1 # British translations for PSPP
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same licence as the PSPP package.
4 # John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>, 2007.
8 "Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-11-10 20:49-0800\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-09-15 08:29+0800\n"
12 "Last-Translator: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
13 "Language-Team: John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: src/data/any-reader.c:57
20 msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s."
23 #: src/data/any-reader.c:93
25 msgid "\"%s\" is not a system or portable file."
28 #: src/data/any-reader.c:99 src/data/any-writer.c:63
29 msgid "The inline file is not allowed here."
32 #: src/data/calendar.c:81
34 msgid "Month %d is not in acceptable range of 0 to 13."
37 #: src/data/calendar.c:89
39 msgid "Day %d is not in acceptable range of 0 to 31."
42 #: src/data/calendar.c:96
44 msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15."
47 #: src/data/case-tmpfile.c:57
48 msgid "failed to create temporary file"
51 #: src/data/case-tmpfile.c:131
52 msgid "seeking in temporary file"
55 #: src/data/case-tmpfile.c:153
56 msgid "reading temporary file"
59 #: src/data/case-tmpfile.c:155
60 msgid "unexpected end of file reading temporary file"
63 #: src/data/case-tmpfile.c:175
64 msgid "writing to temporary file"
67 #: src/data/casereader-filter.c:221
69 "At least one case in the data read had a weight value that was user-missing, "
70 "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
73 #: src/data/data-in.c:287 src/data/data-in.c:477
74 msgid "Field contents are not numeric."
77 #: src/data/data-in.c:289 src/data/data-in.c:479
78 msgid "Number followed by garbage."
81 #: src/data/data-in.c:300
82 msgid "Invalid numeric syntax."
85 #: src/data/data-in.c:309 src/data/data-in.c:492
86 msgid "Too-large number set to system-missing."
89 #: src/data/data-in.c:314 src/data/data-in.c:497
90 msgid "Too-small number set to zero."
93 #: src/data/data-in.c:340
94 msgid "All characters in field must be digits."
97 #: src/data/data-in.c:363
98 msgid "Unrecognized character in field."
101 #: src/data/data-in.c:387 src/data/data-in.c:660
102 msgid "Field must have even length."
105 #: src/data/data-in.c:392 src/data/data-in.c:671
106 msgid "Field must contain only hex digits."
109 #: src/data/data-in.c:710 src/data/data-in.c:757
110 msgid "Syntax error in date field."
113 #: src/data/data-in.c:726
115 msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31."
118 #: src/data/data-in.c:773
119 msgid "Delimiter expected between fields in date."
122 #: src/data/data-in.c:847
124 "Unrecognized month format. Months may be specified as Arabic or Roman "
125 "numerals or as at least 3 letters of their English names."
128 #: src/data/data-in.c:874
130 msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999."
133 #: src/data/data-in.c:886
135 msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date."
138 #: src/data/data-in.c:902
139 msgid "Julian day must have exactly three digits."
142 #: src/data/data-in.c:907
144 msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366."
147 #: src/data/data-in.c:931
149 msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4."
152 #: src/data/data-in.c:951
154 msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53."
157 #: src/data/data-in.c:964
158 msgid "Delimiter expected between fields in time."
161 #: src/data/data-in.c:984
163 msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59."
166 #: src/data/data-in.c:1024
168 "Unrecognized weekday name. At least the first two letters of an English "
169 "weekday name must be specified."
172 #: src/data/data-in.c:1162
174 msgid "`%c' expected in date field."
177 #: src/data/data-in.c:1203
182 #: src/data/data-in.c:1205
184 msgid "columns %d-%d"
187 #: src/data/data-in.c:1209
192 #: src/data/data-out.c:476
194 msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7."
197 #: src/data/data-out.c:497
199 msgid "Month number %f is not between 1 and 12."
202 #: src/data/dictionary.c:762
204 "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, "
205 "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored."
208 #: src/data/dictionary.c:1060
210 msgid "Truncating document line to %d bytes."
213 #: src/data/file-handle-def.c:462
215 msgid "Can't read from %s as a %s because it is already being read as a %s."
218 #: src/data/file-handle-def.c:466
220 msgid "Can't write to %s as a %s because it is already being written as a %s."
223 #: src/data/file-handle-def.c:473
225 msgid "Can't re-open %s as a %s."
228 #: src/data/file-name.c:131
230 msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\""
233 #: src/data/file-name.c:145
235 msgid "...found \"%s\""
238 #: src/data/file-name.c:152
242 #: src/data/file-name.c:242
244 msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set."
247 #: src/data/format.c:226
251 #: src/data/format.c:226
252 msgid "Output format"
255 #: src/data/format.c:235
257 msgid "Format %s may not be used for input."
260 #: src/data/format.c:242
262 msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width."
265 #: src/data/format.c:251
267 msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d."
270 #: src/data/format.c:260
272 msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals."
274 "%s %s specifies %d decimal places, but %s does not allow any decimals."
278 #: src/data/format.c:271
281 "%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d "
284 "%s %s specifies %d decimal places, but the given width allows at most %d "
289 #: src/data/format.c:278
292 "%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any "
295 "%s %s specifies %d decimal places, but the given width does not allow for "
300 #: src/data/format.c:317
302 msgid "%s variables are not compatible with %s format %s."
305 #: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:639
306 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1285 src/ui/gui/psppire-var-store.c:493
307 #: src/ui/gui/psppire.glade:2176
311 #: src/data/format.c:318 src/data/sys-file-reader.c:639
312 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1174 src/ui/gui/psppire-var-store.c:486
313 #: src/ui/gui/psppire.glade:2131
317 #: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1114
318 #: src/data/sys-file-reader.c:1116
319 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
320 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
321 #: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
322 #: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486
326 #: src/data/format.c:319 src/data/sys-file-reader.c:1114
327 #: src/data/sys-file-reader.c:1116
328 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78
329 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79
330 #: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473
331 #: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486
335 #: src/data/format.c:337
337 msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s."
340 #: src/data/gnumeric-reader.c:33
342 "Support for Gnumeric files was not compiled into this installation of PSPP"
345 #: src/data/gnumeric-reader.c:425
347 msgid "Error opening \"%s\" for reading as a gnumeric file: %s."
350 #: src/data/gnumeric-reader.c:445
352 msgid "Invalid cell range \"%s\""
355 #: src/data/gnumeric-reader.c:596
357 msgid "Selected sheet or range of spreadsheet \"%s\" is empty."
360 #: src/data/make-file.c:64
362 msgid "%s: Creating temporary file: %s."
365 #: src/data/make-file.c:106
367 msgid "%s: Creating file: %s."
370 #: src/data/make-file.c:144
372 msgid "Opening %s for writing: %s."
375 #: src/data/make-file.c:153
377 msgid "Opening stream for %s: %s."
380 #: src/data/make-file.c:182
382 msgid "Creating temporary file to replace %s: %s."
385 #: src/data/make-file.c:193
387 msgid "Creating temporary file %s: %s."
390 #: src/data/make-file.c:205
392 msgid "Opening stream for temporary file %s: %s."
395 #: src/data/make-file.c:246
397 msgid "Replacing %s by %s: %s."
400 #: src/data/make-file.c:274
402 msgid "Removing %s: %s."
405 #: src/data/por-file-reader.c:99
407 msgid "portable file %s corrupt at offset 0x%lx: "
410 #: src/data/por-file-reader.c:128
412 msgid "reading portable file %s at offset 0x%lx: "
415 #: src/data/por-file-reader.c:156
417 msgid "Error closing portable file \"%s\": %s."
420 #: src/data/por-file-reader.c:208
421 msgid "unexpected end of file"
424 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
425 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
426 #: src/data/por-file-reader.c:268 src/data/por-file-writer.c:148
427 msgid "portable file"
430 #: src/data/por-file-reader.c:276
433 "An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s."
436 #: src/data/por-file-reader.c:297
437 msgid "Data record expected."
440 #: src/data/por-file-reader.c:379
441 msgid "Number expected."
444 #: src/data/por-file-reader.c:407
445 msgid "Missing numeric terminator."
448 #: src/data/por-file-reader.c:430
449 msgid "Invalid integer."
452 #: src/data/por-file-reader.c:441
454 msgid "Bad string length %d."
457 #: src/data/por-file-reader.c:502
459 msgid "%s: Not a portable file."
462 #: src/data/por-file-reader.c:518
464 msgid "Unrecognized version code `%c'."
467 #: src/data/por-file-reader.c:527
469 msgid "Bad date string length %zu."
472 #: src/data/por-file-reader.c:529
474 msgid "Bad time string length %zu."
477 #: src/data/por-file-reader.c:571
480 "%s: Bad format specifier byte (%d). Variable will be assigned a default "
484 #: src/data/por-file-reader.c:592
486 msgid "Numeric variable %s has invalid format specifier %s."
489 #: src/data/por-file-reader.c:596
491 msgid "String variable %s with width %d has invalid format specifier %s."
494 #: src/data/por-file-reader.c:620
495 msgid "Expected variable count record."
498 #: src/data/por-file-reader.c:624
500 msgid "Invalid number of variables %d."
503 #: src/data/por-file-reader.c:634
505 msgid "Weight variable name (%s) truncated."
508 #: src/data/por-file-reader.c:649
509 msgid "Expected variable record."
512 #: src/data/por-file-reader.c:653
514 msgid "Invalid variable width %d."
517 #: src/data/por-file-reader.c:661
519 msgid "Invalid variable name `%s' in position %d."
522 #: src/data/por-file-reader.c:665
524 msgid "Bad width %d for variable %s."
527 #: src/data/por-file-reader.c:680
529 msgid "Duplicate variable name %s in position %d."
532 #: src/data/por-file-reader.c:681
534 msgid "Duplicate variable name %s in position %d renamed to %s."
537 #: src/data/por-file-reader.c:724
539 msgid "Weighting variable %s not present in dictionary."
542 #: src/data/por-file-reader.c:771
544 msgid "Unknown variable %s while parsing value labels."
547 #: src/data/por-file-reader.c:774
550 "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types."
553 #: src/data/por-file-writer.c:140
555 msgid "Invalid decimal digits count %d. Treating as %d."
558 #: src/data/por-file-writer.c:160
560 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a portable file: %s."
563 #: src/data/por-file-writer.c:499
565 msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"."
568 #: src/data/scratch-reader.c:54
571 "Scratch file handle %s has not yet been written, using SAVE or another "
572 "procedure, so it cannot yet be used for reading."
575 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
576 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
577 #: src/data/scratch-writer.c:67 src/language/data-io/file-handle.q:180
581 #: src/data/short-names.c:71
582 msgid "Variable suffix too large."
585 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
586 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
587 #: src/data/sys-file-reader.c:198 src/data/sys-file-writer.c:190
591 #: src/data/sys-file-reader.c:205
593 msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s."
596 #: src/data/sys-file-reader.c:244
597 msgid "Misplaced type 4 record."
600 #: src/data/sys-file-reader.c:255
602 msgid "Unrecognized record type %d."
605 #: src/data/sys-file-reader.c:294
607 msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file."
610 #: src/data/sys-file-reader.c:334
612 msgid "Error closing system file \"%s\": %s."
615 #: src/data/sys-file-reader.c:399 src/data/sys-file-reader.c:409
616 msgid "This is not an SPSS system file."
619 #: src/data/sys-file-reader.c:428
622 "Compression bias (%g) is not the usual value of 100, or system file uses "
623 "unrecognized floating-point format."
626 #: src/data/sys-file-reader.c:497
628 msgid "Invalid variable name `%s'."
631 #: src/data/sys-file-reader.c:501
633 msgid "Bad variable width %d."
636 #: src/data/sys-file-reader.c:505
638 msgid "Duplicate variable name `%s' within system file."
641 #: src/data/sys-file-reader.c:513
642 msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1."
645 #: src/data/sys-file-reader.c:521
647 msgid "Variable %s has label of invalid length %zu."
650 #: src/data/sys-file-reader.c:540
651 msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3."
654 #: src/data/sys-file-reader.c:555
655 msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3."
658 #: src/data/sys-file-reader.c:565
660 msgid "Long string variable %s may not have missing values."
663 #: src/data/sys-file-reader.c:586
664 msgid "Missing string continuation record."
667 #: src/data/sys-file-reader.c:620
669 msgid "Unknown variable format %<PRIu8>."
672 #: src/data/sys-file-reader.c:638
674 msgid "%s variable %s has invalid %s format %s."
677 #: src/data/sys-file-reader.c:641
681 #: src/data/sys-file-reader.c:641
685 #: src/data/sys-file-reader.c:645
686 msgid "Suppressing further invalid format warnings."
689 #: src/data/sys-file-reader.c:663
690 msgid "Weighting variable must be numeric."
693 #: src/data/sys-file-reader.c:677
694 msgid "Multiple type 6 (document) records."
697 #: src/data/sys-file-reader.c:681
699 msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0."
702 #: src/data/sys-file-reader.c:689
703 msgid "Document line contains null byte."
706 #: src/data/sys-file-reader.c:756
708 msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d."
711 #: src/data/sys-file-reader.c:781
713 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) field on record type 7, subtype 3."
716 #: src/data/sys-file-reader.c:801
719 "Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from "
723 #: src/data/sys-file-reader.c:814
724 msgid "little-endian"
727 #: src/data/sys-file-reader.c:814
731 #: src/data/sys-file-reader.c:815
734 "Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)."
737 #: src/data/sys-file-reader.c:831
739 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 4."
742 #: src/data/sys-file-reader.c:835
744 msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS."
747 #: src/data/sys-file-reader.c:837
749 msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST."
752 #: src/data/sys-file-reader.c:839
754 msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST."
757 #: src/data/sys-file-reader.c:853
759 msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 11."
762 #: src/data/sys-file-reader.c:876
763 msgid "Invalid variable display parameters. Default parameters substituted."
766 #: src/data/sys-file-reader.c:915
768 msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'."
771 #: src/data/sys-file-reader.c:925
773 msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file."
776 #: src/data/sys-file-reader.c:980
778 msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record."
781 #: src/data/sys-file-reader.c:990
784 "%s listed in very long string record with width %s, which requires only one "
788 #: src/data/sys-file-reader.c:996
790 msgid "Very long string %s overflows dictionary."
793 #: src/data/sys-file-reader.c:1010
796 "Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)"
799 #: src/data/sys-file-reader.c:1055
801 msgid "Invalid number of labels: %d. Ignoring labels."
804 #: src/data/sys-file-reader.c:1086
806 "Variable index record (type 4) does not immediately follow value label "
807 "record (type 3) as it should."
810 #: src/data/sys-file-reader.c:1093
813 "Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and "
814 "the number of variables (%zu)."
817 #: src/data/sys-file-reader.c:1103
819 msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)."
822 #: src/data/sys-file-reader.c:1110
825 "Variables associated with value label are not all of identical type. "
826 "Variable %s is %s, but variable %s is %s."
829 #: src/data/sys-file-reader.c:1143
831 msgid "Duplicate value label for %g on %s."
834 #: src/data/sys-file-reader.c:1146
836 msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s."
839 #: src/data/sys-file-reader.c:1224
840 msgid "File ends in partial case."
843 #: src/data/sys-file-reader.c:1232
845 msgid "Error reading case from file %s."
848 #: src/data/sys-file-reader.c:1329 src/data/sys-file-reader.c:1365
849 msgid "Compressed data is corrupt."
852 #: src/data/sys-file-reader.c:1452
854 msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d."
857 #: src/data/sys-file-reader.c:1457
859 msgid "Variable index %d refers to long string continuation."
862 #: src/data/sys-file-reader.c:1543
864 msgid "Suppressed %d additional variable map warnings."
867 #: src/data/sys-file-reader.c:1556
869 msgid "Variable map refers to unknown variable %s."
872 #: src/data/sys-file-reader.c:1632
874 msgid "System error: %s."
877 #: src/data/sys-file-reader.c:1634
878 msgid "Unexpected end of file."
881 #: src/data/sys-file-writer.c:163
883 msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d."
886 #: src/data/sys-file-writer.c:202
888 msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s."
891 #: src/data/sys-file-writer.c:737
893 msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"."
896 #: src/data/variable.c:217
899 "Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable "
903 #: src/data/variable.c:229
905 msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name."
908 #: src/data/variable.c:257
909 msgid "Variable name cannot be empty string."
912 #: src/data/variable.c:263
914 msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit."
917 #: src/data/variable.c:271
919 msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word."
922 #: src/language/command.c:208
924 msgid "%s is unimplemented."
927 #: src/language/command.c:214
929 msgid "%s may be used only in testing mode."
932 #: src/language/command.c:220
934 msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode."
937 #: src/language/command.c:248
938 msgid "Error encountered while ERROR=STOP is effective."
941 #: src/language/command.c:489
942 msgid "expecting command name"
945 #: src/language/command.c:503
947 msgid "Unknown command %s."
950 #: src/language/command.c:628
952 msgid "%s is allowed only before the active file has been defined."
955 #: src/language/command.c:632
957 msgid "%s is allowed only after the active file has been defined."
960 #: src/language/command.c:636
962 msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM."
965 #: src/language/command.c:640
967 msgid "%s is allowed only inside FILE TYPE."
970 #: src/language/command.c:647
973 "%s is allowed only before the active file has been defined or inside INPUT "
977 #: src/language/command.c:651
980 "%s is allowed only before the active file has been defined or inside FILE "
984 #: src/language/command.c:655
987 "%s is allowed only after the active file has been defined or inside INPUT "
991 #: src/language/command.c:659
994 "%s is allowed only after the active file has been defined or inside FILE "
998 #: src/language/command.c:663
1000 msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM or inside FILE TYPE."
1003 #: src/language/command.c:669
1006 "%s is allowed only after the active file has been defined, inside INPUT "
1007 "PROGRAM, or inside FILE TYPE."
1010 #: src/language/command.c:674
1013 "%s is allowed only before the active file has been defined, inside INPUT "
1014 "PROGRAM, or inside FILE TYPE."
1017 #: src/language/command.c:692
1019 msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM."
1022 #: src/language/command.c:694
1024 msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE."
1027 #: src/language/command.c:773 src/language/command.c:881
1028 #: src/language/utilities/permissions.c:98
1029 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set."
1032 #: src/language/command.c:785
1034 msgid "Error removing `%s': %s."
1037 #: src/language/command.c:835
1039 msgid "Couldn't fork: %s."
1042 #: src/language/command.c:850
1043 msgid "Interactive shell not supported on this platform."
1046 #: src/language/command.c:862
1047 msgid "Command shell not supported on this platform."
1050 #: src/language/command.c:868
1052 msgid "Error executing command: %s."
1055 #: src/language/control/control-stack.c:27
1057 msgid "%s without %s."
1060 #: src/language/control/control-stack.c:55
1062 msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s."
1065 #: src/language/control/control-stack.c:72
1067 msgid "This command cannot appear outside %s...%s."
1070 #: src/language/control/do-if.c:177
1071 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF."
1074 #: src/language/control/loop.c:213
1075 msgid "Only one index clause may be specified."
1078 #: src/language/control/repeat.c:171
1080 msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"."
1083 #: src/language/control/repeat.c:176
1085 msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice."
1088 #: src/language/control/repeat.c:222
1091 "Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d "
1095 #: src/language/control/repeat.c:334
1096 msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode."
1099 #: src/language/control/repeat.c:436
1100 msgid "Ranges may only have integer bounds"
1103 #: src/language/control/repeat.c:445
1105 msgid "%g TO %g is an invalid range."
1108 #: src/language/control/repeat.c:480
1109 msgid "String expected."
1112 #: src/language/control/repeat.c:499
1113 msgid "No matching DO REPEAT."
1116 #: src/language/control/temporary.c:46
1118 "This command may only appear once between procedures and procedure-like "
1122 #: src/language/data-io/data-list.c:173
1123 msgid "The END subcommand may only be specified once."
1126 #: src/language/data-io/data-list.c:208
1127 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified."
1130 #: src/language/data-io/data-list.c:257
1131 msgid "The END keyword may be used only with DATA LIST FIXED."
1134 #: src/language/data-io/data-list.c:367 src/language/data-io/data-list.c:511
1136 msgid "%s is a duplicate variable name."
1139 #: src/language/data-io/data-list.c:374
1141 msgid "There is already a variable %s of a different type."
1144 #: src/language/data-io/data-list.c:381
1146 msgid "There is already a string variable %s of a different width."
1149 #: src/language/data-io/data-list.c:402
1150 msgid "At least one variable must be specified."
1153 #: src/language/data-io/data-list.c:409
1155 "Variables are specified on records that should not exist according to "
1156 "RECORDS subcommand."
1159 #: src/language/data-io/data-list.c:434 src/language/data-io/data-list.c:543
1160 #: src/language/data-io/print.c:401 src/language/dictionary/split-file.c:84
1161 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161
1162 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390
1163 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:634
1164 #: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:195
1168 #: src/language/data-io/data-list.c:435 src/language/data-io/print.c:402
1172 #: src/language/data-io/data-list.c:436 src/language/data-io/print.c:403
1173 #: src/ui/gui/var-sheet.c:72
1177 #: src/language/data-io/data-list.c:437 src/language/data-io/data-list.c:544
1178 #: src/language/data-io/print.c:404
1182 #: src/language/data-io/data-list.c:455
1184 msgid "Reading %d record from %s."
1185 msgid_plural "Reading %d records from %s."
1189 #: src/language/data-io/data-list.c:558
1191 msgid "Reading free-form data from %s."
1194 #: src/language/data-io/data-list.c:604
1195 msgid "Quoted string extends beyond end of line."
1198 #: src/language/data-io/data-list.c:690
1200 msgid "Partial case of %d of %d records discarded."
1203 #: src/language/data-io/data-list.c:736
1205 msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s."
1208 #: src/language/data-io/data-list.c:768
1211 "Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled "
1212 "with the system-missing value or blanks, as appropriate."
1215 #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into
1216 #. messages in fh_lock() that identify types of files.
1217 #: src/language/data-io/data-reader.c:120
1218 #: src/language/data-io/data-writer.c:58
1222 #: src/language/data-io/data-reader.c:146
1224 msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s."
1227 #: src/language/data-io/data-reader.c:184
1229 "Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably "
1230 "indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear "
1231 "by itself on a single line with exactly one space between words."
1234 #: src/language/data-io/data-reader.c:209
1236 msgid "Error reading file %s: %s."
1239 #: src/language/data-io/data-reader.c:212
1241 msgid "Unexpected end of file reading %s."
1244 #: src/language/data-io/data-reader.c:221
1246 msgid "Unexpected end of file in partial record reading %s."
1249 #: src/language/data-io/data-reader.c:281
1251 msgid "Corrupt block descriptor word at offset 0x%lx in %s."
1254 #: src/language/data-io/data-reader.c:282
1256 msgid "Corrupt record descriptor word at offset 0x%lx in %s."
1259 #: src/language/data-io/data-reader.c:295
1261 msgid "Corrupt record size at offset 0x%lx in %s."
1264 #: src/language/data-io/data-reader.c:437
1265 msgid "Record exceeds remaining block length."
1268 #: src/language/data-io/data-reader.c:511
1270 msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s."
1273 #: src/language/data-io/data-reader.c:514
1274 msgid "Attempt to read beyond END DATA."
1277 #: src/language/data-io/data-reader.c:679
1279 "This command is not valid here since the current input program does not "
1280 "access the inline file."
1283 #: src/language/data-io/data-writer.c:74
1285 msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s."
1288 #: src/language/data-io/data-writer.c:191
1290 msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"."
1293 #: src/language/data-io/file-handle.q:64
1296 "File handle %s is already defined. Use CLOSE FILE HANDLE before redefining "
1300 #: src/language/data-io/file-handle.q:119
1301 msgid "RECFORM must be specified with MODE=360."
1304 #: src/language/data-io/file-handle.q:130
1306 msgid "The specified file mode requires LRECL. Assuming %d-character records."
1309 #: src/language/data-io/file-handle.q:134
1312 "Record length (%ld) must be between 1 and %lu bytes. Assuming %d-character "
1316 #: src/language/data-io/file-handle.q:176
1320 #: src/language/data-io/file-handle.q:178
1324 #: src/language/data-io/file-handle.q:204
1325 msgid "expecting a file name or handle name"
1328 #: src/language/data-io/file-handle.q:224
1330 msgid "Handle for %s not allowed here."
1333 #: src/language/data-io/get-data.c:48
1335 msgid "Unsupported TYPE %s"
1338 #: src/language/data-io/get.c:106
1339 msgid "expecting COMM or TAPE"
1342 #: src/language/data-io/get.c:279 src/language/data-io/get.c:293
1343 #: src/language/data-io/get.c:318
1345 msgid "expecting %s or %s"
1348 #: src/language/data-io/get.c:513 src/language/data-io/print.c:177
1349 msgid "expecting a valid subcommand"
1352 #: src/language/data-io/get.c:546
1355 "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To "
1356 "rename variables with overlapping names, use a single RENAME subcommand such "
1357 "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"."
1360 #: src/language/data-io/get.c:572
1361 msgid "`=' expected after variable list."
1364 #: src/language/data-io/get.c:579
1367 "Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of "
1368 "variables on right side (%zu), in parenthesized group %d of RENAME "
1372 #: src/language/data-io/get.c:592
1374 msgid "Requested renaming duplicates variable name %s."
1377 #: src/language/data-io/get.c:622
1378 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary."
1381 #: src/language/data-io/get.c:795
1382 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined."
1385 #: src/language/data-io/get.c:802
1387 "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input "
1388 "source. Temporary transformations will be made permanent."
1391 #: src/language/data-io/get.c:836
1392 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE."
1395 #: src/language/data-io/get.c:880
1397 msgid "File %s lacks BY variable %s."
1400 #: src/language/data-io/get.c:883
1402 msgid "Active file lacks BY variable %s."
1405 #: src/language/data-io/get.c:953
1406 msgid "BY is required when TABLE is specified."
1409 #: src/language/data-io/get.c:958
1410 msgid "BY is required when IN is specified."
1413 #: src/language/data-io/get.c:1063
1416 "Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable "
1420 #: src/language/data-io/get.c:1310
1423 "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same "
1424 "variable in earlier file (%s)."
1427 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:129
1428 msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM."
1431 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:142
1432 msgid "Input program did not create any variables."
1435 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:287
1436 msgid "COLUMN subcommand multiply specified."
1439 #: src/language/data-io/inpt-pgm.c:337
1441 "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1."
1444 #: src/language/data-io/list.q:157 src/language/stats/descriptives.c:362
1445 msgid "No variables specified."
1448 #: src/language/data-io/list.q:165
1451 "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The "
1452 "values will be swapped."
1455 #: src/language/data-io/list.q:173
1458 "The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
1461 #: src/language/data-io/list.q:179
1464 "The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1."
1467 #: src/language/data-io/list.q:185
1469 msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1."
1472 #: src/language/data-io/list.q:211
1473 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on."
1476 #: src/language/data-io/list.q:467
1480 #: src/language/data-io/placement-parser.c:85
1483 "Number of variables specified (%zu) differs from number of variable formats "
1487 #: src/language/data-io/placement-parser.c:95
1489 "SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names."
1492 #: src/language/data-io/placement-parser.c:117
1494 msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %zu fields."
1497 #: src/language/data-io/placement-parser.c:224
1498 #: src/language/lexer/format-parser.c:107
1499 #: src/language/lexer/format-parser.c:126
1501 msgid "Unknown format type \"%s\"."
1504 #: src/language/data-io/placement-parser.c:308
1505 #: src/language/data-io/placement-parser.c:322
1506 msgid "Column positions for fields must be positive."
1509 #: src/language/data-io/placement-parser.c:327
1510 msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column."
1513 #: src/language/data-io/placement-parser.c:362
1516 "The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d. "
1517 "Data fields must be listed in order of increasing record number."
1520 #: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:476
1521 #: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:60
1522 msgid "expecting end of command"
1525 #: src/language/data-io/print-space.c:116
1526 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value."
1529 #: src/language/data-io/print-space.c:119
1531 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g."
1534 #: src/language/data-io/print.c:265
1536 msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand."
1539 #: src/language/data-io/print.c:434
1541 msgid "Writing %d record to %s."
1542 msgid_plural "Writing %d records to %s."
1546 #: src/language/data-io/print.c:438
1548 msgid "Writing %d record."
1549 msgid_plural "Writing %d records."
1553 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75
1555 msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file."
1558 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:99
1560 msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s."
1563 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:113
1566 "Cannot apply missing values from source file to long string variable %s."
1569 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:126
1570 msgid "No matching variables found between the source and target files."
1573 #: src/language/dictionary/delete-variables.c:40
1575 "DELETE VARIABLES may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations "
1576 "will be made permanent."
1579 #: src/language/dictionary/delete-variables.c:48
1581 "DELETE VARIABLES may not be used to delete all variables from the active "
1582 "file dictionary. Use NEW FILE instead."
1585 #: src/language/dictionary/formats.c:89
1586 msgid "`(' expected after variable list."
1589 #: src/language/dictionary/formats.c:99 src/language/dictionary/numeric.c:69
1590 msgid "`)' expected after output format."
1593 #: src/language/dictionary/missing-values.c:55
1594 #: src/language/stats/aggregate.c:451
1595 msgid "expecting `('"
1598 #: src/language/dictionary/missing-values.c:71
1601 "Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within "
1605 #: src/language/dictionary/missing-values.c:116
1607 msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)."
1610 #: src/language/dictionary/missing-values.c:138
1612 msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d."
1615 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:92
1617 "MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
1618 "be made permanent."
1621 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:114
1622 msgid "REORDER subcommand may be given at most once."
1625 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:137
1626 msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables."
1629 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:147
1630 msgid "`(' expected on REORDER subcommand."
1633 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:159
1634 msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand."
1637 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:177
1638 msgid "RENAME subcommand may be given at most once."
1641 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:190
1642 msgid "`(' expected on RENAME subcommand."
1645 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:199
1647 "`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME "
1651 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:208
1652 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:76
1655 "Differing number of variables in old name list (%zu) and in new name list (%"
1659 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:219
1660 msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand."
1663 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:233
1665 "KEEP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
1666 "conjunction with the DROP subcommand."
1669 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:276
1671 "DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in "
1672 "conjunction with the KEEP subcommand."
1675 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:302
1677 msgid "Unrecognized subcommand name `%s'."
1680 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:304
1681 msgid "Subcommand name expected."
1684 #: src/language/dictionary/modify-variables.c:312
1685 msgid "`/' or `.' expected."
1688 #: src/language/dictionary/numeric.c:62
1690 msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable."
1693 #: src/language/dictionary/numeric.c:81 src/language/dictionary/numeric.c:150
1695 msgid "There is already a variable named %s."
1698 #: src/language/dictionary/numeric.c:135
1700 msgid "Format type %s may not be used with a string variable."
1703 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:49
1705 "RENAME VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will "
1706 "be made permanent."
1709 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:59
1710 msgid "`(' expected."
1713 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:67
1714 msgid "`=' expected between lists of new and old variable names."
1717 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:87
1718 msgid "`)' expected after variable names."
1721 #: src/language/dictionary/rename-variables.c:97
1723 msgid "Renaming would duplicate variable name %s."
1726 #: src/language/dictionary/split-file.c:85
1727 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:563
1728 #: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179
1729 #: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1221
1730 #: src/language/stats/examine.q:1192 src/language/stats/frequencies.q:1059
1731 #: src/language/stats/frequencies.q:1183
1735 #: src/language/dictionary/split-file.c:86
1736 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:397
1737 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:564 src/ui/gui/psppire.glade:2099
1738 #: src/ui/gui/var-sheet.c:69
1742 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110
1746 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112 src/ui/gui/psppire.glade:2052
1750 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:116
1754 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119
1758 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122
1759 msgid "Integer Format:"
1762 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124
1766 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125
1767 msgid "Little Endian."
1770 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126
1771 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134
1775 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127
1776 msgid "Real Format:"
1779 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129
1780 msgid "IEEE 754 LE."
1783 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130
1784 msgid "IEEE 754 BE."
1787 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131
1791 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132
1795 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133
1796 msgid "IBM 390 Hex Long."
1799 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135
1800 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79
1804 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137
1808 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139
1812 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141
1816 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142
1817 msgid "System File."
1820 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:143
1824 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:148
1825 msgid "Not weighted."
1828 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:150
1832 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
1834 msgid "Compression %s."
1837 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
1841 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152
1845 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:162
1846 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395
1850 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:163
1851 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:393
1852 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:633
1856 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:222
1857 msgid "The active file does not have a file label."
1860 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:225
1864 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:288
1865 msgid "No variables to display."
1868 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:307
1869 msgid "Macros not supported."
1872 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:317
1873 msgid "The active file dictionary does not contain any documents."
1876 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:325
1877 msgid "Documents in the active file:"
1880 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:477
1885 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:485
1887 msgid "Print Format: %s"
1890 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:488
1892 msgid "Write Format: %s"
1895 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:494
1900 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:495 src/ui/gui/var-sheet.c:87
1904 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:496 src/ui/gui/var-sheet.c:88
1908 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:497 src/ui/gui/var-sheet.c:89
1912 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:500
1914 msgid "Display Alignment: %s"
1917 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:501 src/ui/gui/var-sheet.c:80
1921 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:502 src/ui/gui/var-sheet.c:82
1925 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:503 src/ui/gui/var-sheet.c:81
1929 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:506
1931 msgid "Display Width: %d"
1934 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:517
1935 msgid "Missing Values: "
1938 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:611
1939 msgid "No vectors defined."
1942 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:632
1946 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:635
1947 msgid "Print Format"
1950 #: src/language/dictionary/value-labels.c:121
1953 "It is not possible to assign value labels to long string variables such as %"
1957 #: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:619
1958 msgid "expecting string"
1961 #: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:633
1962 msgid "expecting integer"
1965 #: src/language/dictionary/value-labels.c:170
1967 msgid "Value label `%g' is not integer."
1970 #: src/language/dictionary/value-labels.c:184
1971 msgid "Truncating value label to 60 characters."
1974 #: src/language/dictionary/variable-label.c:51
1975 msgid "String expected for variable label."
1978 #: src/language/dictionary/variable-label.c:59
1979 msgid "Truncating variable label to 255 characters."
1982 #: src/language/dictionary/vector.c:64
1984 msgid "A vector named %s already exists."
1987 #: src/language/dictionary/vector.c:72
1989 msgid "Vector name %s is given twice."
1992 #: src/language/dictionary/vector.c:96
1993 msgid "A slash must separate each vector specification in VECTOR's long form."
1996 #: src/language/dictionary/vector.c:129
1997 msgid "Vectors must have at least one element."
2000 #: src/language/dictionary/vector.c:150
2001 msgid "expecting vector length"
2004 #: src/language/dictionary/vector.c:166
2006 msgid "%s is too long for a variable name."
2009 #: src/language/dictionary/vector.c:171
2011 msgid "%s is an existing variable name."
2014 #: src/language/dictionary/weight.c:49
2015 msgid "The weighting variable must be numeric."
2018 #: src/language/dictionary/weight.c:54
2019 msgid "The weighting variable may not be scratch."
2022 #: src/language/expressions/evaluate.c:154
2023 msgid "expecting number or string"
2026 #: src/language/expressions/evaluate.c:168
2028 msgid "Duplicate variable name %s."
2031 #: src/language/expressions/helpers.c:35
2033 "One of the arguments to a DATE function is not an integer. The result will "
2034 "be system-missing."
2037 #: src/language/expressions/helpers.c:57
2039 "The week argument to DATE.WKYR is not an integer. The result will be system-"
2043 #: src/language/expressions/helpers.c:63
2045 "The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53. "
2046 "The result will be system-missing."
2049 #: src/language/expressions/helpers.c:85
2051 "The day argument to DATE.YRDAY is not an integer. The result will be system-"
2055 #: src/language/expressions/helpers.c:91
2057 "The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366. "
2058 "The result will be system-missing."
2061 #: src/language/expressions/helpers.c:113
2063 "The year argument to YRMODA is greater than 47516. The result will be "
2067 #: src/language/expressions/helpers.c:166
2070 "Unrecognized date unit \"%.*s\". Valid date units are \"years\", \"quarters"
2071 "\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds\"."
2074 #: src/language/expressions/helpers.c:316
2076 "Invalid DATESUM method. Valid choices are \"closest\" and \"rollover\"."
2079 #: src/language/expressions/parse.c:259
2082 "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here."
2085 #: src/language/expressions/parse.c:271
2088 "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here."
2091 #: src/language/expressions/parse.c:427
2093 msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s."
2096 #: src/language/expressions/parse.c:643
2098 "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the "
2099 "mathematically expected result. Use the AND logical operator to fix the "
2100 "problem (e.g. \"a < b AND b < c\"). If chaining is really intended, "
2101 "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)"
2104 #: src/language/expressions/parse.c:744
2106 "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-"
2107 "associative semantics are more useful. That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)"
2108 "**c\", not as \"a**(b**c)\". To disable this warning, insert parentheses."
2111 #: src/language/expressions/parse.c:809
2113 msgid "Unknown system variable %s."
2116 #: src/language/expressions/parse.c:857
2118 msgid "Unknown identifier %s."
2121 #: src/language/expressions/parse.c:885 src/language/stats/aggregate.c:509
2122 msgid "expecting `)'"
2125 #: src/language/expressions/parse.c:892
2126 msgid "in expression"
2129 #: src/language/expressions/parse.c:1073
2131 msgid "%s must have at least %d arguments in list."
2134 #: src/language/expressions/parse.c:1082
2136 msgid "%s must have even number of arguments in list."
2139 #: src/language/expressions/parse.c:1085
2141 msgid "%s must have multiple of %d arguments in list."
2144 #: src/language/expressions/parse.c:1095
2146 msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count."
2149 #: src/language/expressions/parse.c:1104
2151 msgid "%s requires at least %d valid arguments in list."
2154 #: src/language/expressions/parse.c:1110
2157 "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when "
2158 "passing only %d arguments in list."
2161 #: src/language/expressions/parse.c:1164
2163 msgid "Type mismatch invoking %s as "
2166 #: src/language/expressions/parse.c:1169
2167 msgid "Function invocation "
2170 #: src/language/expressions/parse.c:1171
2171 msgid " does not match any known function. Candidates are:"
2174 #: src/language/expressions/parse.c:1201
2176 msgid "No function or vector named %s."
2179 #: src/language/expressions/parse.c:1244
2181 msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function"
2184 #: src/language/expressions/parse.c:1264
2186 msgid "%s is a PSPP extension."
2189 #: src/language/expressions/parse.c:1267 src/ui/terminal/command-line.c:127
2190 #: src/ui/terminal/command-line.c:146 src/ui/terminal/command-line.c:158
2192 msgid "%s is not yet implemented."
2195 #: src/language/expressions/parse.c:1273
2197 msgid "%s may not appear after TEMPORARY."
2200 #: src/language/lexer/format-parser.c:88
2201 msgid "expecting valid format specifier"
2204 #: src/language/lexer/format-parser.c:121
2205 msgid "expecting format type"
2208 #: src/language/lexer/lexer.c:282
2210 msgid "%s does not form a valid number."
2213 #: src/language/lexer/lexer.c:386
2215 msgid "Bad character in input: `%c'."
2218 #: src/language/lexer/lexer.c:388
2220 msgid "Bad character in input: `\\%o'."
2223 #: src/language/lexer/lexer.c:424
2225 msgid "Subcommand %s may only be specified once."
2228 #: src/language/lexer/lexer.c:432
2230 msgid "missing required subcommand %s"
2233 #: src/language/lexer/lexer.c:461
2235 msgid "Syntax error %s at %s."
2238 #: src/language/lexer/lexer.c:464
2240 msgid "Syntax error at %s."
2243 #: src/language/lexer/lexer.c:588 src/language/lexer/lexer.c:605
2245 msgid "expecting `%s'"
2248 #: src/language/lexer/lexer.c:646
2249 msgid "expecting number"
2252 #: src/language/lexer/lexer.c:658
2253 msgid "expecting identifier"
2256 #: src/language/lexer/lexer.c:1052
2260 #: src/language/lexer/lexer.c:1057
2264 #: src/language/lexer/lexer.c:1062
2268 #: src/language/lexer/lexer.c:1072
2270 msgid "String of %s digits has %zu characters, which is not a multiple of %d."
2273 #: src/language/lexer/lexer.c:1101
2275 msgid "`%c' is not a valid %s digit."
2278 #: src/language/lexer/lexer.c:1135
2279 msgid "Unterminated string constant."
2282 #: src/language/lexer/lexer.c:1189
2283 msgid "Unexpected end of file in string concatenation."
2286 #: src/language/lexer/lexer.c:1197
2287 msgid "String expected following `+'."
2290 #: src/language/lexer/lexer.c:1210
2292 msgid "String exceeds 255 characters in length (%zu characters)."
2295 #: src/language/lexer/range-parser.c:59
2298 "Low end of range (%g) is below high end (%g). The range will be treated as "
2302 #: src/language/lexer/range-parser.c:67
2304 msgid "Ends of range are equal (%g)."
2307 #: src/language/lexer/range-parser.c:75
2308 msgid "LO or LOWEST must be part of a range."
2311 #: src/language/lexer/range-parser.c:107
2312 msgid "System-missing value is not valid here."
2315 #: src/language/lexer/range-parser.c:115
2316 msgid "expecting number or data string"
2319 #: src/language/lexer/variable-parser.c:63
2320 msgid "expecting variable name"
2323 #: src/language/lexer/variable-parser.c:73
2325 msgid "%s is not a variable name."
2328 #: src/language/lexer/variable-parser.c:176
2331 "%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list."
2334 #: src/language/lexer/variable-parser.c:179
2337 "%s is not a string variable. It will not be included in the variable list."
2340 #: src/language/lexer/variable-parser.c:183
2342 msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here."
2345 #: src/language/lexer/variable-parser.c:187
2348 "%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must "
2349 "be of the same type. %s will be omitted from the list."
2352 #: src/language/lexer/variable-parser.c:193
2355 "%s and %s are string variables with different widths. All variables in this "
2356 "variable list must have the same width. %s will be omitted from the list."
2359 #: src/language/lexer/variable-parser.c:198
2361 msgid "Variable %s appears twice in variable list."
2364 #: src/language/lexer/variable-parser.c:311
2366 msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary."
2369 #: src/language/lexer/variable-parser.c:319
2372 "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must "
2373 "be from the same variable dictionaries, of either ordinary, scratch, or "
2374 "system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s."
2377 #: src/language/lexer/variable-parser.c:393
2378 msgid "incorrect use of TO convention"
2381 #: src/language/lexer/variable-parser.c:436
2382 msgid "Scratch variables not allowed here."
2385 #: src/language/lexer/variable-parser.c:458
2386 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention."
2389 #: src/language/lexer/variable-parser.c:463
2390 msgid "Bad bounds in use of TO convention."
2393 #: src/language/stats/aggregate.c:209
2394 msgid "while expecting COLUMNWISE"
2397 #: src/language/stats/aggregate.c:240
2398 msgid "expecting BREAK"
2401 #: src/language/stats/aggregate.c:245
2403 "When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) "
2404 "has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data."
2407 #: src/language/stats/aggregate.c:416
2408 msgid "expecting aggregation function"
2411 #: src/language/stats/aggregate.c:434
2413 msgid "Unknown aggregation function %s."
2416 #: src/language/stats/aggregate.c:490
2418 msgid "Missing argument %zu to %s."
2421 #: src/language/stats/aggregate.c:499
2423 msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables."
2426 #: src/language/stats/aggregate.c:521
2429 "Number of source variables (%zu) does not match number of target variables (%"
2433 #: src/language/stats/aggregate.c:537
2436 "The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will "
2437 "be treated as if they had been specified in the correct order."
2440 #: src/language/stats/aggregate.c:607
2443 "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which "
2444 "contains the aggregate variables and the break variables."
2447 #: src/language/stats/autorecode.c:136
2449 msgid "Source variable count (%zu) does not match target variable count (%zu)."
2452 #: src/language/stats/autorecode.c:164
2454 msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s."
2457 #: src/language/stats/autorecode.c:171
2459 msgid "Duplicate variable name %s among target variables."
2462 #: src/language/stats/binomial.c:133
2464 msgid "Variable %s is not dichotomous"
2467 #: src/language/stats/binomial.c:178
2468 msgid "Binomial Test"
2471 #: src/language/stats/binomial.c:193
2475 #: src/language/stats/binomial.c:194
2479 #: src/language/stats/binomial.c:195 src/language/stats/chisquare.c:223
2480 #: src/language/stats/chisquare.c:283 src/language/stats/crosstabs.q:859
2481 #: src/language/stats/crosstabs.q:1059 src/language/stats/crosstabs.q:1782
2482 #: src/language/stats/examine.q:912 src/language/stats/frequencies.q:1136
2483 #: src/language/stats/oneway.q:306 src/language/stats/oneway.q:470
2484 #: src/language/stats/regression.q:318
2488 #: src/language/stats/binomial.c:226 src/language/stats/chisquare.c:246
2489 #: src/language/stats/crosstabs.q:1177 src/language/stats/crosstabs.q:1218
2493 #: src/language/stats/binomial.c:227 src/language/stats/crosstabs.q:869
2494 #: src/language/stats/examine.q:988 src/language/stats/frequencies.q:1404
2495 #: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:391
2496 #: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705
2497 #: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1368
2501 #: src/language/stats/binomial.c:228
2502 msgid "Observed Prop."
2505 #: src/language/stats/binomial.c:229
2509 #: src/language/stats/binomial.c:232
2511 msgid "Exact Sig. (%d-tailed)"
2514 #: src/language/stats/chisquare.c:193
2517 "CHISQUARE test specified %d expected values, but %d distinct values were "
2518 "encountered in variable %s."
2521 #: src/language/stats/chisquare.c:207 src/language/stats/chisquare.c:247
2525 #: src/language/stats/chisquare.c:208 src/language/stats/chisquare.c:248
2529 #: src/language/stats/chisquare.c:209 src/language/stats/chisquare.c:249
2530 #: src/language/stats/regression.q:317
2534 #: src/language/stats/chisquare.c:242
2538 #: src/language/stats/chisquare.c:297
2539 msgid "Test Statistics"
2542 #: src/language/stats/chisquare.c:311
2546 #: src/language/stats/chisquare.c:312 src/language/stats/crosstabs.q:1153
2547 #: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/oneway.q:680
2548 #: src/language/stats/regression.q:311 src/language/stats/t-test.q:982
2549 #: src/language/stats/t-test.q:1174 src/language/stats/t-test.q:1267
2553 #: src/language/stats/chisquare.c:313
2557 #: src/language/stats/crosstabs.q:277
2559 "Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE."
2562 #: src/language/stats/crosstabs.q:287
2563 msgid "Write mode ALL not allowed in general mode. Assuming WRITE=CELLS."
2566 #: src/language/stats/crosstabs.q:363
2567 msgid "Too many cross-tabulation variables or dimensions."
2570 #: src/language/stats/crosstabs.q:373
2571 msgid "expecting BY"
2574 #: src/language/stats/crosstabs.q:440
2575 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES."
2578 #: src/language/stats/crosstabs.q:478
2580 msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)."
2583 #: src/language/stats/crosstabs.q:854
2587 #: src/language/stats/crosstabs.q:856 src/language/stats/examine.q:976
2591 #: src/language/stats/crosstabs.q:857 src/language/stats/examine.q:910
2592 #: src/language/stats/frequencies.q:1057 src/language/stats/frequencies.q:1405
2596 #: src/language/stats/crosstabs.q:858 src/language/stats/examine.q:911
2597 #: src/language/stats/frequencies.q:1127 src/language/stats/frequencies.q:1406
2598 #: src/ui/gui/var-sheet.c:71
2602 #: src/language/stats/crosstabs.q:870 src/language/stats/examine.q:991
2603 #: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/language/stats/frequencies.q:1062
2604 #: src/language/stats/frequencies.q:1063
2608 #: src/language/stats/crosstabs.q:1111
2612 #: src/language/stats/crosstabs.q:1112
2616 #: src/language/stats/crosstabs.q:1113
2620 #: src/language/stats/crosstabs.q:1114
2624 #: src/language/stats/crosstabs.q:1115
2628 #: src/language/stats/crosstabs.q:1116
2632 #: src/language/stats/crosstabs.q:1117
2636 #: src/language/stats/crosstabs.q:1118
2640 #: src/language/stats/crosstabs.q:1148
2641 msgid "Chi-square tests."
2644 #: src/language/stats/crosstabs.q:1151 src/language/stats/crosstabs.q:1178
2645 #: src/language/stats/crosstabs.q:1198 src/language/stats/crosstabs.q:1219
2646 #: src/language/stats/examine.q:1423 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:276
2650 #: src/language/stats/crosstabs.q:1155
2651 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)"
2654 #: src/language/stats/crosstabs.q:1157
2655 msgid "Exact. Sig. (2-sided)"
2658 #: src/language/stats/crosstabs.q:1159
2659 msgid "Exact. Sig. (1-sided)"
2662 #: src/language/stats/crosstabs.q:1174
2663 msgid "Symmetric measures."
2666 #: src/language/stats/crosstabs.q:1180 src/language/stats/crosstabs.q:1222
2667 msgid "Asymp. Std. Error"
2670 #: src/language/stats/crosstabs.q:1181 src/language/stats/crosstabs.q:1223
2674 #: src/language/stats/crosstabs.q:1182 src/language/stats/crosstabs.q:1224
2675 msgid "Approx. Sig."
2678 #: src/language/stats/crosstabs.q:1193
2679 msgid "Risk estimate."
2682 #: src/language/stats/crosstabs.q:1197
2684 msgid "95%% Confidence Interval"
2687 #: src/language/stats/crosstabs.q:1200 src/language/stats/t-test.q:986
2688 #: src/language/stats/t-test.q:1171 src/language/stats/t-test.q:1270
2692 #: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/t-test.q:987
2693 #: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1271
2697 #: src/language/stats/crosstabs.q:1215
2698 msgid "Directional measures."
2701 #: src/language/stats/crosstabs.q:1220 src/ui/gui/psppire.glade:2223
2702 #: src/ui/gui/var-sheet.c:66
2706 #: src/language/stats/crosstabs.q:1974
2707 msgid "Pearson Chi-Square"
2710 #: src/language/stats/crosstabs.q:1975
2711 msgid "Likelihood Ratio"
2714 #: src/language/stats/crosstabs.q:1976
2715 msgid "Fisher's Exact Test"
2718 #: src/language/stats/crosstabs.q:1977
2719 msgid "Continuity Correction"
2722 #: src/language/stats/crosstabs.q:1978
2723 msgid "Linear-by-Linear Association"
2726 #: src/language/stats/crosstabs.q:2015 src/language/stats/crosstabs.q:2085
2727 #: src/language/stats/crosstabs.q:2144
2728 msgid "N of Valid Cases"
2731 #: src/language/stats/crosstabs.q:2031 src/language/stats/crosstabs.q:2160
2732 msgid "Nominal by Nominal"
2735 #: src/language/stats/crosstabs.q:2032 src/language/stats/crosstabs.q:2161
2736 msgid "Ordinal by Ordinal"
2739 #: src/language/stats/crosstabs.q:2033
2740 msgid "Interval by Interval"
2743 #: src/language/stats/crosstabs.q:2034
2744 msgid "Measure of Agreement"
2747 #: src/language/stats/crosstabs.q:2039
2751 #: src/language/stats/crosstabs.q:2040
2755 #: src/language/stats/crosstabs.q:2041
2756 msgid "Contingency Coefficient"
2759 #: src/language/stats/crosstabs.q:2042
2760 msgid "Kendall's tau-b"
2763 #: src/language/stats/crosstabs.q:2043
2764 msgid "Kendall's tau-c"
2767 #: src/language/stats/crosstabs.q:2044
2771 #: src/language/stats/crosstabs.q:2045
2772 msgid "Spearman Correlation"
2775 #: src/language/stats/crosstabs.q:2046
2779 #: src/language/stats/crosstabs.q:2047
2783 #: src/language/stats/crosstabs.q:2117
2785 msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)"
2788 #: src/language/stats/crosstabs.q:2120
2790 msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)"
2793 #: src/language/stats/crosstabs.q:2128
2795 msgid "For cohort %s = %g"
2798 #: src/language/stats/crosstabs.q:2131
2800 msgid "For cohort %s = %.*s"
2803 #: src/language/stats/crosstabs.q:2162
2804 msgid "Nominal by Interval"
2807 #: src/language/stats/crosstabs.q:2167
2811 #: src/language/stats/crosstabs.q:2168
2812 msgid "Goodman and Kruskal tau"
2815 #: src/language/stats/crosstabs.q:2169
2816 msgid "Uncertainty Coefficient"
2819 #: src/language/stats/crosstabs.q:2170
2823 #: src/language/stats/crosstabs.q:2171
2827 #: src/language/stats/crosstabs.q:2176
2831 #: src/language/stats/crosstabs.q:2177 src/language/stats/crosstabs.q:2178
2833 msgid "%s Dependent"
2836 #: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1524
2837 #: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/npar-summary.c:125
2838 #: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:683
2839 #: src/language/stats/t-test.q:706 src/language/stats/t-test.q:830
2840 #: src/language/stats/t-test.q:1168 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:52
2844 #: src/language/stats/descriptives.c:103
2848 #: src/language/stats/descriptives.c:104 src/language/stats/frequencies.q:127
2852 #: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1604
2853 #: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:59
2857 #: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1711
2858 #: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:60
2862 #: src/language/stats/descriptives.c:107
2866 #: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1691
2867 #: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:61
2871 #: src/language/stats/descriptives.c:109
2875 #: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1652
2876 #: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:56
2880 #: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1629
2881 #: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/npar-summary.c:131
2882 #: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:54
2886 #: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1640
2887 #: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:134
2888 #: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:55
2892 #: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:136
2893 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:57
2897 #: src/language/stats/descriptives.c:344
2899 msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name."
2902 #: src/language/stats/descriptives.c:451
2903 msgid "expecting statistic name: reverting to default"
2906 #: src/language/stats/descriptives.c:524
2908 "Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic "
2909 "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09."
2912 #: src/language/stats/descriptives.c:556
2913 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores."
2916 #: src/language/stats/descriptives.c:561
2920 #: src/language/stats/descriptives.c:562
2924 #: src/language/stats/descriptives.c:672
2926 msgid "Z-score of %s"
2929 #: src/language/stats/descriptives.c:886
2933 #: src/language/stats/descriptives.c:887
2937 #: src/language/stats/descriptives.c:914
2939 msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g."
2942 #: src/language/stats/examine.q:286 src/language/stats/examine.q:289
2944 msgid "%s is not currently supported."
2947 #: src/language/stats/examine.q:495 src/language/stats/examine.q:508
2949 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
2952 #: src/language/stats/examine.q:970
2953 msgid "Case Processing Summary"
2956 #: src/language/stats/examine.q:1177
2957 msgid "Extreme Values"
2960 #: src/language/stats/examine.q:1193
2964 #: src/language/stats/examine.q:1278
2968 #: src/language/stats/examine.q:1283
2972 #: src/language/stats/examine.q:1424 src/language/stats/oneway.q:394
2973 #: src/language/stats/oneway.q:678 src/language/stats/regression.q:213
2977 #: src/language/stats/examine.q:1426 src/language/stats/oneway.q:408
2978 msgid "Descriptives"
2981 #: src/language/stats/examine.q:1542 src/language/stats/oneway.q:399
2983 msgid "%g%% Confidence Interval for Mean"
2986 #: src/language/stats/examine.q:1548 src/language/stats/oneway.q:401
2990 #: src/language/stats/examine.q:1559 src/language/stats/oneway.q:402
2994 #: src/language/stats/examine.q:1571
2996 msgid "5%% Trimmed Mean"
2999 #: src/language/stats/examine.q:1582 src/language/stats/frequencies.q:125
3003 #: src/language/stats/examine.q:1616 src/language/stats/npar-summary.c:128
3004 #: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:684
3005 #: src/language/stats/t-test.q:707 src/language/stats/t-test.q:832
3006 #: src/language/stats/t-test.q:1169
3007 msgid "Std. Deviation"
3010 #: src/language/stats/examine.q:1664
3011 msgid "Interquartile Range"
3014 #: src/language/stats/examine.q:1816
3016 msgid "Boxplot of %s vs. %s"
3019 #: src/language/stats/examine.q:1841
3023 #: src/language/stats/examine.q:1883
3025 msgid "Normal Q-Q Plot of %s"
3028 #: src/language/stats/examine.q:1884 src/language/stats/examine.q:1890
3029 msgid "Observed Value"
3032 #: src/language/stats/examine.q:1885
3033 msgid "Expected Normal"
3036 #: src/language/stats/examine.q:1888
3038 msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s"
3041 #: src/language/stats/examine.q:1891
3042 msgid "Dev from Normal"
3045 #: src/language/stats/examine.q:2010 src/language/stats/examine.q:2032
3046 #: src/language/stats/frequencies.q:1416 src/language/stats/npar-summary.c:141
3050 #: src/language/stats/examine.q:2156
3051 msgid "Tukey's Hinges"
3054 #: src/language/stats/flip.c:96
3056 "FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent."
3059 #: src/language/stats/flip.c:151
3060 msgid "Could not create temporary file for FLIP."
3063 #: src/language/stats/flip.c:162
3065 msgid "Error writing FLIP file: %s."
3068 #: src/language/stats/flip.c:262
3070 msgid "Could not create acceptable variant for variable %s."
3073 #: src/language/stats/flip.c:278
3074 msgid "Cannot create more than 99999 variable names."
3077 #: src/language/stats/flip.c:394
3079 msgid "Error rewinding FLIP file: %s."
3082 #: src/language/stats/flip.c:401
3083 msgid "Error creating FLIP source file."
3086 #: src/language/stats/flip.c:414
3088 msgid "Error reading FLIP file: %s."
3091 #: src/language/stats/flip.c:416
3092 msgid "Unexpected end of file reading FLIP file."
3095 #: src/language/stats/flip.c:432
3097 msgid "Error seeking FLIP source file: %s."
3100 #: src/language/stats/flip.c:440
3102 msgid "Error writing FLIP source file: %s."
3105 #: src/language/stats/flip.c:451
3107 msgid "Error closing FLIP source file: %s."
3110 #: src/language/stats/flip.c:459
3112 msgid "Error rewinding FLIP source file: %s."
3115 #: src/language/stats/flip.c:488
3117 msgid "Error reading FLIP temporary file: %s."
3120 #: src/language/stats/flip.c:491
3121 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file."
3124 #: src/language/stats/frequencies.q:124
3128 #: src/language/stats/frequencies.q:126
3132 #: src/language/stats/frequencies.q:130
3136 #: src/language/stats/frequencies.q:132
3140 #: src/language/stats/frequencies.q:409
3142 "At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given. HBAR will be "
3143 "assumed. Argument values will be given precedence increasing along the "
3147 #: src/language/stats/frequencies.q:492
3150 "MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified. However, "
3151 "MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored."
3154 #: src/language/stats/frequencies.q:758
3156 msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand."
3159 #: src/language/stats/frequencies.q:821
3160 msgid "`)' expected after GROUPED interval list."
3163 #: src/language/stats/frequencies.q:833
3165 msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES."
3168 #: src/language/stats/frequencies.q:840
3170 msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand."
3173 #: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1151
3174 #: src/language/stats/frequencies.q:1152 src/language/stats/frequencies.q:1186
3178 #: src/language/stats/frequencies.q:1060 src/output/charts/plot-hist.c:126
3182 #: src/language/stats/frequencies.q:1081
3186 #: src/language/stats/frequencies.q:1184
3190 #: src/language/stats/frequencies.q:1185 src/language/stats/frequencies.q:1187
3194 #: src/language/stats/frequencies.q:1378
3196 msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed."
3199 #: src/language/stats/frequencies.q:1420
3203 #: src/language/stats/glm.q:147
3204 msgid "Multivariate GLM not yet supported"
3207 #: src/language/stats/glm.q:271 src/language/stats/regression.q:1164
3208 msgid "Dependent variable must be numeric."
3211 #: src/language/stats/glm.q:346 src/language/stats/regression.q:1261
3212 msgid "No valid data found. This command was skipped."
3215 #: src/language/stats/means.q:100
3216 msgid "Missing required subcommand TABLES."
3219 #: src/language/stats/means.q:134
3220 msgid "TABLES subcommand may not appear more than once."
3223 #: src/language/stats/npar-summary.c:108
3224 msgid "Descriptive Statistics"
3227 #: src/language/stats/npar-summary.c:145
3231 #: src/language/stats/npar-summary.c:148
3232 msgid "50th (Median)"
3235 #: src/language/stats/npar-summary.c:151
3239 #: src/language/stats/npar.q:98
3240 msgid "NPAR subcommand not currently implemented."
3243 #: src/language/stats/npar.q:236
3246 "The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)"
3249 #: src/language/stats/npar.q:291
3252 "%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires "
3253 "exactly %d values."
3256 #: src/language/stats/npar.q:425 src/language/stats/t-test.q:486
3259 "PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%zu) did "
3260 "not match the number following (%zu)."
3263 #: src/language/stats/oneway.q:169
3264 msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups"
3267 #: src/language/stats/oneway.q:178
3269 msgid "Coefficients for contrast %zu do not total zero"
3272 #: src/language/stats/oneway.q:244
3274 msgid "`%s' is not a variable name"
3277 #: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/regression.q:310
3278 msgid "Sum of Squares"
3281 #: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/regression.q:312
3285 #: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:313
3286 #: src/language/stats/t-test.q:979
3290 #: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/oneway.q:536
3291 #: src/language/stats/regression.q:216 src/language/stats/regression.q:314
3292 msgid "Significance"
3295 #: src/language/stats/oneway.q:304
3296 msgid "Between Groups"
3299 #: src/language/stats/oneway.q:305
3300 msgid "Within Groups"
3303 #: src/language/stats/oneway.q:352 src/language/stats/regression.q:340
3307 #: src/language/stats/oneway.q:533
3308 msgid "Levene Statistic"
3311 #: src/language/stats/oneway.q:534
3315 #: src/language/stats/oneway.q:535
3319 #: src/language/stats/oneway.q:539
3320 msgid "Test of Homogeneity of Variances"
3323 #: src/language/stats/oneway.q:607
3324 msgid "Contrast Coefficients"
3327 #: src/language/stats/oneway.q:609 src/language/stats/oneway.q:676
3331 #: src/language/stats/oneway.q:674
3332 msgid "Contrast Tests"
3335 #: src/language/stats/oneway.q:677
3336 msgid "Value of Contrast"
3339 #: src/language/stats/oneway.q:679 src/language/stats/regression.q:215
3340 #: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1173
3341 #: src/language/stats/t-test.q:1266
3345 #: src/language/stats/oneway.q:681 src/language/stats/t-test.q:983
3346 #: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1268
3347 msgid "Sig. (2-tailed)"
3350 #: src/language/stats/oneway.q:725
3351 msgid "Assume equal variances"
3354 #: src/language/stats/oneway.q:729
3355 msgid "Does not assume equal"
3358 #: src/language/stats/rank.q:221
3360 msgid "%s of %s by %s"
3363 #: src/language/stats/rank.q:226
3368 #: src/language/stats/rank.q:602
3369 msgid "Cannot create new rank variable. All candidates in use."
3372 #: src/language/stats/rank.q:695
3373 msgid "Variables Created By RANK"
3376 #: src/language/stats/rank.q:719
3378 msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)"
3381 #: src/language/stats/rank.q:730
3383 msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)"
3386 #: src/language/stats/rank.q:744
3388 msgid "%s into %s(%s of %s using %s)"
3391 #: src/language/stats/rank.q:754
3393 msgid "%s into %s(%s of %s)"
3396 #: src/language/stats/rank.q:767
3398 "FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have "
3399 "not been requested. The FRACTION subcommand will be ignored."
3402 #: src/language/stats/rank.q:860
3404 msgid "Variable %s already exists."
3407 #: src/language/stats/rank.q:865
3408 msgid "Too many variables in INTO clause."
3411 #: src/language/stats/regression.q:167
3415 #: src/language/stats/regression.q:168
3419 #: src/language/stats/regression.q:169
3420 msgid "Adjusted R Square"
3423 #: src/language/stats/regression.q:170
3424 msgid "Std. Error of the Estimate"
3427 #: src/language/stats/regression.q:175
3428 msgid "Model Summary"
3431 #: src/language/stats/regression.q:212
3435 #: src/language/stats/regression.q:214
3439 #: src/language/stats/regression.q:217
3443 #: src/language/stats/regression.q:279
3444 msgid "Coefficients"
3447 #: src/language/stats/regression.q:316
3451 #: src/language/stats/regression.q:395
3455 #: src/language/stats/regression.q:396
3459 #: src/language/stats/regression.q:411
3460 msgid "Coefficient Correlations"
3463 #: src/language/stats/regression.q:1038
3465 "The dependent variable is equal to the independent variable.The least "
3466 "squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be "
3470 #: src/language/stats/sort-cases.c:64
3471 msgid "Buffer limit must be at least 2."
3474 #: src/language/stats/sort-criteria.c:69
3475 msgid "`A' or `D' expected inside parentheses."
3478 #: src/language/stats/sort-criteria.c:74
3479 msgid "`)' expected."
3482 #: src/language/stats/sort-criteria.c:85
3484 msgid "Variable %s specified twice in sort criteria."
3487 #: src/language/stats/t-test.q:275
3488 msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive."
3491 #: src/language/stats/t-test.q:293
3492 msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS"
3495 #: src/language/stats/t-test.q:331
3496 msgid "One or more VARIABLES must be specified."
3499 #: src/language/stats/t-test.q:380
3501 msgid "Long string variable %s is not valid here."
3504 #: src/language/stats/t-test.q:400 src/language/stats/t-test.q:414
3506 "When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified."
3509 #: src/language/stats/t-test.q:503
3510 msgid "At least two variables must be specified on PAIRS."
3513 #: src/language/stats/t-test.q:680
3514 msgid "One-Sample Statistics"
3517 #: src/language/stats/t-test.q:685 src/language/stats/t-test.q:708
3518 #: src/language/stats/t-test.q:833
3522 #: src/language/stats/t-test.q:703
3523 msgid "Group Statistics"
3526 #: src/language/stats/t-test.q:827
3527 msgid "Paired Sample Statistics"
3530 #: src/language/stats/t-test.q:849 src/language/stats/t-test.q:1194
3531 #: src/language/stats/t-test.q:1385
3536 #: src/language/stats/t-test.q:967
3537 msgid "Independent Samples Test"
3540 #: src/language/stats/t-test.q:975
3541 msgid "Levene's Test for Equality of Variances"
3544 #: src/language/stats/t-test.q:977
3545 msgid "t-test for Equality of Means"
3548 #: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1370
3552 #: src/language/stats/t-test.q:984 src/language/stats/t-test.q:1269
3553 msgid "Mean Difference"
3556 #: src/language/stats/t-test.q:985
3557 msgid "Std. Error Difference"
3560 #: src/language/stats/t-test.q:990 src/language/stats/t-test.q:1165
3561 #: src/language/stats/t-test.q:1261
3563 msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference"
3566 #: src/language/stats/t-test.q:1045
3567 msgid "Equal variances assumed"
3570 #: src/language/stats/t-test.q:1097
3571 msgid "Equal variances not assumed"
3574 #: src/language/stats/t-test.q:1155
3575 msgid "Paired Samples Test"
3578 #: src/language/stats/t-test.q:1158
3579 msgid "Paired Differences"
3582 #: src/language/stats/t-test.q:1170
3583 msgid "Std. Error Mean"
3586 #: src/language/stats/t-test.q:1250
3587 msgid "One-Sample Test"
3590 #: src/language/stats/t-test.q:1255
3592 msgid "Test Value = %f"
3595 #: src/language/stats/t-test.q:1365
3596 msgid "Paired Samples Correlations"
3599 #: src/language/stats/t-test.q:1369
3603 #: src/language/stats/t-test.q:1388
3608 #: src/language/syntax-file.c:87
3610 msgid "opening \"%s\" as syntax file"
3613 #: src/language/syntax-file.c:92
3615 msgid "Opening `%s': %s."
3618 #: src/language/syntax-file.c:105
3620 msgid "Reading `%s': %s."
3623 #: src/language/syntax-file.c:125
3625 msgid "Closing `%s': %s."
3628 #: src/language/tests/check-model.q:137
3629 msgid "PATH and SEARCH subcommands are mutually exclusive. Ignoring PATH."
3632 #: src/language/tests/check-model.q:155
3633 msgid "At least one value must be specified on PATH."
3636 #: src/language/tests/check-model.q:166
3638 msgid "Hash bits adjusted to %d."
3641 #: src/language/tests/check-model.q:207
3643 msgid "error opening \"%s\" for writing"
3646 #: src/language/tests/float-format.c:124
3648 msgid "%zu-byte string needed but %zu-byte string supplied."
3651 #: src/language/tests/float-format.c:136
3652 msgid "Hexadecimal floating constant too long."
3655 #: src/language/tests/float-format.c:201
3658 "%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually "
3662 #: src/language/tests/float-format.c:247
3663 msgid "Too many values in single command."
3666 #: src/language/tests/moments-test.c:47
3667 msgid "expecting weight value"
3670 #: src/language/utilities/cd.c:43
3672 msgid "Cannot change directory to %s: %s "
3675 #: src/language/utilities/date.c:32
3676 msgid "Only USE ALL is currently implemented."
3679 #: src/language/utilities/include.c:91
3680 msgid "Expecting BATCH or INTERACTIVE after SYNTAX."
3683 #: src/language/utilities/include.c:108
3684 msgid "Expecting YES or NO after CD."
3687 #: src/language/utilities/include.c:125
3688 msgid "Expecting CONTINUE or STOP after ERROR."
3691 #: src/language/utilities/include.c:132
3693 msgid "Unexpected token: `%s'."
3696 #: src/language/utilities/include.c:177
3697 msgid "expecting file name"
3700 #: src/language/utilities/include.c:189
3702 msgid "Can't find `%s' in include file search path."
3705 #: src/language/utilities/permissions.c:73
3707 msgid "Expecting %s or %s."
3710 #: src/language/utilities/permissions.c:106
3712 msgid "Cannot stat %s: %s"
3715 #: src/language/utilities/permissions.c:119
3717 msgid "Cannot change mode of %s: %s"
3720 #: src/language/utilities/set.q:201 src/language/utilities/set.q:203
3721 #: src/language/utilities/set.q:205 src/language/utilities/set.q:207
3722 #: src/language/utilities/set.q:209 src/language/utilities/set.q:211
3723 #: src/language/utilities/set.q:213 src/language/utilities/set.q:215
3724 #: src/language/utilities/set.q:217
3726 msgid "%s is obsolete."
3729 #: src/language/utilities/set.q:220
3731 msgid "%s is not implemented."
3734 #: src/language/utilities/set.q:223
3735 msgid "Active file compression is not implemented."
3738 #: src/language/utilities/set.q:347
3741 "%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or "
3742 "commas (or it contains both)."
3745 #: src/language/utilities/set.q:403
3746 msgid "EPOCH must be 1500 or later."
3749 #: src/language/utilities/set.q:410
3750 msgid "expecting AUTOMATIC or year"
3753 #: src/language/utilities/set.q:431
3754 msgid "LENGTH must be at least 1."
3757 #: src/language/utilities/set.q:475
3758 msgid "WIDTH must be at least 40."
3761 #: src/language/utilities/set.q:498
3764 "FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s "
3765 "is of type string."
3768 #: src/language/utilities/set.q:565
3769 msgid "BLANKS is SYSMIS."
3772 #: src/language/utilities/set.q:567
3774 msgid "BLANKS is %g."
3777 #: src/language/utilities/set.q:602
3779 msgid "%s is \"%s\"."
3782 #: src/language/utilities/set.q:638
3784 msgid "DECIMAL is \"%c\"."
3787 #: src/language/utilities/set.q:644
3789 msgid "ENDCMD is \"%c\"."
3792 #: src/language/utilities/set.q:652
3794 msgid "ERRORS is \"%s\"."
3797 #: src/language/utilities/set.q:663
3799 msgid "FORMAT is %s."
3802 #: src/language/utilities/set.q:669
3804 msgid "LENGTH is %d."
3807 #: src/language/utilities/set.q:675
3809 msgid "MXERRS is %d."
3812 #: src/language/utilities/set.q:681
3814 msgid "MXLOOPS is %d."
3817 #: src/language/utilities/set.q:687
3819 msgid "MXWARNS is %d."
3822 #: src/language/utilities/set.q:694 src/language/utilities/set.q:745
3824 msgid "%s is %s (%s)."
3827 #: src/language/utilities/set.q:766
3828 msgid "SCOMPRESSION is ON."
3831 #: src/language/utilities/set.q:768
3832 msgid "SCOMPRESSION is OFF."
3835 #: src/language/utilities/set.q:775
3836 msgid "UNDEFINED is WARN."
3839 #: src/language/utilities/set.q:777
3840 msgid "UNDEFINED is NOWARN."
3843 #: src/language/utilities/set.q:785
3844 msgid "WEIGHT is off."
3847 #: src/language/utilities/set.q:787
3849 msgid "WEIGHT is variable %s."
3852 #: src/language/utilities/set.q:805
3854 msgid "WIDTH is %d."
3857 #: src/language/utilities/title.c:68
3859 msgid "%s: `.' expected after string."
3862 #: src/language/utilities/title.c:108
3864 msgid " (Entered %s)"
3867 #: src/language/xforms/compute.c:146 src/language/xforms/compute.c:194
3870 "When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %"
3874 #: src/language/xforms/compute.c:150 src/language/xforms/compute.c:201
3877 "When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s."
3880 #: src/language/xforms/compute.c:344
3882 msgid "There is no vector named %s."
3885 #: src/language/xforms/count.c:123
3886 msgid "Destination cannot be a string variable."
3889 #: src/language/xforms/recode.c:246
3891 "Inconsistent target variable types. Target variables must be all numeric or "
3895 #: src/language/xforms/recode.c:267
3896 msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values."
3899 #: src/language/xforms/recode.c:317
3900 msgid "THRU is not allowed with string variables."
3903 #: src/language/xforms/recode.c:391
3904 msgid "expecting output value"
3907 #: src/language/xforms/recode.c:440
3910 "%zu variable(s) cannot be recoded into %zu variable(s). Specify the same "
3911 "number of variables as source and target variables."
3914 #: src/language/xforms/recode.c:455
3917 "There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must "
3918 "already exist. Use the STRING command to create a string variable.)"
3921 #: src/language/xforms/recode.c:470
3923 msgid "INTO is required with %s input values and %s output values."
3926 #: src/language/xforms/recode.c:483
3928 msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s."
3931 #: src/language/xforms/sample.c:76
3932 msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive."
3935 #: src/language/xforms/sample.c:96
3937 msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d."
3940 #: src/language/xforms/select-if.c:100
3941 msgid "Syntax error expecting OFF or BY. Turning off case filtering."
3944 #: src/language/xforms/select-if.c:115
3945 msgid "The filter variable must be numeric."
3948 #: src/language/xforms/select-if.c:121
3949 msgid "The filter variable may not be scratch."
3952 #: src/libpspp/hash.c:614
3957 #: src/math/percentiles.c:41
3961 #: src/math/percentiles.c:42
3962 msgid "Weighted Average"
3965 #: src/math/percentiles.c:43
3969 #: src/math/percentiles.c:44
3973 #: src/math/percentiles.c:45
3974 msgid "Empirical with averaging"
3977 #: src/output/afm.c:149
3979 msgid "opening font metrics file \"%s\""
3982 #: src/output/afm.c:239
3983 msgid "first line must be StartFontMetrics"
3986 #: src/output/afm.c:266
3988 msgid "unsupported MappingScheme %d"
3991 #: src/output/afm.c:287
3992 msgid "required FontName is missing"
3995 #: src/output/afm.c:394
3996 msgid "CharMetrics line must start with C or CH"
3999 #: src/output/afm.c:535
4001 msgid "reference to unknown character \"%s\""
4004 #: src/output/afm.c:593
4005 msgid "expected end of file"
4008 #: src/output/afm.c:605
4009 msgid "syntax error expecting end of line"
4012 #: src/output/afm.c:623 src/output/afm.c:660
4013 msgid "number out of valid range"
4016 #: src/output/afm.c:625 src/output/afm.c:662
4017 msgid "invalid numeric syntax"
4020 #: src/output/afm.c:641
4021 msgid "syntax error expecting integer"
4024 #: src/output/afm.c:679
4025 msgid "syntax error expecting number"
4028 #: src/output/afm.c:692
4029 msgid "syntax error in hex constant"
4032 #: src/output/afm.c:707
4033 msgid "syntax error expecting hex constant"
4036 #: src/output/afm.c:745
4037 msgid "unexpected end of line"
4040 #: src/output/afm.c:795
4041 msgid "unexpected end of line expecting string"
4044 #: src/output/ascii.c:251
4047 "ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters "
4048 "wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines"
4051 #: src/output/ascii.c:329
4054 "ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d "
4055 "decimal, with INDEX expressed in base 4"
4058 #: src/output/ascii.c:336
4060 msgid "ascii: multiple values for %s"
4063 #: src/output/ascii.c:344
4065 msgid "ascii: unknown parameter `%s'"
4068 #: src/output/ascii.c:360
4069 msgid "ascii: only screen devices may have `auto' length or width"
4072 #: src/output/ascii.c:374
4074 msgid "ascii: positive integer required as `%s' value"
4077 #: src/output/ascii.c:402
4078 msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'"
4081 #: src/output/ascii.c:415
4083 msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value"
4086 #: src/output/ascii.c:446
4088 msgid "ascii: boolean value expected for `%s'"
4091 #: src/output/ascii.c:478 src/output/html.c:187
4092 msgid "`chart-files' value must contain `#'"
4095 #: src/output/ascii.c:524
4097 msgid "ascii: opening output file \"%s\""
4100 #: src/output/ascii.c:587
4102 msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n"
4105 #: src/output/ascii.c:809 src/output/postscript.c:826
4107 msgid "%s - Page %d"
4110 #: src/output/ascii.c:861
4112 msgid "ascii: closing output file \"%s\""
4115 #: src/output/chart.c:145
4117 msgid "creating \"%s\""
4120 #: src/output/charts/plot-hist.c:124
4124 #: src/output/html.c:71
4126 msgid "opening HTML output file: %s"
4129 #: src/output/html.c:82
4133 #: src/output/html.c:170
4135 msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver"
4138 #: src/output/journal.c:68
4140 msgid "error writing \"%s\""
4143 #: src/output/journal.c:90
4145 msgid "error creating \"%s\""
4148 #: src/output/output.c:166
4150 msgid "unknown output driver `%s'"
4153 #: src/output/output.c:168
4155 msgid "output driver `%s' referenced but never defined"
4158 #: src/output/output.c:259
4159 msgid "using default output driver configuration"
4162 #: src/output/output.c:288
4163 msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)"
4166 #: src/output/output.c:296
4168 msgid "cannot open \"%s\""
4171 #: src/output/output.c:308
4173 msgid "reading \"%s\""
4176 #: src/output/output.c:330
4177 msgid "syntax error"
4180 #: src/output/output.c:339
4182 msgid "error closing \"%s\""
4185 #: src/output/output.c:347
4186 msgid "no active output drivers"
4189 #: src/output/output.c:350
4190 msgid "error reading device definition file"
4193 #: src/output/output.c:468
4200 #: src/output/output.c:500
4202 msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver"
4205 #: src/output/output.c:516
4208 "reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver"
4211 #: src/output/output.c:586
4213 msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver"
4216 #: src/output/output.c:634
4218 msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\""
4221 #: src/output/output.c:685
4223 msgid "unknown output driver class `%.*s'"
4226 #: src/output/output.c:700
4228 msgid "unknown device type `%.*s'"
4231 #: src/output/output.c:717
4233 msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'"
4236 #: src/output/output.c:763
4237 msgid "driver definition line missing driver name or class name"
4240 #: src/output/output.c:866
4242 msgid "`%s' is not a valid length."
4245 #: src/output/output.c:958
4247 msgid "unknown paper type `%.*s'"
4250 #: src/output/output.c:976
4252 msgid "error opening \"%s\""
4255 #: src/output/output.c:987
4257 msgid "error reading \"%s\""
4260 #: src/output/output.c:1004
4262 msgid "paper size file \"%s\" does not state a paper size"
4265 #: src/output/output.c:1064
4267 msgid "syntax error in paper size `%s'"
4270 #: src/output/postscript.c:158
4272 msgid "opening PostScript output file \"%s\""
4275 #: src/output/postscript.c:196
4278 "The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, "
4279 "plus least 15 lines of the default fonts. In fact, there's only room for %d "
4280 "lines of each font at the default size of %d.%03d points."
4283 #: src/output/postscript.c:246
4285 msgid "closing PostScript output file \"%s\""
4288 #: src/output/postscript.c:309
4290 msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver"
4293 #: src/output/postscript.c:325
4296 "unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')"
4299 #: src/output/postscript.c:337
4301 msgid "boolean value expected for %s"
4304 #: src/output/postscript.c:350
4306 msgid "positive integer value required for `%s'"
4309 #: src/output/postscript.c:355
4311 msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')"
4314 #: src/output/postscript.c:1176
4316 msgid "\"%s\": bad font specification"
4319 #: src/output/postscript.c:1184
4321 msgid "could not find AFM file \"%s\""
4324 #: src/output/postscript.c:1198
4326 msgid "could not find font \"%s\""
4329 #: src/output/postscript.c:1207
4331 msgid "could not find encoding \"%s\""
4334 #: src/output/postscript.c:1307
4336 msgid "cannot open font file \"%s\""
4339 #: src/output/postscript.c:1348
4341 msgid "reading font file \"%s\""
4344 #: src/output/postscript.c:1370
4346 msgid "cannot open font encoding file \"%s\""
4349 #: src/output/postscript.c:1399
4350 msgid "invalid numeric format"
4353 #: src/output/postscript.c:1421
4355 msgid "closing Postscript encoding \"%s\""
4358 #: src/output/table.c:234
4360 msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
4363 #: src/output/table.c:305
4366 "bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n"
4369 #: src/ui/gui/comments-dialog.c:59
4371 msgid "Column Number: %d"
4374 #: src/ui/gui/customentry.c:334
4375 msgid "Style of bevel around the custom entry button"
4378 #: src/ui/gui/data-editor.c:162
4379 msgid "Transformations Pending"
4382 #: src/ui/gui/data-editor.c:424
4386 #: src/ui/gui/data-editor.c:425
4387 msgid "Show/hide value labels"
4390 #: src/ui/gui/data-editor.c:443 src/ui/gui/data-editor.c:460
4391 #: src/ui/gui/data-editor.c:1799 src/ui/gui/data-editor.c:1852
4395 #: src/ui/gui/data-editor.c:444
4396 msgid "Delete the cases at the selected position(s)"
4399 #: src/ui/gui/data-editor.c:461
4400 msgid "Delete the variables at the selected position(s)"
4403 #: src/ui/gui/data-editor.c:475 src/ui/gui/data-editor.c:1796
4404 #: src/ui/gui/data-editor.glade:137 src/ui/gui/data-editor.glade:789
4405 msgid "Insert Variable"
4408 #: src/ui/gui/data-editor.c:476
4409 msgid "Create a new variable at the current position"
4412 #: src/ui/gui/data-editor.c:494 src/ui/gui/data-editor.c:1849
4413 #: src/ui/gui/data-editor.glade:777
4417 #: src/ui/gui/data-editor.c:495
4418 msgid "Create a new case at the current position"
4421 #: src/ui/gui/data-editor.c:515
4425 #: src/ui/gui/data-editor.c:516
4426 msgid "Jump to a Case in the Data Sheet"
4429 #: src/ui/gui/data-editor.c:535
4433 #: src/ui/gui/data-editor.c:536
4434 msgid "Weight cases by variable"
4437 #: src/ui/gui/data-editor.c:545 src/ui/gui/data-editor.glade:312
4441 #: src/ui/gui/data-editor.c:546
4442 msgid "Transpose the cases with the variables"
4445 #: src/ui/gui/data-editor.c:557
4449 #: src/ui/gui/data-editor.c:558
4450 msgid "Split the active file"
4453 #: src/ui/gui/data-editor.c:568
4457 #: src/ui/gui/data-editor.c:569
4458 msgid "Sort cases in the active file"
4461 #: src/ui/gui/data-editor.c:577 src/ui/gui/data-editor.glade:347
4462 #: src/ui/gui/data-editor.glade:832
4463 msgid "Select Cases"
4466 #: src/ui/gui/data-editor.c:578
4467 msgid "Select cases from the active file"
4470 #: src/ui/gui/data-editor.c:587
4474 #: src/ui/gui/data-editor.c:588
4475 msgid "Compute new values for a variable"
4478 #: src/ui/gui/data-editor.c:596
4479 msgid "Oneway _ANOVA"
4482 #: src/ui/gui/data-editor.c:597
4483 msgid "Perform one way analysis of variance"
4486 #: src/ui/gui/data-editor.c:605 src/ui/gui/data-editor.glade:484
4487 msgid "_Independent Samples T Test"
4490 #: src/ui/gui/data-editor.c:606
4491 msgid "Calculate T Test for samples from independent groups"
4494 #: src/ui/gui/data-editor.c:615
4495 msgid "Data File Comments"
4498 #: src/ui/gui/data-editor.c:616
4499 msgid "Commentary text for the data file"
4502 #: src/ui/gui/data-editor.c:624 src/ui/gui/data-editor.glade:757
4506 #: src/ui/gui/data-editor.c:625
4510 #: src/ui/gui/data-editor.c:634 src/ui/gui/data-editor.glade:384
4514 #: src/ui/gui/data-editor.c:635
4518 #: src/ui/gui/data-editor.c:644 src/ui/gui/data-editor.glade:286
4519 #: src/ui/gui/data-editor.glade:736
4523 #: src/ui/gui/data-editor.c:645
4524 msgid "Jump to Variable"
4527 #: src/ui/gui/data-editor.c:653 src/ui/gui/data-editor.glade:438
4528 #: src/ui/gui/oneway.glade:179
4529 msgid "_Descriptives"
4532 #: src/ui/gui/data-editor.c:654
4533 msgid "Calculate descriptive statistics (mean, variance, ...)"
4536 #: src/ui/gui/data-editor.c:1077
4537 msgid "Font Selection"
4540 #: src/ui/gui/data-editor.c:1284
4544 #: src/ui/gui/data-editor.c:1293
4548 #: src/ui/gui/data-editor.c:1318
4552 #: src/ui/gui/data-editor.c:1331
4554 msgid "Filter by %s"
4557 #: src/ui/gui/data-editor.c:1349
4561 #: src/ui/gui/data-editor.c:1362
4563 msgid "Weight by %s"
4566 #: src/ui/gui/data-editor.c:1385 src/ui/gui/data-editor.c:1619
4567 #: src/ui/gui/data-editor.glade:648
4571 #: src/ui/gui/data-editor.c:1386
4572 msgid "Open a data file"
4575 #: src/ui/gui/data-editor.c:1394 src/ui/gui/data-editor.c:1501
4576 #: src/ui/gui/data-editor.glade:658
4580 #: src/ui/gui/data-editor.c:1395 src/ui/gui/data-editor.c:1405
4581 msgid "Save data to file"
4584 #: src/ui/gui/data-editor.c:1404
4588 #: src/ui/gui/data-editor.c:1413
4592 #: src/ui/gui/data-editor.c:1414
4593 msgid "New data file"
4596 #: src/ui/gui/data-editor.c:1509 src/ui/gui/data-editor.c:1627
4597 msgid "System Files (*.sav)"
4600 #: src/ui/gui/data-editor.c:1515 src/ui/gui/data-editor.c:1633
4601 msgid "Portable Files (*.por) "
4604 #: src/ui/gui/data-editor.c:1521 src/ui/gui/data-editor.c:1639
4605 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522
4609 #: src/ui/gui/data-editor.c:1529
4613 #: src/ui/gui/data-editor.c:1534
4614 msgid "Portable File"
4617 #: src/ui/gui/data-editor.c:1789
4618 msgid "Sort Ascending"
4621 #: src/ui/gui/data-editor.c:1792
4622 msgid "Sort Descending"
4625 #: src/ui/gui/data-editor.glade:18 src/ui/gui/output-viewer.glade:22
4626 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:39
4630 #: src/ui/gui/data-editor.glade:33 src/ui/gui/data-editor.glade:59
4631 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:57 src/ui/gui/syntax-editor.glade:87
4635 #: src/ui/gui/data-editor.glade:40 src/ui/gui/data-editor.glade:66
4636 #: src/ui/gui/data-editor.glade:297 src/ui/gui/syntax-editor.glade:66
4637 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:96
4641 #: src/ui/gui/data-editor.glade:98
4642 msgid "Recently Used Da_ta"
4645 #: src/ui/gui/data-editor.glade:105
4646 msgid "Recently Used _Files"
4649 #: src/ui/gui/data-editor.glade:129 src/ui/gui/output-viewer.glade:55
4650 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:143
4654 #: src/ui/gui/data-editor.glade:145
4655 msgid "Insert Cases"
4658 #: src/ui/gui/data-editor.glade:153 src/ui/gui/data-editor.glade:726
4662 #: src/ui/gui/data-editor.glade:194
4663 msgid "Cl_ear Variables"
4666 #: src/ui/gui/data-editor.glade:202
4667 msgid "_Clear Cases"
4670 #: src/ui/gui/data-editor.glade:215
4674 #: src/ui/gui/data-editor.glade:226
4678 #: src/ui/gui/data-editor.glade:233
4682 #: src/ui/gui/data-editor.glade:240
4686 #: src/ui/gui/data-editor.glade:252
4690 #: src/ui/gui/data-editor.glade:259
4694 #: src/ui/gui/data-editor.glade:267 src/ui/gui/data-editor.glade:852
4695 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1547 src/ui/gui/data-editor.glade:1728
4696 msgid "Value Labels"
4699 #: src/ui/gui/data-editor.glade:279
4703 #: src/ui/gui/data-editor.glade:304
4707 #: src/ui/gui/data-editor.glade:319
4711 #: src/ui/gui/data-editor.glade:326
4715 #: src/ui/gui/data-editor.glade:339 src/ui/gui/data-editor.glade:809
4719 #: src/ui/gui/data-editor.glade:354 src/ui/gui/data-editor.glade:820
4720 msgid "Weight Cases"
4723 #: src/ui/gui/data-editor.glade:366
4727 #: src/ui/gui/data-editor.glade:376
4731 #: src/ui/gui/data-editor.glade:397
4732 msgid "_Run Pending Transforms"
4735 #: src/ui/gui/data-editor.glade:410
4739 #: src/ui/gui/data-editor.glade:420
4740 msgid "_Descriptive Statistics"
4743 #: src/ui/gui/data-editor.glade:430
4744 msgid "_Frequencies"
4747 #: src/ui/gui/data-editor.glade:446
4751 #: src/ui/gui/data-editor.glade:454
4755 #: src/ui/gui/data-editor.glade:466
4756 msgid "Compare _Means"
4759 #: src/ui/gui/data-editor.glade:476
4760 msgid "_One Sample T Test"
4763 #: src/ui/gui/data-editor.glade:492
4764 msgid "_Paired Samples T Test"
4767 #: src/ui/gui/data-editor.glade:500
4768 msgid "One Way _ANOVA"
4771 #: src/ui/gui/data-editor.glade:512
4772 msgid "Bivariate _Correlation"
4775 #: src/ui/gui/data-editor.glade:520
4776 msgid "Linear _Regression"
4779 #: src/ui/gui/data-editor.glade:528
4780 msgid "_Non-Parametric Statistics"
4783 #: src/ui/gui/data-editor.glade:538
4787 #: src/ui/gui/data-editor.glade:546
4791 #: src/ui/gui/data-editor.glade:562
4795 #: src/ui/gui/data-editor.glade:572
4799 #: src/ui/gui/data-editor.glade:581
4800 msgid "Data File _Comments"
4803 #: src/ui/gui/data-editor.glade:592 src/ui/gui/output-viewer.glade:78
4804 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:234
4808 #: src/ui/gui/data-editor.glade:599 src/ui/gui/output-viewer.glade:88
4809 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:243
4810 msgid "_Minimize All Windows"
4813 #: src/ui/gui/data-editor.glade:610 src/ui/gui/output-viewer.glade:99
4814 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:254
4818 #: src/ui/gui/data-editor.glade:617 src/ui/gui/output-viewer.glade:106
4819 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:262
4820 msgid "_Reference Manual"
4823 #: src/ui/gui/data-editor.glade:624 src/ui/gui/output-viewer.glade:113
4824 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:269
4828 #: src/ui/gui/data-editor.glade:668
4832 #: src/ui/gui/data-editor.glade:678
4836 #: src/ui/gui/data-editor.glade:696
4840 #: src/ui/gui/data-editor.glade:706
4844 #: src/ui/gui/data-editor.glade:863
4848 #: src/ui/gui/data-editor.glade:945
4852 #: src/ui/gui/data-editor.glade:972
4853 msgid "Variable View"
4856 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1002
4857 msgid "Information Area"
4860 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1021
4861 msgid "Processor Area"
4864 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1046
4865 msgid "Case Counter Area"
4868 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1071
4869 msgid "Filter Use Status Area"
4872 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1097
4873 msgid "Weight Status Area"
4876 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1123
4877 msgid "Split File Status Area"
4880 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1153
4881 msgid "Variable Type"
4884 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1189 src/ui/gui/psppire-var-store.c:487
4888 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1205 src/ui/gui/psppire-var-store.c:488
4892 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1221
4893 msgid "Scientific notation"
4896 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1237 src/ui/gui/psppire-var-store.c:490
4900 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1253 src/ui/gui/psppire-var-store.c:491
4904 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1269
4905 msgid "Custom currency"
4908 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1363
4912 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1369
4916 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1382
4920 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1430
4921 msgid "Decimal Places:"
4924 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1471
4928 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1634 src/ui/gui/psppire.glade:2544
4932 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1645
4933 msgid "Value Label:"
4936 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1795 src/ui/gui/t-test.glade:370
4937 msgid "Missing Values"
4940 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1862
4941 msgid "_No missing values"
4944 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1880
4945 msgid "_Discrete missing values"
4948 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1965
4949 msgid "_Range plus one optional discrete missing value"
4952 #: src/ui/gui/data-editor.glade:1990
4956 #: src/ui/gui/data-editor.glade:2019
4960 #: src/ui/gui/data-editor.glade:2060
4961 msgid "Di_screte value:"
4964 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:53
4965 msgid "Standard deviation"
4968 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:58
4969 msgid "Standard error"
4972 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122
4976 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:184
4977 msgid "Exclude entire case if any selected variable is missing"
4980 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:194
4981 msgid "Include user-missing data in analysis"
4984 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:207
4985 msgid "Save Z-scores of selected variables as new variables"
4988 #: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:223
4992 #: src/ui/gui/find-dialog.c:658
4994 msgid "Bad regular expression: %s"
4997 #: src/ui/gui/helper.c:140
4998 msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented."
5001 #: src/ui/gui/helper.c:163
5003 msgid "Cannot open reference manual: %s"
5006 #: src/ui/gui/message-dialog.c:109
5007 msgid "Syntax Error"
5010 #: src/ui/gui/message-dialog.c:113
5011 msgid "Data File Error"
5014 #: src/ui/gui/message-dialog.c:118
5018 #: src/ui/gui/message-dialog.c:127
5019 msgid "Syntax Warning"
5022 #: src/ui/gui/message-dialog.c:131
5023 msgid "Data File Warning"
5026 #: src/ui/gui/message-dialog.c:136
5027 msgid "PSPP Warning"
5030 #: src/ui/gui/message-dialog.c:146
5031 msgid "Syntax Information"
5034 #: src/ui/gui/message-dialog.c:150
5035 msgid "Data File Information"
5038 #: src/ui/gui/message-dialog.c:155
5039 msgid "PSPP Information"
5042 #: src/ui/gui/message-dialog.c:168
5044 msgid "%s (line %d)"
5047 #: src/ui/gui/message-dialog.c:174
5052 #: src/ui/gui/message-dialog.c:178
5057 #: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:114 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:159
5058 msgid "Incorrect value for variable type"
5061 #: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:135 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:142
5062 msgid "Incorrect range specification"
5065 #: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:337
5067 msgid "Contrast %d of %d"
5070 #: src/ui/gui/oneway.glade:30
5074 #: src/ui/gui/oneway.glade:66
5075 msgid "Dependent _Variable(s):"
5078 #: src/ui/gui/oneway.glade:190
5079 msgid "_Homogeneity"
5082 #: src/ui/gui/oneway.glade:207
5086 #: src/ui/gui/oneway.glade:226
5087 msgid "_Contrasts..."
5090 #: src/ui/gui/oneway.glade:309
5094 #: src/ui/gui/oneway.glade:320
5095 msgid "gtk-go-forward"
5098 #: src/ui/gui/oneway.glade:343
5099 msgid "_Coefficients:"
5102 #: src/ui/gui/oneway.glade:389
5103 msgid "Coefficient Total: "
5106 #: src/ui/gui/oneway.glade:422
5107 msgid "Contrast 1 of 1"
5110 #: src/ui/gui/output-viewer.glade:32
5114 #: src/ui/gui/output-viewer.glade:41
5118 #: src/ui/gui/output-viewer.glade:65
5122 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:143
5126 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:144
5127 msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box"
5130 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:273 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:429
5134 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:427
5138 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:428
5142 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:430
5146 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:431
5150 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:432
5154 #: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:433
5158 #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:816
5162 #: src/ui/gui/psppire-data-store.c:937 src/ui/gui/psppire-var-store.c:728
5167 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:479 src/ui/gui/var-display.c:14
5171 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:489
5175 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:492
5179 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:563 src/ui/gui/psppire-var-store.c:573
5180 #: src/ui/gui/psppire-var-store.c:583
5185 #: src/ui/gui/psppire.c:198
5189 #: src/ui/gui/psppire.glade:11
5190 msgid "This is pre-alpha software. Use at your own risk."
5193 #: src/ui/gui/psppire.glade:73 src/ui/gui/psppire.glade:154
5194 #: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:82
5195 msgid "Do not weight cases"
5198 #: src/ui/gui/psppire.glade:83
5199 msgid "Weight cases by"
5202 #: src/ui/gui/psppire.glade:107
5203 msgid "Frequency Variable"
5206 #: src/ui/gui/psppire.glade:147
5207 msgid "Current Status: "
5210 #: src/ui/gui/psppire.glade:265 src/ui/gui/rank.glade:67
5211 msgid "Variable(s):"
5214 #: src/ui/gui/psppire.glade:314
5215 msgid "Name Variable:"
5218 #: src/ui/gui/psppire.glade:429
5219 msgid "Analyze all cases. Do not create groups."
5220 msgstr "Analyse all cases. Do not create groups."
5222 #: src/ui/gui/psppire.glade:439
5223 msgid "Compare groups."
5226 #: src/ui/gui/psppire.glade:452
5227 msgid "Organize output by groups."
5230 #: src/ui/gui/psppire.glade:499
5231 msgid "Groups based on:"
5234 #: src/ui/gui/psppire.glade:563
5235 msgid "Sort the file by grouping variables."
5238 #: src/ui/gui/psppire.glade:574
5239 msgid "File is already sorted."
5242 #: src/ui/gui/psppire.glade:618
5243 msgid "Current Status : "
5246 #: src/ui/gui/psppire.glade:626
5247 msgid "Analysis by groups is off"
5250 #: src/ui/gui/psppire.glade:725
5254 #: src/ui/gui/psppire.glade:778
5258 #: src/ui/gui/psppire.glade:788
5262 #: src/ui/gui/psppire.glade:804
5266 #: src/ui/gui/psppire.glade:873
5267 msgid "Target Variable:"
5270 #: src/ui/gui/psppire.glade:904
5271 msgid "Type & Label"
5274 #: src/ui/gui/psppire.glade:943
5278 #: src/ui/gui/psppire.glade:989
5279 msgid "Numeric Expressions:"
5282 #: src/ui/gui/psppire.glade:1043
5286 #: src/ui/gui/psppire.glade:1107 src/ui/gui/psppire.glade:1253
5290 #: src/ui/gui/psppire.glade:1223
5294 #: src/ui/gui/psppire.glade:1239
5295 msgid "If condition is satisfied"
5298 #: src/ui/gui/psppire.glade:1291
5299 msgid "Random sample of cases"
5302 #: src/ui/gui/psppire.glade:1305
5306 #: src/ui/gui/psppire.glade:1343
5307 msgid "Based on time or case range"
5310 #: src/ui/gui/psppire.glade:1356
5314 #: src/ui/gui/psppire.glade:1394
5315 msgid "Use filter variable"
5318 #: src/ui/gui/psppire.glade:1556
5322 #: src/ui/gui/psppire.glade:1586
5326 #: src/ui/gui/psppire.glade:1596
5330 #: src/ui/gui/psppire.glade:1613
5331 msgid "Unselected Cases Are"
5334 #: src/ui/gui/psppire.glade:1678
5338 #: src/ui/gui/psppire.glade:1720
5339 msgid "Display comments in output"
5342 #: src/ui/gui/psppire.glade:1734
5343 msgid "Column Number: 0"
5346 #: src/ui/gui/psppire.glade:1810
5347 msgid "Variable Information:"
5350 #: src/ui/gui/psppire.glade:1836
5364 #: src/ui/gui/psppire.glade:1900
5368 #: src/ui/gui/psppire.glade:1910
5372 #: src/ui/gui/psppire.glade:1923
5376 #: src/ui/gui/psppire.glade:2081
5377 msgid "Use expression as label"
5380 #: src/ui/gui/psppire.glade:2187 src/ui/gui/var-sheet.c:67
5384 #: src/ui/gui/psppire.glade:2274
5385 msgid "Goto Case Number:"
5388 #: src/ui/gui/psppire.glade:2410
5392 #: src/ui/gui/psppire.glade:2513
5396 #: src/ui/gui/psppire.glade:2570
5397 msgid "Search value labels"
5400 #: src/ui/gui/psppire.glade:2593
5401 msgid "Regular expression Match"
5404 #: src/ui/gui/psppire.glade:2603
5405 msgid "Search substrings"
5408 #: src/ui/gui/psppire.glade:2615
5412 #: src/ui/gui/psppire.glade:2627
5413 msgid "Search backward"
5416 #: src/ui/gui/rank.glade:111
5420 #: src/ui/gui/rank.glade:197
5421 msgid "_Smallest Value"
5424 #: src/ui/gui/rank.glade:209
5425 msgid "_Largest Value"
5428 #: src/ui/gui/rank.glade:228
5429 msgid "Assign rank 1 to:"
5432 #: src/ui/gui/rank.glade:246
5433 msgid "_Display summary tables"
5436 #: src/ui/gui/rank.glade:262
5440 #: src/ui/gui/rank.glade:273
5444 #: src/ui/gui/rank.glade:343
5448 #: src/ui/gui/rank.glade:376
5452 #: src/ui/gui/rank.glade:386
5453 msgid "Savage score"
5456 #: src/ui/gui/rank.glade:400
5457 msgid "Fractional rank"
5460 #: src/ui/gui/rank.glade:414
5461 msgid "Fractional rank as %"
5464 #: src/ui/gui/rank.glade:428
5465 msgid "Sum of case weights"
5468 #: src/ui/gui/rank.glade:450
5469 msgid "Proportion Estimates"
5472 #: src/ui/gui/rank.glade:460
5473 msgid "Normal Scores"
5476 #: src/ui/gui/rank.glade:495
5480 #: src/ui/gui/rank.glade:506
5484 #: src/ui/gui/rank.glade:520
5488 #: src/ui/gui/rank.glade:534
5489 msgid "Van der Wärden"
5492 #: src/ui/gui/rank.glade:551
5493 msgid "Proportion Estimation Formula"
5496 #: src/ui/gui/rank.glade:615
5500 #: src/ui/gui/rank.glade:627
5504 #: src/ui/gui/rank.glade:643
5508 #: src/ui/gui/rank.glade:661
5509 msgid "_Sequential ranks to unique values"
5512 #: src/ui/gui/rank.glade:681
5513 msgid "Rank Assigned to Ties"
5516 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85
5518 msgid "Approximately %3d%% of all cases."
5521 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:86
5523 msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases."
5526 #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:226
5531 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:77
5533 msgid "Save contents of syntax editor to %s?"
5536 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:124
5540 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:132 src/ui/gui/syntax-editor.c:516
5541 msgid "Syntax Files (*.sps) "
5544 #: src/ui/gui/syntax-editor.c:508
5548 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:10
5549 msgid "Psppire Syntax Editor"
5552 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188
5556 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197
5560 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:205
5564 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:213
5565 msgid "Current Line"
5568 #: src/ui/gui/syntax-editor.glade:222
5572 #: src/ui/gui/t-test-independent-samples-dialog.c:175
5574 msgid "Confidence Interval: %2d %%"
5577 #: src/ui/gui/t-test.glade:56
5578 msgid "Define Groups"
5581 #: src/ui/gui/t-test.glade:70
5585 #: src/ui/gui/t-test.glade:125
5586 msgid "Test Variable(s):"
5589 #: src/ui/gui/t-test.glade:168
5590 msgid "Grouping Variable:"
5593 #: src/ui/gui/t-test.glade:237
5594 msgid "Group_2 value:"
5597 #: src/ui/gui/t-test.glade:250
5598 msgid "Group_1 value:"
5601 #: src/ui/gui/t-test.glade:339
5602 msgid "Exclude cases _analysis by analysis"
5605 #: src/ui/gui/t-test.glade:351
5606 msgid "Exclude cases _listwise"
5609 #: src/ui/gui/var-sheet.c:65
5613 #: src/ui/gui/var-sheet.c:68
5617 #: src/ui/gui/var-sheet.c:70
5621 #: src/ui/gui/var-sheet.c:73
5625 #: src/ui/gui/var-sheet.c:74
5629 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:88
5634 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:97
5639 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:101
5641 msgid "Missing Values: %s\n"
5644 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:106
5646 msgid "Measurement Level: %s\n"
5649 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:120
5650 msgid "Value Labels:\n"
5653 #: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:132
5658 #: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:88
5660 msgid "Weight cases by %s"
5663 #: src/ui/gui/window-manager.c:142
5668 #: src/ui/gui/window-manager.c:143 src/ui/gui/window-manager.c:178
5670 msgid "%s --- PSPP Syntax Editor"
5673 #: src/ui/gui/window-manager.c:146
5678 #: src/ui/gui/window-manager.c:147 src/ui/gui/window-manager.c:181
5680 msgid "%s --- PSPP Data Editor"
5683 #: src/ui/gui/window-manager.c:150
5688 #: src/ui/gui/window-manager.c:151
5690 msgid "%s --- PSPP Output"
5693 #: src/ui/terminal/command-line.c:230
5696 "PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n"
5698 "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
5700 "If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n"
5701 "for the equivalent short option also. Similarly for optional arguments.\n"
5704 " -a, --algorithm={compatible|enhanced}\n"
5705 " set to `compatible' if you want output\n"
5706 " calculated from broken algorithms\n"
5707 " -B, --config-dir=DIR set configuration directory to DIR\n"
5708 " -o, --device=DEVICE select output driver DEVICE and disable "
5711 "Input and output:\n"
5712 " -e, --error-file=FILE send error messages to FILE (appended)\n"
5713 " -f, --out-file=FILE send output to FILE (overwritten)\n"
5714 " -p, --pipe read syntax from stdin, send output to stdout\n"
5715 " -I-, --no-include clear include path\n"
5716 " -I, --include=DIR append DIR to include path\n"
5718 "Language modifiers:\n"
5719 " -i, --interactive interpret syntax in interactive mode\n"
5720 " -n, --edit just check syntax; don't actually run the code\n"
5721 " -r, --no-statrc disable execution of .pspp/rc at startup\n"
5722 " -s, --safer don't allow some unsafe operations\n"
5723 " -x, --syntax={compatible|enhanced}\n"
5724 " set to `compatible' if you want only to accept\n"
5725 " spss compatible syntax\n"
5727 "Informative output:\n"
5728 " -h, --help print this help, then exit\n"
5729 " -l, --list print a list of known driver classes, then exit\n"
5730 " -V, --version show PSPP version, then exit\n"
5731 " -v, --verbose increments verbosity level\n"
5733 "Non-option arguments:\n"
5734 " FILE syntax file to execute\n"
5735 " KEY=VALUE overrides macros in output initialization file\n"
5739 #: src/ui/terminal/command-line.c:265
5743 "Report bugs to <%s>.\n"
5746 #: src/ui/terminal/main.c:132
5748 "Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command "
5752 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:67
5754 msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n"
5757 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:94
5758 msgid "Terminating execution of syntax file due to error."
5761 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:96
5763 msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)."
5766 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:99
5768 msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)."
5771 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:150
5775 #: src/ui/terminal/msg-ui.c:151
5779 #: src/ui/terminal/terminal.c:72
5781 msgid "could not access definition for terminal `%s'"
5785 #~ " This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
5786 #~ " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
5787 #~ " the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n"
5788 #~ " (at your option) any later version.\n"
5790 #~ " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
5791 #~ " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
5792 #~ " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
5793 #~ " GNU General Public License for more details.\n"
5795 #~ " You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
5796 #~ " along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
5798 #~ "\" This program is free software: you can redistribute it and/or modify"
5800 #~ "\" it under the terms of the GNU General Public License as published by"
5802 #~ "\" the Free Software Foundation, either version 3 of the Licence, or\\n"
5804 #~ "\" (at your option) any later version.\\n\"\n"
5806 #~ "\" This program is distributed in the hope that it will be useful,\\n"
5808 #~ "\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\\n\"\n"
5809 #~ "\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\\n\"\n"
5810 #~ "\" GNU General Public License for more details.\\n\"\n"
5812 #~ "\" You should have received a copy of the GNU General Public License\\n"
5814 #~ "\" along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."