msgstr ""
"Project-Id-Version: PSPP 0.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-14 19:01+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-16 11:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-26 17:49+0800\n"
"Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
"Language-Team: German <pspp-dev@gnu.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/data/any-reader.c:75
+#: src/data/any-reader.c:74
#, c-format
msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s."
msgstr "Ein Fehler ist passiert als \\\"%s\\\" geoffnet war: %s"
-#: src/data/any-reader.c:130
+#: src/data/any-reader.c:129
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a system or portable file."
msgstr "\"%s\" ist kein Systemdatei und kein Tragbardatei."
-#: src/data/any-reader.c:136 src/data/any-writer.c:81
+#: src/data/any-reader.c:135 src/data/any-writer.c:80
msgid "The inline file is not allowed here."
msgstr "Diese Inlindatei ist hier verboten."
msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:272 src/data/data-in.c:462
+#: src/data/data-in.c:271 src/data/data-in.c:461
msgid "Field contents are not numeric."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:274 src/data/data-in.c:464
+#: src/data/data-in.c:273 src/data/data-in.c:463
msgid "Number followed by garbage."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:285
+#: src/data/data-in.c:284
msgid "Invalid numeric syntax."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:294 src/data/data-in.c:477
+#: src/data/data-in.c:293 src/data/data-in.c:476
msgid "Too-large number set to system-missing."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:299 src/data/data-in.c:482
+#: src/data/data-in.c:298 src/data/data-in.c:481
msgid "Too-small number set to zero."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:325
+#: src/data/data-in.c:324
msgid "All characters in field must be digits."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:348
+#: src/data/data-in.c:347
msgid "Unrecognized character in field."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:372 src/data/data-in.c:636
+#: src/data/data-in.c:371 src/data/data-in.c:635
msgid "Field must have even length."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:377 src/data/data-in.c:642
+#: src/data/data-in.c:376 src/data/data-in.c:641
msgid "Field must contain only hex digits."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:681 src/data/data-in.c:728
+#: src/data/data-in.c:680 src/data/data-in.c:727
msgid "Syntax error in date field."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:697
+#: src/data/data-in.c:696
#, c-format
msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:744
+#: src/data/data-in.c:743
msgid "Delimiter expected between fields in date."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:818
+#: src/data/data-in.c:817
msgid ""
"Unrecognized month format. Months may be specified as Arabic or Roman "
"numerals or as at least 3 letters of their English names."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:845
+#: src/data/data-in.c:844
#, c-format
msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:857
+#: src/data/data-in.c:856
#, c-format
msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:873
+#: src/data/data-in.c:872
msgid "Julian day must have exactly three digits."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:878
+#: src/data/data-in.c:877
#, c-format
msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:902
+#: src/data/data-in.c:901
#, c-format
msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:922
+#: src/data/data-in.c:921
#, c-format
msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:935
+#: src/data/data-in.c:934
msgid "Delimiter expected between fields in time."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:955
+#: src/data/data-in.c:954
#, c-format
msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:995
+#: src/data/data-in.c:994
msgid ""
"Unrecognized weekday name. At least the first two letters of an English "
"weekday name must be specified."
msgstr ""
-#: src/data/data-in.c:1133
+#: src/data/data-in.c:1132
#, fuzzy, c-format
msgid "`%c' expected in date field."
msgstr "plotzlich ist der Datei beendet"
-#: src/data/data-in.c:1174
+#: src/data/data-in.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "column %d"
msgstr "Spalten"
-#: src/data/data-in.c:1176
+#: src/data/data-in.c:1175
#, fuzzy, c-format
msgid "columns %d-%d"
msgstr "Spalten"
-#: src/data/data-in.c:1180
+#: src/data/data-in.c:1179
#, c-format
msgid "%s field) "
msgstr ""
-#: src/data/data-out.c:470
+#: src/data/data-out.c:469
#, c-format
msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7."
msgstr ""
-#: src/data/data-out.c:491
+#: src/data/data-out.c:490
#, c-format
msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
msgstr ""
-#: src/data/dictionary.c:676
+#: src/data/dictionary.c:700
msgid ""
"At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
"system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
msgstr ""
-#: src/data/dictionary.c:1156
+#: src/data/dictionary.c:1180
msgid "Variable suffix too large."
msgstr ""
-#: src/data/fastfile.c:536
+#: src/data/fastfile.c:535
#, c-format
msgid "%s: Removing temporary file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/fastfile.c:660
+#: src/data/fastfile.c:659
#, c-format
msgid "Error writing temporary file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/fastfile.c:688
+#: src/data/fastfile.c:687
#, c-format
msgid "%s: Opening temporary file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/fastfile.c:732
+#: src/data/fastfile.c:731
#, c-format
msgid "%s: Seeking temporary file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/fastfile.c:754
+#: src/data/fastfile.c:753
#, c-format
msgid "%s: Reading temporary file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/fastfile.c:757
+#: src/data/fastfile.c:756
#, c-format
msgid "%s: Temporary file ended unexpectedly."
msgstr ""
-#: src/data/file-handle-def.c:304
+#: src/data/file-handle-def.c:303
#, c-format
msgid "Can't open %s as a %s because it is already open as a %s."
msgstr ""
-#: src/data/file-handle-def.c:311
+#: src/data/file-handle-def.c:310
#, c-format
msgid "Can't open %s as a %s for %s because it is already open for %s."
msgstr ""
-#: src/data/file-handle-def.c:319
+#: src/data/file-handle-def.c:318
#, c-format
msgid "Can't re-open %s as a %s for %s."
msgstr ""
-#: src/data/file-name.c:194
+#: src/data/file-name.c:193
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\""
msgstr ""
-#: src/data/file-name.c:220
+#: src/data/file-name.c:219
#, c-format
msgid "...found \"%s\""
msgstr ""
-#: src/data/file-name.c:227
+#: src/data/file-name.c:226
msgid "...not found"
msgstr ""
-#: src/data/file-name.c:579
+#: src/data/file-name.c:578
#, c-format
msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
msgstr ""
-#: src/data/format.c:219
+#: src/data/format.c:218
msgid "Input format"
msgstr ""
-#: src/data/format.c:219
+#: src/data/format.c:218
msgid "Output format"
msgstr ""
-#: src/data/format.c:228
+#: src/data/format.c:227
#, c-format
msgid "Format %s may not be used for input."
msgstr ""
-#: src/data/format.c:235
+#: src/data/format.c:234
#, c-format
msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width."
msgstr ""
-#: src/data/format.c:244
+#: src/data/format.c:243
#, c-format
msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d."
msgstr ""
-#: src/data/format.c:253
+#: src/data/format.c:252
#, c-format
msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals."
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/data/format.c:264
+#: src/data/format.c:263
#, c-format
msgid ""
"%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/data/format.c:271
+#: src/data/format.c:270
#, c-format
msgid ""
"%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/data/format.c:310
+#: src/data/format.c:309
#, c-format
msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
msgstr ""
-#: src/data/format.c:311 src/data/por-file-reader.c:490
-#: src/data/sys-file-reader.c:603 src/ui/gui/psppire.glade:1227
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:451
+#: src/data/format.c:310 src/data/por-file-reader.c:489
+#: src/data/sys-file-reader.c:602 src/ui/gui/psppire.glade:1227
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:484
msgid "String"
msgstr "Zeichenkette"
-#: src/data/format.c:311 src/data/por-file-reader.c:490
-#: src/data/sys-file-reader.c:603 src/ui/gui/psppire.glade:1088
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:444
+#: src/data/format.c:310 src/data/por-file-reader.c:489
+#: src/data/sys-file-reader.c:602 src/ui/gui/psppire.glade:1088
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:477
msgid "Numeric"
msgstr "Nummer"
-#: src/data/format.c:312 src/data/sys-file-reader.c:1023
-#: src/data/sys-file-reader.c:1025
+#: src/data/format.c:311 src/data/sys-file-reader.c:1022
+#: src/data/sys-file-reader.c:1024
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
-#: src/language/xforms/recode.c:468 src/language/xforms/recode.c:469
-#: src/language/xforms/recode.c:481 src/language/xforms/recode.c:482
+#: src/language/xforms/recode.c:467 src/language/xforms/recode.c:468
+#: src/language/xforms/recode.c:480 src/language/xforms/recode.c:481
msgid "numeric"
msgstr "numerisch"
-#: src/data/format.c:312 src/data/sys-file-reader.c:1023
-#: src/data/sys-file-reader.c:1025
+#: src/data/format.c:311 src/data/sys-file-reader.c:1022
+#: src/data/sys-file-reader.c:1024
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77
#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
-#: src/language/xforms/recode.c:468 src/language/xforms/recode.c:469
-#: src/language/xforms/recode.c:481 src/language/xforms/recode.c:482
+#: src/language/xforms/recode.c:467 src/language/xforms/recode.c:468
+#: src/language/xforms/recode.c:480 src/language/xforms/recode.c:481
msgid "string"
msgstr "kette"
-#: src/data/format.c:330
+#: src/data/format.c:329
#, c-format
msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s."
msgstr ""
-#: src/data/make-file.c:60
+#: src/data/make-file.c:59
#, c-format
msgid "%s: Creating temporary file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/make-file.c:102
+#: src/data/make-file.c:101
#, c-format
msgid "%s: Creating file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:94
+#: src/data/por-file-reader.c:93
#, c-format
msgid "portable file %s corrupt at offset %ld: "
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:130
+#: src/data/por-file-reader.c:129
msgid "unexpected end of file"
msgstr "plotzlich ist der Datei beendet"
-#: src/data/por-file-reader.c:189
+#: src/data/por-file-reader.c:188
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:206
+#: src/data/por-file-reader.c:205
msgid "Data record expected."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:314
+#: src/data/por-file-reader.c:313
msgid "Missing numeric terminator."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:337
+#: src/data/por-file-reader.c:336
msgid "Invalid integer."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:348
+#: src/data/por-file-reader.c:347
#, c-format
msgid "Bad string length %d."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:409
+#: src/data/por-file-reader.c:408
#, c-format
msgid "%s: Not a portable file."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:434
+#: src/data/por-file-reader.c:433
#, c-format
msgid "Bad date string length %d."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:436
+#: src/data/por-file-reader.c:435
#, c-format
msgid "Bad time string length %d."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:476
+#: src/data/por-file-reader.c:475
#, c-format
msgid "%s: Bad format specifier byte (%d)."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:489
+#: src/data/por-file-reader.c:488
#, c-format
msgid "%s variable %s has invalid format specifier %s."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:508
+#: src/data/por-file-reader.c:507
msgid "Expected variable count record."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:512
+#: src/data/por-file-reader.c:511
#, c-format
msgid "Invalid number of variables %d."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:522
+#: src/data/por-file-reader.c:521
#, c-format
msgid "Weight variable name (%s) truncated."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:536
+#: src/data/por-file-reader.c:535
msgid "Expected variable record."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:540
+#: src/data/por-file-reader.c:539
#, c-format
msgid "Invalid variable width %d."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:548
+#: src/data/por-file-reader.c:547
#, c-format
msgid "position %d: Invalid variable name `%s'."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:556 src/language/expressions/evaluate.c:170
+#: src/data/por-file-reader.c:555 src/language/expressions/evaluate.c:169
#, c-format
msgid "Duplicate variable name %s."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:597
+#: src/data/por-file-reader.c:596
#, c-format
msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:644
+#: src/data/por-file-reader.c:643
#, c-format
msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:647
+#: src/data/por-file-reader.c:646
#, c-format
msgid ""
"Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types "
"or widths."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:671
+#: src/data/por-file-reader.c:670
#, c-format
msgid "Duplicate label for value %g for variable %s."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-reader.c:674
+#: src/data/por-file-reader.c:673
#, c-format
msgid "Duplicate label for value `%.*s' for variable %s."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-writer.c:147
+#: src/data/por-file-writer.c:146
#, c-format
msgid "Invalid decimal digits count %d. Treating as %d."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-writer.c:167
+#: src/data/por-file-writer.c:166
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/por-file-writer.c:452
+#: src/data/por-file-writer.c:451
#, c-format
msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/data/scratch-reader.c:64
+#: src/data/scratch-reader.c:63
#, c-format
msgid ""
"Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
"procedure, so it cannot yet be used for reading."
msgstr ""
-#: src/data/settings.c:136
+#: src/data/settings.c:135
#, c-format
msgid "Could not access definition for terminal `%s'."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:208
+#: src/data/sys-file-reader.c:207
#, c-format
msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:238
+#: src/data/sys-file-reader.c:237
msgid "Misplaced type 4 record."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:249
+#: src/data/sys-file-reader.c:248
#, c-format
msgid "Unrecognized record type %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:258
+#: src/data/sys-file-reader.c:257
#, c-format
msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:290
+#: src/data/sys-file-reader.c:289
#, c-format
msgid "Error closing system file \"%s\": %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:350 src/data/sys-file-reader.c:360
+#: src/data/sys-file-reader.c:349 src/data/sys-file-reader.c:359
#, fuzzy
msgid "This is not an SPSS system file."
msgstr "\"%s\" ist kein Systemdatei und kein Tragbardatei."
-#: src/data/sys-file-reader.c:378
+#: src/data/sys-file-reader.c:377
#, c-format
msgid ""
"Compression bias (%g) is not the usual value of 100, or system file uses "
"unrecognized floating-point format."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:452
+#: src/data/sys-file-reader.c:451
#, c-format
msgid "Invalid variable name `%s'."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:456
+#: src/data/sys-file-reader.c:455
#, c-format
msgid "Bad variable width %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:460
+#: src/data/sys-file-reader.c:459
#, c-format
msgid "Duplicate variable name `%s' within system file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:468
+#: src/data/sys-file-reader.c:467
msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:476
+#: src/data/sys-file-reader.c:475
#, c-format
msgid "Variable %s has label of invalid length %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:487
+#: src/data/sys-file-reader.c:486
msgid "Missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:523
+#: src/data/sys-file-reader.c:522
#, c-format
msgid "String variable %s may not have missing values specified as a range."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:528
+#: src/data/sys-file-reader.c:527
#, c-format
msgid "Long string variable %s may not have missing values."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:550
+#: src/data/sys-file-reader.c:549
msgid "Missing string continuation record."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:584
+#: src/data/sys-file-reader.c:583
#, c-format
msgid "Unknown variable format %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:602
+#: src/data/sys-file-reader.c:601
#, c-format
msgid "%s variable %s has invalid %s format %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:605
+#: src/data/sys-file-reader.c:604
#, fuzzy
msgid "print"
msgstr "Drucken"
-#: src/data/sys-file-reader.c:605
+#: src/data/sys-file-reader.c:604
#, fuzzy
msgid "write"
msgstr "Drucken"
-#: src/data/sys-file-reader.c:609
+#: src/data/sys-file-reader.c:608
msgid "Suppressing further invalid format warnings."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:627
+#: src/data/sys-file-reader.c:626
msgid "Weighting variable must be numeric."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:641
+#: src/data/sys-file-reader.c:640
msgid "Multiple type 6 (document) records."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:645
+#: src/data/sys-file-reader.c:644
#, c-format
msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:716
+#: src/data/sys-file-reader.c:715
#, c-format
msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:740
+#: src/data/sys-file-reader.c:739
#, c-format
msgid "Bad size (%d) or count (%d) field on record type 7, subtype 3."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:755
+#: src/data/sys-file-reader.c:754
#, c-format
msgid ""
"Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from "
"expected (%d)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:768
+#: src/data/sys-file-reader.c:767
msgid "little-endian"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:768
+#: src/data/sys-file-reader.c:767
msgid "big-endian"
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:769
+#: src/data/sys-file-reader.c:768
#, c-format
msgid ""
"Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:785
+#: src/data/sys-file-reader.c:784
#, c-format
msgid "Bad size (%d) or count (%d) on extension 4."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:789
+#: src/data/sys-file-reader.c:788
#, c-format
msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:791
+#: src/data/sys-file-reader.c:790
#, c-format
msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:793
+#: src/data/sys-file-reader.c:792
#, c-format
msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:807
+#: src/data/sys-file-reader.c:806
#, c-format
msgid "Bad size (%d) or count (%d) on extension 11."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:820
+#: src/data/sys-file-reader.c:819
msgid "Invalid variable display parameters. Default parameters substituted."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:855
+#: src/data/sys-file-reader.c:854
#, c-format
msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:865
+#: src/data/sys-file-reader.c:864
#, c-format
msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:903
+#: src/data/sys-file-reader.c:902
#, c-format
msgid "%s listed as string of length %s in length table."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:917
+#: src/data/sys-file-reader.c:916
#, c-format
msgid "Very long string %s overflows dictionary."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:964
+#: src/data/sys-file-reader.c:963
#, c-format
msgid "Invalid number of labels: %d. Ignoring labels."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:995
+#: src/data/sys-file-reader.c:994
msgid ""
"Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
"record (type 3) as it should."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1002
+#: src/data/sys-file-reader.c:1001
#, c-format
msgid ""
"Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
"the number of variables (%d)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1012
+#: src/data/sys-file-reader.c:1011
#, c-format
msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1019
+#: src/data/sys-file-reader.c:1018
#, c-format
msgid ""
"Variables associated with value label are not all of identical type. "
"Variable %s is %s, but variable %s is %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1052
+#: src/data/sys-file-reader.c:1051
#, c-format
msgid "Duplicate value label for %g on %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1055
+#: src/data/sys-file-reader.c:1054
#, c-format
msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1173
+#: src/data/sys-file-reader.c:1172
msgid "File ends in partial case."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1269 src/data/sys-file-reader.c:1305
+#: src/data/sys-file-reader.c:1268 src/data/sys-file-reader.c:1304
msgid "Compressed data is corrupt."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1378
+#: src/data/sys-file-reader.c:1377
#, c-format
msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1383
+#: src/data/sys-file-reader.c:1382
#, c-format
msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1469
+#: src/data/sys-file-reader.c:1468
#, c-format
msgid "Suppressed %d additional variable map warnings."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1482
+#: src/data/sys-file-reader.c:1481
#, c-format
msgid "Variable map refers to unknown variable %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1558
+#: src/data/sys-file-reader.c:1557
#, c-format
msgid "System error: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-reader.c:1560
+#: src/data/sys-file-reader.c:1559
#, fuzzy
msgid "Unexpected end of file."
msgstr "plotzlich ist der Datei beendet"
-#: src/data/sys-file-writer.c:237
+#: src/data/sys-file-writer.c:236
#, c-format
msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:389
+#: src/data/sys-file-writer.c:388
#, c-format
msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
msgstr ""
-#: src/data/sys-file-writer.c:1102
+#: src/data/sys-file-writer.c:1101
#, c-format
msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
msgstr ""
msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:986
+#: src/data/variable.c:1002
msgid "ordinary"
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:988
+#: src/data/variable.c:1004
msgid "system"
msgstr ""
-#: src/data/variable.c:990
+#: src/data/variable.c:1006
msgid "scratch"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:183
+#: src/language/command.c:182
#, c-format
msgid "%s is unimplemented."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:188
+#: src/language/command.c:187
#, c-format
msgid "%s may be used only in testing mode."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:193
+#: src/language/command.c:192
#, c-format
msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:447
+#: src/language/command.c:446
msgid "expecting command name"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:461
+#: src/language/command.c:460
#, c-format
msgid "Unknown command %s."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:588
+#: src/language/command.c:587
msgid "before the active file has been defined"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:590
+#: src/language/command.c:589
msgid "after the active file has been defined"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:592
+#: src/language/command.c:591
msgid "inside INPUT PROGRAM"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:594
+#: src/language/command.c:593
msgid "inside FILE TYPE"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:599
+#: src/language/command.c:598
#, c-format
msgid "%s or %s"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:601
+#: src/language/command.c:600
#, c-format
msgid "%s, %s, or %s"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:605
+#: src/language/command.c:604
#, c-format
msgid "%s is allowed only %s."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:610
+#: src/language/command.c:609
#, c-format
msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:612
+#: src/language/command.c:611
#, c-format
msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:690 src/language/command.c:819
+#: src/language/command.c:689 src/language/command.c:818
#: src/language/utilities/permissions.c:102
msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:702
+#: src/language/command.c:701
#, c-format
msgid "Error removing `%s': %s."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:752
+#: src/language/command.c:751
#, c-format
msgid "Couldn't fork: %s."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:794
+#: src/language/command.c:793
#, c-format
msgid "Error executing command: %s."
msgstr ""
-#: src/language/command.c:803 src/language/data-io/matrix-data.c:539
-#: src/language/data-io/print-space.c:76 src/language/dictionary/vector.c:203
-#: src/language/lexer/lexer.c:466 src/language/stats/autorecode.c:154
-#: src/language/xforms/select-if.c:62
+#: src/language/command.c:802 src/language/data-io/matrix-data.c:538
+#: src/language/data-io/print-space.c:75 src/language/dictionary/vector.c:202
+#: src/language/lexer/lexer.c:465 src/language/stats/autorecode.c:153
+#: src/language/xforms/select-if.c:61
msgid "expecting end of command"
msgstr ""
-#: src/language/command.c:840
+#: src/language/command.c:839
msgid "No operating system support for this command."
msgstr ""
msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
msgstr ""
-#: src/language/control/do-if.c:180
+#: src/language/control/do-if.c:179
msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:171
+#: src/language/control/repeat.c:170
#, c-format
msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:176
+#: src/language/control/repeat.c:175
#, c-format
msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:222
+#: src/language/control/repeat.c:221
#, c-format
msgid ""
"Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d "
"were specified."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:334
+#: src/language/control/repeat.c:333
msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:434
+#: src/language/control/repeat.c:433
#, c-format
msgid "%ld TO %ld is an invalid range."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:469
+#: src/language/control/repeat.c:468
msgid "String expected."
msgstr ""
-#: src/language/control/repeat.c:488
+#: src/language/control/repeat.c:487
msgid "No matching DO REPEAT."
msgstr ""
-#: src/language/control/temporary.c:49
+#: src/language/control/temporary.c:48
msgid ""
"This command may only appear once between procedures and procedure-like "
"commands."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:175
+#: src/language/data-io/data-list.c:174
msgid "The END subcommand may only be specified once."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:210
+#: src/language/data-io/data-list.c:209
msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:350 src/language/data-io/data-list.c:494
+#: src/language/data-io/data-list.c:349 src/language/data-io/data-list.c:493
#, c-format
msgid "%s is a duplicate variable name."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:357
+#: src/language/data-io/data-list.c:356
#, c-format
msgid "There is already a variable %s of a different type."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:364
+#: src/language/data-io/data-list.c:363
#, c-format
msgid "There is already a string variable %s of a different width."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:385
+#: src/language/data-io/data-list.c:384
msgid "At least one variable must be specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:392
+#: src/language/data-io/data-list.c:391
msgid ""
"Variables are specified on records that should not exist according to "
"RECORDS subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:417 src/language/data-io/data-list.c:526
-#: src/language/data-io/print.c:397 src/language/dictionary/split-file.c:86
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:396
-#: src/language/stats/descriptives.c:891
+#: src/language/data-io/data-list.c:416 src/language/data-io/data-list.c:525
+#: src/language/data-io/print.c:396 src/language/dictionary/split-file.c:85
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:160
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395
+#: src/language/stats/descriptives.c:890
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:418 src/language/data-io/print.c:398
+#: src/language/data-io/data-list.c:417 src/language/data-io/print.c:397
msgid "Record"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:419 src/language/data-io/print.c:399
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:78
+#: src/language/data-io/data-list.c:418 src/language/data-io/print.c:398
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:77
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
-#: src/language/data-io/data-list.c:420 src/language/data-io/data-list.c:527
-#: src/language/data-io/print.c:400
+#: src/language/data-io/data-list.c:419 src/language/data-io/data-list.c:526
+#: src/language/data-io/print.c:399
msgid "Format"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:438
+#: src/language/data-io/data-list.c:437
#, c-format
msgid "Reading %d record from %s."
msgid_plural "Reading %d records from %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:541
+#: src/language/data-io/data-list.c:540
#, c-format
msgid "Reading free-form data from %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:587
+#: src/language/data-io/data-list.c:586
msgid "Quoted string extends beyond end of line."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:672
+#: src/language/data-io/data-list.c:671
#, c-format
msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:710
+#: src/language/data-io/data-list.c:709
#, c-format
msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-list.c:741
+#: src/language/data-io/data-list.c:740
#, c-format
msgid ""
"Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled "
"with the system-missing value or blanks, as appropriate."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:140
+#: src/language/data-io/data-reader.c:139
#, c-format
msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:177
+#: src/language/data-io/data-reader.c:176
msgid ""
"Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably "
"indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear "
"by itself on a single line with exactly one space between words."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:209
-#: src/language/data-io/data-reader.c:222
+#: src/language/data-io/data-reader.c:208
+#: src/language/data-io/data-reader.c:221
#, c-format
msgid "Error reading file %s: %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:225
+#: src/language/data-io/data-reader.c:224
#, c-format
msgid "%s: Partial record at end of file."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:276
+#: src/language/data-io/data-reader.c:275
#, c-format
msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:279
+#: src/language/data-io/data-reader.c:278
msgid "Attempt to read beyond END DATA."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-reader.c:437
+#: src/language/data-io/data-reader.c:436
msgid ""
"This command is not valid here since the current input program does not "
"access the inline file."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-writer.c:66
+#: src/language/data-io/data-writer.c:65
#, c-format
msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/data-writer.c:150
+#: src/language/data-io/data-writer.c:149
#, c-format
msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:68
+#: src/language/data-io/file-handle.q:67
#, c-format
msgid ""
"File handle %s is already defined. Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
"a file handle."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:100
+#: src/language/data-io/file-handle.q:99
#, c-format
msgid ""
"Fixed-length records were specified on /RECFORM, but record length was not "
"specified on /LRECL. Assuming %d-character records."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:105
+#: src/language/data-io/file-handle.q:104
#, c-format
msgid ""
"Record length (%ld) must be at least one byte. Assuming %d-character "
"records."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:151
+#: src/language/data-io/file-handle.q:150
msgid "file"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:153
+#: src/language/data-io/file-handle.q:152
msgid "inline file"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:155
+#: src/language/data-io/file-handle.q:154
msgid "scratch file"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:176
+#: src/language/data-io/file-handle.q:175
msgid "expecting a file name or handle name"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/file-handle.q:203
+#: src/language/data-io/file-handle.q:202
#, c-format
msgid "Handle for %s not allowed here."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:117
+#: src/language/data-io/get.c:116
msgid "expecting COMM or TAPE"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:361 src/language/data-io/get.c:375
-#: src/language/data-io/get.c:400
+#: src/language/data-io/get.c:360 src/language/data-io/get.c:374
+#: src/language/data-io/get.c:399
#, c-format
msgid "expecting %s or %s"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:609 src/language/data-io/print.c:178
+#: src/language/data-io/get.c:608 src/language/data-io/print.c:177
msgid "expecting a valid subcommand"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:642
+#: src/language/data-io/get.c:641
#, c-format
msgid ""
"Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To "
"as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:668
+#: src/language/data-io/get.c:667
msgid "`=' expected after variable list."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:675
+#: src/language/data-io/get.c:674
#, c-format
msgid ""
"Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of "
"variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:688
+#: src/language/data-io/get.c:687
#, c-format
msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:718
+#: src/language/data-io/get.c:717
msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:896
+#: src/language/data-io/get.c:895
msgid "The active file may not be specified more than once."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:904
+#: src/language/data-io/get.c:903
msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:911
+#: src/language/data-io/get.c:910
msgid ""
"MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
"source. Temporary transformations will be made permanent."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:947
+#: src/language/data-io/get.c:946
msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:967
+#: src/language/data-io/get.c:966
msgid "BY may appear at most once."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:988
+#: src/language/data-io/get.c:987
#, c-format
msgid "File %s lacks BY variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1002
+#: src/language/data-io/get.c:1001
msgid "FIRST may appear at most once."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1016
+#: src/language/data-io/get.c:1015
msgid "LAST may appear at most once."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1057
+#: src/language/data-io/get.c:1056
msgid "BY is required when TABLE is specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1062
+#: src/language/data-io/get.c:1061
msgid "BY is required when IN is specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1091
+#: src/language/data-io/get.c:1090
#, c-format
msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/get.c:1547
+#: src/language/data-io/get.c:1546
#, c-format
msgid ""
"Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
"variable in earlier file (%s)."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:134
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:133
msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:147
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:146
msgid "Input program did not create any variables."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:341
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:340
msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:389
+#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:388
msgid ""
"REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:155 src/language/stats/descriptives.c:365
+#: src/language/data-io/list.q:154 src/language/stats/descriptives.c:364
msgid "No variables specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:163
+#: src/language/data-io/list.q:162
#, c-format
msgid ""
"The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The "
"values will be swapped."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:171
+#: src/language/data-io/list.q:170
#, c-format
msgid ""
"The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:177
+#: src/language/data-io/list.q:176
#, c-format
msgid ""
"The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:183
+#: src/language/data-io/list.q:182
#, c-format
msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:209
+#: src/language/data-io/list.q:208
msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/list.q:443
+#: src/language/data-io/list.q:442
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:219
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:218
msgid "VARIABLES subcommand multiply specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:234
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:233
msgid "VARNAME_ cannot be explicitly specified on VARIABLES."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:295
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:294
msgid "in FORMAT subcommand"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:306
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:305
msgid "SPLIT subcommand multiply specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:313
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:312
msgid "in SPLIT subcommand"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:323
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:322
msgid "Split variable may not be named ROWTYPE_ or VARNAME_."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:357
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:356
#, c-format
msgid "Split variable %s is already another type."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:372
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:371
msgid "FACTORS subcommand multiply specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:390
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:389
#, c-format
msgid "Factor variable %s is already another type."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:405
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:404
msgid "CELLS subcommand multiply specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:411
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:430
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:410
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:429
msgid "expecting positive integer"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:424
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:423
msgid "N subcommand multiply specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:445
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:444
msgid "CONTENTS subcommand multiply specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:465
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:464
msgid "Nested parentheses not allowed."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:475
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:474
msgid "Mismatched right parenthesis (`(')."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:480
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:479
msgid "Empty parentheses not allowed."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:493
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:501
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:492
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:500
msgid "in CONTENTS subcommand"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:508
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:507
#, c-format
msgid "Content multiply specified for %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:525
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:524
msgid "Missing right parenthesis."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:545
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:544
msgid "Missing VARIABLES subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:551
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:550
msgid ""
"CONTENTS subcommand not specified: assuming file contains only CORR matrix."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:561
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:560
msgid ""
"Missing CELLS subcommand. CELLS is required when ROWTYPE_ is not given in "
"the data and factors are present."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:569
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:568
msgid "Split file values must be present in the data when ROWTYPE_ is present."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:622
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:621
msgid "No continuous variables specified."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:841
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:840
msgid "Scope of string exceeds line."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:894
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:893
#, c-format
msgid "End of line expected %s while reading %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1085
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1084
#, c-format
msgid "expecting value for %s %s"
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1250
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1249
#, c-format
msgid "Syntax error expecting SPLIT FILE value %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1259
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1258
#, c-format
msgid "Expecting value %g for %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1300
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1782
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1299
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1781
#, c-format
msgid "Syntax error expecting factor value %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1309
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1308
#, c-format
msgid "Syntax error expecting value %g for %s %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1558
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1557
#, c-format
msgid "Syntax error %s expecting SPLIT FILE value."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1686
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1685
#, c-format
msgid ""
"Expected %d lines of data for %s content; actually saw %d lines. No data "
"will be output for this content."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1724
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1723
#, c-format
msgid "Multiply specified ROWTYPE_ %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1729
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1728
#, c-format
msgid "Syntax error %s expecting ROWTYPE_ string."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1749
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1748
#, c-format
msgid "Syntax error %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1900
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1899
#, c-format
msgid "Duplicate specification for %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1912
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1911
#, c-format
msgid "Too many rows of matrix data for %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/matrix-data.c:1956
+#: src/language/data-io/matrix-data.c:1955
#, c-format
msgid "Syntax error expecting value for %s %s."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:88
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:87
#, c-format
msgid ""
"Number of variables specified (%d) differs from number of variable formats (%"
"d)."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:98
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:97
msgid ""
"SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:120
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:119
#, c-format
msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %d fields."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:227
-#: src/language/lexer/format-parser.c:111
-#: src/language/lexer/format-parser.c:130
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:226
+#: src/language/lexer/format-parser.c:110
+#: src/language/lexer/format-parser.c:129
#, c-format
msgid "Unknown format type \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:311
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:325
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:310
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:324
msgid "Column positions for fields must be positive."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:330
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:329
msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/placement-parser.c:365
+#: src/language/data-io/placement-parser.c:364
#, c-format
msgid ""
"The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d. "
"Data fields must be listed in order of increasing record number."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/print.c:261
+#: src/language/data-io/print.c:260
#, c-format
msgid "Output calls for %d records but %d specified on RECORDS subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/print.c:430
+#: src/language/data-io/print.c:429
#, c-format
msgid "Writing %d record to %s."
msgid_plural "Writing %d records to %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/language/data-io/print.c:434
+#: src/language/data-io/print.c:433
#, c-format
msgid "Writing %d record."
msgid_plural "Writing %d records."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/language/data-io/print-space.c:117
+#: src/language/data-io/print-space.c:116
msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
msgstr ""
-#: src/language/data-io/print-space.c:120
+#: src/language/data-io/print-space.c:119
#, c-format
msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74
#, c-format
msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:99
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:98
#, c-format
msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:113
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:112
#, c-format
msgid ""
"Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:126
+#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:125
msgid "No matching variables found between the source and target files."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/formats.c:92
+#: src/language/dictionary/formats.c:91
msgid "`(' expected after variable list."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/formats.c:102 src/language/dictionary/numeric.c:72
+#: src/language/dictionary/formats.c:101 src/language/dictionary/numeric.c:71
msgid "`)' expected after output format."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:59
-#: src/language/stats/aggregate.c:468
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:58
+#: src/language/stats/aggregate.c:467
msgid "expecting `('"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:75
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:74
#, c-format
msgid ""
"Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
"a single list."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:120
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:119
#, c-format
msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/missing-values.c:142
+#: src/language/dictionary/missing-values.c:141
#, c-format
msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:96
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:95
msgid ""
"MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
"be made permanent."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:118
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:117
msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:141
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:140
msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:151
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:150
msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:163
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:162
msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:181
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:180
msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:194
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:193
msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:203
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:202
msgid ""
"`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
"subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:212
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:211
#, c-format
msgid ""
"Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%"
"d)."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:223
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:222
msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:237
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:236
msgid ""
"KEEP subcommand may be given at most once. It may notbe given in "
"conjunction with the DROP subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:280
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:279
msgid ""
"DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
"conjunction with the KEEP subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:306
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:305
#, c-format
msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:308
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:307
msgid "Subcommand name expected."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/modify-variables.c:316
+#: src/language/dictionary/modify-variables.c:315
msgid "`/' or `.' expected."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/numeric.c:65
+#: src/language/dictionary/numeric.c:64
#, c-format
msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/numeric.c:84 src/language/dictionary/numeric.c:153
-#: src/language/dictionary/vector.c:165
+#: src/language/dictionary/numeric.c:83 src/language/dictionary/numeric.c:152
+#: src/language/dictionary/vector.c:164
#, c-format
msgid "There is already a variable named %s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/numeric.c:138
+#: src/language/dictionary/numeric.c:137
#, c-format
msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:51
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:50
msgid ""
"RENAME VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
"be made permanent."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:61
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:60
msgid "`(' expected."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:69
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:68
msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:78
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:77
#, c-format
msgid ""
"Differing number of variables in old name list (%u) and in new name list (%"
"u)."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:90
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:89
msgid "`)' expected after variable names."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/rename-variables.c:100
+#: src/language/dictionary/rename-variables.c:99
#, c-format
msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/split-file.c:87
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:550
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1115 src/language/stats/crosstabs.q:1142
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1162 src/language/stats/crosstabs.q:1184
-#: src/language/stats/examine.q:1193 src/language/stats/frequencies.q:1178
-#: src/language/stats/frequencies.q:1301
+#: src/language/dictionary/split-file.c:86
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:549
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1114 src/language/stats/crosstabs.q:1141
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1161 src/language/stats/crosstabs.q:1183
+#: src/language/stats/examine.q:1193 src/language/stats/frequencies.q:1177
+#: src/language/stats/frequencies.q:1300
msgid "Value"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/split-file.c:88
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:403
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:551 src/ui/gui/var-sheet.c:75
+#: src/language/dictionary/split-file.c:87
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:402
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:550 src/ui/gui/var-sheet.c:74
msgid "Label"
msgstr "Kennsatz"
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:109
msgid "File:"
msgstr "Datei:"
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:111
msgid "Label:"
msgstr "Kennsatz:"
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:116
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:115
msgid "No label."
msgstr "Kein Kennsatz."
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:118
msgid "Created:"
msgstr "Gemacht:"
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121
msgid "Integer Format:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:123
msgid "Big Endian."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
msgid "Little Endian."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133
msgid "Unknown."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
msgid "Real Format:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128
msgid "IEEE 754 LE."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
msgid "IEEE 754 BE."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
msgid "VAX D."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
msgid "VAX G."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
msgid "IBM 390 Hex Long."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
msgid "Variables:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:138
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137
msgid "Cases:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
msgid "System File."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:143
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142
msgid "Weight:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:148
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:147
msgid "Not weighted."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:150
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:149
msgid "Mode:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
#, c-format
msgid "Compression %s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151
msgid "off"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:162
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:401
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:400
msgid "Description"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:163
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:399
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:162
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:398
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:221
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:220
msgid "The active file does not have a file label."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:224
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:223
msgid "File label:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:287
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:286
msgid "No variables to display."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:306
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:305
msgid "Macros not supported."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:316
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:315
msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:325
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:324
msgid "Documents in the active file:"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:481
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:480
#, c-format
msgid "Format: %s"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:489
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:488
#, c-format
msgid "Print Format: %s"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:492
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:491
#, c-format
msgid "Write Format: %s"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:504
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:503
msgid "Missing Values: "
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:596
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:595
msgid "No vectors defined."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:611
+#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:610
msgid "Vector"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:123
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:122
#, c-format
msgid ""
"It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
"s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:159 src/language/lexer/lexer.c:601
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:158 src/language/lexer/lexer.c:600
msgid "expecting string"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:168 src/language/lexer/lexer.c:615
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:167 src/language/lexer/lexer.c:614
msgid "expecting integer"
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:172
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:171
#, c-format
msgid "Value label `%g' is not integer."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/value-labels.c:186
+#: src/language/dictionary/value-labels.c:185
msgid "Truncating value label to 60 characters."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/variable-label.c:53
+#: src/language/dictionary/variable-label.c:52
msgid "String expected for variable label."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/variable-label.c:61
+#: src/language/dictionary/variable-label.c:60
msgid "Truncating variable label to 255 characters."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:76
+#: src/language/dictionary/vector.c:75
#, c-format
msgid "Vector name %s is given twice."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:82
+#: src/language/dictionary/vector.c:81
#, c-format
msgid "There is already a vector with name %s."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:103
+#: src/language/dictionary/vector.c:102
msgid ""
"A slash must be used to separate each vector specification when using the "
"long form. Commands such as VECTOR A,B=Q1 TO Q20 are not supported."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:137
+#: src/language/dictionary/vector.c:136
msgid "Vectors must have at least one element."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:151
+#: src/language/dictionary/vector.c:150
#, c-format
msgid "%s%d is too long for a variable name."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/vector.c:190
+#: src/language/dictionary/vector.c:189
msgid ""
"The syntax for this command does not match the expected syntax for either "
"the long form or the short form of VECTOR."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/weight.c:52
+#: src/language/dictionary/weight.c:51
msgid "The weighting variable must be numeric."
msgstr ""
-#: src/language/dictionary/weight.c:57
+#: src/language/dictionary/weight.c:56
msgid "The weighting variable may not be scratch."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/evaluate.c:156
+#: src/language/expressions/evaluate.c:155
msgid "expecting number or string"
msgstr ""
"Invalid DATESUM method. Valid choices are \"closest\" and \"rollover\"."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:261
+#: src/language/expressions/parse.c:260
#, c-format
msgid ""
"Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:273
+#: src/language/expressions/parse.c:272
#, c-format
msgid ""
"Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:429
+#: src/language/expressions/parse.c:428
#, c-format
msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:645
+#: src/language/expressions/parse.c:644
msgid ""
"Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
"mathematically expected result. Use the AND logical operator to fix the "
"parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:746
+#: src/language/expressions/parse.c:745
msgid ""
"The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
"associative semantics are more useful. That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
"**c\", not as \"a**(b**c)\". To disable this warning, insert parentheses."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:811
+#: src/language/expressions/parse.c:810
#, c-format
msgid "Unknown system variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:859
+#: src/language/expressions/parse.c:858
#, c-format
msgid "Unknown identifier %s."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:887 src/language/stats/aggregate.c:526
+#: src/language/expressions/parse.c:886 src/language/stats/aggregate.c:525
msgid "expecting `)'"
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:894
+#: src/language/expressions/parse.c:893
msgid "in expression"
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1075
+#: src/language/expressions/parse.c:1074
#, c-format
msgid "%s must have at least %d arguments in list."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1084
+#: src/language/expressions/parse.c:1083
#, c-format
msgid "%s must have even number of arguments in list."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1087
+#: src/language/expressions/parse.c:1086
#, c-format
msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1097
+#: src/language/expressions/parse.c:1096
#, c-format
msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1106
+#: src/language/expressions/parse.c:1105
#, c-format
msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1112
+#: src/language/expressions/parse.c:1111
#, c-format
msgid ""
"With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
"passing only %d arguments in list."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1166
+#: src/language/expressions/parse.c:1165
#, c-format
msgid "Type mismatch invoking %s as "
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1171
+#: src/language/expressions/parse.c:1170
msgid "Function invocation "
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1173
+#: src/language/expressions/parse.c:1172
msgid " does not match any known function. Candidates are:"
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1203
+#: src/language/expressions/parse.c:1202
#, c-format
msgid "No function or vector named %s."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1245
+#: src/language/expressions/parse.c:1244
#, c-format
msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1265
+#: src/language/expressions/parse.c:1264
#, c-format
msgid "%s is a PSPP extension."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1268 src/ui/terminal/command-line.c:133
-#: src/ui/terminal/command-line.c:152 src/ui/terminal/command-line.c:164
+#: src/language/expressions/parse.c:1267 src/ui/terminal/command-line.c:132
+#: src/ui/terminal/command-line.c:151 src/ui/terminal/command-line.c:163
#, c-format
msgid "%s is not yet implemented."
msgstr ""
-#: src/language/expressions/parse.c:1274
+#: src/language/expressions/parse.c:1273
#, c-format
msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/format-parser.c:92
+#: src/language/lexer/format-parser.c:91
msgid "expecting valid format specifier"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/format-parser.c:125
+#: src/language/lexer/format-parser.c:124
msgid "expecting format type"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:272
+#: src/language/lexer/lexer.c:271
#, c-format
msgid "%s does not form a valid number."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:376
+#: src/language/lexer/lexer.c:375
#, c-format
msgid "Bad character in input: `%c'."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:378
+#: src/language/lexer/lexer.c:377
#, c-format
msgid "Bad character in input: `\\%o'."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:414
+#: src/language/lexer/lexer.c:413
#, c-format
msgid "Subcommand %s may only be specified once."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:422
+#: src/language/lexer/lexer.c:421
#, c-format
msgid "missing required subcommand %s"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:451
+#: src/language/lexer/lexer.c:450
#, c-format
msgid "Syntax error %s at %s."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:454
+#: src/language/lexer/lexer.c:453
#, c-format
msgid "Syntax error at %s."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:570 src/language/lexer/lexer.c:587
+#: src/language/lexer/lexer.c:569 src/language/lexer/lexer.c:586
#, c-format
msgid "expecting `%s'"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:628
+#: src/language/lexer/lexer.c:627
msgid "expecting number"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:640
+#: src/language/lexer/lexer.c:639
msgid "expecting identifier"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1029
+#: src/language/lexer/lexer.c:1028
msgid "binary"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1034
+#: src/language/lexer/lexer.c:1033
msgid "octal"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1039
+#: src/language/lexer/lexer.c:1038
msgid "hex"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1049
+#: src/language/lexer/lexer.c:1048
#, c-format
msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1078
+#: src/language/lexer/lexer.c:1077
#, c-format
msgid "`%c' is not a valid %s digit."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1112
+#: src/language/lexer/lexer.c:1111
msgid "Unterminated string constant."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1166
+#: src/language/lexer/lexer.c:1165
msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1174
+#: src/language/lexer/lexer.c:1173
msgid "String expected following `+'."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/lexer.c:1187
+#: src/language/lexer/lexer.c:1186
#, c-format
msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/range-parser.c:63
+#: src/language/lexer/range-parser.c:62
#, c-format
msgid ""
"Low end of range (%g) is below high end (%g). The range will be treated as "
"reversed."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/range-parser.c:71
+#: src/language/lexer/range-parser.c:70
#, c-format
msgid "Ends of range are equal (%g)."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/range-parser.c:79
+#: src/language/lexer/range-parser.c:78
msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/range-parser.c:110
+#: src/language/lexer/range-parser.c:109
msgid "System-missing value is not valid here."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/range-parser.c:118
+#: src/language/lexer/range-parser.c:117
msgid "expecting number or data string"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:55
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:54
msgid "expecting variable name"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:65
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:64
#, c-format
msgid "%s is not a variable name."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:170
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:169
#, c-format
msgid ""
"%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:173
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:172
#, c-format
msgid ""
"%s is not a string variable. It will not be included in the variable list."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:177
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:176
#, c-format
msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:181
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:180
#, c-format
msgid ""
"%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must "
"be of the same type. %s will be omitted from the list."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:187
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:186
#, c-format
msgid ""
"%s and %s are string variables with different widths. All variables in this "
"variable list must have the same width. %s will be omttied from the list."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:192
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:191
#, c-format
msgid "Variable %s appears twice in variable list."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:305
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:304
#, c-format
msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:313
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:312
#, c-format
msgid ""
"When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
"system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:387
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:386
msgid "incorrect use of TO convention"
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:430
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:429
msgid "Scratch variables not allowed here."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:452
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:451
msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
msgstr ""
-#: src/language/lexer/variable-parser.c:457
+#: src/language/lexer/variable-parser.c:456
msgid "Bad bounds in use of TO convention."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:219
+#: src/language/stats/aggregate.c:218
msgid "while expecting COLUMNWISE"
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:248
+#: src/language/stats/aggregate.c:247
msgid "expecting BREAK"
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:253
+#: src/language/stats/aggregate.c:252
msgid ""
"When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
"has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:433
+#: src/language/stats/aggregate.c:432
msgid "expecting aggregation function"
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:451
+#: src/language/stats/aggregate.c:450
#, c-format
msgid "Unknown aggregation function %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:507
+#: src/language/stats/aggregate.c:506
#, c-format
msgid "Missing argument %d to %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:516
+#: src/language/stats/aggregate.c:515
#, c-format
msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:538
+#: src/language/stats/aggregate.c:537
#, c-format
msgid ""
"Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%"
"u)."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:554
+#: src/language/stats/aggregate.c:553
#, c-format
msgid ""
"The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will "
"be treated as if they had been specified in the correct order."
msgstr ""
-#: src/language/stats/aggregate.c:624
+#: src/language/stats/aggregate.c:623
#, c-format
msgid ""
"Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
"contains the aggregate variables and the break variables."
msgstr ""
-#: src/language/stats/autorecode.c:136
+#: src/language/stats/autorecode.c:135
#, c-format
msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)."
msgstr ""
-#: src/language/stats/autorecode.c:164
+#: src/language/stats/autorecode.c:163
#, c-format
msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/autorecode.c:171
+#: src/language/stats/autorecode.c:170
#, c-format
msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:272
+#: src/language/stats/crosstabs.q:271
msgid ""
"Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:282
+#: src/language/stats/crosstabs.q:281
msgid "Write mode ALL not allowed in general mode. Assuming WRITE=CELLS."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:338
+#: src/language/stats/crosstabs.q:337
msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:348
+#: src/language/stats/crosstabs.q:347
msgid "expecting BY"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:415
+#: src/language/stats/crosstabs.q:414
msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:453
+#: src/language/stats/crosstabs.q:452
#, c-format
msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:817
+#: src/language/stats/crosstabs.q:816
msgid "Summary."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:819 src/language/stats/examine.q:977
+#: src/language/stats/crosstabs.q:818 src/language/stats/examine.q:977
msgid "Cases"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:820 src/language/stats/examine.q:911
-#: src/language/stats/frequencies.q:1176 src/language/stats/frequencies.q:1551
+#: src/language/stats/crosstabs.q:819 src/language/stats/examine.q:911
+#: src/language/stats/frequencies.q:1175 src/language/stats/frequencies.q:1550
msgid "Valid"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:821 src/language/stats/examine.q:912
-#: src/language/stats/frequencies.q:1245 src/language/stats/frequencies.q:1552
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:77
+#: src/language/stats/crosstabs.q:820 src/language/stats/examine.q:912
+#: src/language/stats/frequencies.q:1244 src/language/stats/frequencies.q:1551
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:76
msgid "Missing"
msgstr "Löse"
-#: src/language/stats/crosstabs.q:822 src/language/stats/crosstabs.q:1022
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1745 src/language/stats/examine.q:913
-#: src/language/stats/frequencies.q:1254 src/language/stats/oneway.q:307
+#: src/language/stats/crosstabs.q:821 src/language/stats/crosstabs.q:1021
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1744 src/language/stats/examine.q:913
+#: src/language/stats/frequencies.q:1253 src/language/stats/oneway.q:307
#: src/language/stats/oneway.q:471 src/language/stats/regression.q:315
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:832 src/language/stats/examine.q:989
-#: src/language/stats/frequencies.q:1550 src/language/stats/oneway.q:392
+#: src/language/stats/crosstabs.q:831 src/language/stats/examine.q:989
+#: src/language/stats/frequencies.q:1549 src/language/stats/oneway.q:392
#: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706
#: src/language/stats/t-test.q:832 src/language/stats/t-test.q:1369
msgid "N"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:833 src/language/stats/examine.q:992
-#: src/language/stats/frequencies.q:1180 src/language/stats/frequencies.q:1181
-#: src/language/stats/frequencies.q:1182
+#: src/language/stats/crosstabs.q:832 src/language/stats/examine.q:992
+#: src/language/stats/frequencies.q:1179 src/language/stats/frequencies.q:1180
+#: src/language/stats/frequencies.q:1181
msgid "Percent"
msgstr "Prozent"
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1074
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1073
msgid "count"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1075
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1074
msgid "row %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1076
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1075
msgid "column %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1077
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1076
msgid "total %"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1078
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1077
msgid "expected"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1079
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1078
msgid "residual"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1080
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1079
msgid "std. resid."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1081
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1080
msgid "adj. resid."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1111
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1110
msgid "Chi-square tests."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1114 src/language/stats/crosstabs.q:1141
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1161 src/language/stats/crosstabs.q:1182
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1113 src/language/stats/crosstabs.q:1140
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1160 src/language/stats/crosstabs.q:1181
#: src/language/stats/examine.q:1424
msgid "Statistic"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1116 src/language/stats/oneway.q:280
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1115 src/language/stats/oneway.q:280
#: src/language/stats/oneway.q:681 src/language/stats/regression.q:308
#: src/language/stats/t-test.q:983 src/language/stats/t-test.q:1175
#: src/language/stats/t-test.q:1268
msgid "df"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1118
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1117
msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1120
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1119
msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1122
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1121
msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1137
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1136
msgid "Symmetric measures."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1140 src/language/stats/crosstabs.q:1181
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 src/language/stats/crosstabs.q:1180
msgid "Category"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1143 src/language/stats/crosstabs.q:1185
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1142 src/language/stats/crosstabs.q:1184
msgid "Asymp. Std. Error"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1144 src/language/stats/crosstabs.q:1186
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1143 src/language/stats/crosstabs.q:1185
msgid "Approx. T"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1145 src/language/stats/crosstabs.q:1187
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1144 src/language/stats/crosstabs.q:1186
msgid "Approx. Sig."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1156
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1155
msgid "Risk estimate."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1160
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1159
#, c-format
msgid "95%% Confidence Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1163 src/language/stats/t-test.q:987
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1162 src/language/stats/t-test.q:987
#: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1271
msgid "Lower"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1164 src/language/stats/t-test.q:988
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1163 src/language/stats/t-test.q:988
#: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1272
msgid "Upper"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1178
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1177
msgid "Directional measures."
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1183 src/ui/gui/var-sheet.c:72
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/ui/gui/var-sheet.c:71
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1936
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1935
msgid "Pearson Chi-Square"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1937
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1936
msgid "Likelihood Ratio"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1938
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1937
msgid "Fisher's Exact Test"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1939
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1938
msgid "Continuity Correction"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1940
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1939
msgid "Linear-by-Linear Association"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1977 src/language/stats/crosstabs.q:2047
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2106
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1976 src/language/stats/crosstabs.q:2046
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2105
msgid "N of Valid Cases"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1993 src/language/stats/crosstabs.q:2122
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1992 src/language/stats/crosstabs.q:2121
msgid "Nominal by Nominal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1994 src/language/stats/crosstabs.q:2123
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1993 src/language/stats/crosstabs.q:2122
msgid "Ordinal by Ordinal"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1995
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1994
msgid "Interval by Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:1996
+#: src/language/stats/crosstabs.q:1995
msgid "Measure of Agreement"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2001
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2000
msgid "Phi"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2002
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2001
msgid "Cramer's V"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2003
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2002
msgid "Contingency Coefficient"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2004
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2003
msgid "Kendall's tau-b"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2005
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2004
msgid "Kendall's tau-c"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2006
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2005
msgid "Gamma"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2007
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2006
msgid "Spearman Correlation"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2008
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2007
msgid "Pearson's R"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2009
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2008
msgid "Kappa"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2079
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2078
#, c-format
msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2082
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2081
#, c-format
msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2090
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2089
#, c-format
msgid "For cohort %s = %g"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2093
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2092
#, c-format
msgid "For cohort %s = %.*s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2124
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2123
msgid "Nominal by Interval"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2129
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2128
msgid "Lambda"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2130
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2129
msgid "Goodman and Kruskal tau"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2131
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2130
msgid "Uncertainty Coefficient"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2132
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2131
msgid "Somers' d"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2133
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2132
msgid "Eta"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2138
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2137
msgid "Symmetric"
msgstr ""
-#: src/language/stats/crosstabs.q:2139 src/language/stats/crosstabs.q:2140
+#: src/language/stats/crosstabs.q:2138 src/language/stats/crosstabs.q:2139
#, c-format
msgid "%s Dependent"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:107 src/language/stats/examine.q:1529
-#: src/language/stats/frequencies.q:124 src/language/stats/oneway.q:393
+#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1529
+#: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/oneway.q:393
#: src/language/stats/t-test.q:684 src/language/stats/t-test.q:707
#: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1169
msgid "Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:108
+#: src/language/stats/descriptives.c:107
msgid "S E Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/frequencies.q:128
+#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/frequencies.q:127
msgid "Std Dev"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1609
-#: src/language/stats/frequencies.q:129
+#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/examine.q:1609
+#: src/language/stats/frequencies.q:128
msgid "Variance"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1716
-#: src/language/stats/frequencies.q:130
+#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1716
+#: src/language/stats/frequencies.q:129
msgid "Kurtosis"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:112
+#: src/language/stats/descriptives.c:111
msgid "S E Kurt"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/examine.q:1696
-#: src/language/stats/frequencies.q:132
+#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1696
+#: src/language/stats/frequencies.q:131
msgid "Skewness"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:114
+#: src/language/stats/descriptives.c:113
msgid "S E Skew"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:115 src/language/stats/examine.q:1657
-#: src/language/stats/frequencies.q:134
+#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/examine.q:1657
+#: src/language/stats/frequencies.q:133
msgid "Range"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:116 src/language/stats/examine.q:1634
-#: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/oneway.q:405
+#: src/language/stats/descriptives.c:115 src/language/stats/examine.q:1634
+#: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/oneway.q:405
msgid "Minimum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:117 src/language/stats/examine.q:1645
-#: src/language/stats/frequencies.q:136 src/language/stats/oneway.q:406
+#: src/language/stats/descriptives.c:116 src/language/stats/examine.q:1645
+#: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/oneway.q:406
msgid "Maximum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:118 src/language/stats/frequencies.q:137
+#: src/language/stats/descriptives.c:117 src/language/stats/frequencies.q:136
msgid "Sum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:347
+#: src/language/stats/descriptives.c:346
#, c-format
msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:450
+#: src/language/stats/descriptives.c:449
msgid "expecting statistic name: reverting to default"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:523
+#: src/language/stats/descriptives.c:522
msgid ""
"Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic "
"names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:555
+#: src/language/stats/descriptives.c:554
msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:560
+#: src/language/stats/descriptives.c:559
msgid "Source"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:561
+#: src/language/stats/descriptives.c:560
msgid "Target"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:675
+#: src/language/stats/descriptives.c:674
#, c-format
msgid "Z-score of %s"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:894
+#: src/language/stats/descriptives.c:893
msgid "Valid N"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:895
+#: src/language/stats/descriptives.c:894
msgid "Missing N"
msgstr ""
-#: src/language/stats/descriptives.c:922
+#: src/language/stats/descriptives.c:921
#, c-format
msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
msgstr ""
msgid "5%% Trimmed Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/examine.q:1587 src/language/stats/frequencies.q:126
+#: src/language/stats/examine.q:1587 src/language/stats/frequencies.q:125
msgid "Median"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/language/stats/examine.q:2015 src/language/stats/examine.q:2037
-#: src/language/stats/frequencies.q:1562
+#: src/language/stats/frequencies.q:1561
msgid "Percentiles"
msgstr ""
msgid "Tukey's Hinges"
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:102
+#: src/language/stats/flip.c:101
msgid ""
"FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:244
+#: src/language/stats/flip.c:243
#, c-format
msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:260
+#: src/language/stats/flip.c:259
msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:297
+#: src/language/stats/flip.c:296
msgid "Could not create temporary file for FLIP."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:308 src/language/stats/flip.c:377
+#: src/language/stats/flip.c:307 src/language/stats/flip.c:376
#, c-format
msgid "Error writing FLIP file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:424
+#: src/language/stats/flip.c:423
#, c-format
msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:431
+#: src/language/stats/flip.c:430
msgid "Error creating FLIP source file."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:443
+#: src/language/stats/flip.c:442
#, c-format
msgid "Error reading FLIP file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:467
+#: src/language/stats/flip.c:466
#, c-format
msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:475
+#: src/language/stats/flip.c:474
#, c-format
msgid "Error writing FLIP source file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:486
+#: src/language/stats/flip.c:485
#, c-format
msgid "Error closing FLIP source file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:494
+#: src/language/stats/flip.c:493
#, c-format
msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:542
+#: src/language/stats/flip.c:541
#, c-format
msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
msgstr ""
-#: src/language/stats/flip.c:545
+#: src/language/stats/flip.c:544
msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:125
+#: src/language/stats/frequencies.q:124
msgid "S.E. Mean"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:127
+#: src/language/stats/frequencies.q:126
msgid "Mode"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:131
+#: src/language/stats/frequencies.q:130
msgid "S.E. Kurt"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:133
+#: src/language/stats/frequencies.q:132
msgid "S.E. Skew"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:415
+#: src/language/stats/frequencies.q:414
msgid ""
"At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given. HBAR will be "
"assumed. Argument values will be given precedence increasing along the "
"order given."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:498
+#: src/language/stats/frequencies.q:497
#, c-format
msgid ""
"MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified. However, "
"MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:830
+#: src/language/stats/frequencies.q:829
msgid ""
"Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:843
+#: src/language/stats/frequencies.q:842
#, c-format
msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:849
+#: src/language/stats/frequencies.q:848
#, c-format
msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:923
+#: src/language/stats/frequencies.q:922
msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:935
+#: src/language/stats/frequencies.q:934
#, c-format
msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:942
+#: src/language/stats/frequencies.q:941
#, c-format
msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1177 src/language/stats/frequencies.q:1269
-#: src/language/stats/frequencies.q:1270 src/language/stats/frequencies.q:1304
+#: src/language/stats/frequencies.q:1176 src/language/stats/frequencies.q:1268
+#: src/language/stats/frequencies.q:1269 src/language/stats/frequencies.q:1303
msgid "Cum"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1179 src/output/charts/plot-hist.c:129
+#: src/language/stats/frequencies.q:1178 src/output/charts/plot-hist.c:129
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1200
+#: src/language/stats/frequencies.q:1199
msgid "Value Label"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1302
+#: src/language/stats/frequencies.q:1301
msgid "Freq"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1303 src/language/stats/frequencies.q:1305
+#: src/language/stats/frequencies.q:1302 src/language/stats/frequencies.q:1304
msgid "Pct"
msgstr ""
-#: src/language/stats/frequencies.q:1524
+#: src/language/stats/frequencies.q:1523
#, c-format
msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
msgstr ""
-#: src/language/stats/means.q:103
+#: src/language/stats/means.q:102
msgid "Missing required subcommand TABLES."
msgstr ""
-#: src/language/stats/means.q:137
+#: src/language/stats/means.q:136
msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
msgstr ""
msgid "Dependent variable must be numeric."
msgstr ""
-#: src/language/stats/sort-cases.c:64
+#: src/language/stats/sort-cases.c:63
msgid "Buffer limit must be at least 2."
msgstr ""
-#: src/language/stats/sort-criteria.c:98
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:97
msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
msgstr ""
-#: src/language/stats/sort-criteria.c:103
+#: src/language/stats/sort-criteria.c:102
msgid "`)' expected."
msgstr ""
msgid "%s & %s"
msgstr ""
-#: src/language/syntax-file.c:89
+#: src/language/syntax-file.c:88
#, c-format
msgid "opening \"%s\" as syntax file"
msgstr ""
-#: src/language/syntax-file.c:94
+#: src/language/syntax-file.c:93
#, c-format
msgid "Opening `%s': %s."
msgstr ""
-#: src/language/syntax-file.c:107
+#: src/language/syntax-file.c:106
#, c-format
msgid "Reading `%s': %s."
msgstr ""
-#: src/language/syntax-file.c:128
+#: src/language/syntax-file.c:127
#, c-format
msgid "Closing `%s': %s."
msgstr ""
-#: src/language/tests/float-format.c:127
+#: src/language/tests/float-format.c:126
#, c-format
msgid "%d-byte string needed but %d-byte string supplied."
msgstr ""
-#: src/language/tests/float-format.c:138
+#: src/language/tests/float-format.c:137
msgid "Hexadecimal floating constant too long."
msgstr ""
-#: src/language/tests/float-format.c:203
+#: src/language/tests/float-format.c:202
#, c-format
msgid ""
"%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually "
"produced %s."
msgstr ""
-#: src/language/tests/float-format.c:249
+#: src/language/tests/float-format.c:248
msgid "Too many values in single command."
msgstr ""
-#: src/language/tests/moments-test.c:50
+#: src/language/tests/moments-test.c:49
msgid "expecting weight value"
msgstr ""
-#: src/language/utilities/date.c:35
+#: src/language/utilities/date.c:34
msgid "Only USE ALL is currently implemented."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/include.c:50
+#: src/language/utilities/include.c:49
msgid "expecting file name"
msgstr ""
-#: src/language/utilities/include.c:65
+#: src/language/utilities/include.c:64
#, c-format
msgid "Can't find `%s' in include file search path."
msgstr ""
msgid "Cannot change mode of %s: %s"
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:202 src/language/utilities/set.q:204
-#: src/language/utilities/set.q:206 src/language/utilities/set.q:208
-#: src/language/utilities/set.q:210 src/language/utilities/set.q:212
-#: src/language/utilities/set.q:214 src/language/utilities/set.q:216
-#: src/language/utilities/set.q:218
+#: src/language/utilities/set.q:201 src/language/utilities/set.q:203
+#: src/language/utilities/set.q:205 src/language/utilities/set.q:207
+#: src/language/utilities/set.q:209 src/language/utilities/set.q:211
+#: src/language/utilities/set.q:213 src/language/utilities/set.q:215
+#: src/language/utilities/set.q:217
#, c-format
msgid "%s is obsolete."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:221
+#: src/language/utilities/set.q:220
#, c-format
msgid "%s is not implemented."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:224
+#: src/language/utilities/set.q:223
msgid "Active file compression is not implemented."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:348
+#: src/language/utilities/set.q:347
#, c-format
msgid ""
"%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
"commas (or it contains both)."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:404
+#: src/language/utilities/set.q:403
msgid "EPOCH must be 1500 or later."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:411
+#: src/language/utilities/set.q:410
msgid "expecting AUTOMATIC or year"
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:432
+#: src/language/utilities/set.q:431
msgid "LENGTH must be at least 1."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:476
+#: src/language/utilities/set.q:475
msgid "WIDTH must be at least 40."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:499
+#: src/language/utilities/set.q:498
#, c-format
msgid ""
"FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s "
"is of type string."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:556
+#: src/language/utilities/set.q:555
msgid "BLANKS is SYSMIS."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:558
+#: src/language/utilities/set.q:557
#, c-format
msgid "BLANKS is %g."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:593
+#: src/language/utilities/set.q:592
#, c-format
msgid "%s is \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:629
+#: src/language/utilities/set.q:628
#, c-format
msgid "DECIMAL is \"%c\"."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:635
+#: src/language/utilities/set.q:634
#, c-format
msgid "ENDCMD is \"%c\"."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:643
+#: src/language/utilities/set.q:642
#, c-format
msgid "ERRORS is \"%s\"."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:654
+#: src/language/utilities/set.q:653
#, c-format
msgid "FORMAT is %s."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:660
+#: src/language/utilities/set.q:659
#, c-format
msgid "LENGTH is %d."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:666
+#: src/language/utilities/set.q:665
#, c-format
msgid "MXERRS is %d."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:672
+#: src/language/utilities/set.q:671
#, c-format
msgid "MXLOOPS is %d."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:678
+#: src/language/utilities/set.q:677
#, c-format
msgid "MXWARNS is %d."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:685 src/language/utilities/set.q:736
+#: src/language/utilities/set.q:684 src/language/utilities/set.q:735
#, c-format
msgid "%s is %s (%s)."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:757
+#: src/language/utilities/set.q:756
msgid "SCOMPRESSION is ON."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:759
+#: src/language/utilities/set.q:758
msgid "SCOMPRESSION is OFF."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:766
+#: src/language/utilities/set.q:765
msgid "UNDEFINED is WARN."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:768
+#: src/language/utilities/set.q:767
msgid "UNDEFINED is NOWARN."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:776
+#: src/language/utilities/set.q:775
msgid "WEIGHT is off."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:778
+#: src/language/utilities/set.q:777
#, c-format
msgid "WEIGHT is variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/set.q:796
+#: src/language/utilities/set.q:795
#, c-format
msgid "WIDTH is %d."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/title.c:70
+#: src/language/utilities/title.c:69
#, c-format
msgid "%s: `.' expected after string."
msgstr ""
-#: src/language/utilities/title.c:139
+#: src/language/utilities/title.c:138
#, c-format
msgid "Document entered %s by %s:"
msgstr ""
-#: src/language/xforms/compute.c:148 src/language/xforms/compute.c:196
+#: src/language/xforms/compute.c:147 src/language/xforms/compute.c:195
#, c-format
msgid ""
"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
"s."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/compute.c:152 src/language/xforms/compute.c:203
+#: src/language/xforms/compute.c:151 src/language/xforms/compute.c:202
#, c-format
msgid ""
"When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/compute.c:346
+#: src/language/xforms/compute.c:345
#, c-format
msgid "There is no vector named %s."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/count.c:125
+#: src/language/xforms/count.c:124
msgid "Destination cannot be a string variable."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:249
+#: src/language/xforms/recode.c:248
msgid ""
"Inconsistent target variable types. Target variables must be all numeric or "
"all string."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:269
+#: src/language/xforms/recode.c:268
msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:387
+#: src/language/xforms/recode.c:386
msgid "expecting output value"
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:436
+#: src/language/xforms/recode.c:435
#, c-format
msgid ""
"%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s). Specify the same "
"number of variables as source and target variables."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:451
+#: src/language/xforms/recode.c:450
#, c-format
msgid ""
"There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must "
"already exist. Use the STRING command to create a string variable.)"
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:466
+#: src/language/xforms/recode.c:465
#, c-format
msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/recode.c:479
+#: src/language/xforms/recode.c:478
#, c-format
msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/sample.c:78
+#: src/language/xforms/sample.c:77
msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/sample.c:98
+#: src/language/xforms/sample.c:97
#, c-format
msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/select-if.c:102
+#: src/language/xforms/select-if.c:101
msgid "Syntax error expecting OFF or BY. Turning off case filtering."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/select-if.c:117
+#: src/language/xforms/select-if.c:116
msgid "The filter variable must be numeric."
msgstr ""
-#: src/language/xforms/select-if.c:123
+#: src/language/xforms/select-if.c:122
msgid "The filter variable may not be scratch."
msgstr ""
-#: src/libpspp/hash.c:617
+#: src/libpspp/hash.c:616
#, c-format
msgid "hash table:"
msgstr ""
msgid "Empirical with averaging"
msgstr ""
-#: src/math/sort.c:439
+#: src/math/sort.c:438
#, c-format
msgid ""
"Out of memory. Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes "
"each. (PSPP workspace is currently restricted to a maximum of %d KB.)"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:151
+#: src/output/afm.c:150
#, c-format
msgid "opening font metrics file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:241
+#: src/output/afm.c:240
msgid "first line must be StartFontMetrics"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:268
+#: src/output/afm.c:267
#, c-format
msgid "unsupported MappingScheme %d"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:289
+#: src/output/afm.c:288
msgid "required FontName is missing"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:396
+#: src/output/afm.c:395
msgid "CharMetrics line must start with C or CH"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:537
+#: src/output/afm.c:536
#, c-format
msgid "reference to unknown character \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:595
+#: src/output/afm.c:594
msgid "expected end of file"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:607
+#: src/output/afm.c:606
msgid "syntax error expecting end of line"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:625 src/output/afm.c:662
+#: src/output/afm.c:624 src/output/afm.c:661
msgid "number out of valid range"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:627 src/output/afm.c:664
+#: src/output/afm.c:626 src/output/afm.c:663
msgid "invalid numeric syntax"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:643
+#: src/output/afm.c:642
msgid "syntax error expecting integer"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:681
+#: src/output/afm.c:680
msgid "syntax error expecting number"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:694
+#: src/output/afm.c:693
msgid "syntax error in hex constant"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:709
+#: src/output/afm.c:708
msgid "syntax error expecting hex constant"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:747
+#: src/output/afm.c:746
msgid "unexpected end of line"
msgstr ""
-#: src/output/afm.c:797
+#: src/output/afm.c:796
msgid "unexpected end of line expecting string"
msgstr ""
-#: src/output/ascii.c:161
+#: src/output/ascii.c:160
#, c-format
msgid "ascii: opening output file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/ascii.c:172
+#: src/output/ascii.c:171
#, c-format
msgid ""
"ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters "
"wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
msgstr ""
-#: src/output/ascii.c:233
+#: src/output/ascii.c:232
#, c-format
msgid "ascii: closing output file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/ascii.c:285
+#: src/output/ascii.c:284
#, c-format
msgid ""
"ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
"decimal, with INDEX expressed in base 4"
msgstr ""
-#: src/output/ascii.c:292
+#: src/output/ascii.c:291
#, c-format
msgid "ascii: multiple values for %s"
msgstr ""
-#: src/output/ascii.c:300
+#: src/output/ascii.c:299
#, c-format
msgid "ascii: unknown parameter `%s'"
msgstr ""
-#: src/output/ascii.c:314
+#: src/output/ascii.c:313
#, c-format
msgid "ascii: positive integer required as `%s' value"
msgstr ""
-#: src/output/ascii.c:340
+#: src/output/ascii.c:339
msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
msgstr ""
-#: src/output/ascii.c:353
+#: src/output/ascii.c:352
#, c-format
msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value"
msgstr ""
-#: src/output/ascii.c:384
+#: src/output/ascii.c:383
#, c-format
msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
msgstr ""
-#: src/output/ascii.c:473
+#: src/output/ascii.c:472
#, c-format
msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
msgstr ""
-#: src/output/ascii.c:683 src/output/postscript.c:830
+#: src/output/ascii.c:682 src/output/postscript.c:829
#, c-format
msgid "%s - Page %d"
msgstr ""
-#: src/output/ascii.c:727
+#: src/output/ascii.c:726
msgid "ascii: charts are unsupported by this driver"
msgstr ""
msgid "HISTOGRAM"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:70
+#: src/output/html.c:69
#, c-format
msgid "opening HTML output file: %s"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:81
+#: src/output/html.c:80
msgid "PSPP Output"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:170
+#: src/output/html.c:169
#, c-format
msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:186
+#: src/output/html.c:185
msgid "`chart-files' value must contain `#'"
msgstr ""
-#: src/output/html.c:384
+#: src/output/html.c:383
#, c-format
msgid "creating \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:165
+#: src/output/output.c:164
#, c-format
msgid "unknown output driver `%s'"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:167
+#: src/output/output.c:166
#, c-format
msgid "output driver `%s' referenced but never defined"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:258
+#: src/output/output.c:257
msgid "using default output driver configuration"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:287
+#: src/output/output.c:286
msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:295
+#: src/output/output.c:294
#, c-format
msgid "cannot open \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:307
+#: src/output/output.c:306
#, c-format
msgid "reading \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:329
+#: src/output/output.c:328
msgid "syntax error"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:338
+#: src/output/output.c:337
#, c-format
msgid "error closing \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:346
+#: src/output/output.c:345
msgid "no active output drivers"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:349
+#: src/output/output.c:348
msgid "error reading device definition file"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:466
+#: src/output/output.c:465
#, c-format
msgid ""
"Driver classes:\n"
"\t"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:498
+#: src/output/output.c:497
#, c-format
msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:514
+#: src/output/output.c:513
#, c-format
msgid ""
"reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:584
+#: src/output/output.c:583
#, c-format
msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:632
+#: src/output/output.c:631
#, c-format
msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:683
+#: src/output/output.c:682
#, c-format
msgid "unknown output driver class `%.*s'"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:698
+#: src/output/output.c:697
#, c-format
msgid "unknown device type `%.*s'"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:715
+#: src/output/output.c:714
#, c-format
msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:761
+#: src/output/output.c:760
msgid "driver definition line missing driver name or class name"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:907
+#: src/output/output.c:906
#, c-format
msgid "unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:922
+#: src/output/output.c:921
#, c-format
msgid "bad dimension \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:948
+#: src/output/output.c:947
#, c-format
msgid "`x' expected in paper size `%s'"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:958
+#: src/output/output.c:957
#, c-format
msgid "trailing garbage `%s' on paper size `%s'"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:1002
+#: src/output/output.c:1001
msgid "paper size name cannot be empty"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:1019
+#: src/output/output.c:1018
msgid "cannot find `papersize' configuration file"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:1026
+#: src/output/output.c:1025
#, c-format
msgid "error opening \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:1037
+#: src/output/output.c:1036
#, c-format
msgid "error reading \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/output.c:1063
+#: src/output/output.c:1062
msgid "syntax error in paper size definition"
msgstr ""
-#: src/output/output.c:1075
+#: src/output/output.c:1074
msgid "error reading paper size definition file"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:163
+#: src/output/postscript.c:162
#, c-format
msgid "opening PostScript output file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:201
+#: src/output/postscript.c:200
#, c-format
msgid ""
"The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
"lines of each font at the default size of %d.%03d points."
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:249
+#: src/output/postscript.c:248
#, c-format
msgid "closing PostScript output file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:309
+#: src/output/postscript.c:308
#, c-format
msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:325
+#: src/output/postscript.c:324
#, c-format
msgid ""
"unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:337
+#: src/output/postscript.c:336
#, c-format
msgid "boolean value expected for %s"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:350
+#: src/output/postscript.c:349
#, c-format
msgid "positive integer value required for `%s'"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:355
+#: src/output/postscript.c:354
#, c-format
msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:387
+#: src/output/postscript.c:386
#, c-format
msgid "value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1180
+#: src/output/postscript.c:1179
#, c-format
msgid "\"%s\": bad font specification"
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1188
+#: src/output/postscript.c:1187
#, c-format
msgid "could not find AFM file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1202
+#: src/output/postscript.c:1201
#, c-format
msgid "could not find font \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1211
+#: src/output/postscript.c:1210
#, c-format
msgid "could not find encoding \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1311
+#: src/output/postscript.c:1310
#, c-format
msgid "cannot open font file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1352
+#: src/output/postscript.c:1351
#, c-format
msgid "reading font file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1374
+#: src/output/postscript.c:1373
#, c-format
msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
msgstr ""
-#: src/output/postscript.c:1403
+#: src/output/postscript.c:1402
msgid "invalid numeric format"
msgstr ""
-#: src/output/table.c:238
+#: src/output/table.c:237
#, c-format
msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
msgstr ""
-#: src/output/table.c:309
+#: src/output/table.c:308
#, c-format
msgid ""
"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
msgid "Style of bevel around the custom entry button"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:63 src/ui/gui/syntax-editor.c:61
+#: src/ui/gui/menu-actions.c:64 src/ui/gui/syntax-editor.c:61
#: src/ui/gui/syntax-editor.c:83
msgid "Untitled"
msgstr "Unbetitelt"
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:65
+#: src/ui/gui/menu-actions.c:66
msgid "PSPP Data Editor"
msgstr "PSPP Dateiaufbereiter"
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:219 src/ui/gui/psppire.glade:502
+#: src/ui/gui/menu-actions.c:220 src/ui/gui/psppire.glade:502
msgid "Open"
msgstr "Öffen"
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:227
+#: src/ui/gui/menu-actions.c:228
msgid "System Files (*.sav)"
msgstr "Systemedatein (*.sav)"
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:233
+#: src/ui/gui/menu-actions.c:234
msgid "Portable Files (*.por) "
msgstr "Tragbardatein (*.por)"
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:239 src/ui/gui/syntax-editor.c:122
+#: src/ui/gui/menu-actions.c:240 src/ui/gui/syntax-editor.c:122
#: src/ui/gui/syntax-editor.c:378
msgid "All Files"
msgstr "Alle Datei"
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:287
+#: src/ui/gui/menu-actions.c:288
msgid "Save Data As"
msgstr "Speichern unter"
-#: src/ui/gui/menu-actions.c:514
+#: src/ui/gui/menu-actions.c:515
msgid "Font Selection"
msgstr "Schriftwahlung"
msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
msgstr "Es gibt noch nicht kein Helpsysteme. Schade!"
-#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:724
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:725
msgid "var"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:805 src/ui/gui/psppire-var-store.c:521
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:531 src/ui/gui/psppire-var-store.c:541
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:738
+#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:806 src/ui/gui/psppire-var-store.c:554
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:564 src/ui/gui/psppire-var-store.c:574
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:772
#, c-format
msgid "%d"
msgstr ""
msgid "Variable Type"
msgstr "Variableansicht"
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1107 src/ui/gui/psppire-var-store.c:445
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1107 src/ui/gui/psppire-var-store.c:478
msgid "Comma"
msgstr "Komma"
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1127 src/ui/gui/psppire-var-store.c:446
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1127 src/ui/gui/psppire-var-store.c:479
msgid "Dot"
msgstr "Punkt"
msgid "Scientific notation"
msgstr "Wissenschaftlichnotation"
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1167 src/ui/gui/psppire-var-store.c:448
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1167 src/ui/gui/psppire-var-store.c:481
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: src/ui/gui/psppire.glade:1187 src/ui/gui/psppire-var-store.c:449
+#: src/ui/gui/psppire.glade:1187 src/ui/gui/psppire-var-store.c:482
msgid "Dollar"
msgstr "Euro"
msgid "Case Number:"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2732 src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:282
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2732 src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:280
msgid "Ascending"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire.glade:2751 src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:284
+#: src/ui/gui/psppire.glade:2751 src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:282
msgid "Descending"
msgstr ""
msgid "To End"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:440
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:473
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:447
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:480
msgid "Scientific"
msgstr "Wissenschäflich"
-#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:450
+#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:483
msgid "Custom"
msgstr "Spezial"
-#: src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:342
+#: src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:340
msgid "Var"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:370
+#: src/ui/gui/sort-cases-dialog.c:368
msgid "Criteria"
msgstr ""
msgid "Open Syntax"
msgstr ""
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:71
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:70
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:72
msgid "Width"
msgstr "Große"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:74
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:73
msgid "Decimals"
msgstr "Dezimalstellen"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:76
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:75
msgid "Values"
msgstr "Werten"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:79
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:78
msgid "Align"
msgstr "Einstellung"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:80
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:79
msgid "Measure"
msgstr "Messe"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:103
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:102
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:104
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:103
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:105
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:104
msgid "Centre"
msgstr "Mittel"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:110
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:109
msgid "Nominal"
msgstr "Nominalwert"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:111
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:110
msgid "Ordinal"
msgstr "Ordinalwert"
-#: src/ui/gui/var-sheet.c:112
+#: src/ui/gui/var-sheet.c:111
msgid "Scale"
msgstr "Skalwert"
-#: src/ui/terminal/command-line.c:222
+#: src/ui/terminal/command-line.c:221
#, c-format
msgid ""
"PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/command-line.c:257
+#: src/ui/terminal/command-line.c:256
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Report bugs to <%s>.\n"
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/main.c:126
+#: src/ui/terminal/main.c:125
msgid ""
"Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
"failures."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:66
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:65
#, c-format
msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:93
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:92
msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:95
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:94
#, c-format
msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:98
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:97
#, c-format
msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
msgstr ""
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:147
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:146
msgid "error"
msgstr "Fehler"
-#: src/ui/terminal/msg-ui.c:148
+#: src/ui/terminal/msg-ui.c:147
msgid "warning"
msgstr "Warnung"