From: John Darrington Date: Sun, 24 Dec 2017 10:02:16 +0000 (+0100) Subject: Updated hungarian translation from translationproject.org X-Git-Url: https://pintos-os.org/cgi-bin/gitweb.cgi?p=pspp;a=commitdiff_plain;h=3db83b515247dca69abbf7ad05d3dbdfec4b524c Updated hungarian translation from translationproject.org --- diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 2822680670..6c52f33928 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the pspp package. # -# Meskó Balázs , 2016, 2017. +# Balázs Meskó , 2016, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pspp 1.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-29 20:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-23 13:20+0100\n" "Last-Translator: Balázs Meskó \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.3\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.5\n" #: src/ui/gui/helper.c:210 msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented." @@ -6136,7 +6136,7 @@ msgstr "Ne jelenítse meg az indítóképet" #: src/ui/gui/main.c:297 msgid "Do not attempt single instance negotiation" -msgstr "" +msgstr "Ne próbáljon meg csak egy példányban futni" #: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:214 msgid "The maximum length of a missing value for a string variable is 8 in UTF-8." @@ -6368,7 +6368,7 @@ msgstr "_Kilépés" #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1298 src/ui/gui/output-window.ui:89 #: src/ui/gui/syntax-editor.ui:66 msgid "_Edit" -msgstr "S_zerkesztés" +msgstr "Sz_erkesztés" #: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1304 msgid "_Go To Variable..." @@ -6892,7 +6892,7 @@ msgstr "_Felosztás" #: src/ui/gui/windows-menu.c:133 msgid "_Windows" -msgstr "_Ablakok" +msgstr "Abla_kok" #: utilities/pspp-convert.c:134 msgid "exactly two non-option arguments are required; use --help for help" @@ -7820,7 +7820,7 @@ msgstr "Reguláris kifejezés illesztés" #: src/ui/gui/find.ui:227 msgid "Search substrings" -msgstr "Alkarekterláncok keresése" +msgstr "Részkarekterláncok keresése" #: src/ui/gui/find.ui:244 msgid "Wrap around" @@ -8179,9 +8179,8 @@ msgid "_Contrasts..." msgstr "_Kontrasztok…" #: src/ui/gui/options.ui:25 -#, fuzzy msgid "Options Case" -msgstr "Beállítások eset" +msgstr "Beállítások" #: src/ui/gui/options.ui:55 msgid "Display _Labels" @@ -8213,7 +8212,7 @@ msgstr "Ma_ximalizálás" #: src/ui/gui/options.ui:199 msgid "_Raise" -msgstr "" +msgstr "_Feldobás" #: src/ui/gui/options.ui:214 msgid "Aler_t" @@ -8221,7 +8220,7 @@ msgstr "_Riasztás" #: src/ui/gui/options.ui:233 msgid "Output Window Action" -msgstr "Kimeneti ablak művelete" +msgstr "Kimenetablak művelete" #: src/ui/gui/paired-samples.ui:147 msgid "_Test Pair(s):" @@ -8855,7 +8854,7 @@ msgstr "Esetek _súlyozása…" #: src/ui/gui/data-editor.ui:220 msgid "_Transform" -msgstr "Át_alakítás" +msgstr "Áta_lakítás" #: src/ui/gui/data-editor.ui:223 msgid "_Compute..." @@ -8887,7 +8886,7 @@ msgstr "Függőben lévő átalakítások _futtatása" #: src/ui/gui/data-editor.ui:257 msgid "_Analyze" -msgstr "_Elemzés" +msgstr "Elem_zés" #: src/ui/gui/data-editor.ui:260 msgid "_Descriptive Statistics" @@ -9015,7 +9014,7 @@ msgstr "_Oszlopdiagram" #: src/ui/gui/data-editor.ui:391 msgid "_Utilities" -msgstr "_Segédfunkciók" +msgstr "Segédf_unkciók" #: src/ui/gui/data-editor.ui:394 msgid "_Variables..."