From: John Darrington Date: Thu, 13 Dec 2007 10:35:51 +0000 (+0000) Subject: Oops. Arguments reversed. X-Git-Tag: v0.6.0~158 X-Git-Url: https://pintos-os.org/cgi-bin/gitweb.cgi?p=pspp-builds.git;a=commitdiff_plain;h=43a916e8e177a54a6d6a8565aa92a4239f3383bb Oops. Arguments reversed. --- diff --git a/po/de.po b/po/de.po index ace9ade0..f45d7794 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-12 21:07+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-13 19:23+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-28 19:32+0800\n" "Last-Translator: John Darrington \n" "Language-Team: German \n" @@ -202,20 +202,6 @@ msgstr "" msgid "Month number %f is not between 1 and 12." msgstr "" -#: src/data/dict-class.c:52 -#, fuzzy -msgid "ordinary" -msgstr "Ordinalwert" - -#: src/data/dict-class.c:54 -#, fuzzy -msgid "system" -msgstr "Systemedatein (*.sav)" - -#: src/data/dict-class.c:56 -msgid "scratch" -msgstr "" - #: src/data/dictionary.c:762 msgid "" "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, " @@ -1188,67 +1174,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot place variable %s on record %d when RECORDS=%d is specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:434 -msgid "Quoted string extends beyond end of line." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-parser.c:483 -#, c-format -msgid "Partial case of %d of %d records discarded." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-parser.c:525 -#, c-format -msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-parser.c:558 -#, c-format -msgid "" -"Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled " -"with the system-missing value or blanks, as appropriate." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-parser.c:582 -msgid "Record ends in data not part of any field." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-parser.c:601 -#: src/language/data-io/data-parser.c:642 src/language/data-io/print.c:402 -#: src/language/dictionary/split-file.c:84 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:634 -#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:195 -msgid "Variable" -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-parser.c:602 src/language/data-io/print.c:403 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-parser.c:603 src/language/data-io/print.c:404 -#: src/ui/gui/var-sheet.c:72 -msgid "Columns" -msgstr "Spalten" - -#: src/language/data-io/data-parser.c:604 -#: src/language/data-io/data-parser.c:643 src/language/data-io/print.c:405 -msgid "Format" -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-parser.c:623 -#, c-format -msgid "Reading %d record from %s." -msgid_plural "Reading %d records from %s." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/language/data-io/data-parser.c:659 -#, c-format -msgid "Reading free-form data from %s." -msgstr "" - #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into #. messages in fh_lock() that identify types of files. #: src/language/data-io/data-reader.c:122 @@ -1606,6 +1531,26 @@ msgstr "" msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand." msgstr "" +#: src/language/data-io/print.c:402 src/language/dictionary/split-file.c:84 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:634 +#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:195 +msgid "Variable" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print.c:403 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print.c:404 src/ui/gui/var-sheet.c:72 +msgid "Columns" +msgstr "Spalten" + +#: src/language/data-io/print.c:405 +msgid "Format" +msgstr "" + #: src/language/data-io/print.c:435 #, c-format msgid "Writing %d record to %s." @@ -1828,7 +1773,6 @@ msgid "File:" msgstr "Datei:" #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112 src/ui/gui/psppire.glade:2052 -#: src/ui/gui/recode.glade:841 msgid "Label:" msgstr "Kennsatz:" @@ -1882,7 +1826,7 @@ msgid "IBM 390 Hex Long." msgstr "" #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135 -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79 src/ui/gui/recode.glade:940 +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79 msgid "Variables:" msgstr "" @@ -2728,7 +2672,7 @@ msgstr "" #: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179 #: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1220 -#: src/language/stats/examine.q:1423 src/ui/gui/checkbox-treeview.c:115 +#: src/language/stats/examine.q:1423 msgid "Statistic" msgstr "" @@ -2923,7 +2867,6 @@ msgstr "" #: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:683 #: src/language/stats/t-test.q:706 src/language/stats/t-test.q:830 #: src/language/stats/t-test.q:1168 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:40 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:41 msgid "Mean" msgstr "" @@ -2937,13 +2880,11 @@ msgstr "" #: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1604 #: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46 msgid "Variance" msgstr "" #: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1711 #: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:51 msgid "Kurtosis" msgstr "" @@ -2953,7 +2894,6 @@ msgstr "" #: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1691 #: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:49 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:47 msgid "Skewness" msgstr "" @@ -2963,26 +2903,23 @@ msgstr "" #: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1652 #: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:44 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:49 msgid "Range" msgstr "" #: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1629 #: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/npar-summary.c:131 #: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43 msgid "Minimum" msgstr "" #: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1640 #: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:134 #: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:44 msgid "Maximum" msgstr "" #: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:136 -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:54 +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45 msgid "Sum" msgstr "" @@ -3089,7 +3026,6 @@ msgid "5%% Trimmed Mean" msgstr "" #: src/language/stats/examine.q:1582 src/language/stats/frequencies.q:125 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:53 msgid "Median" msgstr "" @@ -3218,7 +3154,7 @@ msgstr "" msgid "S.E. Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:126 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:50 +#: src/language/stats/frequencies.q:126 msgid "Mode" msgstr "" @@ -4728,8 +4664,7 @@ msgstr "Speichern unter" msgid "Save As" msgstr "Speichern unter" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1477 src/ui/gui/recode-dialog.c:931 -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1025 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1477 msgid "New" msgstr "" @@ -5084,7 +5019,6 @@ msgid "Value Label:" msgstr "Kennsatz:" #: src/ui/gui/data-editor.glade:1677 src/ui/gui/psppire.glade:2544 -#: src/ui/gui/recode.glade:185 msgid "Value:" msgstr "Werte:" @@ -5116,7 +5050,7 @@ msgstr "_Kein Lösewerten" msgid "_Discrete missing values" msgstr "_Diskret Lösewerten" -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42 +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41 msgid "Standard deviation" msgstr "" @@ -5125,7 +5059,7 @@ msgstr "" msgid "Standard error" msgstr "Skript Fehler" -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122 src/ui/gui/frequencies.glade:139 +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122 msgid "Statistics:" msgstr "" @@ -5150,64 +5084,6 @@ msgstr "" msgid "Bad regular expression: %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45 -#, fuzzy -msgid "Standard error of the mean" -msgstr "Skript Fehler" - -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:48 -#, fuzzy -msgid "Standard error of the skewness" -msgstr "Skript Fehler" - -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:52 -#, fuzzy -msgid "Standard error of the kurtosis" -msgstr "Skript Fehler" - -#: src/ui/gui/frequencies.glade:98 src/ui/gui/psppire.glade:265 -#: src/ui/gui/rank.glade:67 -#, fuzzy -msgid "Variable(s):" -msgstr "Variableansicht" - -#: src/ui/gui/frequencies.glade:168 -#, fuzzy -msgid "Display Frequency Table" -msgstr "Variableansicht" - -#: src/ui/gui/frequencies.glade:185 -msgid "Format..." -msgstr "" - -#: src/ui/gui/frequencies.glade:264 -msgid "Ascending Order" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/frequencies.glade:275 -msgid "Descending Order" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/frequencies.glade:290 -msgid "Ascending Counts" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/frequencies.glade:305 -msgid "Descending Counts" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/frequencies.glade:323 -msgid "Order by" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/frequencies.glade:355 -msgid "Supress tables with more than N categories" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/frequencies.glade:371 -msgid "Maximum no of categories" -msgstr "" - #: src/ui/gui/helper.c:140 msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented." msgstr "Es gibt noch nicht kein Helpsysteme. Schade!" @@ -5419,6 +5295,11 @@ msgstr "Variableansicht" msgid "Current Status: " msgstr "" +#: src/ui/gui/psppire.glade:265 src/ui/gui/rank.glade:67 +#, fuzzy +msgid "Variable(s):" +msgstr "Variableansicht" + #: src/ui/gui/psppire.glade:314 #, fuzzy msgid "Name Variable:" @@ -5494,7 +5375,6 @@ msgid "Functions:" msgstr "" #: src/ui/gui/psppire.glade:1107 src/ui/gui/psppire.glade:1253 -#: src/ui/gui/recode.glade:731 msgid "If..." msgstr "" @@ -5758,120 +5638,6 @@ msgstr "" msgid "Rank Assigned to Ties" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:882 -#, fuzzy -msgid "Recode into Different Variables" -msgstr "Variableansicht" - -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:885 -#, fuzzy -msgid "Recode into Same Variables" -msgstr "Variableansicht" - -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:916 src/ui/gui/recode-dialog.c:1017 -msgid "Old" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1274 -msgid "Recode into Different Variables: Old and New Values " -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1275 -#, fuzzy -msgid "Recode into Same Variables: Old and New Values" -msgstr "Variableansicht" - -#: src/ui/gui/recode.glade:197 -#, fuzzy -msgid "System-Missing" -msgstr "Löse" - -#: src/ui/gui/recode.glade:211 -#, fuzzy -msgid "System-or user-missing" -msgstr "Löse" - -#: src/ui/gui/recode.glade:245 -msgid "through" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:283 -msgid "Range, LOWEST thru value" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:297 -msgid "Range, value thru HIGHEST" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:327 -msgid "All other values" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:363 -msgid "Range:" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:380 -#, fuzzy -msgid "Old Value" -msgstr "Werte:" - -#: src/ui/gui/recode.glade:462 -#, fuzzy -msgid "System Missing" -msgstr "Löse" - -#: src/ui/gui/recode.glade:476 -msgid "Copy old values" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:500 -#, fuzzy -msgid "Value: " -msgstr "Werte:" - -#: src/ui/gui/recode.glade:530 -#, fuzzy -msgid "New Value" -msgstr "Werte:" - -#: src/ui/gui/recode.glade:590 -msgid "Convert numeric strings to numbers ('5' -> 5)" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:608 -#, fuzzy -msgid "Output variables are strings" -msgstr "Variableansicht" - -#: src/ui/gui/recode.glade:620 -#, fuzzy -msgid "Width: " -msgstr "Große:" - -#: src/ui/gui/recode.glade:743 -msgid "(optional case selection condition)" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:823 -#, fuzzy -msgid "Name:" -msgstr "Name" - -#: src/ui/gui/recode.glade:867 -msgid "Change" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:885 -#, fuzzy -msgid "Output Variable" -msgstr "Variableansicht" - -#: src/ui/gui/recode.glade:965 -#, fuzzy -msgid "Old and New Values" -msgstr "Werte:" - #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85 #, c-format msgid "Approximately %3d%% of all cases." @@ -6149,6 +5915,86 @@ msgstr "Warnung" msgid "could not access definition for terminal `%s'" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "ordinary" +#~ msgstr "Ordinalwert" + +#, fuzzy +#~ msgid "system" +#~ msgstr "Systemedatein (*.sav)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Standard error of the mean" +#~ msgstr "Skript Fehler" + +#, fuzzy +#~ msgid "Standard error of the skewness" +#~ msgstr "Skript Fehler" + +#, fuzzy +#~ msgid "Standard error of the kurtosis" +#~ msgstr "Skript Fehler" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display Frequency Table" +#~ msgstr "Variableansicht" + +#, fuzzy +#~ msgid "Recode into Different Variables" +#~ msgstr "Variableansicht" + +#, fuzzy +#~ msgid "Recode into Same Variables" +#~ msgstr "Variableansicht" + +#, fuzzy +#~ msgid "Recode into Same Variables: Old and New Values" +#~ msgstr "Variableansicht" + +#, fuzzy +#~ msgid "System-Missing" +#~ msgstr "Löse" + +#, fuzzy +#~ msgid "System-or user-missing" +#~ msgstr "Löse" + +#, fuzzy +#~ msgid "Old Value" +#~ msgstr "Werte:" + +#, fuzzy +#~ msgid "System Missing" +#~ msgstr "Löse" + +#, fuzzy +#~ msgid "Value: " +#~ msgstr "Werte:" + +#, fuzzy +#~ msgid "New Value" +#~ msgstr "Werte:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Output variables are strings" +#~ msgstr "Variableansicht" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width: " +#~ msgstr "Große:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Name" + +#, fuzzy +#~ msgid "Output Variable" +#~ msgstr "Variableansicht" + +#, fuzzy +#~ msgid "Old and New Values" +#~ msgstr "Werte:" + #, fuzzy #~ msgid "Grouping Variable:" #~ msgstr "Variableansicht" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 92b2747f..707fc28d 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-12 21:07+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-13 19:23+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-15 08:29+0800\n" "Last-Translator: John Darrington \n" "Language-Team: John Darrington \n" @@ -199,18 +199,6 @@ msgstr "" msgid "Month number %f is not between 1 and 12." msgstr "" -#: src/data/dict-class.c:52 -msgid "ordinary" -msgstr "" - -#: src/data/dict-class.c:54 -msgid "system" -msgstr "" - -#: src/data/dict-class.c:56 -msgid "scratch" -msgstr "" - #: src/data/dictionary.c:762 msgid "" "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, " @@ -1180,67 +1168,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot place variable %s on record %d when RECORDS=%d is specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:434 -msgid "Quoted string extends beyond end of line." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-parser.c:483 -#, c-format -msgid "Partial case of %d of %d records discarded." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-parser.c:525 -#, c-format -msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-parser.c:558 -#, c-format -msgid "" -"Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled " -"with the system-missing value or blanks, as appropriate." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-parser.c:582 -msgid "Record ends in data not part of any field." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-parser.c:601 -#: src/language/data-io/data-parser.c:642 src/language/data-io/print.c:402 -#: src/language/dictionary/split-file.c:84 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:634 -#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:195 -msgid "Variable" -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-parser.c:602 src/language/data-io/print.c:403 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-parser.c:603 src/language/data-io/print.c:404 -#: src/ui/gui/var-sheet.c:72 -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-parser.c:604 -#: src/language/data-io/data-parser.c:643 src/language/data-io/print.c:405 -msgid "Format" -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-parser.c:623 -#, c-format -msgid "Reading %d record from %s." -msgid_plural "Reading %d records from %s." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/language/data-io/data-parser.c:659 -#, c-format -msgid "Reading free-form data from %s." -msgstr "" - #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into #. messages in fh_lock() that identify types of files. #: src/language/data-io/data-reader.c:122 @@ -1597,6 +1524,26 @@ msgstr "" msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand." msgstr "" +#: src/language/data-io/print.c:402 src/language/dictionary/split-file.c:84 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:634 +#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:195 +msgid "Variable" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print.c:403 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print.c:404 src/ui/gui/var-sheet.c:72 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print.c:405 +msgid "Format" +msgstr "" + #: src/language/data-io/print.c:435 #, c-format msgid "Writing %d record to %s." @@ -1819,7 +1766,6 @@ msgid "File:" msgstr "" #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112 src/ui/gui/psppire.glade:2052 -#: src/ui/gui/recode.glade:841 msgid "Label:" msgstr "" @@ -1873,7 +1819,7 @@ msgid "IBM 390 Hex Long." msgstr "" #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135 -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79 src/ui/gui/recode.glade:940 +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79 msgid "Variables:" msgstr "" @@ -2719,7 +2665,7 @@ msgstr "" #: src/language/stats/crosstabs.q:1152 src/language/stats/crosstabs.q:1179 #: src/language/stats/crosstabs.q:1199 src/language/stats/crosstabs.q:1220 -#: src/language/stats/examine.q:1423 src/ui/gui/checkbox-treeview.c:115 +#: src/language/stats/examine.q:1423 msgid "Statistic" msgstr "" @@ -2914,7 +2860,6 @@ msgstr "" #: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:683 #: src/language/stats/t-test.q:706 src/language/stats/t-test.q:830 #: src/language/stats/t-test.q:1168 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:40 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:41 msgid "Mean" msgstr "" @@ -2928,13 +2873,11 @@ msgstr "" #: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1604 #: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46 msgid "Variance" msgstr "" #: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1711 #: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:51 msgid "Kurtosis" msgstr "" @@ -2944,7 +2887,6 @@ msgstr "" #: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1691 #: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:49 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:47 msgid "Skewness" msgstr "" @@ -2954,26 +2896,23 @@ msgstr "" #: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1652 #: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:44 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:49 msgid "Range" msgstr "" #: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1629 #: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/npar-summary.c:131 #: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43 msgid "Minimum" msgstr "" #: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1640 #: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:134 #: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:44 msgid "Maximum" msgstr "" #: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:136 -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:54 +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45 msgid "Sum" msgstr "" @@ -3080,7 +3019,6 @@ msgid "5%% Trimmed Mean" msgstr "" #: src/language/stats/examine.q:1582 src/language/stats/frequencies.q:125 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:53 msgid "Median" msgstr "" @@ -3209,7 +3147,7 @@ msgstr "" msgid "S.E. Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:126 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:50 +#: src/language/stats/frequencies.q:126 msgid "Mode" msgstr "" @@ -4701,8 +4639,7 @@ msgstr "" msgid "Save As" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1477 src/ui/gui/recode-dialog.c:931 -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1025 +#: src/ui/gui/data-editor.c:1477 msgid "New" msgstr "" @@ -5043,7 +4980,6 @@ msgid "Value Label:" msgstr "" #: src/ui/gui/data-editor.glade:1677 src/ui/gui/psppire.glade:2544 -#: src/ui/gui/recode.glade:185 msgid "Value:" msgstr "" @@ -5075,7 +5011,7 @@ msgstr "" msgid "_Discrete missing values" msgstr "" -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42 +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41 msgid "Standard deviation" msgstr "" @@ -5083,7 +5019,7 @@ msgstr "" msgid "Standard error" msgstr "" -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122 src/ui/gui/frequencies.glade:139 +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122 msgid "Statistics:" msgstr "" @@ -5108,59 +5044,6 @@ msgstr "" msgid "Bad regular expression: %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45 -msgid "Standard error of the mean" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:48 -msgid "Standard error of the skewness" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:52 -msgid "Standard error of the kurtosis" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/frequencies.glade:98 src/ui/gui/psppire.glade:265 -#: src/ui/gui/rank.glade:67 -msgid "Variable(s):" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/frequencies.glade:168 -msgid "Display Frequency Table" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/frequencies.glade:185 -msgid "Format..." -msgstr "" - -#: src/ui/gui/frequencies.glade:264 -msgid "Ascending Order" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/frequencies.glade:275 -msgid "Descending Order" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/frequencies.glade:290 -msgid "Ascending Counts" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/frequencies.glade:305 -msgid "Descending Counts" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/frequencies.glade:323 -msgid "Order by" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/frequencies.glade:355 -msgid "Supress tables with more than N categories" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/frequencies.glade:371 -msgid "Maximum no of categories" -msgstr "" - #: src/ui/gui/helper.c:140 msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented." msgstr "" @@ -5360,6 +5243,10 @@ msgstr "" msgid "Current Status: " msgstr "" +#: src/ui/gui/psppire.glade:265 src/ui/gui/rank.glade:67 +msgid "Variable(s):" +msgstr "" + #: src/ui/gui/psppire.glade:314 msgid "Name Variable:" msgstr "" @@ -5433,7 +5320,6 @@ msgid "Functions:" msgstr "" #: src/ui/gui/psppire.glade:1107 src/ui/gui/psppire.glade:1253 -#: src/ui/gui/recode.glade:731 msgid "If..." msgstr "" @@ -5681,106 +5567,6 @@ msgstr "" msgid "Rank Assigned to Ties" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:882 -msgid "Recode into Different Variables" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:885 -msgid "Recode into Same Variables" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:916 src/ui/gui/recode-dialog.c:1017 -msgid "Old" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1274 -msgid "Recode into Different Variables: Old and New Values " -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1275 -msgid "Recode into Same Variables: Old and New Values" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:197 -msgid "System-Missing" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:211 -msgid "System-or user-missing" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:245 -msgid "through" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:283 -msgid "Range, LOWEST thru value" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:297 -msgid "Range, value thru HIGHEST" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:327 -msgid "All other values" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:363 -msgid "Range:" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:380 -msgid "Old Value" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:462 -msgid "System Missing" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:476 -msgid "Copy old values" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:500 -msgid "Value: " -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:530 -msgid "New Value" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:590 -msgid "Convert numeric strings to numbers ('5' -> 5)" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:608 -msgid "Output variables are strings" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:620 -msgid "Width: " -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:743 -msgid "(optional case selection condition)" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:823 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:867 -msgid "Change" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:885 -msgid "Output Variable" -msgstr "" - -#: src/ui/gui/recode.glade:965 -msgid "Old and New Values" -msgstr "" - #: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85 #, c-format msgid "Approximately %3d%% of all cases." diff --git a/src/ui/gui/t-test-independent-samples-dialog.c b/src/ui/gui/t-test-independent-samples-dialog.c index e9b6a169..9a396d9b 100644 --- a/src/ui/gui/t-test-independent-samples-dialog.c +++ b/src/ui/gui/t-test-independent-samples-dialog.c @@ -117,10 +117,7 @@ tt_groups_dialog_create (GladeXML *xml, GtkWindow *parent) g_signal_connect (grps->values_toggle_button, "toggled", G_CALLBACK (set_group_criterion_type), grps); - gtk_window_set_transient_for (parent, - GTK_WINDOW (grps->dialog)); - - + gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (grps->dialog), parent); grps->val[0] = strdup (""); grps->val[1] = strdup ("");