1 # British translations for PSPP
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same licence as the PSPP package.
4 # John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>, 2007.
8 "Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-11-08 09:15+0900\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-09-15 08:29+0800\n"
12 "Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
13 "Language-Team: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: src/data/any-reader.c:57
20 msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s."
23 #: src/data/any-reader.c:93
25 msgid "\"%s\" is not a system or portable file."
28 #: src/data/any-reader.c:99 src/data/any-writer.c:63
29 msgid "The inline file is not allowed here."
32 #: src/data/calendar.c:81
34 msgid "Month %d is not in acceptable range of 0 to 13."
37 #: src/data/calendar.c:89
39 msgid "Day %d is not in acceptable range of 0 to 31."
42 #: src/data/calendar.c:96
44 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
47 #: src/data/casereader-filter.c:221
49 "At least one case in the data read had a weight value that was user-missing, "
50 "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
53 #: src/data/case-tmpfile.c:57
54 msgid "failed to create temporary file"
57 #: src/data/case-tmpfile.c:131
58 msgid "seeking in temporary file"
61 #: src/data/case-tmpfile.c:153
62 msgid "reading temporary file"
65 #: src/data/case-tmpfile.c:155
66 msgid "unexpected end of file reading temporary file"
69 #: src/data/case-tmpfile.c:175
70 msgid "writing to temporary file"
73 #: src/data/data-in.c:267 src/data/data-in.c:457
74 msgid "Field contents are not numeric."
77 #: src/data/data-in.c:269 src/data/data-in.c:459
78 msgid "Number followed by garbage."
81 #: src/data/data-in.c:280
82 msgid "Invalid numeric syntax."
85 #: src/data/data-in.c:289 src/data/data-in.c:472
86 msgid "Too-large number set to system-missing."
89 #: src/data/data-in.c:294 src/data/data-in.c:477
90 msgid "Too-small number set to zero."
93 #: src/data/data-in.c:320
94 msgid "All characters in field must be digits."
97 #: src/data/data-in.c:343
98 msgid "Unrecognized character in field."
101 #: src/data/data-in.c:367 src/data/data-in.c:631
102 msgid "Field must have even length."
105 #: src/data/data-in.c:372 src/data/data-in.c:637
106 msgid "Field must contain only hex digits."
109 #: src/data/data-in.c:676 src/data/data-in.c:723
110 msgid "Syntax error in date field."
113 #: src/data/data-in.c:692
115 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
118 #: src/data/data-in.c:739
119 msgid "Delimiter expected between fields in date."
122 #: src/data/data-in.c:813
124 "Unrecognized month format. Months may be specified as Arabic or Roman "
125 "numerals or as at least 3 letters of their English names."
128 #: src/data/data-in.c:840
130 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
133 #: src/data/data-in.c:852
135 msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date."
138 #: src/data/data-in.c:868
139 msgid "Julian day must have exactly three digits."
142 #: src/data/data-in.c:873
144 msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366."
147 #: src/data/data-in.c:897
149 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
152 #: src/data/data-in.c:917
154 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
157 #: src/data/data-in.c:930
158 msgid "Delimiter expected between fields in time."
161 #: src/data/data-in.c:950
163 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
166 #: src/data/data-in.c:990
168 "Unrecognized weekday name. At least the first two letters of an English "
169 "weekday name must be specified."
172 #: src/data/data-in.c:1128
174 msgid "`%c' expected in date field."
177 #: src/data/data-in.c:1169
182 #: src/data/data-in.c:1171
184 msgid "columns %d-%d"
187 #: src/data/data-in.c:1175
192 #: src/data/data-out.c:465
194 msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7."
197 #: src/data/data-out.c:486
199 msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
202 #: src/data/dictionary.c:758
204 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
205 "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
208 #: src/data/dictionary.c:1059
210 msgid "Truncating document line to %d bytes."
213 #: src/data/file-handle-def.c:452
215 msgid "Can't read from %s as a %s because it is already being read as a %s."
218 #: src/data/file-handle-def.c:456
220 msgid "Can't write to %s as a %s because it is already being written as a %s."
223 #: src/data/file-handle-def.c:463
225 msgid "Can't re-open %s as a %s."
228 #: src/data/file-name.c:131
230 msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\""
233 #: src/data/file-name.c:145
235 msgid "...found \"%s\""
238 #: src/data/file-name.c:152
242 #: src/data/file-name.c:242
244 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
247 #: src/data/format.c:226
251 #: src/data/format.c:226
252 msgid "Output format"
255 #: src/data/format.c:235
257 msgid "Format %s may not be used for input."
260 #: src/data/format.c:242
262 msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width."
265 #: src/data/format.c:251
267 msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d."
270 #: src/data/format.c:260
272 msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals."
274 "%s %s specifies %d decimal places, but %s does not allow any decimals."
278 #: src/data/format.c:271
281 "%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d "
284 "%s %s specifies %d decimal places, but the given width allows at most %d "
289 #: src/data/format.c:278
292 "%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any "
295 "%s %s specifies %d decimal places, but the given width does not allow for "
300 #: src/data/format.c:317
302 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
305 #: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:638
306 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1285 src/ui/gui/psppire.glade:2176
307 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:493
311 #: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:638
312 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1174 src/ui/gui/psppire.glade:2131
313 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:486
317 #: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1113
318 #: src/data/sys-file-reader.c:1115
319 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
320 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
321 #: src/language/xforms/recode.c:471 src/language/xforms/recode.c:472
322 #: src/language/xforms/recode.c:484 src/language/xforms/recode.c:485
326 #: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1113
327 #: src/data/sys-file-reader.c:1115
328 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
329 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
330 #: src/language/xforms/recode.c:471 src/language/xforms/recode.c:472
331 #: src/language/xforms/recode.c:484 src/language/xforms/recode.c:485
335 #: src/data/format.c:337
337 msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s."
340 #: src/data/gnumeric-reader.c:33
342 "Support for Gnumeric files was not compiled into this installation of PSPP"
345 #: src/data/gnumeric-reader.c:425
347 msgid "Error opening \"%s\" for reading as a gnumeric file: %s."
350 #: src/data/gnumeric-reader.c:445
352 msgid "Invalid cell range \"%s\""
355 #: src/data/gnumeric-reader.c:596
357 msgid "Selected sheet or range of spreadsheet \"%s\" is empty."
360 #: src/data/make-file.c:64
362 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
365 #: src/data/make-file.c:106
367 msgid "%s: Creating file: %s."
370 #: src/data/make-file.c:144
372 msgid "Opening %s for writing: %s."
375 #: src/data/make-file.c:153
377 msgid "Opening stream for %s: %s."
380 #: src/data/make-file.c:182
382 msgid "Creating temporary file to replace %s: %s."
385 #: src/data/make-file.c:193
387 msgid "Creating temporary file %s: %s."
390 #: src/data/make-file.c:205
392 msgid "Opening stream for temporary file %s: %s."
395 #: src/data/make-file.c:246
397 msgid "Replacing %s by %s: %s."
400 #: src/data/make-file.c:274
402 msgid "Removing %s: %s."
405 #: src/data/por-file-reader.c:98
407 msgid "portable file %s corrupt at offset 0x%lx: "
410 #: src/data/por-file-reader.c:127
412 msgid "reading portable file %s at offset 0x%lx: "
415 #: src/data/por-file-reader.c:155
417 msgid "Error closing portable file \"%s\": %s."
420 #: src/data/por-file-reader.c:207
421 msgid "unexpected end of file"
424 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
425 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
426 #: src/data/por-file-reader.c:267 src/data/por-file-writer.c:148
427 msgid "portable file"
430 #: src/data/por-file-reader.c:275
433 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
436 #: src/data/por-file-reader.c:296
437 msgid "Data record expected."
440 #: src/data/por-file-reader.c:378
441 msgid "Number expected."
444 #: src/data/por-file-reader.c:406
445 msgid "Missing numeric terminator."
448 #: src/data/por-file-reader.c:429
449 msgid "Invalid integer."
452 #: src/data/por-file-reader.c:440
454 msgid "Bad string length %d."
457 #: src/data/por-file-reader.c:501
459 msgid "%s: Not a portable file."
462 #: src/data/por-file-reader.c:517
464 msgid "Unrecognized version code `%c'."
467 #: src/data/por-file-reader.c:526
469 msgid "Bad date string length %zu."
472 #: src/data/por-file-reader.c:528
474 msgid "Bad time string length %zu."
477 #: src/data/por-file-reader.c:570
480 "%s: Bad format specifier byte (%d). Variable will be assigned a default "
484 #: src/data/por-file-reader.c:591
486 msgid "Numeric variable %s has invalid format specifier %s."
489 #: src/data/por-file-reader.c:595
491 msgid "String variable %s with width %d has invalid format specifier %s."
494 #: src/data/por-file-reader.c:619
495 msgid "Expected variable count record."
498 #: src/data/por-file-reader.c:623
500 msgid "Invalid number of variables %d."
503 #: src/data/por-file-reader.c:633
505 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
508 #: src/data/por-file-reader.c:648
509 msgid "Expected variable record."
512 #: src/data/por-file-reader.c:652
514 msgid "Invalid variable width %d."
517 #: src/data/por-file-reader.c:660
519 msgid "Invalid variable name `%s' in position %d."
522 #: src/data/por-file-reader.c:664
524 msgid "Bad width %d for variable %s."
527 #: src/data/por-file-reader.c:679
529 msgid "Duplicate variable name %s in position %d."
532 #: src/data/por-file-reader.c:680
534 msgid "Duplicate variable name %s in position %d renamed to %s."
537 #: src/data/por-file-reader.c:723
539 msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
542 #: src/data/por-file-reader.c:770
544 msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
547 #: src/data/por-file-reader.c:773
550 "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types."
553 #: src/data/por-file-writer.c:140
555 msgid "Invalid decimal digits count %d. Treating as %d."
558 #: src/data/por-file-writer.c:160
560 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
563 #: src/data/por-file-writer.c:499
565 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
568 #: src/data/scratch-reader.c:54
571 "Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
572 "procedure, so it cannot yet be used for reading."
575 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
576 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
577 #: src/data/scratch-writer.c:67 src/language/data-io/file-handle.q:151
581 #: src/data/short-names.c:71
582 msgid "Variable suffix too large."
585 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
586 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
587 #: src/data/sys-file-reader.c:197 src/data/sys-file-writer.c:190
591 #: src/data/sys-file-reader.c:204
593 msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
596 #: src/data/sys-file-reader.c:243
597 msgid "Misplaced type 4 record."
600 #: src/data/sys-file-reader.c:254
602 msgid "Unrecognized record type %d."
605 #: src/data/sys-file-reader.c:293
607 msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file."
610 #: src/data/sys-file-reader.c:333
612 msgid "Error closing system file \"%s\": %s."
615 #: src/data/sys-file-reader.c:398 src/data/sys-file-reader.c:408
616 msgid "This is not an SPSS system file."
619 #: src/data/sys-file-reader.c:427
622 "Compression bias (%g) is not the usual value of 100, or system file uses "
623 "unrecognized floating-point format."
626 #: src/data/sys-file-reader.c:496
628 msgid "Invalid variable name `%s'."
631 #: src/data/sys-file-reader.c:500
633 msgid "Bad variable width %d."
636 #: src/data/sys-file-reader.c:504
638 msgid "Duplicate variable name `%s' within system file."
641 #: src/data/sys-file-reader.c:512
642 msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1."
645 #: src/data/sys-file-reader.c:520
647 msgid "Variable %s has label of invalid length %zu."
650 #: src/data/sys-file-reader.c:539
651 msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
654 #: src/data/sys-file-reader.c:554
655 msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3."
658 #: src/data/sys-file-reader.c:564
660 msgid "Long string variable %s may not have missing values."
663 #: src/data/sys-file-reader.c:585
664 msgid "Missing string continuation record."
667 #: src/data/sys-file-reader.c:619
669 msgid "Unknown variable format %<PRIu8>."
672 #: src/data/sys-file-reader.c:637
674 msgid "%s variable %s has invalid %s format %s."
677 #: src/data/sys-file-reader.c:640
681 #: src/data/sys-file-reader.c:640
685 #: src/data/sys-file-reader.c:644
686 msgid "Suppressing further invalid format warnings."
689 #: src/data/sys-file-reader.c:662
690 msgid "Weighting variable must be numeric."
693 #: src/data/sys-file-reader.c:676
694 msgid "Multiple type 6 (document) records."
697 #: src/data/sys-file-reader.c:680
699 msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0."
702 #: src/data/sys-file-reader.c:688
703 msgid "Document line contains null byte."
706 #: src/data/sys-file-reader.c:755
708 msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d."
711 #: src/data/sys-file-reader.c:780
713 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) field on record type 7, subtype 3."
716 #: src/data/sys-file-reader.c:800
719 "Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from "
723 #: src/data/sys-file-reader.c:813
724 msgid "little-endian"
727 #: src/data/sys-file-reader.c:813
731 #: src/data/sys-file-reader.c:814
734 "Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)."
737 #: src/data/sys-file-reader.c:830
739 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 4."
742 #: src/data/sys-file-reader.c:834
744 msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS."
747 #: src/data/sys-file-reader.c:836
749 msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST."
752 #: src/data/sys-file-reader.c:838
754 msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST."
757 #: src/data/sys-file-reader.c:852
759 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 11."
762 #: src/data/sys-file-reader.c:875
763 msgid "Invalid variable display parameters. Default parameters substituted."
766 #: src/data/sys-file-reader.c:914
768 msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
771 #: src/data/sys-file-reader.c:924
773 msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
776 #: src/data/sys-file-reader.c:979
778 msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record."
781 #: src/data/sys-file-reader.c:989
784 "%s listed in very long string record with width %s, which requires only one "
788 #: src/data/sys-file-reader.c:995
790 msgid "Very long string %s overflows dictionary."
793 #: src/data/sys-file-reader.c:1009
796 "Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)"
799 #: src/data/sys-file-reader.c:1054
801 msgid "Invalid number of labels: %d. Ignoring labels."
804 #: src/data/sys-file-reader.c:1085
806 "Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
807 "record (type 3) as it should."
810 #: src/data/sys-file-reader.c:1092
813 "Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
814 "the number of variables (%zu)."
817 #: src/data/sys-file-reader.c:1102
819 msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
822 #: src/data/sys-file-reader.c:1109
825 "Variables associated with value label are not all of identical type. "
826 "Variable %s is %s, but variable %s is %s."
829 #: src/data/sys-file-reader.c:1142
831 msgid "Duplicate value label for %g on %s."
834 #: src/data/sys-file-reader.c:1145
836 msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
839 #: src/data/sys-file-reader.c:1223
840 msgid "File ends in partial case."
843 #: src/data/sys-file-reader.c:1231
845 msgid "Error reading case from file %s."
848 #: src/data/sys-file-reader.c:1328 src/data/sys-file-reader.c:1364
849 msgid "Compressed data is corrupt."
852 #: src/data/sys-file-reader.c:1451
854 msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
857 #: src/data/sys-file-reader.c:1456
859 msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
862 #: src/data/sys-file-reader.c:1542
864 msgid "Suppressed %d additional variable map warnings."
867 #: src/data/sys-file-reader.c:1555
869 msgid "Variable map refers to unknown variable %s."
872 #: src/data/sys-file-reader.c:1631
874 msgid "System error: %s."
877 #: src/data/sys-file-reader.c:1633
878 msgid "Unexpected end of file."
881 #: src/data/sys-file-writer.c:163
883 msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
886 #: src/data/sys-file-writer.c:202
888 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
891 #: src/data/sys-file-writer.c:737
893 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
896 #: src/data/variable.c:231
899 "Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable "
903 #: src/data/variable.c:243
905 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
908 #: src/data/variable.c:271
909 msgid "Variable name cannot be empty string."
912 #: src/data/variable.c:277
914 msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
917 #: src/data/variable.c:285
919 msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
922 #: src/data/variable.c:1003
926 #: src/data/variable.c:1005
930 #: src/data/variable.c:1007
934 #: src/language/command.c:208
936 msgid "%s is unimplemented."
939 #: src/language/command.c:214
941 msgid "%s may be used only in testing mode."
944 #: src/language/command.c:220
946 msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
949 #: src/language/command.c:248
950 msgid "Error encountered while ERROR=STOP is effective."
953 #: src/language/command.c:489
954 msgid "expecting command name"
957 #: src/language/command.c:503
959 msgid "Unknown command %s."
962 #: src/language/command.c:628
964 msgid "%s is allowed only before the active file has been defined."
967 #: src/language/command.c:632
969 msgid "%s is allowed only after the active file has been defined."
972 #: src/language/command.c:636
974 msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM."
977 #: src/language/command.c:640
979 msgid "%s is allowed only inside FILE TYPE."
982 #: src/language/command.c:647
985 "%s is allowed only before the active file has been defined or inside INPUT "
989 #: src/language/command.c:651
992 "%s is allowed only before the active file has been defined or inside FILE "
996 #: src/language/command.c:655
999 "%s is allowed only after the active file has been defined or inside INPUT "
1003 #: src/language/command.c:659
1006 "%s is allowed only after the active file has been defined or inside FILE "
1010 #: src/language/command.c:663
1012 msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM or inside FILE TYPE."
1015 #: src/language/command.c:669
1018 "%s is allowed only after the active file has been defined, inside INPUT "
1019 "PROGRAM, or inside FILE TYPE."
1022 #: src/language/command.c:674
1025 "%s is allowed only before the active file has been defined, inside INPUT "
1026 "PROGRAM, or inside FILE TYPE."
1029 #: src/language/command.c:692
1031 msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
1034 #: src/language/command.c:694
1036 msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
1039 #: src/language/command.c:773 src/language/command.c:881
1040 #: src/language/utilities/permissions.c:98
1041 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
1044 #: src/language/command.c:785
1046 msgid "Error removing `%s': %s."
1049 #: src/language/command.c:835
1051 msgid "Couldn't fork: %s."
1054 #: src/language/command.c:850
1055 msgid "Interactive shell not supported on this platform."
1058 #: src/language/command.c:862
1059 msgid "Command shell not supported on this platform."
1062 #: src/language/command.c:868
1064 msgid "Error executing command: %s."
1067 #: src/language/control/control-stack.c:27
1069 msgid "%s without %s."
1072 #: src/language/control/control-stack.c:55
1074 msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
1077 #: src/language/control/control-stack.c:72
1079 msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
1082 #: src/language/control/do-if.c:177
1083 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
1086 #: src/language/control/loop.c:213
1087 msgid "Only one index clause may be specified."
1090 #: src/language/control/repeat.c:171
1092 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
1095 #: src/language/control/repeat.c:176
1097 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
1100 #: src/language/control/repeat.c:222
1103 "Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d "
1107 #: src/language/control/repeat.c:334
1108 msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode."
1111 #: src/language/control/repeat.c:436
1112 msgid "Ranges may only have integer bounds"
1115 #: src/language/control/repeat.c:445
1117 msgid "%g TO %g is an invalid range."
1120 #: src/language/control/repeat.c:480
1121 msgid "String expected."
1124 #: src/language/control/repeat.c:499
1125 msgid "No matching DO REPEAT."
1128 #: src/language/control/temporary.c:46
1130 "This command may only appear once between procedures and procedure-like "
1134 #: src/language/data-io/data-list.c:173
1135 msgid "The END subcommand may only be specified once."
1138 #: src/language/data-io/data-list.c:208
1139 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
1142 #: src/language/data-io/data-list.c:257
1143 msgid "The END keyword may be used only with DATA LIST FIXED."
1146 #: src/language/data-io/data-list.c:367 src/language/data-io/data-list.c:511
1148 msgid "%s is a duplicate variable name."
1151 #: src/language/data-io/data-list.c:374
1153 msgid "There is already a variable %s of a different type."
1156 #: src/language/data-io/data-list.c:381
1158 msgid "There is already a string variable %s of a different width."
1161 #: src/language/data-io/data-list.c:402
1162 msgid "At least one variable must be specified."
1165 #: src/language/data-io/data-list.c:409
1167 "Variables are specified on records that should not exist according to "
1168 "RECORDS subcommand."
1171 #: src/language/data-io/data-list.c:434 src/language/data-io/data-list.c:543
1172 #: src/language/data-io/print.c:397 src/language/dictionary/split-file.c:84
1173 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
1174 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390
1175 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:634
1176 #: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:195
1180 #: src/language/data-io/data-list.c:435 src/language/data-io/print.c:398
1184 #: src/language/data-io/data-list.c:436 src/language/data-io/print.c:399
1185 #: src/ui/gui/var-sheet.c:72
1189 #: src/language/data-io/data-list.c:437 src/language/data-io/data-list.c:544
1190 #: src/language/data-io/print.c:400
1194 #: src/language/data-io/data-list.c:455
1196 msgid "Reading %d record from %s."
1197 msgid_plural "Reading %d records from %s."
1201 #: src/language/data-io/data-list.c:558
1203 msgid "Reading free-form data from %s."
1206 #: src/language/data-io/data-list.c:604
1207 msgid "Quoted string extends beyond end of line."
1210 #: src/language/data-io/data-list.c:689
1212 msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
1215 #: src/language/data-io/data-list.c:733
1217 msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s."
1220 #: src/language/data-io/data-list.c:764
1223 "Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled "
1224 "with the system-missing value or blanks, as appropriate."
1227 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
1228 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
1229 #: src/language/data-io/data-reader.c:116
1230 #: src/language/data-io/data-writer.c:56
1234 #: src/language/data-io/data-reader.c:140
1236 msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
1239 #: src/language/data-io/data-reader.c:178
1241 "Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably "
1242 "indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear "
1243 "by itself on a single line with exactly one space between words."
1246 #: src/language/data-io/data-reader.c:210
1247 #: src/language/data-io/data-reader.c:223
1249 msgid "Error reading file %s: %s."
1252 #: src/language/data-io/data-reader.c:226
1254 msgid "%s: Partial record at end of file."
1257 #: src/language/data-io/data-reader.c:277
1259 msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
1262 #: src/language/data-io/data-reader.c:280
1263 msgid "Attempt to read beyond END DATA."
1266 #: src/language/data-io/data-reader.c:438
1268 "This command is not valid here since the current input program does not "
1269 "access the inline file."
1272 #: src/language/data-io/data-writer.c:72
1274 msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
1277 #: src/language/data-io/data-writer.c:150
1279 msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
1282 #: src/language/data-io/file-handle.q:65
1285 "File handle %s is already defined. Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
1289 #: src/language/data-io/file-handle.q:97
1292 "Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
1293 "specified on /LRECL. Assuming %zu-character records."
1296 #: src/language/data-io/file-handle.q:102
1299 "Record length (%ld) must be at least one byte. Assuming %zu-character "
1303 #: src/language/data-io/file-handle.q:147
1307 #: src/language/data-io/file-handle.q:149
1311 #: src/language/data-io/file-handle.q:175
1312 msgid "expecting a file name or handle name"
1315 #: src/language/data-io/file-handle.q:195
1317 msgid "Handle for %s not allowed here."
1320 #: src/language/data-io/get.c:106
1321 msgid "expecting COMM or TAPE"
1324 #: src/language/data-io/get.c:279 src/language/data-io/get.c:293
1325 #: src/language/data-io/get.c:318
1327 msgid "expecting %s or %s"
1330 #: src/language/data-io/get.c:513 src/language/data-io/print.c:176
1331 msgid "expecting a valid subcommand"
1334 #: src/language/data-io/get.c:546
1337 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To "
1338 "rename variables with overlapping names, use a single RENAME subcommand such "
1339 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
1342 #: src/language/data-io/get.c:572
1343 msgid "`=' expected after variable list."
1346 #: src/language/data-io/get.c:579
1349 "Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of "
1350 "variables on right side (%zu), in parenthesized group %d of RENAME "
1354 #: src/language/data-io/get.c:592
1356 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
1359 #: src/language/data-io/get.c:622
1360 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
1363 #: src/language/data-io/get.c:795
1364 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
1367 #: src/language/data-io/get.c:802
1369 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
1370 "source. Temporary transformations will be made permanent."
1373 #: src/language/data-io/get.c:836
1374 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
1377 #: src/language/data-io/get.c:880
1379 msgid "File %s lacks BY variable %s."
1382 #: src/language/data-io/get.c:883
1384 msgid "Active file lacks BY variable %s."
1387 #: src/language/data-io/get.c:953
1388 msgid "BY is required when TABLE is specified."
1391 #: src/language/data-io/get.c:958
1392 msgid "BY is required when IN is specified."
1395 #: src/language/data-io/get.c:1063
1398 "Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable "
1402 #: src/language/data-io/get.c:1310
1405 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
1406 "variable in earlier file (%s)."
1409 #: src/language/data-io/get-data.c:48
1411 msgid "Unsupported TYPE %s"
1414 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:129
1415 msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
1418 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:142
1419 msgid "Input program did not create any variables."
1422 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:287
1423 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
1426 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:337
1428 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1."
1431 #: src/language/data-io/list.q:156 src/language/stats/descriptives.c:362
1432 msgid "No variables specified."
1435 #: src/language/data-io/list.q:164
1438 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The "
1439 "values will be swapped."
1442 #: src/language/data-io/list.q:172
1445 "The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
1448 #: src/language/data-io/list.q:178
1451 "The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
1454 #: src/language/data-io/list.q:184
1456 msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1."
1459 #: src/language/data-io/list.q:210
1460 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
1463 #: src/language/data-io/list.q:466
1467 #: src/language/data-io/placement-parser.c:85
1470 "Number of variables specified (%zu) differs from number of variable formats "
1474 #: src/language/data-io/placement-parser.c:95
1476 "SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names."
1479 #: src/language/data-io/placement-parser.c:117
1481 msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %zu fields."
1484 #: src/language/data-io/placement-parser.c:224
1485 #: src/language/lexer/format-parser.c:107
1486 #: src/language/lexer/format-parser.c:126
1488 msgid "Unknown format type \"%s\"."
1491 #: src/language/data-io/placement-parser.c:308
1492 #: src/language/data-io/placement-parser.c:322
1493 msgid "Column positions for fields must be positive."
1496 #: src/language/data-io/placement-parser.c:327
1497 msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
1500 #: src/language/data-io/placement-parser.c:362
1503 "The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d. "
1504 "Data fields must be listed in order of increasing record number."
1507 #: src/language/data-io/print.c:261
1509 msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand."
1512 #: src/language/data-io/print.c:430
1514 msgid "Writing %d record to %s."
1515 msgid_plural "Writing %d records to %s."
1519 #: src/language/data-io/print.c:434
1521 msgid "Writing %d record."
1522 msgid_plural "Writing %d records."
1526 #: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:476
1527 #: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:60
1528 msgid "expecting end of command"
1531 #: src/language/data-io/print-space.c:116
1532 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
1535 #: src/language/data-io/print-space.c:119
1537 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
1540 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
1542 msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
1545 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:99
1547 msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
1550 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:113
1553 "Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
1556 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:126
1557 msgid "No matching variables found between the source and target files."
1560 #: src/language/dictionary/delete-variables.c:40
1562 "DELETE VARIABLES may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations "
1563 "will be made permanent."
1566 #: src/language/dictionary/delete-variables.c:48
1568 "DELETE VARIABLES may not be used to delete all variables from the active "
1569 "file dictionary. Use NEW FILE instead."
1572 #: src/language/dictionary/formats.c:89
1573 msgid "`(' expected after variable list."
1576 #: src/language/dictionary/formats.c:99 src/language/dictionary/numeric.c:69
1577 msgid "`)' expected after output format."
1580 #: src/language/dictionary/missing-values.c:55
1581 #: src/language/stats/aggregate.c:451
1582 msgid "expecting `('"
1585 #: src/language/dictionary/missing-values.c:71
1588 "Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
1592 #: src/language/dictionary/missing-values.c:116
1594 msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
1597 #: src/language/dictionary/missing-values.c:138
1599 msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
1602 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:92
1604 "MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
1605 "be made permanent."
1608 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:114
1609 msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
1612 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:137
1613 msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
1616 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:147
1617 msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
1620 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:159
1621 msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
1624 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:177
1625 msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
1628 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:190
1629 msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
1632 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:199
1634 "`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
1638 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:208
1639 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:76
1642 "Differing number of variables in old name list (%zu) and in new name list (%"
1646 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:219
1647 msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
1650 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:233
1652 "KEEP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
1653 "conjunction with the DROP subcommand."
1656 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:276
1658 "DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
1659 "conjunction with the KEEP subcommand."
1662 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:302
1664 msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
1667 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:304
1668 msgid "Subcommand name expected."
1671 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:312
1672 msgid "`/' or `.' expected."
1675 #: src/language/dictionary/numeric.c:62
1677 msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
1680 #: src/language/dictionary/numeric.c:81 src/language/dictionary/numeric.c:150
1682 msgid "There is already a variable named %s."
1685 #: src/language/dictionary/numeric.c:135
1687 msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
1690 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:49
1692 "RENAME VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
1693 "be made permanent."
1696 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:59
1697 msgid "`(' expected."
1700 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:67
1701 msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
1704 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:87
1705 msgid "`)' expected after variable names."
1708 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:97
1710 msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
1713 #: src/language/dictionary/split-file.c:85
1714 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:563
1715 #: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179
1716 #: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1221
1717 #: src/language/stats/examine.q:1192 src/language/stats/frequencies.q:1059
1718 #: src/language/stats/frequencies.q:1183
1722 #: src/language/dictionary/split-file.c:86
1723 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:397
1724 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:564 src/ui/gui/psppire.glade:2099
1725 #: src/ui/gui/var-sheet.c:69
1729 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110
1733 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112 src/ui/gui/psppire.glade:2052
1737 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:116
1741 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
1745 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
1746 msgid "Integer Format:"
1749 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
1753 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125
1754 msgid "Little Endian."
1757 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
1758 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
1762 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
1763 msgid "Real Format:"
1766 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
1767 msgid "IEEE 754 LE."
1770 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
1771 msgid "IEEE 754 BE."
1774 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
1778 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
1782 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133
1783 msgid "IBM 390 Hex Long."
1786 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135
1787 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79
1791 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137
1795 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139
1799 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
1803 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142
1804 msgid "System File."
1807 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:143
1811 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:148
1812 msgid "Not weighted."
1815 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:150
1819 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
1821 msgid "Compression %s."
1824 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
1828 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
1832 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:162
1833 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395
1837 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:163
1838 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:393
1839 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:633
1843 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:222
1844 msgid "The active file does not have a file label."
1847 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:225
1851 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:288
1852 msgid "No variables to display."
1855 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:307
1856 msgid "Macros not supported."
1859 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:317
1860 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
1863 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:325
1864 msgid "Documents in the active file:"
1867 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:477
1872 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:485
1874 msgid "Print Format: %s"
1877 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:488
1879 msgid "Write Format: %s"
1882 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:494
1887 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:495 src/ui/gui/var-sheet.c:87
1891 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:496 src/ui/gui/var-sheet.c:88
1895 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:497 src/ui/gui/var-sheet.c:89
1899 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:500
1901 msgid "Display Alignment: %s"
1904 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:501 src/ui/gui/var-sheet.c:80
1908 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:502 src/ui/gui/var-sheet.c:82
1912 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:503 src/ui/gui/var-sheet.c:81
1916 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:506
1918 msgid "Display Width: %d"
1921 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:517
1922 msgid "Missing Values: "
1925 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:611
1926 msgid "No vectors defined."
1929 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:632
1933 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:635
1934 msgid "Print Format"
1937 #: src/language/dictionary/value-labels.c:121
1940 "It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
1944 #: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:619
1945 msgid "expecting string"
1948 #: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:633
1949 msgid "expecting integer"
1952 #: src/language/dictionary/value-labels.c:170
1954 msgid "Value label `%g' is not integer."
1957 #: src/language/dictionary/value-labels.c:184
1958 msgid "Truncating value label to 60 characters."
1961 #: src/language/dictionary/variable-label.c:51
1962 msgid "String expected for variable label."
1965 #: src/language/dictionary/variable-label.c:59
1966 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
1969 #: src/language/dictionary/vector.c:64
1971 msgid "A vector named %s already exists."
1974 #: src/language/dictionary/vector.c:72
1976 msgid "Vector name %s is given twice."
1979 #: src/language/dictionary/vector.c:96
1980 msgid "A slash must separate each vector specification in VECTOR's long form."
1983 #: src/language/dictionary/vector.c:129
1984 msgid "Vectors must have at least one element."
1987 #: src/language/dictionary/vector.c:150
1988 msgid "expecting vector length"
1991 #: src/language/dictionary/vector.c:166
1993 msgid "%s is too long for a variable name."
1996 #: src/language/dictionary/vector.c:171
1998 msgid "%s is an existing variable name."
2001 #: src/language/dictionary/weight.c:49
2002 msgid "The weighting variable must be numeric."
2005 #: src/language/dictionary/weight.c:54
2006 msgid "The weighting variable may not be scratch."
2009 #: src/language/expressions/evaluate.c:154
2010 msgid "expecting number or string"
2013 #: src/language/expressions/evaluate.c:168
2015 msgid "Duplicate variable name %s."
2018 #: src/language/expressions/helpers.c:35
2020 "One of the arguments to a DATE function is not an integer. The result will "
2021 "be system-missing."
2024 #: src/language/expressions/helpers.c:57
2026 "The week argument to DATE.WKYR is not an integer. The result will be system-"
2030 #: src/language/expressions/helpers.c:63
2032 "The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53. "
2033 "The result will be system-missing."
2036 #: src/language/expressions/helpers.c:85
2038 "The day argument to DATE.YRDAY is not an integer. The result will be system-"
2042 #: src/language/expressions/helpers.c:91
2044 "The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366. "
2045 "The result will be system-missing."
2048 #: src/language/expressions/helpers.c:113
2050 "The year argument to YRMODA is greater than 47516. The result will be "
2054 #: src/language/expressions/helpers.c:166
2057 "Unrecognized date unit \"%.*s\". Valid date units are \"years\", \"quarters"
2058 "\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds\"."
2061 #: src/language/expressions/helpers.c:316
2063 "Invalid DATESUM method. Valid choices are \"closest\" and \"rollover\"."
2066 #: src/language/expressions/parse.c:259
2069 "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
2072 #: src/language/expressions/parse.c:271
2075 "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
2078 #: src/language/expressions/parse.c:427
2080 msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
2083 #: src/language/expressions/parse.c:643
2085 "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
2086 "mathematically expected result. Use the AND logical operator to fix the "
2087 "problem (e.g. \"a < b AND b < c\"). If chaining is really intended, "
2088 "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
2091 #: src/language/expressions/parse.c:744
2093 "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
2094 "associative semantics are more useful. That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
2095 "**c\", not as \"a**(b**c)\". To disable this warning, insert parentheses."
2098 #: src/language/expressions/parse.c:809
2100 msgid "Unknown system variable %s."
2103 #: src/language/expressions/parse.c:857
2105 msgid "Unknown identifier %s."
2108 #: src/language/expressions/parse.c:885 src/language/stats/aggregate.c:509
2109 msgid "expecting `)'"
2112 #: src/language/expressions/parse.c:892
2113 msgid "in expression"
2116 #: src/language/expressions/parse.c:1073
2118 msgid "%s must have at least %d arguments in list."
2121 #: src/language/expressions/parse.c:1082
2123 msgid "%s must have even number of arguments in list."
2126 #: src/language/expressions/parse.c:1085
2128 msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
2131 #: src/language/expressions/parse.c:1095
2133 msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
2136 #: src/language/expressions/parse.c:1104
2138 msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
2141 #: src/language/expressions/parse.c:1110
2144 "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
2145 "passing only %d arguments in list."
2148 #: src/language/expressions/parse.c:1164
2150 msgid "Type mismatch invoking %s as "
2153 #: src/language/expressions/parse.c:1169
2154 msgid "Function invocation "
2157 #: src/language/expressions/parse.c:1171
2158 msgid " does not match any known function. Candidates are:"
2161 #: src/language/expressions/parse.c:1201
2163 msgid "No function or vector named %s."
2166 #: src/language/expressions/parse.c:1244
2168 msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
2171 #: src/language/expressions/parse.c:1264
2173 msgid "%s is a PSPP extension."
2176 #: src/language/expressions/parse.c:1267 src/ui/terminal/command-line.c:127
2177 #: src/ui/terminal/command-line.c:146 src/ui/terminal/command-line.c:158
2179 msgid "%s is not yet implemented."
2182 #: src/language/expressions/parse.c:1273
2184 msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
2187 #: src/language/lexer/format-parser.c:88
2188 msgid "expecting valid format specifier"
2191 #: src/language/lexer/format-parser.c:121
2192 msgid "expecting format type"
2195 #: src/language/lexer/lexer.c:282
2197 msgid "%s does not form a valid number."
2200 #: src/language/lexer/lexer.c:386
2202 msgid "Bad character in input: `%c'."
2205 #: src/language/lexer/lexer.c:388
2207 msgid "Bad character in input: `\\%o'."
2210 #: src/language/lexer/lexer.c:424
2212 msgid "Subcommand %s may only be specified once."
2215 #: src/language/lexer/lexer.c:432
2217 msgid "missing required subcommand %s"
2220 #: src/language/lexer/lexer.c:461
2222 msgid "Syntax error %s at %s."
2225 #: src/language/lexer/lexer.c:464
2227 msgid "Syntax error at %s."
2230 #: src/language/lexer/lexer.c:588 src/language/lexer/lexer.c:605
2232 msgid "expecting `%s'"
2235 #: src/language/lexer/lexer.c:646
2236 msgid "expecting number"
2239 #: src/language/lexer/lexer.c:658
2240 msgid "expecting identifier"
2243 #: src/language/lexer/lexer.c:1052
2247 #: src/language/lexer/lexer.c:1057
2251 #: src/language/lexer/lexer.c:1062
2255 #: src/language/lexer/lexer.c:1072
2257 msgid "String of %s digits has %zu characters, which is not a multiple of %d."
2260 #: src/language/lexer/lexer.c:1101
2262 msgid "`%c' is not a valid %s digit."
2265 #: src/language/lexer/lexer.c:1135
2266 msgid "Unterminated string constant."
2269 #: src/language/lexer/lexer.c:1189
2270 msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
2273 #: src/language/lexer/lexer.c:1197
2274 msgid "String expected following `+'."
2277 #: src/language/lexer/lexer.c:1210
2279 msgid "String exceeds 255 characters in length (%zu characters)."
2282 #: src/language/lexer/range-parser.c:59
2285 "Low end of range (%g) is below high end (%g). The range will be treated as "
2289 #: src/language/lexer/range-parser.c:67
2291 msgid "Ends of range are equal (%g)."
2294 #: src/language/lexer/range-parser.c:75
2295 msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
2298 #: src/language/lexer/range-parser.c:106
2299 msgid "System-missing value is not valid here."
2302 #: src/language/lexer/range-parser.c:114
2303 msgid "expecting number or data string"
2306 #: src/language/lexer/variable-parser.c:63
2307 msgid "expecting variable name"
2310 #: src/language/lexer/variable-parser.c:73
2312 msgid "%s is not a variable name."
2315 #: src/language/lexer/variable-parser.c:176
2318 "%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list."
2321 #: src/language/lexer/variable-parser.c:179
2324 "%s is not a string variable. It will not be included in the variable list."
2327 #: src/language/lexer/variable-parser.c:183
2329 msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
2332 #: src/language/lexer/variable-parser.c:187
2335 "%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must "
2336 "be of the same type. %s will be omitted from the list."
2339 #: src/language/lexer/variable-parser.c:193
2342 "%s and %s are string variables with different widths. All variables in this "
2343 "variable list must have the same width. %s will be omitted from the list."
2346 #: src/language/lexer/variable-parser.c:198
2348 msgid "Variable %s appears twice in variable list."
2351 #: src/language/lexer/variable-parser.c:311
2353 msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
2356 #: src/language/lexer/variable-parser.c:319
2359 "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
2360 "be from the same variable dictionaries, of either ordinary, scratch, or "
2361 "system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s."
2364 #: src/language/lexer/variable-parser.c:393
2365 msgid "incorrect use of TO convention"
2368 #: src/language/lexer/variable-parser.c:436
2369 msgid "Scratch variables not allowed here."
2372 #: src/language/lexer/variable-parser.c:458
2373 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
2376 #: src/language/lexer/variable-parser.c:463
2377 msgid "Bad bounds in use of TO convention."
2380 #: src/language/stats/aggregate.c:209
2381 msgid "while expecting COLUMNWISE"
2384 #: src/language/stats/aggregate.c:240
2385 msgid "expecting BREAK"
2388 #: src/language/stats/aggregate.c:245
2390 "When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
2391 "has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data."
2394 #: src/language/stats/aggregate.c:416
2395 msgid "expecting aggregation function"
2398 #: src/language/stats/aggregate.c:434
2400 msgid "Unknown aggregation function %s."
2403 #: src/language/stats/aggregate.c:490
2405 msgid "Missing argument %zu to %s."
2408 #: src/language/stats/aggregate.c:499
2410 msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
2413 #: src/language/stats/aggregate.c:521
2416 "Number of source variables (%zu) does not match number of target variables (%"
2420 #: src/language/stats/aggregate.c:537
2423 "The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will "
2424 "be treated as if they had been specified in the correct order."
2427 #: src/language/stats/aggregate.c:607
2430 "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
2431 "contains the aggregate variables and the break variables."
2434 #: src/language/stats/autorecode.c:136
2436 msgid "Source variable count (%zu) does not match target variable count (%zu)."
2439 #: src/language/stats/autorecode.c:164
2441 msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
2444 #: src/language/stats/autorecode.c:171
2446 msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
2449 #: src/language/stats/binomial.c:133
2451 msgid "Variable %s is not dichotomous"
2454 #: src/language/stats/binomial.c:178
2455 msgid "Binomial Test"
2458 #: src/language/stats/binomial.c:193
2462 #: src/language/stats/binomial.c:194
2466 #: src/language/stats/binomial.c:195 src/language/stats/chisquare.c:223
2467 #: src/language/stats/chisquare.c:283 src/language/stats/crosstabs.q:859
2468 #: src/language/stats/crosstabs.q:1059 src/language/stats/crosstabs.q:1782
2469 #: src/language/stats/examine.q:912 src/language/stats/frequencies.q:1136
2470 #: src/language/stats/oneway.q:306 src/language/stats/oneway.q:470
2471 #: src/language/stats/regression.q:318
2475 #: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/chisquare.c:246
2476 #: src/language/stats/crosstabs.q:1177 src/language/stats/crosstabs.q:1218
2480 #: src/language/stats/binomial.c:227 src/language/stats/crosstabs.q:869
2481 #: src/language/stats/examine.q:988 src/language/stats/frequencies.q:1404
2482 #: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:391
2483 #: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705
2484 #: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1368
2488 #: src/language/stats/binomial.c:228
2489 msgid "Observed Prop."
2492 #: src/language/stats/binomial.c:229
2496 #: src/language/stats/binomial.c:232
2498 msgid "Exact Sig. (%d-tailed)"
2501 #: src/language/stats/chisquare.c:193
2504 "CHISQUARE test specified %d expected values, but %d distinct values were "
2505 "encountered in variable %s."
2508 #: src/language/stats/chisquare.c:207 src/language/stats/chisquare.c:247
2512 #: src/language/stats/chisquare.c:208 src/language/stats/chisquare.c:248
2516 #: src/language/stats/chisquare.c:209 src/language/stats/chisquare.c:249
2517 #: src/language/stats/regression.q:317
2521 #: src/language/stats/chisquare.c:242
2525 #: src/language/stats/chisquare.c:297
2526 msgid "Test Statistics"
2529 #: src/language/stats/chisquare.c:311
2533 #: src/language/stats/chisquare.c:312 src/language/stats/crosstabs.q:1153
2534 #: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/oneway.q:680
2535 #: src/language/stats/regression.q:311 src/language/stats/t-test.q:982
2536 #: src/language/stats/t-test.q:1174 src/language/stats/t-test.q:1267
2540 #: src/language/stats/chisquare.c:313
2544 #: src/language/stats/crosstabs.q:277
2546 "Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE."
2549 #: src/language/stats/crosstabs.q:287
2550 msgid "Write mode ALL not allowed in general mode. Assuming WRITE=CELLS."
2553 #: src/language/stats/crosstabs.q:363
2554 msgid "Too many cross-tabulation variables or dimensions."
2557 #: src/language/stats/crosstabs.q:373
2558 msgid "expecting BY"
2561 #: src/language/stats/crosstabs.q:440
2562 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
2565 #: src/language/stats/crosstabs.q:478
2567 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
2570 #: src/language/stats/crosstabs.q:854
2574 #: src/language/stats/crosstabs.q:856 src/language/stats/examine.q:976
2578 #: src/language/stats/crosstabs.q:857 src/language/stats/examine.q:910
2579 #: src/language/stats/frequencies.q:1057 src/language/stats/frequencies.q:1405
2583 #: src/language/stats/crosstabs.q:858 src/language/stats/examine.q:911
2584 #: src/language/stats/frequencies.q:1127 src/language/stats/frequencies.q:1406
2585 #: src/ui/gui/var-sheet.c:71
2589 #: src/language/stats/crosstabs.q:870 src/language/stats/examine.q:991
2590 #: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/language/stats/frequencies.q:1062
2591 #: src/language/stats/frequencies.q:1063
2595 #: src/language/stats/crosstabs.q:1111
2599 #: src/language/stats/crosstabs.q:1112
2603 #: src/language/stats/crosstabs.q:1113
2607 #: src/language/stats/crosstabs.q:1114
2611 #: src/language/stats/crosstabs.q:1115
2615 #: src/language/stats/crosstabs.q:1116
2619 #: src/language/stats/crosstabs.q:1117
2623 #: src/language/stats/crosstabs.q:1118
2627 #: src/language/stats/crosstabs.q:1148
2628 msgid "Chi-square tests."
2631 #: src/language/stats/crosstabs.q:1151 src/language/stats/crosstabs.q:1178
2632 #: src/language/stats/crosstabs.q:1198 src/language/stats/crosstabs.q:1219
2633 #: src/language/stats/examine.q:1423 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:276
2637 #: src/language/stats/crosstabs.q:1155
2638 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
2641 #: src/language/stats/crosstabs.q:1157
2642 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
2645 #: src/language/stats/crosstabs.q:1159
2646 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
2649 #: src/language/stats/crosstabs.q:1174
2650 msgid "Symmetric measures."
2653 #: src/language/stats/crosstabs.q:1180 src/language/stats/crosstabs.q:1222
2654 msgid "Asymp. Std. Error"
2657 #: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/language/stats/crosstabs.q:1223
2661 #: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/language/stats/crosstabs.q:1224
2662 msgid "Approx. Sig."
2665 #: src/language/stats/crosstabs.q:1193
2666 msgid "Risk estimate."
2669 #: src/language/stats/crosstabs.q:1197
2671 msgid "95%% Confidence Interval"
2674 #: src/language/stats/crosstabs.q:1200 src/language/stats/t-test.q:986
2675 #: src/language/stats/t-test.q:1171 src/language/stats/t-test.q:1270
2679 #: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/t-test.q:987
2680 #: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1271
2684 #: src/language/stats/crosstabs.q:1215
2685 msgid "Directional measures."
2688 #: src/language/stats/crosstabs.q:1220 src/ui/gui/psppire.glade:2223
2689 #: src/ui/gui/var-sheet.c:66
2693 #: src/language/stats/crosstabs.q:1974
2694 msgid "Pearson Chi-Square"
2697 #: src/language/stats/crosstabs.q:1975
2698 msgid "Likelihood Ratio"
2701 #: src/language/stats/crosstabs.q:1976
2702 msgid "Fisher's Exact Test"
2705 #: src/language/stats/crosstabs.q:1977
2706 msgid "Continuity Correction"
2709 #: src/language/stats/crosstabs.q:1978
2710 msgid "Linear-by-Linear Association"
2713 #: src/language/stats/crosstabs.q:2015 src/language/stats/crosstabs.q:2085
2714 #: src/language/stats/crosstabs.q:2144
2715 msgid "N of Valid Cases"
2718 #: src/language/stats/crosstabs.q:2031 src/language/stats/crosstabs.q:2160
2719 msgid "Nominal by Nominal"
2722 #: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2161
2723 msgid "Ordinal by Ordinal"
2726 #: src/language/stats/crosstabs.q:2033
2727 msgid "Interval by Interval"
2730 #: src/language/stats/crosstabs.q:2034
2731 msgid "Measure of Agreement"
2734 #: src/language/stats/crosstabs.q:2039
2738 #: src/language/stats/crosstabs.q:2040
2742 #: src/language/stats/crosstabs.q:2041
2743 msgid "Contingency Coefficient"
2746 #: src/language/stats/crosstabs.q:2042
2747 msgid "Kendall's tau-b"
2750 #: src/language/stats/crosstabs.q:2043
2751 msgid "Kendall's tau-c"
2754 #: src/language/stats/crosstabs.q:2044
2758 #: src/language/stats/crosstabs.q:2045
2759 msgid "Spearman Correlation"
2762 #: src/language/stats/crosstabs.q:2046
2766 #: src/language/stats/crosstabs.q:2047
2770 #: src/language/stats/crosstabs.q:2117
2772 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
2775 #: src/language/stats/crosstabs.q:2120
2777 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
2780 #: src/language/stats/crosstabs.q:2128
2782 msgid "For cohort %s = %g"
2785 #: src/language/stats/crosstabs.q:2131
2787 msgid "For cohort %s = %.*s"
2790 #: src/language/stats/crosstabs.q:2162
2791 msgid "Nominal by Interval"
2794 #: src/language/stats/crosstabs.q:2167
2798 #: src/language/stats/crosstabs.q:2168
2799 msgid "Goodman and Kruskal tau"
2802 #: src/language/stats/crosstabs.q:2169
2803 msgid "Uncertainty Coefficient"
2806 #: src/language/stats/crosstabs.q:2170
2810 #: src/language/stats/crosstabs.q:2171
2814 #: src/language/stats/crosstabs.q:2176
2818 #: src/language/stats/crosstabs.q:2177 src/language/stats/crosstabs.q:2178
2820 msgid "%s Dependent"
2823 #: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1524
2824 #: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/npar-summary.c:125
2825 #: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:683
2826 #: src/language/stats/t-test.q:706 src/language/stats/t-test.q:830
2827 #: src/language/stats/t-test.q:1168 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:52
2831 #: src/language/stats/descriptives.c:103
2835 #: src/language/stats/descriptives.c:104 src/language/stats/frequencies.q:127
2839 #: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1604
2840 #: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:59
2844 #: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1711
2845 #: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:60
2849 #: src/language/stats/descriptives.c:107
2853 #: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1691
2854 #: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:61
2858 #: src/language/stats/descriptives.c:109
2862 #: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1652
2863 #: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:56
2867 #: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1629
2868 #: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/npar-summary.c:131
2869 #: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:54
2873 #: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1640
2874 #: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:134
2875 #: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:55
2879 #: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:136
2880 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:57
2884 #: src/language/stats/descriptives.c:344
2886 msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
2889 #: src/language/stats/descriptives.c:451
2890 msgid "expecting statistic name: reverting to default"
2893 #: src/language/stats/descriptives.c:524
2895 "Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic "
2896 "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
2899 #: src/language/stats/descriptives.c:556
2900 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
2903 #: src/language/stats/descriptives.c:561
2907 #: src/language/stats/descriptives.c:562
2911 #: src/language/stats/descriptives.c:672
2913 msgid "Z-score of %s"
2916 #: src/language/stats/descriptives.c:886
2920 #: src/language/stats/descriptives.c:887
2924 #: src/language/stats/descriptives.c:914
2926 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
2929 #: src/language/stats/examine.q:286 src/language/stats/examine.q:289
2931 msgid "%s is not currently supported."
2934 #: src/language/stats/examine.q:495 src/language/stats/examine.q:508
2936 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
2939 #: src/language/stats/examine.q:970
2940 msgid "Case Processing Summary"
2943 #: src/language/stats/examine.q:1177
2944 msgid "Extreme Values"
2947 #: src/language/stats/examine.q:1193
2951 #: src/language/stats/examine.q:1278
2955 #: src/language/stats/examine.q:1283
2959 #: src/language/stats/examine.q:1424 src/language/stats/oneway.q:394
2960 #: src/language/stats/oneway.q:678 src/language/stats/regression.q:213
2964 #: src/language/stats/examine.q:1426 src/language/stats/oneway.q:408
2965 msgid "Descriptives"
2968 #: src/language/stats/examine.q:1542 src/language/stats/oneway.q:399
2970 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
2973 #: src/language/stats/examine.q:1548 src/language/stats/oneway.q:401
2977 #: src/language/stats/examine.q:1559 src/language/stats/oneway.q:402
2981 #: src/language/stats/examine.q:1571
2983 msgid "5%% Trimmed Mean"
2986 #: src/language/stats/examine.q:1582 src/language/stats/frequencies.q:125
2990 #: src/language/stats/examine.q:1616 src/language/stats/npar-summary.c:128
2991 #: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:684
2992 #: src/language/stats/t-test.q:707 src/language/stats/t-test.q:832
2993 #: src/language/stats/t-test.q:1169
2994 msgid "Std. Deviation"
2997 #: src/language/stats/examine.q:1664
2998 msgid "Interquartile Range"
3001 #: src/language/stats/examine.q:1816
3003 msgid "Boxplot of %s vs. %s"
3006 #: src/language/stats/examine.q:1841
3010 #: src/language/stats/examine.q:1883
3012 msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
3015 #: src/language/stats/examine.q:1884 src/language/stats/examine.q:1890
3016 msgid "Observed Value"
3019 #: src/language/stats/examine.q:1885
3020 msgid "Expected Normal"
3023 #: src/language/stats/examine.q:1888
3025 msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
3028 #: src/language/stats/examine.q:1891
3029 msgid "Dev from Normal"
3032 #: src/language/stats/examine.q:2010 src/language/stats/examine.q:2032
3033 #: src/language/stats/frequencies.q:1416 src/language/stats/npar-summary.c:141
3037 #: src/language/stats/examine.q:2156
3038 msgid "Tukey's Hinges"
3041 #: src/language/stats/flip.c:95
3043 "FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent."
3046 #: src/language/stats/flip.c:150
3047 msgid "Could not create temporary file for FLIP."
3050 #: src/language/stats/flip.c:161
3052 msgid "Error writing FLIP file: %s."
3055 #: src/language/stats/flip.c:261
3057 msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
3060 #: src/language/stats/flip.c:277
3061 msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
3064 #: src/language/stats/flip.c:393
3066 msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
3069 #: src/language/stats/flip.c:400
3070 msgid "Error creating FLIP source file."
3073 #: src/language/stats/flip.c:413
3075 msgid "Error reading FLIP file: %s."
3078 #: src/language/stats/flip.c:415
3079 msgid "Unexpected end of file reading FLIP file."
3082 #: src/language/stats/flip.c:431
3084 msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
3087 #: src/language/stats/flip.c:439
3089 msgid "Error writing FLIP source file: %s."
3092 #: src/language/stats/flip.c:450
3094 msgid "Error closing FLIP source file: %s."
3097 #: src/language/stats/flip.c:458
3099 msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
3102 #: src/language/stats/flip.c:487
3104 msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
3107 #: src/language/stats/flip.c:490
3108 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
3111 #: src/language/stats/frequencies.q:124
3115 #: src/language/stats/frequencies.q:126
3119 #: src/language/stats/frequencies.q:130
3123 #: src/language/stats/frequencies.q:132
3127 #: src/language/stats/frequencies.q:409
3129 "At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given. HBAR will be "
3130 "assumed. Argument values will be given precedence increasing along the "
3134 #: src/language/stats/frequencies.q:492
3137 "MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified. However, "
3138 "MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored."
3141 #: src/language/stats/frequencies.q:758
3143 msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
3146 #: src/language/stats/frequencies.q:821
3147 msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
3150 #: src/language/stats/frequencies.q:833
3152 msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
3155 #: src/language/stats/frequencies.q:840
3157 msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
3160 #: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1151
3161 #: src/language/stats/frequencies.q:1152 src/language/stats/frequencies.q:1186
3165 #: src/language/stats/frequencies.q:1060 src/output/charts/plot-hist.c:126
3169 #: src/language/stats/frequencies.q:1081
3173 #: src/language/stats/frequencies.q:1184
3177 #: src/language/stats/frequencies.q:1185 src/language/stats/frequencies.q:1187
3181 #: src/language/stats/frequencies.q:1378
3183 msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
3186 #: src/language/stats/frequencies.q:1420
3190 #: src/language/stats/glm.q:147
3191 msgid "Multivariate GLM not yet supported"
3194 #: src/language/stats/glm.q:271 src/language/stats/regression.q:1165
3195 msgid "Dependent variable must be numeric."
3198 #: src/language/stats/glm.q:346 src/language/stats/regression.q:1262
3199 msgid "No valid data found. This command was skipped."
3202 #: src/language/stats/means.q:100
3203 msgid "Missing required subcommand TABLES."
3206 #: src/language/stats/means.q:134
3207 msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
3210 #: src/language/stats/npar.q:98
3211 msgid "NPAR subcommand not currently implemented."
3214 #: src/language/stats/npar.q:236
3217 "The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)"
3220 #: src/language/stats/npar.q:291
3223 "%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires "
3224 "exactly %d values."
3227 #: src/language/stats/npar.q:425 src/language/stats/t-test.q:486
3230 "PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%zu) did "
3231 "not match the number following (%zu)."
3234 #: src/language/stats/npar-summary.c:108
3235 msgid "Descriptive Statistics"
3238 #: src/language/stats/npar-summary.c:145
3242 #: src/language/stats/npar-summary.c:148
3243 msgid "50th (Median)"
3246 #: src/language/stats/npar-summary.c:151
3250 #: src/language/stats/oneway.q:169
3251 msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
3254 #: src/language/stats/oneway.q:178
3256 msgid "Coefficients for contrast %zu do not total zero"
3259 #: src/language/stats/oneway.q:244
3261 msgid "`%s' is not a variable name"
3264 #: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/regression.q:310
3265 msgid "Sum of Squares"
3268 #: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/regression.q:312
3272 #: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:313
3273 #: src/language/stats/t-test.q:979
3277 #: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/oneway.q:536
3278 #: src/language/stats/regression.q:216 src/language/stats/regression.q:314
3279 msgid "Significance"
3282 #: src/language/stats/oneway.q:304
3283 msgid "Between Groups"
3286 #: src/language/stats/oneway.q:305
3287 msgid "Within Groups"
3290 #: src/language/stats/oneway.q:352 src/language/stats/regression.q:340
3294 #: src/language/stats/oneway.q:533
3295 msgid "Levene Statistic"
3298 #: src/language/stats/oneway.q:534
3302 #: src/language/stats/oneway.q:535
3306 #: src/language/stats/oneway.q:539
3307 msgid "Test of Homogeneity of Variances"
3310 #: src/language/stats/oneway.q:607
3311 msgid "Contrast Coefficients"
3314 #: src/language/stats/oneway.q:609 src/language/stats/oneway.q:676
3318 #: src/language/stats/oneway.q:674
3319 msgid "Contrast Tests"
3322 #: src/language/stats/oneway.q:677
3323 msgid "Value of Contrast"
3326 #: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:215
3327 #: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1173
3328 #: src/language/stats/t-test.q:1266
3332 #: src/language/stats/oneway.q:681 src/language/stats/t-test.q:983
3333 #: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1268
3334 msgid "Sig. (2-tailed)"
3337 #: src/language/stats/oneway.q:725
3338 msgid "Assume equal variances"
3341 #: src/language/stats/oneway.q:729
3342 msgid "Does not assume equal"
3345 #: src/language/stats/rank.q:220
3347 msgid "%s of %s by %s"
3350 #: src/language/stats/rank.q:225
3355 #: src/language/stats/rank.q:601
3356 msgid "Cannot create new rank variable. All candidates in use."
3359 #: src/language/stats/rank.q:694
3360 msgid "Variables Created By RANK"
3363 #: src/language/stats/rank.q:718
3365 msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)"
3368 #: src/language/stats/rank.q:729
3370 msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)"
3373 #: src/language/stats/rank.q:743
3375 msgid "%s into %s(%s of %s using %s)"
3378 #: src/language/stats/rank.q:753
3380 msgid "%s into %s(%s of %s)"
3383 #: src/language/stats/rank.q:766
3385 "FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have "
3386 "not been requested. The FRACTION subcommand will be ignored."
3389 #: src/language/stats/rank.q:859
3391 msgid "Variable %s already exists."
3394 #: src/language/stats/rank.q:864
3395 msgid "Too many variables in INTO clause."
3398 #: src/language/stats/regression.q:167
3402 #: src/language/stats/regression.q:168
3406 #: src/language/stats/regression.q:169
3407 msgid "Adjusted R Square"
3410 #: src/language/stats/regression.q:170
3411 msgid "Std. Error of the Estimate"
3414 #: src/language/stats/regression.q:175
3415 msgid "Model Summary"
3418 #: src/language/stats/regression.q:212
3422 #: src/language/stats/regression.q:214
3426 #: src/language/stats/regression.q:217
3430 #: src/language/stats/regression.q:279
3431 msgid "Coefficients"
3434 #: src/language/stats/regression.q:316
3438 #: src/language/stats/regression.q:395
3442 #: src/language/stats/regression.q:396
3446 #: src/language/stats/regression.q:411
3447 msgid "Coefficient Correlations"
3450 #: src/language/stats/regression.q:1038
3452 "The dependent variable is equal to the independent variable.The least "
3453 "squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be "
3457 #: src/language/stats/sort-cases.c:64
3458 msgid "Buffer limit must be at least 2."
3461 #: src/language/stats/sort-criteria.c:69
3462 msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
3465 #: src/language/stats/sort-criteria.c:74
3466 msgid "`)' expected."
3469 #: src/language/stats/sort-criteria.c:85
3471 msgid "Variable %s specified twice in sort criteria."
3474 #: src/language/stats/t-test.q:275
3475 msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
3478 #: src/language/stats/t-test.q:293
3479 msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
3482 #: src/language/stats/t-test.q:331
3483 msgid "One or more VARIABLES must be specified."
3486 #: src/language/stats/t-test.q:380
3488 msgid "Long string variable %s is not valid here."
3491 #: src/language/stats/t-test.q:400 src/language/stats/t-test.q:414
3493 "When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
3496 #: src/language/stats/t-test.q:503
3497 msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
3500 #: src/language/stats/t-test.q:680
3501 msgid "One-Sample Statistics"
3504 #: src/language/stats/t-test.q:685 src/language/stats/t-test.q:708
3505 #: src/language/stats/t-test.q:833
3509 #: src/language/stats/t-test.q:703
3510 msgid "Group Statistics"
3513 #: src/language/stats/t-test.q:827
3514 msgid "Paired Sample Statistics"
3517 #: src/language/stats/t-test.q:849 src/language/stats/t-test.q:1194
3518 #: src/language/stats/t-test.q:1385
3523 #: src/language/stats/t-test.q:967
3524 msgid "Independent Samples Test"
3527 #: src/language/stats/t-test.q:975
3528 msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
3531 #: src/language/stats/t-test.q:977
3532 msgid "t-test for Equality of Means"
3535 #: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1370
3539 #: src/language/stats/t-test.q:984 src/language/stats/t-test.q:1269
3540 msgid "Mean Difference"
3543 #: src/language/stats/t-test.q:985
3544 msgid "Std. Error Difference"
3547 #: src/language/stats/t-test.q:990 src/language/stats/t-test.q:1165
3548 #: src/language/stats/t-test.q:1261
3550 msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
3553 #: src/language/stats/t-test.q:1045
3554 msgid "Equal variances assumed"
3557 #: src/language/stats/t-test.q:1097
3558 msgid "Equal variances not assumed"
3561 #: src/language/stats/t-test.q:1155
3562 msgid "Paired Samples Test"
3565 #: src/language/stats/t-test.q:1158
3566 msgid "Paired Differences"
3569 #: src/language/stats/t-test.q:1170
3570 msgid "Std. Error Mean"
3573 #: src/language/stats/t-test.q:1250
3574 msgid "One-Sample Test"
3577 #: src/language/stats/t-test.q:1255
3579 msgid "Test Value = %f"
3582 #: src/language/stats/t-test.q:1365
3583 msgid "Paired Samples Correlations"
3586 #: src/language/stats/t-test.q:1369
3590 #: src/language/stats/t-test.q:1388
3595 #: src/language/syntax-file.c:87
3597 msgid "opening \"%s\" as syntax file"
3600 #: src/language/syntax-file.c:92
3602 msgid "Opening `%s': %s."
3605 #: src/language/syntax-file.c:105
3607 msgid "Reading `%s': %s."
3610 #: src/language/syntax-file.c:125
3612 msgid "Closing `%s': %s."
3615 #: src/language/tests/check-model.q:137
3616 msgid "PATH and SEARCH subcommands are mutually exclusive. Ignoring PATH."
3619 #: src/language/tests/check-model.q:155
3620 msgid "At least one value must be specified on PATH."
3623 #: src/language/tests/check-model.q:166
3625 msgid "Hash bits adjusted to %d."
3628 #: src/language/tests/check-model.q:207
3630 msgid "error opening \"%s\" for writing"
3633 #: src/language/tests/float-format.c:124
3635 msgid "%zu-byte string needed but %zu-byte string supplied."
3638 #: src/language/tests/float-format.c:136
3639 msgid "Hexadecimal floating constant too long."
3642 #: src/language/tests/float-format.c:201
3645 "%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually "
3649 #: src/language/tests/float-format.c:247
3650 msgid "Too many values in single command."
3653 #: src/language/tests/moments-test.c:47
3654 msgid "expecting weight value"
3657 #: src/language/utilities/cd.c:43
3659 msgid "Cannot change directory to %s: %s "
3662 #: src/language/utilities/date.c:32
3663 msgid "Only USE ALL is currently implemented."
3666 #: src/language/utilities/include.c:91
3667 msgid "Expecting BATCH or INTERACTIVE after SYNTAX."
3670 #: src/language/utilities/include.c:108
3671 msgid "Expecting YES or NO after CD."
3674 #: src/language/utilities/include.c:125
3675 msgid "Expecting CONTINUE or STOP after ERROR."
3678 #: src/language/utilities/include.c:132
3680 msgid "Unexpected token: `%s'."
3683 #: src/language/utilities/include.c:177
3684 msgid "expecting file name"
3687 #: src/language/utilities/include.c:189
3689 msgid "Can't find `%s' in include file search path."
3692 #: src/language/utilities/permissions.c:73
3694 msgid "Expecting %s or %s."
3697 #: src/language/utilities/permissions.c:106
3699 msgid "Cannot stat %s: %s"
3702 #: src/language/utilities/permissions.c:119
3704 msgid "Cannot change mode of %s: %s"
3707 #: src/language/utilities/set.q:201 src/language/utilities/set.q:203
3708 #: src/language/utilities/set.q:205 src/language/utilities/set.q:207
3709 #: src/language/utilities/set.q:209 src/language/utilities/set.q:211
3710 #: src/language/utilities/set.q:213 src/language/utilities/set.q:215
3711 #: src/language/utilities/set.q:217
3713 msgid "%s is obsolete."
3716 #: src/language/utilities/set.q:220
3718 msgid "%s is not implemented."
3721 #: src/language/utilities/set.q:223
3722 msgid "Active file compression is not implemented."
3725 #: src/language/utilities/set.q:347
3728 "%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
3729 "commas (or it contains both)."
3732 #: src/language/utilities/set.q:403
3733 msgid "EPOCH must be 1500 or later."
3736 #: src/language/utilities/set.q:410
3737 msgid "expecting AUTOMATIC or year"
3740 #: src/language/utilities/set.q:431
3741 msgid "LENGTH must be at least 1."
3744 #: src/language/utilities/set.q:475
3745 msgid "WIDTH must be at least 40."
3748 #: src/language/utilities/set.q:498
3751 "FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s "
3752 "is of type string."
3755 #: src/language/utilities/set.q:565
3756 msgid "BLANKS is SYSMIS."
3759 #: src/language/utilities/set.q:567
3761 msgid "BLANKS is %g."
3764 #: src/language/utilities/set.q:602
3766 msgid "%s is \"%s\"."
3769 #: src/language/utilities/set.q:638
3771 msgid "DECIMAL is \"%c\"."
3774 #: src/language/utilities/set.q:644
3776 msgid "ENDCMD is \"%c\"."
3779 #: src/language/utilities/set.q:652
3781 msgid "ERRORS is \"%s\"."
3784 #: src/language/utilities/set.q:663
3786 msgid "FORMAT is %s."
3789 #: src/language/utilities/set.q:669
3791 msgid "LENGTH is %d."
3794 #: src/language/utilities/set.q:675
3796 msgid "MXERRS is %d."
3799 #: src/language/utilities/set.q:681
3801 msgid "MXLOOPS is %d."
3804 #: src/language/utilities/set.q:687
3806 msgid "MXWARNS is %d."
3809 #: src/language/utilities/set.q:694 src/language/utilities/set.q:745
3811 msgid "%s is %s (%s)."
3814 #: src/language/utilities/set.q:766
3815 msgid "SCOMPRESSION is ON."
3818 #: src/language/utilities/set.q:768
3819 msgid "SCOMPRESSION is OFF."
3822 #: src/language/utilities/set.q:775
3823 msgid "UNDEFINED is WARN."
3826 #: src/language/utilities/set.q:777
3827 msgid "UNDEFINED is NOWARN."
3830 #: src/language/utilities/set.q:785
3831 msgid "WEIGHT is off."
3834 #: src/language/utilities/set.q:787
3836 msgid "WEIGHT is variable %s."
3839 #: src/language/utilities/set.q:805
3841 msgid "WIDTH is %d."
3844 #: src/language/utilities/title.c:68
3846 msgid "%s: `.' expected after string."
3849 #: src/language/utilities/title.c:108
3851 msgid " (Entered %s)"
3854 #: src/language/xforms/compute.c:146 src/language/xforms/compute.c:194
3857 "When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
3861 #: src/language/xforms/compute.c:150 src/language/xforms/compute.c:201
3864 "When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
3867 #: src/language/xforms/compute.c:344
3869 msgid "There is no vector named %s."
3872 #: src/language/xforms/count.c:123
3873 msgid "Destination cannot be a string variable."
3876 #: src/language/xforms/recode.c:245
3878 "Inconsistent target variable types. Target variables must be all numeric or "
3882 #: src/language/xforms/recode.c:266
3883 msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
3886 #: src/language/xforms/recode.c:316
3887 msgid "THRU is not allowed with string variables."
3890 #: src/language/xforms/recode.c:390
3891 msgid "expecting output value"
3894 #: src/language/xforms/recode.c:439
3897 "%zu variable(s) cannot be recoded into %zu variable(s). Specify the same "
3898 "number of variables as source and target variables."
3901 #: src/language/xforms/recode.c:454
3904 "There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must "
3905 "already exist. Use the STRING command to create a string variable.)"
3908 #: src/language/xforms/recode.c:469
3910 msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
3913 #: src/language/xforms/recode.c:482
3915 msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s."
3918 #: src/language/xforms/sample.c:76
3919 msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
3922 #: src/language/xforms/sample.c:96
3924 msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
3927 #: src/language/xforms/select-if.c:100
3928 msgid "Syntax error expecting OFF or BY. Turning off case filtering."
3931 #: src/language/xforms/select-if.c:115
3932 msgid "The filter variable must be numeric."
3935 #: src/language/xforms/select-if.c:121
3936 msgid "The filter variable may not be scratch."
3939 #: src/libpspp/hash.c:614
3944 #: src/math/percentiles.c:40
3948 #: src/math/percentiles.c:41
3949 msgid "Weighted Average"
3952 #: src/math/percentiles.c:42
3956 #: src/math/percentiles.c:43
3960 #: src/math/percentiles.c:44
3961 msgid "Empirical with averaging"
3964 #: src/output/afm.c:149
3966 msgid "opening font metrics file \"%s\""
3969 #: src/output/afm.c:239
3970 msgid "first line must be StartFontMetrics"
3973 #: src/output/afm.c:266
3975 msgid "unsupported MappingScheme %d"
3978 #: src/output/afm.c:287
3979 msgid "required FontName is missing"
3982 #: src/output/afm.c:394
3983 msgid "CharMetrics line must start with C or CH"
3986 #: src/output/afm.c:535
3988 msgid "reference to unknown character \"%s\""
3991 #: src/output/afm.c:593
3992 msgid "expected end of file"
3995 #: src/output/afm.c:605
3996 msgid "syntax error expecting end of line"
3999 #: src/output/afm.c:623 src/output/afm.c:660
4000 msgid "number out of valid range"
4003 #: src/output/afm.c:625 src/output/afm.c:662
4004 msgid "invalid numeric syntax"
4007 #: src/output/afm.c:641
4008 msgid "syntax error expecting integer"
4011 #: src/output/afm.c:679
4012 msgid "syntax error expecting number"
4015 #: src/output/afm.c:692
4016 msgid "syntax error in hex constant"
4019 #: src/output/afm.c:707
4020 msgid "syntax error expecting hex constant"
4023 #: src/output/afm.c:745
4024 msgid "unexpected end of line"
4027 #: src/output/afm.c:795
4028 msgid "unexpected end of line expecting string"
4031 #: src/output/ascii.c:251
4034 "ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters "
4035 "wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
4038 #: src/output/ascii.c:329
4041 "ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
4042 "decimal, with INDEX expressed in base 4"
4045 #: src/output/ascii.c:336
4047 msgid "ascii: multiple values for %s"
4050 #: src/output/ascii.c:344
4052 msgid "ascii: unknown parameter `%s'"
4055 #: src/output/ascii.c:360
4056 msgid "ascii: only screen devices may have `auto' length or width"
4059 #: src/output/ascii.c:374
4061 msgid "ascii: positive integer required as `%s' value"
4064 #: src/output/ascii.c:402
4065 msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
4068 #: src/output/ascii.c:415
4070 msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value"
4073 #: src/output/ascii.c:446
4075 msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
4078 #: src/output/ascii.c:478 src/output/html.c:187
4079 msgid "`chart-files' value must contain `#'"
4082 #: src/output/ascii.c:524
4084 msgid "ascii: opening output file \"%s\""
4087 #: src/output/ascii.c:587
4089 msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
4092 #: src/output/ascii.c:809 src/output/postscript.c:826
4094 msgid "%s - Page %d"
4097 #: src/output/ascii.c:861
4099 msgid "ascii: closing output file \"%s\""
4102 #: src/output/chart.c:145
4104 msgid "creating \"%s\""
4107 #: src/output/charts/plot-hist.c:124
4111 #: src/output/html.c:71
4113 msgid "opening HTML output file: %s"
4116 #: src/output/html.c:82
4120 #: src/output/html.c:170
4122 msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
4125 #: src/output/journal.c:68
4127 msgid "error writing \"%s\""
4130 #: src/output/journal.c:90
4132 msgid "error creating \"%s\""
4135 #: src/output/output.c:166
4137 msgid "unknown output driver `%s'"
4140 #: src/output/output.c:168
4142 msgid "output driver `%s' referenced but never defined"
4145 #: src/output/output.c:259
4146 msgid "using default output driver configuration"
4149 #: src/output/output.c:288
4150 msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
4153 #: src/output/output.c:296
4155 msgid "cannot open \"%s\""
4158 #: src/output/output.c:308
4160 msgid "reading \"%s\""
4163 #: src/output/output.c:330
4164 msgid "syntax error"
4167 #: src/output/output.c:339
4169 msgid "error closing \"%s\""
4172 #: src/output/output.c:347
4173 msgid "no active output drivers"
4176 #: src/output/output.c:350
4177 msgid "error reading device definition file"
4180 #: src/output/output.c:468
4187 #: src/output/output.c:500
4189 msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver"
4192 #: src/output/output.c:516
4195 "reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver"
4198 #: src/output/output.c:586
4200 msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver"
4203 #: src/output/output.c:634
4205 msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\""
4208 #: src/output/output.c:685
4210 msgid "unknown output driver class `%.*s'"
4213 #: src/output/output.c:700
4215 msgid "unknown device type `%.*s'"
4218 #: src/output/output.c:717
4220 msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
4223 #: src/output/output.c:763
4224 msgid "driver definition line missing driver name or class name"
4227 #: src/output/output.c:866
4229 msgid "`%s' is not a valid length."
4232 #: src/output/output.c:958
4234 msgid "unknown paper type `%.*s'"
4237 #: src/output/output.c:976
4239 msgid "error opening \"%s\""
4242 #: src/output/output.c:987
4244 msgid "error reading \"%s\""
4247 #: src/output/output.c:1004
4249 msgid "paper size file \"%s\" does not state a paper size"
4252 #: src/output/output.c:1064
4254 msgid "syntax error in paper size `%s'"
4257 #: src/output/postscript.c:158
4259 msgid "opening PostScript output file \"%s\""
4262 #: src/output/postscript.c:196
4265 "The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
4266 "plus least 15 lines of the default fonts. In fact, there's only room for %d "
4267 "lines of each font at the default size of %d.%03d points."
4270 #: src/output/postscript.c:246
4272 msgid "closing PostScript output file \"%s\""
4275 #: src/output/postscript.c:309
4277 msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
4280 #: src/output/postscript.c:325
4283 "unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
4286 #: src/output/postscript.c:337
4288 msgid "boolean value expected for %s"
4291 #: src/output/postscript.c:350
4293 msgid "positive integer value required for `%s'"
4296 #: src/output/postscript.c:355
4298 msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
4301 #: src/output/postscript.c:1176
4303 msgid "\"%s\": bad font specification"
4306 #: src/output/postscript.c:1184
4308 msgid "could not find AFM file \"%s\""
4311 #: src/output/postscript.c:1198
4313 msgid "could not find font \"%s\""
4316 #: src/output/postscript.c:1207
4318 msgid "could not find encoding \"%s\""
4321 #: src/output/postscript.c:1307
4323 msgid "cannot open font file \"%s\""
4326 #: src/output/postscript.c:1348
4328 msgid "reading font file \"%s\""
4331 #: src/output/postscript.c:1370
4333 msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
4336 #: src/output/postscript.c:1399
4337 msgid "invalid numeric format"
4340 #: src/output/postscript.c:1421
4342 msgid "closing Postscript encoding \"%s\""
4345 #: src/output/table.c:234
4347 msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
4350 #: src/output/table.c:305
4353 "bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
4356 #: src/ui/gui/comments-dialog.c:59
4358 msgid "Column Number: %d"
4361 #: src/ui/gui/customentry.c:334
4362 msgid "Style of bevel around the custom entry button"
4365 #: src/ui/gui/data-editor.c:162
4366 msgid "Transformations Pending"
4369 #: src/ui/gui/data-editor.c:424
4373 #: src/ui/gui/data-editor.c:425
4374 msgid "Show/hide value labels"
4377 #: src/ui/gui/data-editor.c:443 src/ui/gui/data-editor.c:460
4378 #: src/ui/gui/data-editor.c:1799 src/ui/gui/data-editor.c:1852
4382 #: src/ui/gui/data-editor.c:444
4383 msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
4386 #: src/ui/gui/data-editor.c:461
4387 msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
4390 #: src/ui/gui/data-editor.c:475 src/ui/gui/data-editor.c:1796
4391 #: src/ui/gui/data-editor.glade:137 src/ui/gui/data-editor.glade:789
4392 msgid "Insert Variable"
4395 #: src/ui/gui/data-editor.c:476
4396 msgid "Create a new variable at the current position"
4399 #: src/ui/gui/data-editor.c:494 src/ui/gui/data-editor.c:1849
4400 #: src/ui/gui/data-editor.glade:777
4404 #: src/ui/gui/data-editor.c:495
4405 msgid "Create a new case at the current position"
4408 #: src/ui/gui/data-editor.c:515
4412 #: src/ui/gui/data-editor.c:516
4413 msgid "Jump to a Case in the Data Sheet"
4416 #: src/ui/gui/data-editor.c:535
4420 #: src/ui/gui/data-editor.c:536
4421 msgid "Weight cases by variable"
4424 #: src/ui/gui/data-editor.c:545 src/ui/gui/data-editor.glade:312
4428 #: src/ui/gui/data-editor.c:546
4429 msgid "Transpose the cases with the variables"
4432 #: src/ui/gui/data-editor.c:557
4436 #: src/ui/gui/data-editor.c:558
4437 msgid "Split the active file"
4440 #: src/ui/gui/data-editor.c:568
4444 #: src/ui/gui/data-editor.c:569
4445 msgid "Sort cases in the active file"
4448 #: src/ui/gui/data-editor.c:577 src/ui/gui/data-editor.glade:347
4449 #: src/ui/gui/data-editor.glade:832
4450 msgid "Select Cases"
4453 #: src/ui/gui/data-editor.c:578
4454 msgid "Select cases from the active file"
4457 #: src/ui/gui/data-editor.c:587
4461 #: src/ui/gui/data-editor.c:588
4462 msgid "Compute new values for a variable"
4465 #: src/ui/gui/data-editor.c:596
4466 msgid "Oneway _ANOVA"
4469 #: src/ui/gui/data-editor.c:597
4470 msgid "Perform one way analysis of variance"
4473 #: src/ui/gui/data-editor.c:605 src/ui/gui/data-editor.glade:484
4474 msgid "_Independent Samples T Test"
4477 #: src/ui/gui/data-editor.c:606
4478 msgid "Calculate T Test for samples from independent groups"
4481 #: src/ui/gui/data-editor.c:615
4482 msgid "Data File Comments"
4485 #: src/ui/gui/data-editor.c:616
4486 msgid "Commentary text for the data file"
4489 #: src/ui/gui/data-editor.c:624 src/ui/gui/data-editor.glade:757
4493 #: src/ui/gui/data-editor.c:625
4497 #: src/ui/gui/data-editor.c:634 src/ui/gui/data-editor.glade:384
4501 #: src/ui/gui/data-editor.c:635
4505 #: src/ui/gui/data-editor.c:644 src/ui/gui/data-editor.glade:286
4506 #: src/ui/gui/data-editor.glade:736
4510 #: src/ui/gui/data-editor.c:645
4511 msgid "Jump to Variable"
4514 #: src/ui/gui/data-editor.c:653 src/ui/gui/data-editor.glade:438
4515 #: src/ui/gui/oneway.glade:179
4516 msgid "_Descriptives"
4519 #: src/ui/gui/data-editor.c:654
4520 msgid "Calculate descriptive statistics (mean, variance, ...)"
4523 #: src/ui/gui/data-editor.c:1077
4524 msgid "Font Selection"
4527 #: src/ui/gui/data-editor.c:1284
4531 #: src/ui/gui/data-editor.c:1293
4535 #: src/ui/gui/data-editor.c:1318
4539 #: src/ui/gui/data-editor.c:1331
4541 msgid "Filter by %s"
4544 #: src/ui/gui/data-editor.c:1349
4548 #: src/ui/gui/data-editor.c:1362
4550 msgid "Weight by %s"
4553 #: src/ui/gui/data-editor.c:1385 src/ui/gui/data-editor.c:1619
4554 #: src/ui/gui/data-editor.glade:648
4558 #: src/ui/gui/data-editor.c:1386
4559 msgid "Open a data file"
4562 #: src/ui/gui/data-editor.c:1394 src/ui/gui/data-editor.c:1501
4563 #: src/ui/gui/data-editor.glade:658
4567 #: src/ui/gui/data-editor.c:1395 src/ui/gui/data-editor.c:1405
4568 msgid "Save data to file"
4571 #: src/ui/gui/data-editor.c:1404
4575 #: src/ui/gui/data-editor.c:1413
4579 #: src/ui/gui/data-editor.c:1414
4580 msgid "New data file"
4583 #: src/ui/gui/data-editor.c:1509 src/ui/gui/data-editor.c:1627
4584 msgid "System Files (*.sav)"
4587 #: src/ui/gui/data-editor.c:1515 src/ui/gui/data-editor.c:1633
4588 msgid "Portable Files (*.por) "
4591 #: src/ui/gui/data-editor.c:1521 src/ui/gui/data-editor.c:1639
4592 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522
4596 #: src/ui/gui/data-editor.c:1529
4600 #: src/ui/gui/data-editor.c:1534
4601 msgid "Portable File"
4604 #: src/ui/gui/data-editor.c:1789
4605 msgid "Sort Ascending"
4608 #: src/ui/gui/data-editor.c:1792
4609 msgid "Sort Descending"
4612 #: src/ui/gui/data-editor.glade:18 src/ui/gui/output-viewer.glade:22
4613 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:39
4617 #: src/ui/gui/data-editor.glade:33 src/ui/gui/data-editor.glade:59
4618 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:57 src/ui/gui/syntax-editor.glade:87
4622 #: src/ui/gui/data-editor.glade:40 src/ui/gui/data-editor.glade:66
4623 #: src/ui/gui/data-editor.glade:297 src/ui/gui/syntax-editor.glade:66
4624 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:96
4628 #: src/ui/gui/data-editor.glade:98
4629 msgid "Recently Used Da_ta"
4632 #: src/ui/gui/data-editor.glade:105
4633 msgid "Recently Used _Files"
4636 #: src/ui/gui/data-editor.glade:129 src/ui/gui/output-viewer.glade:55
4637 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:143
4641 #: src/ui/gui/data-editor.glade:145
4642 msgid "Insert Cases"
4645 #: src/ui/gui/data-editor.glade:153 src/ui/gui/data-editor.glade:726
4649 #: src/ui/gui/data-editor.glade:194
4650 msgid "Cl_ear Variables"
4653 #: src/ui/gui/data-editor.glade:202
4654 msgid "_Clear Cases"
4657 #: src/ui/gui/data-editor.glade:215
4661 #: src/ui/gui/data-editor.glade:226
4665 #: src/ui/gui/data-editor.glade:233
4669 #: src/ui/gui/data-editor.glade:240
4673 #: src/ui/gui/data-editor.glade:252
4677 #: src/ui/gui/data-editor.glade:259
4681 #: src/ui/gui/data-editor.glade:267 src/ui/gui/data-editor.glade:852
4682 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1547 src/ui/gui/data-editor.glade:1728
4683 msgid "Value Labels"
4686 #: src/ui/gui/data-editor.glade:279
4690 #: src/ui/gui/data-editor.glade:304
4694 #: src/ui/gui/data-editor.glade:319
4698 #: src/ui/gui/data-editor.glade:326
4702 #: src/ui/gui/data-editor.glade:339 src/ui/gui/data-editor.glade:809
4706 #: src/ui/gui/data-editor.glade:354 src/ui/gui/data-editor.glade:820
4707 msgid "Weight Cases"
4710 #: src/ui/gui/data-editor.glade:366
4714 #: src/ui/gui/data-editor.glade:376
4718 #: src/ui/gui/data-editor.glade:397
4719 msgid "_Run Pending Transforms"
4722 #: src/ui/gui/data-editor.glade:410
4726 #: src/ui/gui/data-editor.glade:420
4727 msgid "_Descriptive Statistics"
4730 #: src/ui/gui/data-editor.glade:430
4731 msgid "_Frequencies"
4734 #: src/ui/gui/data-editor.glade:446
4738 #: src/ui/gui/data-editor.glade:454
4742 #: src/ui/gui/data-editor.glade:466
4743 msgid "Compare _Means"
4746 #: src/ui/gui/data-editor.glade:476
4747 msgid "_One Sample T Test"
4750 #: src/ui/gui/data-editor.glade:492
4751 msgid "_Paired Samples T Test"
4754 #: src/ui/gui/data-editor.glade:500
4755 msgid "One Way _ANOVA"
4758 #: src/ui/gui/data-editor.glade:512
4759 msgid "Bivariate _Correlation"
4762 #: src/ui/gui/data-editor.glade:520
4763 msgid "Linear _Regression"
4766 #: src/ui/gui/data-editor.glade:528
4767 msgid "_Non-Parametric Statistics"
4770 #: src/ui/gui/data-editor.glade:538
4774 #: src/ui/gui/data-editor.glade:546
4778 #: src/ui/gui/data-editor.glade:562
4782 #: src/ui/gui/data-editor.glade:572
4786 #: src/ui/gui/data-editor.glade:581
4787 msgid "Data File _Comments"
4790 #: src/ui/gui/data-editor.glade:592 src/ui/gui/output-viewer.glade:78
4791 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:234
4795 #: src/ui/gui/data-editor.glade:599 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
4796 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:243
4797 msgid "_Minimize All Windows"
4800 #: src/ui/gui/data-editor.glade:610 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
4801 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
4805 #: src/ui/gui/data-editor.glade:617 src/ui/gui/output-viewer.glade:106
4806 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:262
4807 msgid "_Reference Manual"
4810 #: src/ui/gui/data-editor.glade:624 src/ui/gui/output-viewer.glade:113
4811 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:269
4815 #: src/ui/gui/data-editor.glade:668
4819 #: src/ui/gui/data-editor.glade:678
4823 #: src/ui/gui/data-editor.glade:696
4827 #: src/ui/gui/data-editor.glade:706
4831 #: src/ui/gui/data-editor.glade:863
4835 #: src/ui/gui/data-editor.glade:945
4839 #: src/ui/gui/data-editor.glade:972
4840 msgid "Variable View"
4843 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1002
4844 msgid "Information Area"
4847 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1021
4848 msgid "Processor Area"
4851 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1046
4852 msgid "Case Counter Area"
4855 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1071
4856 msgid "Filter Use Status Area"
4859 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1097
4860 msgid "Weight Status Area"
4863 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1123
4864 msgid "Split File Status Area"
4867 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1153
4868 msgid "Variable Type"
4871 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1189 src/ui/gui/psppire-var-store.c:487
4875 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1205 src/ui/gui/psppire-var-store.c:488
4879 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1221
4880 msgid "Scientific notation"
4883 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1237 src/ui/gui/psppire-var-store.c:490
4887 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1253 src/ui/gui/psppire-var-store.c:491
4891 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1269
4892 msgid "Custom currency"
4895 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1363
4899 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1369
4903 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1382
4907 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1430
4908 msgid "Decimal Places:"
4911 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1471
4915 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1634 src/ui/gui/psppire.glade:2544
4919 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1645
4920 msgid "Value Label:"
4923 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1795 src/ui/gui/t-test.glade:370
4924 msgid "Missing Values"
4927 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1862
4928 msgid "_No missing values"
4931 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1880
4932 msgid "_Discrete missing values"
4935 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1965
4936 msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
4939 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1990
4943 #: src/ui/gui/data-editor.glade:2019
4947 #: src/ui/gui/data-editor.glade:2060
4948 msgid "Di_screte value:"
4951 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:53
4952 msgid "Standard deviation"
4955 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:58
4956 msgid "Standard error"
4959 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122
4963 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:184
4964 msgid "Exclude entire case if any selected variable is missing"
4967 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:194
4968 msgid "Include user-missing data in analysis"
4971 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:207
4972 msgid "Save Z-scores of selected variables as new variables"
4975 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:223
4979 #: src/ui/gui/find-dialog.c:657
4981 msgid "Bad regular expression: %s"
4984 #: src/ui/gui/helper.c:140
4985 msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
4988 #: src/ui/gui/helper.c:163
4990 msgid "Cannot open reference manual: %s"
4993 #: src/ui/gui/message-dialog.c:109
4994 msgid "Syntax Error"
4997 #: src/ui/gui/message-dialog.c:113
4998 msgid "Data File Error"
5001 #: src/ui/gui/message-dialog.c:118
5005 #: src/ui/gui/message-dialog.c:127
5006 msgid "Syntax Warning"
5009 #: src/ui/gui/message-dialog.c:131
5010 msgid "Data File Warning"
5013 #: src/ui/gui/message-dialog.c:136
5014 msgid "PSPP Warning"
5017 #: src/ui/gui/message-dialog.c:146
5018 msgid "Syntax Information"
5021 #: src/ui/gui/message-dialog.c:150
5022 msgid "Data File Information"
5025 #: src/ui/gui/message-dialog.c:155
5026 msgid "PSPP Information"
5029 #: src/ui/gui/message-dialog.c:168
5031 msgid "%s (line %d)"
5034 #: src/ui/gui/message-dialog.c:174
5039 #: src/ui/gui/message-dialog.c:178
5044 #: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:114 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:159
5045 msgid "Incorrect value for variable type"
5048 #: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:135 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:142
5049 msgid "Incorrect range specification"
5052 #: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:337
5054 msgid "Contrast %d of %d"
5057 #: src/ui/gui/oneway.glade:30
5061 #: src/ui/gui/oneway.glade:66
5062 msgid "Dependent _Variable(s):"
5065 #: src/ui/gui/oneway.glade:190
5066 msgid "_Homogeneity"
5069 #: src/ui/gui/oneway.glade:207
5073 #: src/ui/gui/oneway.glade:226
5074 msgid "_Contrasts..."
5077 #: src/ui/gui/oneway.glade:309
5081 #: src/ui/gui/oneway.glade:320
5082 msgid "gtk-go-forward"
5085 #: src/ui/gui/oneway.glade:343
5086 msgid "_Coefficients:"
5089 #: src/ui/gui/oneway.glade:389
5090 msgid "Coefficient Total: "
5093 #: src/ui/gui/oneway.glade:422
5094 msgid "Contrast 1 of 1"
5097 #: src/ui/gui/output-viewer.glade:32
5101 #: src/ui/gui/output-viewer.glade:41
5105 #: src/ui/gui/output-viewer.glade:65
5109 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:143
5113 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:144
5114 msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box"
5117 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:273 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:429
5121 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:427
5125 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:428
5129 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:430
5133 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:431
5137 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:432
5141 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:433
5145 #: src/ui/gui/psppire.c:197
5149 #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:816
5153 #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:937 src/ui/gui/psppire-var-store.c:728
5158 #: src/ui/gui/psppire.glade:11
5159 msgid "This is pre-alpha software. Use at your own risk."
5162 #: src/ui/gui/psppire.glade:73 src/ui/gui/psppire.glade:154
5163 #: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:82
5164 msgid "Do not weight cases"
5167 #: src/ui/gui/psppire.glade:83
5168 msgid "Weight cases by"
5171 #: src/ui/gui/psppire.glade:107
5172 msgid "Frequency Variable"
5175 #: src/ui/gui/psppire.glade:147
5176 msgid "Current Status: "
5179 #: src/ui/gui/psppire.glade:265 src/ui/gui/rank.glade:67
5180 msgid "Variable(s):"
5183 #: src/ui/gui/psppire.glade:314
5184 msgid "Name Variable:"
5187 #: src/ui/gui/psppire.glade:429
5188 msgid "Analyze all cases. Do not create groups."
5189 msgstr "Analyse all cases. Do not create groups."
5191 #: src/ui/gui/psppire.glade:439
5192 msgid "Compare groups."
5195 #: src/ui/gui/psppire.glade:452
5196 msgid "Organize output by groups."
5199 #: src/ui/gui/psppire.glade:499
5200 msgid "Groups based on:"
5203 #: src/ui/gui/psppire.glade:563
5204 msgid "Sort the file by grouping variables."
5207 #: src/ui/gui/psppire.glade:574
5208 msgid "File is already sorted."
5211 #: src/ui/gui/psppire.glade:618
5212 msgid "Current Status : "
5215 #: src/ui/gui/psppire.glade:626
5216 msgid "Analysis by groups is off"
5219 #: src/ui/gui/psppire.glade:725
5223 #: src/ui/gui/psppire.glade:778
5227 #: src/ui/gui/psppire.glade:788
5231 #: src/ui/gui/psppire.glade:804
5235 #: src/ui/gui/psppire.glade:873
5236 msgid "Target Variable:"
5239 #: src/ui/gui/psppire.glade:904
5240 msgid "Type & Label"
5243 #: src/ui/gui/psppire.glade:943
5247 #: src/ui/gui/psppire.glade:989
5248 msgid "Numeric Expressions:"
5251 #: src/ui/gui/psppire.glade:1043
5255 #: src/ui/gui/psppire.glade:1107 src/ui/gui/psppire.glade:1253
5259 #: src/ui/gui/psppire.glade:1223
5263 #: src/ui/gui/psppire.glade:1239
5264 msgid "If condition is satisfied"
5267 #: src/ui/gui/psppire.glade:1291
5268 msgid "Random sample of cases"
5271 #: src/ui/gui/psppire.glade:1305
5275 #: src/ui/gui/psppire.glade:1343
5276 msgid "Based on time or case range"
5279 #: src/ui/gui/psppire.glade:1356
5283 #: src/ui/gui/psppire.glade:1394
5284 msgid "Use filter variable"
5287 #: src/ui/gui/psppire.glade:1556
5291 #: src/ui/gui/psppire.glade:1586
5295 #: src/ui/gui/psppire.glade:1596
5299 #: src/ui/gui/psppire.glade:1613
5300 msgid "Unselected Cases Are"
5303 #: src/ui/gui/psppire.glade:1678
5307 #: src/ui/gui/psppire.glade:1720
5308 msgid "Display comments in output"
5311 #: src/ui/gui/psppire.glade:1734
5312 msgid "Column Number: 0"
5315 #: src/ui/gui/psppire.glade:1810
5316 msgid "Variable Information:"
5319 #: src/ui/gui/psppire.glade:1836
5333 #: src/ui/gui/psppire.glade:1900
5337 #: src/ui/gui/psppire.glade:1910
5341 #: src/ui/gui/psppire.glade:1923
5345 #: src/ui/gui/psppire.glade:2081
5346 msgid "Use expression as label"
5349 #: src/ui/gui/psppire.glade:2187 src/ui/gui/var-sheet.c:67
5353 #: src/ui/gui/psppire.glade:2274
5354 msgid "Goto Case Number:"
5357 #: src/ui/gui/psppire.glade:2410
5361 #: src/ui/gui/psppire.glade:2513
5365 #: src/ui/gui/psppire.glade:2570
5366 msgid "Search value labels"
5369 #: src/ui/gui/psppire.glade:2593
5370 msgid "Regular expression Match"
5373 #: src/ui/gui/psppire.glade:2603
5374 msgid "Search substrings"
5377 #: src/ui/gui/psppire.glade:2615
5381 #: src/ui/gui/psppire.glade:2627
5382 msgid "Search backward"
5385 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:479 src/ui/gui/var-display.c:14
5389 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:489
5393 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:492
5397 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:563 src/ui/gui/psppire-var-store.c:573
5398 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:583
5403 #: src/ui/gui/rank.glade:111
5407 #: src/ui/gui/rank.glade:197
5408 msgid "_Smallest Value"
5411 #: src/ui/gui/rank.glade:209
5412 msgid "_Largest Value"
5415 #: src/ui/gui/rank.glade:228
5416 msgid "Assign rank 1 to:"
5419 #: src/ui/gui/rank.glade:246
5420 msgid "_Display summary tables"
5423 #: src/ui/gui/rank.glade:262
5427 #: src/ui/gui/rank.glade:273
5431 #: src/ui/gui/rank.glade:343
5435 #: src/ui/gui/rank.glade:376
5439 #: src/ui/gui/rank.glade:386
5440 msgid "Savage score"
5443 #: src/ui/gui/rank.glade:400
5444 msgid "Fractional rank"
5447 #: src/ui/gui/rank.glade:414
5448 msgid "Fractional rank as %"
5451 #: src/ui/gui/rank.glade:428
5452 msgid "Sum of case weights"
5455 #: src/ui/gui/rank.glade:450
5456 msgid "Proportion Estimates"
5459 #: src/ui/gui/rank.glade:460
5460 msgid "Normal Scores"
5463 #: src/ui/gui/rank.glade:495
5467 #: src/ui/gui/rank.glade:506
5471 #: src/ui/gui/rank.glade:520
5475 #: src/ui/gui/rank.glade:534
5476 msgid "Van der Wärden"
5479 #: src/ui/gui/rank.glade:551
5480 msgid "Proportion Estimation Formula"
5483 #: src/ui/gui/rank.glade:615
5487 #: src/ui/gui/rank.glade:627
5491 #: src/ui/gui/rank.glade:643
5495 #: src/ui/gui/rank.glade:661
5496 msgid "_Sequential ranks to unique values"
5499 #: src/ui/gui/rank.glade:681
5500 msgid "Rank Assigned to Ties"
5503 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85
5505 msgid "Approximately %3d%% of all cases."
5508 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:86
5510 msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases."
5513 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:226
5518 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:77
5520 msgid "Save contents of syntax editor to %s?"
5523 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:124
5527 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:132 src/ui/gui/syntax-editor.c:516
5528 msgid "Syntax Files (*.sps) "
5531 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:508
5535 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:10
5536 msgid "Psppire Syntax Editor"
5539 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188
5543 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197
5547 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:205
5551 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:213
5552 msgid "Current Line"
5555 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:222
5559 #: src/ui/gui/t-test.glade:56
5560 msgid "Define Groups"
5563 #: src/ui/gui/t-test.glade:70
5567 #: src/ui/gui/t-test.glade:125
5568 msgid "Test Variable(s):"
5571 #: src/ui/gui/t-test.glade:168
5572 msgid "Grouping Variable:"
5575 #: src/ui/gui/t-test.glade:237
5576 msgid "Group_2 value:"
5579 #: src/ui/gui/t-test.glade:250
5580 msgid "Group_1 value:"
5583 #: src/ui/gui/t-test.glade:339
5584 msgid "Exclude cases _analysis by analysis"
5587 #: src/ui/gui/t-test.glade:351
5588 msgid "Exclude cases _listwise"
5591 #: src/ui/gui/t-test-independent-samples-dialog.c:175
5593 msgid "Confidence Interval: %2d %%"
5596 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:88
5601 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:97
5606 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:101
5608 msgid "Missing Values: %s\n"
5611 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:106
5613 msgid "Measurement Level: %s\n"
5616 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:120
5617 msgid "Value Labels:\n"
5620 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:132
5625 #: src/ui/gui/var-sheet.c:65
5629 #: src/ui/gui/var-sheet.c:68
5633 #: src/ui/gui/var-sheet.c:70
5637 #: src/ui/gui/var-sheet.c:73
5641 #: src/ui/gui/var-sheet.c:74
5645 #: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:88
5647 msgid "Weight cases by %s"
5650 #: src/ui/gui/window-manager.c:142
5655 #: src/ui/gui/window-manager.c:143 src/ui/gui/window-manager.c:178
5657 msgid "%s --- PSPP Syntax Editor"
5660 #: src/ui/gui/window-manager.c:146
5665 #: src/ui/gui/window-manager.c:147 src/ui/gui/window-manager.c:181
5667 msgid "%s --- PSPP Data Editor"
5670 #: src/ui/gui/window-manager.c:150
5675 #: src/ui/gui/window-manager.c:151
5677 msgid "%s --- PSPP Output"
5680 #: src/ui/terminal/command-line.c:230
5683 "PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
5685 "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
5687 "If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n"
5688 "for the equivalent short option also. Similarly for optional arguments.\n"
5691 " -a, --algorithm={compatible|enhanced}\n"
5692 " set to `compatible' if you want output\n"
5693 " calculated from broken algorithms\n"
5694 " -B, --config-dir=DIR set configuration directory to DIR\n"
5695 " -o, --device=DEVICE select output driver DEVICE and disable "
5698 "Input and output:\n"
5699 " -e, --error-file=FILE send error messages to FILE (appended)\n"
5700 " -f, --out-file=FILE send output to FILE (overwritten)\n"
5701 " -p, --pipe read syntax from stdin, send output to stdout\n"
5702 " -I-, --no-include clear include path\n"
5703 " -I, --include=DIR append DIR to include path\n"
5705 "Language modifiers:\n"
5706 " -i, --interactive interpret syntax in interactive mode\n"
5707 " -n, --edit just check syntax; don't actually run the code\n"
5708 " -r, --no-statrc disable execution of .pspp/rc at startup\n"
5709 " -s, --safer don't allow some unsafe operations\n"
5710 " -x, --syntax={compatible|enhanced}\n"
5711 " set to `compatible' if you want only to accept\n"
5712 " spss compatible syntax\n"
5714 "Informative output:\n"
5715 " -h, --help print this help, then exit\n"
5716 " -l, --list print a list of known driver classes, then exit\n"
5717 " -V, --version show PSPP version, then exit\n"
5718 " -v, --verbose increments verbosity level\n"
5720 "Non-option arguments:\n"
5721 " FILE syntax file to execute\n"
5722 " KEY=VALUE overrides macros in output initialization file\n"
5726 #: src/ui/terminal/command-line.c:265
5730 "Report bugs to <%s>.\n"
5733 #: src/ui/terminal/main.c:132
5735 "Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
5739 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:67
5741 msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
5744 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:94
5745 msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
5748 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:96
5750 msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
5753 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:99
5755 msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
5758 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:150
5762 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:151
5766 #: src/ui/terminal/terminal.c:72
5768 msgid "could not access definition for terminal `%s'"
5772 #~ " This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
5773 #~ " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
5774 #~ " the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n"
5775 #~ " (at your option) any later version.\n"
5777 #~ " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
5778 #~ " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
5779 #~ " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
5780 #~ " GNU General Public License for more details.\n"
5782 #~ " You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
5783 #~ " along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
5785 #~ "\" This program is free software: you can redistribute it and/or modify"
5787 #~ "\" it under the terms of the GNU General Public License as published by"
5789 #~ "\" the Free Software Foundation, either version 3 of the Licence, or\\n"
5791 #~ "\" (at your option) any later version.\\n\"\n"
5793 #~ "\" This program is distributed in the hope that it will be useful,\\n"
5795 #~ "\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\\n\"\n"
5796 #~ "\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\\n\"\n"
5797 #~ "\" GNU General Public License for more details.\\n\"\n"
5799 #~ "\" You should have received a copy of the GNU General Public License\\n"
5801 #~ "\" along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."