+#: src/ui/gui/psppire.glade:1626
+#, fuzzy
+msgid "Unselected Cases Are"
+msgstr "_Stecken"
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1691
+#, fuzzy
+msgid "Comments:"
+msgstr "Spalten"
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1733
+msgid "Display comments in output"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1747
+msgid "Column Number: 0"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1823
+msgid "Variable Information:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1849
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1913
+msgid "Observation"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1923
+#, fuzzy
+msgid "Last case"
+msgstr "_Stecken"
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1936
+msgid "First case"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2094
+msgid "Use expression as label"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2200 src/ui/gui/var-sheet.c:67
+msgid "Width"
+msgstr "Große"
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2287
+msgid "Goto Case Number:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2423
+#, fuzzy
+msgid "Sample Size"
+msgstr "Muster"
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2526
+#, fuzzy
+msgid "Variable:"
+msgstr "Variableansicht"
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2583
+#, fuzzy
+msgid "Search value labels"
+msgstr "Werten"
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2606
+msgid "Regular expression Match"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2616
+msgid "Search substrings"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2628
+msgid "Wrap around"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2640
+msgid "Search backward"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:479 src/ui/gui/var-display.c:14
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:489
+msgid "Scientific"
+msgstr "Wissenschäflich"
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:492
+msgid "Custom"
+msgstr "Spezial"
+
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:563 src/ui/gui/psppire-var-store.c:573
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:583
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85
+#, c-format
+msgid "Approximately %3d%% of all cases."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:86
+#, c-format
+msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases."
+msgstr "Aus %2$3d beispielen, wahl genau %1$3d daren"
+
+#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:226
+#, c-format
+msgid "%d thru %d"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:77