msgstr ""
"Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-22 16:37+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 12:10+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-28 19:32+0800\n"
"Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
"Language-Team: German <pspp-dev@gnu.org>\n"
msgstr ""
#: src/data/case-tmpfile.c:57
+#, c-format
msgid "failed to create temporary file"
msgstr ""
#: src/data/case-tmpfile.c:131
+#, c-format
msgid "seeking in temporary file"
msgstr ""
#: src/data/case-tmpfile.c:153
+#, c-format
msgid "reading temporary file"
msgstr ""
#: src/data/case-tmpfile.c:155
+#, c-format
msgid "unexpected end of file reading temporary file"
msgstr "plotzlich ist der Datei beendet"
#: src/data/case-tmpfile.c:175
+#, c-format
msgid "writing to temporary file"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/output/ascii.c:360
+#, c-format
msgid "ascii: only screen devices may have `auto' length or width"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/output/ascii.c:402
+#, c-format
msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/output/ascii.c:478 src/output/html.c:187
+#, c-format
msgid "`chart-files' value must contain `#'"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/output/output.c:261
+#, c-format
msgid "using default output driver configuration"
msgstr ""
#: src/output/output.c:290
+#, c-format
msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/output/output.c:332 src/ui/gui/message-dialog.c:97
+#, c-format
msgid "syntax error"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/output/output.c:349
+#, c-format
msgid "no active output drivers"
msgstr ""
#: src/output/output.c:352
+#, c-format
msgid "error reading device definition file"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/output/output.c:765
+#, c-format
msgid "driver definition line missing driver name or class name"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/output/postscript.c:1399
+#, c-format
msgid "invalid numeric format"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/ui/gui/data-editor.c:342 src/ui/gui/data-editor.c:361
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1507 src/ui/gui/data-editor.c:1559
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1507 src/ui/gui/data-editor.c:1561
msgid "Clear"
msgstr ""
msgid "Insert Variable"
msgstr "Variableansicht"
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1556 src/ui/gui/data-editor.glade:789
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1558 src/ui/gui/data-editor.glade:789
#, fuzzy
msgid "Insert Case"
msgstr "_Stecken"
msgid "To End"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:451
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:460
#, c-format
msgid "Could not open \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:467
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading \"%s\": %s"
msgstr "Ein Fehler ist passiert als \\\"%s\\\" geoffnet war: %s"
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:470
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:479
#, c-format
msgid ""
"Failed to read \"%s\", because it contains a line over %d bytes long and "
"therefore appears not to be a text file."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:484
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:493
#, c-format
msgid "\"%s\" is empty."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:529
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:538
msgid "Import Delimited Text Data"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:580
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:589
msgid "Importing Delimited Text Data"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:735
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:740
msgid ""
"This assistant will guide you through the process of importing data into "
"PSPP from a text file with one line per case, in which fields are separated "
"\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:741
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:746
#, c-format
msgid "The selected file contains %zu line of text. "
msgid_plural "The selected file contains %zu lines of text. "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:749
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:754
#, c-format
msgid "The selected file contains approximately %lu line of text. "
msgid_plural "The selected file contains approximately %lu lines of text. "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:755
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:760
#, c-format
msgid ""
"Only the first %zu line of the file will be shown for preview purposes in "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:762
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:767
msgid "You may choose below how much of the file should actually be imported."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1477
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1713
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1487
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1731
msgid "This input line has too few separators to fill in this field."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1704
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1722
#, c-format
msgid "Field content \"%.*s\" cannot be parsed in format %s."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-22 16:37+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 12:10+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 08:29+0800\n"
"Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
"Language-Team: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
msgstr ""
#: src/data/case-tmpfile.c:57
+#, c-format
msgid "failed to create temporary file"
msgstr ""
#: src/data/case-tmpfile.c:131
+#, c-format
msgid "seeking in temporary file"
msgstr ""
#: src/data/case-tmpfile.c:153
+#, c-format
msgid "reading temporary file"
msgstr ""
#: src/data/case-tmpfile.c:155
+#, c-format
msgid "unexpected end of file reading temporary file"
msgstr ""
#: src/data/case-tmpfile.c:175
+#, c-format
msgid "writing to temporary file"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/output/ascii.c:360
+#, c-format
msgid "ascii: only screen devices may have `auto' length or width"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/output/ascii.c:402
+#, c-format
msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/output/ascii.c:478 src/output/html.c:187
+#, c-format
msgid "`chart-files' value must contain `#'"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/output/output.c:261
+#, c-format
msgid "using default output driver configuration"
msgstr ""
#: src/output/output.c:290
+#, c-format
msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/output/output.c:332 src/ui/gui/message-dialog.c:97
+#, c-format
msgid "syntax error"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/output/output.c:349
+#, c-format
msgid "no active output drivers"
msgstr ""
#: src/output/output.c:352
+#, c-format
msgid "error reading device definition file"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/output/output.c:765
+#, c-format
msgid "driver definition line missing driver name or class name"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/output/postscript.c:1399
+#, c-format
msgid "invalid numeric format"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/ui/gui/data-editor.c:342 src/ui/gui/data-editor.c:361
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1507 src/ui/gui/data-editor.c:1559
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1507 src/ui/gui/data-editor.c:1561
msgid "Clear"
msgstr ""
msgid "Insert Variable"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/data-editor.c:1556 src/ui/gui/data-editor.glade:789
+#: src/ui/gui/data-editor.c:1558 src/ui/gui/data-editor.glade:789
msgid "Insert Case"
msgstr ""
msgid "To End"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:451
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:460
#, c-format
msgid "Could not open \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:467
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:476
#, c-format
msgid "Error reading \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:470
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:479
#, c-format
msgid ""
"Failed to read \"%s\", because it contains a line over %d bytes long and "
"therefore appears not to be a text file."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:484
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:493
#, c-format
msgid "\"%s\" is empty."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:529
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:538
msgid "Import Delimited Text Data"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:580
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:589
msgid "Importing Delimited Text Data"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:735
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:740
msgid ""
"This assistant will guide you through the process of importing data into "
"PSPP from a text file with one line per case, in which fields are separated "
"\n"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:741
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:746
#, c-format
msgid "The selected file contains %zu line of text. "
msgid_plural "The selected file contains %zu lines of text. "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:749
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:754
#, c-format
msgid "The selected file contains approximately %lu line of text. "
msgid_plural "The selected file contains approximately %lu lines of text. "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:755
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:760
#, c-format
msgid ""
"Only the first %zu line of the file will be shown for preview purposes in "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:762
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:767
msgid "You may choose below how much of the file should actually be imported."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1477
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1713
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1487
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1731
msgid "This input line has too few separators to fill in this field."
msgstr ""
-#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1704
+#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1722
#, c-format
msgid "Field content \"%.*s\" cannot be parsed in format %s."
msgstr ""