/regression.q:312
+#: src/language/stats/t-test.q:980
+msgid "F"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:283 src/language/stats/oneway.q:537
+#: src/language/stats/regression.q:215 src/language/stats/regression.q:313
+msgid "Significance"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:305
+msgid "Between Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:306
+msgid "Within Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:353 src/language/stats/regression.q:339
+msgid "ANOVA"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:534
+msgid "Levene Statistic"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:535
+msgid "df1"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:536
+msgid "df2"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:540
+msgid "Test of Homogeneity of Variances"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:608
+msgid "Contrast Coefficients"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:610 src/language/stats/oneway.q:677
+msgid "Contrast"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:675
+msgid "Contrast Tests"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:678
+msgid "Value of Contrast"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:680 src/language/stats/regression.q:214
+#: src/language/stats/t-test.q:982 src/language/stats/t-test.q:1174
+#: src/language/stats/t-test.q:1267
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:682 src/language/stats/t-test.q:984
+#: src/language/stats/t-test.q:1176 src/language/stats/t-test.q:1269
+msgid "Sig. (2-tailed)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:726
+msgid "Assume equal variances"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/oneway.q:730
+msgid "Does not assume equal"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:220
+#, c-format
+msgid "%s of %s by %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:225
+#, c-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:601
+msgid "Cannot create new rank variable.  All candidates in use."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:694
+msgid "Variables Created By RANK"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:718
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:729
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:743
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s using %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:753
+#, c-format
+msgid "%s into %s(%s of %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:766
+msgid ""
+"FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have "
+"not been requested.  The FRACTION subcommand will be ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:859
+#, c-format
+msgid "Variable %s already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/rank.q:864
+msgid "Too many variables in INTO clause."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:166
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:167
+msgid "R Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:168
+msgid "Adjusted R Square"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:169
+msgid "Std. Error of the Estimate"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:174
+msgid "Model Summary"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:211
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:213
+msgid "Beta"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:216
+msgid "(Constant)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:278
+msgid "Coefficients"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:315
+msgid "Regression"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:394
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:395
+msgid "Covariances"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:410
+msgid "Coefficient Correlations"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/regression.q:1031
+msgid ""
+"The dependent variable is equal to the independent variable.The least "
+"squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be "
+"meaningless."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sort-cases.c:63
+msgid "Buffer limit must be at least 2."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:69
+msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:74
+msgid "`)' expected."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:85
+#, c-format
+msgid "Variable %s specified twice in sort criteria."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:276
+msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:294
+msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:332
+msgid "One or more VARIABLES must be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:381
+#, c-format
+msgid "Long string variable %s is not valid here."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:401 src/language/stats/t-test.q:415
+msgid ""
+"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:504
+msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:681
+msgid "One-Sample Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:686 src/language/stats/t-test.q:709
+#: src/language/stats/t-test.q:834
+msgid "SE. Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:704
+msgid "Group Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:828
+msgid "Paired Sample Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:850 src/language/stats/t-test.q:1195
+#: src/language/stats/t-test.q:1386
+#, c-format
+msgid "Pair %d"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:968
+msgid "Independent Samples Test"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:976
+msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:978
+msgid "t-test for Equality of Means"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1371
+msgid "Sig."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:985 src/language/stats/t-test.q:1270
+msgid "Mean Difference"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:986
+msgid "Std. Error Difference"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:991 src/language/stats/t-test.q:1166
+#: src/language/stats/t-test.q:1262
+#, c-format
+msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1046
+msgid "Equal variances assumed"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1098
+msgid "Equal variances not assumed"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1156
+msgid "Paired Samples Test"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1159
+msgid "Paired Differences"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1171
+msgid "Std. Error Mean"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1251
+msgid "One-Sample Test"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1256
+#, c-format
+msgid "Test Value = %f"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1366
+msgid "Paired Samples Correlations"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1370
+msgid "Correlation"
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/t-test.q:1389
+#, c-format
+msgid "%s & %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/syntax-file.c:86
+#, c-format
+msgid "opening \"%s\" as syntax file"
+msgstr ""
+
+#: src/language/syntax-file.c:91
+#, c-format
+msgid "Opening `%s': %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/syntax-file.c:104
+#, c-format
+msgid "Reading `%s': %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/syntax-file.c:124
+#, c-format
+msgid "Closing `%s': %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/check-model.q:137
+msgid "PATH and SEARCH subcommands are mutually exclusive.  Ignoring PATH."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/check-model.q:155
+msgid "At least one value must be specified on PATH."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/check-model.q:166
+#, c-format
+msgid "Hash bits adjusted to %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/check-model.q:207
+#, c-format
+msgid "error opening \"%s\" for writing"
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:124
+#, c-format
+msgid "%d-byte string needed but %d-byte string supplied."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:135
+msgid "Hexadecimal floating constant too long."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:200
+#, c-format
+msgid ""
+"%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually "
+"produced %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/float-format.c:246
+msgid "Too many values in single command."
+msgstr ""
+
+#: src/language/tests/moments-test.c:47
+msgid "expecting weight value"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/cd.c:43
+#, c-format
+msgid "Cannot change directory to %s:  %s "
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/date.c:32
+msgid "Only USE ALL is currently implemented."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:91
+msgid "Expecting BATCH or INTERACTIVE after SYNTAX."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:108
+msgid "Expecting YES or NO after CD."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:125
+msgid "Expecting CONTINUE or STOP after ERROR."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:132
+#, c-format
+msgid "Unexpected token: `%s'."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:177
+msgid "expecting file name"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/include.c:189
+#, c-format
+msgid "Can't find `%s' in include file search path."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/permissions.c:73
+#, c-format
+msgid "Expecting %s or %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/permissions.c:106
+#, c-format
+msgid "Cannot stat %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/permissions.c:119
+#, c-format
+msgid "Cannot change mode of %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:201 src/language/utilities/set.q:203
+#: src/language/utilities/set.q:205 src/language/utilities/set.q:207
+#: src/language/utilities/set.q:209 src/language/utilities/set.q:211
+#: src/language/utilities/set.q:213 src/language/utilities/set.q:215
+#: src/language/utilities/set.q:217
+#, c-format
+msgid "%s is obsolete."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:220
+#, c-format
+msgid "%s is not implemented."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:223
+msgid "Active file compression is not implemented."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:347
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
+"commas (or it contains both)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:403
+msgid "EPOCH must be 1500 or later."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:410
+msgid "expecting AUTOMATIC or year"
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:431
+msgid "LENGTH must be at least 1."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:475
+msgid "WIDTH must be at least 40."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:498
+#, c-format
+msgid ""
+"FORMAT requires numeric output format as an argument.  Specified format %s "
+"is of type string."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:565
+msgid "BLANKS is SYSMIS."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:567
+#, c-format
+msgid "BLANKS is %g."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:602
+#, c-format
+msgid "%s is \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:638
+#, c-format
+msgid "DECIMAL is \"%c\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:644
+#, c-format
+msgid "ENDCMD is \"%c\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:652
+#, c-format
+msgid "ERRORS is \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:663
+#, c-format
+msgid "FORMAT is %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:669
+#, c-format
+msgid "LENGTH is %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:675
+#, c-format
+msgid "MXERRS is %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:681
+#, c-format
+msgid "MXLOOPS is %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:687
+#, c-format
+msgid "MXWARNS is %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:694 src/language/utilities/set.q:745
+#, c-format
+msgid "%s is %s (%s)."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:766
+msgid "SCOMPRESSION is ON."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:768
+msgid "SCOMPRESSION is OFF."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:775
+msgid "UNDEFINED is WARN."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:777
+msgid "UNDEFINED is NOWARN."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:785
+msgid "WEIGHT is off."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:787
+#, c-format
+msgid "WEIGHT is variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/set.q:805
+#, c-format
+msgid "WIDTH is %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/title.c:67
+#, c-format
+msgid "%s: `.' expected after string."
+msgstr ""
+
+#: src/language/utilities/title.c:107
+#, c-format
+msgid "   (Entered %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/compute.c:145 src/language/xforms/compute.c:193
+#, c-format
+msgid ""
+"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
+"s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/compute.c:149 src/language/xforms/compute.c:200
+#, c-format
+msgid ""
+"When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/compute.c:343
+#, c-format
+msgid "There is no vector named %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/count.c:122
+msgid "Destination cannot be a string variable."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/recode.c:246
+msgid ""
+"Inconsistent target variable types.  Target variables must be all numeric or "
+"all string."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/recode.c:267
+msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/recode.c:317
+msgid "THRU is not allowed with string variables."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/recode.c:391
+msgid "expecting output value"
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/recode.c:440
+#, c-format
+msgid ""
+"%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s).  Specify the same "
+"number of variables as source and target variables."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/recode.c:455
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no variable named %s.  (All string variables specified on INTO must "
+"already exist.  Use the STRING command to create a string variable.)"
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/recode.c:470
+#, c-format
+msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/recode.c:483
+#, c-format
+msgid "Type mismatch.  Cannot store %s data in %s variable %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/sample.c:75
+msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/sample.c:95
+#, c-format
+msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/select-if.c:99
+msgid "Syntax error expecting OFF or BY.  Turning off case filtering."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/select-if.c:114
+msgid "The filter variable must be numeric."
+msgstr ""
+
+#: src/language/xforms/select-if.c:120
+msgid "The filter variable may not be scratch."
+msgstr ""
+
+#: src/libpspp/hash.c:614
+#, c-format
+msgid "hash table:"
+msgstr ""
+
+#: src/math/percentiles.c:40
+msgid "HAverage"
+msgstr ""
+
+#: src/math/percentiles.c:41
+msgid "Weighted Average"
+msgstr ""
+
+#: src/math/percentiles.c:42
+msgid "Rounded"
+msgstr ""
+
+#: src/math/percentiles.c:43
+msgid "Empirical"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1613
-msgid "Interquartile Range"
+#: src/math/percentiles.c:44
+msgid "Empirical with averaging"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1765
+#: src/output/afm.c:149
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Boxplot of %s vs. %s"
+msgid "opening font metrics file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1790
-msgid "Boxplot"
+#: src/output/afm.c:239
+msgid "first line must be StartFontMetrics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1832
+#: src/output/afm.c:266
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
+msgid "unsupported MappingScheme %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1833 src/language/stats/examine.q:1839
-msgid "Observed Value"
+#: src/output/afm.c:287
+msgid "required FontName is missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1834
-msgid "Expected Normal"
+#: src/output/afm.c:394
+msgid "CharMetrics line must start with C or CH"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1837
+#: src/output/afm.c:535
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/examine.q:1840
-msgid "Dev from Normal"
+msgid "reference to unknown character \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:1959 src/language/stats/examine.q:1981
-#: src/language/stats/frequencies.q:1527
-msgid "Percentiles"
+#: src/output/afm.c:593
+msgid "expected end of file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/examine.q:2106
-msgid "Tukey's Hinges"
+#: src/output/afm.c:605
+msgid "syntax error expecting end of line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:93
-msgid ""
-"FLIP ignores TEMPORARY.  Temporary transformations will be made permanent."
+#: src/output/afm.c:623 src/output/afm.c:660
+msgid "number out of valid range"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:236
-#, c-format
-msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
+#: src/output/afm.c:625 src/output/afm.c:662
+msgid "invalid numeric syntax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:252
-msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
+#: src/output/afm.c:641
+msgid "syntax error expecting integer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:289
-msgid "Could not create temporary file for FLIP."
+#: src/output/afm.c:679
+msgid "syntax error expecting number"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:300 src/language/stats/flip.c:370
-#, c-format
-msgid "Error writing FLIP file: %s."
+#: src/output/afm.c:692
+msgid "syntax error in hex constant"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:417
-#, c-format
-msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
+#: src/output/afm.c:707
+msgid "syntax error expecting hex constant"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:424
-msgid "Error creating FLIP source file."
+#: src/output/afm.c:745
+msgid "unexpected end of line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:436
-#, c-format
-msgid "Error reading FLIP file: %s."
+#: src/output/afm.c:795
+msgid "unexpected end of line expecting string"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:460
+#: src/output/ascii.c:251
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
+msgid ""
+"ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters "
+"wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:468
+#: src/output/ascii.c:329
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error writing FLIP source file: %s."
+msgid ""
+"ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
+"decimal, with INDEX expressed in base 4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:483
+#: src/output/ascii.c:336
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
+msgid "ascii: multiple values for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:531
+#: src/output/ascii.c:344
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/flip.c:534
-msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
+msgid "ascii: unknown parameter `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:120
-msgid "S.E. Mean"
-msgstr ""
-
-#: src/language/stats/frequencies.q:122
-msgid "Mode"
+#: src/output/ascii.c:360
+msgid "ascii: only screen devices may have `auto' length or width"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:126
-msgid "S.E. Kurt"
+#: src/output/ascii.c:374
+#, c-format
+msgid "ascii: positive integer required as `%s' value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:128
-msgid "S.E. Skew"
+#: src/output/ascii.c:402
+msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:404
-msgid ""
-"At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given.  HBAR will be "
-"assumed.  Argument values will be given precedence increasing along the "
-"order given."
+#: src/output/ascii.c:415
+#, c-format
+msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:487
+#: src/output/ascii.c:446
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified.  However, "
-"MIN was specified as %g and MAX as %g.  MIN and MAX will be ignored."
+msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:810
-msgid ""
-"Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit."
+#: src/output/ascii.c:478 src/output/html.c:186
+msgid "`chart-files' value must contain `#'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:823
+#: src/output/ascii.c:524
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
+msgid "ascii: opening output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:829
+#: src/output/ascii.c:587
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable."
+msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:895
-msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
+#: src/output/ascii.c:809 src/output/postscript.c:825
+#, c-format
+msgid "%s - Page %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:907
+#: src/output/ascii.c:861
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
+msgid "ascii: closing output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:914
+#: src/output/chart.c:145
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
+msgid "creating \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1144 src/language/stats/frequencies.q:1236
-#: src/language/stats/frequencies.q:1237 src/language/stats/frequencies.q:1269
-msgid "Cum"
+#: src/output/charts/plot-hist.c:124
+msgid "HISTOGRAM"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1146 src/output/charts/plot-hist.c:127
-msgid "Frequency"
+#: src/output/html.c:70
+#, c-format
+msgid "opening HTML output file: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1166
-msgid "Value Label"
+#: src/output/html.c:81
+msgid "PSPP Output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1267
-msgid "Freq"
+#: src/output/html.c:169
+#, c-format
+msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1268 src/language/stats/frequencies.q:1270
-msgid "Pct"
+#: src/output/journal.c:68
+#, c-format
+msgid "error writing \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/frequencies.q:1489
+#: src/output/journal.c:90
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
+msgid "error creating \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/means.q:104
-msgid "Missing required subcommand TABLES."
+#: src/output/output.c:166
+#, c-format
+msgid "unknown output driver `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/means.q:138
-msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
+#: src/output/output.c:168
+#, c-format
+msgid "output driver `%s' referenced but never defined"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:174
-msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
+#: src/output/output.c:259
+msgid "using default output driver configuration"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:183
-#, c-format
-msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
+#: src/output/output.c:288
+msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:248
+#: src/output/output.c:296
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "`%s' is not a variable name"
+msgid "cannot open \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:283 src/language/stats/regression.q:282
-msgid "Sum of Squares"
+#: src/output/output.c:308
+#, c-format
+msgid "reading \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:285 src/language/stats/regression.q:284
-msgid "Mean Square"
+#: src/output/output.c:330
+msgid "syntax error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:286 src/language/stats/regression.q:285
-#: src/language/stats/t-test.q:976
-msgid "F"
+#: src/output/output.c:339
+#, c-format
+msgid "error closing \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:287 src/language/stats/oneway.q:540
-#: src/language/stats/regression.q:189 src/language/stats/regression.q:286
-msgid "Significance"
+#: src/output/output.c:347
+msgid "no active output drivers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:309
-msgid "Between Groups"
+#: src/output/output.c:350
+msgid "error reading device definition file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:310
-msgid "Within Groups"
+#: src/output/output.c:468
+#, c-format
+msgid ""
+"Driver classes:\n"
+"\t"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:357 src/language/stats/regression.q:312
-msgid "ANOVA"
+#: src/output/output.c:500
+#, c-format
+msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:537
-msgid "Levene Statistic"
+#: src/output/output.c:516
+#, c-format
+msgid ""
+"reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:538
-msgid "df1"
+#: src/output/output.c:586
+#, c-format
+msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:539
-msgid "df2"
+#: src/output/output.c:634
+#, c-format
+msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:543
-msgid "Test of Homogeneity of Variances"
+#: src/output/output.c:685
+#, c-format
+msgid "unknown output driver class `%.*s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:613
-msgid "Contrast Coefficients"
+#: src/output/output.c:700
+#, c-format
+msgid "unknown device type `%.*s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:615 src/language/stats/oneway.q:682
-msgid "Contrast"
+#: src/output/output.c:717
+#, c-format
+msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:680
-msgid "Contrast Tests"
+#: src/output/output.c:763
+msgid "driver definition line missing driver name or class name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:683
-msgid "Value of Contrast"
+#: src/output/output.c:866
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a valid length."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:685 src/language/stats/regression.q:188
-#: src/language/stats/t-test.q:978 src/language/stats/t-test.q:1170
-#: src/language/stats/t-test.q:1262
-msgid "t"
+#: src/output/output.c:958
+#, c-format
+msgid "unknown paper type `%.*s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:687 src/language/stats/t-test.q:980
-#: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1264
-msgid "Sig. (2-tailed)"
+#: src/output/output.c:976
+#, c-format
+msgid "error opening \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:731
-msgid "Assume equal variances"
+#: src/output/output.c:987
+#, c-format
+msgid "error reading \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/oneway.q:735
-msgid "Does not assume equal"
+#: src/output/output.c:1004
+#, c-format
+msgid "paper size file \"%s\" does not state a paper size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:241
+#: src/output/output.c:1064
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Variable %s already exists."
+msgid "syntax error in paper size `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:246
-msgid "Too many variables in INTO clause."
+#: src/output/postscript.c:157
+#, c-format
+msgid "opening PostScript output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:139
-msgid "R"
+#: src/output/postscript.c:195
+#, c-format
+msgid ""
+"The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
+"plus least 15 lines of the default fonts.  In fact, there's only room for %d "
+"lines of each font at the default size of %d.%03d points."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:140
-msgid "R Square"
+#: src/output/postscript.c:245
+#, c-format
+msgid "closing PostScript output file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:141
-msgid "Adjusted R Square"
+#: src/output/postscript.c:308
+#, c-format
+msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:142
-msgid "Std. Error of the Estimate"
+#: src/output/postscript.c:324
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:147
-msgid "Model Summary"
+#: src/output/postscript.c:336
+#, c-format
+msgid "boolean value expected for %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:185
-msgid "B"
+#: src/output/postscript.c:349
+#, c-format
+msgid "positive integer value required for `%s'"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:187
-msgid "Beta"
+#: src/output/postscript.c:354
+#, c-format
+msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:190
-msgid "(Constant)"
+#: src/output/postscript.c:1175
+#, c-format
+msgid "\"%s\": bad font specification"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:251
-msgid "Coefficients"
+#: src/output/postscript.c:1183
+#, c-format
+msgid "could not find AFM file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:288
-msgid "Regression"
+#: src/output/postscript.c:1197
+#, c-format
+msgid "could not find font \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:289
-msgid "Residual"
+#: src/output/postscript.c:1206
+#, c-format
+msgid "could not find encoding \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:368
-msgid "Model"
+#: src/output/postscript.c:1306
+#, c-format
+msgid "cannot open font file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:369
-msgid "Covariances"
+#: src/output/postscript.c:1347
+#, c-format
+msgid "reading font file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:385
-msgid "Coefficient Correlations"
+#: src/output/postscript.c:1369
+#, c-format
+msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/regression.q:798
-msgid "Dependent variable must be numeric."
+#: src/output/postscript.c:1398
+msgid "invalid numeric format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/sort-cases.c:61
-msgid "Buffer limit must be at least 2."
+#: src/output/postscript.c:1420
+#, c-format
+msgid "closing Postscript encoding \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/sort-criteria.c:97
-msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
+#: src/output/table.c:235
+#, c-format
+msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/sort-criteria.c:102
-msgid "`)' expected."
+#: src/output/table.c:306
+#, c-format
+msgid ""
+"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:271
-msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
+#: src/ui/gui/comments-dialog.c:59
+#, c-format
+msgid "Column Number: %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:289
-msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
+#: src/ui/gui/customentry.c:334
+msgid "Style of bevel around the custom entry button"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:327
-msgid "One or more VARIABLES must be specified."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:156
+msgid "Transformations Pending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:378
-#, c-format
-msgid "Long string variable %s is not valid here."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:418
+msgid "Labels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:398 src/language/stats/t-test.q:413
-msgid ""
-"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:419
+msgid "Show/hide value labels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:485
-#, c-format
-msgid ""
-"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not "
-"match the number following (%d)."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:437 src/ui/gui/data-editor.c:454
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1735 src/ui/gui/data-editor.c:1788
+msgid "Clear"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:502
-msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:438
+msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:679
-msgid "One-Sample Statistics"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:455
+msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:684 src/language/stats/t-test.q:707
-#: src/language/stats/t-test.q:831
-msgid "SE. Mean"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:469 src/ui/gui/data-editor.c:1732
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:137 src/ui/gui/data-editor.glade:789
+msgid "Insert Variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:701
-msgid "Group Statistics"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:470
+msgid "Create a new variable at the current position"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:825
-msgid "Paired Sample Statistics"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:488 src/ui/gui/data-editor.c:1785
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:777
+msgid "Insert Case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:847 src/language/stats/t-test.q:1191
-#: src/language/stats/t-test.q:1381
-#, c-format
-msgid "Pair %d"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:489
+msgid "Create a new case at the current position"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:964
-msgid "Independent Samples Test"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:509
+msgid "Goto Case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:972
-msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:510
+msgid "Jump to a Case in the Data Sheet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:974
-msgid "t-test for Equality of Means"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:529
+msgid "Weights"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:977 src/language/stats/t-test.q:1366
-msgid "Sig."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:530
+msgid "Weight cases by variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1265
-msgid "Mean Difference"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:539 src/ui/gui/data-editor.glade:312
+msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:982
-msgid "Std. Error Difference"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:540
+msgid "Transpose the cases with the variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:987 src/language/stats/t-test.q:1162
-#: src/language/stats/t-test.q:1257
-#, c-format
-msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:551
+msgid "Split"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1042
-msgid "Equal variances assumed"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:552
+msgid "Split the active file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1094
-msgid "Equal variances not assumed"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:562
+msgid "Sort"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1152
-msgid "Paired Samples Test"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:563
+msgid "Sort cases in the active file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1155
-msgid "Paired Differences"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:571 src/ui/gui/data-editor.glade:347
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:832
+msgid "Select Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1167
-msgid "Std. Error Mean"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:572
+msgid "Select cases from the active file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1246
-msgid "One-Sample Test"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:581
+msgid "Compute"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1251
-#, c-format
-msgid "Test Value = %f"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:582
+msgid "Compute new values for a variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1361
-msgid "Paired Samples Correlations"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:590
+msgid "Data File Comments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1365
-msgid "Correlation"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:591
+msgid "Commentary text for the data file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/t-test.q:1384
-#, c-format
-msgid "%s & %s"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:599 src/ui/gui/data-editor.glade:757
+msgid "Find"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/tests/moments-test.c:46
-msgid "expecting weight value"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:600
+msgid "Find Case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/date.c:35
-msgid "Only USE ALL is currently implemented."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:609 src/ui/gui/data-editor.glade:286
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:736
+msgid "Variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/include.c:43
-msgid "expecting filename"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:610
+msgid "Jump to Variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/permissions.c:77
-#, c-format
-msgid "Expecting %s or %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1013
+msgid "Font Selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/permissions.c:110
-#, c-format
-msgid "Cannot stat %s: %s"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1220
+msgid "No Split"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/permissions.c:123
-#, c-format
-msgid "Cannot change mode of %s: %s"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1229
+msgid "Split by "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:171 src/language/utilities/set.q:173
-#: src/language/utilities/set.q:175 src/language/utilities/set.q:177
-#: src/language/utilities/set.q:179 src/language/utilities/set.q:181
-#: src/language/utilities/set.q:183 src/language/utilities/set.q:185
-#: src/language/utilities/set.q:187
-#, c-format
-msgid "%s is obsolete."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1254
+msgid "Filter off"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:190
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1267
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s is not implemented."
+msgid "Filter by %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:193
-msgid "Active file compression is not implemented."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1285
+msgid "Weights off"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:268
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1298
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"CC%c: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
-"commas (not both)."
-msgstr ""
-
-#: src/language/utilities/set.q:320
-msgid "EPOCH must be 1500 or later."
+msgid "Weight by %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:327
-msgid "expecting AUTOMATIC or year"
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1321 src/ui/gui/data-editor.c:1555
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:648
+msgid "Open"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:348
-msgid "LENGTH must be at least 1."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1322
+msgid "Open a data file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:392
-msgid "WIDTH must be at least 40."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1330 src/ui/gui/data-editor.c:1437
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:658
+msgid "Save"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:414
-#, c-format
-msgid ""
-"FORMAT requires numeric output format as an argument.  Specified format %s "
-"is of type string."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1331 src/ui/gui/data-editor.c:1341
+msgid "Save data to file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:471
-msgid "BLANKS is SYSMIS."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1340
+msgid "Save As"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:473
-#, c-format
-msgid "BLANKS is %g."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1349
+msgid "New"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:505
-#, c-format
-msgid "CC%c is \"%s\"."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1350
+msgid "New data file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:542
-#, c-format
-msgid "DECIMAL is \"%c\"."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1445 src/ui/gui/data-editor.c:1563
+msgid "System Files (*.sav)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:548
-#, c-format
-msgid "ENDCMD is \"%c\"."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1451 src/ui/gui/data-editor.c:1569
+msgid "Portable Files (*.por) "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:554
-#, c-format
-msgid "FORMAT is %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1457 src/ui/gui/data-editor.c:1575
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522
+msgid "All Files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:560
-#, c-format
-msgid "LENGTH is %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1465
+msgid "System File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:566
-#, c-format
-msgid "MXERRS is %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1470
+msgid "Portable File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:572
-#, c-format
-msgid "MXLOOPS is %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1725
+msgid "Sort Ascending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:578
-#, c-format
-msgid "MXWARNS is %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1728
+msgid "Sort Descending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:585
-msgid "SCOMPRESSION is ON."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:18 src/ui/gui/output-viewer.glade:22
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:39
+msgid "_File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:587
-msgid "SCOMPRESSION is OFF."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:33 src/ui/gui/data-editor.glade:59
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:57 src/ui/gui/syntax-editor.glade:87
+msgid "_Syntax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:594
-msgid "UNDEFINED is WARN."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:40 src/ui/gui/data-editor.glade:66
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:297 src/ui/gui/syntax-editor.glade:66
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:96
+msgid "_Data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:596
-msgid "UNDEFINED is NOWARN."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:98
+msgid "Recently Used Da_ta"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:604
-msgid "WEIGHT is off."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:105
+msgid "Recently Used _Files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:606
-#, c-format
-msgid "WEIGHT is variable %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:129 src/ui/gui/output-viewer.glade:55
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:143
+msgid "_Edit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/set.q:612
-#, c-format
-msgid "WIDTH is %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:145
+msgid "Insert Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:59
-#, c-format
-msgid "%s before: %s\n"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:153 src/ui/gui/data-editor.glade:726
+msgid "Go To Case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:59
-msgid "<none>"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:194
+msgid "Cl_ear Variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:71
-#, c-format
-msgid "%s: `.' expected after string."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:202
+msgid "_Clear Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:87
-#, c-format
-msgid "%s after: %s\n"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:215
+msgid "_Find"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/utilities/title.c:142
-#, c-format
-msgid "Document entered %s by %s:"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:226
+msgid "_View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/compute.c:139 src/language/xforms/compute.c:186
-#, c-format
-msgid ""
-"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
-"s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:233
+msgid "Status Bar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/compute.c:142 src/language/xforms/compute.c:193
-#, c-format
-msgid ""
-"When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:240
+msgid "Toolbars"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/compute.c:327
-#, c-format
-msgid "There is no vector named %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:252
+msgid "Fonts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/count.c:119
-msgid "Destination cannot be a string variable."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:259
+msgid "Grid Lines"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:233
-msgid ""
-"Inconsistent target variable types.  Target variables must be all numeric or "
-"all string."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:267 src/ui/gui/data-editor.glade:852
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1547 src/ui/gui/data-editor.glade:1728
+msgid "Value Labels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:253
-msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:279
+msgid "Data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:371
-msgid "expecting output value"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:304
+msgid "Sort Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:418
-#, c-format
-msgid ""
-"%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s).  Specify the same "
-"number of variables as source and target variables."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:319
+msgid "Merge Files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:434
-#, c-format
-msgid ""
-"There is no variable named %s.  (All string variables specified on INTO must "
-"already exist.  Use the STRING command to create a string variable.)"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:326
+msgid "Aggregate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:449
-#, c-format
-msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:339 src/ui/gui/data-editor.glade:809
+msgid "Split File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:462
-#, c-format
-msgid "Type mismatch.  Cannot store %s data in %s variable %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:354 src/ui/gui/data-editor.glade:820
+msgid "Weight Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/sample.c:76
-msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:366
+msgid "_Transform"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/sample.c:96
-#, c-format
-msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:376
+msgid "_Compute"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/select-if.c:105
-msgid "The filter variable must be numeric."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:384
+msgid "Ran_k Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/select-if.c:111
-msgid "The filter variable may not be scratch."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:397
+msgid "_Run Pending Transforms"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/select-if.c:143
-msgid "Only last instance of this command is in effect."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:410
+msgid "_Analyze"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/libpspp/hash.c:581
-#, c-format
-msgid "hash table:"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:420
+msgid "_Descriptive Statistics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:43
-msgid "HAverage"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:430
+msgid "_Frequencies"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:44
-msgid "Weighted Average"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:438
+msgid "_Descriptives"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:45
-msgid "Rounded"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:446
+msgid "_Explore"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:46
-msgid "Empirical"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:454
+msgid "_Crosstabs"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:47
-msgid "Empirical with averaging"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:466
+msgid "Compare _Means"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/math/sort.c:431
-#, c-format
-msgid ""
-"Out of memory.  Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes "
-"each.  (PSPP workspace is currently restricted to a maximum of %d KB.)"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:476
+msgid "_One Sample T Test"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:89
-msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:484
+msgid "_Independent Samples T Test"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:91
-#, c-format
-msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:492
+msgid "_Paired Samples T Test"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:94
-#, c-format
-msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:500
+msgid "One Way _ANOVA"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:143 src/message.c:150 src/message.c:153
-msgid "error"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:512
+msgid "Bivariate _Correlation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:144 src/message.c:151 src/message.c:154
-msgid "warning"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:520
+msgid "Linear _Regression"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:145 src/message.c:155
-msgid "note"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:528
+msgid "_Non-Parametric Statistics"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/message.c:147 src/message.c:148
-msgid "installation error"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:538
+msgid "_Chi-Square"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:234
-#, c-format
-msgid "ASCII driver initializing as `%s'..."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:546
+msgid "_Binomial"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:289
-#, c-format
-msgid ""
-"ascii driver: Area of page excluding margins and headers must be at least 59 "
-"characters wide by 15 lines long.  Page as configured is only %d characters "
-"by %d lines."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:562
+msgid "_Utilities"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:394 src/output/html.c:108 src/output/postscript.c:455
-#, c-format
-msgid "%s: Initialization complete."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:572
+msgid "_Variables"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:406 src/output/html.c:120 src/output/postscript.c:468
-#, c-format
-msgid "%s: Beginning closing..."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:581
+msgid "Data File _Comments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:428 src/output/html.c:125 src/output/postscript.c:487
-#, c-format
-msgid "%s: Finished closing."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:592 src/ui/gui/output-viewer.glade:78
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:234
+msgid "_Windows"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:489
-#, c-format
-msgid ""
-"Bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
-"decimal, with INDEX expressed in base 4."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:599 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:243
+msgid "_Minimize All Windows"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:495
-#, c-format
-msgid "Duplicate value for key `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:610 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
+msgid "_Help"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:504
-#, c-format
-msgid "Unknown configuration parameter `%s' for ascii device driver."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:617 src/ui/gui/output-viewer.glade:106
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:262
+msgid "_Reference Manual"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:517
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown character set `%s'.  Valid character sets are `ascii' and `latin1'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:624 src/ui/gui/output-viewer.glade:113
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:269
+msgid "_About"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:526
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown overstrike style `%s'.  Valid overstrike styles are `single' and "
-"`line'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:668
+msgid "Print"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:535
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown carriage return style `%s'.  Valid carriage return styles are `cr' "
-"and `bs'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:678
+msgid "Recall"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:547 src/output/postscript.c:678
-#, c-format
-msgid "Positive integer required as value for `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:696
+msgid "Undo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:578
-#, c-format
-msgid "Zero or positive integer required as value for `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:706
+msgid "Redo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:649 src/output/postscript.c:636
-#, c-format
-msgid "Boolean value expected for %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:863
+msgid "Use Sets"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:681 src/output/ascii.c:696 src/output/ascii.c:713
-#, c-format
-msgid "ASCII output driver: %s: %s"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:945
+msgid "Data View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:789
-#, c-format
-msgid "ascii_line_horz: bad hline (%d,%d),%d out of (%d,%d)\n"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:972
+msgid "Variable View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:823
-#, c-format
-msgid "ascii_line_vert: bad vline %d,(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1002
+msgid "Information Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:853
-#, c-format
-msgid "ascii_line_intersection: bad intsct (%d,%d) out of (%d,%d)\n"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1021
+msgid "Processor Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1001
-#, c-format
-msgid "%s: horiz=%d, vert=%d\n"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1046
+msgid "Case Counter Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1173
-#, c-format
-msgid "Writing `%s': %s"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1071
+msgid "Filter Use Status Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1583 src/output/postscript.c:2102
-#, c-format
-msgid "%s - Page %d"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1097
+msgid "Weight Status Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/ascii.c:1640
-msgid "Charts are unsupported with ascii drivers."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1123
+msgid "Split File Status Area"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/charts/plot-hist.c:125
-msgid "HISTOGRAM"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1153
+msgid "Variable Type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:105
-#, c-format
-msgid "%s: Opening Groff font file..."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1189 src/ui/gui/psppire-var-store.c:487
+msgid "Comma"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:159
-msgid "Missing font name."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1205 src/ui/gui/psppire-var-store.c:488
+msgid "Dot"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:169
-msgid "Missing encoding filename."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1221
+msgid "Scientific notation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:182
-msgid "Bad spacewidth value."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1237 src/ui/gui/psppire-var-store.c:490
+msgid "Date"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:194
-msgid "Bad slant value."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1253 src/ui/gui/psppire-var-store.c:491
+msgid "Dollar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:219
-#, c-format
-msgid "Unknown ligature `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1269
+msgid "Custom currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:254
-msgid "Unexpected end of line reading character set."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1363
+msgid "positive"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:262
-msgid "Can't use ditto mark for first character."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1369
+msgid "negative"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:267
-msgid "Can't ditto into an unnamed character."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1382
+msgid "Sample"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:284
-#, c-format
-msgid "Missing metrics for character `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1430
+msgid "Decimal Places:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:293
-#, c-format
-msgid "Missing type for character `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1471
+msgid "Width:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:302
-#, c-format
-msgid "Missing code for character `%s'."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1634 src/ui/gui/psppire.glade:2557
+msgid "Value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:321
-msgid "Malformed kernpair."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1645
+msgid "Value Label:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:328
-msgid "Unexpected end of line reading kernpairs."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1795
+msgid "Missing Values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:334
-msgid "Bad kern value."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1862
+msgid "_No missing values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:366
-#, c-format
-msgid "Font read successfully with internal name %s."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1880
+msgid "_Discrete missing values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:387
-msgid "Error reading font."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1965
+msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:400
-msgid "installation error: Groff font error: "
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1990
+msgid "_Low:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:430
-#, c-format
-msgid "Bad character \\%3o."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:2019
+msgid "_High:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:685
-#, c-format
-msgid "Groff font error: Cannot find \"%s\"."
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:2060
+msgid "Di_screte value:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:750
+#: src/ui/gui/find-dialog.c:658
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Opening Groff description file..."
+msgid "Bad regular expression: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:766
-msgid "Multiple `sizes' declarations."
+#: src/ui/gui/helper.c:140
+msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:783
-msgid "Unexpected end of file.  Missing 0 terminator to `sizes' command?"
+#: src/ui/gui/helper.c:163
+#, c-format
+msgid "Cannot open reference manual: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:795 src/output/groff-font.c:802
-#: src/output/groff-font.c:815
-msgid "Bad argument to `sizes'."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:109
+msgid "Syntax Error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:807
-msgid "Bad range in argument to `sizes'."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:113
+msgid "Data File Error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:836
-msgid "Family name expected."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:118
+msgid "PSPP Error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:841
-msgid "This command already specified."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:127
+msgid "Syntax Warning"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:861
-#, c-format
-msgid "%s: Device characteristic already defined."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:131
+msgid "Data File Warning"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:867
-#, c-format
-msgid "%s: Invalid numeric format."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:136
+msgid "PSPP Warning"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:897
-msgid "Missing `res', `unitwidth', and/or `sizes' line(s)."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:146
+msgid "Syntax Information"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:923
-msgid "Description file read successfully."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:150
+msgid "Data File Information"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:955
-msgid "Error reading description file."
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:155
+msgid "PSPP Information"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/groff-font.c:1012
-msgid "<<fallback>>"
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:168
+#, c-format
+msgid "%s (line %d)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:72
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:174
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "HTML driver initializing as `%s'..."
+msgid "%s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:176
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:178
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver."
+msgid "%s %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:256
-msgid ""
-"Cannot find HTML prologue.  The use of `-vv' on the command line is "
-"suggested as a debugging aid."
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:114 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:159
+msgid "Incorrect value for variable type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:261
-#, c-format
-msgid "%s: %s: Opening HTML prologue..."
+#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:135 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:142
+msgid "Incorrect range specification"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:285 src/output/postscript.c:1351
-#: src/output/postscript.c:1362
-msgid "nobody"
+#: src/ui/gui/output-viewer.glade:32
+msgid "gtk-save"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:294 src/output/html.c:297 src/output/postscript.c:1358
-#: src/output/postscript.c:1363
-msgid "nowhere"
+#: src/ui/gui/output-viewer.glade:41
+msgid "gtk-save-as"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:353
-#, c-format
-msgid "%s: HTML prologue read successfully."
+#: src/ui/gui/output-viewer.glade:65
+msgid "gtk-copy"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:357
-#, c-format
-msgid "%s: Error reading HTML prologue."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:143
+msgid "Buttons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/html.c:385
-#, c-format
-msgid "HTML output driver: %s: %s"
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:144
+msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:159
-#, c-format
-msgid "Unknown output driver `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:248 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:402
+msgid "Continue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:161
-#, c-format
-msgid "Output driver `%s' referenced but never defined."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:260
+msgid "_Paste"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:262
-msgid "Using default output driver configuration."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:400
+msgid "OK"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:295
-msgid ""
-"Cannot find output initialization file.  Use `-vvvvv' to view search path."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:401
+msgid "Go To"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:300
-#, c-format
-msgid "%s: Opening device description file..."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:403
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:304 src/output/output.c:1179
-#: src/output/postscript.c:1096
-#, c-format
-msgid "Opening %s: %s."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:404
+msgid "Help"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:315 src/output/output.c:1190
-#: src/output/postscript.c:1111
-#, c-format
-msgid "Reading %s: %s."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:405
+msgid "Reset"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:337 src/output/output.c:502
-msgid "Syntax error."
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:406
+msgid "Paste"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:347 src/output/postscript.c:1122
-#, c-format
-msgid "Closing %s: %s."
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:816
+msgid "var"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:354
-msgid "Device definition file read successfully."
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:937 src/ui/gui/psppire-var-store.c:728
+#, c-format
+msgid "%ld"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:356
-msgid "No output drivers are active."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:11
+msgid "This is pre-alpha software.  Use at your own risk."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:359
-msgid "Error reading device definition file."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:12
+msgid ""
+"   This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
+"   it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"   the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n"
+"   (at your option) any later version.\n"
+"\n"
+"   This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
+"   GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"   You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"   along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"\"   This program is free software: you can redistribute it and/or modify\\n"
+"\"\n"
+"\"   it under the terms of the GNU General Public License as published by\\n"
+"\"\n"
+"\"   the Free Software Foundation, either version 3 of the Licence, or\\n\"\n"
+"\"   (at your option) any later version.\\n\"\n"
+"\"\\n\"\n"
+"\"   This program is distributed in the hope that it will be useful,\\n\"\n"
+"\"   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\\n\"\n"
+"\"   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\\n\"\n"
+"\"   GNU General Public License for more details.\\n\"\n"
+"\"\\n\"\n"
+"\"   You should have received a copy of the GNU General Public License\\n\"\n"
+"\"   along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\\n"
+"\"\n"
 
 
-#: src/output/output.c:474
-#, c-format
-msgid ""
-"Driver classes:\n"
-"\t"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:86 src/ui/gui/psppire.glade:167
+#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:82
+msgid "Do not weight cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:603
-msgid "Syntax error in string constant."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:96
+msgid "Weight cases by"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:635
-msgid "Syntax error in options."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:120
+msgid "Frequency Variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:645
-msgid "Syntax error in options (`=' expected)."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:160
+msgid "Current Status: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:652
-msgid "Syntax error in options (value expected after `=')."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:278
+msgid "Variable(s):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:728
-#, c-format
-msgid "Unknown output driver class `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:327
+msgid "Name Variable:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:735
-#, c-format
-msgid "Can't initialize output driver class `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:442
+msgid "Analyze all cases.  Do not create groups."
+msgstr "Analyse all cases.  Do not create groups."
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:452
+msgid "Compare groups."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:742
-#, c-format
-msgid "Can't initialize output driver `%s' of class `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:465
+msgid "Organize output by groups."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:764
-#, c-format
-msgid "Unknown device type `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:512
+msgid "Groups based on:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:777
-#, c-format
-msgid "Can't complete initialization of output driver `%s' of class `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:576
+msgid "Sort the file by grouping variables."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:820
-msgid "Driver definition line contains fewer fields than expected"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:587
+msgid "File is already sorted."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:850
-#, c-format
-msgid "Can't deinitialize output driver class `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:631
+msgid "Current Status : "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:923
-#, c-format
-msgid "Trying to find keyword `%s'...\n"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:639
+msgid "Analysis by groups is off"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1040
-#, c-format
-msgid "Unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\"."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:738
+msgid "Sort by:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1055
-#, c-format
-msgid "Bad dimension \"%s\"."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:791
+msgid "Ascending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1081
-#, c-format
-msgid "`x' expected in paper size `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:801
+msgid "Descending"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1091
-#, c-format
-msgid "Trailing garbage `%s' on paper size `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:817
+msgid "Sort Order"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1140
-msgid "Paper size name must not be empty."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:886
+msgid "Target Variable:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1171
-msgid "Cannot find `papersize' configuration file."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:917
+msgid "Type & Label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1175
-#, c-format
-msgid "%s: Opening paper size definition file..."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:956
+msgid "="
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1217
-msgid "Syntax error in paper size definition."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1002
+msgid "Numeric Expressions:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1246
-msgid "Paper size definition file read successfully."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1056
+msgid "Functions:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1248
-msgid "Error reading paper size definition file."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1120 src/ui/gui/psppire.glade:1266
+msgid "If..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1304
-#, c-format
-msgid "Error closing page on %s device of %s class."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1236
+msgid "All Cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/output.c:1308
-#, c-format
-msgid "Error opening page on %s device of %s class."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1252
+msgid "If condition is satisfied"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:320
-#, c-format
-msgid "PostScript driver initializing as `%s'..."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1304
+msgid "Random sample of cases"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:444
-#, c-format
-msgid ""
-"PostScript driver: The defined page is not long enough to hold margins and "
-"headers, plus least 15 lines of the default fonts.  In fact, there's only "
-"room for %d lines of each font at the default size of %d.%03d points."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1318
+msgid "Sample..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:574
-#, c-format
-msgid "Unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1356
+msgid "Based on time or case range"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:590
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown orientation `%s'.  Valid orientations are `portrait' and `landscape'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1369
+msgid "Range..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:602
-msgid ""
-"Unknown value for `data'.  Valid values are `clean7bit', `clean8bit', and "
-"`binary'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1407
+msgid "Use filter variable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:611
-msgid "Unknown value for `line-ends'.  Valid values are `lf' and `crlf'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1569
+msgid "Select"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:620
-msgid "Unknown value for `line-style'.  Valid values are `thick' and `double'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1599
+msgid "Filtered"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:683
-#, c-format
-msgid ""
-"Default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1609
+msgid "Deleted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:715
-#, c-format
-msgid "Value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1626
+msgid "Unselected Cases Are"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:779
-#, c-format
-msgid "Nonnegative integer required as value for `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1691
+msgid "Comments:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:905
-#, c-format
-msgid "%s: %s: Opening PostScript font encoding..."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1733
+msgid "Display comments in output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:911
-#, c-format
-msgid ""
-"PostScript driver: Cannot open encoding file `%s': %s.  Substituting "
-"ISOLatin1Encoding for missing encoding."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1747
+msgid "Column Number: 0"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:953
-msgid "PostScript driver: Invalid numeric format."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1823
+msgid "Variable Information:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:958
-#, c-format
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1849
 msgid ""
 msgid ""
-"PostScript driver: Codes must be between 0 and 255.  (%d is not allowed.)"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:994
-#, c-format
-msgid "PostScript driver: Error closing encoding file `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1913
+msgid "Observation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:997
-#, c-format
-msgid "%s: PostScript font encoding read successfully."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1923
+msgid "Last case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1091
-#, c-format
-msgid "%s: %s: Opening PostScript encoding list file."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1936
+msgid "First case"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1124
-#, c-format
-msgid "%s: PostScript encoding list file read successfully."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2094
+msgid "Use expression as label"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1138
-msgid "<<default encoding>>"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2200 src/ui/gui/var-sheet.c:67
+msgid "Width"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1295
-msgid ""
-"Cannot find PostScript prologue.  The use of `-vv' on the command line is "
-"suggested as a debugging aid."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2287
+msgid "Goto Case Number:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1300
-#, c-format
-msgid "%s: %s: Opening PostScript prologue..."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2423
+msgid "Sample Size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1468
-#, c-format
-msgid "%s: PostScript prologue read successfully."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2526
+msgid "Variable:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1472
-#, c-format
-msgid "%s: Error reading PostScript prologue."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2583
+msgid "Search value labels"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:1642
-#, c-format
-msgid "PostScript output driver: %s: %s"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2606
+msgid "Regular expression Match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/postscript.c:2341
-#, c-format
-msgid "PostScript driver: Cannot find encoding `%s' for PostScript font `%s'."
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2616
+msgid "Search substrings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/table.c:258
-#, c-format
-msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2628
+msgid "Wrap around"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/output/table.c:333
-#, c-format
-msgid ""
-"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2640
+msgid "Search backward"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:57
-msgid "Untitled"
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:479 src/ui/gui/var-display.c:14
+msgid "None"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:59
-msgid "PSPP Data Editor"
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:489
+msgid "Scientific"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:104
-msgid "Open"
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:492
+msgid "Custom"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:113
-msgid "System Files (*.sav)"
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:563 src/ui/gui/psppire-var-store.c:573
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:583
+#, c-format
+msgid "%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:119
-msgid "Portable Files (*.por) "
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85
+#, c-format
+msgid "Approximately %3d%% of all cases."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:125
-msgid "All Files"
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:86
+#, c-format
+msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:222
-msgid "Save Data As"
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:226
+#, c-format
+msgid "%d thru %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:458
-msgid "Font Selection"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:77
+#, c-format
+msgid "Save contents of syntax editor to %s?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:75
-msgid "Script Error"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:124
+msgid "Save Syntax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:80
-msgid "Installation Error"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:132 src/ui/gui/syntax-editor.c:516
+msgid "Syntax Files (*.sps) "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:85
-msgid "Data File Error"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:508
+msgid "Open Syntax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:92
-msgid "PSPP Error"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:10
+msgid "Psppire Syntax Editor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/message-dialog.c:153
-msgid "Terminating NOW due to fatal error"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188
+msgid "_Run"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:112 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:157
-msgid "Incorrect value for variable type"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197
+msgid "All"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:132 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:139
-msgid "Incorrect range specification"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:205
+msgid "Selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:638
-msgid "var"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:213
+msgid "Current Line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:419
-msgid "None"
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:222
+msgid "To End"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:424
-msgid "Comma"
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:88
+#, c-format
+msgid "Label: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:425
-msgid "Dot"
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:97
+#, c-format
+msgid "Type: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:426
-msgid "Scientific"
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:101
+#, c-format
+msgid "Missing Values: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:427
-msgid "Date"
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:106
+#, c-format
+msgid "Measurement Level: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:428
-msgid "Dollar"
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:120
+msgid "Value Labels:\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:429
-msgid "Custom"
+#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:132
+#, c-format
+msgid "%s %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:67
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:65
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:69
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:70
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:68
 msgid "Decimals"
 msgstr ""
 
 msgid "Decimals"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:70
 msgid "Values"
 msgstr ""
 
 msgid "Values"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:75
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
 msgid "Align"
 msgstr ""
 
 msgid "Align"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:76
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
 msgid "Measure"
 msgstr ""
 
 msgid "Measure"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:99
-msgid "Left"
+#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:88
+#, c-format
+msgid "Weight cases by %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:100
-msgid "Right"
+#: src/ui/gui/window-manager.c:142
+#, c-format
+msgid "Syntax%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:101
-msgid "Centre"
+#: src/ui/gui/window-manager.c:143 src/ui/gui/window-manager.c:178
+#, c-format
+msgid "%s --- PSPP Syntax Editor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:106
-msgid "Nominal"
+#: src/ui/gui/window-manager.c:146
+#, c-format
+msgid "Untitled%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:107
-msgid "Ordinal"
+#: src/ui/gui/window-manager.c:147 src/ui/gui/window-manager.c:181
+#, c-format
+msgid "%s --- PSPP Data Editor"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:108
-msgid "Scale"
+#: src/ui/gui/window-manager.c:150
+#, c-format
+msgid "Output%d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/command-line.c:213
+#: src/ui/gui/window-manager.c:151
+#, c-format
+msgid "%s --- PSPP Output"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/terminal/command-line.c:229
 #, c-format
 msgid ""
 "PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
@@ -4941,17 +5374,16 @@ msgid ""
 "  -B, --config-dir=DIR      set configuration directory to DIR\n"
 "  -o, --device=DEVICE       select output driver DEVICE and disable "
 "defaults\n"
 "  -B, --config-dir=DIR      set configuration directory to DIR\n"
 "  -o, --device=DEVICE       select output driver DEVICE and disable "
 "defaults\n"
-"  -d, --define=VAR[=VALUE]  set environment variable VAR to VALUE, or empty\n"
-"  -u, --undef=VAR           undefine environment variable VAR\n"
 "\n"
 "Input and output:\n"
 "\n"
 "Input and output:\n"
+"  -e, --error-file=FILE     send error messages to FILE (appended)\n"
 "  -f, --out-file=FILE       send output to FILE (overwritten)\n"
 "  -f, --out-file=FILE       send output to FILE (overwritten)\n"
-"  -p, --pipe                read script from stdin, send output to stdout\n"
+"  -p, --pipe                read syntax from stdin, send output to stdout\n"
 "  -I-, --no-include         clear include path\n"
 "  -I, --include=DIR         append DIR to include path\n"
 "\n"
 "Language modifiers:\n"
 "  -I-, --no-include         clear include path\n"
 "  -I, --include=DIR         append DIR to include path\n"
 "\n"
 "Language modifiers:\n"
-"  -i, --interactive         interpret scripts in interactive mode\n"
+"  -i, --interactive         interpret syntax in interactive mode\n"
 "  -n, --edit                just check syntax; don't actually run the code\n"
 "  -r, --no-statrc           disable execution of .pspp/rc at startup\n"
 "  -s, --safer               don't allow some unsafe operations\n"
 "  -n, --edit                just check syntax; don't actually run the code\n"
 "  -r, --no-statrc           disable execution of .pspp/rc at startup\n"
 "  -s, --safer               don't allow some unsafe operations\n"
@@ -4971,65 +5403,47 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/command-line.c:249
+#: src/ui/terminal/command-line.c:264
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:153
-msgid "This command not executed.  Stopping here to avoid cascading failures."
+#: src/ui/terminal/main.c:131
+msgid ""
+"Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
+"failures."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:163
-msgid "This command not executed."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:67
+#, c-format
+msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:167
-msgid ""
-"Skipping the rest of this command.  Part of this command may have been "
-"executed."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:94
+msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:172
-msgid ""
-"Skipping the rest of this command.  This command was fully executed up to "
-"this point."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:96
+#, c-format
+msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:177
-msgid ""
-"Trailing garbage was encountered following this command.  The command was "
-"fully executed to this point."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:99
+#, c-format
+msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/ui/terminal/main.c:193
-msgid "The rest of this command has been discarded."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:150
+msgid "error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Text color must be in range 0-15."
-#~ msgstr "Text colour must be in range 0-15."
-
-#~ msgid "Background color must be in range 0-7."
-#~ msgstr "Background colour must be in range 0-7."
-
-#~ msgid "Border color must be in range 0-7."
-#~ msgstr "Border colour must be in range 0-7."
-
-#~ msgid "Lower window color must be between 0 and 6."
-#~ msgstr "Lower window colour must be between 0 and 6."
-
-#~ msgid "Upper window color must be between 0 and 6."
-#~ msgstr "Upper window colour must be between 0 and 6."
-
-#~ msgid "Frame color must be between 0 and 6."
-#~ msgstr "Frame colour must be between 0 and 6."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Week argument to WKYR must be in range 0 to 53."
-#~ msgstr "Text colour must be in range 0-15."
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:151
+msgid "warning"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Percentiles must be between 0 and 100."
-#~ msgstr "Frame colour must be between 0 and 6."
+#: src/ui/terminal/terminal.c:72
+#, c-format
+msgid "could not access definition for terminal `%s'"
+msgstr ""