inttostr \
linebreak \
localcharset \
+ mbchar \
memcasecmp \
memchr \
memcmp \
msgstr ""
"Project-Id-Version: PSPP 0.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-30 20:15+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-22 12:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-26 17:49+0800\n"
"Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
"Language-Team: German <pspp-dev@gnu.org>\n"
"system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
msgstr ""
-#: src/data/dictionary.c:1226
+#: src/data/dictionary.c:1238
msgid "Variable suffix too large."
msgstr ""
msgid "%s: Temporary file ended unexpectedly."
msgstr ""
-#: src/data/file-handle-def.c:303
+#: src/data/file-handle-def.c:316
#, c-format
msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
msgstr ""
-#: src/data/file-handle-def.c:310
+#: src/data/file-handle-def.c:323
#, c-format
msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
msgstr ""
-#: src/data/file-handle-def.c:318
+#: src/data/file-handle-def.c:331
#, c-format
msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
msgstr ""
-#: src/data/file-name.c:193
+#: src/data/file-name.c:128
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\""
msgstr ""
-#: src/data/file-name.c:219
+#: src/data/file-name.c:142
#, c-format
msgid "...found \"%s\""
msgstr ""
-#: src/data/file-name.c:226
+#: src/data/file-name.c:149
msgid "...not found"
msgstr ""
-#: src/data/file-name.c:578
+#: src/data/file-name.c:239
#, c-format
msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/data/format.c:310 src/data/por-file-reader.c:489
-#: src/data/sys-file-reader.c:602 src/ui/gui/data-editor.glade:1078
+#: src/data/sys-file-reader.c:602 src/ui/gui/data-editor.glade:1066
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:481
msgid "String"
msgstr "Zeichenkette"
#: src/data/format.c:310 src/data/por-file-reader.c:489
-#: src/data/sys-file-reader.c:602 src/ui/gui/data-editor.glade:974
+#: src/data/sys-file-reader.c:602 src/ui/gui/data-editor.glade:962
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:474
msgid "Numeric"
msgstr "Nummer"
msgid "Data record expected."
msgstr ""
+#: src/data/por-file-reader.c:285
+msgid "Number expected."
+msgstr ""
+
#: src/data/por-file-reader.c:313
msgid "Missing numeric terminator."
msgstr ""
msgid "%s: Not a portable file."
msgstr ""
+#: src/data/por-file-reader.c:424
+#, c-format
+msgid "Unrecognized version code `%c'."
+msgstr ""
+
#: src/data/por-file-reader.c:433
#, c-format
msgid "Bad date string length %d."
msgid "position %d: Invalid variable name `%s'."
msgstr ""
+#: src/data/por-file-reader.c:551
+#, c-format
+msgid "Bad width %d for variable %s."
+msgstr ""
+
#: src/data/por-file-reader.c:555 src/language/expressions/evaluate.c:169
#, c-format
msgid "Duplicate variable name %s."
msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-writer.c:146
+#: src/data/por-file-writer.c:145
#, c-format
msgid "Invalid decimal digits count %d. Treating as %d."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-writer.c:166
+#: src/data/por-file-writer.c:165
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-writer.c:451
+#: src/data/por-file-writer.c:450
#, c-format
msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
msgstr ""
#: src/data/sys-file-reader.c:475
#, c-format
-msgid "Variable %s has label of invalid length %d."
+msgid "Variable %s has label of invalid length %u."
msgstr ""
#: src/data/sys-file-reader.c:486
#: src/data/sys-file-reader.c:739
#, c-format
-msgid "Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3."
+msgid "Bad size (%u) or count (%u) field on record type 7, subtype 3."
msgstr ""
#: src/data/sys-file-reader.c:754
#: src/data/sys-file-reader.c:784
#, c-format
-msgid "Bad size (%d) or count (%d) on extension 4."
+msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 4."
msgstr ""
#: src/data/sys-file-reader.c:788
#: src/data/sys-file-reader.c:806
#, c-format
-msgid "Bad size (%d) or count (%d) on extension 11."
+msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 11."
msgstr ""
#: src/data/sys-file-reader.c:819
#, c-format
msgid ""
"Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
-"the number of variables (%d)."
+"the number of variables (%u)."
msgstr ""
#: src/data/sys-file-reader.c:1015
msgid "Unexpected end of file."
msgstr "plotzlich ist der Datei beendet"
-#: src/data/sys-file-writer.c:236
+#: src/data/sys-file-writer.c:235
#, c-format
msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:388
+#: src/data/sys-file-writer.c:387
#, c-format
msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:1105
+#: src/data/sys-file-writer.c:1104
#, c-format
msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
msgstr ""
msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:701 src/language/command.c:830
-#: src/language/utilities/permissions.c:101
+#: src/language/command.c:701 src/language/command.c:809
+#: src/language/utilities/permissions.c:100
msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
msgstr ""
msgid "Couldn't fork: %s."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:805
-#, c-format
-msgid "Error executing command: %s."
+#: src/language/command.c:778
+msgid "Interactive shell not supported on this platform."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:814 src/language/data-io/print-space.c:75
-#: src/language/dictionary/vector.c:202 src/language/lexer/lexer.c:465
-#: src/language/stats/autorecode.c:153 src/language/xforms/select-if.c:61
-msgid "expecting end of command"
+#: src/language/command.c:790
+msgid "Command shell not supported on this platform."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:851
-msgid "No operating system support for this command."
+#: src/language/command.c:796
+#, c-format
+msgid "Error executing command: %s."
msgstr ""
#: src/language/control/control-stack.c:27
msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:433
+#: src/language/control/repeat.c:435
+msgid "Ranges may only have integer bounds"
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/repeat.c:444
#, c-format
-msgid "%ld TO %ld is an invalid range."
+msgid "%g TO %g is an invalid range."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:468
+#: src/language/control/repeat.c:479
msgid "String expected."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:487
+#: src/language/control/repeat.c:498
msgid "No matching DO REPEAT."
msgstr ""
#: src/language/data-io/print.c:396 src/language/dictionary/split-file.c:85
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:160
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:620
#: src/language/stats/descriptives.c:879
msgid "Variable"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/data-io/data-list.c:418 src/language/data-io/print.c:398
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:76
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
#, c-format
msgid ""
"Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
-"specified on /LRECL. Assuming %d-character records."
+"specified on /LRECL. Assuming %u-character records."
msgstr ""
#: src/language/data-io/file-handle.q:104
#, c-format
msgid ""
-"Record length (%ld) must be at least one byte. Assuming %d-character "
+"Record length (%ld) must be at least one byte. Assuming %u-character "
"records."
msgstr ""
msgid "expecting a file name or handle name"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:202
+#: src/language/data-io/file-handle.q:197
#, c-format
msgid "Handle for %s not allowed here."
msgstr ""
#: src/language/data-io/placement-parser.c:119
#, c-format
-msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %d fields."
+msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields."
msgstr ""
#: src/language/data-io/placement-parser.c:226
#: src/language/data-io/print.c:260
#, c-format
-msgid "Output calls for %d records but %d specified on RECORDS subcommand."
+msgid "Output calls for %d records but %u specified on RECORDS subcommand."
msgstr ""
#: src/language/data-io/print.c:429
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+#: src/language/data-io/print-space.c:75 src/language/lexer/lexer.c:465
+#: src/language/stats/autorecode.c:153 src/language/xforms/select-if.c:61
+msgid "expecting end of command"
+msgstr ""
+
#: src/language/data-io/print-space.c:116
msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/dictionary/modify-variables.c:211
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:77
#, c-format
msgid ""
"Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
"d)."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:222
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:223
msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:236
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:237
msgid ""
"KEEP subcommand may be given at most once. It may notbe given in "
"conjunction with the DROP subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:279
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:280
msgid ""
"DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
"conjunction with the KEEP subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:305
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:306
#, c-format
msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:307
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:308
msgid "Subcommand name expected."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:315
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:316
msgid "`/' or `.' expected."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/dictionary/numeric.c:83 src/language/dictionary/numeric.c:152
-#: src/language/dictionary/vector.c:164
#, c-format
msgid "There is already a variable named %s."
msgstr ""
msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:77
-#, c-format
-msgid ""
-"Differing number of variables in old name list (%u) and in new name list (%"
-"u)."
-msgstr ""
-
#: src/language/dictionary/rename-variables.c:89
msgid "`)' expected after variable names."
msgstr ""
#: src/language/dictionary/split-file.c:87
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:402
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:550 src/ui/gui/var-sheet.c:71
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:550 src/ui/gui/var-sheet.c:73
msgid "Label"
msgstr "Kennsatz"
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:162
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:398
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:619
msgid "Position"
msgstr ""
msgid "Missing Values: "
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:595
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:597
msgid "No vectors defined."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:610
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:618
msgid "Vector"
msgstr ""
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:621
+msgid "Print Format"
+msgstr ""
+
#: src/language/dictionary/value-labels.c:122
#, c-format
msgid ""
msgid "Truncating variable label to 255 characters."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:75
+#: src/language/dictionary/vector.c:66
#, c-format
-msgid "Vector name %s is given twice."
+msgid "A vector named %s already exists."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:81
+#: src/language/dictionary/vector.c:74
#, c-format
-msgid "There is already a vector with name %s."
+msgid "Vector name %s is given twice."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:102
-msgid ""
-"A slash must be used to separate each vector specification when using the "
-"long form. Commands such as VECTOR A,B=Q1 TO Q20 are not supported."
+#: src/language/dictionary/vector.c:98
+msgid "A slash must separate each vector specification in VECTOR's long form."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:136
+#: src/language/dictionary/vector.c:131
msgid "Vectors must have at least one element."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:150
+#: src/language/dictionary/vector.c:152
+msgid "expecting vector length"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/vector.c:168
#, c-format
-msgid "%s%d is too long for a variable name."
+msgid "%s is too long for a variable name."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:189
-msgid ""
-"The syntax for this command does not match the expected syntax for either "
-"the long form or the short form of VECTOR."
+#: src/language/dictionary/vector.c:173
+#, c-format
+msgid "%s is an existing variable name."
msgstr ""
#: src/language/dictionary/weight.c:51
msgid "No function or vector named %s."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1244
+#: src/language/expressions/parse.c:1245
#, c-format
msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1264
+#: src/language/expressions/parse.c:1265
#, c-format
msgid "%s is a PSPP extension."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1267 src/ui/terminal/command-line.c:132
+#: src/language/expressions/parse.c:1268 src/ui/terminal/command-line.c:132
#: src/ui/terminal/command-line.c:151 src/ui/terminal/command-line.c:163
#, c-format
msgid "%s is not yet implemented."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1273
+#: src/language/expressions/parse.c:1274
#, c-format
msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
msgstr ""
#: src/language/stats/chisquare.c:297 src/language/stats/crosstabs.q:825
#: src/language/stats/crosstabs.q:1025 src/language/stats/crosstabs.q:1748
#: src/language/stats/examine.q:909 src/language/stats/frequencies.q:1222
-#: src/language/stats/oneway.q:306 src/language/stats/oneway.q:470
+#: src/language/stats/oneway.q:307 src/language/stats/oneway.q:471
#: src/language/stats/regression.q:314
msgid "Total"
msgstr ""
#: src/language/stats/binomial.c:254 src/language/stats/crosstabs.q:835
#: src/language/stats/examine.q:985 src/language/stats/frequencies.q:1518
-#: src/language/stats/npar-summary.c:124 src/language/stats/oneway.q:391
+#: src/language/stats/npar-summary.c:124 src/language/stats/oneway.q:392
#: src/language/stats/t-test.q:681 src/language/stats/t-test.q:704
#: src/language/stats/t-test.q:830 src/language/stats/t-test.q:1367
msgid "N"
msgstr ""
#: src/language/stats/chisquare.c:325 src/language/stats/crosstabs.q:1119
-#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/oneway.q:680
+#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/oneway.q:681
#: src/language/stats/regression.q:307 src/language/stats/t-test.q:981
#: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1266
msgid "df"
#: src/language/stats/crosstabs.q:824 src/language/stats/examine.q:908
#: src/language/stats/frequencies.q:1213 src/language/stats/frequencies.q:1520
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:75
msgid "Missing"
msgstr "Löse"
msgid "Directional measures."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1186 src/ui/gui/var-sheet.c:68
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1186 src/ui/gui/var-sheet.c:70
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1525
#: src/language/stats/frequencies.q:125 src/language/stats/npar-summary.c:127
-#: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:682
+#: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:682
#: src/language/stats/t-test.q:705 src/language/stats/t-test.q:829
#: src/language/stats/t-test.q:1167
msgid "Mean"
#: src/language/stats/descriptives.c:115 src/language/stats/examine.q:1630
#: src/language/stats/frequencies.q:136 src/language/stats/npar-summary.c:133
-#: src/language/stats/oneway.q:404
+#: src/language/stats/oneway.q:405
msgid "Minimum"
msgstr ""
#: src/language/stats/descriptives.c:116 src/language/stats/examine.q:1641
#: src/language/stats/frequencies.q:137 src/language/stats/npar-summary.c:136
-#: src/language/stats/oneway.q:405
+#: src/language/stats/oneway.q:406
msgid "Maximum"
msgstr ""
msgid "Lowest"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1421 src/language/stats/oneway.q:394
-#: src/language/stats/oneway.q:678 src/language/stats/regression.q:211
+#: src/language/stats/examine.q:1421 src/language/stats/oneway.q:395
+#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:211
msgid "Std. Error"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1423 src/language/stats/oneway.q:408
+#: src/language/stats/examine.q:1423 src/language/stats/oneway.q:409
msgid "Descriptives"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1543 src/language/stats/oneway.q:399
+#: src/language/stats/examine.q:1543 src/language/stats/oneway.q:400
#, c-format
msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1549 src/language/stats/oneway.q:401
+#: src/language/stats/examine.q:1549 src/language/stats/oneway.q:402
msgid "Lower Bound"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1560 src/language/stats/oneway.q:402
+#: src/language/stats/examine.q:1560 src/language/stats/oneway.q:403
msgid "Upper Bound"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/stats/examine.q:1617 src/language/stats/npar-summary.c:130
-#: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:683
+#: src/language/stats/oneway.q:394 src/language/stats/t-test.q:683
#: src/language/stats/t-test.q:706 src/language/stats/t-test.q:831
#: src/language/stats/t-test.q:1168
msgid "Std. Deviation"
msgstr ""
#: src/language/stats/flip.c:302
-msgid "Could not create temporary file for FLIP."
+#, c-format
+msgid "Could not create temporary file for FLIP: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:313 src/language/stats/flip.c:385
+#: src/language/stats/flip.c:314 src/language/stats/flip.c:386
#, c-format
msgid "Error writing FLIP file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:432
+#: src/language/stats/flip.c:433
#, c-format
msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:439
+#: src/language/stats/flip.c:440
msgid "Error creating FLIP source file."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:451
+#: src/language/stats/flip.c:453
#, c-format
msgid "Error reading FLIP file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:475
+#: src/language/stats/flip.c:455
+#, fuzzy
+msgid "Unexpected end of file reading FLIP file."
+msgstr "plotzlich ist der Datei beendet"
+
+#: src/language/stats/flip.c:479
#, c-format
msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:483
+#: src/language/stats/flip.c:487
#, c-format
msgid "Error writing FLIP source file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:494
+#: src/language/stats/flip.c:498
#, c-format
msgid "Error closing FLIP source file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:502
+#: src/language/stats/flip.c:506
#, c-format
msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:548
+#: src/language/stats/flip.c:552
#, c-format
msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:551
+#: src/language/stats/flip.c:555
msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
msgstr ""
msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:244
+#: src/language/stats/oneway.q:245
#, c-format
msgid "`%s' is not a variable name"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/regression.q:306
+#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/regression.q:306
msgid "Sum of Squares"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/regression.q:308
+#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:308
msgid "Mean Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:309
+#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/regression.q:309
#: src/language/stats/t-test.q:978
msgid "F"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/oneway.q:536
+#: src/language/stats/oneway.q:283 src/language/stats/oneway.q:537
#: src/language/stats/regression.q:214 src/language/stats/regression.q:310
msgid "Significance"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:304
+#: src/language/stats/oneway.q:305
msgid "Between Groups"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:305
+#: src/language/stats/oneway.q:306
msgid "Within Groups"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:352 src/language/stats/regression.q:336
+#: src/language/stats/oneway.q:353 src/language/stats/regression.q:336
msgid "ANOVA"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:533
+#: src/language/stats/oneway.q:534
msgid "Levene Statistic"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:534
+#: src/language/stats/oneway.q:535
msgid "df1"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:535
+#: src/language/stats/oneway.q:536
msgid "df2"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:539
+#: src/language/stats/oneway.q:540
msgid "Test of Homogeneity of Variances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:607
+#: src/language/stats/oneway.q:608
msgid "Contrast Coefficients"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:609 src/language/stats/oneway.q:676
+#: src/language/stats/oneway.q:610 src/language/stats/oneway.q:677
msgid "Contrast"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:674
+#: src/language/stats/oneway.q:675
msgid "Contrast Tests"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:677
+#: src/language/stats/oneway.q:678
msgid "Value of Contrast"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:213
+#: src/language/stats/oneway.q:680 src/language/stats/regression.q:213
#: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1172
#: src/language/stats/t-test.q:1265
msgid "t"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:681 src/language/stats/t-test.q:982
+#: src/language/stats/oneway.q:682 src/language/stats/t-test.q:982
#: src/language/stats/t-test.q:1174 src/language/stats/t-test.q:1267
msgid "Sig. (2-tailed)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:725
+#: src/language/stats/oneway.q:726
msgid "Assume equal variances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:729
+#: src/language/stats/oneway.q:730
msgid "Does not assume equal"
msgstr ""
msgid "Can't find `%s' in include file search path."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/permissions.c:76
+#: src/language/utilities/permissions.c:75
#, c-format
msgid "Expecting %s or %s."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/permissions.c:109
+#: src/language/utilities/permissions.c:108
#, c-format
msgid "Cannot stat %s: %s"
msgstr ""
-#: src/language/utilities/permissions.c:122
+#: src/language/utilities/permissions.c:121
#, c-format
msgid "Cannot change mode of %s: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Out of memory. Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes "
-"each. (PSPP workspace is currently restricted to a maximum of %d KB.)"
+"each. (PSPP workspace is currently restricted to a maximum of %lu KB.)"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:150
+#: src/output/afm.c:151
#, c-format
msgid "opening font metrics file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:240
+#: src/output/afm.c:241
msgid "first line must be StartFontMetrics"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:267
+#: src/output/afm.c:268
#, c-format
msgid "unsupported MappingScheme %d"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:288
+#: src/output/afm.c:289
msgid "required FontName is missing"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:395
+#: src/output/afm.c:396
msgid "CharMetrics line must start with C or CH"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:536
+#: src/output/afm.c:537
#, c-format
msgid "reference to unknown character \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:594
+#: src/output/afm.c:595
msgid "expected end of file"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:606
+#: src/output/afm.c:607
msgid "syntax error expecting end of line"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:624 src/output/afm.c:661
+#: src/output/afm.c:625 src/output/afm.c:662
msgid "number out of valid range"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:626 src/output/afm.c:663
+#: src/output/afm.c:627 src/output/afm.c:664
msgid "invalid numeric syntax"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:642
+#: src/output/afm.c:643
msgid "syntax error expecting integer"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:680
+#: src/output/afm.c:681
msgid "syntax error expecting number"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:693
+#: src/output/afm.c:694
msgid "syntax error in hex constant"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:708
+#: src/output/afm.c:709
msgid "syntax error expecting hex constant"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:746
+#: src/output/afm.c:747
msgid "unexpected end of line"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:796
+#: src/output/afm.c:797
msgid "unexpected end of line expecting string"
msgstr ""
msgid "HISTOGRAM"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:69
+#: src/output/html.c:68
#, c-format
msgid "opening HTML output file: %s"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:80
+#: src/output/html.c:79
msgid "PSPP Output"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:169
+#: src/output/html.c:168
#, c-format
msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:185
+#: src/output/html.c:184
msgid "`chart-files' value must contain `#'"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:383
+#: src/output/html.c:382
#, c-format
msgid "creating \"%s\""
msgstr ""
msgid "invalid numeric format"
msgstr ""
+#: src/output/postscript.c:1423
+#, c-format
+msgid "closing Postscript encoding \"%s\""
+msgstr ""
+
#: src/output/table.c:237
#, c-format
msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
msgid "Style of bevel around the custom entry button"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:157
+#: src/ui/gui/data-editor.c:160
#, fuzzy
msgid "Weights"
msgstr "Rechts"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:158
+#: src/ui/gui/data-editor.c:161
msgid "Weight cases by variable"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:167 src/ui/gui/data-editor.glade:299
+#: src/ui/gui/data-editor.c:170 src/ui/gui/data-editor.glade:294
msgid "Transpose"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:168
+#: src/ui/gui/data-editor.c:171
msgid "Transpose the cases with the variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:492
+#: src/ui/gui/data-editor.c:495
msgid "Font Selection"
msgstr "Schriftwahlung"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:670
+#: src/ui/gui/data-editor.c:673
msgid "No Split"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:678
+#: src/ui/gui/data-editor.c:681
#, fuzzy
msgid "Split by "
msgstr "Alle Datei"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:703
+#: src/ui/gui/data-editor.c:706
msgid "Filter off"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:716
+#: src/ui/gui/data-editor.c:719
#, c-format
msgid "Filter by %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:734
+#: src/ui/gui/data-editor.c:737
msgid "Weights off"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:747
+#: src/ui/gui/data-editor.c:750
#, c-format
msgid "Weight by %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:770 src/ui/gui/data-editor.c:975
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:422
+#: src/ui/gui/data-editor.c:773 src/ui/gui/data-editor.c:984
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:414
msgid "Open"
msgstr "Öffen"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:771
+#: src/ui/gui/data-editor.c:774
msgid "Open a data file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:779 src/ui/gui/data-editor.c:880
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:432
+#: src/ui/gui/data-editor.c:782 src/ui/gui/data-editor.c:889
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:424
msgid "Save"
msgstr "Speichen"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:780 src/ui/gui/data-editor.c:790
+#: src/ui/gui/data-editor.c:783 src/ui/gui/data-editor.c:793
#, fuzzy
msgid "Save data to file"
msgstr "Speichern unter"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:789
+#: src/ui/gui/data-editor.c:792
#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "Speichern unter"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:798
+#: src/ui/gui/data-editor.c:801
msgid "New"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:799
+#: src/ui/gui/data-editor.c:802
msgid "New data file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:888 src/ui/gui/data-editor.c:983
+#: src/ui/gui/data-editor.c:897 src/ui/gui/data-editor.c:992
msgid "System Files (*.sav)"
msgstr "Systemedatein (*.sav)"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:894 src/ui/gui/data-editor.c:989
+#: src/ui/gui/data-editor.c:903 src/ui/gui/data-editor.c:998
msgid "Portable Files (*.por) "
msgstr "Tragbardatein (*.por)"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:900 src/ui/gui/data-editor.c:995
+#: src/ui/gui/data-editor.c:909 src/ui/gui/data-editor.c:1004
#: src/ui/gui/syntax-editor.c:141 src/ui/gui/syntax-editor.c:525
msgid "All Files"
msgstr "Alle Datei"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:908
+#: src/ui/gui/data-editor.c:917
#, fuzzy
msgid "System File"
msgstr "Systemedatein (*.sav)"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:913
+#: src/ui/gui/data-editor.c:922
#, fuzzy
msgid "Portable File"
msgstr "Tragbardatein (*.por)"
msgstr ""
#: src/ui/gui/data-editor.glade:40 src/ui/gui/data-editor.glade:66
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:249 src/ui/gui/syntax-editor.glade:66
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:97
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:248 src/ui/gui/syntax-editor.glade:66
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:96
#, fuzzy
msgid "_Data"
msgstr "Daten"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:111 src/ui/gui/syntax-editor.glade:144
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:110 src/ui/gui/syntax-editor.glade:143
msgid "_Edit"
msgstr "_Bearbeiten"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:146
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:145
#, fuzzy
msgid "Paste _Variables"
msgstr "Variableansicht"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:154
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:153
msgid "Cl_ear"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:167
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:166
#, fuzzy
msgid "_Find"
msgstr "_Datei"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:178
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:177
msgid "_View"
msgstr "_Ansicht"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:185
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:184
msgid "Status Bar"
msgstr "Statusleiste"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:192
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:191
msgid "Toolbars"
msgstr "Werkzeugregal"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:204
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:203
msgid "Fonts"
msgstr "Schrift"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:211
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:210
msgid "Grid Lines"
msgstr "Glitten"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:219 src/ui/gui/data-editor.glade:625
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1337 src/ui/gui/data-editor.glade:1515
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:218 src/ui/gui/data-editor.glade:614
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1324 src/ui/gui/data-editor.glade:1502
msgid "Value Labels"
msgstr "Werten"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:231
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:230
msgid "Data"
msgstr "Daten"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:238 src/ui/gui/data-editor.glade:507
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:237 src/ui/gui/data-editor.glade:497
msgid "Variables"
msgstr "Variableansicht"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:257 src/ui/gui/data-editor.glade:561
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:256 src/ui/gui/data-editor.glade:550
#, fuzzy
msgid "Insert Variable"
msgstr "Variableansicht"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:266
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:264
#, fuzzy
msgid "Insert Cases"
msgstr "_Stecken"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:275 src/ui/gui/data-editor.glade:495
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1885
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:272 src/ui/gui/data-editor.glade:486
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1868
msgid "Go To Case"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:290 src/ui/gui/data-editor.glade:1950
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:286 src/ui/gui/data-editor.glade:1933
msgid "Sort Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:307
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:302
msgid "Restructure"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:315
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:310
#, fuzzy
msgid "Merge Files"
msgstr "Alle Datei"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:323
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:318
msgid "Aggregate"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:337 src/ui/gui/data-editor.glade:582
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:332 src/ui/gui/data-editor.glade:571
#, fuzzy
msgid "Split File"
msgstr "Alle Datei"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:345 src/ui/gui/data-editor.glade:605
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:340 src/ui/gui/data-editor.glade:594
msgid "Select Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:352 src/ui/gui/data-editor.glade:593
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:347 src/ui/gui/data-editor.glade:582
msgid "Weight Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:363 src/ui/gui/syntax-editor.glade:234
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:358 src/ui/gui/syntax-editor.glade:233
#, fuzzy
msgid "_Windows"
msgstr "_Datei"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:371 src/ui/gui/syntax-editor.glade:244
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:365 src/ui/gui/syntax-editor.glade:242
msgid "_Minimise All Windows"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:383 src/ui/gui/syntax-editor.glade:256
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:376 src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:390 src/ui/gui/syntax-editor.glade:265
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:383 src/ui/gui/syntax-editor.glade:263
msgid "_Reference Manual"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:397 src/ui/gui/syntax-editor.glade:273
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:390 src/ui/gui/syntax-editor.glade:271
msgid "_About"
msgstr "_Info"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:444
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:435
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:464
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:455
msgid "Undo"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:475
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:466
msgid "Redo"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:528
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:518
msgid "Find"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:548
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:538
#, fuzzy
msgid "Insert Case"
msgstr "_Stecken"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:638
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:626
msgid "Use Sets"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:720
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:708
msgid "Data View"
msgstr "Datenansicht"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:747
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:735
msgid "Variable View"
msgstr "Variableansicht"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:777
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:765
msgid "Information Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:796
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:784
msgid "Processor Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:821
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:809
msgid "OMS Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:846
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:834
msgid "Case Counter Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:871
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:859
msgid "Filter Use Status Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:897
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:885
msgid "Weight Status Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:923
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:911
#, fuzzy
msgid "Split File Status Area"
msgstr "Alle Datei"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:953
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:941
msgid "Variable Type"
msgstr "Variableansicht"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:988 src/ui/gui/psppire-var-store.c:475
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:976 src/ui/gui/psppire-var-store.c:475
msgid "Comma"
msgstr "Komma"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1003 src/ui/gui/psppire-var-store.c:476
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:991 src/ui/gui/psppire-var-store.c:476
msgid "Dot"
msgstr "Punkt"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1018
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1006
msgid "Scientific notation"
msgstr "Wissenschaftlichnotation"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1033 src/ui/gui/psppire-var-store.c:478
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1021 src/ui/gui/psppire-var-store.c:478
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1048 src/ui/gui/psppire-var-store.c:479
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1036 src/ui/gui/psppire-var-store.c:479
msgid "Dollar"
msgstr "Euro"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1063
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1051
msgid "Custom currency"
msgstr "Spezialwährung"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1155
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1143
msgid "positive"
msgstr "positiv"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1161
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1149
msgid "negative"
msgstr "negativ"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1174
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1162
msgid "Sample"
msgstr "Muster"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1224
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1212
msgid "Width:"
msgstr "Große:"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1268
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1256
msgid "Decimal Places:"
msgstr "Dezimalstellen:"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1435
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1422
msgid "Value Label:"
msgstr "Kennsatz:"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1448
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1435
msgid "Value:"
msgstr "Werte:"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1581
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1566
msgid "Missing Values"
msgstr "Lösewerten"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1599
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1584
msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
msgstr "Wertebereich und ein optional Lösewert"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1623
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1608
msgid "_Low:"
msgstr "_Tief:"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1652
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1637
msgid "_High:"
msgstr "_Hoch:"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1693
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1678
msgid "Di_screte value:"
msgstr "Di_skretwerte"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1740
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1725
msgid "_No missing values"
msgstr "_Kein Lösewerten"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1757
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1742
msgid "_Discrete missing values"
msgstr "_Diskret Lösewerten"
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1902
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1885
msgid "Case Number:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:2011
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1994
msgid "Sort by:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:2060 src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:279
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:2043 src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:279
msgid "Ascending"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:2073 src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:281
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:2056 src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:281
msgid "Descending"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:2089
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:2072
msgid "Sort Order"
msgstr ""
msgid "Incorrect range specification"
msgstr "Falshe Spannweitebeschreibung"
-#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:128
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:130
#, fuzzy
msgid "_Paste"
msgstr "Datum"
msgid "Psppire Syntax Editor"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:189
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188
msgid "_Run"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:198
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:206
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:205
#, fuzzy
msgid "Selection"
msgstr "Schriftwahlung"
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:214
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:213
msgid "Current Line"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:222
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:221
msgid "To End"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:67
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:69
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:69
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:71
msgid "Width"
msgstr "Große"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:70
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
msgid "Decimals"
msgstr "Dezimalstellen"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
msgid "Values"
msgstr "Werten"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:75
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:77
msgid "Align"
msgstr "Einstellung"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:76
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:78
msgid "Measure"
msgstr "Messe"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:82
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:84
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:83
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:85
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:84
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:86
msgid "Centre"
msgstr "Mittel"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:89
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:91
msgid "Nominal"
msgstr "Nominalwert"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:90
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:92
msgid "Ordinal"
msgstr "Ordinalwert"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:91
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:93
msgid "Scale"
msgstr "Skalwert"
-#: src/ui/gui/window-manager.c:137
+#: src/ui/gui/window-manager.c:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Syntax%d"
msgstr "Speichern unter"
-#: src/ui/gui/window-manager.c:138 src/ui/gui/window-manager.c:168
+#: src/ui/gui/window-manager.c:140 src/ui/gui/window-manager.c:171
#, fuzzy, c-format
msgid "%s --- PSPP Syntax Editor"
msgstr "PSPP Dateiaufbereiter"
-#: src/ui/gui/window-manager.c:141
+#: src/ui/gui/window-manager.c:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Untitled%d"
msgstr "Unbetitelt"
-#: src/ui/gui/window-manager.c:142 src/ui/gui/window-manager.c:171
+#: src/ui/gui/window-manager.c:144 src/ui/gui/window-manager.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid "%s --- PSPP Data Editor"
msgstr "PSPP Dateiaufbereiter"
"failures."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:65
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:64
#, c-format
msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:92
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:91
msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:94
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:93
#, c-format
msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:97
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:96
#, c-format
msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:146
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:145
msgid "error"
msgstr "Fehler"
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:147
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:146
msgid "warning"
msgstr "Warnung"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-30 20:15+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-22 12:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
msgstr ""
-#: src/data/dictionary.c:1226
+#: src/data/dictionary.c:1238
msgid "Variable suffix too large."
msgstr ""
msgid "%s: Temporary file ended unexpectedly."
msgstr ""
-#: src/data/file-handle-def.c:303
+#: src/data/file-handle-def.c:316
#, c-format
msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
msgstr ""
-#: src/data/file-handle-def.c:310
+#: src/data/file-handle-def.c:323
#, c-format
msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
msgstr ""
-#: src/data/file-handle-def.c:318
+#: src/data/file-handle-def.c:331
#, c-format
msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
msgstr ""
-#: src/data/file-name.c:193
+#: src/data/file-name.c:128
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\""
msgstr ""
-#: src/data/file-name.c:219
+#: src/data/file-name.c:142
#, c-format
msgid "...found \"%s\""
msgstr ""
-#: src/data/file-name.c:226
+#: src/data/file-name.c:149
msgid "...not found"
msgstr ""
-#: src/data/file-name.c:578
+#: src/data/file-name.c:239
#, c-format
msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/data/format.c:310 src/data/por-file-reader.c:489
-#: src/data/sys-file-reader.c:602 src/ui/gui/data-editor.glade:1078
+#: src/data/sys-file-reader.c:602 src/ui/gui/data-editor.glade:1066
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:481
msgid "String"
msgstr ""
#: src/data/format.c:310 src/data/por-file-reader.c:489
-#: src/data/sys-file-reader.c:602 src/ui/gui/data-editor.glade:974
+#: src/data/sys-file-reader.c:602 src/ui/gui/data-editor.glade:962
#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:474
msgid "Numeric"
msgstr ""
msgid "Data record expected."
msgstr ""
+#: src/data/por-file-reader.c:285
+msgid "Number expected."
+msgstr ""
+
#: src/data/por-file-reader.c:313
msgid "Missing numeric terminator."
msgstr ""
msgid "%s: Not a portable file."
msgstr ""
+#: src/data/por-file-reader.c:424
+#, c-format
+msgid "Unrecognized version code `%c'."
+msgstr ""
+
#: src/data/por-file-reader.c:433
#, c-format
msgid "Bad date string length %d."
msgid "position %d: Invalid variable name `%s'."
msgstr ""
+#: src/data/por-file-reader.c:551
+#, c-format
+msgid "Bad width %d for variable %s."
+msgstr ""
+
#: src/data/por-file-reader.c:555 src/language/expressions/evaluate.c:169
#, c-format
msgid "Duplicate variable name %s."
msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-writer.c:146
+#: src/data/por-file-writer.c:145
#, c-format
msgid "Invalid decimal digits count %d. Treating as %d."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-writer.c:166
+#: src/data/por-file-writer.c:165
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-writer.c:451
+#: src/data/por-file-writer.c:450
#, c-format
msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
msgstr ""
#: src/data/sys-file-reader.c:475
#, c-format
-msgid "Variable %s has label of invalid length %d."
+msgid "Variable %s has label of invalid length %u."
msgstr ""
#: src/data/sys-file-reader.c:486
#: src/data/sys-file-reader.c:739
#, c-format
-msgid "Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3."
+msgid "Bad size (%u) or count (%u) field on record type 7, subtype 3."
msgstr ""
#: src/data/sys-file-reader.c:754
#: src/data/sys-file-reader.c:784
#, c-format
-msgid "Bad size (%d) or count (%d) on extension 4."
+msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 4."
msgstr ""
#: src/data/sys-file-reader.c:788
#: src/data/sys-file-reader.c:806
#, c-format
-msgid "Bad size (%d) or count (%d) on extension 11."
+msgid "Bad size (%u) or count (%u) on extension 11."
msgstr ""
#: src/data/sys-file-reader.c:819
#, c-format
msgid ""
"Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
-"the number of variables (%d)."
+"the number of variables (%u)."
msgstr ""
#: src/data/sys-file-reader.c:1015
msgid "Unexpected end of file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:236
+#: src/data/sys-file-writer.c:235
#, c-format
msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:388
+#: src/data/sys-file-writer.c:387
#, c-format
msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:1105
+#: src/data/sys-file-writer.c:1104
#, c-format
msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
msgstr ""
msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:701 src/language/command.c:830
-#: src/language/utilities/permissions.c:101
+#: src/language/command.c:701 src/language/command.c:809
+#: src/language/utilities/permissions.c:100
msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
msgstr ""
msgid "Couldn't fork: %s."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:805
-#, c-format
-msgid "Error executing command: %s."
+#: src/language/command.c:778
+msgid "Interactive shell not supported on this platform."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:814 src/language/data-io/print-space.c:75
-#: src/language/dictionary/vector.c:202 src/language/lexer/lexer.c:465
-#: src/language/stats/autorecode.c:153 src/language/xforms/select-if.c:61
-msgid "expecting end of command"
+#: src/language/command.c:790
+msgid "Command shell not supported on this platform."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:851
-msgid "No operating system support for this command."
+#: src/language/command.c:796
+#, c-format
+msgid "Error executing command: %s."
msgstr ""
#: src/language/control/control-stack.c:27
msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:433
+#: src/language/control/repeat.c:435
+msgid "Ranges may only have integer bounds"
+msgstr ""
+
+#: src/language/control/repeat.c:444
#, c-format
-msgid "%ld TO %ld is an invalid range."
+msgid "%g TO %g is an invalid range."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:468
+#: src/language/control/repeat.c:479
msgid "String expected."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:487
+#: src/language/control/repeat.c:498
msgid "No matching DO REPEAT."
msgstr ""
#: src/language/data-io/print.c:396 src/language/dictionary/split-file.c:85
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:160
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:620
#: src/language/stats/descriptives.c:879
msgid "Variable"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/data-io/data-list.c:418 src/language/data-io/print.c:398
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:76
msgid "Columns"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
-"specified on /LRECL. Assuming %d-character records."
+"specified on /LRECL. Assuming %u-character records."
msgstr ""
#: src/language/data-io/file-handle.q:104
#, c-format
msgid ""
-"Record length (%ld) must be at least one byte. Assuming %d-character "
+"Record length (%ld) must be at least one byte. Assuming %u-character "
"records."
msgstr ""
msgid "expecting a file name or handle name"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:202
+#: src/language/data-io/file-handle.q:197
#, c-format
msgid "Handle for %s not allowed here."
msgstr ""
#: src/language/data-io/placement-parser.c:119
#, c-format
-msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %d fields."
+msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields."
msgstr ""
#: src/language/data-io/placement-parser.c:226
#: src/language/data-io/print.c:260
#, c-format
-msgid "Output calls for %d records but %d specified on RECORDS subcommand."
+msgid "Output calls for %d records but %u specified on RECORDS subcommand."
msgstr ""
#: src/language/data-io/print.c:429
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+#: src/language/data-io/print-space.c:75 src/language/lexer/lexer.c:465
+#: src/language/stats/autorecode.c:153 src/language/xforms/select-if.c:61
+msgid "expecting end of command"
+msgstr ""
+
#: src/language/data-io/print-space.c:116
msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/dictionary/modify-variables.c:211
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:77
#, c-format
msgid ""
"Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
"d)."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:222
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:223
msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:236
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:237
msgid ""
"KEEP subcommand may be given at most once. It may notbe given in "
"conjunction with the DROP subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:279
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:280
msgid ""
"DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
"conjunction with the KEEP subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:305
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:306
#, c-format
msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:307
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:308
msgid "Subcommand name expected."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:315
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:316
msgid "`/' or `.' expected."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/dictionary/numeric.c:83 src/language/dictionary/numeric.c:152
-#: src/language/dictionary/vector.c:164
#, c-format
msgid "There is already a variable named %s."
msgstr ""
msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:77
-#, c-format
-msgid ""
-"Differing number of variables in old name list (%u) and in new name list (%"
-"u)."
-msgstr ""
-
#: src/language/dictionary/rename-variables.c:89
msgid "`)' expected after variable names."
msgstr ""
#: src/language/dictionary/split-file.c:87
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:402
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:550 src/ui/gui/var-sheet.c:71
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:550 src/ui/gui/var-sheet.c:73
msgid "Label"
msgstr ""
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:162
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:398
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:619
msgid "Position"
msgstr ""
msgid "Missing Values: "
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:595
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:597
msgid "No vectors defined."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:610
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:618
msgid "Vector"
msgstr ""
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:621
+msgid "Print Format"
+msgstr ""
+
#: src/language/dictionary/value-labels.c:122
#, c-format
msgid ""
msgid "Truncating variable label to 255 characters."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:75
+#: src/language/dictionary/vector.c:66
#, c-format
-msgid "Vector name %s is given twice."
+msgid "A vector named %s already exists."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:81
+#: src/language/dictionary/vector.c:74
#, c-format
-msgid "There is already a vector with name %s."
+msgid "Vector name %s is given twice."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:102
-msgid ""
-"A slash must be used to separate each vector specification when using the "
-"long form. Commands such as VECTOR A,B=Q1 TO Q20 are not supported."
+#: src/language/dictionary/vector.c:98
+msgid "A slash must separate each vector specification in VECTOR's long form."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:136
+#: src/language/dictionary/vector.c:131
msgid "Vectors must have at least one element."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:150
+#: src/language/dictionary/vector.c:152
+msgid "expecting vector length"
+msgstr ""
+
+#: src/language/dictionary/vector.c:168
#, c-format
-msgid "%s%d is too long for a variable name."
+msgid "%s is too long for a variable name."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:189
-msgid ""
-"The syntax for this command does not match the expected syntax for either "
-"the long form or the short form of VECTOR."
+#: src/language/dictionary/vector.c:173
+#, c-format
+msgid "%s is an existing variable name."
msgstr ""
#: src/language/dictionary/weight.c:51
msgid "No function or vector named %s."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1244
+#: src/language/expressions/parse.c:1245
#, c-format
msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1264
+#: src/language/expressions/parse.c:1265
#, c-format
msgid "%s is a PSPP extension."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1267 src/ui/terminal/command-line.c:132
+#: src/language/expressions/parse.c:1268 src/ui/terminal/command-line.c:132
#: src/ui/terminal/command-line.c:151 src/ui/terminal/command-line.c:163
#, c-format
msgid "%s is not yet implemented."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1273
+#: src/language/expressions/parse.c:1274
#, c-format
msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
msgstr ""
#: src/language/stats/chisquare.c:297 src/language/stats/crosstabs.q:825
#: src/language/stats/crosstabs.q:1025 src/language/stats/crosstabs.q:1748
#: src/language/stats/examine.q:909 src/language/stats/frequencies.q:1222
-#: src/language/stats/oneway.q:306 src/language/stats/oneway.q:470
+#: src/language/stats/oneway.q:307 src/language/stats/oneway.q:471
#: src/language/stats/regression.q:314
msgid "Total"
msgstr ""
#: src/language/stats/binomial.c:254 src/language/stats/crosstabs.q:835
#: src/language/stats/examine.q:985 src/language/stats/frequencies.q:1518
-#: src/language/stats/npar-summary.c:124 src/language/stats/oneway.q:391
+#: src/language/stats/npar-summary.c:124 src/language/stats/oneway.q:392
#: src/language/stats/t-test.q:681 src/language/stats/t-test.q:704
#: src/language/stats/t-test.q:830 src/language/stats/t-test.q:1367
msgid "N"
msgstr ""
#: src/language/stats/chisquare.c:325 src/language/stats/crosstabs.q:1119
-#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/oneway.q:680
+#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/oneway.q:681
#: src/language/stats/regression.q:307 src/language/stats/t-test.q:981
#: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1266
msgid "df"
#: src/language/stats/crosstabs.q:824 src/language/stats/examine.q:908
#: src/language/stats/frequencies.q:1213 src/language/stats/frequencies.q:1520
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:75
msgid "Missing"
msgstr ""
msgid "Directional measures."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1186 src/ui/gui/var-sheet.c:68
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1186 src/ui/gui/var-sheet.c:70
msgid "Type"
msgstr ""
#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1525
#: src/language/stats/frequencies.q:125 src/language/stats/npar-summary.c:127
-#: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:682
+#: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:682
#: src/language/stats/t-test.q:705 src/language/stats/t-test.q:829
#: src/language/stats/t-test.q:1167
msgid "Mean"
#: src/language/stats/descriptives.c:115 src/language/stats/examine.q:1630
#: src/language/stats/frequencies.q:136 src/language/stats/npar-summary.c:133
-#: src/language/stats/oneway.q:404
+#: src/language/stats/oneway.q:405
msgid "Minimum"
msgstr ""
#: src/language/stats/descriptives.c:116 src/language/stats/examine.q:1641
#: src/language/stats/frequencies.q:137 src/language/stats/npar-summary.c:136
-#: src/language/stats/oneway.q:405
+#: src/language/stats/oneway.q:406
msgid "Maximum"
msgstr ""
msgid "Lowest"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1421 src/language/stats/oneway.q:394
-#: src/language/stats/oneway.q:678 src/language/stats/regression.q:211
+#: src/language/stats/examine.q:1421 src/language/stats/oneway.q:395
+#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:211
msgid "Std. Error"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1423 src/language/stats/oneway.q:408
+#: src/language/stats/examine.q:1423 src/language/stats/oneway.q:409
msgid "Descriptives"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1543 src/language/stats/oneway.q:399
+#: src/language/stats/examine.q:1543 src/language/stats/oneway.q:400
#, c-format
msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1549 src/language/stats/oneway.q:401
+#: src/language/stats/examine.q:1549 src/language/stats/oneway.q:402
msgid "Lower Bound"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1560 src/language/stats/oneway.q:402
+#: src/language/stats/examine.q:1560 src/language/stats/oneway.q:403
msgid "Upper Bound"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/stats/examine.q:1617 src/language/stats/npar-summary.c:130
-#: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:683
+#: src/language/stats/oneway.q:394 src/language/stats/t-test.q:683
#: src/language/stats/t-test.q:706 src/language/stats/t-test.q:831
#: src/language/stats/t-test.q:1168
msgid "Std. Deviation"
msgstr ""
#: src/language/stats/flip.c:302
-msgid "Could not create temporary file for FLIP."
+#, c-format
+msgid "Could not create temporary file for FLIP: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:313 src/language/stats/flip.c:385
+#: src/language/stats/flip.c:314 src/language/stats/flip.c:386
#, c-format
msgid "Error writing FLIP file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:432
+#: src/language/stats/flip.c:433
#, c-format
msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:439
+#: src/language/stats/flip.c:440
msgid "Error creating FLIP source file."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:451
+#: src/language/stats/flip.c:453
#, c-format
msgid "Error reading FLIP file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:475
+#: src/language/stats/flip.c:455
+msgid "Unexpected end of file reading FLIP file."
+msgstr ""
+
+#: src/language/stats/flip.c:479
#, c-format
msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:483
+#: src/language/stats/flip.c:487
#, c-format
msgid "Error writing FLIP source file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:494
+#: src/language/stats/flip.c:498
#, c-format
msgid "Error closing FLIP source file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:502
+#: src/language/stats/flip.c:506
#, c-format
msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:548
+#: src/language/stats/flip.c:552
#, c-format
msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:551
+#: src/language/stats/flip.c:555
msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
msgstr ""
msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:244
+#: src/language/stats/oneway.q:245
#, c-format
msgid "`%s' is not a variable name"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/regression.q:306
+#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/regression.q:306
msgid "Sum of Squares"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/regression.q:308
+#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:308
msgid "Mean Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:309
+#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/regression.q:309
#: src/language/stats/t-test.q:978
msgid "F"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/oneway.q:536
+#: src/language/stats/oneway.q:283 src/language/stats/oneway.q:537
#: src/language/stats/regression.q:214 src/language/stats/regression.q:310
msgid "Significance"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:304
+#: src/language/stats/oneway.q:305
msgid "Between Groups"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:305
+#: src/language/stats/oneway.q:306
msgid "Within Groups"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:352 src/language/stats/regression.q:336
+#: src/language/stats/oneway.q:353 src/language/stats/regression.q:336
msgid "ANOVA"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:533
+#: src/language/stats/oneway.q:534
msgid "Levene Statistic"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:534
+#: src/language/stats/oneway.q:535
msgid "df1"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:535
+#: src/language/stats/oneway.q:536
msgid "df2"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:539
+#: src/language/stats/oneway.q:540
msgid "Test of Homogeneity of Variances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:607
+#: src/language/stats/oneway.q:608
msgid "Contrast Coefficients"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:609 src/language/stats/oneway.q:676
+#: src/language/stats/oneway.q:610 src/language/stats/oneway.q:677
msgid "Contrast"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:674
+#: src/language/stats/oneway.q:675
msgid "Contrast Tests"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:677
+#: src/language/stats/oneway.q:678
msgid "Value of Contrast"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:213
+#: src/language/stats/oneway.q:680 src/language/stats/regression.q:213
#: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1172
#: src/language/stats/t-test.q:1265
msgid "t"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:681 src/language/stats/t-test.q:982
+#: src/language/stats/oneway.q:682 src/language/stats/t-test.q:982
#: src/language/stats/t-test.q:1174 src/language/stats/t-test.q:1267
msgid "Sig. (2-tailed)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:725
+#: src/language/stats/oneway.q:726
msgid "Assume equal variances"
msgstr ""
-#: src/language/stats/oneway.q:729
+#: src/language/stats/oneway.q:730
msgid "Does not assume equal"
msgstr ""
msgid "Can't find `%s' in include file search path."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/permissions.c:76
+#: src/language/utilities/permissions.c:75
#, c-format
msgid "Expecting %s or %s."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/permissions.c:109
+#: src/language/utilities/permissions.c:108
#, c-format
msgid "Cannot stat %s: %s"
msgstr ""
-#: src/language/utilities/permissions.c:122
+#: src/language/utilities/permissions.c:121
#, c-format
msgid "Cannot change mode of %s: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Out of memory. Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes "
-"each. (PSPP workspace is currently restricted to a maximum of %d KB.)"
+"each. (PSPP workspace is currently restricted to a maximum of %lu KB.)"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:150
+#: src/output/afm.c:151
#, c-format
msgid "opening font metrics file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:240
+#: src/output/afm.c:241
msgid "first line must be StartFontMetrics"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:267
+#: src/output/afm.c:268
#, c-format
msgid "unsupported MappingScheme %d"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:288
+#: src/output/afm.c:289
msgid "required FontName is missing"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:395
+#: src/output/afm.c:396
msgid "CharMetrics line must start with C or CH"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:536
+#: src/output/afm.c:537
#, c-format
msgid "reference to unknown character \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:594
+#: src/output/afm.c:595
msgid "expected end of file"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:606
+#: src/output/afm.c:607
msgid "syntax error expecting end of line"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:624 src/output/afm.c:661
+#: src/output/afm.c:625 src/output/afm.c:662
msgid "number out of valid range"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:626 src/output/afm.c:663
+#: src/output/afm.c:627 src/output/afm.c:664
msgid "invalid numeric syntax"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:642
+#: src/output/afm.c:643
msgid "syntax error expecting integer"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:680
+#: src/output/afm.c:681
msgid "syntax error expecting number"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:693
+#: src/output/afm.c:694
msgid "syntax error in hex constant"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:708
+#: src/output/afm.c:709
msgid "syntax error expecting hex constant"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:746
+#: src/output/afm.c:747
msgid "unexpected end of line"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:796
+#: src/output/afm.c:797
msgid "unexpected end of line expecting string"
msgstr ""
msgid "HISTOGRAM"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:69
+#: src/output/html.c:68
#, c-format
msgid "opening HTML output file: %s"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:80
+#: src/output/html.c:79
msgid "PSPP Output"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:169
+#: src/output/html.c:168
#, c-format
msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:185
+#: src/output/html.c:184
msgid "`chart-files' value must contain `#'"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:383
+#: src/output/html.c:382
#, c-format
msgid "creating \"%s\""
msgstr ""
msgid "invalid numeric format"
msgstr ""
+#: src/output/postscript.c:1423
+#, c-format
+msgid "closing Postscript encoding \"%s\""
+msgstr ""
+
#: src/output/table.c:237
#, c-format
msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
msgid "Style of bevel around the custom entry button"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:157
+#: src/ui/gui/data-editor.c:160
msgid "Weights"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:158
+#: src/ui/gui/data-editor.c:161
msgid "Weight cases by variable"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:167 src/ui/gui/data-editor.glade:299
+#: src/ui/gui/data-editor.c:170 src/ui/gui/data-editor.glade:294
msgid "Transpose"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:168
+#: src/ui/gui/data-editor.c:171
msgid "Transpose the cases with the variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:492
+#: src/ui/gui/data-editor.c:495
msgid "Font Selection"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:670
+#: src/ui/gui/data-editor.c:673
msgid "No Split"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:678
+#: src/ui/gui/data-editor.c:681
msgid "Split by "
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:703
+#: src/ui/gui/data-editor.c:706
msgid "Filter off"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:716
+#: src/ui/gui/data-editor.c:719
#, c-format
msgid "Filter by %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:734
+#: src/ui/gui/data-editor.c:737
msgid "Weights off"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:747
+#: src/ui/gui/data-editor.c:750
#, c-format
msgid "Weight by %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:770 src/ui/gui/data-editor.c:975
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:422
+#: src/ui/gui/data-editor.c:773 src/ui/gui/data-editor.c:984
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:414
msgid "Open"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:771
+#: src/ui/gui/data-editor.c:774
msgid "Open a data file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:779 src/ui/gui/data-editor.c:880
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:432
+#: src/ui/gui/data-editor.c:782 src/ui/gui/data-editor.c:889
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:424
msgid "Save"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:780 src/ui/gui/data-editor.c:790
+#: src/ui/gui/data-editor.c:783 src/ui/gui/data-editor.c:793
msgid "Save data to file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:789
+#: src/ui/gui/data-editor.c:792
msgid "Save As"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:798
+#: src/ui/gui/data-editor.c:801
msgid "New"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:799
+#: src/ui/gui/data-editor.c:802
msgid "New data file"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:888 src/ui/gui/data-editor.c:983
+#: src/ui/gui/data-editor.c:897 src/ui/gui/data-editor.c:992
msgid "System Files (*.sav)"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:894 src/ui/gui/data-editor.c:989
+#: src/ui/gui/data-editor.c:903 src/ui/gui/data-editor.c:998
msgid "Portable Files (*.por) "
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:900 src/ui/gui/data-editor.c:995
+#: src/ui/gui/data-editor.c:909 src/ui/gui/data-editor.c:1004
#: src/ui/gui/syntax-editor.c:141 src/ui/gui/syntax-editor.c:525
msgid "All Files"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:908
+#: src/ui/gui/data-editor.c:917
msgid "System File"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:913
+#: src/ui/gui/data-editor.c:922
msgid "Portable File"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/ui/gui/data-editor.glade:40 src/ui/gui/data-editor.glade:66
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:249 src/ui/gui/syntax-editor.glade:66
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:97
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:248 src/ui/gui/syntax-editor.glade:66
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:96
msgid "_Data"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:111 src/ui/gui/syntax-editor.glade:144
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:110 src/ui/gui/syntax-editor.glade:143
msgid "_Edit"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:146
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:145
msgid "Paste _Variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:154
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:153
msgid "Cl_ear"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:167
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:166
msgid "_Find"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:178
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:177
msgid "_View"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:185
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:184
msgid "Status Bar"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:192
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:191
msgid "Toolbars"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:204
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:203
msgid "Fonts"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:211
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:210
msgid "Grid Lines"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:219 src/ui/gui/data-editor.glade:625
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1337 src/ui/gui/data-editor.glade:1515
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:218 src/ui/gui/data-editor.glade:614
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1324 src/ui/gui/data-editor.glade:1502
msgid "Value Labels"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:231
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:230
msgid "Data"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:238 src/ui/gui/data-editor.glade:507
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:237 src/ui/gui/data-editor.glade:497
msgid "Variables"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:257 src/ui/gui/data-editor.glade:561
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:256 src/ui/gui/data-editor.glade:550
msgid "Insert Variable"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:266
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:264
msgid "Insert Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:275 src/ui/gui/data-editor.glade:495
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1885
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:272 src/ui/gui/data-editor.glade:486
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1868
msgid "Go To Case"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:290 src/ui/gui/data-editor.glade:1950
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:286 src/ui/gui/data-editor.glade:1933
msgid "Sort Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:307
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:302
msgid "Restructure"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:315
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:310
msgid "Merge Files"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:323
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:318
msgid "Aggregate"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:337 src/ui/gui/data-editor.glade:582
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:332 src/ui/gui/data-editor.glade:571
msgid "Split File"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:345 src/ui/gui/data-editor.glade:605
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:340 src/ui/gui/data-editor.glade:594
msgid "Select Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:352 src/ui/gui/data-editor.glade:593
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:347 src/ui/gui/data-editor.glade:582
msgid "Weight Cases"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:363 src/ui/gui/syntax-editor.glade:234
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:358 src/ui/gui/syntax-editor.glade:233
msgid "_Windows"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:371 src/ui/gui/syntax-editor.glade:244
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:365 src/ui/gui/syntax-editor.glade:242
msgid "_Minimise All Windows"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:383 src/ui/gui/syntax-editor.glade:256
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:376 src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:390 src/ui/gui/syntax-editor.glade:265
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:383 src/ui/gui/syntax-editor.glade:263
msgid "_Reference Manual"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:397 src/ui/gui/syntax-editor.glade:273
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:390 src/ui/gui/syntax-editor.glade:271
msgid "_About"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:444
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:435
msgid "Print"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:464
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:455
msgid "Undo"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:475
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:466
msgid "Redo"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:528
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:518
msgid "Find"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:548
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:538
msgid "Insert Case"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:638
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:626
msgid "Use Sets"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:720
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:708
msgid "Data View"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:747
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:735
msgid "Variable View"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:777
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:765
msgid "Information Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:796
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:784
msgid "Processor Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:821
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:809
msgid "OMS Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:846
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:834
msgid "Case Counter Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:871
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:859
msgid "Filter Use Status Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:897
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:885
msgid "Weight Status Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:923
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:911
msgid "Split File Status Area"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:953
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:941
msgid "Variable Type"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:988 src/ui/gui/psppire-var-store.c:475
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:976 src/ui/gui/psppire-var-store.c:475
msgid "Comma"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1003 src/ui/gui/psppire-var-store.c:476
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:991 src/ui/gui/psppire-var-store.c:476
msgid "Dot"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1018
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1006
msgid "Scientific notation"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1033 src/ui/gui/psppire-var-store.c:478
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1021 src/ui/gui/psppire-var-store.c:478
msgid "Date"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1048 src/ui/gui/psppire-var-store.c:479
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1036 src/ui/gui/psppire-var-store.c:479
msgid "Dollar"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1063
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1051
msgid "Custom currency"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1155
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1143
msgid "positive"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1161
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1149
msgid "negative"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1174
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1162
msgid "Sample"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1224
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1212
msgid "Width:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1268
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1256
msgid "Decimal Places:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1435
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1422
msgid "Value Label:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1448
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1435
msgid "Value:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1581
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1566
msgid "Missing Values"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1599
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1584
msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1623
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1608
msgid "_Low:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1652
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1637
msgid "_High:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1693
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1678
msgid "Di_screte value:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1740
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1725
msgid "_No missing values"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1757
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1742
msgid "_Discrete missing values"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:1902
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1885
msgid "Case Number:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:2011
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:1994
msgid "Sort by:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:2060 src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:279
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:2043 src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:279
msgid "Ascending"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:2073 src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:281
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:2056 src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:281
msgid "Descending"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.glade:2089
+#: src/ui/gui/data-editor.glade:2072
msgid "Sort Order"
msgstr ""
msgid "Incorrect range specification"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:128
+#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:130
msgid "_Paste"
msgstr ""
msgid "Psppire Syntax Editor"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:189
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188
msgid "_Run"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:198
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:206
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:205
msgid "Selection"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:214
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:213
msgid "Current Line"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:222
+#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:221
msgid "To End"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:67
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:69
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:69
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:71
msgid "Width"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:70
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
msgid "Decimals"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
msgid "Values"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:75
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:77
msgid "Align"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:76
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:78
msgid "Measure"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:82
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:84
msgid "Left"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:83
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:85
msgid "Right"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:84
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:86
msgid "Centre"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:89
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:91
msgid "Nominal"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:90
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:92
msgid "Ordinal"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:91
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:93
msgid "Scale"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/window-manager.c:137
+#: src/ui/gui/window-manager.c:139
#, c-format
msgid "Syntax%d"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/window-manager.c:138 src/ui/gui/window-manager.c:168
+#: src/ui/gui/window-manager.c:140 src/ui/gui/window-manager.c:171
#, c-format
msgid "%s --- PSPP Syntax Editor"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/window-manager.c:141
+#: src/ui/gui/window-manager.c:143
#, c-format
msgid "Untitled%d"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/window-manager.c:142 src/ui/gui/window-manager.c:171
+#: src/ui/gui/window-manager.c:144 src/ui/gui/window-manager.c:174
#, c-format
msgid "%s --- PSPP Data Editor"
msgstr ""
"failures."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:65
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:64
#, c-format
msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:92
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:91
msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:94
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:93
#, c-format
msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:97
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:96
#, c-format
msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:146
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:145
msgid "error"
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:147
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:146
msgid "warning"
msgstr ""
+Thu Feb 22 12:25:52 CET 2007 John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>
+
+ * syntax-gen.h syntax-gen.c: New files.
+
Sun Feb 18 11:21:41 2007 Ben Pfaff <blp@gnu.org>
* alloc.h: Remove useless parentheses in #if "defined" operator.
src/libpspp/misc.h \
src/libpspp/pool.c \
src/libpspp/pool.h \
+ src/libpspp/syntax-gen.c \
+ src/libpspp/syntax-gen.h \
src/libpspp/message.c \
src/libpspp/message.h \
src/libpspp/start-date.c \
--- /dev/null
+/* PSPP - computes sample statistics.
+ Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+
+ This program is free software; you can redistribute it and/or
+ modify it under the terms of the GNU General Public License as
+ published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
+ License, or (at your option) any later version.
+
+ This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ General Public License for more details.
+
+ You should have received a copy of the GNU General Public License
+ along with this program; if not, write to the Free Software
+ Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA
+ 02110-1301, USA. */
+
+#include <config.h>
+#include <stdbool.h>
+
+#include "size_max.h"
+#include <libpspp/str.h>
+#include <libpspp/assertion.h>
+#include <string.h>
+#include <mbchar.h>
+
+#include "syntax-gen.h"
+
+
+static bool
+has_single_quote (const struct string *str)
+{
+ return (SIZE_MAX != ds_find_char (str, '\''));
+}
+
+static bool
+has_double_quote (const struct string *str)
+{
+ return (SIZE_MAX != ds_find_char (str, '"'));
+}
+
+/*
+ Quotes the string STR. If STR contains no '\'' character, then
+ the returned value will be enclosed in single quotes. Else, if STR
+ contains no '"' character, then it will be enclosed in double
+ quotes. Otherwise, it will be enclosed in single quotes, and each
+ '\'' will be padded with another '\''.
+
+ STR must be encoded in UTF-8, and the quoted result will also be
+ encoded in UTF-8.
+*/
+void
+gen_quoted_string (struct string *str)
+{
+ char c;
+ static const char single_quote[] = "'";
+ static const char double_quote[] = "\"";
+
+ struct string quoted_str;
+
+ bool pad_single_quotes = false;
+ const char *delimiter ;
+ char *s = ds_cstr (str);
+
+ if ( has_double_quote (str))
+ {
+ delimiter = single_quote;
+ if ( has_single_quote (str))
+ pad_single_quotes = true;
+ }
+ else
+ {
+ delimiter = double_quote;
+ }
+
+ /* This seemingly simple implementation is possible, because UTF-8
+ guarantees that bytes corresponding to basic characters (such as
+ '\'') cannot appear in a multi-byte character sequence except to
+ represent that basic character.
+ */
+ assert (is_basic ('\''));
+
+ /* Initialise with the opening delimiter */
+ ds_init_cstr ("ed_str, delimiter);
+ while ((c = *s++))
+ {
+ ds_put_char ("ed_str, c);
+
+ /* If c is a single quote, then append another one */
+ if ( c == '\'' && pad_single_quotes)
+ ds_put_char ("ed_str, c);
+ }
+
+ /* Add the closing delimiter */
+ ds_put_cstr ("ed_str, delimiter);
+
+ /* Copy the quoted string into str */
+ ds_swap (str, "ed_str);
+ ds_destroy ("ed_str);
+}
+
--- /dev/null
+/* PSPP - computes sample statistics.
+ Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+
+ This program is free software; you can redistribute it and/or
+ modify it under the terms of the GNU General Public License as
+ published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
+ License, or (at your option) any later version.
+
+ This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ General Public License for more details.
+
+ You should have received a copy of the GNU General Public License
+ along with this program; if not, write to the Free Software
+ Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA
+ 02110-1301, USA. */
+
+#ifndef SYNTAX_GEN_H
+#define SYNTAX_GEN_H
+
+struct string;
+
+void gen_quoted_string (struct string *);
+
+#endif
+Thu Feb 22 12:27:41 CET 2007 John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>
+
+ * data-editor.c : called new gen_quoted_string function to properly
+ quote filenames in generated syntax.
+
+ * window-manager.c : Converted name from filename encoding to UTF8
+ before displaying in title bar.
+
Tue Jan 30 20:13:46 WST 2007 John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>
* psppire-dict.c: Call all the callbacks when a new dictionary becomes current.
#include "data-editor.h"
#include "syntax-editor.h"
#include <language/syntax-string-source.h>
+#include <libpspp/syntax-gen.h>
#include "window-manager.h"
#include "psppire-data-store.h"
save_file (struct data_editor *de)
{
struct getl_interface *sss;
+ struct string file_name ;
g_assert (de->file_name);
+ ds_init_cstr (&file_name, de->file_name);
+ gen_quoted_string (&file_name);
+
if ( de->save_as_portable )
{
append_filename_suffix (de, ".por");
- sss = create_syntax_string_source ("EXPORT OUTFILE='%s'.",
- de->file_name);
+ sss = create_syntax_string_source ("EXPORT OUTFILE=%s.",
+ ds_cstr (&file_name));
}
else
{
append_filename_suffix (de, ".sav");
- sss = create_syntax_string_source ("SAVE OUTFILE='%s'.",
- de->file_name);
+ sss = create_syntax_string_source ("SAVE OUTFILE=%s.",
+ ds_cstr (&file_name));
}
+ ds_destroy (&file_name);
+
execute_syntax (sss);
}
case GTK_RESPONSE_ACCEPT:
{
struct getl_interface *sss;
+ struct string filename;
g_free (de->file_name);
de->file_name =
gtk_file_chooser_get_filename (GTK_FILE_CHOOSER (dialog));
- sss = create_syntax_string_source ("GET FILE='%s'.", de->file_name);
+ ds_init_cstr (&filename, de->file_name);
+
+ gen_quoted_string (&filename);
+
+ sss = create_syntax_string_source ("GET FILE=%s.",
+ ds_cstr (&filename));
execute_syntax (sss);
+ ds_destroy (&filename);
window_set_name_from_filename (e, de->file_name);
}
FILENAME is in "filename encoding" */
void
window_set_name_from_filename (struct editor_window *e,
- const gchar *filename)
+ const gchar *fn)
{
gchar *title;
+ gchar *filename = g_filename_to_utf8 (fn, -1, NULL, NULL, NULL);
gchar *basename = g_path_get_basename (filename);
set_window_name (e, filename);
- switch (e->type )
+ switch (e->type)
{
case WINDOW_SYNTAX:
title = g_strdup_printf (_("%s --- PSPP Syntax Editor"), basename);
gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (e->window), title);
g_free (title);
+ g_free (filename);
}
const gchar *