1 # British translations for PSPP
2 # Copyright (C) 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same licence as the PSPP package.
7 "Project-Id-Version: PSPP 0.7.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-05-16 07:00+0800\n"
10 "PO-Revision-Date: 2008-11-05 08:17+0900\n"
11 "Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
12 "Language-Team: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: src/data/any-reader.c:57
19 msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s."
22 #: src/data/any-reader.c:93
24 msgid "\"%s\" is not a system or portable file."
27 #: src/data/any-reader.c:99 src/data/any-writer.c:63
28 msgid "The inline file is not allowed here."
31 #: src/data/calendar.c:81
33 msgid "Month %d is not in acceptable range of 0 to 13."
36 #: src/data/calendar.c:89
38 msgid "Day %d is not in acceptable range of 0 to 31."
41 #: src/data/calendar.c:96
43 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
46 #: src/data/casereader-filter.c:221
48 "At least one case in the data read had a weight value that was user-missing, "
49 "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
52 #: src/data/case-tmpfile.c:57
54 msgid "failed to create temporary file"
57 #: src/data/case-tmpfile.c:131
59 msgid "seeking in temporary file"
62 #: src/data/case-tmpfile.c:153
64 msgid "reading temporary file"
67 #: src/data/case-tmpfile.c:155
69 msgid "unexpected end of file reading temporary file"
72 #: src/data/case-tmpfile.c:175
74 msgid "writing to temporary file"
77 #: src/data/data-in.c:262 src/data/data-in.c:452
78 msgid "Field contents are not numeric."
81 #: src/data/data-in.c:264 src/data/data-in.c:454
82 msgid "Number followed by garbage."
85 #: src/data/data-in.c:275
86 msgid "Invalid numeric syntax."
89 #: src/data/data-in.c:284 src/data/data-in.c:467
90 msgid "Too-large number set to system-missing."
93 #: src/data/data-in.c:289 src/data/data-in.c:472
94 msgid "Too-small number set to zero."
97 #: src/data/data-in.c:315
98 msgid "All characters in field must be digits."
101 #: src/data/data-in.c:338
102 msgid "Unrecognized character in field."
103 msgstr "Unrecognised character in field."
105 #: src/data/data-in.c:362 src/data/data-in.c:636
106 msgid "Field must have even length."
109 #: src/data/data-in.c:367 src/data/data-in.c:647
110 msgid "Field must contain only hex digits."
113 #: src/data/data-in.c:686 src/data/data-in.c:733
114 msgid "Syntax error in date field."
117 #: src/data/data-in.c:702
119 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
122 #: src/data/data-in.c:749
123 msgid "Delimiter expected between fields in date."
126 #: src/data/data-in.c:823
128 "Unrecognized month format. Months may be specified as Arabic or Roman "
129 "numerals or as at least 3 letters of their English names."
131 "Unrecognised month format. Months may be specified as Arabic or Roman \n"
132 "numerals or as at least 3 letters of their English names."
134 #: src/data/data-in.c:850
136 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
139 #: src/data/data-in.c:862
141 msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date."
144 #: src/data/data-in.c:878
145 msgid "Julian day must have exactly three digits."
148 #: src/data/data-in.c:883
150 msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366."
153 #: src/data/data-in.c:907
155 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
158 #: src/data/data-in.c:927
160 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
163 #: src/data/data-in.c:940
164 msgid "Delimiter expected between fields in time."
167 #: src/data/data-in.c:960
169 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
172 #: src/data/data-in.c:1000
174 "Unrecognized weekday name. At least the first two letters of an English "
175 "weekday name must be specified."
177 "Unrecognised weekday name. At least the first two letters of an English "
178 "weekday name must be specified."
180 #: src/data/data-in.c:1138
182 msgid "`%c' expected in date field."
185 #: src/data/data-in.c:1179
190 #: src/data/data-in.c:1181
192 msgid "columns %d-%d"
195 #: src/data/data-in.c:1185
200 #: src/data/data-out.c:446
202 msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7."
205 #: src/data/data-out.c:467
207 msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
210 #: src/data/dict-class.c:52
214 #: src/data/dict-class.c:54
218 #: src/data/dict-class.c:56
222 #: src/data/dictionary.c:926
224 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
225 "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
228 #: src/data/dictionary.c:1228
230 msgid "Truncating document line to %d bytes."
233 #: src/data/file-handle-def.c:462
235 msgid "Can't read from %s as a %s because it is already being read as a %s."
238 #: src/data/file-handle-def.c:466
240 msgid "Can't write to %s as a %s because it is already being written as a %s."
243 #: src/data/file-handle-def.c:473
245 msgid "Can't re-open %s as a %s."
248 #: src/data/file-name.c:131
250 msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\""
253 #: src/data/file-name.c:146
255 msgid "...found \"%s\""
258 #: src/data/file-name.c:153
262 #: src/data/file-name.c:243
264 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
267 #: src/data/format.c:235
271 #: src/data/format.c:235
272 msgid "Output format"
275 #: src/data/format.c:244
277 msgid "Format %s may not be used for input."
280 #: src/data/format.c:251
282 msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width."
285 #: src/data/format.c:260
287 msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d."
290 #: src/data/format.c:269
292 msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals."
294 "%s %s specifies %d decimal places, but %s does not allow any decimals."
298 #: src/data/format.c:280
301 "%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d "
304 "%s %s specifies %d decimal places, but the given width allows at most %d "
309 #: src/data/format.c:287
312 "%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any "
315 "%s %s specifies %d decimal places, but the given width does not allow for "
320 #: src/data/format.c:326
322 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
325 #: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:657
326 #: src/ui/gui/psppire.glade:2034 src/ui/gui/psppire-var-store.c:575
327 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:139
331 #: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:657
332 #: src/ui/gui/psppire.glade:2109 src/ui/gui/psppire-var-store.c:568
333 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:28
337 #: src/data/format.c:328 src/data/sys-file-reader.c:1214
338 #: src/data/sys-file-reader.c:1216
339 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
340 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
341 #: src/language/xforms/recode.c:489 src/language/xforms/recode.c:490
342 #: src/language/xforms/recode.c:502 src/language/xforms/recode.c:503
346 #: src/data/format.c:328 src/data/sys-file-reader.c:1214
347 #: src/data/sys-file-reader.c:1216
348 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
349 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
350 #: src/language/xforms/recode.c:489 src/language/xforms/recode.c:490
351 #: src/language/xforms/recode.c:502 src/language/xforms/recode.c:503
355 #: src/data/format.c:346
357 msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s."
360 #: src/data/gnumeric-reader.c:33
362 "Support for Gnumeric files was not compiled into this installation of PSPP"
365 #: src/data/gnumeric-reader.c:362
367 msgid "Error opening \"%s\" for reading as a gnumeric file: %s."
370 #: src/data/gnumeric-reader.c:382
372 msgid "Invalid cell range \"%s\""
375 #: src/data/gnumeric-reader.c:518 src/data/psql-reader.c:182
377 msgid "Cannot create variable name from %s"
380 #: src/data/gnumeric-reader.c:530
382 msgid "Selected sheet or range of spreadsheet \"%s\" is empty."
385 #: src/data/make-file.c:64
387 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
390 #: src/data/make-file.c:106
392 msgid "%s: Creating file: %s."
395 #: src/data/make-file.c:144
397 msgid "Opening %s for writing: %s."
400 #: src/data/make-file.c:153
402 msgid "Opening stream for %s: %s."
405 #: src/data/make-file.c:182
407 msgid "Creating temporary file to replace %s: %s."
410 #: src/data/make-file.c:193
412 msgid "Creating temporary file %s: %s."
415 #: src/data/make-file.c:205
417 msgid "Opening stream for temporary file %s: %s."
420 #: src/data/make-file.c:246
422 msgid "Replacing %s by %s: %s."
425 #: src/data/make-file.c:274
427 msgid "Removing %s: %s."
430 #: src/data/por-file-reader.c:99
432 msgid "portable file %s corrupt at offset 0x%lx: "
435 #: src/data/por-file-reader.c:128
437 msgid "reading portable file %s at offset 0x%lx: "
440 #: src/data/por-file-reader.c:156
442 msgid "Error closing portable file \"%s\": %s."
445 #: src/data/por-file-reader.c:208
446 msgid "unexpected end of file"
449 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
450 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
451 #: src/data/por-file-reader.c:268 src/data/por-file-writer.c:148
452 msgid "portable file"
455 #: src/data/por-file-reader.c:276
458 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
461 #: src/data/por-file-reader.c:297
462 msgid "Data record expected."
465 #: src/data/por-file-reader.c:379
466 msgid "Number expected."
469 #: src/data/por-file-reader.c:407
470 msgid "Missing numeric terminator."
473 #: src/data/por-file-reader.c:430
474 msgid "Invalid integer."
477 #: src/data/por-file-reader.c:441
479 msgid "Bad string length %d."
482 #: src/data/por-file-reader.c:502
484 msgid "%s: Not a portable file."
487 #: src/data/por-file-reader.c:519
489 msgid "Unrecognized version code `%c'."
490 msgstr "Unrecognised version code `%c'."
492 #: src/data/por-file-reader.c:528
494 msgid "Bad date string length %zu."
497 #: src/data/por-file-reader.c:530
499 msgid "Bad time string length %zu."
502 #: src/data/por-file-reader.c:572
505 "%s: Bad format specifier byte (%d). Variable will be assigned a default "
509 #: src/data/por-file-reader.c:593
511 msgid "Numeric variable %s has invalid format specifier %s."
514 #: src/data/por-file-reader.c:597
516 msgid "String variable %s with width %d has invalid format specifier %s."
519 #: src/data/por-file-reader.c:621
520 msgid "Expected variable count record."
523 #: src/data/por-file-reader.c:625
525 msgid "Invalid number of variables %d."
528 #: src/data/por-file-reader.c:635
530 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
533 #: src/data/por-file-reader.c:650
534 msgid "Expected variable record."
537 #: src/data/por-file-reader.c:654
539 msgid "Invalid variable width %d."
542 #: src/data/por-file-reader.c:662
544 msgid "Invalid variable name `%s' in position %d."
547 #: src/data/por-file-reader.c:666
549 msgid "Bad width %d for variable %s."
552 #: src/data/por-file-reader.c:681
554 msgid "Duplicate variable name %s in position %d."
557 #: src/data/por-file-reader.c:682
559 msgid "Duplicate variable name %s in position %d renamed to %s."
562 #: src/data/por-file-reader.c:725
564 msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
567 #: src/data/por-file-reader.c:772
569 msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
572 #: src/data/por-file-reader.c:775
575 "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types."
578 #: src/data/por-file-writer.c:140
580 msgid "Invalid decimal digits count %d. Treating as %d."
583 #: src/data/por-file-writer.c:160
585 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
588 #: src/data/por-file-writer.c:500
590 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
593 #: src/data/psql-reader.c:42
595 "Support for reading postgres databases was not compiled into this "
596 "installation of PSPP"
599 #: src/data/psql-reader.c:237
600 msgid "Memory error whilst opening psql source"
603 #: src/data/psql-reader.c:243
605 msgid "Error opening psql source: %s."
608 #: src/data/psql-reader.c:258
611 "Postgres server is version %s. Reading from versions earlier than 8.0 is not "
615 #: src/data/psql-reader.c:278
617 "Connection is unencrypted, but unencrypted connections have not been "
621 #: src/data/psql-reader.c:317 src/data/psql-reader.c:342
622 #: src/data/psql-reader.c:352
624 msgid "Error from psql source: %s."
627 #: src/data/psql-reader.c:447
629 msgid "Unsupported OID %d. SYSMIS values will be inserted."
632 #: src/data/scratch-reader.c:54
635 "Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
636 "procedure, so it cannot yet be used for reading."
639 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
640 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
641 #: src/data/scratch-writer.c:67 src/language/data-io/file-handle.q:181
645 #: src/data/settings.c:685
648 "%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
649 "commas (or it contains both)."
652 #: src/data/short-names.c:66
653 msgid "Variable suffix too large."
656 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
657 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
658 #: src/data/sys-file-reader.c:216 src/data/sys-file-writer.c:200
662 #: src/data/sys-file-reader.c:223
664 msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
667 #: src/data/sys-file-reader.c:262
668 msgid "Misplaced type 4 record."
671 #: src/data/sys-file-reader.c:273
673 msgid "Unrecognized record type %d."
674 msgstr "Unrecognised record type %d."
676 #: src/data/sys-file-reader.c:312
678 msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file."
681 #: src/data/sys-file-reader.c:352
683 msgid "Error closing system file \"%s\": %s."
686 #: src/data/sys-file-reader.c:417 src/data/sys-file-reader.c:427
687 msgid "This is not an SPSS system file."
690 #: src/data/sys-file-reader.c:446
692 "Compression bias is not the usual value of 100, or system file uses "
693 "unrecognized floating-point format."
695 "Compression bias is not the usual value of 100, or system file uses \n"
696 "unrecognised floating-point format."
698 #: src/data/sys-file-reader.c:514
700 msgid "Invalid variable name `%s'."
703 #: src/data/sys-file-reader.c:518
705 msgid "Bad variable width %d."
708 #: src/data/sys-file-reader.c:522
710 msgid "Duplicate variable name `%s' within system file."
713 #: src/data/sys-file-reader.c:530
714 msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1."
717 #: src/data/sys-file-reader.c:538
719 msgid "Variable %s has label of invalid length %zu."
722 #: src/data/sys-file-reader.c:557
723 msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
726 #: src/data/sys-file-reader.c:572
727 msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3."
730 #: src/data/sys-file-reader.c:575
733 "Ignoring missing values on long string variable %s, which PSPP does not yet "
737 #: src/data/sys-file-reader.c:604
738 msgid "Missing string continuation record."
741 #: src/data/sys-file-reader.c:638
743 msgid "Unknown variable format %<PRIu8>."
746 #: src/data/sys-file-reader.c:656
748 msgid "%s variable %s has invalid %s format %s."
751 #: src/data/sys-file-reader.c:659
755 #: src/data/sys-file-reader.c:659
759 #: src/data/sys-file-reader.c:663
760 msgid "Suppressing further invalid format warnings."
763 #: src/data/sys-file-reader.c:681
764 msgid "Weighting variable must be numeric."
767 #: src/data/sys-file-reader.c:695
768 msgid "Multiple type 6 (document) records."
771 #: src/data/sys-file-reader.c:699
773 msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0."
776 #: src/data/sys-file-reader.c:707
777 msgid "Document line contains null byte."
780 #: src/data/sys-file-reader.c:793
782 "Ignoring value labels for long string variables, which PSPP does not yet "
786 #: src/data/sys-file-reader.c:798
789 "Unrecognized record type 7, subtype %d. Please send a copy of this file, "
790 "and the syntax which created it to %s"
793 #: src/data/sys-file-reader.c:825
795 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) field on record type 7, subtype 3."
798 #: src/data/sys-file-reader.c:845
801 "Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from "
805 #: src/data/sys-file-reader.c:858
806 msgid "little-endian"
809 #: src/data/sys-file-reader.c:858
813 #: src/data/sys-file-reader.c:859
816 "Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)."
819 #: src/data/sys-file-reader.c:916
821 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 4."
824 #: src/data/sys-file-reader.c:920
826 msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS."
829 #: src/data/sys-file-reader.c:922
831 msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST."
834 #: src/data/sys-file-reader.c:924
836 msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST."
839 #: src/data/sys-file-reader.c:940
841 msgid "Bad size %zu on extension 11."
844 #: src/data/sys-file-reader.c:952
846 msgid "Extension 11 has bad count %zu (for %zu variables)."
849 #: src/data/sys-file-reader.c:973
852 "Invalid variable display parameters for variable %zu (%s). Default "
853 "parameters substituted."
856 #: src/data/sys-file-reader.c:1017
858 msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
861 #: src/data/sys-file-reader.c:1027
863 msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
866 #: src/data/sys-file-reader.c:1080
868 msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record."
871 #: src/data/sys-file-reader.c:1090
874 "%s listed in very long string record with width %s, which requires only one "
878 #: src/data/sys-file-reader.c:1096
880 msgid "Very long string %s overflows dictionary."
883 #: src/data/sys-file-reader.c:1110
886 "Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)"
889 #: src/data/sys-file-reader.c:1155
891 msgid "Invalid number of labels: %d. Ignoring labels."
894 #: src/data/sys-file-reader.c:1186
896 "Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
897 "record (type 3) as it should."
900 #: src/data/sys-file-reader.c:1193
903 "Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
904 "the number of variables (%zu)."
907 #: src/data/sys-file-reader.c:1203
909 msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
912 #: src/data/sys-file-reader.c:1210
915 "Variables associated with value label are not all of identical type. "
916 "Variable %s is %s, but variable %s is %s."
919 #: src/data/sys-file-reader.c:1243
921 msgid "Duplicate value label for %g on %s."
924 #: src/data/sys-file-reader.c:1246
926 msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
929 #: src/data/sys-file-reader.c:1284
931 msgid "Error parsing attribute value %s[%d]"
934 #: src/data/sys-file-reader.c:1298
936 msgid "Attribute value %s[%d] is not quoted: %s"
939 #: src/data/sys-file-reader.c:1414
940 msgid "File ends in partial case."
943 #: src/data/sys-file-reader.c:1422
945 msgid "Error reading case from file %s."
948 #: src/data/sys-file-reader.c:1519 src/data/sys-file-reader.c:1555
949 msgid "Compressed data is corrupt."
952 #: src/data/sys-file-reader.c:1642
954 msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
957 #: src/data/sys-file-reader.c:1647
959 msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
962 #: src/data/sys-file-reader.c:1715
964 msgid "Suppressed %d additional related warnings."
967 #: src/data/sys-file-reader.c:1756
969 msgid "Variable map refers to unknown variable %s."
972 #: src/data/sys-file-reader.c:1864
974 msgid "System error: %s."
977 #: src/data/sys-file-reader.c:1866
978 msgid "Unexpected end of file."
981 #: src/data/sys-file-writer.c:173
983 msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
986 #: src/data/sys-file-writer.c:212
988 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
991 #: src/data/sys-file-writer.c:837
993 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
996 #: src/data/variable.c:240
999 "Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable "
1003 #: src/data/variable.c:252
1005 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
1008 #: src/data/variable.c:280
1009 msgid "Variable name cannot be empty string."
1012 #: src/data/variable.c:286
1014 msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
1017 #: src/data/variable.c:294
1019 msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
1022 #: src/language/command.c:208
1024 msgid "%s is unimplemented."
1027 #: src/language/command.c:214
1029 msgid "%s may be used only in testing mode."
1032 #: src/language/command.c:220
1034 msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
1037 #: src/language/command.c:248
1038 msgid "Error encountered while ERROR=STOP is effective."
1041 #: src/language/command.c:489
1042 msgid "expecting command name"
1045 #: src/language/command.c:503
1047 msgid "Unknown command %s."
1050 #: src/language/command.c:628
1052 msgid "%s is allowed only before the active file has been defined."
1055 #: src/language/command.c:632
1057 msgid "%s is allowed only after the active file has been defined."
1060 #: src/language/command.c:636
1062 msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM."
1065 #: src/language/command.c:640
1067 msgid "%s is allowed only inside FILE TYPE."
1070 #: src/language/command.c:647
1073 "%s is allowed only before the active file has been defined or inside INPUT "
1077 #: src/language/command.c:651
1080 "%s is allowed only before the active file has been defined or inside FILE "
1084 #: src/language/command.c:655
1087 "%s is allowed only after the active file has been defined or inside INPUT "
1091 #: src/language/command.c:659
1094 "%s is allowed only after the active file has been defined or inside FILE "
1098 #: src/language/command.c:663
1100 msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM or inside FILE TYPE."
1103 #: src/language/command.c:669
1106 "%s is allowed only after the active file has been defined, inside INPUT "
1107 "PROGRAM, or inside FILE TYPE."
1110 #: src/language/command.c:674
1113 "%s is allowed only before the active file has been defined, inside INPUT "
1114 "PROGRAM, or inside FILE TYPE."
1117 #: src/language/command.c:692
1119 msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
1122 #: src/language/command.c:694
1124 msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
1127 #: src/language/command.c:773 src/language/command.c:881
1128 #: src/language/utilities/permissions.c:98
1129 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
1132 #: src/language/command.c:785
1134 msgid "Error removing `%s': %s."
1137 #: src/language/command.c:835
1139 msgid "Couldn't fork: %s."
1142 #: src/language/command.c:850
1143 msgid "Interactive shell not supported on this platform."
1146 #: src/language/command.c:862
1147 msgid "Command shell not supported on this platform."
1150 #: src/language/command.c:868
1152 msgid "Error executing command: %s."
1155 #: src/language/control/control-stack.c:27
1157 msgid "%s without %s."
1160 #: src/language/control/control-stack.c:55
1162 msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
1165 #: src/language/control/control-stack.c:72
1167 msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
1170 #: src/language/control/do-if.c:177
1171 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
1174 #: src/language/control/loop.c:214
1175 msgid "Only one index clause may be specified."
1178 #: src/language/control/repeat.c:171
1180 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
1183 #: src/language/control/repeat.c:176
1185 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
1188 #: src/language/control/repeat.c:222
1191 "Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d "
1195 #: src/language/control/repeat.c:334
1196 msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode."
1199 #: src/language/control/repeat.c:436
1200 msgid "Ranges may only have integer bounds"
1203 #: src/language/control/repeat.c:445
1205 msgid "%g TO %g is an invalid range."
1208 #: src/language/control/repeat.c:480
1209 msgid "String expected."
1212 #: src/language/control/repeat.c:499
1213 msgid "No matching DO REPEAT."
1216 #: src/language/control/temporary.c:46
1218 "This command may only appear once between procedures and procedure-like "
1222 #: src/language/data-io/combine-files.c:210
1223 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
1226 #: src/language/data-io/combine-files.c:216
1228 "This command may not be used after TEMPORARY when the active file is an "
1229 "input source. Temporary transformations will be made permanent."
1232 #: src/language/data-io/combine-files.c:250
1233 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
1236 #: src/language/data-io/combine-files.c:302
1238 msgid "File %s lacks BY variable %s."
1241 #: src/language/data-io/combine-files.c:305
1243 msgid "Active file lacks BY variable %s."
1246 #: src/language/data-io/combine-files.c:376
1247 msgid "The BY subcommand is required."
1250 #: src/language/data-io/combine-files.c:381
1251 msgid "BY is required when TABLE is specified."
1254 #: src/language/data-io/combine-files.c:386
1255 msgid "BY is required when SORT is specified."
1258 #: src/language/data-io/combine-files.c:513
1260 "Combining files with incompatible encodings. String data may not be "
1261 "represented correctly."
1264 #: src/language/data-io/combine-files.c:545
1267 "Variable %s in file %s has different type or width from the same variable in "
1271 #: src/language/data-io/combine-files.c:551
1273 msgid "In file %s, %s is numeric."
1276 #: src/language/data-io/combine-files.c:554
1278 msgid "In file %s, %s is a string variable with width %d."
1281 #: src/language/data-io/combine-files.c:559
1283 msgid "In an earlier file, %s was numeric."
1286 #: src/language/data-io/combine-files.c:562
1288 msgid "In an earlier file, %s was a string variable with width %d."
1291 #: src/language/data-io/combine-files.c:601
1294 "Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable "
1298 #: src/language/data-io/combine-files.c:757
1300 msgid "Encountered %zu sets of duplicate cases in the master file."
1303 #: src/language/data-io/data-list.c:137
1304 msgid "The END subcommand may only be used within INPUT PROGRAM."
1307 #: src/language/data-io/data-list.c:143
1308 msgid "The END subcommand may only be specified once."
1311 #: src/language/data-io/data-list.c:181
1312 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
1315 #: src/language/data-io/data-list.c:243
1316 msgid "Encoding should not be specified for inline data. It will be ignored."
1319 #: src/language/data-io/data-list.c:254
1320 msgid "The END subcommand may be used only with DATA LIST FIXED."
1323 #: src/language/data-io/data-list.c:269
1324 msgid "At least one variable must be specified."
1327 #: src/language/data-io/data-list.c:368 src/language/data-io/data-list.c:457
1328 #: src/language/data-io/get-data.c:530
1330 msgid "%s is a duplicate variable name."
1333 #: src/language/data-io/data-list.c:375
1335 msgid "There is already a variable %s of a different type."
1338 #: src/language/data-io/data-list.c:382
1340 msgid "There is already a string variable %s of a different width."
1343 #: src/language/data-io/data-list.c:390
1345 msgid "Cannot place variable %s on record %d when RECORDS=%d is specified."
1348 #: src/language/data-io/data-parser.c:458
1349 #: src/language/data-io/data-parser.c:467
1350 msgid "Quoted string extends beyond end of line."
1353 #: src/language/data-io/data-parser.c:522
1355 msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
1358 #: src/language/data-io/data-parser.c:568
1360 msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s."
1363 #: src/language/data-io/data-parser.c:605
1366 "Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled "
1367 "with the system-missing value or blanks, as appropriate."
1370 #: src/language/data-io/data-parser.c:624
1371 msgid "Record ends in data not part of any field."
1374 #: src/language/data-io/data-parser.c:644
1375 #: src/language/data-io/data-parser.c:685 src/language/data-io/print.c:403
1376 #: src/language/dictionary/split-file.c:84
1377 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:169
1378 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:393
1379 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:716
1380 #: src/language/stats/descriptives.c:885 src/ui/gui/psppire-dictview.c:502
1384 #: src/language/data-io/data-parser.c:645 src/language/data-io/print.c:404
1388 #: src/language/data-io/data-parser.c:646 src/language/data-io/print.c:405
1389 #: src/ui/gui/crosstabs.glade:92 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:545
1390 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:791
1394 #: src/language/data-io/data-parser.c:647
1395 #: src/language/data-io/data-parser.c:686 src/language/data-io/print.c:406
1399 #: src/language/data-io/data-parser.c:666
1401 msgid "Reading %d record from %s."
1402 msgid_plural "Reading %d records from %s."
1406 #: src/language/data-io/data-parser.c:702
1408 msgid "Reading free-form data from %s."
1411 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
1412 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
1413 #: src/language/data-io/data-reader.c:122
1414 #: src/language/data-io/data-writer.c:58
1418 #: src/language/data-io/data-reader.c:149
1420 msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
1423 #: src/language/data-io/data-reader.c:191
1425 "Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably "
1426 "indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear "
1427 "by itself on a single line with exactly one space between words."
1430 #: src/language/data-io/data-reader.c:216
1432 msgid "Error reading file %s: %s."
1435 #: src/language/data-io/data-reader.c:219
1437 msgid "Unexpected end of file reading %s."
1440 #: src/language/data-io/data-reader.c:228
1442 msgid "Unexpected end of file in partial record reading %s."
1445 #: src/language/data-io/data-reader.c:288
1447 msgid "Corrupt block descriptor word at offset 0x%lx in %s."
1450 #: src/language/data-io/data-reader.c:289
1452 msgid "Corrupt record descriptor word at offset 0x%lx in %s."
1455 #: src/language/data-io/data-reader.c:302
1457 msgid "Corrupt record size at offset 0x%lx in %s."
1460 #: src/language/data-io/data-reader.c:444
1461 msgid "Record exceeds remaining block length."
1464 #: src/language/data-io/data-reader.c:518
1466 msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
1469 #: src/language/data-io/data-reader.c:521
1470 msgid "Attempt to read beyond END DATA."
1473 #: src/language/data-io/data-reader.c:707
1475 "This command is not valid here since the current input program does not "
1476 "access the inline file."
1479 #: src/language/data-io/data-writer.c:74
1481 msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
1484 #: src/language/data-io/data-writer.c:191
1486 msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
1489 #: src/language/data-io/file-handle.q:65
1492 "File handle %s is already defined. Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
1496 #: src/language/data-io/file-handle.q:120
1497 msgid "RECFORM must be specified with MODE=360."
1500 #: src/language/data-io/file-handle.q:131
1502 msgid "The specified file mode requires LRECL. Assuming %d-character records."
1505 #: src/language/data-io/file-handle.q:135
1508 "Record length (%ld) must be between 1 and %lu bytes. Assuming %d-character "
1512 #: src/language/data-io/file-handle.q:177
1516 #: src/language/data-io/file-handle.q:179
1520 #: src/language/data-io/file-handle.q:205
1521 msgid "expecting a file name or handle name"
1524 #: src/language/data-io/file-handle.q:225
1526 msgid "Handle for %s not allowed here."
1529 #: src/language/data-io/get.c:99
1530 msgid "expecting COMM or TAPE"
1533 #: src/language/data-io/get-data.c:64
1535 msgid "Unsupported TYPE %s"
1538 #: src/language/data-io/get-data.c:260
1541 "%s is allowed only with %s arrangement, but %s arrangement was stated or "
1542 "implied earlier in this command."
1545 #: src/language/data-io/get-data.c:315
1546 msgid "expecting FIXED or DELIMITED"
1549 #: src/language/data-io/get-data.c:328
1550 msgid "Value of FIRSTCASE must be 1 or greater."
1553 #: src/language/data-io/get-data.c:353
1554 msgid "expecting LINE or VARIABLES"
1557 #: src/language/data-io/get-data.c:366
1558 msgid "Value of FIXCASE must be at least 1."
1561 #: src/language/data-io/get-data.c:386
1562 msgid "Value of FIRST must be at least 1."
1565 #: src/language/data-io/get-data.c:398
1566 msgid "Value of PERCENT must be between 1 and 100."
1569 #: src/language/data-io/get-data.c:447
1571 "In compatible syntax mode, the QUALIFIER string must contain exactly one "
1575 #: src/language/data-io/get-data.c:462
1576 msgid "expecting VARIABLES"
1579 #: src/language/data-io/get-data.c:484
1580 #: src/language/data-io/placement-parser.c:378
1583 "The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d. "
1584 "Data fields must be listed in order of increasing record number."
1587 #: src/language/data-io/get-data.c:493
1590 "The record number specified, %ld, exceeds the number of records per case "
1591 "specified on FIXCASE, %d."
1594 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:129
1595 msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
1598 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:142
1599 msgid "Input program did not create any variables."
1602 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:286
1603 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
1606 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:336
1608 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1."
1611 #: src/language/data-io/list.q:157 src/language/stats/descriptives.c:362
1612 msgid "No variables specified."
1615 #: src/language/data-io/list.q:165
1618 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The "
1619 "values will be swapped."
1622 #: src/language/data-io/list.q:173
1625 "The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
1628 #: src/language/data-io/list.q:179
1631 "The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
1634 #: src/language/data-io/list.q:185
1636 msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1."
1639 #: src/language/data-io/list.q:211
1640 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
1643 #: src/language/data-io/list.q:468
1647 #: src/language/data-io/placement-parser.c:87
1650 "Number of variables specified (%zu) differs from number of variable formats "
1654 #: src/language/data-io/placement-parser.c:97
1656 "SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names."
1659 #: src/language/data-io/placement-parser.c:119
1661 msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %zu fields."
1664 #: src/language/data-io/placement-parser.c:226
1665 #: src/language/lexer/format-parser.c:107
1666 #: src/language/lexer/format-parser.c:126
1668 msgid "Unknown format type \"%s\"."
1671 #: src/language/data-io/placement-parser.c:305
1672 msgid "Column positions for fields must be positive."
1675 #: src/language/data-io/placement-parser.c:307
1676 msgid "Column positions for fields must not be negative."
1679 #: src/language/data-io/placement-parser.c:344
1680 msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
1683 #: src/language/data-io/print.c:178 src/language/data-io/trim.c:54
1684 msgid "expecting a valid subcommand"
1687 #: src/language/data-io/print.c:266
1689 msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand."
1692 #: src/language/data-io/print.c:436
1694 msgid "Writing %d record to %s."
1695 msgid_plural "Writing %d records to %s."
1699 #: src/language/data-io/print.c:440
1701 msgid "Writing %d record."
1702 msgid_plural "Writing %d records."
1706 #: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:479
1707 #: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:60
1708 msgid "expecting end of command"
1711 #: src/language/data-io/print-space.c:116
1712 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
1715 #: src/language/data-io/print-space.c:119
1717 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
1720 #: src/language/data-io/save.c:223 src/language/data-io/save.c:238
1721 #: src/language/data-io/save.c:266
1723 msgid "expecting %s or %s"
1726 #: src/language/data-io/trim.c:88
1729 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To "
1730 "rename variables with overlapping names, use a single RENAME subcommand such "
1731 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
1734 #: src/language/data-io/trim.c:114
1735 msgid "`=' expected after variable list."
1738 #: src/language/data-io/trim.c:121
1741 "Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of "
1742 "variables on right side (%zu), in parenthesized group %d of RENAME "
1745 "Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of \n"
1746 "variables on right side (%zu), in parenthesised group %d of RENAME \n"
1749 #: src/language/data-io/trim.c:134
1751 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
1754 #: src/language/data-io/trim.c:165
1755 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
1758 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
1760 msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
1763 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:99
1765 msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
1768 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:113
1771 "Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
1774 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:129
1775 msgid "No matching variables found between the source and target files."
1778 #: src/language/dictionary/attributes.c:108
1779 msgid "Attribute array index must be between 1 and 65535."
1782 #: src/language/dictionary/attributes.c:189
1783 msgid "expecting ATTRIBUTE= or DELETE="
1786 #: src/language/dictionary/delete-variables.c:40
1788 "DELETE VARIABLES may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations "
1789 "will be made permanent."
1792 #: src/language/dictionary/delete-variables.c:48
1794 "DELETE VARIABLES may not be used to delete all variables from the active "
1795 "file dictionary. Use NEW FILE instead."
1798 #: src/language/dictionary/formats.c:90
1799 msgid "`(' expected after variable list."
1802 #: src/language/dictionary/formats.c:100 src/language/dictionary/numeric.c:74
1803 msgid "`)' expected after output format."
1806 #: src/language/dictionary/missing-values.c:56
1807 #: src/language/stats/aggregate.c:458
1808 msgid "expecting `('"
1811 #: src/language/dictionary/missing-values.c:72
1814 "Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
1818 #: src/language/dictionary/missing-values.c:117
1820 msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
1823 #: src/language/dictionary/missing-values.c:139
1825 msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
1828 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:92
1830 "MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
1831 "be made permanent."
1834 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:114
1835 msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
1838 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:137
1839 msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
1842 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:147
1843 msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
1846 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:159
1847 msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
1850 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:177
1851 msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
1854 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:190
1855 msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
1858 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:199
1860 "`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
1864 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:208
1865 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:76
1868 "Differing number of variables in old name list (%zu) and in new name list (%"
1872 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:219
1873 msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
1876 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:233
1878 "KEEP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
1879 "conjunction with the DROP subcommand."
1882 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:276
1884 "DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
1885 "conjunction with the KEEP subcommand."
1888 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:302
1890 msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
1891 msgstr "Unrecognised subcommand name `%s'."
1893 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:304
1894 msgid "Subcommand name expected."
1897 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:312
1898 msgid "`/' or `.' expected."
1901 #: src/language/dictionary/numeric.c:67
1903 msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
1906 #: src/language/dictionary/numeric.c:86 src/language/dictionary/numeric.c:155
1908 msgid "There is already a variable named %s."
1911 #: src/language/dictionary/numeric.c:140
1913 msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
1916 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:49
1918 "RENAME VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
1919 "be made permanent."
1922 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:59
1923 msgid "`(' expected."
1926 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:67
1927 msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
1930 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:87
1931 msgid "`)' expected after variable names."
1934 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:97
1936 msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
1939 #: src/language/dictionary/split-file.c:85
1940 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:487
1941 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:636
1942 #: src/language/stats/crosstabs.q:1167 src/language/stats/crosstabs.q:1194
1943 #: src/language/stats/crosstabs.q:1214 src/language/stats/crosstabs.q:1236
1944 #: src/language/stats/examine.q:1958 src/language/stats/frequencies.q:1059
1945 #: src/language/stats/frequencies.q:1184 src/language/stats/reliability.q:581
1946 #: src/language/stats/reliability.q:592
1950 #: src/language/dictionary/split-file.c:86
1951 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:397
1952 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:637 src/ui/gui/crosstabs.glade:275
1953 #: src/ui/gui/psppire.glade:1999 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:542
1954 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:788
1958 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113
1962 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:115 src/ui/gui/psppire.glade:1938
1963 #: src/ui/gui/recode.glade:841
1967 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
1971 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
1975 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125
1976 msgid "Integer Format:"
1979 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
1983 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128
1984 msgid "Little Endian."
1987 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
1988 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137
1992 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
1993 msgid "Real Format:"
1996 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
1997 msgid "IEEE 754 LE."
2000 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133
2001 msgid "IEEE 754 BE."
2004 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
2008 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135
2012 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:136
2013 msgid "IBM 390 Hex Long."
2016 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138
2017 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79 src/ui/gui/recode.glade:940
2021 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
2025 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142
2026 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:160
2030 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:144
2034 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:145
2035 msgid "System File."
2038 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:146
2042 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
2043 msgid "Not weighted."
2046 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:153
2050 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:155
2052 msgid "Compression %s."
2055 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:155
2059 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:155
2063 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:158
2067 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:170
2068 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:397
2072 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:171
2073 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:399
2074 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:715
2078 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:220
2079 msgid "The active file does not have a file label."
2082 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:223
2086 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:298
2087 msgid "No variables to display."
2090 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:313
2091 msgid "Macros not supported."
2094 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:323
2095 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
2098 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:331
2099 msgid "Documents in the active file:"
2102 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:486
2106 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:544
2111 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:551
2113 msgid "Print Format: %s"
2116 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:554
2118 msgid "Write Format: %s"
2121 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:566
2126 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:567
2127 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:111
2131 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:568
2132 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:112
2136 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:569
2137 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:113
2141 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:572
2143 msgid "Display Alignment: %s"
2146 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:573
2147 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:104
2151 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:574
2152 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:106
2156 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:575
2157 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:105
2161 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:578
2163 msgid "Display Width: %d"
2166 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:590
2167 msgid "Missing Values: "
2170 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:693
2171 msgid "No vectors defined."
2174 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:714
2178 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:717
2179 msgid "Print Format"
2182 #: src/language/dictionary/value-labels.c:121
2185 "It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
2189 #: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:632
2190 msgid "expecting string"
2193 #: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:659
2194 msgid "expecting number"
2197 #: src/language/dictionary/value-labels.c:182
2198 msgid "Truncating value label to 60 characters."
2201 #: src/language/dictionary/variable-display.c:119
2202 msgid "Variable display width must be a positive integer."
2205 #: src/language/dictionary/variable-label.c:51
2206 msgid "String expected for variable label."
2209 #: src/language/dictionary/variable-label.c:59
2210 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
2213 #: src/language/dictionary/vector.c:64
2215 msgid "A vector named %s already exists."
2218 #: src/language/dictionary/vector.c:72
2220 msgid "Vector name %s is given twice."
2223 #: src/language/dictionary/vector.c:96
2224 msgid "A slash must separate each vector specification in VECTOR's long form."
2227 #: src/language/dictionary/vector.c:129
2228 msgid "Vectors must have at least one element."
2231 #: src/language/dictionary/vector.c:150
2232 msgid "expecting vector length"
2235 #: src/language/dictionary/vector.c:166
2237 msgid "%s is too long for a variable name."
2240 #: src/language/dictionary/vector.c:171
2242 msgid "%s is an existing variable name."
2245 #: src/language/dictionary/weight.c:49
2246 msgid "The weighting variable must be numeric."
2249 #: src/language/dictionary/weight.c:54
2250 msgid "The weighting variable may not be scratch."
2253 #: src/language/expressions/evaluate.c:154
2254 msgid "expecting number or string"
2257 #: src/language/expressions/evaluate.c:168
2259 msgid "Duplicate variable name %s."
2262 #: src/language/expressions/helpers.c:51
2264 "One of the arguments to a DATE function is not an integer. The result will "
2265 "be system-missing."
2268 #: src/language/expressions/helpers.c:73
2270 "The week argument to DATE.WKYR is not an integer. The result will be system-"
2274 #: src/language/expressions/helpers.c:79
2276 "The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53. "
2277 "The result will be system-missing."
2280 #: src/language/expressions/helpers.c:101
2282 "The day argument to DATE.YRDAY is not an integer. The result will be system-"
2286 #: src/language/expressions/helpers.c:107
2288 "The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366. "
2289 "The result will be system-missing."
2292 #: src/language/expressions/helpers.c:129
2294 "The year argument to YRMODA is greater than 47516. The result will be "
2298 #: src/language/expressions/helpers.c:182
2301 "Unrecognized date unit \"%.*s\". Valid date units are \"years\", \"quarters"
2302 "\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds\"."
2304 "Unrecognised date unit \"%.*s\". Valid date units are \"years\", \"quarters"
2306 "\"\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds"
2309 #: src/language/expressions/helpers.c:332
2311 "Invalid DATESUM method. Valid choices are \"closest\" and \"rollover\"."
2314 #: src/language/expressions/parse.c:259
2317 "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
2320 #: src/language/expressions/parse.c:271
2323 "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
2326 #: src/language/expressions/parse.c:427
2328 msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
2331 #: src/language/expressions/parse.c:643
2333 "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
2334 "mathematically expected result. Use the AND logical operator to fix the "
2335 "problem (e.g. \"a < b AND b < c\"). If chaining is really intended, "
2336 "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
2339 #: src/language/expressions/parse.c:744
2341 "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
2342 "associative semantics are more useful. That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
2343 "**c\", not as \"a**(b**c)\". To disable this warning, insert parentheses."
2346 #: src/language/expressions/parse.c:809
2348 msgid "Unknown system variable %s."
2351 #: src/language/expressions/parse.c:857
2353 msgid "Unknown identifier %s."
2356 #: src/language/expressions/parse.c:885 src/language/stats/aggregate.c:516
2357 msgid "expecting `)'"
2360 #: src/language/expressions/parse.c:892
2361 msgid "in expression"
2364 #: src/language/expressions/parse.c:1073
2366 msgid "%s must have at least %d arguments in list."
2369 #: src/language/expressions/parse.c:1082
2371 msgid "%s must have even number of arguments in list."
2374 #: src/language/expressions/parse.c:1085
2376 msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
2379 #: src/language/expressions/parse.c:1095
2381 msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
2384 #: src/language/expressions/parse.c:1104
2386 msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
2389 #: src/language/expressions/parse.c:1110
2392 "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
2393 "passing only %d arguments in list."
2396 #: src/language/expressions/parse.c:1164
2398 msgid "Type mismatch invoking %s as "
2401 #: src/language/expressions/parse.c:1169
2402 msgid "Function invocation "
2405 #: src/language/expressions/parse.c:1171
2406 msgid " does not match any known function. Candidates are:"
2409 #: src/language/expressions/parse.c:1201
2411 msgid "No function or vector named %s."
2414 #: src/language/expressions/parse.c:1244
2416 msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
2419 #: src/language/expressions/parse.c:1264
2421 msgid "%s is a PSPP extension."
2424 #: src/language/expressions/parse.c:1267
2426 msgid "%s is not yet implemented."
2429 #: src/language/expressions/parse.c:1273
2431 msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
2434 #: src/language/lexer/format-parser.c:88
2435 msgid "expecting valid format specifier"
2438 #: src/language/lexer/format-parser.c:121
2439 msgid "expecting format type"
2442 #: src/language/lexer/lexer.c:283
2444 msgid "%s does not form a valid number."
2447 #: src/language/lexer/lexer.c:389
2449 msgid "Bad character in input: `%c'."
2452 #: src/language/lexer/lexer.c:391
2454 msgid "Bad character in input: `\\%o'."
2457 #: src/language/lexer/lexer.c:427
2459 msgid "Subcommand %s may only be specified once."
2462 #: src/language/lexer/lexer.c:435
2464 msgid "missing required subcommand %s"
2467 #: src/language/lexer/lexer.c:464
2469 msgid "Syntax error %s at %s."
2472 #: src/language/lexer/lexer.c:467
2474 msgid "Syntax error at %s."
2477 #: src/language/lexer/lexer.c:601 src/language/lexer/lexer.c:618
2479 msgid "expecting `%s'"
2482 #: src/language/lexer/lexer.c:646
2483 msgid "expecting integer"
2486 #: src/language/lexer/lexer.c:671
2487 msgid "expecting identifier"
2490 #: src/language/lexer/lexer.c:1065
2494 #: src/language/lexer/lexer.c:1070
2498 #: src/language/lexer/lexer.c:1075
2502 #: src/language/lexer/lexer.c:1085
2504 msgid "String of %s digits has %zu characters, which is not a multiple of %d."
2507 #: src/language/lexer/lexer.c:1114
2509 msgid "`%c' is not a valid %s digit."
2512 #: src/language/lexer/lexer.c:1148
2513 msgid "Unterminated string constant."
2516 #: src/language/lexer/lexer.c:1202
2517 msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
2520 #: src/language/lexer/lexer.c:1210
2521 msgid "String expected following `+'."
2524 #: src/language/lexer/lexer.c:1223
2526 msgid "String exceeds 255 characters in length (%zu characters)."
2529 #: src/language/lexer/range-parser.c:60
2532 "Low end of range (%g) is below high end (%g). The range will be treated as "
2536 #: src/language/lexer/range-parser.c:68
2538 msgid "Ends of range are equal (%g)."
2541 #: src/language/lexer/range-parser.c:76
2542 msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
2545 #: src/language/lexer/range-parser.c:108
2546 msgid "System-missing value is not valid here."
2549 #: src/language/lexer/range-parser.c:116
2550 msgid "expecting number or data string"
2553 #: src/language/lexer/variable-parser.c:63
2554 msgid "expecting variable name"
2557 #: src/language/lexer/variable-parser.c:73
2559 msgid "%s is not a variable name."
2562 #: src/language/lexer/variable-parser.c:176
2565 "%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list."
2568 #: src/language/lexer/variable-parser.c:179
2571 "%s is not a string variable. It will not be included in the variable list."
2574 #: src/language/lexer/variable-parser.c:183
2576 msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
2579 #: src/language/lexer/variable-parser.c:187
2582 "%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must "
2583 "be of the same type. %s will be omitted from the list."
2586 #: src/language/lexer/variable-parser.c:193
2589 "%s and %s are string variables with different widths. All variables in this "
2590 "variable list must have the same width. %s will be omitted from the list."
2593 #: src/language/lexer/variable-parser.c:198
2595 msgid "Variable %s appears twice in variable list."
2598 #: src/language/lexer/variable-parser.c:311
2600 msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
2603 #: src/language/lexer/variable-parser.c:319
2606 "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
2607 "be from the same variable dictionaries, of either ordinary, scratch, or "
2608 "system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s."
2611 #: src/language/lexer/variable-parser.c:393
2612 msgid "incorrect use of TO convention"
2615 #: src/language/lexer/variable-parser.c:436
2616 msgid "Scratch variables not allowed here."
2619 #: src/language/lexer/variable-parser.c:458
2620 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
2623 #: src/language/lexer/variable-parser.c:463
2624 msgid "Bad bounds in use of TO convention."
2627 #: src/language/stats/aggregate.c:219
2628 msgid "while expecting COLUMNWISE"
2631 #: src/language/stats/aggregate.c:247
2632 msgid "expecting BREAK"
2635 #: src/language/stats/aggregate.c:252
2637 "When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
2638 "has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data."
2641 #: src/language/stats/aggregate.c:423
2642 msgid "expecting aggregation function"
2645 #: src/language/stats/aggregate.c:441
2647 msgid "Unknown aggregation function %s."
2650 #: src/language/stats/aggregate.c:497
2652 msgid "Missing argument %zu to %s."
2655 #: src/language/stats/aggregate.c:506
2657 msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
2660 #: src/language/stats/aggregate.c:528
2663 "Number of source variables (%zu) does not match number of target variables (%"
2667 #: src/language/stats/aggregate.c:544
2670 "The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will "
2671 "be treated as if they had been specified in the correct order."
2674 #: src/language/stats/aggregate.c:614
2677 "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
2678 "contains the aggregate variables and the break variables."
2681 #: src/language/stats/autorecode.c:136
2683 msgid "Source variable count (%zu) does not match target variable count (%zu)."
2686 #: src/language/stats/autorecode.c:164
2688 msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
2691 #: src/language/stats/autorecode.c:171
2693 msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
2696 #: src/language/stats/binomial.c:142
2698 msgid "Variable %s is not dichotomous"
2701 #: src/language/stats/binomial.c:207
2702 msgid "Binomial Test"
2705 #: src/language/stats/binomial.c:238
2709 #: src/language/stats/binomial.c:239
2713 #: src/language/stats/binomial.c:240 src/language/stats/chisquare.c:224
2714 #: src/language/stats/chisquare.c:284 src/language/stats/crosstabs.q:868
2715 #: src/language/stats/crosstabs.q:1074 src/language/stats/crosstabs.q:1797
2716 #: src/language/stats/examine.q:1214 src/language/stats/frequencies.q:1136
2717 #: src/language/stats/oneway.q:305 src/language/stats/oneway.q:475
2718 #: src/language/stats/regression.q:309 src/language/stats/reliability.q:717
2719 #: src/language/stats/sign.c:93 src/language/stats/wilcoxon.c:246
2720 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:59
2724 #: src/language/stats/binomial.c:273 src/language/stats/chisquare.c:247
2725 #: src/language/stats/crosstabs.q:1192 src/language/stats/crosstabs.q:1233
2729 #: src/language/stats/binomial.c:274 src/language/stats/crosstabs.q:878
2730 #: src/language/stats/examine.q:1287 src/language/stats/frequencies.q:1407
2731 #: src/language/stats/npar-summary.c:123 src/language/stats/oneway.q:389
2732 #: src/language/stats/reliability.q:720 src/language/stats/sign.c:73
2733 #: src/language/stats/t-test.q:700 src/language/stats/t-test.q:724
2734 #: src/language/stats/t-test.q:863 src/language/stats/t-test.q:1425
2735 #: src/language/stats/wilcoxon.c:229
2739 #: src/language/stats/binomial.c:275
2740 msgid "Observed Prop."
2743 #: src/language/stats/binomial.c:276
2747 #: src/language/stats/binomial.c:279
2749 msgid "Exact Sig. (%d-tailed)"
2752 #: src/language/stats/chisquare.c:194
2755 "CHISQUARE test specified %d expected values, but %d distinct values were "
2756 "encountered in variable %s."
2759 #: src/language/stats/chisquare.c:208 src/language/stats/chisquare.c:248
2763 #: src/language/stats/chisquare.c:209 src/language/stats/chisquare.c:249
2767 #: src/language/stats/chisquare.c:210 src/language/stats/chisquare.c:250
2768 #: src/language/stats/regression.q:308 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:61
2772 #: src/language/stats/chisquare.c:243 src/language/stats/sign.c:61
2776 #: src/language/stats/chisquare.c:298 src/language/stats/sign.c:114
2777 #: src/language/stats/wilcoxon.c:297
2778 msgid "Test Statistics"
2781 #: src/language/stats/chisquare.c:312
2785 #: src/language/stats/chisquare.c:313 src/language/stats/crosstabs.q:1168
2786 #: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/oneway.q:689
2787 #: src/language/stats/regression.q:302 src/language/stats/t-test.q:1026
2788 #: src/language/stats/t-test.q:1219 src/language/stats/t-test.q:1316
2792 #: src/language/stats/chisquare.c:314
2796 #: src/language/stats/crosstabs.q:278
2798 "Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE."
2801 #: src/language/stats/crosstabs.q:288
2802 msgid "Write mode ALL not allowed in general mode. Assuming WRITE=CELLS."
2805 #: src/language/stats/crosstabs.q:364
2806 msgid "Too many cross-tabulation variables or dimensions."
2809 #: src/language/stats/crosstabs.q:374
2810 msgid "expecting BY"
2813 #: src/language/stats/crosstabs.q:441
2814 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
2817 #: src/language/stats/crosstabs.q:479
2819 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
2822 #: src/language/stats/crosstabs.q:863
2826 #: src/language/stats/crosstabs.q:865 src/language/stats/examine.q:1275
2827 #: src/language/stats/reliability.q:708
2831 #: src/language/stats/crosstabs.q:866 src/language/stats/examine.q:1212
2832 #: src/language/stats/frequencies.q:1057 src/language/stats/frequencies.q:1408
2833 #: src/language/stats/reliability.q:711
2837 #: src/language/stats/crosstabs.q:867 src/language/stats/examine.q:1213
2838 #: src/language/stats/frequencies.q:1127 src/language/stats/frequencies.q:1409
2839 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:544 src/ui/gui/psppire-var-store.c:790
2843 #: src/language/stats/crosstabs.q:879 src/language/stats/examine.q:1290
2844 #: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/language/stats/frequencies.q:1062
2845 #: src/language/stats/frequencies.q:1063
2849 #: src/language/stats/crosstabs.q:1126
2853 #: src/language/stats/crosstabs.q:1127
2857 #: src/language/stats/crosstabs.q:1128
2861 #: src/language/stats/crosstabs.q:1129
2865 #: src/language/stats/crosstabs.q:1130
2869 #: src/language/stats/crosstabs.q:1131
2873 #: src/language/stats/crosstabs.q:1132
2877 #: src/language/stats/crosstabs.q:1133
2881 #: src/language/stats/crosstabs.q:1163
2882 msgid "Chi-square tests."
2885 #: src/language/stats/crosstabs.q:1166 src/language/stats/crosstabs.q:1193
2886 #: src/language/stats/crosstabs.q:1213 src/language/stats/crosstabs.q:1234
2887 #: src/language/stats/examine.q:1752 src/ui/gui/checkbox-treeview.c:92
2891 #: src/language/stats/crosstabs.q:1170
2892 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
2895 #: src/language/stats/crosstabs.q:1172
2896 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
2899 #: src/language/stats/crosstabs.q:1174
2900 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
2903 #: src/language/stats/crosstabs.q:1189
2904 msgid "Symmetric measures."
2907 #: src/language/stats/crosstabs.q:1195 src/language/stats/crosstabs.q:1237
2908 msgid "Asymp. Std. Error"
2911 #: src/language/stats/crosstabs.q:1196 src/language/stats/crosstabs.q:1238
2915 #: src/language/stats/crosstabs.q:1197 src/language/stats/crosstabs.q:1239
2916 msgid "Approx. Sig."
2919 #: src/language/stats/crosstabs.q:1208
2920 msgid "Risk estimate."
2923 #: src/language/stats/crosstabs.q:1212
2925 msgid "95%% Confidence Interval"
2928 #: src/language/stats/crosstabs.q:1215 src/language/stats/t-test.q:1030
2929 #: src/language/stats/t-test.q:1216 src/language/stats/t-test.q:1319
2933 #: src/language/stats/crosstabs.q:1216 src/language/stats/t-test.q:1031
2934 #: src/language/stats/t-test.q:1217 src/language/stats/t-test.q:1320
2938 #: src/language/stats/crosstabs.q:1230
2939 msgid "Directional measures."
2942 #: src/language/stats/crosstabs.q:1235 src/ui/gui/psppire.glade:2124
2943 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:539 src/ui/gui/psppire-var-store.c:785
2947 #: src/language/stats/crosstabs.q:1991
2948 msgid "Pearson Chi-Square"
2951 #: src/language/stats/crosstabs.q:1992
2952 msgid "Likelihood Ratio"
2955 #: src/language/stats/crosstabs.q:1993
2956 msgid "Fisher's Exact Test"
2959 #: src/language/stats/crosstabs.q:1994
2960 msgid "Continuity Correction"
2963 #: src/language/stats/crosstabs.q:1995
2964 msgid "Linear-by-Linear Association"
2967 #: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2105
2968 #: src/language/stats/crosstabs.q:2167
2969 msgid "N of Valid Cases"
2972 #: src/language/stats/crosstabs.q:2051 src/language/stats/crosstabs.q:2183
2973 msgid "Nominal by Nominal"
2976 #: src/language/stats/crosstabs.q:2052 src/language/stats/crosstabs.q:2184
2977 msgid "Ordinal by Ordinal"
2980 #: src/language/stats/crosstabs.q:2053
2981 msgid "Interval by Interval"
2984 #: src/language/stats/crosstabs.q:2054
2985 msgid "Measure of Agreement"
2988 #: src/language/stats/crosstabs.q:2059 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:41
2992 #: src/language/stats/crosstabs.q:2060
2996 #: src/language/stats/crosstabs.q:2061
2997 msgid "Contingency Coefficient"
3000 #: src/language/stats/crosstabs.q:2062
3001 msgid "Kendall's tau-b"
3004 #: src/language/stats/crosstabs.q:2063
3005 msgid "Kendall's tau-c"
3008 #: src/language/stats/crosstabs.q:2064 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:48
3012 #: src/language/stats/crosstabs.q:2065
3013 msgid "Spearman Correlation"
3016 #: src/language/stats/crosstabs.q:2066
3020 #: src/language/stats/crosstabs.q:2067 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:50
3024 #: src/language/stats/crosstabs.q:2140
3026 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
3029 #: src/language/stats/crosstabs.q:2143
3031 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
3034 #: src/language/stats/crosstabs.q:2151
3036 msgid "For cohort %s = %g"
3039 #: src/language/stats/crosstabs.q:2154
3041 msgid "For cohort %s = %.*s"
3044 #: src/language/stats/crosstabs.q:2185
3045 msgid "Nominal by Interval"
3048 #: src/language/stats/crosstabs.q:2190 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:43
3052 #: src/language/stats/crosstabs.q:2191
3053 msgid "Goodman and Kruskal tau"
3056 #: src/language/stats/crosstabs.q:2192
3057 msgid "Uncertainty Coefficient"
3060 #: src/language/stats/crosstabs.q:2193
3064 #: src/language/stats/crosstabs.q:2194 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:51
3068 #: src/language/stats/crosstabs.q:2199
3072 #: src/language/stats/crosstabs.q:2200 src/language/stats/crosstabs.q:2201
3074 msgid "%s Dependent"
3077 #: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1557
3078 #: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/npar-summary.c:126
3079 #: src/language/stats/oneway.q:390 src/language/stats/t-test.q:701
3080 #: src/language/stats/t-test.q:725 src/language/stats/t-test.q:862
3081 #: src/language/stats/t-test.q:1213 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:39
3082 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:40
3086 #: src/language/stats/descriptives.c:103
3090 #: src/language/stats/descriptives.c:104 src/language/stats/frequencies.q:127
3094 #: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1588
3095 #: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:46
3096 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45
3100 #: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1624
3101 #: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47
3102 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:50
3106 #: src/language/stats/descriptives.c:107
3110 #: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1619
3111 #: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48
3112 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46
3116 #: src/language/stats/descriptives.c:109
3120 #: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1608
3121 #: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43
3122 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:48
3126 #: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1598
3127 #: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/npar-summary.c:132
3128 #: src/language/stats/oneway.q:403 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41
3129 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42
3133 #: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1603
3134 #: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:135
3135 #: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42
3136 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43
3140 #: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:136
3141 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:44 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:53
3145 #: src/language/stats/descriptives.c:344
3147 msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
3150 #: src/language/stats/descriptives.c:451
3151 msgid "expecting statistic name: reverting to default"
3154 #: src/language/stats/descriptives.c:524
3156 "Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic "
3157 "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
3160 #: src/language/stats/descriptives.c:556
3161 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
3164 #: src/language/stats/descriptives.c:561
3168 #: src/language/stats/descriptives.c:562
3172 #: src/language/stats/descriptives.c:673
3174 msgid "Z-score of %s"
3177 #: src/language/stats/descriptives.c:888
3181 #: src/language/stats/descriptives.c:889
3185 #: src/language/stats/descriptives.c:917
3187 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
3190 #: src/language/stats/examine.q:343 src/language/stats/examine.q:496
3191 #: src/language/stats/examine.q:1058
3192 msgid "Not creating plot because data set is empty."
3195 #: src/language/stats/examine.q:353
3197 msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
3200 #: src/language/stats/examine.q:354 src/language/stats/examine.q:359
3201 msgid "Observed Value"
3204 #: src/language/stats/examine.q:355
3205 msgid "Expected Normal"
3208 #: src/language/stats/examine.q:357
3210 msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
3213 #: src/language/stats/examine.q:360
3214 msgid "Dev from Normal"
3217 #: src/language/stats/examine.q:513
3219 msgid "Boxplot of %s vs. %s"
3222 #: src/language/stats/examine.q:517
3224 msgid "Boxplot of %s"
3227 #: src/language/stats/examine.q:753 src/language/stats/examine.q:766
3229 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
3232 #: src/language/stats/examine.q:1270 src/language/stats/reliability.q:685
3233 msgid "Case Processing Summary"
3236 #: src/language/stats/examine.q:1562 src/language/stats/oneway.q:398
3238 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
3241 #: src/language/stats/examine.q:1568 src/language/stats/oneway.q:400
3245 #: src/language/stats/examine.q:1573 src/language/stats/oneway.q:401
3249 #: src/language/stats/examine.q:1578
3251 msgid "5%% Trimmed Mean"
3254 #: src/language/stats/examine.q:1583 src/language/stats/frequencies.q:125
3255 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:52
3259 #: src/language/stats/examine.q:1593 src/language/stats/npar-summary.c:129
3260 #: src/language/stats/oneway.q:391 src/language/stats/t-test.q:702
3261 #: src/language/stats/t-test.q:726 src/language/stats/t-test.q:864
3262 #: src/language/stats/t-test.q:1214
3263 msgid "Std. Deviation"
3266 #: src/language/stats/examine.q:1613
3267 msgid "Interquartile Range"
3270 #: src/language/stats/examine.q:1749 src/language/stats/oneway.q:407
3271 #: src/ui/gui/examine.glade:310
3272 msgid "Descriptives"
3275 #: src/language/stats/examine.q:1755 src/language/stats/oneway.q:392
3276 #: src/language/stats/oneway.q:687 src/language/stats/regression.q:203
3280 #: src/language/stats/examine.q:1852 src/language/stats/examine.q:1857
3281 #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:756 src/ui/gui/psppire-var-store.c:646
3282 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:656 src/ui/gui/psppire-var-store.c:666
3283 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:777
3288 #: src/language/stats/examine.q:1938
3292 #: src/language/stats/examine.q:1943
3296 #: src/language/stats/examine.q:1950
3297 msgid "Extreme Values"
3300 #: src/language/stats/examine.q:1954
3304 #: src/language/stats/examine.q:2076
3305 msgid "Tukey's Hinges"
3308 #: src/language/stats/examine.q:2116 src/language/stats/examine.q:2134
3309 #: src/language/stats/frequencies.q:1418 src/language/stats/npar-summary.c:142
3310 #: src/ui/gui/examine.glade:333
3314 #: src/language/stats/examine.q:2123
3319 #: src/language/stats/flip.c:96
3321 "FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent."
3324 #: src/language/stats/flip.c:151
3325 msgid "Could not create temporary file for FLIP."
3328 #: src/language/stats/flip.c:162
3330 msgid "Error writing FLIP file: %s."
3333 #: src/language/stats/flip.c:262
3335 msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
3338 #: src/language/stats/flip.c:278
3339 msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
3342 #: src/language/stats/flip.c:394
3344 msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
3347 #: src/language/stats/flip.c:401
3348 msgid "Error creating FLIP source file."
3351 #: src/language/stats/flip.c:414
3353 msgid "Error reading FLIP file: %s."
3356 #: src/language/stats/flip.c:416
3357 msgid "Unexpected end of file reading FLIP file."
3360 #: src/language/stats/flip.c:432
3362 msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
3365 #: src/language/stats/flip.c:440
3367 msgid "Error writing FLIP source file: %s."
3370 #: src/language/stats/flip.c:451
3372 msgid "Error closing FLIP source file: %s."
3375 #: src/language/stats/flip.c:459
3377 msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
3380 #: src/language/stats/flip.c:487
3382 msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
3385 #: src/language/stats/flip.c:490
3386 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
3389 #: src/language/stats/frequencies.q:124
3393 #: src/language/stats/frequencies.q:126 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:49
3397 #: src/language/stats/frequencies.q:130
3401 #: src/language/stats/frequencies.q:132
3405 #: src/language/stats/frequencies.q:409
3407 "At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given. HBAR will be "
3408 "assumed. Argument values will be given precedence increasing along the "
3412 #: src/language/stats/frequencies.q:492
3415 "MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified. However, "
3416 "MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored."
3419 #: src/language/stats/frequencies.q:757
3421 msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
3424 #: src/language/stats/frequencies.q:820
3425 msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
3428 #: src/language/stats/frequencies.q:832
3430 msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
3433 #: src/language/stats/frequencies.q:839
3435 msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
3438 #: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1151
3439 #: src/language/stats/frequencies.q:1152 src/language/stats/frequencies.q:1187
3443 #: src/language/stats/frequencies.q:1060 src/output/charts/plot-hist.c:140
3447 #: src/language/stats/frequencies.q:1081
3451 #: src/language/stats/frequencies.q:1185
3455 #: src/language/stats/frequencies.q:1186 src/language/stats/frequencies.q:1188
3459 #: src/language/stats/frequencies.q:1381
3461 msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
3464 #: src/language/stats/frequencies.q:1422
3468 #: src/language/stats/glm.q:143
3469 msgid "Multivariate GLM not yet supported"
3472 #: src/language/stats/glm.q:262 src/language/stats/regression.q:1000
3473 msgid "No valid data found. This command was skipped."
3476 #: src/language/stats/means.q:100
3477 msgid "Missing required subcommand TABLES."
3480 #: src/language/stats/means.q:134
3481 msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
3484 #: src/language/stats/npar.q:109
3485 msgid "NPAR subcommand not currently implemented."
3488 #: src/language/stats/npar.q:252
3491 "The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)"
3494 #: src/language/stats/npar.q:307
3497 "%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires "
3498 "exactly %d values."
3501 #: src/language/stats/npar.q:441 src/language/stats/t-test.q:501
3504 "PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%zu) did "
3505 "not match the number following (%zu)."
3508 #: src/language/stats/npar-summary.c:109
3509 msgid "Descriptive Statistics"
3512 #: src/language/stats/npar-summary.c:146
3516 #: src/language/stats/npar-summary.c:149
3517 msgid "50th (Median)"
3520 #: src/language/stats/npar-summary.c:152
3524 #: src/language/stats/oneway.q:171
3525 msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
3528 #: src/language/stats/oneway.q:180
3530 msgid "Coefficients for contrast %zu do not total zero"
3533 #: src/language/stats/oneway.q:243
3535 msgid "`%s' is not a variable name"
3538 #: src/language/stats/oneway.q:277 src/language/stats/regression.q:301
3539 msgid "Sum of Squares"
3542 #: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/regression.q:303
3546 #: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/regression.q:304
3547 #: src/language/stats/t-test.q:1023
3551 #: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/oneway.q:538
3552 #: src/language/stats/regression.q:206 src/language/stats/regression.q:305
3553 msgid "Significance"
3556 #: src/language/stats/oneway.q:303
3557 msgid "Between Groups"
3560 #: src/language/stats/oneway.q:304
3561 msgid "Within Groups"
3564 #: src/language/stats/oneway.q:348 src/language/stats/regression.q:330
3568 #: src/language/stats/oneway.q:535
3569 msgid "Levene Statistic"
3572 #: src/language/stats/oneway.q:536
3576 #: src/language/stats/oneway.q:537
3580 #: src/language/stats/oneway.q:540
3581 msgid "Test of Homogeneity of Variances"
3584 #: src/language/stats/oneway.q:608
3585 msgid "Contrast Coefficients"
3588 #: src/language/stats/oneway.q:610 src/language/stats/oneway.q:685
3592 #: src/language/stats/oneway.q:683
3593 msgid "Contrast Tests"
3596 #: src/language/stats/oneway.q:686
3597 msgid "Value of Contrast"
3600 #: src/language/stats/oneway.q:688 src/language/stats/regression.q:205
3601 #: src/language/stats/t-test.q:1025 src/language/stats/t-test.q:1218
3602 #: src/language/stats/t-test.q:1315
3606 #: src/language/stats/oneway.q:690 src/language/stats/t-test.q:1027
3607 #: src/language/stats/t-test.q:1220 src/language/stats/t-test.q:1317
3608 msgid "Sig. (2-tailed)"
3611 #: src/language/stats/oneway.q:734
3612 msgid "Assume equal variances"
3615 #: src/language/stats/oneway.q:738
3616 msgid "Does not assume equal"
3619 #: src/language/stats/rank.q:221
3621 msgid "%s of %s by %s"
3624 #: src/language/stats/rank.q:226
3629 #: src/language/stats/rank.q:601
3630 msgid "Cannot create new rank variable. All candidates in use."
3633 #: src/language/stats/rank.q:694
3634 msgid "Variables Created By RANK"
3637 #: src/language/stats/rank.q:718
3639 msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)"
3642 #: src/language/stats/rank.q:729
3644 msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)"
3647 #: src/language/stats/rank.q:743
3649 msgid "%s into %s(%s of %s using %s)"
3652 #: src/language/stats/rank.q:753
3654 msgid "%s into %s(%s of %s)"
3657 #: src/language/stats/rank.q:766
3659 "FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have "
3660 "not been requested. The FRACTION subcommand will be ignored."
3663 #: src/language/stats/rank.q:857
3665 msgid "Variable %s already exists."
3668 #: src/language/stats/rank.q:862
3669 msgid "Too many variables in INTO clause."
3672 #: src/language/stats/regression.q:159 src/ui/gui/regression-dialog.c:42
3676 #: src/language/stats/regression.q:160
3680 #: src/language/stats/regression.q:161
3681 msgid "Adjusted R Square"
3684 #: src/language/stats/regression.q:162
3685 msgid "Std. Error of the Estimate"
3688 #: src/language/stats/regression.q:167
3689 msgid "Model Summary"
3692 #: src/language/stats/regression.q:202
3696 #: src/language/stats/regression.q:204
3700 #: src/language/stats/regression.q:207
3704 #: src/language/stats/regression.q:271
3705 msgid "Coefficients"
3708 #: src/language/stats/regression.q:307
3712 #: src/language/stats/regression.q:389
3716 #: src/language/stats/regression.q:390
3720 #: src/language/stats/regression.q:405
3721 msgid "Coefficient Correlations"
3724 #: src/language/stats/regression.q:812
3726 "The dependent variable is equal to the independent variable.The least "
3727 "squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be "
3731 #: src/language/stats/regression.q:904
3732 msgid "Dependent variable must be numeric."
3735 #: src/language/stats/reliability.q:432
3736 msgid "Reliability Statistics"
3739 #: src/language/stats/reliability.q:475
3740 msgid "Item-Total Statistics"
3743 #: src/language/stats/reliability.q:497
3744 msgid "Scale Mean if Item Deleted"
3747 #: src/language/stats/reliability.q:500
3748 msgid "Scale Variance if Item Deleted"
3751 #: src/language/stats/reliability.q:503
3752 msgid "Corrected Item-Total Correlation"
3755 #: src/language/stats/reliability.q:506
3756 msgid "Cronbach's Alpha if Item Deleted"
3759 #: src/language/stats/reliability.q:556 src/language/stats/reliability.q:575
3760 msgid "Cronbach's Alpha"
3763 #: src/language/stats/reliability.q:559
3767 #: src/language/stats/reliability.q:578
3771 #: src/language/stats/reliability.q:584 src/language/stats/reliability.q:595
3775 #: src/language/stats/reliability.q:589
3779 #: src/language/stats/reliability.q:600
3780 msgid "Total N of Items"
3783 #: src/language/stats/reliability.q:603
3784 msgid "Correlation Between Forms"
3787 #: src/language/stats/reliability.q:607
3788 msgid "Spearman-Brown Coefficient"
3791 #: src/language/stats/reliability.q:610
3792 msgid "Equal Length"
3795 #: src/language/stats/reliability.q:613
3796 msgid "Unequal Length"
3799 #: src/language/stats/reliability.q:617
3800 msgid "Guttman Split-Half Coefficient"
3803 #: src/language/stats/reliability.q:714
3807 #: src/language/stats/reliability.q:723
3812 #: src/language/stats/sign.c:90
3813 msgid "Negative Differences"
3816 #: src/language/stats/sign.c:91
3817 msgid "Positive Differences"
3820 #: src/language/stats/sign.c:92 src/language/stats/wilcoxon.c:245
3824 #: src/language/stats/sign.c:133
3825 msgid "Exact Sig. (2-tailed)"
3828 #: src/language/stats/sign.c:136
3829 msgid "Exact Sig. (1-tailed)"
3832 #: src/language/stats/sign.c:139 src/language/stats/wilcoxon.c:319
3833 msgid "Point Probability"
3836 #: src/language/stats/sort-cases.c:64
3837 msgid "Buffer limit must be at least 2."
3840 #: src/language/stats/sort-criteria.c:74
3841 msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
3844 #: src/language/stats/sort-criteria.c:79
3845 msgid "`)' expected."
3848 #: src/language/stats/sort-criteria.c:92
3850 msgid "Variable %s specified twice in sort criteria."
3853 #: src/language/stats/t-test.q:280
3854 msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
3857 #: src/language/stats/t-test.q:298
3858 msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
3861 #: src/language/stats/t-test.q:336
3862 msgid "One or more VARIABLES must be specified."
3865 #: src/language/stats/t-test.q:386
3867 msgid "Long string variable %s is not valid here."
3870 #: src/language/stats/t-test.q:406 src/language/stats/t-test.q:420
3872 "When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
3875 #: src/language/stats/t-test.q:518
3876 msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
3879 #: src/language/stats/t-test.q:698
3880 msgid "One-Sample Statistics"
3883 #: src/language/stats/t-test.q:703 src/language/stats/t-test.q:727
3884 #: src/language/stats/t-test.q:865
3888 #: src/language/stats/t-test.q:722
3889 msgid "Group Statistics"
3892 #: src/language/stats/t-test.q:859
3893 msgid "Paired Sample Statistics"
3896 #: src/language/stats/t-test.q:885 src/language/stats/t-test.q:1243
3897 #: src/language/stats/t-test.q:1442
3902 #: src/language/stats/t-test.q:1011
3903 msgid "Independent Samples Test"
3906 #: src/language/stats/t-test.q:1019
3907 msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
3910 #: src/language/stats/t-test.q:1021
3911 msgid "t-test for Equality of Means"
3914 #: src/language/stats/t-test.q:1024 src/language/stats/t-test.q:1427
3918 #: src/language/stats/t-test.q:1028 src/language/stats/t-test.q:1318
3919 msgid "Mean Difference"
3922 #: src/language/stats/t-test.q:1029
3923 msgid "Std. Error Difference"
3926 #: src/language/stats/t-test.q:1034 src/language/stats/t-test.q:1210
3927 #: src/language/stats/t-test.q:1310
3929 msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
3932 #: src/language/stats/t-test.q:1090
3933 msgid "Equal variances assumed"
3936 #: src/language/stats/t-test.q:1142
3937 msgid "Equal variances not assumed"
3940 #: src/language/stats/t-test.q:1200
3941 msgid "Paired Samples Test"
3944 #: src/language/stats/t-test.q:1203
3945 msgid "Paired Differences"
3948 #: src/language/stats/t-test.q:1215
3949 msgid "Std. Error Mean"
3952 #: src/language/stats/t-test.q:1299
3953 msgid "One-Sample Test"
3956 #: src/language/stats/t-test.q:1304
3958 msgid "Test Value = %f"
3961 #: src/language/stats/t-test.q:1422
3962 msgid "Paired Samples Correlations"
3965 #: src/language/stats/t-test.q:1426
3969 #: src/language/stats/t-test.q:1445
3974 #: src/language/stats/wilcoxon.c:216
3978 #: src/language/stats/wilcoxon.c:230
3982 #: src/language/stats/wilcoxon.c:231
3983 msgid "Sum of Ranks"
3986 #: src/language/stats/wilcoxon.c:243
3987 msgid "Negative Ranks"
3990 #: src/language/stats/wilcoxon.c:244
3991 msgid "Positive Ranks"
3994 #: src/language/stats/wilcoxon.c:310
3998 #: src/language/stats/wilcoxon.c:311
3999 msgid "Asymp. Sig (2-tailed)"
4002 #: src/language/stats/wilcoxon.c:315
4003 msgid "Exact Sig (2-tailed)"
4006 #: src/language/stats/wilcoxon.c:316
4007 msgid "Exact Sig (1-tailed)"
4010 #: src/language/syntax-file.c:88
4012 msgid "opening \"%s\" as syntax file"
4015 #: src/language/syntax-file.c:93
4017 msgid "Opening `%s': %s."
4020 #: src/language/syntax-file.c:106
4022 msgid "Reading `%s': %s."
4025 #: src/language/syntax-file.c:126
4027 msgid "Closing `%s': %s."
4030 #: src/language/tests/check-model.q:138
4031 msgid "PATH and SEARCH subcommands are mutually exclusive. Ignoring PATH."
4034 #: src/language/tests/check-model.q:156
4035 msgid "At least one value must be specified on PATH."
4038 #: src/language/tests/check-model.q:167
4040 msgid "Hash bits adjusted to %d."
4043 #: src/language/tests/check-model.q:208
4045 msgid "error opening \"%s\" for writing"
4048 #: src/language/tests/float-format.c:124
4050 msgid "%zu-byte string needed but %zu-byte string supplied."
4053 #: src/language/tests/float-format.c:136
4054 msgid "Hexadecimal floating constant too long."
4057 #: src/language/tests/float-format.c:201
4060 "%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually "
4064 #: src/language/tests/float-format.c:247
4065 msgid "Too many values in single command."
4068 #: src/language/tests/moments-test.c:47
4069 msgid "expecting weight value"
4072 #: src/language/utilities/cd.c:41
4074 msgid "Cannot change directory to %s: %s "
4077 #: src/language/utilities/date.c:32
4078 msgid "Only USE ALL is currently implemented."
4081 #: src/language/utilities/include.c:92
4082 msgid "Expecting BATCH or INTERACTIVE after SYNTAX."
4085 #: src/language/utilities/include.c:109
4086 msgid "Expecting YES or NO after CD."
4089 #: src/language/utilities/include.c:126
4090 msgid "Expecting CONTINUE or STOP after ERROR."
4093 #: src/language/utilities/include.c:133
4095 msgid "Unexpected token: `%s'."
4098 #: src/language/utilities/include.c:178
4099 msgid "expecting file name"
4102 #: src/language/utilities/include.c:190
4104 msgid "Can't find `%s' in include file search path."
4107 #: src/language/utilities/include.c:198
4109 msgid "Unable to open `%s': %s."
4112 #: src/language/utilities/permissions.c:73
4114 msgid "Expecting %s or %s."
4117 #: src/language/utilities/permissions.c:106
4119 msgid "Cannot stat %s: %s"
4122 #: src/language/utilities/permissions.c:119
4124 msgid "Cannot change mode of %s: %s"
4127 #: src/language/utilities/set.q:202
4128 msgid "WORKSPACE must be at least 1MB"
4131 #: src/language/utilities/set.q:208 src/language/utilities/set.q:210
4132 #: src/language/utilities/set.q:212 src/language/utilities/set.q:214
4133 #: src/language/utilities/set.q:216 src/language/utilities/set.q:218
4134 #: src/language/utilities/set.q:220 src/language/utilities/set.q:222
4135 #: src/language/utilities/set.q:224
4137 msgid "%s is obsolete."
4140 #: src/language/utilities/set.q:227
4142 msgid "%s is not implemented."
4145 #: src/language/utilities/set.q:230
4146 msgid "Active file compression is not implemented."
4149 #: src/language/utilities/set.q:325
4150 msgid "EPOCH must be 1500 or later."
4153 #: src/language/utilities/set.q:332
4154 msgid "expecting AUTOMATIC or year"
4157 #: src/language/utilities/set.q:353
4158 msgid "LENGTH must be at least 1."
4161 #: src/language/utilities/set.q:389
4163 msgid "%s is not a recognised encoding or locale name"
4166 #: src/language/utilities/set.q:432
4167 msgid "WIDTH must be at least 40."
4170 #: src/language/utilities/set.q:455
4173 "FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s "
4174 "is of type string."
4177 #: src/language/utilities/set.q:522
4178 msgid "BLANKS is SYSMIS."
4181 #: src/language/utilities/set.q:524
4183 msgid "BLANKS is %g."
4186 #: src/language/utilities/set.q:559
4188 msgid "%s is \"%s\"."
4191 #: src/language/utilities/set.q:595
4193 msgid "DECIMAL is \"%c\"."
4196 #: src/language/utilities/set.q:601
4198 msgid "ENDCMD is \"%c\"."
4201 #: src/language/utilities/set.q:609
4203 msgid "ERRORS is \"%s\"."
4206 #: src/language/utilities/set.q:620
4208 msgid "FORMAT is %s."
4211 #: src/language/utilities/set.q:626
4213 msgid "LENGTH is %d."
4216 #: src/language/utilities/set.q:632
4218 msgid "LOCALE is %s"
4221 #: src/language/utilities/set.q:638
4223 msgid "MXERRS is %d."
4226 #: src/language/utilities/set.q:644
4228 msgid "MXLOOPS is %d."
4231 #: src/language/utilities/set.q:650
4233 msgid "MXWARNS is %d."
4236 #: src/language/utilities/set.q:657 src/language/utilities/set.q:708
4238 msgid "%s is %s (%s)."
4241 #: src/language/utilities/set.q:729
4242 msgid "SCOMPRESSION is ON."
4245 #: src/language/utilities/set.q:731
4246 msgid "SCOMPRESSION is OFF."
4249 #: src/language/utilities/set.q:738
4250 msgid "UNDEFINED is WARN."
4253 #: src/language/utilities/set.q:740
4254 msgid "UNDEFINED is NOWARN."
4257 #: src/language/utilities/set.q:748
4258 msgid "WEIGHT is off."
4261 #: src/language/utilities/set.q:750
4263 msgid "WEIGHT is variable %s."
4266 #: src/language/utilities/set.q:768
4268 msgid "WIDTH is %d."
4271 #: src/language/utilities/title.c:68
4273 msgid "%s: `.' expected after string."
4276 #: src/language/utilities/title.c:108
4278 msgid " (Entered %s)"
4281 #: src/language/xforms/compute.c:149 src/language/xforms/compute.c:203
4284 "When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
4288 #: src/language/xforms/compute.c:153 src/language/xforms/compute.c:210
4291 "When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
4294 #: src/language/xforms/compute.c:354
4296 msgid "There is no vector named %s."
4299 #: src/language/xforms/count.c:123
4300 msgid "Destination cannot be a string variable."
4303 #: src/language/xforms/recode.c:251
4305 "Inconsistent target variable types. Target variables must be all numeric or "
4309 #: src/language/xforms/recode.c:272
4310 msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
4313 #: src/language/xforms/recode.c:329
4314 msgid "THRU is not allowed with string variables."
4317 #: src/language/xforms/recode.c:407
4318 msgid "expecting output value"
4321 #: src/language/xforms/recode.c:456
4324 "%zu variable(s) cannot be recoded into %zu variable(s). Specify the same "
4325 "number of variables as source and target variables."
4328 #: src/language/xforms/recode.c:471
4331 "There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must "
4332 "already exist. Use the STRING command to create a string variable.)"
4335 #: src/language/xforms/recode.c:487
4337 msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
4340 #: src/language/xforms/recode.c:500
4342 msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s."
4345 #: src/language/xforms/sample.c:76
4346 msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
4349 #: src/language/xforms/sample.c:96
4351 msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
4354 #: src/language/xforms/select-if.c:100
4355 msgid "Syntax error expecting OFF or BY. Turning off case filtering."
4358 #: src/language/xforms/select-if.c:115
4359 msgid "The filter variable must be numeric."
4362 #: src/language/xforms/select-if.c:121
4363 msgid "The filter variable may not be scratch."
4366 #: src/libpspp/hash.c:545
4371 #: src/math/percentiles.c:35
4375 #: src/math/percentiles.c:36
4376 msgid "Weighted Average"
4379 #: src/math/percentiles.c:37
4383 #: src/math/percentiles.c:38
4387 #: src/math/percentiles.c:39
4388 msgid "Empirical with averaging"
4391 #: src/output/afm.c:149
4393 msgid "opening font metrics file \"%s\""
4396 #: src/output/afm.c:239
4397 msgid "first line must be StartFontMetrics"
4400 #: src/output/afm.c:266
4402 msgid "unsupported MappingScheme %d"
4405 #: src/output/afm.c:287
4406 msgid "required FontName is missing"
4409 #: src/output/afm.c:394
4410 msgid "CharMetrics line must start with C or CH"
4413 #: src/output/afm.c:535
4415 msgid "reference to unknown character \"%s\""
4418 #: src/output/afm.c:593
4419 msgid "expected end of file"
4422 #: src/output/afm.c:605
4423 msgid "syntax error expecting end of line"
4426 #: src/output/afm.c:623 src/output/afm.c:660
4427 msgid "number out of valid range"
4430 #: src/output/afm.c:625 src/output/afm.c:662
4431 msgid "invalid numeric syntax"
4434 #: src/output/afm.c:641
4435 msgid "syntax error expecting integer"
4438 #: src/output/afm.c:679
4439 msgid "syntax error expecting number"
4442 #: src/output/afm.c:692
4443 msgid "syntax error in hex constant"
4446 #: src/output/afm.c:707
4447 msgid "syntax error expecting hex constant"
4450 #: src/output/afm.c:745
4451 msgid "unexpected end of line"
4454 #: src/output/afm.c:795
4455 msgid "unexpected end of line expecting string"
4458 #: src/output/ascii.c:251
4461 "ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters "
4462 "wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
4465 #: src/output/ascii.c:329
4468 "ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
4469 "decimal, with INDEX expressed in base 4"
4472 #: src/output/ascii.c:336
4474 msgid "ascii: multiple values for %s"
4477 #: src/output/ascii.c:344
4479 msgid "ascii: unknown parameter `%s'"
4482 #: src/output/ascii.c:360
4484 msgid "ascii: only screen devices may have `auto' length or width"
4487 #: src/output/ascii.c:374
4489 msgid "ascii: positive integer required as `%s' value"
4492 #: src/output/ascii.c:402
4494 msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
4497 #: src/output/ascii.c:415
4499 msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value"
4502 #: src/output/ascii.c:446
4504 msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
4507 #: src/output/ascii.c:478 src/output/html.c:187
4509 msgid "`chart-files' value must contain `#'"
4512 #: src/output/ascii.c:524
4514 msgid "ascii: opening output file \"%s\""
4517 #: src/output/ascii.c:587
4519 msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
4522 #: src/output/ascii.c:809 src/output/postscript.c:826
4524 msgid "%s - Page %d"
4527 #: src/output/ascii.c:861
4529 msgid "ascii: closing output file \"%s\""
4532 #: src/output/chart.c:145
4534 msgid "creating \"%s\""
4537 #: src/output/charts/plot-hist.c:138
4541 #: src/output/html.c:71
4543 msgid "opening HTML output file: %s"
4546 #: src/output/html.c:82
4550 #: src/output/html.c:170
4552 msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
4555 #: src/output/journal.c:69
4557 msgid "error writing \"%s\""
4560 #: src/output/journal.c:94
4562 msgid "error creating \"%s\""
4565 #: src/output/output.c:168
4567 msgid "unknown output driver `%s'"
4570 #: src/output/output.c:170
4572 msgid "output driver `%s' referenced but never defined"
4575 #: src/output/output.c:261
4577 msgid "using default output driver configuration"
4580 #: src/output/output.c:290
4582 msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
4585 #: src/output/output.c:298
4587 msgid "cannot open \"%s\""
4590 #: src/output/output.c:310
4592 msgid "reading \"%s\""
4595 #: src/output/output.c:332 src/ui/gui/message-dialog.c:99
4597 msgid "syntax error"
4600 #: src/output/output.c:341
4602 msgid "error closing \"%s\""
4605 #: src/output/output.c:349
4607 msgid "no active output drivers"
4610 #: src/output/output.c:352
4612 msgid "error reading device definition file"
4615 #: src/output/output.c:470
4622 #: src/output/output.c:502
4624 msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver"
4627 #: src/output/output.c:518
4630 "reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver"
4633 #: src/output/output.c:588
4635 msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver"
4638 #: src/output/output.c:636
4640 msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\""
4643 #: src/output/output.c:687
4645 msgid "unknown output driver class `%.*s'"
4648 #: src/output/output.c:702
4650 msgid "unknown device type `%.*s'"
4653 #: src/output/output.c:719
4655 msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
4656 msgstr "cannot initialise output driver `%s' of class `%s'"
4658 #: src/output/output.c:765
4660 msgid "driver definition line missing driver name or class name"
4663 #: src/output/output.c:868
4665 msgid "`%s' is not a valid length."
4668 #: src/output/output.c:960
4670 msgid "unknown paper type `%.*s'"
4673 #: src/output/output.c:978
4675 msgid "error opening \"%s\""
4678 #: src/output/output.c:989
4680 msgid "error reading \"%s\""
4683 #: src/output/output.c:1006
4685 msgid "paper size file \"%s\" does not state a paper size"
4688 #: src/output/output.c:1066
4690 msgid "syntax error in paper size `%s'"
4693 #: src/output/postscript.c:158
4695 msgid "opening PostScript output file \"%s\""
4698 #: src/output/postscript.c:196
4701 "The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
4702 "plus least 15 lines of the default fonts. In fact, there's only room for %d "
4703 "lines of each font at the default size of %d.%03d points."
4706 #: src/output/postscript.c:246
4708 msgid "closing PostScript output file \"%s\""
4711 #: src/output/postscript.c:309
4713 msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
4716 #: src/output/postscript.c:325
4719 "unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
4722 #: src/output/postscript.c:337
4724 msgid "boolean value expected for %s"
4727 #: src/output/postscript.c:350
4729 msgid "positive integer value required for `%s'"
4732 #: src/output/postscript.c:355
4734 msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
4737 #: src/output/postscript.c:1176
4739 msgid "\"%s\": bad font specification"
4742 #: src/output/postscript.c:1184
4744 msgid "could not find AFM file \"%s\""
4747 #: src/output/postscript.c:1198
4749 msgid "could not find font \"%s\""
4752 #: src/output/postscript.c:1207
4754 msgid "could not find encoding \"%s\""
4757 #: src/output/postscript.c:1307
4759 msgid "cannot open font file \"%s\""
4762 #: src/output/postscript.c:1348
4764 msgid "reading font file \"%s\""
4767 #: src/output/postscript.c:1370
4769 msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
4772 #: src/output/postscript.c:1399
4774 msgid "invalid numeric format"
4777 #: src/output/postscript.c:1421
4779 msgid "closing Postscript encoding \"%s\""
4782 #: src/output/table.c:236
4784 msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
4787 #: src/output/table.c:307
4790 "bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
4793 #: src/ui/gui/comments-dialog.c:58
4795 msgid "Column Number: %d"
4798 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:40
4802 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:42
4806 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:44
4810 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:45
4814 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:46
4818 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:47
4822 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:49
4826 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:52
4830 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:53 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:64
4831 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:99 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:107
4832 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:559 src/ui/gui/var-display.c:16
4833 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:40
4837 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:56
4841 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:57
4845 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:58
4849 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:60
4853 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:62
4854 msgid "Std. Residual"
4857 #: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:63
4858 msgid "Adjusted Std. Residual"
4861 #: src/ui/gui/crosstabs.glade:50
4865 #: src/ui/gui/crosstabs.glade:131 src/ui/gui/frequencies.glade:185
4869 #: src/ui/gui/crosstabs.glade:138 src/ui/gui/examine.glade:247
4870 #: src/ui/gui/regression.glade:31
4871 msgid "Statistics..."
4874 #: src/ui/gui/crosstabs.glade:148
4878 #: src/ui/gui/crosstabs.glade:230
4879 msgid "Print tables"
4882 #: src/ui/gui/crosstabs.glade:240
4886 #: src/ui/gui/crosstabs.glade:253 src/ui/gui/psppire.glade:781
4890 #: src/ui/gui/crosstabs.glade:283
4894 #: src/ui/gui/crosstabs.glade:295
4895 msgid "Suppress value labels"
4898 #: src/ui/gui/crosstabs.glade:311
4902 #: src/ui/gui/crosstabs.glade:378
4903 msgid "Cell Display"
4906 #: src/ui/gui/crosstabs.glade:439 src/ui/gui/oneway.glade:207
4907 #: src/ui/gui/regression.glade:322
4911 #: src/ui/gui/customentry.c:334
4912 msgid "Style of bevel around the custom entry button"
4915 #: src/ui/gui/data-editor.glade:10 src/ui/gui/output-viewer.glade:22
4916 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:14
4920 #: src/ui/gui/data-editor.glade:25 src/ui/gui/data-editor.glade:51
4921 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:32 src/ui/gui/syntax-editor.glade:62
4925 #: src/ui/gui/data-editor.glade:32 src/ui/gui/data-editor.glade:58
4926 #: src/ui/gui/data-editor.glade:311 src/ui/gui/data-editor.glade:329
4927 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:41 src/ui/gui/syntax-editor.glade:71
4931 #: src/ui/gui/data-editor.glade:70
4932 msgid "_Import Delimited Text Data"
4935 #: src/ui/gui/data-editor.glade:103
4936 msgid "D_isplay Data File Information"
4939 #: src/ui/gui/data-editor.glade:112
4940 msgid "Working File"
4943 #: src/ui/gui/data-editor.glade:119
4944 msgid "External File"
4947 #: src/ui/gui/data-editor.glade:135
4948 msgid "Recently Used Da_ta"
4951 #: src/ui/gui/data-editor.glade:142
4952 msgid "Recently Used _Files"
4955 #: src/ui/gui/data-editor.glade:166 src/ui/gui/output-viewer.glade:55
4956 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:118
4960 #: src/ui/gui/data-editor.glade:174 src/ui/gui/data-editor.glade:843
4961 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:844 src/ui/gui/psppire-data-window.c:934
4962 msgid "Insert Variable"
4965 #: src/ui/gui/data-editor.glade:182
4966 msgid "Insert Cases"
4969 #: src/ui/gui/data-editor.glade:190 src/ui/gui/data-editor.glade:780
4973 #: src/ui/gui/data-editor.glade:231
4974 msgid "Cl_ear Variables"
4977 #: src/ui/gui/data-editor.glade:239
4978 msgid "_Clear Cases"
4981 #: src/ui/gui/data-editor.glade:252
4985 #: src/ui/gui/data-editor.glade:264
4989 #: src/ui/gui/data-editor.glade:271
4993 #: src/ui/gui/data-editor.glade:284
4997 #: src/ui/gui/data-editor.glade:291
5001 #: src/ui/gui/data-editor.glade:299
5002 msgid "Value _Labels"
5005 #: src/ui/gui/data-editor.glade:318 src/ui/gui/data-editor.glade:613
5009 #: src/ui/gui/data-editor.glade:336
5013 #: src/ui/gui/data-editor.glade:350
5017 #: src/ui/gui/data-editor.glade:363
5021 #: src/ui/gui/data-editor.glade:371
5022 msgid "Select _Cases"
5025 #: src/ui/gui/data-editor.glade:378
5026 msgid "_Weight Cases"
5029 #: src/ui/gui/data-editor.glade:390
5033 #: src/ui/gui/data-editor.glade:400
5037 #: src/ui/gui/data-editor.glade:408
5041 #: src/ui/gui/data-editor.glade:420
5042 msgid "Recode into _Same Variables"
5045 #: src/ui/gui/data-editor.glade:427
5046 msgid "Recode into _Different Variables"
5049 #: src/ui/gui/data-editor.glade:440
5050 msgid "_Run Pending Transforms"
5053 #: src/ui/gui/data-editor.glade:453
5057 #: src/ui/gui/data-editor.glade:463
5058 msgid "_Descriptive Statistics"
5061 #: src/ui/gui/data-editor.glade:473
5062 msgid "_Frequencies"
5065 #: src/ui/gui/data-editor.glade:481 src/ui/gui/oneway.glade:179
5066 msgid "_Descriptives"
5069 #: src/ui/gui/data-editor.glade:489
5073 #: src/ui/gui/data-editor.glade:497
5077 #: src/ui/gui/data-editor.glade:509
5078 msgid "Compare _Means"
5081 #: src/ui/gui/data-editor.glade:519
5082 msgid "_One Sample T Test"
5085 #: src/ui/gui/data-editor.glade:527
5086 msgid "_Independent Samples T Test"
5089 #: src/ui/gui/data-editor.glade:535
5090 msgid "_Paired Samples T Test"
5093 #: src/ui/gui/data-editor.glade:543
5094 msgid "One Way _ANOVA"
5097 #: src/ui/gui/data-editor.glade:554
5098 msgid "Re_liability"
5101 #: src/ui/gui/data-editor.glade:562
5102 msgid "Linear _Regression"
5105 #: src/ui/gui/data-editor.glade:569
5106 msgid "_Non-Parametric Statistics"
5109 #: src/ui/gui/data-editor.glade:579
5113 #: src/ui/gui/data-editor.glade:587
5117 #: src/ui/gui/data-editor.glade:603
5121 #: src/ui/gui/data-editor.glade:622
5122 msgid "Data File _Comments"
5125 #: src/ui/gui/data-editor.glade:633 src/ui/gui/output-viewer.glade:78
5126 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:209
5130 #: src/ui/gui/data-editor.glade:640 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
5131 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:218
5132 msgid "_Minimize All Windows"
5133 msgstr "_Minimise All Windows"
5135 #: src/ui/gui/data-editor.glade:647
5139 #: src/ui/gui/data-editor.glade:658 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
5140 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:229
5144 #: src/ui/gui/data-editor.glade:665 src/ui/gui/output-viewer.glade:106
5145 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:237
5146 msgid "_Reference Manual"
5149 #: src/ui/gui/data-editor.glade:678 src/ui/gui/output-viewer.glade:113
5150 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:244
5154 #: src/ui/gui/data-editor.glade:702 src/ui/gui/psppire-data-window.c:379
5158 #: src/ui/gui/data-editor.glade:712 src/ui/gui/psppire-data-window.c:582
5162 #: src/ui/gui/data-editor.glade:722
5166 #: src/ui/gui/data-editor.glade:732
5170 #: src/ui/gui/data-editor.glade:750
5174 #: src/ui/gui/data-editor.glade:760
5178 #: src/ui/gui/data-editor.glade:790
5182 #: src/ui/gui/data-editor.glade:811
5186 #: src/ui/gui/data-editor.glade:831 src/ui/gui/psppire-data-window.c:898
5190 #: src/ui/gui/data-editor.glade:863
5194 #: src/ui/gui/data-editor.glade:874
5195 msgid "Weight Cases"
5198 #: src/ui/gui/data-editor.glade:886
5199 msgid "Select Cases"
5202 #: src/ui/gui/data-editor.glade:906 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:401
5203 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:582
5204 msgid "Value Labels"
5207 #: src/ui/gui/data-editor.glade:917
5211 #: src/ui/gui/data-editor.glade:938
5212 msgid "Information Area"
5215 #: src/ui/gui/data-editor.glade:957
5216 msgid "Processor Area"
5219 #: src/ui/gui/data-editor.glade:982
5220 msgid "Case Counter Area"
5223 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1007
5224 msgid "Filter Use Status Area"
5227 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1033
5228 msgid "Weight Status Area"
5231 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1059
5232 msgid "Split File Status Area"
5235 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:40 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:41
5236 msgid "Standard deviation"
5239 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45
5240 msgid "Standard error"
5243 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122 src/ui/gui/frequencies.glade:139
5247 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:184
5248 msgid "Exclude entire case if any selected variable is missing"
5251 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:194
5252 msgid "Include user-missing data in analysis"
5255 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:207
5256 msgid "Save Z-scores of selected variables as new variables"
5259 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:223
5263 #: src/ui/gui/examine.glade:49
5264 msgid "Label Cases by:"
5267 #: src/ui/gui/examine.glade:100
5268 msgid "Factor List:"
5271 #: src/ui/gui/examine.glade:150
5272 msgid "Dependent List:"
5275 #: src/ui/gui/examine.glade:257 src/ui/gui/t-test.glade:69
5276 #: src/ui/gui/t-test.glade:629 src/ui/gui/t-test.glade:780
5280 #: src/ui/gui/examine.glade:320
5284 #: src/ui/gui/examine.glade:388
5285 msgid "Exclude cases listwise"
5288 #: src/ui/gui/examine.glade:399
5289 msgid "Exclude cases pairwise"
5292 #: src/ui/gui/examine.glade:414
5293 msgid "Repeat values"
5296 #: src/ui/gui/examine.glade:432 src/ui/gui/t-test.glade:460
5297 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:649
5298 msgid "Missing Values"
5301 #: src/ui/gui/find-dialog.c:657
5303 msgid "Bad regular expression: %s"
5306 #: src/ui/gui/find.glade:80
5310 #: src/ui/gui/find.glade:111 src/ui/gui/recode.glade:185
5311 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:512
5315 #: src/ui/gui/find.glade:137
5316 msgid "Search value labels"
5319 #: src/ui/gui/find.glade:161
5320 msgid "Regular expression Match"
5323 #: src/ui/gui/find.glade:172
5324 msgid "Search substrings"
5327 #: src/ui/gui/find.glade:185
5331 #: src/ui/gui/find.glade:198
5332 msgid "Search backward"
5335 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:44
5336 msgid "Standard error of the mean"
5339 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:47
5340 msgid "Standard error of the skewness"
5343 #: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:51
5344 msgid "Standard error of the kurtosis"
5347 #: src/ui/gui/frequencies.glade:98 src/ui/gui/psppire.glade:277
5348 #: src/ui/gui/rank.glade:103
5349 msgid "Variable(s):"
5352 #: src/ui/gui/frequencies.glade:168
5353 msgid "Display Frequency Table"
5356 #: src/ui/gui/frequencies.glade:264
5357 msgid "Ascending Order"
5360 #: src/ui/gui/frequencies.glade:275
5361 msgid "Descending Order"
5364 #: src/ui/gui/frequencies.glade:290
5365 msgid "Ascending Counts"
5368 #: src/ui/gui/frequencies.glade:305
5369 msgid "Descending Counts"
5372 #: src/ui/gui/frequencies.glade:323
5376 #: src/ui/gui/frequencies.glade:355
5377 msgid "Supress tables with more than N categories"
5380 #: src/ui/gui/frequencies.glade:371
5381 msgid "Maximum no of categories"
5384 #: src/ui/gui/helper.c:186
5385 msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
5388 #: src/ui/gui/helper.c:231
5390 msgid "Cannot open reference manual: %s"
5393 #: src/ui/gui/main.c:43
5394 msgid "Don't show the splash screen"
5397 #: src/ui/gui/main.c:173
5398 msgid "PSPPIRE --- A user interface for PSPP"
5401 #: src/ui/gui/main.c:175
5402 msgid "Miscellaneous options:"
5405 #: src/ui/gui/main.c:177 src/ui/terminal/main.c:125
5406 msgid "Options affecting syntax and behavior:"
5407 msgstr "Options affecting syntax and behaviour:"
5409 #: src/ui/gui/message-dialog.c:103
5410 msgid "data file error"
5413 #: src/ui/gui/message-dialog.c:108
5417 #: src/ui/gui/message-dialog.c:116
5418 msgid "syntax warning"
5421 #: src/ui/gui/message-dialog.c:120
5422 msgid "data file warning"
5425 #: src/ui/gui/message-dialog.c:125
5426 msgid "PSPP warning"
5429 #: src/ui/gui/message-dialog.c:134
5430 msgid "syntax information"
5433 #: src/ui/gui/message-dialog.c:138
5434 msgid "data file information"
5437 #: src/ui/gui/message-dialog.c:143
5438 msgid "PSPP information"
5441 #: src/ui/gui/message-dialog.c:222
5442 msgid "The PSPP processing engine reported the following message:"
5443 msgid_plural "The PSPP processing engine reported the following messages:"
5447 #: src/ui/gui/message-dialog.c:229
5449 msgid "The PSPP processing engine reported %d message."
5450 msgid_plural "The PSPP processing engine reported %d messages."
5454 #: src/ui/gui/message-dialog.c:236
5456 msgid "%d of these messages are displayed below."
5457 msgid_plural "%d of these messages are displayed below."
5461 #: src/ui/gui/message-dialog.glade:10
5462 msgid "Messages Reported"
5465 #: src/ui/gui/message-dialog.glade:47
5467 "The PSPP processor reported # errors. The first # and last # are shown "
5471 #: src/ui/gui/message-dialog.glade:101
5475 #: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:114 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:159
5476 msgid "Incorrect value for variable type"
5479 #: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:135 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:142
5480 msgid "Incorrect range specification"
5483 #: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:331
5485 msgid "Contrast %d of %d"
5488 #: src/ui/gui/oneway.glade:30
5492 #: src/ui/gui/oneway.glade:66
5493 msgid "Dependent _Variable(s):"
5496 #: src/ui/gui/oneway.glade:190
5497 msgid "_Homogeneity"
5500 #: src/ui/gui/oneway.glade:226
5501 msgid "_Contrasts..."
5504 #: src/ui/gui/oneway.glade:309
5508 #: src/ui/gui/oneway.glade:320
5509 msgid "gtk-go-forward"
5512 #: src/ui/gui/oneway.glade:343
5513 msgid "_Coefficients:"
5516 #: src/ui/gui/oneway.glade:389
5517 msgid "Coefficient Total: "
5520 #: src/ui/gui/oneway.glade:422
5521 msgid "Contrast 1 of 1"
5524 #: src/ui/gui/output-viewer.glade:32
5528 #: src/ui/gui/output-viewer.glade:41
5532 #: src/ui/gui/output-viewer.glade:65
5536 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:143
5540 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:144
5541 msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box"
5544 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:273 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:435
5548 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:433
5552 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:434
5556 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:436
5560 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:437
5564 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:438
5568 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:439
5572 #: src/ui/gui/psppire.c:247
5576 #: src/ui/gui/psppire.c:248
5580 #: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:956
5584 #: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:959
5585 msgid "Variable View"
5588 #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:746
5592 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:213
5593 msgid "Transformations Pending"
5596 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:229
5600 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:241
5602 msgid "Filter by %s"
5605 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:262
5609 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:271
5613 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:299
5617 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:311
5619 msgid "Weight by %s"
5622 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:387 src/ui/gui/psppire-data-window.c:590
5623 msgid "System Files (*.sav)"
5626 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:393 src/ui/gui/psppire-data-window.c:596
5627 msgid "Portable Files (*.por) "
5630 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:399 src/ui/gui/psppire-data-window.c:602
5631 #: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:298
5632 #: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:385
5636 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:610
5640 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:615
5641 msgid "Portable File"
5644 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:765
5645 msgid "Font Selection"
5648 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:833
5649 msgid "Sort Ascending"
5652 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:839
5653 msgid "Sort Descending"
5656 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:847 src/ui/gui/psppire-data-window.c:901
5657 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:937 src/ui/gui/psppire-data-window.c:1302
5658 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1320
5662 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1179
5663 msgid "Open a data file"
5666 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1197
5667 msgid "New data file"
5670 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1212
5671 msgid "Import text data file"
5674 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1228 src/ui/gui/psppire-data-window.c:1245
5675 msgid "Save data to file"
5678 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1244
5682 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1283
5683 msgid "Show/hide value labels"
5686 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1303
5687 msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
5690 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1321
5691 msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
5694 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1339
5695 msgid "Create a new variable at the current position"
5698 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1354
5699 msgid "Create a new case at the current position"
5702 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1370
5703 msgid "Jump to a Case in the Data Sheet"
5706 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1386
5707 msgid "Weight cases by variable"
5710 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1400
5711 msgid "Transpose the cases with the variables"
5714 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1414
5715 msgid "Split the active file"
5718 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1429
5719 msgid "Sort cases in the active file"
5722 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1443
5723 msgid "Select cases from the active file"
5726 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1457
5727 msgid "Compute new values for a variable"
5730 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1471
5731 msgid "Perform one way analysis of variance"
5734 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1486
5735 msgid "Calculate T Test for samples from independent groups"
5738 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1500
5739 msgid "Calculate T Test for paired samples"
5742 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1514
5743 msgid "Calculate T Test for sample from a single distribution"
5746 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1529
5747 msgid "Commentary text for the data file"
5750 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1555
5754 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1569
5755 msgid "Recode values into the same variables"
5758 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1583
5759 msgid "Recode values into different variables"
5762 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1597
5763 msgid "Jump to variable"
5766 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1610
5767 msgid "Calculate descriptive statistics (mean, variance, ...)"
5770 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1624
5771 msgid "Generate frequency statistics"
5774 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1638
5775 msgid "Generate crosstabulations"
5778 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1653
5779 msgid "Examine Data by Factors"
5782 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1667
5783 msgid "Estimate parameters of the linear model"
5786 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1681 src/ui/gui/reliability.glade:7
5787 msgid "Reliability Analysis"
5790 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1844
5791 msgid "Split the window vertically and horizontally"
5794 #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1886
5798 #: src/ui/gui/psppire-dictview.c:207
5799 msgid "The dictionary to be displayed by this widget"
5802 #: src/ui/gui/psppire-dictview.c:214
5803 msgid "A predicate function"
5806 #: src/ui/gui/psppire-dictview.c:221
5807 msgid "How many things can be selected"
5810 #: src/ui/gui/psppire-dictview.c:539
5811 msgid "Prefer variable labels"
5814 #: src/ui/gui/psppire.glade:10
5816 "This is beta status software. Please report bugs to bug-gnu-pspp@gnu.org"
5819 #: src/ui/gui/psppire.glade:72 src/ui/gui/psppire.glade:155
5820 #: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:79
5821 msgid "Do not weight cases"
5824 #: src/ui/gui/psppire.glade:83
5825 msgid "Weight cases by"
5828 #: src/ui/gui/psppire.glade:108
5829 msgid "Frequency Variable"
5832 #: src/ui/gui/psppire.glade:148
5833 msgid "Current Status: "
5836 #: src/ui/gui/psppire.glade:244
5837 msgid "Name Variable:"
5840 #: src/ui/gui/psppire.glade:429
5841 msgid "Analyze all cases. Do not create groups."
5842 msgstr "Analyse all cases. Do not create groups."
5844 #: src/ui/gui/psppire.glade:440
5845 msgid "Compare groups."
5848 #: src/ui/gui/psppire.glade:454
5849 msgid "Organize output by groups."
5850 msgstr "Organise output by groups."
5852 #: src/ui/gui/psppire.glade:502
5853 msgid "Groups based on:"
5856 #: src/ui/gui/psppire.glade:565
5857 msgid "Sort the file by grouping variables."
5860 #: src/ui/gui/psppire.glade:577
5861 msgid "File is already sorted."
5864 #: src/ui/gui/psppire.glade:622
5865 msgid "Current Status : "
5868 #: src/ui/gui/psppire.glade:630
5869 msgid "Analysis by groups is off"
5872 #: src/ui/gui/psppire.glade:729
5876 #: src/ui/gui/psppire.glade:792
5880 #: src/ui/gui/psppire.glade:809
5884 #: src/ui/gui/psppire.glade:878
5885 msgid "Target Variable:"
5888 #: src/ui/gui/psppire.glade:909
5889 msgid "Type & Label"
5892 #: src/ui/gui/psppire.glade:949
5896 #: src/ui/gui/psppire.glade:995
5897 msgid "Numeric Expressions:"
5900 #: src/ui/gui/psppire.glade:1049
5904 #: src/ui/gui/psppire.glade:1112 src/ui/gui/psppire.glade:1516
5905 #: src/ui/gui/recode.glade:731
5909 #: src/ui/gui/psppire.glade:1345
5910 msgid "Use filter variable"
5913 #: src/ui/gui/psppire.glade:1398
5914 msgid "Based on time or case range"
5917 #: src/ui/gui/psppire.glade:1411
5921 #: src/ui/gui/psppire.glade:1450
5922 msgid "Random sample of cases"
5925 #: src/ui/gui/psppire.glade:1464
5929 #: src/ui/gui/psppire.glade:1502
5930 msgid "If condition is satisfied"
5933 #: src/ui/gui/psppire.glade:1551
5937 #: src/ui/gui/psppire.glade:1566
5941 #: src/ui/gui/psppire.glade:1595
5945 #: src/ui/gui/psppire.glade:1606
5949 #: src/ui/gui/psppire.glade:1624
5950 msgid "Unselected Cases Are"
5953 #: src/ui/gui/psppire.glade:1689
5957 #: src/ui/gui/psppire.glade:1731
5958 msgid "Display comments in output"
5961 #: src/ui/gui/psppire.glade:1746
5962 msgid "Column Number: 0"
5965 #: src/ui/gui/psppire.glade:1829
5969 #: src/ui/gui/psppire.glade:1842
5973 #: src/ui/gui/psppire.glade:1855
5977 #: src/ui/gui/psppire.glade:1919
5978 msgid "Use expression as label"
5981 #: src/ui/gui/psppire.glade:2045 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:540
5982 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:786
5986 #: src/ui/gui/psppire.glade:2175
5987 msgid "Goto Case Number:"
5990 #: src/ui/gui/psppire.glade:2312
5994 #: src/ui/gui/psppire-output-window.c:269
5995 msgid "Output Viewer"
5998 #: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:265
6000 msgid "Saved file \"%s\""
6003 #: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:284
6007 #: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:292
6008 #: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:379
6009 msgid "Syntax Files (*.sps) "
6012 #: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:371
6016 #: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:551
6017 msgid "Syntax Editor"
6020 #: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:565
6022 msgid "Cannot load syntax file '%s'"
6025 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:538 src/ui/gui/psppire-var-store.c:784
6029 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:541 src/ui/gui/psppire-var-store.c:787
6033 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:543 src/ui/gui/psppire-var-store.c:789
6037 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:546 src/ui/gui/psppire-var-store.c:792
6041 #: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:547 src/ui/gui/psppire-var-store.c:793
6045 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:569 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:43
6049 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:570 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:59
6053 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:571
6057 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:572 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:91
6061 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:573 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:107
6065 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:574
6069 #: src/ui/gui/psppire-window.c:97
6071 msgid "%s %s PSPPIRE %s"
6074 #: src/ui/gui/psppire-window.c:480
6076 msgid "Save the changes to \"%s\" before closing?"
6079 #: src/ui/gui/psppire-window.c:487
6082 "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently "
6086 #: src/ui/gui/psppire-window.c:491
6087 msgid "Close _without saving"
6090 #: src/ui/gui/rank.glade:57
6094 #: src/ui/gui/rank.glade:196
6095 msgid "_Smallest Value"
6098 #: src/ui/gui/rank.glade:208
6099 msgid "_Largest Value"
6102 #: src/ui/gui/rank.glade:227
6103 msgid "Assign rank 1 to:"
6106 #: src/ui/gui/rank.glade:245
6107 msgid "_Display summary tables"
6110 #: src/ui/gui/rank.glade:261
6114 #: src/ui/gui/rank.glade:272
6118 #: src/ui/gui/rank.glade:339
6119 msgid "Sum of case weights"
6122 #: src/ui/gui/rank.glade:355
6123 msgid "Fractional rank as %"
6126 #: src/ui/gui/rank.glade:369
6127 msgid "Fractional rank"
6130 #: src/ui/gui/rank.glade:383
6131 msgid "Savage score"
6134 #: src/ui/gui/rank.glade:397
6138 #: src/ui/gui/rank.glade:411
6142 #: src/ui/gui/rank.glade:450
6143 msgid "Proportion Estimates"
6146 #: src/ui/gui/rank.glade:460
6147 msgid "Normal Scores"
6150 #: src/ui/gui/rank.glade:494
6154 #: src/ui/gui/rank.glade:505
6158 #: src/ui/gui/rank.glade:519
6162 #: src/ui/gui/rank.glade:533
6163 msgid "Van der Wärden"
6166 #: src/ui/gui/rank.glade:550
6167 msgid "Proportion Estimation Formula"
6170 #: src/ui/gui/rank.glade:612
6174 #: src/ui/gui/rank.glade:624
6178 #: src/ui/gui/rank.glade:640
6182 #: src/ui/gui/rank.glade:658
6183 msgid "_Sequential ranks to unique values"
6186 #: src/ui/gui/rank.glade:678
6187 msgid "Rank Assigned to Ties"
6190 #: src/ui/gui/recode-dialog.c:881
6191 msgid "Recode into Different Variables"
6194 #: src/ui/gui/recode-dialog.c:884
6195 msgid "Recode into Same Variables"
6198 #: src/ui/gui/recode-dialog.c:912 src/ui/gui/recode-dialog.c:1014
6202 #: src/ui/gui/recode-dialog.c:927 src/ui/gui/recode-dialog.c:1022
6206 #: src/ui/gui/recode-dialog.c:1270
6207 msgid "Recode into Different Variables: Old and New Values "
6210 #: src/ui/gui/recode-dialog.c:1271
6211 msgid "Recode into Same Variables: Old and New Values"
6214 #: src/ui/gui/recode.glade:197
6215 msgid "System-Missing"
6218 #: src/ui/gui/recode.glade:211
6219 msgid "System-or user-missing"
6222 #: src/ui/gui/recode.glade:245
6226 #: src/ui/gui/recode.glade:283
6227 msgid "Range, LOWEST thru value"
6230 #: src/ui/gui/recode.glade:297
6231 msgid "Range, value thru HIGHEST"
6234 #: src/ui/gui/recode.glade:327
6235 msgid "All other values"
6238 #: src/ui/gui/recode.glade:363
6242 #: src/ui/gui/recode.glade:380
6246 #: src/ui/gui/recode.glade:462
6247 msgid "System Missing"
6250 #: src/ui/gui/recode.glade:476
6251 msgid "Copy old values"
6254 #: src/ui/gui/recode.glade:500
6258 #: src/ui/gui/recode.glade:530
6262 #: src/ui/gui/recode.glade:590
6263 msgid "Convert numeric strings to numbers ('5' -> 5)"
6266 #: src/ui/gui/recode.glade:608
6267 msgid "Output variables are strings"
6270 #: src/ui/gui/recode.glade:620
6274 #: src/ui/gui/recode.glade:743
6275 msgid "(optional case selection condition)"
6278 #: src/ui/gui/recode.glade:823
6282 #: src/ui/gui/recode.glade:867
6286 #: src/ui/gui/recode.glade:885
6287 msgid "Output Variable"
6290 #: src/ui/gui/recode.glade:965
6291 msgid "Old and New Values"
6294 #: src/ui/gui/regression-dialog.c:41
6298 #: src/ui/gui/regression-dialog.c:43
6302 #: src/ui/gui/regression-dialog.c:44
6306 #: src/ui/gui/regression.glade:40
6310 #: src/ui/gui/regression.glade:145
6314 #: src/ui/gui/regression.glade:193
6318 #: src/ui/gui/regression.glade:243
6319 msgid "Predicted values"
6322 #: src/ui/gui/regression.glade:252
6326 #: src/ui/gui/reliability.glade:89
6330 #: src/ui/gui/reliability.glade:111
6334 #: src/ui/gui/reliability.glade:122
6340 #: src/ui/gui/reliability.glade:144
6341 msgid "Variables in first split:"
6344 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:82
6346 msgid "Approximately %3d%% of all cases."
6349 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:83
6351 msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases."
6354 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:223
6359 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:163
6363 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:172
6367 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:180
6371 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188
6372 msgid "Current Line"
6375 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197
6379 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:461
6381 msgid "Could not open \"%s\": %s"
6384 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:477
6386 msgid "Error reading \"%s\": %s"
6389 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:480
6392 "Failed to read \"%s\", because it contains a line over %d bytes long and "
6393 "therefore appears not to be a text file."
6396 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:494
6398 msgid "\"%s\" is empty."
6401 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:539
6402 msgid "Import Delimited Text Data"
6405 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:590
6406 msgid "Importing Delimited Text Data"
6409 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:749
6411 "This assistant will guide you through the process of importing data into "
6412 "PSPP from a text file with one line per case, in which fields are separated "
6413 "by tabs, commas, or other delimiters.\n"
6417 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:755
6419 msgid "The selected file contains %zu line of text. "
6420 msgid_plural "The selected file contains %zu lines of text. "
6424 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:763
6426 msgid "The selected file contains approximately %lu line of text. "
6427 msgid_plural "The selected file contains approximately %lu lines of text. "
6431 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:769
6434 "Only the first %zu line of the file will be shown for preview purposes in "
6435 "the following screens. "
6437 "Only the first %zu lines of the file will be shown for preview purposes in "
6438 "the following screens. "
6442 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:776
6443 msgid "You may choose below how much of the file should actually be imported."
6446 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1523
6447 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1765
6448 msgid "This input line has too few separators to fill in this field."
6451 #: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1756
6453 msgid "Field content \"%.*s\" cannot be parsed in format %s."
6456 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:8
6457 msgid "Importing Textual Data"
6460 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:18
6462 "This assistant will guide you through the process of importing data into "
6463 "PSPP from a text file with one line per case, in which fields are separated "
6464 "by tabs, commas, or other delimiters.\n"
6466 "The selected file contains N lines of text. Only the first M of these will "
6467 "be shown for preview purposes in the following screens. You may choose "
6468 "below how much of the file should actually be imported."
6471 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:50
6475 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:66 src/ui/gui/text-data-import.glade:122
6479 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:97
6483 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:152
6484 msgid "% of file (approximately)"
6487 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:173
6488 msgid "<b>Amount to Import</b>"
6491 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:195
6492 msgid "Select Data to Import"
6495 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:205
6496 msgid "Select the first line of the data file that contains data."
6499 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:236
6500 msgid "Line above selected line contains variable names"
6503 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:251
6504 msgid "Choose Separators"
6507 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:299
6511 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:314
6515 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:331
6516 msgid "Semicolo_n (;)"
6519 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:348
6523 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:363
6527 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:380
6531 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:397
6535 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:412
6539 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:427
6543 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:442
6547 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:456
6548 msgid "<b>Separators</b>"
6551 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:489
6552 msgid "Doubled quote mark treated as escape"
6555 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:526
6556 msgid "Quote separator characters with"
6559 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:543
6560 msgid "<b>Quoting</b>"
6563 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:594
6564 msgid "<b>Fields Preview</b>"
6567 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:612
6568 msgid "Adjust Variable Formats"
6571 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:622
6573 "Check the data formats displayed below and fix any that are incorrect. You "
6574 "may set other variable properties now or later."
6577 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:665
6578 msgid "<b>Variables</b>"
6581 #: src/ui/gui/text-data-import.glade:712
6582 msgid "<b>Data Preview</b>"
6585 #: src/ui/gui/t-test.glade:56 src/ui/gui/t-test.glade:165
6586 msgid "Define Groups"
6589 #: src/ui/gui/t-test.glade:123 src/ui/gui/t-test.glade:549
6590 #: src/ui/gui/t-test.glade:761
6591 msgid "Test Variable(s):"
6594 #: src/ui/gui/t-test.glade:258
6595 msgid "Group_2 value:"
6598 #: src/ui/gui/t-test.glade:271
6599 msgid "Group_1 value:"
6602 #: src/ui/gui/t-test.glade:320
6606 #: src/ui/gui/t-test.glade:349
6607 msgid "_Use specified values:"
6610 #: src/ui/gui/t-test.glade:431
6611 msgid "Exclude cases _analysis by analysis"
6614 #: src/ui/gui/t-test.glade:442
6615 msgid "Exclude cases _listwise"
6618 #: src/ui/gui/t-test.glade:594
6619 msgid "Test Value: "
6622 #: src/ui/gui/t-test-options.c:60
6624 msgid "Confidence Interval: %2d %%"
6627 #: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:227
6631 #: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:228
6635 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:92
6640 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:101
6645 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:105
6647 msgid "Missing Values: %s\n"
6650 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:110
6652 msgid "Measurement Level: %s\n"
6655 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:124
6656 msgid "Value Labels:\n"
6659 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:137
6664 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.glade:49
6665 msgid "Variable Information:"
6668 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:7
6669 msgid "Variable Type"
6672 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:75
6673 msgid "Scientific notation"
6676 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:123
6677 msgid "Custom currency"
6680 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:217
6684 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:223
6688 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:236
6692 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:286
6696 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:330
6697 msgid "Decimal Places:"
6700 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:499
6701 msgid "Value Label:"
6704 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:677
6705 msgid "_No missing values"
6708 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:747
6709 msgid "_Discrete missing values"
6712 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:782
6716 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:801
6720 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:826
6721 msgid "Di_screte value:"
6724 #: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.glade:856
6725 msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
6728 #: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:85
6730 msgid "Weight cases by %s"
6733 #: src/ui/source-init-opts.c:42
6735 "set to `compatible' if you want output calculated from broken algorithms"
6738 #: src/ui/source-init-opts.c:43
6739 msgid "Append DIR to include path"
6742 #: src/ui/source-init-opts.c:44
6743 msgid "Clear include path"
6746 #: src/ui/source-init-opts.c:45
6747 msgid "Disable execution of .pspp/rc at startup"
6750 #: src/ui/source-init-opts.c:46
6751 msgid "Set configuration directory to DIR"
6754 #: src/ui/source-init-opts.c:47
6755 msgid "Don't allow some unsafe operations"
6758 #: src/ui/source-init-opts.c:48
6759 msgid "Set to `compatible' if you want only to accept SPSS compatible syntax"
6762 #: src/ui/source-init-opts.c:83
6764 msgid "Algorithm must be either \"compatible\" or \"enhanced\"."
6767 #: src/ui/source-init-opts.c:124
6769 msgid "Syntax must be either \"compatible\" or \"enhanced\"."
6772 #: src/ui/terminal/main.c:115
6773 msgid "PSPP --- A program for statistical analysis"
6776 #: src/ui/terminal/main.c:116
6777 msgid "FILE1, FILE2 ... FILEn"
6780 #: src/ui/terminal/main.c:119 src/ui/terminal/terminal-opts.c:177
6781 msgid "Options affecting input and output locations:"
6784 #: src/ui/terminal/main.c:122 src/ui/terminal/terminal-opts.c:178
6785 msgid "Diagnostic options:"
6788 #: src/ui/terminal/main.c:156
6790 "Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
6794 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:67
6796 msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
6799 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:94
6800 msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
6803 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:96
6805 msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
6808 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:99
6810 msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
6813 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:150
6817 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:151
6821 #: src/ui/terminal/terminal.c:72
6823 msgid "could not access definition for terminal `%s'"
6826 #: src/ui/terminal/terminal-opts.c:41
6827 msgid "Increase diagnostic verbosity level"
6830 #: src/ui/terminal/terminal-opts.c:68
6831 msgid "Send error messages to FILE (appended)"
6834 #: src/ui/terminal/terminal-opts.c:71
6835 msgid "Select output driver DEVICE and disable defaults"
6838 #: src/ui/terminal/terminal-opts.c:74
6839 msgid "Print a list of known driver classes, then exit"
6842 #: src/ui/terminal/terminal-opts.c:76
6843 msgid "Start an interactive session"
6846 #~ msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d."
6847 #~ msgstr "Unrecognised record type 7, subtype %d."
6850 #~ " This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
6851 #~ " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
6852 #~ " the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n"
6853 #~ " (at your option) any later version.\n"
6855 #~ " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
6856 #~ " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
6857 #~ " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
6858 #~ " GNU General Public License for more details.\n"
6860 #~ " You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
6861 #~ " along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
6863 #~ "\" This program is free software: you can redistribute it and/or modify"
6865 #~ "\" it under the terms of the GNU General Public License as published by"
6867 #~ "\" the Free Software Foundation, either version 3 of the Licence, or\\n"
6869 #~ "\" (at your option) any later version.\\n\"\n"
6871 #~ "\" This program is distributed in the hope that it will be useful,\\n"
6873 #~ "\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\\n\"\n"
6874 #~ "\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\\n\"\n"
6875 #~ "\" GNU General Public License for more details.\\n\"\n"
6877 #~ "\" You should have received a copy of the GNU General Public License\\n"
6879 #~ "\" along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."