+#: src/ui/gui/data-editor.c:1284
+msgid "No Split"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1293
+#, fuzzy
+msgid "Split by "
+msgstr "Alle Datei"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1318
+msgid "Filter off"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1331
+#, c-format
+msgid "Filter by %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1349
+msgid "Weights off"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1362
+#, c-format
+msgid "Weight by %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1385 src/ui/gui/data-editor.c:1619
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:648
+msgid "Open"
+msgstr "Öffen"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1386
+msgid "Open a data file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1394 src/ui/gui/data-editor.c:1501
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:658
+msgid "Save"
+msgstr "Speichen"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1395 src/ui/gui/data-editor.c:1405
+#, fuzzy
+msgid "Save data to file"
+msgstr "Speichern unter"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1404
+#, fuzzy
+msgid "Save As"
+msgstr "Speichern unter"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1413
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1414
+msgid "New data file"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1509 src/ui/gui/data-editor.c:1627
+msgid "System Files (*.sav)"
+msgstr "Systemedatein (*.sav)"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1515 src/ui/gui/data-editor.c:1633
+msgid "Portable Files (*.por) "
+msgstr "Tragbardatein (*.por)"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1521 src/ui/gui/data-editor.c:1639
+#: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522
+msgid "All Files"
+msgstr "Alle Datei"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1529
+#, fuzzy
+msgid "System File"
+msgstr "Systemedatein (*.sav)"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1534
+#, fuzzy
+msgid "Portable File"
+msgstr "Tragbardatein (*.por)"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1789
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1792
+msgid "Sort Descending"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:18 src/ui/gui/output-viewer.glade:22
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:39
+msgid "_File"
+msgstr "_Datei"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:33 src/ui/gui/data-editor.glade:59
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:57 src/ui/gui/syntax-editor.glade:87
+msgid "_Syntax"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:40 src/ui/gui/data-editor.glade:66
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:297 src/ui/gui/syntax-editor.glade:66
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:96
+#, fuzzy
+msgid "_Data"
+msgstr "Daten"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:98
+msgid "Recently Used Da_ta"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:105
+msgid "Recently Used _Files"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:129 src/ui/gui/output-viewer.glade:55
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:143
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Bearbeiten"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:145
+#, fuzzy
+msgid "Insert Cases"
+msgstr "_Stecken"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:153 src/ui/gui/data-editor.glade:726
+msgid "Go To Case"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:194
+#, fuzzy
+msgid "Cl_ear Variables"
+msgstr "Variableansicht"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:202
+#, fuzzy
+msgid "_Clear Cases"
+msgstr "_Stecken"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:215
+#, fuzzy
+msgid "_Find"
+msgstr "_Datei"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:226
+msgid "_View"
+msgstr "_Ansicht"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:233
+msgid "Status Bar"
+msgstr "Statusleiste"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:240
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Werkzeugregal"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:252
+msgid "Fonts"
+msgstr "Schrift"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:259
+msgid "Grid Lines"
+msgstr "Glitten"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:267 src/ui/gui/data-editor.glade:852
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1547 src/ui/gui/data-editor.glade:1728
+msgid "Value Labels"
+msgstr "Werten"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:279
+msgid "Data"
+msgstr "Daten"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:304
+msgid "Sort Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:319
+#, fuzzy
+msgid "Merge Files"
+msgstr "Alle Datei"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:326
+msgid "Aggregate"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:339 src/ui/gui/data-editor.glade:809
+#, fuzzy
+msgid "Split File"
+msgstr "Alle Datei"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:354 src/ui/gui/data-editor.glade:820
+msgid "Weight Cases"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:366
+msgid "_Transform"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:376
+msgid "_Compute"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:397
+msgid "_Run Pending Transforms"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:410
+msgid "_Analyze"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:420
+msgid "_Descriptive Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:430
+#, fuzzy
+msgid "_Frequencies"
+msgstr "Variableansicht"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:446
+msgid "_Explore"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:454
+msgid "_Crosstabs"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:466
+msgid "Compare _Means"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:476
+msgid "_One Sample T Test"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:492
+msgid "_Paired Samples T Test"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:500
+msgid "One Way _ANOVA"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:512
+msgid "Bivariate _Correlation"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:520
+msgid "Linear _Regression"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:528
+msgid "_Non-Parametric Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:538
+msgid "_Chi-Square"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:546
+#, fuzzy
+msgid "_Binomial"
+msgstr "Nominalwert"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:562
+msgid "_Utilities"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:572
+#, fuzzy
+msgid "_Variables"
+msgstr "Variableansicht"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:581
+#, fuzzy
+msgid "Data File _Comments"
+msgstr "Datei Fehler"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:592 src/ui/gui/output-viewer.glade:78
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:234
+#, fuzzy
+msgid "_Windows"
+msgstr "_Datei"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:599 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:243
+msgid "_Minimize All Windows"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:610 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hilfe"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:617 src/ui/gui/output-viewer.glade:106
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:262
+msgid "_Reference Manual"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:624 src/ui/gui/output-viewer.glade:113
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:269
+msgid "_About"
+msgstr "_Info"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:668
+msgid "Print"
+msgstr "Drucken"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:678
+msgid "Recall"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:696
+msgid "Undo"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:706
+msgid "Redo"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:863
+msgid "Use Sets"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:945
+msgid "Data View"
+msgstr "Datenansicht"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:972
+msgid "Variable View"
+msgstr "Variableansicht"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1002
+msgid "Information Area"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1021
+msgid "Processor Area"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1046
+msgid "Case Counter Area"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1071
+msgid "Filter Use Status Area"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1097
+msgid "Weight Status Area"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1123
+#, fuzzy
+msgid "Split File Status Area"
+msgstr "Alle Datei"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1153
+msgid "Variable Type"
+msgstr "Variableansicht"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1189 src/ui/gui/psppire-var-store.c:487
+msgid "Comma"
+msgstr "Komma"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1205 src/ui/gui/psppire-var-store.c:488
+msgid "Dot"
+msgstr "Punkt"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1221
+msgid "Scientific notation"
+msgstr "Wissenschaftlichnotation"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1237 src/ui/gui/psppire-var-store.c:490
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1253 src/ui/gui/psppire-var-store.c:491
+msgid "Dollar"
+msgstr "Euro"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1269
+msgid "Custom currency"
+msgstr "Spezialwährung"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1363
+msgid "positive"
+msgstr "positiv"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1369
+msgid "negative"
+msgstr "negativ"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1382
+msgid "Sample"
+msgstr "Muster"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1430
+msgid "Decimal Places:"
+msgstr "Dezimalstellen:"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1471
+msgid "Width:"
+msgstr "Große:"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1634 src/ui/gui/psppire.glade:2544
+msgid "Value:"
+msgstr "Werte:"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1645
+msgid "Value Label:"
+msgstr "Kennsatz:"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1795 src/ui/gui/t-test.glade:370
+msgid "Missing Values"
+msgstr "Lösewerten"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1862
+msgid "_No missing values"
+msgstr "_Kein Lösewerten"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1880
+msgid "_Discrete missing values"
+msgstr "_Diskret Lösewerten"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1965
+msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
+msgstr "Wertebereich und ein optional Lösewert"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1990
+msgid "_Low:"
+msgstr "_Tief:"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:2019
+msgid "_High:"
+msgstr "_Hoch:"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:2060
+msgid "Di_screte value:"
+msgstr "Di_skretwerte"
+
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:53
+msgid "Standard deviation"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:58
+#, fuzzy
+msgid "Standard error"
+msgstr "Skript Fehler"
+
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122
+msgid "Statistics:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:184
+msgid "Exclude entire case if any selected variable is missing"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:194
+msgid "Include user-missing data in analysis"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:207
+msgid "Save Z-scores of selected variables as new variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:223
+msgid "Options:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/find-dialog.c:658
+#, c-format
+msgid "Bad regular expression: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/helper.c:140
+msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
+msgstr "Es gibt noch nicht kein Helpsysteme. Schade!"
+
+#: src/ui/gui/helper.c:163
+#, c-format
+msgid "Cannot open reference manual: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/message-dialog.c:109
+#, fuzzy
+msgid "Syntax Error"