Made libglade_psppire.so link against gl/libgl.a
[pspp-builds.git] / po / de.po
index 0e91bb1a81a845e6f76d014b063548e1ff80fa87..22304c4decdfd1e948da650a9e82c9d4e4fb526e 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-08 09:15+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-29 20:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-28 19:32+0800\n"
 "Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
 "Language-Team: German <pspp-dev@gnu.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-28 19:32+0800\n"
 "Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
 "Language-Team: German <pspp-dev@gnu.org>\n"
@@ -73,157 +73,171 @@ msgstr "plotzlich ist der Datei beendet"
 msgid "writing to temporary file"
 msgstr ""
 
 msgid "writing to temporary file"
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:267 src/data/data-in.c:457
+#: src/data/data-in.c:287 src/data/data-in.c:477
 msgid "Field contents are not numeric."
 msgstr ""
 
 msgid "Field contents are not numeric."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:269 src/data/data-in.c:459
+#: src/data/data-in.c:289 src/data/data-in.c:479
 msgid "Number followed by garbage."
 msgstr ""
 
 msgid "Number followed by garbage."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:280
+#: src/data/data-in.c:300
 msgid "Invalid numeric syntax."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid numeric syntax."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:289 src/data/data-in.c:472
+#: src/data/data-in.c:309 src/data/data-in.c:492
 msgid "Too-large number set to system-missing."
 msgstr ""
 
 msgid "Too-large number set to system-missing."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:294 src/data/data-in.c:477
+#: src/data/data-in.c:314 src/data/data-in.c:497
 msgid "Too-small number set to zero."
 msgstr ""
 
 msgid "Too-small number set to zero."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:320
+#: src/data/data-in.c:340
 msgid "All characters in field must be digits."
 msgstr ""
 
 msgid "All characters in field must be digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:343
+#: src/data/data-in.c:363
 msgid "Unrecognized character in field."
 msgstr ""
 
 msgid "Unrecognized character in field."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:367 src/data/data-in.c:631
+#: src/data/data-in.c:387 src/data/data-in.c:660
 msgid "Field must have even length."
 msgstr ""
 
 msgid "Field must have even length."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:372 src/data/data-in.c:637
+#: src/data/data-in.c:392 src/data/data-in.c:671
 msgid "Field must contain only hex digits."
 msgstr ""
 
 msgid "Field must contain only hex digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:676 src/data/data-in.c:723
+#: src/data/data-in.c:710 src/data/data-in.c:757
 msgid "Syntax error in date field."
 msgstr ""
 
 msgid "Syntax error in date field."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:692
+#: src/data/data-in.c:726
 #, c-format
 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:739
+#: src/data/data-in.c:773
 msgid "Delimiter expected between fields in date."
 msgstr ""
 
 msgid "Delimiter expected between fields in date."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:813
+#: src/data/data-in.c:847
 msgid ""
 "Unrecognized month format.  Months may be specified as Arabic or Roman "
 "numerals or as at least 3 letters of their English names."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Unrecognized month format.  Months may be specified as Arabic or Roman "
 "numerals or as at least 3 letters of their English names."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:840
+#: src/data/data-in.c:874
 #, c-format
 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:852
+#: src/data/data-in.c:886
 #, c-format
 msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:868
+#: src/data/data-in.c:902
 msgid "Julian day must have exactly three digits."
 msgstr ""
 
 msgid "Julian day must have exactly three digits."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:873
+#: src/data/data-in.c:907
 #, c-format
 msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:897
+#: src/data/data-in.c:931
 #, c-format
 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:917
+#: src/data/data-in.c:951
 #, c-format
 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:930
+#: src/data/data-in.c:964
 msgid "Delimiter expected between fields in time."
 msgstr ""
 
 msgid "Delimiter expected between fields in time."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:950
+#: src/data/data-in.c:984
 #, c-format
 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:990
+#: src/data/data-in.c:1024
 msgid ""
 "Unrecognized weekday name.  At least the first two letters of an English "
 "weekday name must be specified."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Unrecognized weekday name.  At least the first two letters of an English "
 "weekday name must be specified."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:1128
+#: src/data/data-in.c:1162
 #, c-format
 msgid "`%c' expected in date field."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "`%c' expected in date field."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-in.c:1169
+#: src/data/data-in.c:1203
 #, c-format
 msgid "column %d"
 msgstr "Spalten %d"
 
 #, c-format
 msgid "column %d"
 msgstr "Spalten %d"
 
-#: src/data/data-in.c:1171
+#: src/data/data-in.c:1205
 #, fuzzy, c-format
 msgid "columns %d-%d"
 msgstr "Spalten"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "columns %d-%d"
 msgstr "Spalten"
 
-#: src/data/data-in.c:1175
+#: src/data/data-in.c:1209
 #, c-format
 msgid "%s field) "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s field) "
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:465
+#: src/data/data-out.c:476
 #, c-format
 msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7."
 msgstr ""
 
-#: src/data/data-out.c:486
+#: src/data/data-out.c:497
 #, c-format
 msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
 msgstr ""
 
-#: src/data/dictionary.c:758
+#: src/data/dict-class.c:52
+#, fuzzy
+msgid "ordinary"
+msgstr "Ordinalwert"
+
+#: src/data/dict-class.c:54
+#, fuzzy
+msgid "system"
+msgstr "Systemedatein (*.sav)"
+
+#: src/data/dict-class.c:56
+msgid "scratch"
+msgstr ""
+
+#: src/data/dictionary.c:762
 msgid ""
 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
 "system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
 "system-missing, zero, or negative.  These case(s) were ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/data/dictionary.c:1059
+#: src/data/dictionary.c:1060
 #, c-format
 msgid "Truncating document line to %d bytes."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Truncating document line to %d bytes."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:452
+#: src/data/file-handle-def.c:462
 #, c-format
 msgid "Can't read from %s as a %s because it is already being read as a %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't read from %s as a %s because it is already being read as a %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:456
+#: src/data/file-handle-def.c:466
 #, c-format
 msgid "Can't write to %s as a %s because it is already being written as a %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can't write to %s as a %s because it is already being written as a %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/file-handle-def.c:463
+#: src/data/file-handle-def.c:473
 #, c-format
 msgid "Can't re-open %s as a %s."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Can't re-open %s as a %s."
 msgstr ""
@@ -305,33 +319,33 @@ msgstr[1] ""
 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
 msgstr ""
 
 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:638
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1285 src/ui/gui/psppire.glade:2176
+#: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:639
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1304 src/ui/gui/psppire.glade:2176
 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:493
 msgid "String"
 msgstr "Zeichenkette"
 
 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:493
 msgid "String"
 msgstr "Zeichenkette"
 
-#: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:638
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1174 src/ui/gui/psppire.glade:2131
+#: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:639
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1193 src/ui/gui/psppire.glade:2131
 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:486
 msgid "Numeric"
 msgstr "Nummer"
 
 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:486
 msgid "Numeric"
 msgstr "Nummer"
 
-#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1113
-#: src/data/sys-file-reader.c:1115
+#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1114
+#: src/data/sys-file-reader.c:1116
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
-#: src/language/xforms/recode.c:471 src/language/xforms/recode.c:472
-#: src/language/xforms/recode.c:484 src/language/xforms/recode.c:485
+#: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
+#: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486
 msgid "numeric"
 msgstr "numerisch"
 
 msgid "numeric"
 msgstr "numerisch"
 
-#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1113
-#: src/data/sys-file-reader.c:1115
+#: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1114
+#: src/data/sys-file-reader.c:1116
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
-#: src/language/xforms/recode.c:471 src/language/xforms/recode.c:472
-#: src/language/xforms/recode.c:484 src/language/xforms/recode.c:485
+#: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
+#: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486
 msgid "string"
 msgstr "kette"
 
 msgid "string"
 msgstr "kette"
 
@@ -405,150 +419,150 @@ msgstr ""
 msgid "Removing %s: %s."
 msgstr ""
 
 msgid "Removing %s: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:98
+#: src/data/por-file-reader.c:99
 #, c-format
 msgid "portable file %s corrupt at offset 0x%lx: "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "portable file %s corrupt at offset 0x%lx: "
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:127
+#: src/data/por-file-reader.c:128
 #, c-format
 msgid "reading portable file %s at offset 0x%lx: "
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "reading portable file %s at offset 0x%lx: "
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:155
+#: src/data/por-file-reader.c:156
 #, c-format
 msgid "Error closing portable file \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error closing portable file \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:207
+#: src/data/por-file-reader.c:208
 msgid "unexpected end of file"
 msgstr "plotzlich ist der Datei beendet"
 
 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
 msgid "unexpected end of file"
 msgstr "plotzlich ist der Datei beendet"
 
 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
-#: src/data/por-file-reader.c:267 src/data/por-file-writer.c:148
+#: src/data/por-file-reader.c:268 src/data/por-file-writer.c:148
 #, fuzzy
 msgid "portable file"
 msgstr "Tragbardatein (*.por)"
 
 #, fuzzy
 msgid "portable file"
 msgstr "Tragbardatein (*.por)"
 
-#: src/data/por-file-reader.c:275
+#: src/data/por-file-reader.c:276
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:296
+#: src/data/por-file-reader.c:297
 msgid "Data record expected."
 msgstr ""
 
 msgid "Data record expected."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:378
+#: src/data/por-file-reader.c:379
 msgid "Number expected."
 msgstr ""
 
 msgid "Number expected."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:406
+#: src/data/por-file-reader.c:407
 msgid "Missing numeric terminator."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing numeric terminator."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:429
+#: src/data/por-file-reader.c:430
 msgid "Invalid integer."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid integer."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:440
+#: src/data/por-file-reader.c:441
 #, c-format
 msgid "Bad string length %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad string length %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:501
+#: src/data/por-file-reader.c:502
 #, c-format
 msgid "%s: Not a portable file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: Not a portable file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:517
+#: src/data/por-file-reader.c:518
 #, c-format
 msgid "Unrecognized version code `%c'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognized version code `%c'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:526
+#: src/data/por-file-reader.c:527
 #, c-format
 msgid "Bad date string length %zu."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad date string length %zu."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:528
+#: src/data/por-file-reader.c:529
 #, c-format
 msgid "Bad time string length %zu."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad time string length %zu."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:570
+#: src/data/por-file-reader.c:571
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Bad format specifier byte (%d).  Variable will be assigned a default "
 "format."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Bad format specifier byte (%d).  Variable will be assigned a default "
 "format."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:591
+#: src/data/por-file-reader.c:592
 #, c-format
 msgid "Numeric variable %s has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Numeric variable %s has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:595
+#: src/data/por-file-reader.c:596
 #, c-format
 msgid "String variable %s with width %d has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "String variable %s with width %d has invalid format specifier %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:619
+#: src/data/por-file-reader.c:620
 msgid "Expected variable count record."
 msgstr ""
 
 msgid "Expected variable count record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:623
+#: src/data/por-file-reader.c:624
 #, c-format
 msgid "Invalid number of variables %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid number of variables %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:633
+#: src/data/por-file-reader.c:634
 #, c-format
 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:648
+#: src/data/por-file-reader.c:649
 msgid "Expected variable record."
 msgstr ""
 
 msgid "Expected variable record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:652
+#: src/data/por-file-reader.c:653
 #, c-format
 msgid "Invalid variable width %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid variable width %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:660
+#: src/data/por-file-reader.c:661
 #, c-format
 msgid "Invalid variable name `%s' in position %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid variable name `%s' in position %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:664
+#: src/data/por-file-reader.c:665
 #, c-format
 msgid "Bad width %d for variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad width %d for variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:679
+#: src/data/por-file-reader.c:680
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s in position %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s in position %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:680
+#: src/data/por-file-reader.c:681
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s in position %d renamed to %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name %s in position %d renamed to %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:723
+#: src/data/por-file-reader.c:724
 #, c-format
 msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:770
+#: src/data/por-file-reader.c:771
 #, c-format
 msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
 msgstr ""
 
-#: src/data/por-file-reader.c:773
+#: src/data/por-file-reader.c:774
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types."
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types."
@@ -578,7 +592,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
 
 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
-#: src/data/scratch-writer.c:67 src/language/data-io/file-handle.q:151
+#: src/data/scratch-writer.c:67 src/language/data-io/file-handle.q:180
 msgid "scratch file"
 msgstr ""
 
 msgid "scratch file"
 msgstr ""
 
@@ -588,299 +602,299 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
 
 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
-#: src/data/sys-file-reader.c:197 src/data/sys-file-writer.c:190
+#: src/data/sys-file-reader.c:198 src/data/sys-file-writer.c:190
 #, fuzzy
 msgid "system file"
 msgstr "Systemedatein (*.sav)"
 
 #, fuzzy
 msgid "system file"
 msgstr "Systemedatein (*.sav)"
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:204
+#: src/data/sys-file-reader.c:205
 #, c-format
 msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:243
+#: src/data/sys-file-reader.c:244
 msgid "Misplaced type 4 record."
 msgstr ""
 
 msgid "Misplaced type 4 record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:254
+#: src/data/sys-file-reader.c:255
 #, c-format
 msgid "Unrecognized record type %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognized record type %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:293
+#: src/data/sys-file-reader.c:294
 #, c-format
 msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:333
+#: src/data/sys-file-reader.c:334
 #, c-format
 msgid "Error closing system file \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error closing system file \"%s\": %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:398 src/data/sys-file-reader.c:408
+#: src/data/sys-file-reader.c:399 src/data/sys-file-reader.c:409
 #, fuzzy
 msgid "This is not an SPSS system file."
 msgstr "\"%s\" ist kein Systemdatei und kein Tragbardatei."
 
 #, fuzzy
 msgid "This is not an SPSS system file."
 msgstr "\"%s\" ist kein Systemdatei und kein Tragbardatei."
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:427
+#: src/data/sys-file-reader.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "Compression bias (%g) is not the usual value of 100, or system file uses "
 "unrecognized floating-point format."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Compression bias (%g) is not the usual value of 100, or system file uses "
 "unrecognized floating-point format."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:496
+#: src/data/sys-file-reader.c:497
 #, c-format
 msgid "Invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:500
+#: src/data/sys-file-reader.c:501
 #, c-format
 msgid "Bad variable width %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad variable width %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:504
+#: src/data/sys-file-reader.c:505
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:512
+#: src/data/sys-file-reader.c:513
 msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1."
 msgstr ""
 
 msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:520
+#: src/data/sys-file-reader.c:521
 #, c-format
 msgid "Variable %s has label of invalid length %zu."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable %s has label of invalid length %zu."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:539
+#: src/data/sys-file-reader.c:540
 msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
 msgstr ""
 
 msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:554
+#: src/data/sys-file-reader.c:555
 msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3."
 msgstr ""
 
 msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:564
+#: src/data/sys-file-reader.c:565
 #, c-format
 msgid "Long string variable %s may not have missing values."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Long string variable %s may not have missing values."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:585
+#: src/data/sys-file-reader.c:586
 msgid "Missing string continuation record."
 msgstr ""
 
 msgid "Missing string continuation record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:619
+#: src/data/sys-file-reader.c:620
 #, c-format
 msgid "Unknown variable format %<PRIu8>."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown variable format %<PRIu8>."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:637
+#: src/data/sys-file-reader.c:638
 #, c-format
 msgid "%s variable %s has invalid %s format %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s variable %s has invalid %s format %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:640
+#: src/data/sys-file-reader.c:641
 msgid "print"
 msgstr "drucken"
 
 msgid "print"
 msgstr "drucken"
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:640
+#: src/data/sys-file-reader.c:641
 msgid "write"
 msgstr "schreiben"
 
 msgid "write"
 msgstr "schreiben"
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:644
+#: src/data/sys-file-reader.c:645
 msgid "Suppressing further invalid format warnings."
 msgstr ""
 
 msgid "Suppressing further invalid format warnings."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:662
+#: src/data/sys-file-reader.c:663
 msgid "Weighting variable must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgid "Weighting variable must be numeric."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:676
+#: src/data/sys-file-reader.c:677
 msgid "Multiple type 6 (document) records."
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple type 6 (document) records."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:680
+#: src/data/sys-file-reader.c:681
 #, c-format
 msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:688
+#: src/data/sys-file-reader.c:689
 msgid "Document line contains null byte."
 msgstr ""
 
 msgid "Document line contains null byte."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:755
+#: src/data/sys-file-reader.c:756
 #, c-format
 msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:780
+#: src/data/sys-file-reader.c:781
 #, c-format
 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) field on record type 7, subtype 3."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) field on record type 7, subtype 3."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:800
+#: src/data/sys-file-reader.c:801
 #, c-format
 msgid ""
 "Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from "
 "expected (%d)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from "
 "expected (%d)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:813
+#: src/data/sys-file-reader.c:814
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
 msgid "little-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:813
+#: src/data/sys-file-reader.c:814
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
 msgid "big-endian"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:814
+#: src/data/sys-file-reader.c:815
 #, c-format
 msgid ""
 "Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:830
+#: src/data/sys-file-reader.c:831
 #, c-format
 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 4."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 4."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:834
+#: src/data/sys-file-reader.c:835
 #, c-format
 msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:836
+#: src/data/sys-file-reader.c:837
 #, c-format
 msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:838
+#: src/data/sys-file-reader.c:839
 #, c-format
 msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:852
+#: src/data/sys-file-reader.c:853
 #, c-format
 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 11."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 11."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:875
+#: src/data/sys-file-reader.c:876
 msgid "Invalid variable display parameters.  Default parameters substituted."
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid variable display parameters.  Default parameters substituted."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:914
+#: src/data/sys-file-reader.c:915
 #, c-format
 msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:924
+#: src/data/sys-file-reader.c:925
 #, c-format
 msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:979
+#: src/data/sys-file-reader.c:980
 #, c-format
 msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:989
+#: src/data/sys-file-reader.c:990
 #, c-format
 msgid ""
 "%s listed in very long string record with width %s, which requires only one "
 "segment."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s listed in very long string record with width %s, which requires only one "
 "segment."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:995
+#: src/data/sys-file-reader.c:996
 #, c-format
 msgid "Very long string %s overflows dictionary."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Very long string %s overflows dictionary."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1009
+#: src/data/sys-file-reader.c:1010
 #, c-format
 msgid ""
 "Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1054
+#: src/data/sys-file-reader.c:1055
 #, c-format
 msgid "Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid number of labels: %d.  Ignoring labels."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1085
+#: src/data/sys-file-reader.c:1086
 msgid ""
 "Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
 "record (type 3) as it should."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
 "record (type 3) as it should."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1092
+#: src/data/sys-file-reader.c:1093
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
 "the number of variables (%zu)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
 "the number of variables (%zu)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1102
+#: src/data/sys-file-reader.c:1103
 #, c-format
 msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1109
+#: src/data/sys-file-reader.c:1110
 #, c-format
 msgid ""
 "Variables associated with value label are not all of identical type.  "
 "Variable %s is %s, but variable %s is %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Variables associated with value label are not all of identical type.  "
 "Variable %s is %s, but variable %s is %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1142
+#: src/data/sys-file-reader.c:1143
 #, c-format
 msgid "Duplicate value label for %g on %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate value label for %g on %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1145
+#: src/data/sys-file-reader.c:1146
 #, c-format
 msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1223
+#: src/data/sys-file-reader.c:1224
 msgid "File ends in partial case."
 msgstr ""
 
 msgid "File ends in partial case."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1231
+#: src/data/sys-file-reader.c:1232
 #, c-format
 msgid "Error reading case from file %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading case from file %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1328 src/data/sys-file-reader.c:1364
+#: src/data/sys-file-reader.c:1329 src/data/sys-file-reader.c:1365
 msgid "Compressed data is corrupt."
 msgstr ""
 
 msgid "Compressed data is corrupt."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1451
+#: src/data/sys-file-reader.c:1452
 #, c-format
 msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1456
+#: src/data/sys-file-reader.c:1457
 #, c-format
 msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1542
+#: src/data/sys-file-reader.c:1543
 #, c-format
 msgid "Suppressed %d additional variable map warnings."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Suppressed %d additional variable map warnings."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1555
+#: src/data/sys-file-reader.c:1556
 #, c-format
 msgid "Variable map refers to unknown variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable map refers to unknown variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1631
+#: src/data/sys-file-reader.c:1632
 #, c-format
 msgid "System error: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "System error: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/data/sys-file-reader.c:1633
+#: src/data/sys-file-reader.c:1634
 msgid "Unexpected end of file."
 msgstr "plotzlich ist der Datei beendet"
 
 msgid "Unexpected end of file."
 msgstr "plotzlich ist der Datei beendet"
 
@@ -899,44 +913,32 @@ msgstr ""
 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:231
+#: src/data/variable.c:217
 #, c-format
 msgid ""
 "Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable "
 "name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable "
 "name."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:243
+#: src/data/variable.c:229
 #, c-format
 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:271
+#: src/data/variable.c:257
 msgid "Variable name cannot be empty string."
 msgstr "Ein Variablename darf nicht eines leeres Kette sein."
 
 msgid "Variable name cannot be empty string."
 msgstr "Ein Variablename darf nicht eines leeres Kette sein."
 
-#: src/data/variable.c:277
+#: src/data/variable.c:263
 #, c-format
 msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
 msgstr "Der Variabelname %s ist große als %d Buchstaben."
 
 #, c-format
 msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
 msgstr "Der Variabelname %s ist große als %d Buchstaben."
 
-#: src/data/variable.c:285
+#: src/data/variable.c:271
 #, c-format
 msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
 msgstr ""
 
-#: src/data/variable.c:1003
-msgid "ordinary"
-msgstr ""
-
-#: src/data/variable.c:1005
-msgid "system"
-msgstr ""
-
-#: src/data/variable.c:1007
-msgid "scratch"
-msgstr ""
-
 #: src/language/command.c:208
 #, c-format
 msgid "%s is unimplemented."
 #: src/language/command.c:208
 #, c-format
 msgid "%s is unimplemented."
@@ -1175,7 +1177,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/language/data-io/data-list.c:434 src/language/data-io/data-list.c:543
 msgstr ""
 
 #: src/language/data-io/data-list.c:434 src/language/data-io/data-list.c:543
-#: src/language/data-io/print.c:397 src/language/dictionary/split-file.c:84
+#: src/language/data-io/print.c:401 src/language/dictionary/split-file.c:84
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:634
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:634
@@ -1183,17 +1185,17 @@ msgstr ""
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
 msgid "Variable"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:435 src/language/data-io/print.c:398
+#: src/language/data-io/data-list.c:435 src/language/data-io/print.c:402
 msgid "Record"
 msgstr ""
 
 msgid "Record"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:436 src/language/data-io/print.c:399
+#: src/language/data-io/data-list.c:436 src/language/data-io/print.c:403
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:72
 msgid "Columns"
 msgstr "Spalten"
 
 #: src/language/data-io/data-list.c:437 src/language/data-io/data-list.c:544
 #: src/ui/gui/var-sheet.c:72
 msgid "Columns"
 msgstr "Spalten"
 
 #: src/language/data-io/data-list.c:437 src/language/data-io/data-list.c:544
-#: src/language/data-io/print.c:400
+#: src/language/data-io/print.c:404
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
@@ -1213,17 +1215,17 @@ msgstr ""
 msgid "Quoted string extends beyond end of line."
 msgstr ""
 
 msgid "Quoted string extends beyond end of line."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:689
+#: src/language/data-io/data-list.c:690
 #, c-format
 msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:733
+#: src/language/data-io/data-list.c:736
 #, c-format
 msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Partial case discarded.  The first variable missing was %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-list.c:764
+#: src/language/data-io/data-list.c:768
 #, c-format
 msgid ""
 "Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
 #, c-format
 msgid ""
 "Missing value(s) for all variables from %s onward.  These will be filled "
@@ -1232,94 +1234,119 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
 
 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
-#: src/language/data-io/data-reader.c:116
-#: src/language/data-io/data-writer.c:56
+#: src/language/data-io/data-reader.c:120
+#: src/language/data-io/data-writer.c:58
 #, fuzzy
 msgid "data file"
 msgstr "Speichern unter"
 
 #, fuzzy
 msgid "data file"
 msgstr "Speichern unter"
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:140
+#: src/language/data-io/data-reader.c:146
 #, c-format
 msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:178
+#: src/language/data-io/data-reader.c:184
 msgid ""
 "Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA.  This probably "
 "indicates a missing or misformatted END DATA command.  END DATA must appear "
 "by itself on a single line with exactly one space between words."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA.  This probably "
 "indicates a missing or misformatted END DATA command.  END DATA must appear "
 "by itself on a single line with exactly one space between words."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:210
-#: src/language/data-io/data-reader.c:223
+#: src/language/data-io/data-reader.c:209
 #, c-format
 msgid "Error reading file %s: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading file %s: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:226
+#: src/language/data-io/data-reader.c:212
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unexpected end of file reading %s."
+msgstr "plotzlich ist der Datei beendet"
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:221
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unexpected end of file in partial record reading %s."
+msgstr "plotzlich ist der Datei beendet"
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:281
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Partial record at end of file."
+msgid "Corrupt block descriptor word at offset 0x%lx in %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:277
+#: src/language/data-io/data-reader.c:282
+#, c-format
+msgid "Corrupt record descriptor word at offset 0x%lx in %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:295
+#, c-format
+msgid "Corrupt record size at offset 0x%lx in %s."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:437
+msgid "Record exceeds remaining block length."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/data-reader.c:511
 #, c-format
 msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:280
+#: src/language/data-io/data-reader.c:514
 msgid "Attempt to read beyond END DATA."
 msgstr ""
 
 msgid "Attempt to read beyond END DATA."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-reader.c:438
+#: src/language/data-io/data-reader.c:679
 msgid ""
 "This command is not valid here since the current input program does not "
 "access the inline file."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This command is not valid here since the current input program does not "
 "access the inline file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-writer.c:72
+#: src/language/data-io/data-writer.c:74
 #, c-format
 msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/data-writer.c:150
+#: src/language/data-io/data-writer.c:191
 #, c-format
 msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:65
+#: src/language/data-io/file-handle.q:64
 #, c-format
 msgid ""
 "File handle %s is already defined.  Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
 "a file handle."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "File handle %s is already defined.  Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
 "a file handle."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:97
+#: src/language/data-io/file-handle.q:119
+msgid "RECFORM must be specified with MODE=360."
+msgstr ""
+
+#: src/language/data-io/file-handle.q:130
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
-"specified on /LRECL.  Assuming %zu-character records."
+msgid "The specified file mode requires LRECL.  Assuming %d-character records."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:102
+#: src/language/data-io/file-handle.q:134
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Record length (%ld) must be at least one byte.  Assuming %zu-character "
+"Record length (%ld) must be between 1 and %lu bytes.  Assuming %d-character "
 "records."
 msgstr ""
 
 "records."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:147
+#: src/language/data-io/file-handle.q:176
 msgid "file"
 msgstr ""
 
 msgid "file"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:149
+#: src/language/data-io/file-handle.q:178
 msgid "inline file"
 msgstr ""
 
 msgid "inline file"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:175
+#: src/language/data-io/file-handle.q:204
 msgid "expecting a file name or handle name"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting a file name or handle name"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/file-handle.q:195
+#: src/language/data-io/file-handle.q:224
 #, c-format
 msgid "Handle for %s not allowed here."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Handle for %s not allowed here."
 msgstr ""
@@ -1334,7 +1361,7 @@ msgstr ""
 msgid "expecting %s or %s"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/get.c:513 src/language/data-io/print.c:176
+#: src/language/data-io/get.c:513 src/language/data-io/print.c:177
 msgid "expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting a valid subcommand"
 msgstr ""
 
@@ -1435,39 +1462,39 @@ msgid ""
 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers.  Column set to 1."
 msgstr ""
 
 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers.  Column set to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:156 src/language/stats/descriptives.c:362
+#: src/language/data-io/list.q:157 src/language/stats/descriptives.c:362
 msgid "No variables specified."
 msgstr ""
 
 msgid "No variables specified."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:164
+#: src/language/data-io/list.q:165
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified.  The "
 "values will be swapped."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified.  The "
 "values will be swapped."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:172
+#: src/language/data-io/list.q:173
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The first case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:178
+#: src/language/data-io/list.q:179
 #, c-format
 msgid ""
 "The last case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The last case (%ld) to list is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:184
+#: src/language/data-io/list.q:185
 #, c-format
 msgid "The step value %ld is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The step value %ld is less than 1.  The value is being reset to 1."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:210
+#: src/language/data-io/list.q:211
 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
 msgstr ""
 
 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/list.q:466
+#: src/language/data-io/list.q:467
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
 msgid "Line"
 msgstr ""
 
@@ -1511,19 +1538,19 @@ msgid ""
 "Data fields must be listed in order of increasing record number."
 msgstr ""
 
 "Data fields must be listed in order of increasing record number."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:261
+#: src/language/data-io/print.c:265
 #, c-format
 msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand."
 msgstr ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:430
+#: src/language/data-io/print.c:434
 #, c-format
 msgid "Writing %d record to %s."
 msgid_plural "Writing %d records to %s."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Writing %d record to %s."
 msgid_plural "Writing %d records to %s."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/language/data-io/print.c:434
+#: src/language/data-io/print.c:438
 #, c-format
 msgid "Writing %d record."
 msgid_plural "Writing %d records."
 #, c-format
 msgid "Writing %d record."
 msgid_plural "Writing %d records."
@@ -1738,6 +1765,7 @@ msgid "File:"
 msgstr "Datei:"
 
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112 src/ui/gui/psppire.glade:2052
 msgstr "Datei:"
 
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112 src/ui/gui/psppire.glade:2052
+#: src/ui/gui/recode.glade:841
 msgid "Label:"
 msgstr "Kennsatz:"
 
 msgid "Label:"
 msgstr "Kennsatz:"
 
@@ -1791,7 +1819,7 @@ msgid "IBM 390 Hex Long."
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135
 msgstr ""
 
 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135
-#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79
+#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79 src/ui/gui/recode.glade:940
 msgid "Variables:"
 msgstr ""
 
 msgid "Variables:"
 msgstr ""
 
@@ -2302,11 +2330,11 @@ msgstr ""
 msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
 msgstr ""
 
 msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:106
+#: src/language/lexer/range-parser.c:107
 msgid "System-missing value is not valid here."
 msgstr ""
 
 msgid "System-missing value is not valid here."
 msgstr ""
 
-#: src/language/lexer/range-parser.c:114
+#: src/language/lexer/range-parser.c:115
 msgid "expecting number or data string"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting number or data string"
 msgstr ""
 
@@ -3045,73 +3073,73 @@ msgstr ""
 msgid "Tukey's Hinges"
 msgstr ""
 
 msgid "Tukey's Hinges"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:95
+#: src/language/stats/flip.c:96
 msgid ""
 "FLIP ignores TEMPORARY.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "FLIP ignores TEMPORARY.  Temporary transformations will be made permanent."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:150
+#: src/language/stats/flip.c:151
 msgid "Could not create temporary file for FLIP."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not create temporary file for FLIP."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:161
+#: src/language/stats/flip.c:162
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:261
+#: src/language/stats/flip.c:262
 #, c-format
 msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:277
+#: src/language/stats/flip.c:278
 msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:393
+#: src/language/stats/flip.c:394
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:400
+#: src/language/stats/flip.c:401
 msgid "Error creating FLIP source file."
 msgstr ""
 
 msgid "Error creating FLIP source file."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:413
+#: src/language/stats/flip.c:414
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:415
+#: src/language/stats/flip.c:416
 msgid "Unexpected end of file reading FLIP file."
 msgstr "plotzlich ist der Datei beendet"
 
 msgid "Unexpected end of file reading FLIP file."
 msgstr "plotzlich ist der Datei beendet"
 
-#: src/language/stats/flip.c:431
+#: src/language/stats/flip.c:432
 #, c-format
 msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:439
+#: src/language/stats/flip.c:440
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error writing FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:450
+#: src/language/stats/flip.c:451
 #, c-format
 msgid "Error closing FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error closing FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:458
+#: src/language/stats/flip.c:459
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:487
+#: src/language/stats/flip.c:488
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/flip.c:490
+#: src/language/stats/flip.c:491
 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
 msgstr ""
 
@@ -3198,11 +3226,11 @@ msgstr ""
 msgid "Multivariate GLM not yet supported"
 msgstr ""
 
 msgid "Multivariate GLM not yet supported"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/glm.q:271 src/language/stats/regression.q:1165
+#: src/language/stats/glm.q:271 src/language/stats/regression.q:1164
 msgid "Dependent variable must be numeric."
 msgstr ""
 
 msgid "Dependent variable must be numeric."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/glm.q:346 src/language/stats/regression.q:1262
+#: src/language/stats/glm.q:346 src/language/stats/regression.q:1261
 msgid "No valid data found. This command was skipped."
 msgstr ""
 
 msgid "No valid data found. This command was skipped."
 msgstr ""
 
@@ -3349,56 +3377,56 @@ msgstr ""
 msgid "Does not assume equal"
 msgstr ""
 
 msgid "Does not assume equal"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:220
+#: src/language/stats/rank.q:221
 #, c-format
 msgid "%s of %s by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s of %s by %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:225
+#: src/language/stats/rank.q:226
 #, c-format
 msgid "%s of %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s of %s"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:601
+#: src/language/stats/rank.q:602
 msgid "Cannot create new rank variable.  All candidates in use."
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot create new rank variable.  All candidates in use."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:694
+#: src/language/stats/rank.q:695
 msgid "Variables Created By RANK"
 msgstr ""
 
 msgid "Variables Created By RANK"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:718
+#: src/language/stats/rank.q:719
 #, c-format
 msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:729
+#: src/language/stats/rank.q:730
 #, c-format
 msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:743
+#: src/language/stats/rank.q:744
 #, c-format
 msgid "%s into %s(%s of %s using %s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s into %s(%s of %s using %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:753
+#: src/language/stats/rank.q:754
 #, c-format
 msgid "%s into %s(%s of %s)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s into %s(%s of %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:766
+#: src/language/stats/rank.q:767
 msgid ""
 "FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have "
 "not been requested.  The FRACTION subcommand will be ignored."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have "
 "not been requested.  The FRACTION subcommand will be ignored."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:859
+#: src/language/stats/rank.q:860
 #, c-format
 msgid "Variable %s already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Variable %s already exists."
 msgstr ""
 
-#: src/language/stats/rank.q:864
+#: src/language/stats/rank.q:865
 msgid "Too many variables in INTO clause."
 msgstr ""
 
 msgid "Too many variables in INTO clause."
 msgstr ""
 
@@ -3880,44 +3908,44 @@ msgstr ""
 msgid "Destination cannot be a string variable."
 msgstr ""
 
 msgid "Destination cannot be a string variable."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:245
+#: src/language/xforms/recode.c:246
 msgid ""
 "Inconsistent target variable types.  Target variables must be all numeric or "
 "all string."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Inconsistent target variable types.  Target variables must be all numeric or "
 "all string."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:266
+#: src/language/xforms/recode.c:267
 msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
 msgstr ""
 
 msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:316
+#: src/language/xforms/recode.c:317
 msgid "THRU is not allowed with string variables."
 msgstr ""
 
 msgid "THRU is not allowed with string variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:390
+#: src/language/xforms/recode.c:391
 msgid "expecting output value"
 msgstr ""
 
 msgid "expecting output value"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:439
+#: src/language/xforms/recode.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "%zu variable(s) cannot be recoded into %zu variable(s).  Specify the same "
 "number of variables as source and target variables."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%zu variable(s) cannot be recoded into %zu variable(s).  Specify the same "
 "number of variables as source and target variables."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:454
+#: src/language/xforms/recode.c:455
 #, c-format
 msgid ""
 "There is no variable named %s.  (All string variables specified on INTO must "
 "already exist.  Use the STRING command to create a string variable.)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "There is no variable named %s.  (All string variables specified on INTO must "
 "already exist.  Use the STRING command to create a string variable.)"
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:469
+#: src/language/xforms/recode.c:470
 #, c-format
 msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
 msgstr ""
 
-#: src/language/xforms/recode.c:482
+#: src/language/xforms/recode.c:483
 #, c-format
 msgid "Type mismatch.  Cannot store %s data in %s variable %s."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Type mismatch.  Cannot store %s data in %s variable %s."
 msgstr ""
@@ -3948,23 +3976,23 @@ msgstr ""
 msgid "hash table:"
 msgstr ""
 
 msgid "hash table:"
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:40
+#: src/math/percentiles.c:41
 msgid "HAverage"
 msgstr ""
 
 msgid "HAverage"
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:41
+#: src/math/percentiles.c:42
 msgid "Weighted Average"
 msgstr ""
 
 msgid "Weighted Average"
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:42
+#: src/math/percentiles.c:43
 msgid "Rounded"
 msgstr ""
 
 msgid "Rounded"
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:43
+#: src/math/percentiles.c:44
 msgid "Empirical"
 msgstr ""
 
 msgid "Empirical"
 msgstr ""
 
-#: src/math/percentiles.c:44
+#: src/math/percentiles.c:45
 msgid "Empirical with averaging"
 msgstr ""
 
 msgid "Empirical with averaging"
 msgstr ""
 
@@ -4369,267 +4397,286 @@ msgstr "Spalten"
 msgid "Style of bevel around the custom entry button"
 msgstr ""
 
 msgid "Style of bevel around the custom entry button"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:162
+#: src/ui/gui/data-editor.c:163
 msgid "Transformations Pending"
 msgstr ""
 
 msgid "Transformations Pending"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:424
+#: src/ui/gui/data-editor.c:425
 #, fuzzy
 msgid "Labels"
 msgstr "Kennsatz"
 
 #, fuzzy
 msgid "Labels"
 msgstr "Kennsatz"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:425
+#: src/ui/gui/data-editor.c:426
 msgid "Show/hide value labels"
 msgstr ""
 
 msgid "Show/hide value labels"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:443 src/ui/gui/data-editor.c:460
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1799 src/ui/gui/data-editor.c:1852
+#: src/ui/gui/data-editor.c:444 src/ui/gui/data-editor.c:461
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1830 src/ui/gui/data-editor.c:1883
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:444
+#: src/ui/gui/data-editor.c:445
 msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:461
+#: src/ui/gui/data-editor.c:462
 msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:475 src/ui/gui/data-editor.c:1796
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:137 src/ui/gui/data-editor.glade:789
+#: src/ui/gui/data-editor.c:476 src/ui/gui/data-editor.c:1827
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:137 src/ui/gui/data-editor.glade:808
 #, fuzzy
 msgid "Insert Variable"
 msgstr "Variableansicht"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert Variable"
 msgstr "Variableansicht"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:476
+#: src/ui/gui/data-editor.c:477
 msgid "Create a new variable at the current position"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a new variable at the current position"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:494 src/ui/gui/data-editor.c:1849
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:777
+#: src/ui/gui/data-editor.c:495 src/ui/gui/data-editor.c:1880
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:796
 #, fuzzy
 msgid "Insert Case"
 msgstr "_Stecken"
 
 #, fuzzy
 msgid "Insert Case"
 msgstr "_Stecken"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:495
+#: src/ui/gui/data-editor.c:496
 msgid "Create a new case at the current position"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a new case at the current position"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:515
+#: src/ui/gui/data-editor.c:516
 #, fuzzy
 msgid "Goto Case"
 msgstr "_Stecken"
 
 #, fuzzy
 msgid "Goto Case"
 msgstr "_Stecken"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:516
+#: src/ui/gui/data-editor.c:517
 msgid "Jump to a Case in the Data Sheet"
 msgstr ""
 
 msgid "Jump to a Case in the Data Sheet"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:535
+#: src/ui/gui/data-editor.c:536
 #, fuzzy
 msgid "Weights"
 msgstr "Rechts"
 
 #, fuzzy
 msgid "Weights"
 msgstr "Rechts"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:536
+#: src/ui/gui/data-editor.c:537
 msgid "Weight cases by variable"
 msgstr ""
 
 msgid "Weight cases by variable"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:545 src/ui/gui/data-editor.glade:312
+#: src/ui/gui/data-editor.c:546 src/ui/gui/data-editor.glade:312
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
 msgid "Transpose"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:546
+#: src/ui/gui/data-editor.c:547
 msgid "Transpose the cases with the variables"
 msgstr ""
 
 msgid "Transpose the cases with the variables"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:557
+#: src/ui/gui/data-editor.c:558
 #, fuzzy
 msgid "Split"
 msgstr "Alle Datei"
 
 #, fuzzy
 msgid "Split"
 msgstr "Alle Datei"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:558
+#: src/ui/gui/data-editor.c:559
 msgid "Split the active file"
 msgstr ""
 
 msgid "Split the active file"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:568
+#: src/ui/gui/data-editor.c:569
 msgid "Sort"
 msgstr ""
 
 msgid "Sort"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:569
+#: src/ui/gui/data-editor.c:570
 msgid "Sort cases in the active file"
 msgstr ""
 
 msgid "Sort cases in the active file"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:577 src/ui/gui/data-editor.glade:347
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:832
+#: src/ui/gui/data-editor.c:578 src/ui/gui/data-editor.glade:347
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:851
 msgid "Select Cases"
 msgstr ""
 
 msgid "Select Cases"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:578
+#: src/ui/gui/data-editor.c:579
 msgid "Select cases from the active file"
 msgstr ""
 
 msgid "Select cases from the active file"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:587
+#: src/ui/gui/data-editor.c:588
 msgid "Compute"
 msgstr ""
 
 msgid "Compute"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:588
+#: src/ui/gui/data-editor.c:589
 #, fuzzy
 msgid "Compute new values for a variable"
 msgstr "Unpassend Wert für Variable"
 
 #, fuzzy
 msgid "Compute new values for a variable"
 msgstr "Unpassend Wert für Variable"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:596
+#: src/ui/gui/data-editor.c:597
 msgid "Oneway _ANOVA"
 msgstr ""
 
 msgid "Oneway _ANOVA"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:597
+#: src/ui/gui/data-editor.c:598
 msgid "Perform one way analysis of variance"
 msgstr ""
 
 msgid "Perform one way analysis of variance"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:605 src/ui/gui/data-editor.glade:484
+#: src/ui/gui/data-editor.c:606 src/ui/gui/data-editor.glade:503
 msgid "_Independent Samples T Test"
 msgstr ""
 
 msgid "_Independent Samples T Test"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:606
+#: src/ui/gui/data-editor.c:607
 msgid "Calculate T Test for samples from independent groups"
 msgstr ""
 
 msgid "Calculate T Test for samples from independent groups"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:615
+#: src/ui/gui/data-editor.c:616
 #, fuzzy
 msgid "Data File Comments"
 msgstr "Datei Fehler"
 
 #, fuzzy
 msgid "Data File Comments"
 msgstr "Datei Fehler"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:616
+#: src/ui/gui/data-editor.c:617
 msgid "Commentary text for the data file"
 msgstr ""
 
 msgid "Commentary text for the data file"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:624 src/ui/gui/data-editor.glade:757
+#: src/ui/gui/data-editor.c:625 src/ui/gui/data-editor.glade:776
 msgid "Find"
 msgstr ""
 
 msgid "Find"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:625
+#: src/ui/gui/data-editor.c:626
 #, fuzzy
 msgid "Find Case"
 msgstr "_Stecken"
 
 #, fuzzy
 msgid "Find Case"
 msgstr "_Stecken"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:634 src/ui/gui/data-editor.glade:384
+#: src/ui/gui/data-editor.c:635 src/ui/gui/data-editor.glade:384
 #, fuzzy
 msgid "Ran_k Cases"
 msgstr "_Stecken"
 
 #, fuzzy
 msgid "Ran_k Cases"
 msgstr "_Stecken"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:635
+#: src/ui/gui/data-editor.c:636
 #, fuzzy
 msgid "Rank Cases"
 msgstr "_Stecken"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rank Cases"
 msgstr "_Stecken"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:644 src/ui/gui/data-editor.glade:286
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:736
+#: src/ui/gui/data-editor.c:645 src/ui/gui/data-editor.glade:396
+#, fuzzy
+msgid "Recode into _Same Variables"
+msgstr "Variableansicht"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:646
+#, fuzzy
+msgid "Recode values into the same Variables"
+msgstr "Unpassend Wert für Variable"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:655 src/ui/gui/data-editor.glade:403
+msgid "Recode into _Different Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:656
+msgid "Recode values into different Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/data-editor.c:665 src/ui/gui/data-editor.glade:286
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:755
 msgid "Variables"
 msgstr "Variableansicht"
 
 msgid "Variables"
 msgstr "Variableansicht"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:645
+#: src/ui/gui/data-editor.c:666
 #, fuzzy
 msgid "Jump to Variable"
 msgstr "Variableansicht"
 
 #, fuzzy
 msgid "Jump to Variable"
 msgstr "Variableansicht"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:653 src/ui/gui/data-editor.glade:438
+#: src/ui/gui/data-editor.c:674 src/ui/gui/data-editor.glade:457
 #: src/ui/gui/oneway.glade:179
 msgid "_Descriptives"
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/oneway.glade:179
 msgid "_Descriptives"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:654
+#: src/ui/gui/data-editor.c:675
 msgid "Calculate descriptive statistics (mean, variance, ...)"
 msgstr ""
 
 msgid "Calculate descriptive statistics (mean, variance, ...)"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1077
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1108
 msgid "Font Selection"
 msgstr "Schriftwahlung"
 
 msgid "Font Selection"
 msgstr "Schriftwahlung"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1284
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1315
 msgid "No Split"
 msgstr ""
 
 msgid "No Split"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1293
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1324
 #, fuzzy
 msgid "Split by "
 msgstr "Alle Datei"
 
 #, fuzzy
 msgid "Split by "
 msgstr "Alle Datei"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1318
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1349
 msgid "Filter off"
 msgstr ""
 
 msgid "Filter off"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1331
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1362
 #, c-format
 msgid "Filter by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Filter by %s"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1349
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1380
 msgid "Weights off"
 msgstr ""
 
 msgid "Weights off"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1362
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1393
 #, c-format
 msgid "Weight by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Weight by %s"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1385 src/ui/gui/data-editor.c:1619
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:648
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1416 src/ui/gui/data-editor.c:1650
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:667
 msgid "Open"
 msgstr "Öffen"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Öffen"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1386
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1417
 msgid "Open a data file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open a data file"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1394 src/ui/gui/data-editor.c:1501
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:658
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1425 src/ui/gui/data-editor.c:1532
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:677
 msgid "Save"
 msgstr "Speichen"
 
 msgid "Save"
 msgstr "Speichen"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1395 src/ui/gui/data-editor.c:1405
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1426 src/ui/gui/data-editor.c:1436
 #, fuzzy
 msgid "Save data to file"
 msgstr "Speichern unter"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save data to file"
 msgstr "Speichern unter"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1404
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1435
 #, fuzzy
 msgid "Save As"
 msgstr "Speichern unter"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save As"
 msgstr "Speichern unter"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1413
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1444 src/ui/gui/recode-dialog.c:931
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1025
 msgid "New"
 msgstr ""
 
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1414
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1445
 msgid "New data file"
 msgstr ""
 
 msgid "New data file"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1509 src/ui/gui/data-editor.c:1627
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1540 src/ui/gui/data-editor.c:1658
 msgid "System Files (*.sav)"
 msgstr "Systemedatein (*.sav)"
 
 msgid "System Files (*.sav)"
 msgstr "Systemedatein (*.sav)"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1515 src/ui/gui/data-editor.c:1633
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1546 src/ui/gui/data-editor.c:1664
 msgid "Portable Files (*.por) "
 msgstr "Tragbardatein (*.por)"
 
 msgid "Portable Files (*.por) "
 msgstr "Tragbardatein (*.por)"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1521 src/ui/gui/data-editor.c:1639
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1552 src/ui/gui/data-editor.c:1670
 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522
 msgid "All Files"
 msgstr "Alle Datei"
 
 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522
 msgid "All Files"
 msgstr "Alle Datei"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1529
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1560
 #, fuzzy
 msgid "System File"
 msgstr "Systemedatein (*.sav)"
 
 #, fuzzy
 msgid "System File"
 msgstr "Systemedatein (*.sav)"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1534
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1565
 #, fuzzy
 msgid "Portable File"
 msgstr "Tragbardatein (*.por)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Portable File"
 msgstr "Tragbardatein (*.por)"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1789
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1820
 msgid "Sort Ascending"
 msgstr ""
 
 msgid "Sort Ascending"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1792
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1823
 msgid "Sort Descending"
 msgstr ""
 
 msgid "Sort Descending"
 msgstr ""
 
@@ -4668,7 +4715,7 @@ msgstr "_Bearbeiten"
 msgid "Insert Cases"
 msgstr "_Stecken"
 
 msgid "Insert Cases"
 msgstr "_Stecken"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:153 src/ui/gui/data-editor.glade:726
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:153 src/ui/gui/data-editor.glade:745
 msgid "Go To Case"
 msgstr ""
 
 msgid "Go To Case"
 msgstr ""
 
@@ -4707,8 +4754,8 @@ msgstr "Schrift"
 msgid "Grid Lines"
 msgstr "Glitten"
 
 msgid "Grid Lines"
 msgstr "Glitten"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:267 src/ui/gui/data-editor.glade:852
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1547 src/ui/gui/data-editor.glade:1728
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:267 src/ui/gui/data-editor.glade:871
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1566 src/ui/gui/data-editor.glade:1747
 msgid "Value Labels"
 msgstr "Werten"
 
 msgid "Value Labels"
 msgstr "Werten"
 
@@ -4729,12 +4776,12 @@ msgstr "Alle Datei"
 msgid "Aggregate"
 msgstr ""
 
 msgid "Aggregate"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:339 src/ui/gui/data-editor.glade:809
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:339 src/ui/gui/data-editor.glade:828
 #, fuzzy
 msgid "Split File"
 msgstr "Alle Datei"
 
 #, fuzzy
 msgid "Split File"
 msgstr "Alle Datei"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:354 src/ui/gui/data-editor.glade:820
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:354 src/ui/gui/data-editor.glade:839
 msgid "Weight Cases"
 msgstr ""
 
 msgid "Weight Cases"
 msgstr ""
 
@@ -4746,245 +4793,246 @@ msgstr ""
 msgid "_Compute"
 msgstr ""
 
 msgid "_Compute"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:397
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:416
 msgid "_Run Pending Transforms"
 msgstr ""
 
 msgid "_Run Pending Transforms"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:410
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:429
 msgid "_Analyze"
 msgstr ""
 
 msgid "_Analyze"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:420
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:439
 msgid "_Descriptive Statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "_Descriptive Statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:430
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:449
 #, fuzzy
 msgid "_Frequencies"
 msgstr "Variableansicht"
 
 #, fuzzy
 msgid "_Frequencies"
 msgstr "Variableansicht"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:446
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:465
 msgid "_Explore"
 msgstr ""
 
 msgid "_Explore"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:454
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:473
 msgid "_Crosstabs"
 msgstr ""
 
 msgid "_Crosstabs"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:466
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:485
 msgid "Compare _Means"
 msgstr ""
 
 msgid "Compare _Means"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:476
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:495
 msgid "_One Sample T Test"
 msgstr ""
 
 msgid "_One Sample T Test"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:492
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:511
 msgid "_Paired Samples T Test"
 msgstr ""
 
 msgid "_Paired Samples T Test"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:500
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:519
 msgid "One Way _ANOVA"
 msgstr ""
 
 msgid "One Way _ANOVA"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:512
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:531
 msgid "Bivariate _Correlation"
 msgstr ""
 
 msgid "Bivariate _Correlation"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:520
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:539
 msgid "Linear _Regression"
 msgstr ""
 
 msgid "Linear _Regression"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:528
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:547
 msgid "_Non-Parametric Statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "_Non-Parametric Statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:538
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:557
 msgid "_Chi-Square"
 msgstr ""
 
 msgid "_Chi-Square"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:546
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:565
 #, fuzzy
 msgid "_Binomial"
 msgstr "Nominalwert"
 
 #, fuzzy
 msgid "_Binomial"
 msgstr "Nominalwert"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:562
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:581
 msgid "_Utilities"
 msgstr ""
 
 msgid "_Utilities"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:572
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:591
 #, fuzzy
 msgid "_Variables"
 msgstr "Variableansicht"
 
 #, fuzzy
 msgid "_Variables"
 msgstr "Variableansicht"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:581
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:600
 #, fuzzy
 msgid "Data File _Comments"
 msgstr "Datei Fehler"
 
 #, fuzzy
 msgid "Data File _Comments"
 msgstr "Datei Fehler"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:592 src/ui/gui/output-viewer.glade:78
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:611 src/ui/gui/output-viewer.glade:78
 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:234
 #, fuzzy
 msgid "_Windows"
 msgstr "_Datei"
 
 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:234
 #, fuzzy
 msgid "_Windows"
 msgstr "_Datei"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:599 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:618 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:243
 msgid "_Minimize All Windows"
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:243
 msgid "_Minimize All Windows"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:610 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:629 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hilfe"
 
 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hilfe"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:617 src/ui/gui/output-viewer.glade:106
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:636 src/ui/gui/output-viewer.glade:106
 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:262
 msgid "_Reference Manual"
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:262
 msgid "_Reference Manual"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:624 src/ui/gui/output-viewer.glade:113
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:643 src/ui/gui/output-viewer.glade:113
 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:269
 msgid "_About"
 msgstr "_Info"
 
 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:269
 msgid "_About"
 msgstr "_Info"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:668
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:687
 msgid "Print"
 msgstr "Drucken"
 
 msgid "Print"
 msgstr "Drucken"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:678
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:697
 msgid "Recall"
 msgstr ""
 
 msgid "Recall"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:696
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:715
 msgid "Undo"
 msgstr ""
 
 msgid "Undo"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:706
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:725
 msgid "Redo"
 msgstr ""
 
 msgid "Redo"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:863
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:882
 msgid "Use Sets"
 msgstr ""
 
 msgid "Use Sets"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:945
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:964
 msgid "Data View"
 msgstr "Datenansicht"
 
 msgid "Data View"
 msgstr "Datenansicht"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:972
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:991
 msgid "Variable View"
 msgstr "Variableansicht"
 
 msgid "Variable View"
 msgstr "Variableansicht"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1002
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1021
 msgid "Information Area"
 msgstr ""
 
 msgid "Information Area"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1021
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1040
 msgid "Processor Area"
 msgstr ""
 
 msgid "Processor Area"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1046
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1065
 msgid "Case Counter Area"
 msgstr ""
 
 msgid "Case Counter Area"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1071
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1090
 msgid "Filter Use Status Area"
 msgstr ""
 
 msgid "Filter Use Status Area"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1097
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1116
 msgid "Weight Status Area"
 msgstr ""
 
 msgid "Weight Status Area"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1123
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1142
 #, fuzzy
 msgid "Split File Status Area"
 msgstr "Alle Datei"
 
 #, fuzzy
 msgid "Split File Status Area"
 msgstr "Alle Datei"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1153
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1172
 msgid "Variable Type"
 msgstr "Variableansicht"
 
 msgid "Variable Type"
 msgstr "Variableansicht"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1189 src/ui/gui/psppire-var-store.c:487
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1208 src/ui/gui/psppire-var-store.c:487
 msgid "Comma"
 msgstr "Komma"
 
 msgid "Comma"
 msgstr "Komma"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1205 src/ui/gui/psppire-var-store.c:488
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1224 src/ui/gui/psppire-var-store.c:488
 msgid "Dot"
 msgstr "Punkt"
 
 msgid "Dot"
 msgstr "Punkt"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1221
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1240
 msgid "Scientific notation"
 msgstr "Wissenschaftlichnotation"
 
 msgid "Scientific notation"
 msgstr "Wissenschaftlichnotation"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1237 src/ui/gui/psppire-var-store.c:490
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1256 src/ui/gui/psppire-var-store.c:490
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1253 src/ui/gui/psppire-var-store.c:491
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1272 src/ui/gui/psppire-var-store.c:491
 msgid "Dollar"
 msgstr "Euro"
 
 msgid "Dollar"
 msgstr "Euro"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1269
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1288
 msgid "Custom currency"
 msgstr "Spezialwährung"
 
 msgid "Custom currency"
 msgstr "Spezialwährung"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1363
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1382
 msgid "positive"
 msgstr "positiv"
 
 msgid "positive"
 msgstr "positiv"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1369
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1388
 msgid "negative"
 msgstr "negativ"
 
 msgid "negative"
 msgstr "negativ"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1382
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1401
 msgid "Sample"
 msgstr "Muster"
 
 msgid "Sample"
 msgstr "Muster"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1430
-msgid "Decimal Places:"
-msgstr "Dezimalstellen:"
-
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1471
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1451
 msgid "Width:"
 msgstr "Große:"
 
 msgid "Width:"
 msgstr "Große:"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1634 src/ui/gui/psppire.glade:2544
-msgid "Value:"
-msgstr "Werte:"
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1495
+msgid "Decimal Places:"
+msgstr "Dezimalstellen:"
 
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1645
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1664
 msgid "Value Label:"
 msgstr "Kennsatz:"
 
 msgid "Value Label:"
 msgstr "Kennsatz:"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1795 src/ui/gui/t-test.glade:370
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1677 src/ui/gui/psppire.glade:2544
+#: src/ui/gui/recode.glade:185
+msgid "Value:"
+msgstr "Werte:"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1814 src/ui/gui/t-test.glade:370
 msgid "Missing Values"
 msgstr "Lösewerten"
 
 msgid "Missing Values"
 msgstr "Lösewerten"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1862
-msgid "_No missing values"
-msgstr "_Kein Lösewerten"
-
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1880
-msgid "_Discrete missing values"
-msgstr "_Diskret Lösewerten"
-
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1965
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1832
 msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
 msgstr "Wertebereich und ein optional Lösewert"
 
 msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
 msgstr "Wertebereich und ein optional Lösewert"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1990
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1857
 msgid "_Low:"
 msgstr "_Tief:"
 
 msgid "_Low:"
 msgstr "_Tief:"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:2019
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1886
 msgid "_High:"
 msgstr "_Hoch:"
 
 msgid "_High:"
 msgstr "_Hoch:"
 
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:2060
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1927
 msgid "Di_screte value:"
 msgstr "Di_skretwerte"
 
 msgid "Di_screte value:"
 msgstr "Di_skretwerte"
 
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1974
+msgid "_No missing values"
+msgstr "_Kein Lösewerten"
+
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1992
+msgid "_Discrete missing values"
+msgstr "_Diskret Lösewerten"
+
 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:53
 msgid "Standard deviation"
 msgstr ""
 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:53
 msgid "Standard deviation"
 msgstr ""
@@ -5014,7 +5062,7 @@ msgstr ""
 msgid "Options:"
 msgstr ""
 
 msgid "Options:"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/gui/find-dialog.c:657
+#: src/ui/gui/find-dialog.c:658
 #, c-format
 msgid "Bad regular expression: %s"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Bad regular expression: %s"
 msgstr ""
@@ -5189,7 +5237,7 @@ msgstr "xyzzy"
 msgid "Paste"
 msgstr "Datum"
 
 msgid "Paste"
 msgstr "Datum"
 
-#: src/ui/gui/psppire.c:197
+#: src/ui/gui/psppire.c:198
 msgid "_Reset"
 msgstr "_Zurücksetzen"
 
 msgid "_Reset"
 msgstr "_Zurücksetzen"
 
@@ -5305,6 +5353,7 @@ msgid "Functions:"
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/psppire.glade:1107 src/ui/gui/psppire.glade:1253
 msgstr ""
 
 #: src/ui/gui/psppire.glade:1107 src/ui/gui/psppire.glade:1253
+#: src/ui/gui/recode.glade:731
 msgid "If..."
 msgstr ""
 
 msgid "If..."
 msgstr ""
 
@@ -5568,6 +5617,115 @@ msgstr ""
 msgid "Rank Assigned to Ties"
 msgstr ""
 
 msgid "Rank Assigned to Ties"
 msgstr ""
 
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:882
+msgid "Recode into Different Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:885
+#, fuzzy
+msgid "Recode into Same Variables"
+msgstr "Variableansicht"
+
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:916 src/ui/gui/recode-dialog.c:1017
+msgid "Old"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1274
+msgid "Recode into Different Variables: Old and New Values "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1275
+msgid "Recode into Same Variables: Old and New Values"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:197
+#, fuzzy
+msgid "System-Missing"
+msgstr "Löse"
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:211
+msgid "System-or user-missing"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:245
+msgid "through"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:283
+msgid "Range, LOWEST thru value"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:297
+msgid "Range, value thru HIGHEST"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:327
+msgid "All other values"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:363
+msgid "Range:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:380
+#, fuzzy
+msgid "Old Value"
+msgstr "Werte:"
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:462
+#, fuzzy
+msgid "System Missing"
+msgstr "Löse"
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:476
+msgid "Copy old values"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:500
+#, fuzzy
+msgid "Value: "
+msgstr "Werte:"
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:530
+#, fuzzy
+msgid "New Value"
+msgstr "Werte:"
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:590
+msgid "Convert numeric strings to numbers ('5' -> 5)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:608
+msgid "Output variables are strings"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:620
+#, fuzzy
+msgid "Width: "
+msgstr "Große:"
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:743
+msgid "(optional case selection condition)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:823
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "Name"
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:867
+msgid "Change"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:885
+#, fuzzy
+msgid "Output Variable"
+msgstr "Variableansicht"
+
+#: src/ui/gui/recode.glade:965
+msgid "Old and New Values"
+msgstr ""
+
 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85
 #, c-format
 msgid "Approximately %3d%% of all cases."
 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85
 #, c-format
 msgid "Approximately %3d%% of all cases."