msgstr "Bruikbare coderingen voor %s."
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:1003
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Encodings that can successfully read %s (by specifying the encoding name on the GET command's ENCODING subcommand). Encodings that yield identical text are listed together."
-msgstr "de volgende tabel geeft de coderingen die succesvol %s kunnen lezen, door de coderings naam op te geven bij het GET commando's ENCODING subcommando. Coderingen die identieke teksten opleveren worden samen getoond."
+msgstr ""
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:1011
msgid "Encodings"
msgstr "%s gecodeerde tekenreeksen."
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:1040
-#, fuzzy
msgid "Text strings in the file dictionary that the previously listed encodings interpret differently, along with the interpretations."
-msgstr "De volgende tabel geeft tekenreeksen in de bestandsbibliotheek die door de bovenstaande coderingen anders worden geinterpreteerd, tesamen met hun interpretaties."
+msgstr ""
#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:1047
msgid "Purpose"
"Project-Id-Version: pspp 0.8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-26 21:39-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-13 10:00-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-16 00:13-0600\n"
"Last-Translator: Shulin Yang <shulin.yang.9@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
#: src/ui/gui/data-editor.ui:95
msgid "Recently Used Da_ta"
-msgstr "最近使用过的数据(_t)"
+msgstr "最近打开过的数据(_t)"
#: src/ui/gui/data-editor.ui:102
msgid "Recently Used _Files"
-msgstr "最近使打开过的文件(_F)"
+msgstr "最近打开过的文件(_F)"
#: src/ui/gui/data-editor.ui:121
msgid "_View"