1 # British translations for PSPP
2 # Copyright (C) 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same licence as the PSPP package.
7 "Project-Id-Version: PSPP 0.7.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-06-01 17:55+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2008-11-05 08:17+0900\n"
11 "Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
12 "Language-Team: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:275 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:437
21 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:435
25 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:436
29 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:438
33 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:439
37 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:440
41 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:441
45 #: src/ui/gui/psppire-dictview.c:466 src/language/dictionary/split-file.c:82
46 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:150
47 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:340
48 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:664
49 #: src/language/stats/descriptives.c:881
50 #: src/language/data-io/data-parser.c:649
51 #: src/language/data-io/data-parser.c:688 src/language/data-io/print.c:403
55 #: src/ui/gui/psppire-dictview.c:503
56 msgid "Prefer variable labels"
59 #: src/ui/gui/psppire-var-view.c:193
64 #: src/data/any-reader.c:56
66 msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s."
69 #: src/data/any-reader.c:101
71 msgid "\"%s\" is not a system or portable file."
74 #: src/data/any-reader.c:107 src/data/any-writer.c:63
75 msgid "The inline file is not allowed here."
78 #: src/data/calendar.c:81
80 msgid "Month %d is not in acceptable range of 0 to 13."
83 #: src/data/calendar.c:89
85 msgid "Day %d is not in acceptable range of 0 to 31."
88 #: src/data/calendar.c:96
90 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
93 #: src/data/casereader-filter.c:221
95 "At least one case in the data read had a weight value that was user-missing, "
96 "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
99 #: src/data/data-in.c:274 src/data/data-in.c:464
100 msgid "Field contents are not numeric."
103 #: src/data/data-in.c:276 src/data/data-in.c:466
104 msgid "Number followed by garbage."
107 #: src/data/data-in.c:287
108 msgid "Invalid numeric syntax."
111 #: src/data/data-in.c:296 src/data/data-in.c:479
112 msgid "Too-large number set to system-missing."
115 #: src/data/data-in.c:301 src/data/data-in.c:484
116 msgid "Too-small number set to zero."
119 #: src/data/data-in.c:327
120 msgid "All characters in field must be digits."
123 #: src/data/data-in.c:350
124 msgid "Unrecognized character in field."
125 msgstr "Unrecognised character in field."
127 #: src/data/data-in.c:374 src/data/data-in.c:650
128 msgid "Field must have even length."
131 #: src/data/data-in.c:379 src/data/data-in.c:661
132 msgid "Field must contain only hex digits."
135 #: src/data/data-in.c:700 src/data/data-in.c:747
136 msgid "Syntax error in date field."
139 #: src/data/data-in.c:716
141 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
144 #: src/data/data-in.c:763
145 msgid "Delimiter expected between fields in date."
148 #: src/data/data-in.c:837
150 "Unrecognized month format. Months may be specified as Arabic or Roman "
151 "numerals or as at least 3 letters of their English names."
153 "Unrecognised month format. Months may be specified as Arabic or Roman \n"
154 "numerals or as at least 3 letters of their English names."
156 #: src/data/data-in.c:864
158 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
161 #: src/data/data-in.c:876
163 msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date."
166 #: src/data/data-in.c:892
167 msgid "Julian day must have exactly three digits."
170 #: src/data/data-in.c:897
172 msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366."
175 #: src/data/data-in.c:921
177 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
180 #: src/data/data-in.c:941
182 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
185 #: src/data/data-in.c:954
186 msgid "Delimiter expected between fields in time."
189 #: src/data/data-in.c:974
191 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
194 #: src/data/data-in.c:1014
196 "Unrecognized weekday name. At least the first two letters of an English "
197 "weekday name must be specified."
199 "Unrecognised weekday name. At least the first two letters of an English "
200 "weekday name must be specified."
202 #: src/data/data-in.c:1152
204 msgid "`%c' expected in date field."
207 #: src/data/data-in.c:1193
212 #: src/data/data-in.c:1195
214 msgid "columns %d-%d"
217 #: src/data/data-in.c:1199
222 #: src/data/data-out.c:481
224 msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7."
227 #: src/data/data-out.c:502
229 msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
232 #: src/data/dict-class.c:52
236 #: src/data/dict-class.c:54
240 #: src/data/dict-class.c:56
244 #: src/data/dictionary.c:980
246 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
247 "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
250 #: src/data/dictionary.c:1283
252 msgid "Truncating document line to %d bytes."
255 #: src/data/file-handle-def.c:462
257 msgid "Can't read from %s as a %s because it is already being read as a %s."
260 #: src/data/file-handle-def.c:466
262 msgid "Can't write to %s as a %s because it is already being written as a %s."
265 #: src/data/file-handle-def.c:473
267 msgid "Can't re-open %s as a %s."
270 #: src/data/file-name.c:168
272 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
275 #: src/data/format.c:235
279 #: src/data/format.c:235
280 msgid "Output format"
283 #: src/data/format.c:244
285 msgid "Format %s may not be used for input."
288 #: src/data/format.c:251
290 msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width."
293 #: src/data/format.c:260
295 msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d."
298 #: src/data/format.c:269
300 msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals."
302 "%s %s specifies %d decimal places, but %s does not allow any decimals."
306 #: src/data/format.c:280
309 "%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d "
312 "%s %s specifies %d decimal places, but the given width allows at most %d "
317 #: src/data/format.c:287
320 "%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any "
323 "%s %s specifies %d decimal places, but the given width does not allow for "
328 #: src/data/format.c:326
330 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
333 #: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:752
334 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:628 src/ui/gui/psppire.ui:1960
335 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:139
339 #: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:752
340 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:621 src/ui/gui/psppire.ui:2040
341 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:27
345 #: src/data/format.c:328 src/data/sys-file-reader.c:1472
346 #: src/data/sys-file-reader.c:1474 src/language/xforms/recode.c:493
347 #: src/language/xforms/recode.c:494 src/language/xforms/recode.c:506
348 #: src/language/xforms/recode.c:507
349 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
350 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
354 #: src/data/format.c:328 src/data/sys-file-reader.c:1472
355 #: src/data/sys-file-reader.c:1474 src/language/xforms/recode.c:493
356 #: src/language/xforms/recode.c:494 src/language/xforms/recode.c:506
357 #: src/language/xforms/recode.c:507
358 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
359 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
363 #: src/data/format.c:346
365 msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s."
368 #: src/data/gnumeric-reader.c:36
370 "Support for Gnumeric files was not compiled into this installation of PSPP"
373 #: src/data/gnumeric-reader.c:364
375 msgid "Error opening \"%s\" for reading as a Gnumeric file: %s."
378 #: src/data/gnumeric-reader.c:384
380 msgid "Invalid cell range \"%s\""
383 #: src/data/gnumeric-reader.c:516 src/data/psql-reader.c:187
385 msgid "Cannot create variable name from %s"
388 #: src/data/gnumeric-reader.c:528
390 msgid "Selected sheet or range of spreadsheet \"%s\" is empty."
393 #: src/data/make-file.c:68
395 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
398 #: src/data/make-file.c:110
400 msgid "%s: Creating file: %s."
403 #: src/data/make-file.c:148
405 msgid "Opening %s for writing: %s."
408 #: src/data/make-file.c:157
410 msgid "Opening stream for %s: %s."
413 #: src/data/make-file.c:186
415 msgid "Creating temporary file to replace %s: %s."
418 #: src/data/make-file.c:197
420 msgid "Creating temporary file %s: %s."
423 #: src/data/make-file.c:209
425 msgid "Opening stream for temporary file %s: %s."
428 #: src/data/make-file.c:250
430 msgid "Replacing %s by %s: %s."
433 #: src/data/make-file.c:278
435 msgid "Removing %s: %s."
438 #: src/data/por-file-reader.c:99
440 msgid "portable file %s corrupt at offset 0x%llx: "
443 #: src/data/por-file-reader.c:128
445 msgid "reading portable file %s at offset 0x%llx: "
448 #: src/data/por-file-reader.c:156
450 msgid "Error closing portable file \"%s\": %s."
453 #: src/data/por-file-reader.c:208
454 msgid "unexpected end of file"
457 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
458 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
459 #: src/data/por-file-reader.c:267 src/data/por-file-writer.c:149
460 msgid "portable file"
463 #: src/data/por-file-reader.c:275
466 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
469 #: src/data/por-file-reader.c:296
470 msgid "Data record expected."
473 #: src/data/por-file-reader.c:378
474 msgid "Number expected."
477 #: src/data/por-file-reader.c:406
478 msgid "Missing numeric terminator."
481 #: src/data/por-file-reader.c:429
482 msgid "Invalid integer."
485 #: src/data/por-file-reader.c:440 src/data/por-file-reader.c:460
487 msgid "Bad string length %d."
490 #: src/data/por-file-reader.c:523
492 msgid "%s: Not a portable file."
495 #: src/data/por-file-reader.c:540
497 msgid "Unrecognized version code `%c'."
498 msgstr "Unrecognised version code `%c'."
500 #: src/data/por-file-reader.c:549
502 msgid "Bad date string length %zu."
505 #: src/data/por-file-reader.c:551
507 msgid "Bad time string length %zu."
510 #: src/data/por-file-reader.c:593
513 "%s: Bad format specifier byte (%d). Variable will be assigned a default "
517 #: src/data/por-file-reader.c:614
519 msgid "Numeric variable %s has invalid format specifier %s."
522 #: src/data/por-file-reader.c:618
524 msgid "String variable %s with width %d has invalid format specifier %s."
527 #: src/data/por-file-reader.c:642
528 msgid "Expected variable count record."
531 #: src/data/por-file-reader.c:646
533 msgid "Invalid number of variables %d."
536 #: src/data/por-file-reader.c:655
538 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
541 #: src/data/por-file-reader.c:670
542 msgid "Expected variable record."
545 #: src/data/por-file-reader.c:674
547 msgid "Invalid variable width %d."
550 #: src/data/por-file-reader.c:681
552 msgid "Invalid variable name `%s' in position %d."
555 #: src/data/por-file-reader.c:685 src/data/sys-file-reader.c:606
557 msgid "Bad width %d for variable %s."
560 #: src/data/por-file-reader.c:700
562 msgid "Duplicate variable name %s in position %d."
565 #: src/data/por-file-reader.c:701
567 msgid "Duplicate variable name %s in position %d renamed to %s."
570 #: src/data/por-file-reader.c:750
572 msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
575 #: src/data/por-file-reader.c:794
577 msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
580 #: src/data/por-file-reader.c:797
583 "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types."
586 #: src/data/por-file-writer.c:141
588 msgid "Invalid decimal digits count %d. Treating as %d."
591 #: src/data/por-file-writer.c:161
593 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
596 #: src/data/por-file-writer.c:506
598 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
601 #: src/data/psql-reader.c:46
603 "Support for reading postgres databases was not compiled into this "
604 "installation of PSPP"
607 #: src/data/psql-reader.c:242
608 msgid "Memory error whilst opening psql source"
611 #: src/data/psql-reader.c:248
613 msgid "Error opening psql source: %s."
616 #: src/data/psql-reader.c:263
619 "Postgres server is version %s. Reading from versions earlier than 8.0 is not "
623 #: src/data/psql-reader.c:283
625 "Connection is unencrypted, but unencrypted connections have not been "
629 #: src/data/psql-reader.c:322 src/data/psql-reader.c:347
630 #: src/data/psql-reader.c:357
632 msgid "Error from psql source: %s."
635 #: src/data/psql-reader.c:452
637 msgid "Unsupported OID %d. SYSMIS values will be inserted."
640 #: src/data/scratch-reader.c:54
643 "Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
644 "procedure, so it cannot yet be used for reading."
647 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
648 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
649 #: src/data/scratch-writer.c:66 src/language/data-io/file-handle.q:181
653 #: src/data/settings.c:608
656 "%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
657 "commas (or it contains both)."
660 #: src/data/short-names.c:52
661 msgid "Variable suffix too large."
664 #: src/data/sys-file-reader.c:226
666 msgid "Recoded variable name duplicates an existing `%s' within system file."
669 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
670 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
671 #: src/data/sys-file-reader.c:290 src/data/sys-file-writer.c:207
675 #: src/data/sys-file-reader.c:297
677 msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
680 #: src/data/sys-file-reader.c:336 tests/dissect-sysfile.c:155
681 msgid "Misplaced type 4 record."
684 #: src/data/sys-file-reader.c:347 tests/dissect-sysfile.c:166
686 msgid "Unrecognized record type %d."
687 msgstr "Unrecognised record type %d."
689 #: src/data/sys-file-reader.c:388
691 msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file."
694 #: src/data/sys-file-reader.c:428
696 msgid "Error closing system file \"%s\": %s."
699 #: src/data/sys-file-reader.c:493 src/data/sys-file-reader.c:503
700 #: tests/dissect-sysfile.c:203 tests/dissect-sysfile.c:213
701 msgid "This is not an SPSS system file."
704 #: src/data/sys-file-reader.c:525 tests/dissect-sysfile.c:228
706 "Compression bias is not the usual value of 100, or system file uses "
707 "unrecognized floating-point format."
709 "Compression bias is not the usual value of 100, or system file uses \n"
710 "unrecognised floating-point format."
712 #: src/data/sys-file-reader.c:602
714 msgid "Invalid variable name `%s'."
717 #: src/data/sys-file-reader.c:610
719 msgid "Duplicate variable name `%s' within system file."
722 #: src/data/sys-file-reader.c:618 tests/dissect-sysfile.c:357
723 msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1."
726 #: src/data/sys-file-reader.c:649 tests/dissect-sysfile.c:388
727 msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
730 #: src/data/sys-file-reader.c:667 tests/dissect-sysfile.c:403
731 msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3."
734 #: src/data/sys-file-reader.c:699
735 msgid "Missing string continuation record."
738 #: src/data/sys-file-reader.c:733
740 msgid "Unknown variable format %<PRIu8>."
743 #: src/data/sys-file-reader.c:751
745 msgid "%s variable %s has invalid %s format %s."
748 #: src/data/sys-file-reader.c:754
752 #: src/data/sys-file-reader.c:754
756 #: src/data/sys-file-reader.c:758
757 msgid "Suppressing further invalid format warnings."
760 #: src/data/sys-file-reader.c:776
761 msgid "Weighting variable must be numeric."
764 #: src/data/sys-file-reader.c:790
765 msgid "Multiple type 6 (document) records."
768 #: src/data/sys-file-reader.c:794
770 msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0."
773 #: src/data/sys-file-reader.c:802
774 msgid "Document line contains null byte."
777 #: src/data/sys-file-reader.c:893
780 "Unrecognized record type 7, subtype %d. Please send a copy of this file, "
781 "and the syntax which created it to %s"
784 #: src/data/sys-file-reader.c:920 tests/dissect-sysfile.c:595
786 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) field on record type 7, subtype 3."
789 #: src/data/sys-file-reader.c:940
792 "Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from "
796 #: src/data/sys-file-reader.c:953 src/language/dictionary/sys-file-info.c:110
797 msgid "Little Endian"
800 #: src/data/sys-file-reader.c:953 src/language/dictionary/sys-file-info.c:109
804 #: src/data/sys-file-reader.c:954
807 "Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)."
810 #: src/data/sys-file-reader.c:1011 tests/dissect-sysfile.c:626
812 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 4."
815 #: src/data/sys-file-reader.c:1015 src/data/sys-file-reader.c:1019
816 #: src/data/sys-file-reader.c:1023 tests/dissect-sysfile.c:631
817 #: tests/dissect-sysfile.c:636 tests/dissect-sysfile.c:641
819 msgid "File specifies unexpected value %g as %s."
822 #: src/data/sys-file-reader.c:1056
824 msgid "Missing space following 'C' at offset %zu in MRSETS record"
827 #: src/data/sys-file-reader.c:1074 tests/dissect-sysfile.c:692
829 msgid "Missing space following 'E' at offset %zu in MRSETS record"
832 #: src/data/sys-file-reader.c:1083 tests/dissect-sysfile.c:701
835 "Unexpected label source value \"%s\" following 'E' at offset %zu in MRSETS "
839 #: src/data/sys-file-reader.c:1089
841 msgid "Missing 'C', 'D', or 'E' at offset %zu in MRSETS record."
844 #: src/data/sys-file-reader.c:1118
846 msgid "Missing new-line parsing variable names at offset %zu in MRSETS record."
849 #: src/data/sys-file-reader.c:1129
851 msgid "Duplicate variable name %s at offset %zu in MRSETS record."
854 #: src/data/sys-file-reader.c:1142
856 msgid "MRSET %s contains both string and numeric variables."
859 #: src/data/sys-file-reader.c:1157
861 msgid "MRSET %s has only %zu variables."
864 #: src/data/sys-file-reader.c:1194 tests/dissect-sysfile.c:759
866 msgid "Bad size %zu on extension 11."
869 #: src/data/sys-file-reader.c:1206 tests/dissect-sysfile.c:771
871 msgid "Extension 11 has bad count %zu (for %zu variables)."
874 #: src/data/sys-file-reader.c:1227
877 "Invalid variable display parameters for variable %zu (%s). Default "
878 "parameters substituted."
881 #: src/data/sys-file-reader.c:1271
883 msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
886 #: src/data/sys-file-reader.c:1281
888 msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
891 #: src/data/sys-file-reader.c:1334
893 msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record."
896 #: src/data/sys-file-reader.c:1344
899 "%s listed in very long string record with width %s, which requires only one "
903 #: src/data/sys-file-reader.c:1350
905 msgid "Very long string %s overflows dictionary."
908 #: src/data/sys-file-reader.c:1364
911 "Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)"
914 #: src/data/sys-file-reader.c:1410
916 msgid "Invalid number of labels: %d. Ignoring labels."
919 #: src/data/sys-file-reader.c:1441 tests/dissect-sysfile.c:469
921 "Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
922 "record (type 3) as it should."
925 #: src/data/sys-file-reader.c:1448
928 "Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
929 "the number of variables (%zu)."
932 #: src/data/sys-file-reader.c:1459
935 "Value labels may not be added to long string variables (e.g. %s) using "
936 "records types 3 and 4."
939 #: src/data/sys-file-reader.c:1468
942 "Variables associated with value label are not all of identical type. "
943 "Variable %s is %s, but variable %s is %s."
946 #: src/data/sys-file-reader.c:1502
948 msgid "Duplicate value label for %g on %s."
951 #: src/data/sys-file-reader.c:1505 src/data/sys-file-reader.c:1686
953 msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
956 #: src/data/sys-file-reader.c:1543
958 msgid "Error parsing attribute value %s[%d]"
961 #: src/data/sys-file-reader.c:1557
963 msgid "Attribute value %s[%d] is not quoted: %s"
966 #: src/data/sys-file-reader.c:1620 tests/dissect-sysfile.c:937
969 "Variable name length in long string value label record (%d) exceeds %d-byte "
973 #: src/data/sys-file-reader.c:1630
975 msgid "Ignoring long string value record for unknown variable %s."
978 #: src/data/sys-file-reader.c:1637
980 msgid "Ignoring long string value record for numeric variable %s."
983 #: src/data/sys-file-reader.c:1644
986 "Ignoring long string value record for variable %s because the record's width "
987 "(%d) does not match the variable's width (%d)"
990 #: src/data/sys-file-reader.c:1666
993 "Ignoring long string value %zu for variable %s, with width %d, that has bad "
997 #: src/data/sys-file-reader.c:1781
998 msgid "File ends in partial case."
1001 #: src/data/sys-file-reader.c:1789
1003 msgid "Error reading case from file %s."
1006 #: src/data/sys-file-reader.c:1890
1008 "Possible compressed data corruption: compressed spaces appear in numeric "
1012 #: src/data/sys-file-reader.c:1943
1015 "Possible compressed data corruption: string contains compressed integer "
1019 #: src/data/sys-file-reader.c:2035
1021 msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
1024 #: src/data/sys-file-reader.c:2040
1026 msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
1029 #: src/data/sys-file-reader.c:2108
1031 msgid "Suppressed %d additional related warnings."
1034 #: src/data/sys-file-reader.c:2153 src/data/sys-file-reader.c:2170
1036 msgid "Dictionary record refers to unknown variable %s."
1039 #: src/data/sys-file-reader.c:2231
1041 msgid "Expecting digit at offset %zu in MRSETS record."
1044 #: src/data/sys-file-reader.c:2238
1046 msgid "Expecting space at offset %zu in MRSETS record."
1049 #: src/data/sys-file-reader.c:2245
1051 msgid "%zu-byte string starting at offset %zu exceeds record length %zu."
1054 #: src/data/sys-file-reader.c:2255
1056 msgid "Expecting space at offset %zu following %zu-byte string."
1059 #: src/data/sys-file-reader.c:2347 tests/dissect-sysfile.c:1356
1061 msgid "System error: %s."
1064 #: src/data/sys-file-reader.c:2349 tests/dissect-sysfile.c:1358
1065 msgid "Unexpected end of file."
1068 #: src/data/sys-file-writer.c:180
1070 msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
1073 #: src/data/sys-file-writer.c:219
1075 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
1078 #: src/data/sys-file-writer.c:989
1080 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
1083 #: src/data/variable.c:206
1086 "Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable "
1090 #: src/data/variable.c:218
1092 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
1095 #: src/data/variable.c:244
1096 msgid "Variable name cannot be empty string."
1099 #: src/data/variable.c:250
1101 msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
1104 #: src/data/variable.c:258
1106 msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
1109 #: src/language/syntax-file.c:95
1111 msgid "Opening `%s': %s."
1114 #: src/language/syntax-file.c:109
1116 msgid "Reading `%s': %s."
1119 #: src/language/syntax-file.c:126
1121 msgid "Closing `%s': %s."
1124 #: src/language/command.c:205 src/language/expressions/parse.c:1267
1125 #: src/language/utilities/set.q:213
1127 msgid "%s is not yet implemented."
1130 #: src/language/command.c:210
1132 msgid "%s may be used only in testing mode."
1135 #: src/language/command.c:215
1137 msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
1140 #: src/language/command.c:239
1141 msgid "Error encountered while ERROR=STOP is effective."
1144 #: src/language/command.c:484
1145 msgid "expecting command name"
1148 #: src/language/command.c:498
1150 msgid "Unknown command %s."
1153 #: src/language/command.c:623
1155 msgid "%s is allowed only before the active file has been defined."
1158 #: src/language/command.c:627
1160 msgid "%s is allowed only after the active file has been defined."
1163 #: src/language/command.c:631
1165 msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM."
1168 #: src/language/command.c:635
1170 msgid "%s is allowed only inside FILE TYPE."
1173 #: src/language/command.c:642
1176 "%s is allowed only before the active file has been defined or inside INPUT "
1180 #: src/language/command.c:646
1183 "%s is allowed only before the active file has been defined or inside FILE "
1187 #: src/language/command.c:650
1190 "%s is allowed only after the active file has been defined or inside INPUT "
1194 #: src/language/command.c:654
1197 "%s is allowed only after the active file has been defined or inside FILE "
1201 #: src/language/command.c:658
1203 msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM or inside FILE TYPE."
1206 #: src/language/command.c:664
1209 "%s is allowed only after the active file has been defined, inside INPUT "
1210 "PROGRAM, or inside FILE TYPE."
1213 #: src/language/command.c:669
1216 "%s is allowed only before the active file has been defined, inside INPUT "
1217 "PROGRAM, or inside FILE TYPE."
1220 #: src/language/command.c:687 src/language/command.c:689
1222 msgid "%s is not allowed inside %s."
1225 #: src/language/command.c:768 src/language/command.c:876
1226 #: src/language/utilities/permissions.c:98
1227 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
1230 #: src/language/command.c:780
1232 msgid "Error removing `%s': %s."
1235 #: src/language/command.c:830
1237 msgid "Couldn't fork: %s."
1240 #: src/language/command.c:845
1241 msgid "Interactive shell not supported on this platform."
1244 #: src/language/command.c:857
1245 msgid "Command shell not supported on this platform."
1248 #: src/language/command.c:863
1250 msgid "Error executing command: %s."
1253 #: src/language/lexer/lexer.c:284
1255 msgid "%s does not form a valid number."
1258 #: src/language/lexer/lexer.c:390
1260 msgid "Bad character in input: `%s'."
1263 #: src/language/lexer/lexer.c:427
1265 msgid "Subcommand %s may only be specified once."
1268 #: src/language/lexer/lexer.c:435
1270 msgid "missing required subcommand %s"
1273 #: src/language/lexer/lexer.c:464
1275 msgid "Syntax error %s at %s."
1278 #: src/language/lexer/lexer.c:467
1280 msgid "Syntax error at %s."
1283 #: src/language/lexer/lexer.c:479 src/language/xforms/select-if.c:60
1284 #: src/language/stats/autorecode.c:144 src/language/data-io/print-space.c:73
1285 msgid "expecting end of command"
1288 #: src/language/lexer/lexer.c:601 src/language/lexer/lexer.c:618
1290 msgid "expecting `%s'"
1293 #: src/language/lexer/lexer.c:632
1294 msgid "expecting string"
1297 #: src/language/lexer/lexer.c:646
1298 msgid "expecting integer"
1301 #: src/language/lexer/lexer.c:659
1302 msgid "expecting number"
1305 #: src/language/lexer/lexer.c:671
1306 msgid "expecting identifier"
1309 #: src/language/lexer/lexer.c:1065
1313 #: src/language/lexer/lexer.c:1070
1317 #: src/language/lexer/lexer.c:1075
1321 #: src/language/lexer/lexer.c:1085
1323 msgid "String of %s digits has %zu characters, which is not a multiple of %d."
1326 #: src/language/lexer/lexer.c:1114
1328 msgid "`%c' is not a valid %s digit."
1331 #: src/language/lexer/lexer.c:1148
1332 msgid "Unterminated string constant."
1335 #: src/language/lexer/lexer.c:1202
1336 msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
1339 #: src/language/lexer/lexer.c:1210
1340 msgid "String expected following `+'."
1343 #: src/language/lexer/format-parser.c:88
1344 msgid "expecting valid format specifier"
1347 #: src/language/lexer/format-parser.c:107
1348 #: src/language/lexer/format-parser.c:126
1349 #: src/language/data-io/placement-parser.c:226
1351 msgid "Unknown format type \"%s\"."
1354 #: src/language/lexer/format-parser.c:121
1355 msgid "expecting format type"
1358 #: src/language/lexer/value-parser.c:60
1361 "Low end of range (%g) is below high end (%g). The range will be treated as "
1365 #: src/language/lexer/value-parser.c:68
1367 msgid "Ends of range are equal (%g)."
1370 #: src/language/lexer/value-parser.c:76
1371 msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
1374 #: src/language/lexer/value-parser.c:109
1375 msgid "System-missing value is not valid here."
1378 #: src/language/lexer/value-parser.c:117
1379 msgid "expecting number or data string"
1382 #: src/language/lexer/variable-parser.c:65
1383 msgid "expecting variable name"
1386 #: src/language/lexer/variable-parser.c:75
1388 msgid "%s is not a variable name."
1391 #: src/language/lexer/variable-parser.c:178
1394 "%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list."
1397 #: src/language/lexer/variable-parser.c:181
1400 "%s is not a string variable. It will not be included in the variable list."
1403 #: src/language/lexer/variable-parser.c:185
1405 msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
1408 #: src/language/lexer/variable-parser.c:189
1411 "%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must "
1412 "be of the same type. %s will be omitted from the list."
1415 #: src/language/lexer/variable-parser.c:195
1418 "%s and %s are string variables with different widths. All variables in this "
1419 "variable list must have the same width. %s will be omitted from the list."
1422 #: src/language/lexer/variable-parser.c:200
1423 #: src/language/lexer/variable-parser.c:496
1425 msgid "Variable %s appears twice in variable list."
1428 #: src/language/lexer/variable-parser.c:313
1430 msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
1433 #: src/language/lexer/variable-parser.c:321
1436 "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
1437 "be from the same variable dictionaries, of either ordinary, scratch, or "
1438 "system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s."
1441 #: src/language/lexer/variable-parser.c:395
1442 msgid "incorrect use of TO convention"
1445 #: src/language/lexer/variable-parser.c:450
1446 msgid "Scratch variables not allowed here."
1449 #: src/language/lexer/variable-parser.c:472
1450 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
1453 #: src/language/lexer/variable-parser.c:477
1454 msgid "Bad bounds in use of TO convention."
1457 #: src/language/xforms/compute.c:149 src/language/xforms/compute.c:203
1460 "When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
1464 #: src/language/xforms/compute.c:153 src/language/xforms/compute.c:210
1467 "When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
1470 #: src/language/xforms/compute.c:353
1472 msgid "There is no vector named %s."
1475 #: src/language/xforms/count.c:123
1476 msgid "Destination cannot be a string variable."
1479 #: src/language/xforms/sample.c:76
1480 msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
1483 #: src/language/xforms/sample.c:96
1485 msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
1488 #: src/language/xforms/recode.c:248
1490 "Inconsistent target variable types. Target variables must be all numeric or "
1494 #: src/language/xforms/recode.c:269
1495 msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
1498 #: src/language/xforms/recode.c:324
1499 msgid "THRU is not allowed with string variables."
1502 #: src/language/xforms/recode.c:403
1503 msgid "expecting output value"
1506 #: src/language/xforms/recode.c:460
1509 "%zu variable(s) cannot be recoded into %zu variable(s). Specify the same "
1510 "number of variables as source and target variables."
1513 #: src/language/xforms/recode.c:475
1516 "There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must "
1517 "already exist. Use the STRING command to create a string variable.)"
1520 #: src/language/xforms/recode.c:491
1522 msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
1525 #: src/language/xforms/recode.c:504
1527 msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s."
1530 #: src/language/xforms/select-if.c:100
1531 msgid "Syntax error expecting OFF or BY. Turning off case filtering."
1534 #: src/language/xforms/select-if.c:115
1535 msgid "The filter variable must be numeric."
1538 #: src/language/xforms/select-if.c:121
1539 msgid "The filter variable may not be scratch."
1542 #: src/language/control/control-stack.c:27
1544 msgid "%s without %s."
1547 #: src/language/control/control-stack.c:55
1549 msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
1552 #: src/language/control/control-stack.c:72
1554 msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
1557 #: src/language/control/do-if.c:177
1558 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
1561 #: src/language/control/loop.c:214
1562 msgid "Only one index clause may be specified."
1565 #: src/language/control/temporary.c:46
1567 "This command may only appear once between procedures and procedure-like "
1571 #: src/language/control/repeat.c:172
1573 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
1576 #: src/language/control/repeat.c:177
1578 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
1581 #: src/language/control/repeat.c:223
1584 "Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d "
1588 #: src/language/control/repeat.c:335
1589 msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode."
1592 #: src/language/control/repeat.c:437
1593 msgid "Ranges may only have integer bounds"
1596 #: src/language/control/repeat.c:446
1598 msgid "%g TO %g is an invalid range."
1601 #: src/language/control/repeat.c:481
1602 msgid "String expected."
1605 #: src/language/control/repeat.c:500
1606 msgid "No matching DO REPEAT."
1609 #: src/language/dictionary/attributes.c:108
1610 msgid "Attribute array index must be between 1 and 65535."
1613 #: src/language/dictionary/attributes.c:189
1614 msgid "expecting ATTRIBUTE= or DELETE="
1617 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
1619 msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
1622 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:115
1623 msgid "No matching variables found between the source and target files."
1626 #: src/language/dictionary/delete-variables.c:40
1628 "DELETE VARIABLES may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations "
1629 "will be made permanent."
1632 #: src/language/dictionary/delete-variables.c:48
1634 "DELETE VARIABLES may not be used to delete all variables from the active "
1635 "file dictionary. Use NEW FILE instead."
1638 #: src/language/dictionary/formats.c:90
1639 msgid "`(' expected after variable list."
1642 #: src/language/dictionary/formats.c:100 src/language/dictionary/numeric.c:74
1643 msgid "`)' expected after output format."
1646 #: src/language/dictionary/missing-values.c:56
1647 #: src/language/stats/aggregate.c:459
1648 msgid "expecting `('"
1651 #: src/language/dictionary/missing-values.c:72
1654 "Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
1658 #: src/language/dictionary/missing-values.c:116
1660 msgid "Truncating missing value to maximum acceptable length (%d bytes)."
1663 #: src/language/dictionary/missing-values.c:138
1665 msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
1668 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:92
1670 "MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
1671 "be made permanent."
1674 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:114
1675 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:177
1677 msgid "%s subcommand may be given at most once."
1680 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:137
1681 msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
1684 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:147
1685 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:190
1687 msgid "`(' expected on %s subcommand."
1690 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:159
1691 msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
1694 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:199
1696 "`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
1700 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:208
1701 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:77
1704 "Differing number of variables in old name list (%zu) and in new name list (%"
1708 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:219
1709 msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
1712 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:233
1714 "KEEP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
1715 "conjunction with the DROP subcommand."
1718 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:276
1720 "DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
1721 "conjunction with the KEEP subcommand."
1724 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:302
1726 msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
1727 msgstr "Unrecognised subcommand name `%s'."
1729 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:304
1730 msgid "Subcommand name expected."
1733 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:312
1734 msgid "`/' or `.' expected."
1737 #: src/language/dictionary/mrsets.c:98
1740 "%s is not a valid name for a multiple response set. Multiple response set "
1741 "names must begin with `$'."
1744 #: src/language/dictionary/mrsets.c:120
1747 "VARIABLES specified only variable %s on %s, but at least two variables are "
1751 #: src/language/dictionary/mrsets.c:153
1752 msgid "Numeric VALUE must be an integer."
1755 #: src/language/dictionary/mrsets.c:207 src/language/dictionary/mrsets.c:213
1756 #: src/language/dictionary/mrsets.c:223
1758 msgid "Required %s specification missing from %s subcommand."
1761 #: src/language/dictionary/mrsets.c:231 src/language/dictionary/mrsets.c:269
1764 "MDGROUP subcommand for group %s specifies a string VALUE, but the variables "
1765 "specified for this group are numeric."
1768 #: src/language/dictionary/mrsets.c:255
1771 "VALUE string on MDGROUP subcommand for group %s is %d bytes long, but it "
1772 "must be no longer than the narrowest variable in the group, which is %s with "
1773 "a width of %d bytes."
1776 #: src/language/dictionary/mrsets.c:281
1779 "MDGROUP subcommand for group %s specifies LABELSOURCE=VARLABEL but not "
1780 "CATEGORYLABELS=COUNTEDVALUES. Ignoring LABELSOURCE."
1783 #: src/language/dictionary/mrsets.c:287
1786 "MDGROUP subcommand for group %s specifies both LABEL and LABELSOURCE, but "
1787 "only one of these subcommands may be used at a time. Ignoring LABELSOURCE."
1790 #: src/language/dictionary/mrsets.c:327
1793 "Variables %s and %s specified as part of multiple dichotomy group %s have "
1794 "the same variable label. Categories represented by these variables will not "
1795 "be distinguishable in output."
1798 #: src/language/dictionary/mrsets.c:357
1801 "Variable %s specified as part of multiple dichotomy group %s (which has "
1802 "CATEGORYLABELS=COUNTEDVALUES) has no value label for its counted value. "
1803 "This category will not be distinguishable in output."
1806 #: src/language/dictionary/mrsets.c:370
1809 "Variables %s and %s specified as part of multiple dichotomy group %s (which "
1810 "has CATEGORYLABELS=COUNTEDVALUES) have the same value label for the the "
1811 "group's counted value. These categories will not be distinguishable in "
1815 #: src/language/dictionary/mrsets.c:427
1818 "Variables specified on MCGROUP should have the same categories, but %s and %"
1819 "s (and possibly others) in multiple category group %s have different value "
1820 "labels for value %s."
1823 #: src/language/dictionary/mrsets.c:484
1825 msgid "No multiple response set named %s."
1828 #: src/language/dictionary/mrsets.c:538
1829 msgid "The active file dictionary does not contain any multiple response sets."
1832 #: src/language/dictionary/mrsets.c:548
1833 msgid "Multiple Response Sets"
1836 #: src/language/dictionary/mrsets.c:549 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:534
1837 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:832
1841 #: src/language/dictionary/mrsets.c:550 src/ui/gui/variable-info.ui:8
1845 #: src/language/dictionary/mrsets.c:551
1849 #: src/language/dictionary/mrsets.c:565
1850 msgid "Multiple dichotomy set"
1853 #: src/language/dictionary/mrsets.c:566
1854 msgid "Multiple category set"
1857 #: src/language/dictionary/mrsets.c:568
1858 #: src/language/dictionary/split-file.c:84
1859 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:344
1860 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:583
1861 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:538 src/ui/gui/psppire-var-store.c:836
1862 #: src/ui/gui/crosstabs.ui:292 src/ui/gui/psppire.ui:1924
1866 #: src/language/dictionary/mrsets.c:572
1867 msgid "Label source"
1870 #: src/language/dictionary/mrsets.c:574
1871 msgid "First variable label among variables"
1874 #: src/language/dictionary/mrsets.c:575
1875 msgid "Provided by user"
1878 #: src/language/dictionary/mrsets.c:576
1879 msgid "Counted value"
1882 #: src/language/dictionary/mrsets.c:582
1883 msgid "Category label source"
1886 #: src/language/dictionary/mrsets.c:584
1887 msgid "Variable labels"
1890 #: src/language/dictionary/mrsets.c:585
1891 msgid "Value labels of counted value"
1894 #: src/language/dictionary/numeric.c:67
1896 msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
1899 #: src/language/dictionary/numeric.c:86 src/language/dictionary/numeric.c:155
1901 msgid "There is already a variable named %s."
1904 #: src/language/dictionary/numeric.c:140
1906 msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
1909 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:49
1911 "RENAME VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
1912 "be made permanent."
1915 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:59
1916 msgid "`(' expected."
1919 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:67
1920 msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
1923 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:88
1924 msgid "`)' expected after variable names."
1927 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:98
1929 msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
1932 #: src/language/dictionary/split-file.c:83
1933 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:429
1934 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:582
1935 #: src/language/stats/crosstabs.q:1214 src/language/stats/crosstabs.q:1241
1936 #: src/language/stats/crosstabs.q:1264 src/language/stats/crosstabs.q:1289
1937 #: src/language/stats/examine.q:1841 src/language/stats/frequencies.q:813
1938 #: src/language/stats/reliability.q:568 src/language/stats/reliability.q:579
1942 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:95
1946 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:97 src/ui/gui/psppire.ui:1862
1947 #: src/ui/gui/recode.ui:859
1951 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:101
1955 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:104
1959 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:107
1960 msgid "Integer Format:"
1963 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:111
1964 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
1965 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
1966 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:143
1970 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112
1971 msgid "Real Format:"
1974 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:114
1975 msgid "IEEE 754 LE."
1978 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:115
1979 msgid "IEEE 754 BE."
1982 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:116
1986 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117
1990 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:118
1991 msgid "IBM 390 Hex Long."
1994 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:120 src/ui/gui/descriptives.ui:85
1995 #: src/ui/gui/factor.ui:173 src/ui/gui/recode.ui:960
1999 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
2003 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
2007 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128
2008 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:634
2012 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
2016 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
2017 msgid "Not weighted."
2020 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:136
2024 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138
2026 msgid "Compression %s."
2029 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138
2033 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138
2037 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
2041 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
2042 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:344
2046 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
2047 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:346
2048 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:663
2052 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:199
2053 msgid "The active file does not have a file label."
2056 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:202
2060 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:277
2061 msgid "No variables to display."
2064 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:291
2065 msgid "Macros not supported."
2068 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:300
2069 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
2072 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:308
2073 msgid "Documents in the active file:"
2076 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:428
2080 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:484
2085 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:491
2087 msgid "Print Format: %s"
2090 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:495
2092 msgid "Write Format: %s"
2095 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:508
2100 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:509
2101 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:111
2105 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:510
2106 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:112
2110 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:511
2111 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:113
2115 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:514
2117 msgid "Display Alignment: %s"
2120 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:515
2121 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:104
2125 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:516
2126 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:106
2130 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:517
2131 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:105
2135 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:520
2137 msgid "Display Width: %d"
2140 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:534
2141 msgid "Missing Values: "
2144 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:643
2145 msgid "No vectors defined."
2148 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:662
2152 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:665
2153 msgid "Print Format"
2156 #: src/language/dictionary/value-labels.c:150
2157 msgid "Truncating value label to 60 characters."
2160 #: src/language/dictionary/variable-label.c:51
2161 msgid "String expected for variable label."
2164 #: src/language/dictionary/variable-label.c:59
2165 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
2168 #: src/language/dictionary/vector.c:64
2170 msgid "A vector named %s already exists."
2173 #: src/language/dictionary/vector.c:72
2175 msgid "Vector name %s is given twice."
2178 #: src/language/dictionary/vector.c:96
2179 msgid "A slash must separate each vector specification in VECTOR's long form."
2182 #: src/language/dictionary/vector.c:129
2183 msgid "Vectors must have at least one element."
2186 #: src/language/dictionary/vector.c:150
2187 msgid "expecting vector length"
2190 #: src/language/dictionary/vector.c:166
2192 msgid "%s is too long for a variable name."
2195 #: src/language/dictionary/vector.c:171
2197 msgid "%s is an existing variable name."
2200 #: src/language/dictionary/variable-display.c:120
2201 msgid "Variable display width must be a positive integer."
2204 #: src/language/dictionary/weight.c:49
2205 msgid "The weighting variable must be numeric."
2208 #: src/language/dictionary/weight.c:54
2209 msgid "The weighting variable may not be scratch."
2212 #: src/language/tests/float-format.c:124
2214 msgid "%zu-byte string needed but %zu-byte string supplied."
2217 #: src/language/tests/float-format.c:136
2218 msgid "Hexadecimal floating constant too long."
2221 #: src/language/tests/float-format.c:201
2224 "%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually "
2228 #: src/language/tests/float-format.c:247
2229 msgid "Too many values in single command."
2232 #: src/language/tests/moments-test.c:47
2233 msgid "expecting weight value"
2236 #: src/language/utilities/cd.c:41
2238 msgid "Cannot change directory to %s: %s "
2241 #: src/language/utilities/date.c:32
2242 msgid "Only USE ALL is currently implemented."
2245 #: src/language/utilities/title.c:103
2247 msgid " (Entered %s)"
2250 #: src/language/utilities/include.c:95
2251 msgid "Expecting BATCH or INTERACTIVE after SYNTAX."
2254 #: src/language/utilities/include.c:112
2255 msgid "Expecting YES or NO after CD."
2258 #: src/language/utilities/include.c:129
2259 msgid "Expecting CONTINUE or STOP after ERROR."
2262 #: src/language/utilities/include.c:136
2264 msgid "Unexpected token: `%s'."
2267 #: src/language/utilities/include.c:181
2268 msgid "expecting file name"
2271 #: src/language/utilities/include.c:193
2273 msgid "Can't find `%s' in include file search path."
2276 #: src/language/utilities/include.c:201
2278 msgid "Unable to open `%s': %s."
2281 #: src/language/utilities/permissions.c:73
2283 msgid "Expecting %s or %s."
2286 #: src/language/utilities/permissions.c:106
2288 msgid "Cannot stat %s: %s"
2291 #: src/language/utilities/permissions.c:119
2293 msgid "Cannot change mode of %s: %s"
2296 #: src/language/stats/aggregate.c:220
2297 msgid "while expecting COLUMNWISE"
2300 #: src/language/stats/aggregate.c:247
2301 msgid "expecting BREAK"
2304 #: src/language/stats/aggregate.c:252
2306 "When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
2307 "has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data."
2310 #: src/language/stats/aggregate.c:424
2311 msgid "expecting aggregation function"
2314 #: src/language/stats/aggregate.c:442
2316 msgid "Unknown aggregation function %s."
2319 #: src/language/stats/aggregate.c:498
2321 msgid "Missing argument %zu to %s."
2324 #: src/language/stats/aggregate.c:507
2326 msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
2329 #: src/language/stats/aggregate.c:517 src/language/expressions/parse.c:885
2330 msgid "expecting `)'"
2333 #: src/language/stats/aggregate.c:529
2336 "Number of source variables (%zu) does not match number of target variables (%"
2340 #: src/language/stats/aggregate.c:545
2343 "The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will "
2344 "be treated as if they had been specified in the correct order."
2347 #: src/language/stats/aggregate.c:615
2350 "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
2351 "contains the aggregate variables and the break variables."
2354 #: src/language/stats/autorecode.c:116
2356 msgid "Source variable count (%zu) does not match target variable count (%zu)."
2359 #: src/language/stats/autorecode.c:128
2361 msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
2364 #: src/language/stats/binomial.c:141
2366 msgid "Variable %s is not dichotomous"
2369 #: src/language/stats/binomial.c:192 src/ui/gui/binomial.ui:13
2370 msgid "Binomial Test"
2373 #: src/language/stats/binomial.c:222
2377 #: src/language/stats/binomial.c:223
2381 #: src/language/stats/binomial.c:224 src/language/stats/chisquare.c:177
2382 #: src/language/stats/chisquare.c:236 src/language/stats/factor.c:1464
2383 #: src/language/stats/sign.c:92 src/language/stats/wilcoxon.c:260
2384 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:60 src/language/stats/crosstabs.q:823
2385 #: src/language/stats/crosstabs.q:1151 src/language/stats/crosstabs.q:1528
2386 #: src/language/stats/examine.q:1105 src/language/stats/frequencies.q:871
2387 #: src/language/stats/oneway.q:302 src/language/stats/oneway.q:472
2388 #: src/language/stats/regression.q:291 src/language/stats/reliability.q:702
2392 #: src/language/stats/binomial.c:257 src/language/stats/chisquare.c:199
2393 #: src/language/stats/crosstabs.q:1239 src/language/stats/crosstabs.q:1286
2397 #: src/language/stats/binomial.c:258 src/language/stats/correlations.c:119
2398 #: src/language/stats/correlations.c:227 src/language/stats/npar-summary.c:122
2399 #: src/language/stats/sign.c:72 src/language/stats/wilcoxon.c:243
2400 #: src/language/stats/crosstabs.q:830 src/language/stats/examine.q:1176
2401 #: src/language/stats/frequencies.q:1034 src/language/stats/oneway.q:385
2402 #: src/language/stats/reliability.q:705 src/language/stats/t-test.q:505
2403 #: src/language/stats/t-test.q:525 src/language/stats/t-test.q:625
2404 #: src/language/stats/t-test.q:1101
2408 #: src/language/stats/binomial.c:259
2409 msgid "Observed Prop."
2412 #: src/language/stats/binomial.c:260
2416 #: src/language/stats/binomial.c:263
2418 msgid "Exact Sig. (%d-tailed)"
2421 #: src/language/stats/chisquare.c:150
2424 "CHISQUARE test specified %d expected values, but %d distinct values were "
2425 "encountered in variable %s."
2428 #: src/language/stats/chisquare.c:161 src/language/stats/chisquare.c:200
2432 #: src/language/stats/chisquare.c:162 src/language/stats/chisquare.c:201
2436 #: src/language/stats/chisquare.c:163 src/language/stats/chisquare.c:202
2437 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:62 src/language/stats/regression.q:290
2441 #: src/language/stats/chisquare.c:195 src/language/stats/sign.c:60
2442 #: src/ui/gui/frequencies.ui:9 src/ui/gui/frequencies.ui:669
2446 #: src/language/stats/chisquare.c:249 src/language/stats/sign.c:111
2447 #: src/language/stats/wilcoxon.c:309
2448 msgid "Test Statistics"
2451 #: src/language/stats/chisquare.c:263
2455 #: src/language/stats/chisquare.c:264 src/language/stats/crosstabs.q:1215
2456 #: src/language/stats/oneway.q:275 src/language/stats/oneway.q:685
2457 #: src/language/stats/regression.q:284 src/language/stats/t-test.q:752
2458 #: src/language/stats/t-test.q:923 src/language/stats/t-test.q:1010
2462 #: src/language/stats/chisquare.c:265
2466 #: src/language/stats/correlations.c:96 src/language/stats/factor.c:1722
2467 #: src/language/stats/npar-summary.c:108
2468 msgid "Descriptive Statistics"
2471 #: src/language/stats/correlations.c:117 src/language/stats/descriptives.c:101
2472 #: src/language/stats/factor.c:1743 src/language/stats/npar-summary.c:125
2473 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:40 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:41
2474 #: src/language/stats/examine.q:1444 src/language/stats/frequencies.q:105
2475 #: src/language/stats/oneway.q:386 src/language/stats/t-test.q:506
2476 #: src/language/stats/t-test.q:526 src/language/stats/t-test.q:624
2477 #: src/language/stats/t-test.q:917
2481 #: src/language/stats/correlations.c:118 src/language/stats/factor.c:1744
2482 #: src/language/stats/npar-summary.c:128 src/language/stats/examine.q:1479
2483 #: src/language/stats/oneway.q:387 src/language/stats/t-test.q:507
2484 #: src/language/stats/t-test.q:527 src/language/stats/t-test.q:626
2485 #: src/language/stats/t-test.q:918
2486 msgid "Std. Deviation"
2489 #: src/language/stats/correlations.c:190 src/language/stats/factor.c:1622
2490 msgid "Correlations"
2493 #: src/language/stats/correlations.c:216
2494 msgid "Pearson Correlation"
2497 #: src/language/stats/correlations.c:218 src/language/stats/oneway.q:686
2498 #: src/language/stats/t-test.q:753 src/language/stats/t-test.q:924
2499 #: src/language/stats/t-test.q:1011
2500 msgid "Sig. (2-tailed)"
2503 #: src/language/stats/correlations.c:218
2504 msgid "Sig. (1-tailed)"
2507 #: src/language/stats/correlations.c:222
2508 msgid "Cross-products"
2511 #: src/language/stats/correlations.c:223
2515 #: src/language/stats/correlations.c:454 src/language/stats/descriptives.c:361
2516 #: src/language/data-io/list.q:91
2517 msgid "No variables specified."
2520 #: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/frequencies.q:106
2521 #: src/language/stats/t-test.q:508 src/language/stats/t-test.q:528
2522 #: src/language/stats/t-test.q:627
2526 #: src/language/stats/descriptives.c:103 src/language/stats/frequencies.q:109
2530 #: src/language/stats/descriptives.c:104 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47
2531 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46 src/language/stats/examine.q:1474
2532 #: src/language/stats/frequencies.q:110
2536 #: src/language/stats/descriptives.c:105 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48
2537 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:51 src/language/stats/examine.q:1510
2538 #: src/language/stats/frequencies.q:111
2542 #: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/frequencies.q:112
2546 #: src/language/stats/descriptives.c:107 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:49
2547 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:47 src/language/stats/examine.q:1505
2548 #: src/language/stats/frequencies.q:113
2552 #: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/frequencies.q:114
2556 #: src/language/stats/descriptives.c:109 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:44
2557 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:49 src/language/stats/examine.q:1494
2558 #: src/language/stats/frequencies.q:115
2562 #: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/npar-summary.c:131
2563 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43
2564 #: src/language/stats/examine.q:1484 src/language/stats/frequencies.q:116
2565 #: src/language/stats/oneway.q:400
2569 #: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/npar-summary.c:134
2570 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:44
2571 #: src/language/stats/examine.q:1489 src/language/stats/frequencies.q:117
2572 #: src/language/stats/oneway.q:401
2576 #: src/language/stats/descriptives.c:112 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45
2577 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:54 src/language/stats/frequencies.q:118
2581 #: src/language/stats/descriptives.c:343
2583 msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
2586 #: src/language/stats/descriptives.c:450
2587 msgid "expecting statistic name: reverting to default"
2590 #: src/language/stats/descriptives.c:523
2592 "Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic "
2593 "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
2596 #: src/language/stats/descriptives.c:555
2597 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
2600 #: src/language/stats/descriptives.c:559
2604 #: src/language/stats/descriptives.c:560
2608 #: src/language/stats/descriptives.c:670
2610 msgid "Z-score of %s"
2613 #: src/language/stats/descriptives.c:884
2617 #: src/language/stats/descriptives.c:885
2621 #: src/language/stats/descriptives.c:913
2623 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
2626 #: src/language/stats/sort-cases.c:64
2627 msgid "Buffer limit must be at least 2."
2630 #: src/language/stats/sort-criteria.c:74
2631 msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
2634 #: src/language/stats/sort-criteria.c:79
2635 msgid "`)' expected."
2638 #: src/language/stats/sort-criteria.c:92
2640 msgid "Variable %s specified twice in sort criteria."
2643 #: src/language/stats/factor.c:805
2644 msgid "Factor analysis on a single variable is not useful."
2647 #: src/language/stats/factor.c:1208
2648 msgid "Component Number"
2651 #: src/language/stats/factor.c:1208
2652 msgid "Factor Number"
2655 #: src/language/stats/factor.c:1239
2656 msgid "Communalities"
2659 #: src/language/stats/factor.c:1245
2663 #: src/language/stats/factor.c:1248
2667 #: src/language/stats/factor.c:1312 src/language/stats/factor.c:1439
2671 #: src/language/stats/factor.c:1317 src/language/stats/factor.c:1441
2675 #: src/language/stats/factor.c:1349 src/language/stats/factor.c:1497
2676 #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:755 src/ui/gui/psppire-var-store.c:699
2677 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:709 src/ui/gui/psppire-var-store.c:719
2678 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:825
2683 #: src/language/stats/factor.c:1414
2684 msgid "Total Variance Explained"
2687 #: src/language/stats/factor.c:1446
2688 msgid "Initial Eigenvalues"
2691 #: src/language/stats/factor.c:1452
2692 msgid "Extraction Sums of Squared Loadings"
2695 #: src/language/stats/factor.c:1458
2696 msgid "Rotation Sums of Squared Loadings"
2699 #: src/language/stats/factor.c:1466
2701 msgid "% of Variance"
2704 #: src/language/stats/factor.c:1467
2705 msgid "Cumulative %"
2708 #: src/language/stats/factor.c:1580
2709 msgid "Correlation Matrix"
2712 #: src/language/stats/factor.c:1634
2713 msgid "Sig. 1-tailed"
2716 #: src/language/stats/factor.c:1668
2720 #: src/language/stats/factor.c:1745
2724 #: src/language/stats/factor.c:1778
2726 "The FACTOR criteria result in zero factors extracted. Therefore no analysis "
2727 "will be performed."
2730 #: src/language/stats/factor.c:1784
2732 "The FACTOR criteria result in more factors than variables, which is not "
2733 "meaningful. No analysis will be performed."
2736 #: src/language/stats/factor.c:1867
2737 msgid "Component Matrix"
2740 #: src/language/stats/factor.c:1867
2741 msgid "Factor Matrix"
2744 #: src/language/stats/factor.c:1873
2745 msgid "Rotated Component Matrix"
2748 #: src/language/stats/factor.c:1873
2749 msgid "Rotated Factor Matrix"
2752 #: src/language/stats/flip.c:98
2754 "FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent."
2757 #: src/language/stats/flip.c:150
2758 msgid "Could not create temporary file for FLIP."
2761 #: src/language/stats/flip.c:327
2763 msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
2766 #: src/language/stats/flip.c:334
2767 msgid "Error creating FLIP source file."
2770 #: src/language/stats/flip.c:347
2772 msgid "Error reading FLIP file: %s."
2775 #: src/language/stats/flip.c:349
2776 msgid "Unexpected end of file reading FLIP file."
2779 #: src/language/stats/flip.c:365
2781 msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
2784 #: src/language/stats/flip.c:373
2786 msgid "Error writing FLIP source file: %s."
2789 #: src/language/stats/flip.c:384
2791 msgid "Error closing FLIP source file: %s."
2794 #: src/language/stats/flip.c:392
2796 msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
2799 #: src/language/stats/flip.c:426
2801 msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
2804 #: src/language/stats/flip.c:429
2805 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
2808 #: src/language/stats/npar-summary.c:141 src/language/stats/examine.q:1996
2809 #: src/language/stats/examine.q:2013 src/language/stats/frequencies.q:1050
2810 #: src/ui/gui/examine.ui:345
2814 #: src/language/stats/npar-summary.c:145
2818 #: src/language/stats/npar-summary.c:148
2819 msgid "50th (Median)"
2822 #: src/language/stats/npar-summary.c:151
2826 #: src/language/stats/roc.c:935
2827 msgid "Area Under the Curve"
2830 #: src/language/stats/roc.c:937
2832 msgid "Area Under the Curve (%s)"
2835 #: src/language/stats/roc.c:942
2839 #: src/language/stats/roc.c:955 src/language/stats/examine.q:1641
2840 #: src/language/stats/oneway.q:388 src/language/stats/oneway.q:683
2841 #: src/language/stats/regression.q:198
2845 #: src/language/stats/roc.c:956
2846 msgid "Asymptotic Sig."
2849 #: src/language/stats/roc.c:958 src/language/stats/examine.q:1455
2850 #: src/language/stats/oneway.q:397
2854 #: src/language/stats/roc.c:959 src/language/stats/examine.q:1460
2855 #: src/language/stats/oneway.q:398
2859 #: src/language/stats/roc.c:963
2861 msgid "Asymp. %g%% Confidence Interval"
2864 #: src/language/stats/roc.c:969
2865 msgid "Variable under test"
2868 #: src/language/stats/roc.c:1028
2869 msgid "Case Summary"
2872 #: src/language/stats/roc.c:1048
2876 #: src/language/stats/roc.c:1049
2880 #: src/language/stats/roc.c:1053
2881 msgid "Valid N (listwise)"
2884 #: src/language/stats/roc.c:1056
2888 #: src/language/stats/roc.c:1057
2892 #: src/language/stats/roc.c:1085
2893 msgid "Coordinates of the Curve"
2896 #: src/language/stats/roc.c:1087
2898 msgid "Coordinates of the Curve (%s)"
2901 #: src/language/stats/roc.c:1095
2902 msgid "Test variable"
2905 #: src/language/stats/roc.c:1097
2906 msgid "Positive if greater than or equal to"
2909 #: src/language/stats/roc.c:1098 src/output/charts/roc-chart-cairo.c:38
2913 #: src/language/stats/roc.c:1099 src/output/charts/roc-chart-cairo.c:37
2914 msgid "1 - Specificity"
2917 #: src/language/stats/sign.c:89
2918 msgid "Negative Differences"
2921 #: src/language/stats/sign.c:90
2922 msgid "Positive Differences"
2925 #: src/language/stats/sign.c:91 src/language/stats/wilcoxon.c:259
2929 #: src/language/stats/sign.c:130 src/language/stats/wilcoxon.c:327
2930 msgid "Exact Sig. (2-tailed)"
2933 #: src/language/stats/sign.c:133 src/language/stats/wilcoxon.c:328
2934 msgid "Exact Sig. (1-tailed)"
2937 #: src/language/stats/sign.c:136 src/language/stats/wilcoxon.c:331
2938 msgid "Point Probability"
2941 #: src/language/stats/wilcoxon.c:230
2945 #: src/language/stats/wilcoxon.c:244
2949 #: src/language/stats/wilcoxon.c:245
2950 msgid "Sum of Ranks"
2953 #: src/language/stats/wilcoxon.c:257
2954 msgid "Negative Ranks"
2957 #: src/language/stats/wilcoxon.c:258
2958 msgid "Positive Ranks"
2961 #: src/language/stats/wilcoxon.c:322
2965 #: src/language/stats/wilcoxon.c:323
2966 msgid "Asymp. Sig. (2-tailed)"
2969 #: src/language/data-io/combine-files.c:210
2970 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
2973 #: src/language/data-io/combine-files.c:216
2975 "This command may not be used after TEMPORARY when the active file is an "
2976 "input source. Temporary transformations will be made permanent."
2979 #: src/language/data-io/combine-files.c:250
2980 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
2983 #: src/language/data-io/combine-files.c:302
2985 msgid "File %s lacks BY variable %s."
2988 #: src/language/data-io/combine-files.c:305
2990 msgid "Active file lacks BY variable %s."
2993 #: src/language/data-io/combine-files.c:376
2994 msgid "The BY subcommand is required."
2997 #: src/language/data-io/combine-files.c:381
2998 #: src/language/data-io/combine-files.c:386
3000 msgid "BY is required when %s is specified."
3003 #: src/language/data-io/combine-files.c:513
3005 "Combining files with incompatible encodings. String data may not be "
3006 "represented correctly."
3009 #: src/language/data-io/combine-files.c:545
3012 "Variable %s in file %s has different type or width from the same variable in "
3016 #: src/language/data-io/combine-files.c:551
3018 msgid "In file %s, %s is numeric."
3021 #: src/language/data-io/combine-files.c:554
3023 msgid "In file %s, %s is a string variable with width %d."
3026 #: src/language/data-io/combine-files.c:559
3028 msgid "In an earlier file, %s was numeric."
3031 #: src/language/data-io/combine-files.c:562
3033 msgid "In an earlier file, %s was a string variable with width %d."
3036 #: src/language/data-io/combine-files.c:601
3039 "Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable "
3043 #: src/language/data-io/combine-files.c:762
3045 msgid "Encountered %zu sets of duplicate cases in the master file."
3048 #: src/language/data-io/data-list.c:137
3049 msgid "The END subcommand may only be used within INPUT PROGRAM."
3052 #: src/language/data-io/data-list.c:143
3053 msgid "The END subcommand may only be specified once."
3056 #: src/language/data-io/data-list.c:181
3057 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
3060 #: src/language/data-io/data-list.c:243
3061 msgid "Encoding should not be specified for inline data. It will be ignored."
3064 #: src/language/data-io/data-list.c:254
3065 msgid "The END subcommand may be used only with DATA LIST FIXED."
3068 #: src/language/data-io/data-list.c:269
3069 msgid "At least one variable must be specified."
3072 #: src/language/data-io/data-list.c:368 src/language/data-io/data-list.c:457
3073 #: src/language/data-io/get-data.c:530
3075 msgid "%s is a duplicate variable name."
3078 #: src/language/data-io/data-list.c:375
3080 msgid "There is already a variable %s of a different type."
3083 #: src/language/data-io/data-list.c:382
3085 msgid "There is already a string variable %s of a different width."
3088 #: src/language/data-io/data-list.c:390
3090 msgid "Cannot place variable %s on record %d when RECORDS=%d is specified."
3093 #: src/language/data-io/data-parser.c:460
3094 #: src/language/data-io/data-parser.c:469
3095 msgid "Quoted string extends beyond end of line."
3098 #: src/language/data-io/data-parser.c:525
3100 msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
3103 #: src/language/data-io/data-parser.c:572
3105 msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s."
3108 #: src/language/data-io/data-parser.c:610
3111 "Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled "
3112 "with the system-missing value or blanks, as appropriate."
3115 #: src/language/data-io/data-parser.c:630
3116 msgid "Record ends in data not part of any field."
3119 #: src/language/data-io/data-parser.c:650 src/language/data-io/print.c:404
3123 #: src/language/data-io/data-parser.c:651 src/language/data-io/print.c:405
3124 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:541 src/ui/gui/psppire-var-store.c:839
3125 #: src/ui/gui/crosstabs.ui:89
3129 #: src/language/data-io/data-parser.c:652
3130 #: src/language/data-io/data-parser.c:689 src/language/data-io/print.c:406
3134 #: src/language/data-io/data-parser.c:670
3136 msgid "Reading %d record from %s."
3137 msgid_plural "Reading %d records from %s."
3141 #: src/language/data-io/data-parser.c:704
3143 msgid "Reading free-form data from %s."
3146 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
3147 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
3148 #: src/language/data-io/data-reader.c:123
3149 #: src/language/data-io/data-writer.c:58
3153 #: src/language/data-io/data-reader.c:149
3155 msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
3158 #: src/language/data-io/data-reader.c:191
3160 "Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably "
3161 "indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear "
3162 "by itself on a single line with exactly one space between words."
3165 #: src/language/data-io/data-reader.c:216
3167 msgid "Error reading file %s: %s."
3170 #: src/language/data-io/data-reader.c:219
3172 msgid "Unexpected end of file reading %s."
3175 #: src/language/data-io/data-reader.c:228
3177 msgid "Unexpected end of file in partial record reading %s."
3180 #: src/language/data-io/data-reader.c:288
3182 msgid "Corrupt block descriptor word at offset 0x%lx in %s."
3185 #: src/language/data-io/data-reader.c:289
3187 msgid "Corrupt record descriptor word at offset 0x%lx in %s."
3190 #: src/language/data-io/data-reader.c:302
3192 msgid "Corrupt record size at offset 0x%lx in %s."
3195 #: src/language/data-io/data-reader.c:444
3196 msgid "Record exceeds remaining block length."
3199 #: src/language/data-io/data-reader.c:518
3201 msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
3204 #: src/language/data-io/data-reader.c:521
3205 msgid "Attempt to read beyond END DATA."
3208 #: src/language/data-io/data-reader.c:707
3210 "This command is not valid here since the current input program does not "
3211 "access the inline file."
3214 #: src/language/data-io/data-writer.c:74
3216 msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
3219 #: src/language/data-io/data-writer.c:191
3221 msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
3224 #: src/language/data-io/get-data.c:64
3226 msgid "Unsupported TYPE %s"
3229 #: src/language/data-io/get-data.c:260
3232 "%s is allowed only with %s arrangement, but %s arrangement was stated or "
3233 "implied earlier in this command."
3236 #: src/language/data-io/get-data.c:315
3237 msgid "expecting FIXED or DELIMITED"
3240 #: src/language/data-io/get-data.c:328
3241 msgid "Value of FIRSTCASE must be 1 or greater."
3244 #: src/language/data-io/get-data.c:353
3245 msgid "expecting LINE or VARIABLES"
3248 #: src/language/data-io/get-data.c:366
3249 msgid "Value of FIXCASE must be at least 1."
3252 #: src/language/data-io/get-data.c:386
3253 msgid "Value of FIRST must be at least 1."
3256 #: src/language/data-io/get-data.c:398
3257 msgid "Value of PERCENT must be between 1 and 100."
3260 #: src/language/data-io/get-data.c:447
3262 "In compatible syntax mode, the QUALIFIER string must contain exactly one "
3266 #: src/language/data-io/get-data.c:462
3267 msgid "expecting VARIABLES"
3270 #: src/language/data-io/get-data.c:484
3271 #: src/language/data-io/placement-parser.c:378
3274 "The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d. "
3275 "Data fields must be listed in order of increasing record number."
3278 #: src/language/data-io/get-data.c:493
3281 "The record number specified, %ld, exceeds the number of records per case "
3282 "specified on FIXCASE, %d."
3285 #: src/language/data-io/get.c:99
3286 msgid "expecting COMM or TAPE"
3289 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:130
3290 msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
3293 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:143
3294 msgid "Input program did not create any variables."
3297 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:288
3298 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
3301 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:338
3303 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1."
3306 #: src/language/data-io/placement-parser.c:87
3309 "Number of variables specified (%zu) differs from number of variable formats "
3313 #: src/language/data-io/placement-parser.c:97
3315 "SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names."
3318 #: src/language/data-io/placement-parser.c:119
3320 msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %zu fields."
3323 #: src/language/data-io/placement-parser.c:305
3324 msgid "Column positions for fields must be positive."
3327 #: src/language/data-io/placement-parser.c:307
3328 msgid "Column positions for fields must not be negative."
3331 #: src/language/data-io/placement-parser.c:344
3332 msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
3335 #: src/language/data-io/print-space.c:116
3336 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
3339 #: src/language/data-io/print-space.c:119
3341 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
3344 #: src/language/data-io/print.c:179 src/language/data-io/trim.c:54
3345 msgid "expecting a valid subcommand"
3348 #: src/language/data-io/print.c:267
3350 msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand."
3353 #: src/language/data-io/print.c:436
3355 msgid "Writing %zu record to %s."
3356 msgid_plural "Writing %zu records to %s."
3360 #: src/language/data-io/print.c:440
3362 msgid "Writing %zu record."
3363 msgid_plural "Writing %zu records."
3367 #: src/language/data-io/save.c:223 src/language/data-io/save.c:238
3368 #: src/language/data-io/save.c:266
3370 msgid "expecting %s or %s"
3373 #: src/language/data-io/trim.c:88
3376 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To "
3377 "rename variables with overlapping names, use a single RENAME subcommand such "
3378 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
3381 #: src/language/data-io/trim.c:114
3382 msgid "`=' expected after variable list."
3385 #: src/language/data-io/trim.c:122
3388 "Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of "
3389 "variables on right side (%zu), in parenthesized group %d of RENAME "
3392 "Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of \n"
3393 "variables on right side (%zu), in parenthesised group %d of RENAME \n"
3396 #: src/language/data-io/trim.c:135
3398 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
3401 #: src/language/data-io/trim.c:166
3402 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
3405 #: src/language/expressions/evaluate.c:155
3406 msgid "expecting number or string"
3409 #: src/language/expressions/evaluate.c:169
3411 msgid "Duplicate variable name %s."
3414 #: src/language/expressions/helpers.c:51
3416 "One of the arguments to a DATE function is not an integer. The result will "
3417 "be system-missing."
3420 #: src/language/expressions/helpers.c:73
3422 "The week argument to DATE.WKYR is not an integer. The result will be system-"
3426 #: src/language/expressions/helpers.c:79
3428 "The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53. "
3429 "The result will be system-missing."
3432 #: src/language/expressions/helpers.c:101
3434 "The day argument to DATE.YRDAY is not an integer. The result will be system-"
3438 #: src/language/expressions/helpers.c:107
3440 "The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366. "
3441 "The result will be system-missing."
3444 #: src/language/expressions/helpers.c:129
3446 "The year argument to YRMODA is greater than 47516. The result will be "
3450 #: src/language/expressions/helpers.c:182
3453 "Unrecognized date unit \"%.*s\". Valid date units are \"years\", \"quarters"
3454 "\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds\"."
3456 "Unrecognised date unit \"%.*s\". Valid date units are \"years\", \"quarters"
3458 "\"\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds"
3461 #: src/language/expressions/helpers.c:332
3463 "Invalid DATESUM method. Valid choices are \"closest\" and \"rollover\"."
3466 #: src/language/expressions/parse.c:259
3469 "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
3472 #: src/language/expressions/parse.c:271
3475 "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
3478 #: src/language/expressions/parse.c:427
3480 msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
3483 #: src/language/expressions/parse.c:643
3485 "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
3486 "mathematically expected result. Use the AND logical operator to fix the "
3487 "problem (e.g. \"a < b AND b < c\"). If chaining is really intended, "
3488 "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
3491 #: src/language/expressions/parse.c:744
3493 "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
3494 "associative semantics are more useful. That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
3495 "**c\", not as \"a**(b**c)\". To disable this warning, insert parentheses."
3498 #: src/language/expressions/parse.c:809
3500 msgid "Unknown system variable %s."
3503 #: src/language/expressions/parse.c:857
3505 msgid "Unknown identifier %s."
3508 #: src/language/expressions/parse.c:892
3509 msgid "in expression"
3512 #: src/language/expressions/parse.c:1073
3514 msgid "%s must have at least %d arguments in list."
3517 #: src/language/expressions/parse.c:1082
3519 msgid "%s must have even number of arguments in list."
3522 #: src/language/expressions/parse.c:1085
3524 msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
3527 #: src/language/expressions/parse.c:1095
3529 msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
3532 #: src/language/expressions/parse.c:1104
3534 msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
3537 #: src/language/expressions/parse.c:1110
3540 "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
3541 "passing only %d arguments in list."
3544 #: src/language/expressions/parse.c:1164
3546 msgid "Type mismatch invoking %s as "
3549 #: src/language/expressions/parse.c:1169
3550 msgid "Function invocation "
3553 #: src/language/expressions/parse.c:1171
3554 msgid " does not match any known function. Candidates are:"
3557 #: src/language/expressions/parse.c:1201
3559 msgid "No function or vector named %s."
3562 #: src/language/expressions/parse.c:1244
3564 msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
3567 #: src/language/expressions/parse.c:1264
3569 msgid "%s is a PSPP extension."
3572 #: src/language/expressions/parse.c:1273
3574 msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
3577 #: src/libpspp/hash.c:545
3582 #: src/libpspp/message.c:128
3586 #: src/libpspp/message.c:131
3590 #: src/libpspp/message.c:135
3594 #: src/libpspp/tmpfile.c:56
3595 msgid "failed to create temporary file"
3598 #: src/libpspp/tmpfile.c:97
3599 msgid "seeking in temporary file"
3602 #: src/libpspp/tmpfile.c:116
3603 msgid "reading temporary file"
3606 #: src/libpspp/tmpfile.c:118
3607 msgid "unexpected end of file reading temporary file"
3610 #: src/libpspp/tmpfile.c:137
3611 msgid "writing to temporary file"
3614 #: src/libpspp/zip-writer.c:91
3616 msgid "%s: error opening output file"
3619 #: src/libpspp/zip-writer.c:224
3621 msgid "%s: write failed"
3624 #: src/math/percentiles.c:36
3628 #: src/math/percentiles.c:37
3629 msgid "Weighted Average"
3632 #: src/math/percentiles.c:38
3636 #: src/math/percentiles.c:39
3640 #: src/math/percentiles.c:40
3641 msgid "Empirical with averaging"
3644 #: src/output/ascii.c:278
3646 msgid "%s: %s must be positive integer or `auto'"
3649 #: src/output/ascii.c:311
3652 "ascii: page excluding margins and headers must be at least %d characters "
3653 "wide by %d lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
3656 #: src/output/ascii.c:360
3658 msgid "ascii: closing output file \"%s\""
3661 #: src/output/ascii.c:503
3663 msgid "See %s for a chart."
3666 #: src/output/ascii.c:806
3668 msgid "ascii: opening output file \"%s\""
3671 #: src/output/ascii.c:913 src/output/cairo.c:784
3673 msgid "%s - Page %d"
3676 #: src/output/csv.c:87 src/output/html.c:106 src/output/journal.c:93
3677 #: src/output/msglog.c:66
3679 msgid "error opening output file \"%s\""
3682 #: src/output/driver.c:330
3685 "%s is not a valid device type (the choices are \"terminal\" and \"listing\")"
3688 #: src/output/driver.c:343
3690 msgid "%s: unknown option \"%s\""
3693 #: src/output/html.c:114
3697 #: src/output/journal.c:67
3699 msgid "error writing output file \"%s\""
3702 #: src/output/measure.c:65
3704 msgid "`%s' is not a valid length."
3707 #: src/output/measure.c:93
3709 msgid "syntax error in paper size `%s'"
3712 #: src/output/measure.c:230
3714 msgid "unknown paper type `%.*s'"
3717 #: src/output/measure.c:248
3719 msgid "error opening input file \"%s\""
3722 #: src/output/measure.c:259
3724 msgid "error reading file \"%s\""
3727 #: src/output/measure.c:276
3729 msgid "paper size file \"%s\" does not state a paper size"
3732 #: src/output/options.c:113
3734 msgid "%s: \"%s\" is \"%s\" but a Boolean value is required"
3737 #: src/output/options.c:188
3739 msgid "%s: \"%s\" is \"%s\" but one of the following is required: %s"
3742 #: src/output/options.c:232
3744 msgid "%s: \"%s\" is \"%s\" but a nonnegative integer is required"
3747 #: src/output/options.c:236
3749 msgid "%s: \"%s\" is \"%s\" but a positive integer is required"
3752 #: src/output/options.c:239
3754 msgid "%s: \"%s\" is \"%s\" but an integer is required"
3757 #: src/output/options.c:242
3759 msgid "%s: \"%s\" is \"%s\" but an integer greater than %d is required"
3762 #: src/output/options.c:247
3764 msgid "%s: \"%s\" is \"%s\" but an integer between %d and %d is required"
3767 #: src/output/options.c:326
3769 msgid "%s: \"%s\" is \"%s\" but a file name that contains \"#\" is required."
3772 #: src/output/tab.c:206
3774 msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
3777 #: src/output/tab.c:244
3779 msgid "bad hline: x=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) y=%d+%d=%d in table size (%d,%d)\n"
3782 #: src/output/tab.c:288
3785 "bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
3788 #: src/output/cairo.c:295
3790 msgid "error opening output file \"%s\": %s"
3793 #: src/output/cairo.c:312
3796 "The defined page is not wide enough to hold at least %d characters in the "
3797 "default font. In fact, there's only room for %d characters."
3800 #: src/output/cairo.c:322
3803 "The defined page is not long enough to hold margins and headers, plus least %"
3804 "d lines of the default fonts. In fact, there's only room for %d lines."
3807 #: src/output/cairo.c:376
3809 msgid "error drawing output for %s driver: %s"
3812 #: src/output/cairo.c:864
3814 msgid "\"%s\": bad font specification"
3817 #: src/output/cairo.c:1088
3819 msgid "error writing output file \"%s\": %s"
3822 #: src/output/charts/np-plot-cairo.c:37
3824 msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
3827 #: src/output/charts/np-plot-cairo.c:38 src/output/charts/np-plot-cairo.c:65
3828 msgid "Observed Value"
3831 #: src/output/charts/np-plot-cairo.c:39
3832 msgid "Expected Normal"
3835 #: src/output/charts/np-plot-cairo.c:64
3837 msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
3840 #: src/output/charts/np-plot-cairo.c:66
3841 msgid "Dev from Normal"
3844 #: src/output/charts/plot-hist-cairo.c:110
3848 #: src/output/charts/plot-hist-cairo.c:112
3849 #: src/language/stats/frequencies.q:814
3853 #: src/output/charts/roc-chart-cairo.c:36 src/ui/gui/roc.ui:7
3857 #: src/output/charts/scree-cairo.c:36
3861 #: src/output/charts/scree-cairo.c:38
3865 #: src/output/odt.c:93
3866 msgid "error creating temporary file"
3869 #: src/ui/source-init-opts.c:78
3870 msgid "Algorithm must be either \"compatible\" or \"enhanced\"."
3873 #: src/ui/source-init-opts.c:103
3874 msgid "Syntax must be either \"compatible\" or \"enhanced\"."
3877 #: src/ui/terminal/main.c:128
3879 "Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
3883 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:127
3885 msgid "Notes (%d) exceed limit (%d). Suppressing further notes."
3888 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:135
3890 msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
3893 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:138
3895 msgid "Errors (%d) exceed limit (%d)."
3898 #: src/ui/terminal/terminal.c:72
3900 msgid "could not access definition for terminal `%s'"
3903 #: src/ui/terminal/terminal-opts.c:119
3905 msgid "%s: output option missing `='"
3908 #: src/ui/terminal/terminal-opts.c:126
3910 msgid "%s: output option specified more than once"
3913 #: src/ui/gui/checkbox-treeview.c:92 src/language/stats/crosstabs.q:1213
3914 #: src/language/stats/crosstabs.q:1240 src/language/stats/crosstabs.q:1263
3915 #: src/language/stats/crosstabs.q:1287 src/language/stats/examine.q:1638
3919 #: src/ui/gui/comments-dialog.c:58
3921 msgid "Column Number: %d"
3924 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:41
3928 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:42 src/language/stats/crosstabs.q:1774
3932 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:43
3936 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:44 src/language/stats/crosstabs.q:1912
3940 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:45
3944 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:46
3948 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:47
3952 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:48
3956 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:49 src/language/stats/crosstabs.q:1779
3960 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:50
3964 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:51 src/language/stats/crosstabs.q:1782
3968 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:52 src/language/stats/crosstabs.q:1916
3972 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:53
3976 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:54 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:65
3977 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:100 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:108
3978 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:612 src/ui/gui/var-display.c:16
3979 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:41
3983 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:57
3987 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:58
3991 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:59
3995 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:61
3999 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:63
4000 msgid "Std. Residual"
4003 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:64
4004 msgid "Adjusted Std. Residual"
4007 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42
4008 msgid "Standard deviation"
4011 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:46
4012 msgid "Standard error"
4015 #: src/ui/gui/find-dialog.c:649
4017 msgid "Bad regular expression: %s"
4020 #: src/ui/gui/factor-dialog.c:344
4022 msgid "Eigenvalues over %4.2f times the mean eigenvalue"
4025 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45
4026 msgid "Standard error of the mean"
4029 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:48
4030 msgid "Standard error of the skewness"
4033 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:50 src/language/stats/frequencies.q:108
4037 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:52
4038 msgid "Standard error of the kurtosis"
4041 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:53 src/language/stats/examine.q:1469
4042 #: src/language/stats/frequencies.q:107
4046 #: src/ui/gui/helper.c:197
4047 msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
4050 #: src/ui/gui/help-menu.c:67
4051 msgid "A program for the analysis of sampled data"
4054 #. TRANSLATORS: Use this string to list the people who have helped with
4055 #. translation to your language.
4056 #: src/ui/gui/help-menu.c:77
4057 msgid "translator-credits"
4058 msgstr "John Darrington"
4060 #: src/ui/gui/help-menu.c:98
4063 "Cannot open reference manual: %s. The PSPP user manual is also available at "
4064 "http://www.gnu.org/software/pspp/documentation.html"
4067 #: src/ui/gui/help-menu.c:117
4071 #: src/ui/gui/help-menu.c:124
4072 msgid "_Reference Manual"
4075 #: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:113 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:167
4076 msgid "Incorrect value for variable type"
4079 #: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:134 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:143
4080 msgid "Incorrect range specification"
4083 #: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:313
4085 msgid "Contrast %d of %d"
4088 #: src/ui/gui/psppire.c:224
4092 #: src/ui/gui/psppire.c:225
4096 #: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:951
4100 #: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:954
4101 msgid "Variable View"
4104 #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:744
4108 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:212
4109 msgid "Transformations Pending"
4112 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:228
4116 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:242
4118 msgid "Filter by %s"
4121 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:263
4125 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:272
4129 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:300
4133 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:314
4135 msgid "Weight by %s"
4138 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:382
4142 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:392
4143 msgid "Data and Syntax Files"
4146 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:402 src/ui/gui/psppire-data-window.c:614
4147 msgid "System Files (*.sav)"
4150 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:408 src/ui/gui/psppire-data-window.c:620
4151 msgid "Portable Files (*.por) "
4154 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:414 src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:292
4155 msgid "Syntax Files (*.sps) "
4158 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:420 src/ui/gui/psppire-data-window.c:626
4159 #: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:298
4163 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:606
4167 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:639
4168 msgid "Portable File"
4171 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:776
4172 msgid "Font Selection"
4175 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1264
4179 #: src/ui/gui/psppire-output-window.c:458
4180 msgid "Infer file type from extention"
4183 #: src/ui/gui/psppire-output-window.c:459
4187 #: src/ui/gui/psppire-output-window.c:460
4188 msgid "HTML (*.html)"
4191 #: src/ui/gui/psppire-output-window.c:461
4192 msgid "OpenDocument (*.odt)"
4195 #: src/ui/gui/psppire-output-window.c:462
4196 msgid "Text (*.txt)"
4199 #: src/ui/gui/psppire-output-window.c:463
4200 msgid "PostScript (*.ps)"
4203 #: src/ui/gui/psppire-output-window.c:464
4204 msgid "Comma-Separated Values (*.csv)"
4207 #: src/ui/gui/psppire-output-window.c:565
4208 msgid "Export Output"
4211 #: src/ui/gui/psppire-output-window.c:1042
4212 msgid "Output Viewer"
4215 #: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:265
4217 msgid "Saved file \"%s\""
4220 #: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:284
4224 #: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:496
4225 msgid "Syntax Editor"
4228 #: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:510
4230 msgid "Cannot load syntax file '%s'"
4233 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:535 src/ui/gui/psppire-var-store.c:833
4234 #: src/language/stats/crosstabs.q:1288 src/ui/gui/psppire.ui:2055
4238 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:536 src/ui/gui/psppire-var-store.c:834
4239 #: src/ui/gui/psppire.ui:1974
4243 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:537 src/ui/gui/psppire-var-store.c:835
4247 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:539 src/ui/gui/psppire-var-store.c:837
4251 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:540 src/ui/gui/psppire-var-store.c:838
4252 #: src/language/stats/crosstabs.q:822 src/language/stats/examine.q:1104
4253 #: src/language/stats/frequencies.q:864 src/language/stats/frequencies.q:1036
4257 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:542 src/ui/gui/psppire-var-store.c:840
4261 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:543 src/ui/gui/psppire-var-store.c:841
4265 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:622 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:43
4269 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:623 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:59
4273 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:624
4277 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:625 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:91
4281 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:626 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:107
4285 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:627
4289 #: src/ui/gui/psppire-window.c:97
4291 msgid "%s %s PSPPIRE %s"
4294 #: src/ui/gui/psppire-window.c:468
4296 msgid "Save the changes to \"%s\" before closing?"
4299 #: src/ui/gui/psppire-window.c:475
4302 "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently "
4306 #: src/ui/gui/psppire-window.c:479
4307 msgid "Close _without saving"
4310 #: src/ui/gui/recode-dialog.c:887
4311 msgid "Recode into Different Variables"
4314 #: src/ui/gui/recode-dialog.c:890 src/ui/gui/recode.ui:692
4315 msgid "Recode into Same Variables"
4318 #: src/ui/gui/recode-dialog.c:904 src/ui/gui/recode-dialog.c:1000
4322 #: src/ui/gui/recode-dialog.c:919 src/ui/gui/recode-dialog.c:992
4326 #: src/ui/gui/recode-dialog.c:1249
4327 msgid "Recode into Different Variables: Old and New Values "
4330 #: src/ui/gui/recode-dialog.c:1250
4331 msgid "Recode into Same Variables: Old and New Values"
4334 #: src/ui/gui/regression-dialog.c:42
4338 #: src/ui/gui/regression-dialog.c:43 src/language/stats/regression.q:155
4342 #: src/ui/gui/regression-dialog.c:44
4346 #: src/ui/gui/regression-dialog.c:45
4350 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:82
4352 msgid "Approximately %3d%% of all cases."
4355 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:83
4357 msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases."
4360 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:223
4365 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:461
4367 msgid "Could not open \"%s\": %s"
4370 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:477
4372 msgid "Error reading \"%s\": %s"
4375 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:480
4378 "Failed to read \"%s\", because it contains a line over %d bytes long and "
4379 "therefore appears not to be a text file."
4382 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:494
4384 msgid "\"%s\" is empty."
4387 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:539
4388 msgid "Import Delimited Text Data"
4391 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:590
4392 msgid "Importing Delimited Text Data"
4395 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:749
4397 "This assistant will guide you through the process of importing data into "
4398 "PSPP from a text file with one line per case, in which fields are separated "
4399 "by tabs, commas, or other delimiters.\n"
4403 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:755
4405 msgid "The selected file contains %zu line of text. "
4406 msgid_plural "The selected file contains %zu lines of text. "
4410 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:763
4412 msgid "The selected file contains approximately %lu line of text. "
4413 msgid_plural "The selected file contains approximately %lu lines of text. "
4417 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:769
4420 "Only the first %zu line of the file will be shown for preview purposes in "
4421 "the following screens. "
4423 "Only the first %zu lines of the file will be shown for preview purposes in "
4424 "the following screens. "
4428 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:776
4429 msgid "You may choose below how much of the file should actually be imported."
4432 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1523
4433 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1768
4434 msgid "This input line has too few separators to fill in this field."
4437 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1759
4439 msgid "Field content \"%.*s\" cannot be parsed in format %s."
4442 #: src/ui/gui/t-test-options.c:60
4444 msgid "Confidence Interval: %2d %%"
4447 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:77
4452 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:84
4457 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:88
4459 msgid "Missing Values: %s\n"
4462 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:93
4464 msgid "Measurement Level: %s\n"
4467 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:106
4468 msgid "Value Labels:\n"
4471 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:116
4476 #: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:81 src/ui/gui/psppire.ui:52
4477 #: src/ui/gui/psppire.ui:155
4478 msgid "Do not weight cases"
4481 #: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:87
4483 msgid "Weight cases by %s"
4486 #: tests/dissect-sysfile.c:572
4488 msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d."
4489 msgstr "Unrecognised record type 7, subtype %d."
4491 #: tests/dissect-sysfile.c:851
4493 msgid "%s: Error parsing attribute value %s[%d]"
4496 #: tests/dissect-sysfile.c:857
4498 msgid "%s: Attribute value %s[%d] is not quoted: %s"
4501 #: tests/dissect-sysfile.c:881
4503 msgid "Bad size %zu for extended number of cases."
4506 #: tests/dissect-sysfile.c:887
4508 msgid "Bad count %zu for extended number of cases."
4511 #: src/language/utilities/set.q:188
4512 msgid "WORKSPACE must be at least 1MB"
4515 #: src/language/utilities/set.q:194 src/language/utilities/set.q:196
4516 #: src/language/utilities/set.q:198 src/language/utilities/set.q:200
4517 #: src/language/utilities/set.q:202 src/language/utilities/set.q:204
4518 #: src/language/utilities/set.q:206 src/language/utilities/set.q:208
4519 #: src/language/utilities/set.q:210
4521 msgid "%s is obsolete."
4524 #: src/language/utilities/set.q:216
4525 msgid "Active file compression is not implemented."
4528 #: src/language/utilities/set.q:334
4529 msgid "EPOCH must be 1500 or later."
4532 #: src/language/utilities/set.q:341
4533 msgid "expecting AUTOMATIC or year"
4536 #: src/language/utilities/set.q:369
4537 msgid "LENGTH must be at least 1."
4540 #: src/language/utilities/set.q:405
4542 msgid "%s is not a recognised encoding or locale name"
4545 #: src/language/utilities/set.q:467
4546 msgid "WIDTH must be at least 40."
4549 #: src/language/utilities/set.q:490
4552 "FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s "
4553 "is of type string."
4556 #: src/language/utilities/set.q:707
4557 msgid "ISL (32-bit IEEE 754 single, little-endian)"
4560 #: src/language/utilities/set.q:710
4561 msgid "ISB (32-bit IEEE 754 single, big-endian)"
4564 #: src/language/utilities/set.q:713
4565 msgid "IDL (64-bit IEEE 754 double, little-endian)"
4568 #: src/language/utilities/set.q:716
4569 msgid "IDB (64-bit IEEE 754 double, big-endian)"
4572 #: src/language/utilities/set.q:720
4573 msgid "VF (32-bit VAX F, VAX-endian)"
4576 #: src/language/utilities/set.q:723
4577 msgid "VD (64-bit VAX D, VAX-endian)"
4580 #: src/language/utilities/set.q:726
4581 msgid "VG (64-bit VAX G, VAX-endian)"
4584 #: src/language/utilities/set.q:730
4585 msgid "ZS (32-bit IBM Z hexadecimal short, big-endian)"
4588 #: src/language/utilities/set.q:733
4589 msgid "ZL (64-bit IBM Z hexadecimal long, big-endian)"
4592 #: src/language/utilities/set.q:835
4597 #: src/language/stats/crosstabs.q:289
4599 "Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE."
4602 #: src/language/stats/crosstabs.q:399
4603 msgid "Too many cross-tabulation variables or dimensions."
4606 #: src/language/stats/crosstabs.q:409
4607 msgid "expecting BY"
4610 #: src/language/stats/crosstabs.q:466
4611 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
4614 #: src/language/stats/crosstabs.q:504
4616 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
4619 #: src/language/stats/crosstabs.q:818
4623 #: src/language/stats/crosstabs.q:820 src/language/stats/examine.q:1164
4624 #: src/language/stats/reliability.q:693
4628 #: src/language/stats/crosstabs.q:821 src/language/stats/examine.q:1103
4629 #: src/language/stats/frequencies.q:1035 src/language/stats/reliability.q:696
4633 #: src/language/stats/crosstabs.q:831 src/language/stats/examine.q:1179
4634 #: src/language/stats/frequencies.q:815
4638 #: src/language/stats/crosstabs.q:1109
4642 #: src/language/stats/crosstabs.q:1110
4646 #: src/language/stats/crosstabs.q:1111
4650 #: src/language/stats/crosstabs.q:1112
4654 #: src/language/stats/crosstabs.q:1113
4658 #: src/language/stats/crosstabs.q:1114
4662 #: src/language/stats/crosstabs.q:1115
4666 #: src/language/stats/crosstabs.q:1116
4670 #: src/language/stats/crosstabs.q:1210
4671 msgid "Chi-square tests."
4674 #: src/language/stats/crosstabs.q:1217
4675 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
4678 #: src/language/stats/crosstabs.q:1219
4679 msgid "Exact Sig. (2-sided)"
4682 #: src/language/stats/crosstabs.q:1221
4683 msgid "Exact Sig. (1-sided)"
4686 #: src/language/stats/crosstabs.q:1236
4687 msgid "Symmetric measures."
4690 #: src/language/stats/crosstabs.q:1242 src/language/stats/crosstabs.q:1290
4691 msgid "Asymp. Std. Error"
4694 #: src/language/stats/crosstabs.q:1243 src/language/stats/crosstabs.q:1291
4698 #: src/language/stats/crosstabs.q:1244 src/language/stats/crosstabs.q:1292
4699 msgid "Approx. Sig."
4702 #: src/language/stats/crosstabs.q:1258
4703 msgid "Risk estimate."
4706 #: src/language/stats/crosstabs.q:1262
4708 msgid "95%% Confidence Interval"
4711 #: src/language/stats/crosstabs.q:1265 src/language/stats/t-test.q:756
4712 #: src/language/stats/t-test.q:920 src/language/stats/t-test.q:1013
4716 #: src/language/stats/crosstabs.q:1266 src/language/stats/t-test.q:757
4717 #: src/language/stats/t-test.q:921 src/language/stats/t-test.q:1014
4721 #: src/language/stats/crosstabs.q:1283
4722 msgid "Directional measures."
4725 #: src/language/stats/crosstabs.q:1708
4726 msgid "Pearson Chi-Square"
4729 #: src/language/stats/crosstabs.q:1709
4730 msgid "Likelihood Ratio"
4733 #: src/language/stats/crosstabs.q:1710
4734 msgid "Fisher's Exact Test"
4737 #: src/language/stats/crosstabs.q:1711
4738 msgid "Continuity Correction"
4741 #: src/language/stats/crosstabs.q:1712
4742 msgid "Linear-by-Linear Association"
4745 #: src/language/stats/crosstabs.q:1747 src/language/stats/crosstabs.q:1822
4746 #: src/language/stats/crosstabs.q:1887
4747 msgid "N of Valid Cases"
4750 #: src/language/stats/crosstabs.q:1766 src/language/stats/crosstabs.q:1905
4751 msgid "Nominal by Nominal"
4754 #: src/language/stats/crosstabs.q:1767 src/language/stats/crosstabs.q:1906
4755 msgid "Ordinal by Ordinal"
4758 #: src/language/stats/crosstabs.q:1768
4759 msgid "Interval by Interval"
4762 #: src/language/stats/crosstabs.q:1769
4763 msgid "Measure of Agreement"
4766 #: src/language/stats/crosstabs.q:1775
4770 #: src/language/stats/crosstabs.q:1776
4771 msgid "Contingency Coefficient"
4774 #: src/language/stats/crosstabs.q:1777
4775 msgid "Kendall's tau-b"
4778 #: src/language/stats/crosstabs.q:1778
4779 msgid "Kendall's tau-c"
4782 #: src/language/stats/crosstabs.q:1780
4783 msgid "Spearman Correlation"
4786 #: src/language/stats/crosstabs.q:1781
4790 #: src/language/stats/crosstabs.q:1860
4792 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
4795 #: src/language/stats/crosstabs.q:1863
4797 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
4800 #: src/language/stats/crosstabs.q:1871
4802 msgid "For cohort %s = %g"
4805 #: src/language/stats/crosstabs.q:1874
4807 msgid "For cohort %s = %.*s"
4810 #: src/language/stats/crosstabs.q:1907
4811 msgid "Nominal by Interval"
4814 #: src/language/stats/crosstabs.q:1913
4815 msgid "Goodman and Kruskal tau"
4818 #: src/language/stats/crosstabs.q:1914
4819 msgid "Uncertainty Coefficient"
4822 #: src/language/stats/crosstabs.q:1915
4826 #: src/language/stats/crosstabs.q:1921
4830 #: src/language/stats/crosstabs.q:1922 src/language/stats/crosstabs.q:1923
4832 msgid "%s Dependent"
4835 #: src/language/stats/examine.q:357
4836 msgid "Not creating NP plot because data set is empty."
4839 #: src/language/stats/examine.q:442 src/language/stats/examine.q:949
4840 msgid "Not creating plot because data set is empty."
4843 #: src/language/stats/examine.q:454
4845 msgid "Boxplot of %s vs. %s"
4848 #: src/language/stats/examine.q:458
4850 msgid "Boxplot of %s"
4853 #: src/language/stats/examine.q:647 src/language/stats/examine.q:660
4855 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
4858 #: src/language/stats/examine.q:1159 src/language/stats/reliability.q:670
4859 msgid "Case Processing Summary"
4862 #: src/language/stats/examine.q:1449 src/language/stats/oneway.q:394
4864 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
4867 #: src/language/stats/examine.q:1464
4868 msgid "5% Trimmed Mean"
4871 #: src/language/stats/examine.q:1499
4872 msgid "Interquartile Range"
4875 #: src/language/stats/examine.q:1635 src/language/stats/oneway.q:404
4876 #: src/ui/gui/descriptives.ui:8 src/ui/gui/examine.ui:319
4877 msgid "Descriptives"
4880 #: src/language/stats/examine.q:1821
4884 #: src/language/stats/examine.q:1826
4888 #: src/language/stats/examine.q:1833
4889 msgid "Extreme Values"
4892 #: src/language/stats/examine.q:1837 src/language/data-io/list.q:158
4896 #: src/language/stats/examine.q:1957
4897 msgid "Tukey's Hinges"
4900 #: src/language/stats/examine.q:2003
4905 #: src/language/stats/frequencies.q:382
4906 msgid "Bar charts are not implemented."
4909 #: src/language/stats/frequencies.q:399
4912 "MAX for histogram must be greater than or equal to MIN, but MIN was "
4913 "specified as %.15g and MAX as %.15g. MIN and MAX will be ignored."
4916 #: src/language/stats/frequencies.q:420
4919 "MAX for pie chart must be greater than or equal to MIN, but MIN was "
4920 "specified as %.15g and MAX as %.15g. MIN and MAX will be ignored."
4923 #: src/language/stats/frequencies.q:703
4924 msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
4927 #: src/language/stats/frequencies.q:723
4929 msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
4932 #: src/language/stats/frequencies.q:733
4934 msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
4937 #: src/language/stats/frequencies.q:812
4941 #: src/language/stats/frequencies.q:816
4942 msgid "Valid Percent"
4945 #: src/language/stats/frequencies.q:817
4949 #: src/language/stats/frequencies.q:1008
4951 msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
4954 #: src/language/stats/frequencies.q:1054
4958 #: src/language/stats/frequencies.q:1209
4960 msgid "Omitting pie chart for %s, which has only %d unique values."
4963 #: src/language/stats/frequencies.q:1212
4965 msgid "Omitting pie chart for %s, which has over 50 unique values."
4968 #: src/language/stats/glm.q:247
4969 msgid "Multivariate GLM not yet supported"
4972 #: src/language/stats/means.q:100
4973 msgid "Missing required subcommand TABLES."
4976 #: src/language/stats/means.q:134
4977 msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
4980 #: src/language/stats/npar.q:111
4981 msgid "NPAR subcommand not currently implemented."
4984 #: src/language/stats/npar.q:256
4987 "The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)"
4990 #: src/language/stats/npar.q:311
4993 "%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires "
4994 "exactly %d values."
4997 #: src/language/stats/npar.q:453 src/language/stats/t-test.q:380
5000 "PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%zu) did "
5001 "not match the number following (%zu)."
5004 #: src/language/stats/oneway.q:170
5005 msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
5008 #: src/language/stats/oneway.q:179
5010 msgid "Coefficients for contrast %zu do not total zero"
5013 #: src/language/stats/oneway.q:242
5015 msgid "`%s' is not a variable name"
5018 #: src/language/stats/oneway.q:274 src/language/stats/regression.q:283
5019 msgid "Sum of Squares"
5022 #: src/language/stats/oneway.q:276 src/language/stats/regression.q:285
5026 #: src/language/stats/oneway.q:277 src/language/stats/regression.q:286
5027 #: src/language/stats/t-test.q:749
5031 #: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/oneway.q:535
5032 #: src/language/stats/regression.q:201 src/language/stats/regression.q:287
5033 msgid "Significance"
5036 #: src/language/stats/oneway.q:300
5037 msgid "Between Groups"
5040 #: src/language/stats/oneway.q:301
5041 msgid "Within Groups"
5044 #: src/language/stats/oneway.q:345 src/language/stats/regression.q:312
5048 #: src/language/stats/oneway.q:532
5049 msgid "Levene Statistic"
5052 #: src/language/stats/oneway.q:533
5056 #: src/language/stats/oneway.q:534
5060 #: src/language/stats/oneway.q:537
5061 msgid "Test of Homogeneity of Variances"
5064 #: src/language/stats/oneway.q:603
5065 msgid "Contrast Coefficients"
5068 #: src/language/stats/oneway.q:605 src/language/stats/oneway.q:681
5072 #: src/language/stats/oneway.q:679
5073 msgid "Contrast Tests"
5076 #: src/language/stats/oneway.q:682
5077 msgid "Value of Contrast"
5080 #: src/language/stats/oneway.q:684 src/language/stats/regression.q:200
5081 #: src/language/stats/t-test.q:751 src/language/stats/t-test.q:922
5082 #: src/language/stats/t-test.q:1009
5086 #: src/language/stats/oneway.q:730
5087 msgid "Assume equal variances"
5090 #: src/language/stats/oneway.q:734
5091 msgid "Does not assume equal"
5094 #: src/language/stats/rank.q:220
5096 msgid "%s of %s by %s"
5099 #: src/language/stats/rank.q:225
5104 #: src/language/stats/rank.q:600
5105 msgid "Cannot create new rank variable. All candidates in use."
5108 #: src/language/stats/rank.q:693
5109 msgid "Variables Created By RANK"
5112 #: src/language/stats/rank.q:717
5114 msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)"
5117 #: src/language/stats/rank.q:727
5119 msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)"
5122 #: src/language/stats/rank.q:740
5124 msgid "%s into %s(%s of %s using %s)"
5127 #: src/language/stats/rank.q:749
5129 msgid "%s into %s(%s of %s)"
5132 #: src/language/stats/rank.q:761
5134 "FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have "
5135 "not been requested. The FRACTION subcommand will be ignored."
5138 #: src/language/stats/rank.q:852
5140 msgid "Variable %s already exists."
5143 #: src/language/stats/rank.q:857
5144 msgid "Too many variables in INTO clause."
5147 #: src/language/stats/regression.q:156
5151 #: src/language/stats/regression.q:157
5152 msgid "Adjusted R Square"
5155 #: src/language/stats/regression.q:158
5156 msgid "Std. Error of the Estimate"
5159 #: src/language/stats/regression.q:163
5160 msgid "Model Summary"
5163 #: src/language/stats/regression.q:197
5167 #: src/language/stats/regression.q:199
5171 #: src/language/stats/regression.q:202
5175 #: src/language/stats/regression.q:254
5176 msgid "Coefficients"
5179 #: src/language/stats/regression.q:289 src/ui/gui/regression.ui:7
5183 #: src/language/stats/regression.q:370
5187 #: src/language/stats/regression.q:371
5191 #: src/language/stats/regression.q:386
5192 msgid "Coefficient Correlations"
5195 #: src/language/stats/regression.q:793
5197 "The dependent variable is equal to the independent variable.The least "
5198 "squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be "
5202 #: src/language/stats/regression.q:891
5203 msgid "REGRESSION requires numeric variables."
5206 #: src/language/stats/regression.q:962
5207 msgid "No valid data found. This command was skipped."
5210 #: src/language/stats/reliability.q:421
5211 msgid "Reliability Statistics"
5214 #: src/language/stats/reliability.q:462
5215 msgid "Item-Total Statistics"
5218 #: src/language/stats/reliability.q:484
5219 msgid "Scale Mean if Item Deleted"
5222 #: src/language/stats/reliability.q:487
5223 msgid "Scale Variance if Item Deleted"
5226 #: src/language/stats/reliability.q:490
5227 msgid "Corrected Item-Total Correlation"
5230 #: src/language/stats/reliability.q:493
5231 msgid "Cronbach's Alpha if Item Deleted"
5234 #: src/language/stats/reliability.q:543 src/language/stats/reliability.q:562
5235 msgid "Cronbach's Alpha"
5238 #: src/language/stats/reliability.q:546 src/language/stats/reliability.q:571
5239 #: src/language/stats/reliability.q:582
5243 #: src/language/stats/reliability.q:565
5247 #: src/language/stats/reliability.q:576
5251 #: src/language/stats/reliability.q:587
5252 msgid "Total N of Items"
5255 #: src/language/stats/reliability.q:590
5256 msgid "Correlation Between Forms"
5259 #: src/language/stats/reliability.q:594
5260 msgid "Spearman-Brown Coefficient"
5263 #: src/language/stats/reliability.q:597
5264 msgid "Equal Length"
5267 #: src/language/stats/reliability.q:600
5268 msgid "Unequal Length"
5271 #: src/language/stats/reliability.q:604
5272 msgid "Guttman Split-Half Coefficient"
5275 #: src/language/stats/reliability.q:699
5279 #: src/language/stats/reliability.q:707
5283 #: src/language/stats/t-test.q:190
5284 msgid "Exactly one of TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands must be specified."
5287 #: src/language/stats/t-test.q:211
5288 msgid "VARIABLES subcommand may not be used with PAIRS."
5291 #: src/language/stats/t-test.q:230
5292 msgid "One or more VARIABLES must be specified."
5295 #: src/language/stats/t-test.q:324
5297 "When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
5300 #: src/language/stats/t-test.q:395
5301 msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
5304 #: src/language/stats/t-test.q:503
5305 msgid "One-Sample Statistics"
5308 #: src/language/stats/t-test.q:522
5309 msgid "Group Statistics"
5312 #: src/language/stats/t-test.q:621
5313 msgid "Paired Sample Statistics"
5316 #: src/language/stats/t-test.q:641 src/language/stats/t-test.q:944
5317 #: src/language/stats/t-test.q:1111
5322 #: src/language/stats/t-test.q:737
5323 msgid "Independent Samples Test"
5326 #: src/language/stats/t-test.q:745
5327 msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
5330 #: src/language/stats/t-test.q:747
5331 msgid "t-test for Equality of Means"
5334 #: src/language/stats/t-test.q:750 src/language/stats/t-test.q:1103
5338 #: src/language/stats/t-test.q:754 src/language/stats/t-test.q:1012
5339 msgid "Mean Difference"
5342 #: src/language/stats/t-test.q:755
5343 msgid "Std. Error Difference"
5346 #: src/language/stats/t-test.q:760 src/language/stats/t-test.q:914
5347 #: src/language/stats/t-test.q:1004
5349 msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
5352 #: src/language/stats/t-test.q:814
5353 msgid "Equal variances assumed"
5356 #: src/language/stats/t-test.q:860
5357 msgid "Equal variances not assumed"
5360 #: src/language/stats/t-test.q:904
5361 msgid "Paired Samples Test"
5364 #: src/language/stats/t-test.q:907
5365 msgid "Paired Differences"
5368 #: src/language/stats/t-test.q:919
5369 msgid "Std. Error Mean"
5372 #: src/language/stats/t-test.q:993
5373 msgid "One-Sample Test"
5376 #: src/language/stats/t-test.q:998
5378 msgid "Test Value = %f"
5381 #: src/language/stats/t-test.q:1098
5382 msgid "Paired Samples Correlations"
5385 #: src/language/stats/t-test.q:1102
5389 #: src/language/stats/t-test.q:1113
5394 #: src/language/data-io/file-handle.q:65
5397 "File handle %s is already defined. Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
5401 #: src/language/data-io/file-handle.q:120
5402 msgid "RECFORM must be specified with MODE=360."
5405 #: src/language/data-io/file-handle.q:131
5408 "The specified file mode requires LRECL. Assuming %zu-character records."
5411 #: src/language/data-io/file-handle.q:135
5414 "Record length (%ld) must be between 1 and %lu bytes. Assuming %d-character "
5418 #: src/language/data-io/file-handle.q:177
5422 #: src/language/data-io/file-handle.q:179
5426 #: src/language/data-io/file-handle.q:205
5427 msgid "expecting a file name or handle name"
5430 #: src/language/data-io/file-handle.q:225
5432 msgid "Handle for %s not allowed here."
5435 #: src/language/data-io/list.q:99
5438 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The "
5439 "values will be swapped."
5442 #: src/language/data-io/list.q:107
5445 "The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
5448 #: src/language/data-io/list.q:113
5451 "The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
5454 #: src/language/data-io/list.q:119
5456 msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1."
5459 #: src/ui/gui/binomial.ui:57 src/ui/gui/chi-square.ui:57
5460 msgid "_Test Variable List:"
5463 #: src/ui/gui/binomial.ui:126 src/ui/gui/chi-square.ui:126
5464 msgid "_Get from data"
5467 #: src/ui/gui/binomial.ui:143 src/ui/gui/t-test.ui:333
5471 #: src/ui/gui/binomial.ui:178
5472 msgid "Define Dichotomy"
5475 #: src/ui/gui/binomial.ui:197
5476 msgid "Test _Proportion:"
5479 #: src/ui/gui/correlation.ui:7
5480 msgid "Bivariate Correlations"
5483 #: src/ui/gui/correlation.ui:108
5487 #: src/ui/gui/correlation.ui:123
5488 msgid "_Kendall's tau-b"
5491 #: src/ui/gui/correlation.ui:138
5495 #: src/ui/gui/correlation.ui:158
5496 msgid "Correlation Coefficients"
5499 #: src/ui/gui/correlation.ui:182
5503 #: src/ui/gui/correlation.ui:198
5507 #: src/ui/gui/correlation.ui:220
5508 msgid "Test of Significance"
5511 #: src/ui/gui/correlation.ui:232
5512 msgid "_Flag significant correlations"
5515 #: src/ui/gui/crosstabs.ui:7
5519 #: src/ui/gui/crosstabs.ui:50
5523 #: src/ui/gui/crosstabs.ui:124
5527 #: src/ui/gui/crosstabs.ui:137 src/ui/gui/examine.ui:245
5528 #: src/ui/gui/regression.ui:27
5529 msgid "Statistics..."
5532 #: src/ui/gui/crosstabs.ui:150
5536 #: src/ui/gui/crosstabs.ui:227
5537 msgid "Crosstabs: Format"
5540 #: src/ui/gui/crosstabs.ui:241
5541 msgid "Print tables"
5544 #: src/ui/gui/crosstabs.ui:254
5548 #: src/ui/gui/crosstabs.ui:267 src/ui/gui/sort.ui:130
5552 #: src/ui/gui/crosstabs.ui:304
5556 #: src/ui/gui/crosstabs.ui:317
5557 msgid "Suppress value labels"
5560 #: src/ui/gui/crosstabs.ui:335
5564 #: src/ui/gui/crosstabs.ui:369
5565 msgid "Crosstabs: Cells"
5568 #: src/ui/gui/crosstabs.ui:402
5569 msgid "Cell Display"
5572 #: src/ui/gui/crosstabs.ui:430
5573 msgid "Crosstabs: Statistics"
5576 #: src/ui/gui/crosstabs.ui:463 src/ui/gui/oneway.ui:222
5577 #: src/ui/gui/regression.ui:340
5581 #: src/ui/gui/chi-square.ui:13
5582 msgid "Chi-Square Test"
5585 #: src/ui/gui/chi-square.ui:140
5586 msgid "Use _specified range"
5589 #: src/ui/gui/chi-square.ui:162
5593 #: src/ui/gui/chi-square.ui:170
5597 #: src/ui/gui/chi-square.ui:214
5598 msgid "Expected Range:"
5601 #: src/ui/gui/chi-square.ui:240
5602 msgid "All categor_ies equal"
5605 #: src/ui/gui/chi-square.ui:257
5609 #: src/ui/gui/chi-square.ui:301
5610 msgid "Expected Values:"
5613 #: src/ui/gui/descriptives.ui:130 src/ui/gui/frequencies.ui:140
5617 #: src/ui/gui/descriptives.ui:192
5618 msgid "Exclude entire case if any selected variable is missing"
5621 #: src/ui/gui/descriptives.ui:207
5622 msgid "Include user-missing data in analysis"
5625 #: src/ui/gui/descriptives.ui:222
5626 msgid "Save Z-scores of selected variables as new variables"
5629 #: src/ui/gui/descriptives.ui:243
5633 #: src/ui/gui/examine.ui:8
5637 #: src/ui/gui/examine.ui:51
5638 msgid "Label Cases by:"
5641 #: src/ui/gui/examine.ui:99
5642 msgid "Factor List:"
5645 #: src/ui/gui/examine.ui:146
5646 msgid "Dependent List:"
5649 #: src/ui/gui/examine.ui:259 src/ui/gui/t-test.ui:68 src/ui/gui/t-test.ui:658
5650 #: src/ui/gui/t-test.ui:819
5654 #: src/ui/gui/examine.ui:302
5655 msgid "Explore: Statistics"
5658 #: src/ui/gui/examine.ui:332
5662 #: src/ui/gui/examine.ui:381
5663 msgid "Explore: Options"
5666 #: src/ui/gui/examine.ui:405
5667 msgid "Exclude cases listwise"
5670 #: src/ui/gui/examine.ui:419
5671 msgid "Exclude cases pairwise"
5674 #: src/ui/gui/examine.ui:434
5675 msgid "Repeat values"
5678 #: src/ui/gui/examine.ui:455 src/ui/gui/t-test.ui:493
5679 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:684
5680 msgid "Missing Values"
5683 #: src/ui/gui/factor.ui:21
5684 msgid "Factor Analysis"
5687 #: src/ui/gui/factor.ui:47
5688 msgid "_Descriptives..."
5691 #: src/ui/gui/factor.ui:60
5692 msgid "_Extraction..."
5695 #: src/ui/gui/factor.ui:74
5696 msgid "_Rotations..."
5699 #: src/ui/gui/factor.ui:192
5700 msgid "Factor Analysis: Extraction"
5703 #: src/ui/gui/factor.ui:216
5707 #: src/ui/gui/factor.ui:266
5708 msgid "Correlation matrix"
5711 #: src/ui/gui/factor.ui:280
5712 msgid "Covariance matrix"
5715 #: src/ui/gui/factor.ui:300
5719 #: src/ui/gui/factor.ui:324
5720 msgid "Unrotatated factor solution"
5723 #: src/ui/gui/factor.ui:338
5727 #: src/ui/gui/factor.ui:357 src/ui/gui/roc.ui:286
5731 #: src/ui/gui/factor.ui:430
5732 msgid "Number of factors:"
5735 #: src/ui/gui/factor.ui:460
5739 #: src/ui/gui/factor.ui:475 src/ui/gui/factor.ui:665
5740 msgid "Maximum iterations for convergence:"
5743 #: src/ui/gui/factor.ui:538
5744 msgid "Factor Analysis: Rotation"
5747 #: src/ui/gui/factor.ui:571
5751 #: src/ui/gui/factor.ui:582
5755 #: src/ui/gui/factor.ui:598
5759 #: src/ui/gui/factor.ui:614
5763 #: src/ui/gui/factor.ui:637
5767 #: src/ui/gui/factor.ui:648
5768 msgid "_Display rotated solution"
5771 #: src/ui/gui/find.ui:8
5775 #: src/ui/gui/find.ui:88
5779 #: src/ui/gui/find.ui:124 src/ui/gui/recode.ui:173
5780 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:531
5784 #: src/ui/gui/find.ui:147
5785 msgid "Search value labels"
5788 #: src/ui/gui/find.ui:171
5789 msgid "Regular expression Match"
5792 #: src/ui/gui/find.ui:187
5793 msgid "Search substrings"
5796 #: src/ui/gui/find.ui:203
5800 #: src/ui/gui/find.ui:218
5801 msgid "Search backward"
5804 #: src/ui/gui/frequencies.ui:102 src/ui/gui/psppire.ui:282
5805 #: src/ui/gui/rank.ui:105
5806 msgid "Variable(s):"
5809 #: src/ui/gui/frequencies.ui:151
5810 msgid "Include missing values"
5813 #: src/ui/gui/frequencies.ui:189
5817 #: src/ui/gui/frequencies.ui:201
5818 msgid "Frequency Tables..."
5821 #: src/ui/gui/frequencies.ui:251
5822 msgid "Frequencies: Frequency Tables"
5825 #: src/ui/gui/frequencies.ui:281
5829 #: src/ui/gui/frequencies.ui:297
5833 #: src/ui/gui/frequencies.ui:316
5834 msgid "If no more than "
5837 #: src/ui/gui/frequencies.ui:347
5841 #: src/ui/gui/frequencies.ui:368
5842 msgid "Display frequency tables"
5845 #: src/ui/gui/frequencies.ui:396
5846 msgid "Ascending value"
5849 #: src/ui/gui/frequencies.ui:412
5850 msgid "Descending value"
5853 #: src/ui/gui/frequencies.ui:428
5854 msgid "Ascending frequency"
5857 #: src/ui/gui/frequencies.ui:444
5858 msgid "Descending frequency"
5861 #: src/ui/gui/frequencies.ui:466
5865 #: src/ui/gui/frequencies.ui:508
5866 msgid "Frequencies: Charts"
5869 #: src/ui/gui/frequencies.ui:536
5870 msgid "Exclude values below "
5873 #: src/ui/gui/frequencies.ui:571
5874 msgid "Exclude values above "
5877 #: src/ui/gui/frequencies.ui:609
5878 msgid "<b>Chart Formatting</b>"
5881 #: src/ui/gui/frequencies.ui:633
5882 msgid "Draw histograms"
5885 #: src/ui/gui/frequencies.ui:645
5886 msgid "Superimpose normal curve"
5889 #: src/ui/gui/frequencies.ui:661
5893 #: src/ui/gui/frequencies.ui:682
5897 #: src/ui/gui/frequencies.ui:705
5898 msgid "<b>Histograms</b>"
5901 #: src/ui/gui/frequencies.ui:729
5902 msgid "Draw pie charts"
5905 #: src/ui/gui/frequencies.ui:741
5906 msgid "Include slices for missing values"
5909 #: src/ui/gui/frequencies.ui:758
5910 msgid "<b>Pie Charts</b>"
5913 #: src/ui/gui/oneway.ui:8
5914 msgid "One-Way ANOVA"
5917 #: src/ui/gui/oneway.ui:31
5921 #: src/ui/gui/oneway.ui:69
5922 msgid "Dependent _Variable(s):"
5925 #: src/ui/gui/oneway.ui:184 src/ui/gui/data-editor.ui:329
5926 msgid "_Descriptives"
5929 #: src/ui/gui/oneway.ui:200
5930 msgid "_Homogeneity"
5933 #: src/ui/gui/oneway.ui:238
5934 msgid "_Contrasts..."
5937 #: src/ui/gui/oneway.ui:292
5938 msgid "One-Way ANOVA: Contrasts"
5941 #: src/ui/gui/oneway.ui:369
5942 msgid "_Coefficients:"
5945 #: src/ui/gui/oneway.ui:416
5946 msgid "Coefficient Total: "
5949 #: src/ui/gui/oneway.ui:452
5950 msgid "Contrast 1 of 1"
5953 #: src/ui/gui/psppire.ui:7
5954 msgid "Weight Cases"
5957 #: src/ui/gui/psppire.ui:66
5958 msgid "Weight cases by"
5961 #: src/ui/gui/psppire.ui:102
5962 msgid "Frequency Variable"
5965 #: src/ui/gui/psppire.ui:145
5966 msgid "Current Status: "
5969 #: src/ui/gui/psppire.ui:195
5973 #: src/ui/gui/psppire.ui:247
5974 msgid "Name Variable:"
5977 #: src/ui/gui/psppire.ui:383
5981 #: src/ui/gui/psppire.ui:443
5982 msgid "Analyze all cases. Do not create groups."
5983 msgstr "Analyse all cases. Do not create groups."
5985 #: src/ui/gui/psppire.ui:459
5986 msgid "Compare groups."
5989 #: src/ui/gui/psppire.ui:475
5990 msgid "Organize output by groups."
5991 msgstr "Organise output by groups."
5993 #: src/ui/gui/psppire.ui:533
5994 msgid "Groups based on:"
5997 #: src/ui/gui/psppire.ui:592
5998 msgid "Sort the file by grouping variables."
6001 #: src/ui/gui/psppire.ui:609
6002 msgid "File is already sorted."
6005 #: src/ui/gui/psppire.ui:662
6006 msgid "Current Status : "
6009 #: src/ui/gui/psppire.ui:673
6010 msgid "Analysis by groups is off"
6013 #: src/ui/gui/psppire.ui:709
6014 msgid "Compute Variable"
6017 #: src/ui/gui/psppire.ui:742
6018 msgid "Target Variable:"
6021 #: src/ui/gui/psppire.ui:771
6022 msgid "Type & Label"
6025 #: src/ui/gui/psppire.ui:818
6029 #: src/ui/gui/psppire.ui:872
6030 msgid "Numeric Expressions:"
6033 #: src/ui/gui/psppire.ui:934
6037 #: src/ui/gui/psppire.ui:999 src/ui/gui/psppire.ui:1422
6038 #: src/ui/gui/recode.ui:741
6042 #: src/ui/gui/psppire.ui:1052
6043 msgid "Select Cases"
6046 #: src/ui/gui/psppire.ui:1240
6047 msgid "Use filter variable"
6050 #: src/ui/gui/psppire.ui:1299
6051 msgid "Based on time or case range"
6054 #: src/ui/gui/psppire.ui:1311
6058 #: src/ui/gui/psppire.ui:1355
6059 msgid "Random sample of cases"
6062 #: src/ui/gui/psppire.ui:1368
6066 #: src/ui/gui/psppire.ui:1410
6067 msgid "If condition is satisfied"
6070 #: src/ui/gui/psppire.ui:1462
6074 #: src/ui/gui/psppire.ui:1477
6078 #: src/ui/gui/psppire.ui:1504
6082 #: src/ui/gui/psppire.ui:1520
6086 #: src/ui/gui/psppire.ui:1543
6087 msgid "Unselected Cases Are"
6090 #: src/ui/gui/psppire.ui:1585
6091 msgid "Data File Comments"
6094 #: src/ui/gui/psppire.ui:1609
6098 #: src/ui/gui/psppire.ui:1650
6099 msgid "Display comments in output"
6102 #: src/ui/gui/psppire.ui:1669
6103 msgid "Column Number: 0"
6106 #: src/ui/gui/psppire.ui:1703
6107 msgid "Select Cases: Range"
6110 #: src/ui/gui/psppire.ui:1750
6114 #: src/ui/gui/psppire.ui:1763
6118 #: src/ui/gui/psppire.ui:1776
6122 #: src/ui/gui/psppire.ui:1808
6123 msgid "Compute Variable: Type and Label"
6126 #: src/ui/gui/psppire.ui:1843
6127 msgid "Use expression as label"
6130 #: src/ui/gui/psppire.ui:2088
6134 #: src/ui/gui/psppire.ui:2106
6135 msgid "Goto Case Number:"
6138 #: src/ui/gui/psppire.ui:2149
6139 msgid "Select Cases: Random Sample"
6142 #: src/ui/gui/psppire.ui:2247
6146 #: src/ui/gui/rank.ui:8
6150 #: src/ui/gui/rank.ui:58
6154 #: src/ui/gui/rank.ui:204
6155 msgid "_Smallest Value"
6158 #: src/ui/gui/rank.ui:221
6159 msgid "_Largest Value"
6162 #: src/ui/gui/rank.ui:245
6163 msgid "Assign rank 1 to:"
6166 #: src/ui/gui/rank.ui:261
6167 msgid "_Display summary tables"
6170 #: src/ui/gui/rank.ui:279
6174 #: src/ui/gui/rank.ui:294
6178 #: src/ui/gui/rank.ui:346
6179 msgid "Rank Cases: Types"
6182 #: src/ui/gui/rank.ui:366
6183 msgid "Sum of case weights"
6186 #: src/ui/gui/rank.ui:382
6187 msgid "Fractional rank as %"
6190 #: src/ui/gui/rank.ui:396
6191 msgid "Fractional rank"
6194 #: src/ui/gui/rank.ui:410
6195 msgid "Savage score"
6198 #: src/ui/gui/rank.ui:424
6202 #: src/ui/gui/rank.ui:438
6206 #: src/ui/gui/rank.ui:481
6207 msgid "Proportion Estimates"
6210 #: src/ui/gui/rank.ui:494
6211 msgid "Normal Scores"
6214 #: src/ui/gui/rank.ui:529
6218 #: src/ui/gui/rank.ui:543
6222 #: src/ui/gui/rank.ui:557
6226 #: src/ui/gui/rank.ui:571
6227 msgid "Van der Wärden"
6230 #: src/ui/gui/rank.ui:591
6231 msgid "Proportion Estimation Formula"
6234 #: src/ui/gui/rank.ui:625
6235 msgid "Rank Cases: Ties"
6238 #: src/ui/gui/rank.ui:651
6242 #: src/ui/gui/rank.ui:668
6246 #: src/ui/gui/rank.ui:686
6250 #: src/ui/gui/rank.ui:709
6251 msgid "_Sequential ranks to unique values"
6254 #: src/ui/gui/rank.ui:732
6255 msgid "Rank Assigned to Ties"
6258 #: src/ui/gui/sort.ui:8
6262 #: src/ui/gui/sort.ui:79
6266 #: src/ui/gui/sort.ui:146
6270 #: src/ui/gui/sort.ui:168
6274 #: src/ui/gui/recode.ui:185 src/ui/gui/recode.ui:467
6275 msgid "System Missing"
6278 #: src/ui/gui/recode.ui:199
6279 msgid "System or User Missing"
6282 #: src/ui/gui/recode.ui:237
6286 #: src/ui/gui/recode.ui:275
6287 msgid "Range, LOWEST thru value"
6290 #: src/ui/gui/recode.ui:289
6291 msgid "Range, value thru HIGHEST"
6294 #: src/ui/gui/recode.ui:319
6295 msgid "All other values"
6298 #: src/ui/gui/recode.ui:355
6302 #: src/ui/gui/recode.ui:384
6306 #: src/ui/gui/recode.ui:481
6307 msgid "Copy old values"
6310 #: src/ui/gui/recode.ui:505
6314 #: src/ui/gui/recode.ui:538
6318 #: src/ui/gui/recode.ui:596
6319 msgid "Convert numeric strings to numbers ('5' -> 5)"
6322 #: src/ui/gui/recode.ui:614
6323 msgid "Output variables are strings"
6326 #: src/ui/gui/recode.ui:629
6330 #: src/ui/gui/recode.ui:757
6331 msgid "(optional case selection condition)"
6334 #: src/ui/gui/recode.ui:838
6338 #: src/ui/gui/recode.ui:881
6342 #: src/ui/gui/recode.ui:907
6343 msgid "Output Variable"
6346 #: src/ui/gui/recode.ui:981
6347 msgid "Old and New Values"
6350 #: src/ui/gui/regression.ui:41
6354 #: src/ui/gui/regression.ui:156
6358 #: src/ui/gui/regression.ui:201
6362 #: src/ui/gui/regression.ui:236
6363 msgid "Regression: Save"
6366 #: src/ui/gui/regression.ui:250
6367 msgid "Predicted values"
6370 #: src/ui/gui/regression.ui:263
6374 #: src/ui/gui/regression.ui:298
6375 msgid "Regression: Statistics"
6378 #: src/ui/gui/reliability.ui:27
6379 msgid "Reliability Analysis"
6382 #: src/ui/gui/reliability.ui:114
6386 #: src/ui/gui/reliability.ui:136
6390 #: src/ui/gui/reliability.ui:175
6391 msgid "Variables in first split:"
6394 #: src/ui/gui/roc.ui:115
6395 msgid "_Test Variable:"
6398 #: src/ui/gui/roc.ui:147
6399 msgid "_State Variable:"
6402 #: src/ui/gui/roc.ui:172
6403 msgid "_Value of state variable:"
6406 #: src/ui/gui/roc.ui:209
6410 #: src/ui/gui/roc.ui:227
6411 msgid "_With diagonal reference line"
6414 #: src/ui/gui/roc.ui:251
6415 msgid "Standard _Error and Confidence Interval"
6418 #: src/ui/gui/roc.ui:266
6419 msgid "_Coordinate points of the ROC Curve"
6422 #: src/ui/gui/t-test.ui:8
6423 msgid "Independent-Samples T Test"
6426 #: src/ui/gui/t-test.ui:54 src/ui/gui/t-test.ui:175 src/ui/gui/t-test.ui:231
6427 msgid "Define Groups"
6430 #: src/ui/gui/t-test.ui:131 src/ui/gui/t-test.ui:584 src/ui/gui/t-test.ui:803
6431 msgid "Test Variable(s):"
6434 #: src/ui/gui/t-test.ui:271
6435 msgid "Group_2 value:"
6438 #: src/ui/gui/t-test.ui:284
6439 msgid "Group_1 value:"
6442 #: src/ui/gui/t-test.ui:365
6443 msgid "_Use specified values:"
6446 #: src/ui/gui/t-test.ui:420
6450 #: src/ui/gui/t-test.ui:452
6451 msgid "Exclude cases _analysis by analysis"
6454 #: src/ui/gui/t-test.ui:469
6455 msgid "Exclude cases _listwise"
6458 #: src/ui/gui/t-test.ui:529
6459 msgid "One - Sample T Test"
6462 #: src/ui/gui/t-test.ui:626
6463 msgid "Test Value: "
6466 #: src/ui/gui/t-test.ui:704
6467 msgid "Paired Samples T Test"
6470 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:8
6471 msgid "Importing Textual Data"
6474 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:19
6476 "This assistant will guide you through the process of importing data into "
6477 "PSPP from a text file with one line per case, in which fields are separated "
6478 "by tabs, commas, or other delimiters.\n"
6480 "The selected file contains N lines of text. Only the first M of these will "
6481 "be shown for preview purposes in the following screens. You may choose "
6482 "below how much of the file should actually be imported."
6485 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:52
6489 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:71 src/ui/gui/text-data-import.ui:128
6493 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:106
6497 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:162
6498 msgid "% of file (approximately)"
6501 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:183
6502 msgid "<b>Amount to Import</b>"
6505 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:202
6506 msgid "Select Data to Import"
6509 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:213
6510 msgid "Select the first line of the data file that contains data."
6513 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:241
6514 msgid "Line above selected line contains variable names"
6517 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:259
6518 msgid "Choose Separators"
6521 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:305
6525 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:320
6529 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:337
6530 msgid "Semicolo_n (;)"
6533 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:354
6537 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:369
6541 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:386
6545 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:403
6549 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:418
6553 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:433
6557 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:448
6561 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:465
6562 msgid "<b>Separators</b>"
6565 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:495
6566 msgid "Doubled quote mark treated as escape"
6569 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:524
6570 msgid "Quote separator characters with"
6573 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:544
6574 msgid "<b>Quoting</b>"
6577 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:592
6578 msgid "<b>Fields Preview</b>"
6581 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:607
6582 msgid "Adjust Variable Formats"
6585 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:618
6587 "Check the data formats displayed below and fix any that are incorrect. You "
6588 "may set other variable properties now or later."
6591 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:662
6592 msgid "<b>Variables</b>"
6595 #: src/ui/gui/text-data-import.ui:705
6596 msgid "<b>Data Preview</b>"
6599 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:7
6600 msgid "Variable Type"
6603 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:75
6604 msgid "Scientific notation"
6607 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:123
6608 msgid "Custom currency"
6611 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:225
6615 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:234
6619 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:247
6623 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:294
6627 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:339
6628 msgid "Decimal Places:"
6631 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:419 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:610
6632 msgid "Value Labels"
6635 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:518
6636 msgid "Value Label:"
6639 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:711
6640 msgid "_No missing values"
6643 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:782
6644 msgid "_Discrete missing values"
6647 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:816
6651 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:835
6655 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:860
6656 msgid "Di_screte value:"
6659 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:888
6660 msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
6663 #: src/ui/gui/variable-info.ui:50
6664 msgid "Variable Information:"
6667 #: src/ui/gui/data-editor.ui:9
6668 msgid "Sort Ascending"
6671 #: src/ui/gui/data-editor.ui:15
6672 msgid "Sort Descending"
6675 #: src/ui/gui/data-editor.ui:26 src/ui/gui/output-viewer.ui:9
6676 #: src/ui/gui/syntax-editor.ui:10
6680 #: src/ui/gui/data-editor.ui:38 src/ui/gui/syntax-editor.ui:22
6681 #: src/ui/gui/syntax-editor.ui:40
6685 #: src/ui/gui/data-editor.ui:44 src/ui/gui/data-editor.ui:218
6686 #: src/ui/gui/data-editor.ui:230 src/ui/gui/syntax-editor.ui:28
6687 #: src/ui/gui/syntax-editor.ui:46
6691 #: src/ui/gui/data-editor.ui:56
6692 msgid "_Import Delimited Text Data"
6695 #: src/ui/gui/data-editor.ui:75
6696 msgid "D_isplay Data File Information"
6699 #: src/ui/gui/data-editor.ui:82
6700 msgid "Working File"
6703 #: src/ui/gui/data-editor.ui:88
6704 msgid "External File"
6707 #: src/ui/gui/data-editor.ui:94
6708 msgid "Recently Used Da_ta"
6711 #: src/ui/gui/data-editor.ui:100
6712 msgid "Recently Used _Files"
6715 #: src/ui/gui/data-editor.ui:112 src/ui/gui/output-viewer.ui:28
6716 #: src/ui/gui/syntax-editor.ui:70
6720 #: src/ui/gui/data-editor.ui:118
6721 msgid "Insert Variable"
6724 #: src/ui/gui/data-editor.ui:119
6725 msgid "Create a new variable at the current position"
6728 #: src/ui/gui/data-editor.ui:126
6729 msgid "Insert Cases"
6732 #: src/ui/gui/data-editor.ui:127
6733 msgid "Create a new case at the current position"
6736 #: src/ui/gui/data-editor.ui:133
6740 #: src/ui/gui/data-editor.ui:135
6741 msgid "Jump to a case in the data sheet"
6744 #: src/ui/gui/data-editor.ui:161
6745 msgid "Cl_ear Variables"
6748 #: src/ui/gui/data-editor.ui:162
6749 msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
6752 #: src/ui/gui/data-editor.ui:170
6753 msgid "_Clear Cases"
6756 #: src/ui/gui/data-editor.ui:171
6757 msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
6760 #: src/ui/gui/data-editor.ui:183
6764 #: src/ui/gui/data-editor.ui:190
6768 #: src/ui/gui/data-editor.ui:196
6772 #: src/ui/gui/data-editor.ui:204
6776 #: src/ui/gui/data-editor.ui:210
6777 msgid "Value _Labels"
6780 #: src/ui/gui/data-editor.ui:211
6781 msgid "Show/hide value labels"
6784 #: src/ui/gui/data-editor.ui:224 src/ui/gui/data-editor.ui:431
6788 #: src/ui/gui/data-editor.ui:235
6792 #: src/ui/gui/data-editor.ui:238
6793 msgid "Sort cases in the active file"
6796 #: src/ui/gui/data-editor.ui:245
6800 #: src/ui/gui/data-editor.ui:246
6801 msgid "Transpose the cases with the variables"
6804 #: src/ui/gui/data-editor.ui:252
6808 #: src/ui/gui/data-editor.ui:253
6809 msgid "Split the active file"
6812 #: src/ui/gui/data-editor.ui:260
6813 msgid "Select _Cases"
6816 #: src/ui/gui/data-editor.ui:266
6817 msgid "_Weight Cases"
6820 #: src/ui/gui/data-editor.ui:267
6821 msgid "Weight cases by variable"
6824 #: src/ui/gui/data-editor.ui:274
6828 #: src/ui/gui/data-editor.ui:280
6832 #: src/ui/gui/data-editor.ui:286
6836 #: src/ui/gui/data-editor.ui:292
6837 msgid "Recode into _Same Variables"
6840 #: src/ui/gui/data-editor.ui:298
6841 msgid "Recode into _Different Variables"
6844 #: src/ui/gui/data-editor.ui:304
6845 msgid "_Run Pending Transforms"
6848 #: src/ui/gui/data-editor.ui:311
6852 #: src/ui/gui/data-editor.ui:317
6853 msgid "_Descriptive Statistics"
6856 #: src/ui/gui/data-editor.ui:323
6857 msgid "_Frequencies"
6860 #: src/ui/gui/data-editor.ui:335
6864 #: src/ui/gui/data-editor.ui:341
6868 #: src/ui/gui/data-editor.ui:347
6869 msgid "Compare _Means"
6872 #: src/ui/gui/data-editor.ui:353
6873 msgid "_One Sample T Test"
6876 #: src/ui/gui/data-editor.ui:359
6877 msgid "_Independent Samples T Test"
6880 #: src/ui/gui/data-editor.ui:365
6881 msgid "_Paired Samples T Test"
6884 #: src/ui/gui/data-editor.ui:371
6885 msgid "One Way _ANOVA"
6888 #: src/ui/gui/data-editor.ui:377
6889 msgid "Bivariate _Correlation..."
6892 #: src/ui/gui/data-editor.ui:383
6893 msgid "Factor _Analysis"
6896 #: src/ui/gui/data-editor.ui:389
6897 msgid "Re_liability"
6900 #: src/ui/gui/data-editor.ui:395
6901 msgid "Linear _Regression"
6904 #: src/ui/gui/data-editor.ui:401
6905 msgid "_Non-Parametric Statistics"
6908 #: src/ui/gui/data-editor.ui:407
6912 #: src/ui/gui/data-editor.ui:413
6916 #: src/ui/gui/data-editor.ui:419
6917 msgid "ROC Cur_ve..."
6920 #: src/ui/gui/data-editor.ui:425
6924 #: src/ui/gui/data-editor.ui:432
6925 msgid "Jump to variable"
6928 #: src/ui/gui/data-editor.ui:439
6929 msgid "Data File _Comments"
6932 #: src/ui/gui/data-editor.ui:445 src/ui/gui/output-viewer.ui:46
6933 #: src/ui/gui/syntax-editor.ui:131
6937 #: src/ui/gui/data-editor.ui:451 src/ui/gui/output-viewer.ui:52
6938 #: src/ui/gui/syntax-editor.ui:137
6939 msgid "_Minimize All Windows"
6940 msgstr "_Minimise All Windows"
6942 #: src/ui/gui/data-editor.ui:457
6946 #: src/ui/gui/data-editor.ui:631
6947 msgid "Information Area"
6950 #: src/ui/gui/data-editor.ui:653
6951 msgid "Processor Area"
6954 #: src/ui/gui/data-editor.ui:678
6955 msgid "Case Counter Area"
6958 #: src/ui/gui/data-editor.ui:703
6959 msgid "Filter Use Status Area"
6962 #: src/ui/gui/data-editor.ui:729
6963 msgid "Weight Status Area"
6966 #: src/ui/gui/data-editor.ui:755
6967 msgid "Split File Status Area"
6970 #: src/ui/gui/output-viewer.ui:22
6974 #: src/ui/gui/syntax-editor.ui:100
6978 #: src/ui/gui/syntax-editor.ui:106
6982 #: src/ui/gui/syntax-editor.ui:112
6986 #: src/ui/gui/syntax-editor.ui:118
6987 msgid "Current Line"
6990 #: src/ui/gui/syntax-editor.ui:125
6994 #~ msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
6995 #~ msgstr "cannot initialise output driver `%s' of class `%s'"
6997 #~ msgid "Options affecting syntax and behavior:"
6998 #~ msgstr "Options affecting syntax and behaviour:"
7001 #~ " This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
7002 #~ " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
7003 #~ " the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n"
7004 #~ " (at your option) any later version.\n"
7006 #~ " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
7007 #~ " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
7008 #~ " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
7009 #~ " GNU General Public License for more details.\n"
7011 #~ " You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
7012 #~ " along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
7014 #~ "\" This program is free software: you can redistribute it and/or modify"
7016 #~ "\" it under the terms of the GNU General Public License as published by"
7018 #~ "\" the Free Software Foundation, either version 3 of the Licence, or\\n"
7020 #~ "\" (at your option) any later version.\\n\"\n"
7022 #~ "\" This program is distributed in the hope that it will be useful,\\n"
7024 #~ "\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\\n\"\n"
7025 #~ "\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\\n\"\n"
7026 #~ "\" GNU General Public License for more details.\\n\"\n"
7028 #~ "\" You should have received a copy of the GNU General Public License\\n"
7030 #~ "\" along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."