From e070d7ddf78446b9852c61c9af84ad3659bac3b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Darrington Date: Thu, 26 Oct 2006 06:29:10 +0000 Subject: [PATCH] Damn! Forgot to change casenum_t in *.q --- po/de.po | 910 ++++++++++++++++---------------- po/pspp.pot | 910 ++++++++++++++++---------------- src/language/stats/rank.q | 2 +- src/language/stats/regression.q | 4 +- 4 files changed, 909 insertions(+), 917 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index df48c959..080863ae 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PSPP 0.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-20 10:21+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-26 14:25+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-26 17:49+0800\n" "Last-Translator: John Darrington \n" "Language-Team: German \n" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "" msgid "position %d: Invalid variable name `%s'." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:541 src/language/expressions/evaluate.c:159 +#: src/data/por-file-reader.c:541 src/language/expressions/evaluate.c:172 #, c-format msgid "Duplicate variable name %s." msgstr "" @@ -1069,8 +1069,8 @@ msgid "Error executing command: %s." msgstr "" #: src/language/command.c:802 src/language/data-io/matrix-data.c:539 -#: src/language/data-io/print-space.c:76 src/language/dictionary/vector.c:201 -#: src/language/lexer/lexer.c:453 src/language/stats/autorecode.c:154 +#: src/language/data-io/print-space.c:75 src/language/dictionary/vector.c:203 +#: src/language/lexer/lexer.c:448 src/language/stats/autorecode.c:154 #: src/language/xforms/select-if.c:62 msgid "expecting end of command" msgstr "" @@ -1094,37 +1094,37 @@ msgstr "" msgid "This command cannot appear outside %s...%s." msgstr "" -#: src/language/control/do-if.c:175 +#: src/language/control/do-if.c:180 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:141 +#: src/language/control/repeat.c:144 #, c-format msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:147 +#: src/language/control/repeat.c:150 #, c-format msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:193 +#: src/language/control/repeat.c:196 #, c-format msgid "" "Dummy variable \"%s\" had %d substitutions, so \"%s\" must also, but %d were " "specified." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:390 +#: src/language/control/repeat.c:393 #, c-format msgid "%ld TO %ld is an invalid range." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:426 +#: src/language/control/repeat.c:429 msgid "String expected." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:445 +#: src/language/control/repeat.c:448 msgid "No matching DO REPEAT." msgstr "" @@ -1134,88 +1134,88 @@ msgid "" "commands." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:162 +#: src/language/data-io/data-list.c:165 msgid "The END subcommand may only be specified once." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:197 +#: src/language/data-io/data-list.c:200 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:337 src/language/data-io/data-list.c:472 +#: src/language/data-io/data-list.c:340 src/language/data-io/data-list.c:475 #, c-format msgid "%s is a duplicate variable name." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:344 +#: src/language/data-io/data-list.c:347 #, c-format msgid "There is already a variable %s of a different type." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:351 +#: src/language/data-io/data-list.c:354 #, c-format msgid "There is already a string variable %s of a different width." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:372 +#: src/language/data-io/data-list.c:375 msgid "At least one variable must be specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:379 +#: src/language/data-io/data-list.c:382 msgid "" "Variables are specified on records that should not exist according to " "RECORDS subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:404 src/language/data-io/data-list.c:504 -#: src/language/data-io/print.c:370 src/language/dictionary/split-file.c:84 +#: src/language/data-io/data-list.c:407 src/language/data-io/data-list.c:507 +#: src/language/data-io/print.c:374 src/language/dictionary/split-file.c:85 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:144 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:378 -#: src/language/stats/descriptives.c:897 +#: src/language/stats/descriptives.c:902 msgid "Variable" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:405 src/language/data-io/print.c:371 +#: src/language/data-io/data-list.c:408 src/language/data-io/print.c:375 msgid "Record" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:406 src/language/data-io/print.c:372 +#: src/language/data-io/data-list.c:409 src/language/data-io/print.c:376 #: src/ui/gui/var-sheet.c:78 msgid "Columns" msgstr "Spalten" -#: src/language/data-io/data-list.c:407 src/language/data-io/data-list.c:505 -#: src/language/data-io/print.c:373 +#: src/language/data-io/data-list.c:410 src/language/data-io/data-list.c:508 +#: src/language/data-io/print.c:377 msgid "Format" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:423 +#: src/language/data-io/data-list.c:426 #, c-format msgid "Reading %d record from %s." msgid_plural "Reading %d records from %s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/language/data-io/data-list.c:518 +#: src/language/data-io/data-list.c:521 #, c-format msgid "Reading free-form data from %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:564 +#: src/language/data-io/data-list.c:567 msgid "Quoted string extends beyond end of line." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:649 +#: src/language/data-io/data-list.c:652 #, c-format msgid "Partial case of %d of %d records discarded." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:698 +#: src/language/data-io/data-list.c:701 #, c-format msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:734 +#: src/language/data-io/data-list.c:737 #, c-format msgid "" "Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled " @@ -1316,17 +1316,17 @@ msgstr "" msgid "expecting COMM or TAPE" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:359 src/language/data-io/get.c:373 -#: src/language/data-io/get.c:398 +#: src/language/data-io/get.c:360 src/language/data-io/get.c:374 +#: src/language/data-io/get.c:399 #, c-format msgid "expecting %s or %s" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:607 src/language/data-io/print.c:174 +#: src/language/data-io/get.c:608 src/language/data-io/print.c:176 msgid "expecting a valid subcommand" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:640 +#: src/language/data-io/get.c:641 #, c-format msgid "" "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To " @@ -1334,75 +1334,75 @@ msgid "" "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:665 +#: src/language/data-io/get.c:666 msgid "`=' expected after variable list." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:672 +#: src/language/data-io/get.c:673 #, c-format msgid "" "Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of " "variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:685 +#: src/language/data-io/get.c:686 #, c-format msgid "Requested renaming duplicates variable name %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:715 +#: src/language/data-io/get.c:716 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:892 +#: src/language/data-io/get.c:893 msgid "The active file may not be specified more than once." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:900 +#: src/language/data-io/get.c:901 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:907 +#: src/language/data-io/get.c:908 msgid "" "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input " "source. Temporary transformations will be made permanent." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:943 +#: src/language/data-io/get.c:944 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:963 +#: src/language/data-io/get.c:964 msgid "BY may appear at most once." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:983 +#: src/language/data-io/get.c:984 #, c-format msgid "File %s lacks BY variable %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:997 +#: src/language/data-io/get.c:998 msgid "FIRST may appear at most once." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1011 +#: src/language/data-io/get.c:1012 msgid "LAST may appear at most once." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1052 +#: src/language/data-io/get.c:1053 msgid "BY is required when TABLE is specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1057 +#: src/language/data-io/get.c:1058 msgid "BY is required when IN is specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1085 +#: src/language/data-io/get.c:1086 #, c-format msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1541 +#: src/language/data-io/get.c:1544 #, c-format msgid "" "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same " @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "" "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:152 src/language/stats/descriptives.c:362 +#: src/language/data-io/list.q:152 src/language/stats/descriptives.c:366 msgid "No variables specified." msgstr "" @@ -1575,70 +1575,70 @@ msgstr "" msgid "End of line expected %s while reading %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1091 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1093 #, c-format msgid "expecting value for %s %s" msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1256 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1258 #, c-format msgid "Syntax error expecting SPLIT FILE value %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1265 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1267 #, c-format msgid "Expecting value %g for %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1306 -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1784 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1308 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1791 #, c-format msgid "Syntax error expecting factor value %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1315 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1317 #, c-format msgid "Syntax error expecting value %g for %s %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1560 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1566 #, c-format msgid "Syntax error %s expecting SPLIT FILE value." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1689 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1695 #, c-format msgid "" "Expected %d lines of data for %s content; actually saw %d lines. No data " "will be output for this content." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1726 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1733 #, c-format msgid "Multiply specified ROWTYPE_ %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1731 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1738 #, c-format msgid "Syntax error %s expecting ROWTYPE_ string." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1751 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1758 #, c-format msgid "Syntax error %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1902 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1909 #, c-format msgid "Duplicate specification for %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1914 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1921 #, c-format msgid "Too many rows of matrix data for %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1958 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1965 #, c-format msgid "Syntax error expecting value for %s %s." msgstr "" @@ -1683,30 +1683,30 @@ msgid "" "Data fields must be listed in order of increasing record number." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:248 +#: src/language/data-io/print.c:252 #, c-format msgid "Output calls for %d records but %d specified on RECORDS subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:402 +#: src/language/data-io/print.c:406 #, c-format msgid "Writing %d record to %s." msgid_plural "Writing %d records to %s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/language/data-io/print.c:406 +#: src/language/data-io/print.c:410 #, c-format msgid "Writing %d record." msgid_plural "Writing %d records." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/language/data-io/print-space.c:117 +#: src/language/data-io/print-space.c:116 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value." msgstr "" -#: src/language/data-io/print-space.c:120 +#: src/language/data-io/print-space.c:119 #, c-format msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g." msgstr "" @@ -1741,7 +1741,7 @@ msgid "`)' expected after output format." msgstr "" #: src/language/dictionary/missing-values.c:57 -#: src/language/stats/aggregate.c:450 +#: src/language/stats/aggregate.c:454 msgid "expecting `('" msgstr "" @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable." msgstr "" #: src/language/dictionary/numeric.c:83 src/language/dictionary/numeric.c:163 -#: src/language/dictionary/vector.c:163 +#: src/language/dictionary/vector.c:165 #, c-format msgid "There is already a variable named %s." msgstr "" @@ -1880,16 +1880,16 @@ msgstr "" msgid "Renaming would duplicate variable name %s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/split-file.c:85 +#: src/language/dictionary/split-file.c:86 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:523 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1116 src/language/stats/crosstabs.q:1143 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1163 src/language/stats/crosstabs.q:1185 -#: src/language/stats/examine.q:1149 src/language/stats/frequencies.q:1177 -#: src/language/stats/frequencies.q:1301 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1118 src/language/stats/crosstabs.q:1145 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1165 src/language/stats/crosstabs.q:1187 +#: src/language/stats/examine.q:1152 src/language/stats/frequencies.q:1179 +#: src/language/stats/frequencies.q:1303 msgid "Value" msgstr "" -#: src/language/dictionary/split-file.c:86 +#: src/language/dictionary/split-file.c:87 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:385 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:524 src/ui/gui/var-sheet.c:75 msgid "Label" @@ -2032,11 +2032,11 @@ msgid "" "s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:158 src/language/lexer/lexer.c:590 +#: src/language/dictionary/value-labels.c:158 src/language/lexer/lexer.c:585 msgid "expecting string" msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:167 src/language/lexer/lexer.c:604 +#: src/language/dictionary/value-labels.c:167 src/language/lexer/lexer.c:599 msgid "expecting integer" msgstr "" @@ -2057,46 +2057,46 @@ msgstr "" msgid "Truncating variable label to 255 characters." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:74 +#: src/language/dictionary/vector.c:76 #, c-format msgid "Vector name %s is given twice." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:80 +#: src/language/dictionary/vector.c:82 #, c-format msgid "There is already a vector with name %s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:101 +#: src/language/dictionary/vector.c:103 msgid "" "A slash must be used to separate each vector specification when using the " "long form. Commands such as VECTOR A,B=Q1 TO Q20 are not supported." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:135 +#: src/language/dictionary/vector.c:137 msgid "Vectors must have at least one element." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:149 +#: src/language/dictionary/vector.c:151 #, c-format msgid "%s%d is too long for a variable name." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:188 +#: src/language/dictionary/vector.c:190 msgid "" "The syntax for this command does not match the expected syntax for either " "the long form or the short form of VECTOR." msgstr "" -#: src/language/dictionary/weight.c:51 +#: src/language/dictionary/weight.c:52 msgid "The weighting variable must be numeric." msgstr "" -#: src/language/dictionary/weight.c:56 +#: src/language/dictionary/weight.c:57 msgid "The weighting variable may not be scratch." msgstr "" -#: src/language/expressions/evaluate.c:148 +#: src/language/expressions/evaluate.c:158 msgid "expecting number or string" msgstr "" @@ -2136,24 +2136,24 @@ msgid "" "system-missing." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:256 +#: src/language/expressions/parse.c:257 #, c-format msgid "" "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:268 +#: src/language/expressions/parse.c:269 #, c-format msgid "" "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:409 +#: src/language/expressions/parse.c:410 #, c-format msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:614 +#: src/language/expressions/parse.c:615 msgid "" "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the " "mathematically expected result. Use the AND logical operator to fix the " @@ -2161,98 +2161,98 @@ msgid "" "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:713 +#: src/language/expressions/parse.c:714 msgid "" "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-" "associative semantics are more useful. That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)" "**c\", not as \"a**(b**c)\". To disable this warning, insert parentheses." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:778 +#: src/language/expressions/parse.c:779 #, c-format msgid "Unknown system variable %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:826 +#: src/language/expressions/parse.c:827 #, c-format msgid "Unknown identifier %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:854 src/language/stats/aggregate.c:506 +#: src/language/expressions/parse.c:855 src/language/stats/aggregate.c:510 msgid "expecting `)'" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:861 +#: src/language/expressions/parse.c:862 msgid "in expression" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1037 +#: src/language/expressions/parse.c:1038 #, c-format msgid "%s must have at least %d arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1046 +#: src/language/expressions/parse.c:1047 #, c-format msgid "%s must have even number of arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1049 +#: src/language/expressions/parse.c:1050 #, c-format msgid "%s must have multiple of %d arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1059 +#: src/language/expressions/parse.c:1060 #, c-format msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1068 +#: src/language/expressions/parse.c:1069 #, c-format msgid "%s requires at least %d valid arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1074 +#: src/language/expressions/parse.c:1075 #, c-format msgid "" "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when " "passing only %d arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1128 +#: src/language/expressions/parse.c:1129 #, c-format msgid "Type mismatch invoking %s as " msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1133 +#: src/language/expressions/parse.c:1134 msgid "Function invocation " msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1135 +#: src/language/expressions/parse.c:1136 msgid " does not match any known function. Candidates are:" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1165 +#: src/language/expressions/parse.c:1166 #, c-format msgid "No function or vector named %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1207 +#: src/language/expressions/parse.c:1208 #, c-format msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1227 +#: src/language/expressions/parse.c:1228 #, c-format msgid "%s is a PSPP extension." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1230 src/ui/terminal/command-line.c:127 +#: src/language/expressions/parse.c:1231 src/ui/terminal/command-line.c:127 #: src/ui/terminal/command-line.c:146 src/ui/terminal/command-line.c:158 #, c-format msgid "%s is not yet implemented." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1236 +#: src/language/expressions/parse.c:1237 #, c-format msgid "%s may not appear after TEMPORARY." msgstr "" @@ -2265,98 +2265,94 @@ msgstr "" msgid "expecting format type" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:264 +#: src/language/lexer/lexer.c:259 #, c-format msgid "%s does not form a valid number." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:368 +#: src/language/lexer/lexer.c:363 #, c-format msgid "Bad character in input: `%c'." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:370 +#: src/language/lexer/lexer.c:365 #, c-format msgid "Bad character in input: `\\%o'." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:401 +#: src/language/lexer/lexer.c:396 #, c-format msgid "Subcommand %s may only be specified once." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:409 +#: src/language/lexer/lexer.c:404 #, c-format msgid "missing required subcommand %s" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:438 +#: src/language/lexer/lexer.c:433 #, c-format msgid "Syntax error %s at %s." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:441 +#: src/language/lexer/lexer.c:436 #, c-format msgid "Syntax error at %s." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:559 src/language/lexer/lexer.c:576 +#: src/language/lexer/lexer.c:554 src/language/lexer/lexer.c:571 #, c-format msgid "expecting `%s'" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:618 +#: src/language/lexer/lexer.c:613 msgid "expecting number" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:632 +#: src/language/lexer/lexer.c:627 msgid "expecting identifier" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:862 -msgid "" -msgstr "" - -#: src/language/lexer/lexer.c:1008 +#: src/language/lexer/lexer.c:1003 msgid "binary" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1013 +#: src/language/lexer/lexer.c:1008 msgid "octal" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1018 +#: src/language/lexer/lexer.c:1013 msgid "hex" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1028 +#: src/language/lexer/lexer.c:1023 #, c-format msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1057 +#: src/language/lexer/lexer.c:1052 #, c-format msgid "`%c' is not a valid %s digit." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1088 +#: src/language/lexer/lexer.c:1083 msgid "Unterminated string constant." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1142 +#: src/language/lexer/lexer.c:1137 msgid "Unexpected end of file in string concatenation." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1150 +#: src/language/lexer/lexer.c:1145 msgid "String expected following `+'." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1163 +#: src/language/lexer/lexer.c:1158 #, c-format msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1178 +#: src/language/lexer/lexer.c:1173 msgid "" "Sorry, literal strings may not contain null characters. Replacing with " "spaces." @@ -2395,41 +2391,41 @@ msgstr "" msgid "%s is not a variable name." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:174 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:164 #, c-format msgid "" "%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:177 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:167 #, c-format msgid "" "%s is not a string variable. It will not be included in the variable list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:181 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:171 #, c-format msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:184 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:174 #, c-format msgid "" "%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must " "be of the same type. %s will be omitted from list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:189 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:179 #, c-format msgid "Variable %s appears twice in variable list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:294 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:284 #, c-format msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:303 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:293 #, c-format msgid "" "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must " @@ -2437,19 +2433,19 @@ msgid "" "system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:376 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:366 msgid "incorrect use of TO convention" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:419 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:409 msgid "Scratch variables not allowed here." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:441 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:431 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:446 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:436 msgid "Bad bounds in use of TO convention." msgstr "" @@ -2478,54 +2474,54 @@ msgstr "" msgid "Reading `%s': %s." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:212 +#: src/language/stats/aggregate.c:216 msgid "while expecting COLUMNWISE" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:241 +#: src/language/stats/aggregate.c:245 msgid "expecting BREAK" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:246 +#: src/language/stats/aggregate.c:250 msgid "" "When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) " "has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:419 +#: src/language/stats/aggregate.c:423 msgid "expecting aggregation function" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:435 +#: src/language/stats/aggregate.c:439 #, c-format msgid "Unknown aggregation function %s." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:487 +#: src/language/stats/aggregate.c:491 #, c-format msgid "Missing argument %d to %s." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:496 +#: src/language/stats/aggregate.c:500 #, c-format msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:518 +#: src/language/stats/aggregate.c:522 #, c-format msgid "" "Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%" "u)." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:534 +#: src/language/stats/aggregate.c:538 #, c-format msgid "" "The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will " "be treated as if they had been specified in the correct order." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:601 +#: src/language/stats/aggregate.c:605 #, c-format msgid "" "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which " @@ -2573,287 +2569,287 @@ msgstr "" msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:817 +#: src/language/stats/crosstabs.q:819 msgid "Summary." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:819 src/language/stats/examine.q:934 +#: src/language/stats/crosstabs.q:821 src/language/stats/examine.q:937 msgid "Cases" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:820 src/language/stats/examine.q:868 -#: src/language/stats/frequencies.q:1175 src/language/stats/frequencies.q:1551 +#: src/language/stats/crosstabs.q:822 src/language/stats/examine.q:871 +#: src/language/stats/frequencies.q:1177 src/language/stats/frequencies.q:1553 msgid "Valid" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:821 src/language/stats/examine.q:869 -#: src/language/stats/frequencies.q:1244 src/language/stats/frequencies.q:1552 +#: src/language/stats/crosstabs.q:823 src/language/stats/examine.q:872 +#: src/language/stats/frequencies.q:1246 src/language/stats/frequencies.q:1554 #: src/ui/gui/var-sheet.c:77 msgid "Missing" msgstr "Löse" -#: src/language/stats/crosstabs.q:822 src/language/stats/crosstabs.q:1025 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1745 src/language/stats/examine.q:870 -#: src/language/stats/frequencies.q:1253 src/language/stats/oneway.q:317 -#: src/language/stats/oneway.q:481 src/language/stats/regression.q:314 +#: src/language/stats/crosstabs.q:824 src/language/stats/crosstabs.q:1027 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1747 src/language/stats/examine.q:873 +#: src/language/stats/frequencies.q:1255 src/language/stats/oneway.q:315 +#: src/language/stats/oneway.q:479 src/language/stats/regression.q:315 msgid "Total" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:832 src/language/stats/examine.q:946 -#: src/language/stats/frequencies.q:1550 src/language/stats/oneway.q:403 -#: src/language/stats/t-test.q:688 src/language/stats/t-test.q:711 -#: src/language/stats/t-test.q:836 src/language/stats/t-test.q:1371 +#: src/language/stats/crosstabs.q:834 src/language/stats/examine.q:949 +#: src/language/stats/frequencies.q:1552 src/language/stats/oneway.q:401 +#: src/language/stats/t-test.q:690 src/language/stats/t-test.q:713 +#: src/language/stats/t-test.q:838 src/language/stats/t-test.q:1373 msgid "N" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:833 src/language/stats/examine.q:949 -#: src/language/stats/frequencies.q:1179 src/language/stats/frequencies.q:1180 -#: src/language/stats/frequencies.q:1181 +#: src/language/stats/crosstabs.q:835 src/language/stats/examine.q:952 +#: src/language/stats/frequencies.q:1181 src/language/stats/frequencies.q:1182 +#: src/language/stats/frequencies.q:1183 msgid "Percent" msgstr "Prozent" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1075 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1077 msgid "count" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1076 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1078 msgid "row %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1077 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1079 msgid "column %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1078 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1080 msgid "total %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1079 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1081 msgid "expected" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1080 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1082 msgid "residual" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1081 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1083 msgid "std. resid." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1082 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1084 msgid "adj. resid." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1112 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1114 msgid "Chi-square tests." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1115 src/language/stats/crosstabs.q:1142 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1162 src/language/stats/crosstabs.q:1183 -#: src/language/stats/examine.q:1380 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1117 src/language/stats/crosstabs.q:1144 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1164 src/language/stats/crosstabs.q:1185 +#: src/language/stats/examine.q:1383 msgid "Statistic" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1117 src/language/stats/oneway.q:290 -#: src/language/stats/oneway.q:693 src/language/stats/regression.q:307 -#: src/language/stats/t-test.q:986 src/language/stats/t-test.q:1178 -#: src/language/stats/t-test.q:1270 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1119 src/language/stats/oneway.q:288 +#: src/language/stats/oneway.q:691 src/language/stats/regression.q:308 +#: src/language/stats/t-test.q:988 src/language/stats/t-test.q:1180 +#: src/language/stats/t-test.q:1272 msgid "df" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1119 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1121 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1121 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1123 msgid "Exact. Sig. (2-sided)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1123 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1125 msgid "Exact. Sig. (1-sided)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1138 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1140 msgid "Symmetric measures." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1141 src/language/stats/crosstabs.q:1182 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1143 src/language/stats/crosstabs.q:1184 msgid "Category" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1144 src/language/stats/crosstabs.q:1186 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1146 src/language/stats/crosstabs.q:1188 msgid "Asymp. Std. Error" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1145 src/language/stats/crosstabs.q:1187 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1147 src/language/stats/crosstabs.q:1189 msgid "Approx. T" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1146 src/language/stats/crosstabs.q:1188 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1148 src/language/stats/crosstabs.q:1190 msgid "Approx. Sig." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1157 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1159 msgid "Risk estimate." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1161 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1163 #, c-format msgid "95%% Confidence Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1164 src/language/stats/t-test.q:990 -#: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1273 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1166 src/language/stats/t-test.q:992 +#: src/language/stats/t-test.q:1177 src/language/stats/t-test.q:1275 msgid "Lower" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1165 src/language/stats/t-test.q:991 -#: src/language/stats/t-test.q:1176 src/language/stats/t-test.q:1274 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1167 src/language/stats/t-test.q:993 +#: src/language/stats/t-test.q:1178 src/language/stats/t-test.q:1276 msgid "Upper" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1179 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 msgid "Directional measures." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1184 src/ui/gui/var-sheet.c:72 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1186 src/ui/gui/var-sheet.c:72 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1937 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1939 msgid "Pearson Chi-Square" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1938 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1940 msgid "Likelihood Ratio" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1939 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1941 msgid "Fisher's Exact Test" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1940 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1942 msgid "Continuity Correction" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1941 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1943 msgid "Linear-by-Linear Association" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1978 src/language/stats/crosstabs.q:2048 -#: src/language/stats/crosstabs.q:2107 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1980 src/language/stats/crosstabs.q:2050 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2109 msgid "N of Valid Cases" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1994 src/language/stats/crosstabs.q:2123 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1996 src/language/stats/crosstabs.q:2125 msgid "Nominal by Nominal" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1995 src/language/stats/crosstabs.q:2124 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1997 src/language/stats/crosstabs.q:2126 msgid "Ordinal by Ordinal" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1996 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1998 msgid "Interval by Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1997 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1999 msgid "Measure of Agreement" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2002 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2004 msgid "Phi" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2003 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2005 msgid "Cramer's V" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2004 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2006 msgid "Contingency Coefficient" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2005 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2007 msgid "Kendall's tau-b" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2006 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2008 msgid "Kendall's tau-c" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2007 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2009 msgid "Gamma" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2008 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2010 msgid "Spearman Correlation" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2009 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2011 msgid "Pearson's R" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2010 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2012 msgid "Kappa" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2080 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2082 #, c-format msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2083 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2085 #, c-format msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2091 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2093 #, c-format msgid "For cohort %s = %g" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2094 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2096 #, c-format msgid "For cohort %s = %.*s" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2125 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2127 msgid "Nominal by Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2130 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2132 msgid "Lambda" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2131 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2133 msgid "Goodman and Kruskal tau" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2132 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2134 msgid "Uncertainty Coefficient" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2133 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2135 msgid "Somers' d" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2134 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2136 msgid "Eta" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2139 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2141 msgid "Symmetric" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2140 src/language/stats/crosstabs.q:2141 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2142 src/language/stats/crosstabs.q:2143 #, c-format msgid "%s Dependent" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1485 -#: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/oneway.q:404 -#: src/language/stats/t-test.q:689 src/language/stats/t-test.q:712 -#: src/language/stats/t-test.q:835 src/language/stats/t-test.q:1172 +#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1488 +#: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/oneway.q:402 +#: src/language/stats/t-test.q:691 src/language/stats/t-test.q:714 +#: src/language/stats/t-test.q:837 src/language/stats/t-test.q:1174 msgid "Mean" msgstr "" @@ -2865,12 +2861,12 @@ msgstr "" msgid "Std Dev" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1565 +#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1568 #: src/language/stats/frequencies.q:128 msgid "Variance" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1672 +#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1675 #: src/language/stats/frequencies.q:129 msgid "Kurtosis" msgstr "" @@ -2879,7 +2875,7 @@ msgstr "" msgid "S E Kurt" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/examine.q:1652 +#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/examine.q:1655 #: src/language/stats/frequencies.q:131 msgid "Skewness" msgstr "" @@ -2888,18 +2884,18 @@ msgstr "" msgid "S E Skew" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:116 src/language/stats/examine.q:1613 +#: src/language/stats/descriptives.c:116 src/language/stats/examine.q:1616 #: src/language/stats/frequencies.q:133 msgid "Range" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:117 src/language/stats/examine.q:1590 -#: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/oneway.q:416 +#: src/language/stats/descriptives.c:117 src/language/stats/examine.q:1593 +#: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/oneway.q:414 msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:118 src/language/stats/examine.q:1601 -#: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/oneway.q:417 +#: src/language/stats/descriptives.c:118 src/language/stats/examine.q:1604 +#: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/oneway.q:415 msgid "Maximum" msgstr "" @@ -2907,219 +2903,219 @@ msgstr "" msgid "Sum" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:344 +#: src/language/stats/descriptives.c:348 #, c-format msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:446 +#: src/language/stats/descriptives.c:450 msgid "expecting statistic name: reverting to default" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:518 +#: src/language/stats/descriptives.c:522 msgid "" "Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic " "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:550 +#: src/language/stats/descriptives.c:554 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:555 +#: src/language/stats/descriptives.c:559 msgid "Source" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:556 +#: src/language/stats/descriptives.c:560 msgid "Target" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:674 src/language/stats/descriptives.c:680 +#: src/language/stats/descriptives.c:678 src/language/stats/descriptives.c:684 msgid "Z-score of " msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:900 +#: src/language/stats/descriptives.c:905 msgid "Valid N" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:901 +#: src/language/stats/descriptives.c:906 msgid "Missing N" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:928 +#: src/language/stats/descriptives.c:933 #, c-format msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g." msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:485 src/language/stats/examine.q:497 +#: src/language/stats/examine.q:486 src/language/stats/examine.q:499 #, c-format msgid "%s and %s are mutually exclusive" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:928 +#: src/language/stats/examine.q:931 msgid "Case Processing Summary" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1134 +#: src/language/stats/examine.q:1137 msgid "Extreme Values" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1150 +#: src/language/stats/examine.q:1153 msgid "Case Number" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1235 +#: src/language/stats/examine.q:1238 msgid "Highest" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1240 +#: src/language/stats/examine.q:1243 msgid "Lowest" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1381 src/language/stats/oneway.q:406 -#: src/language/stats/oneway.q:691 src/language/stats/regression.q:211 +#: src/language/stats/examine.q:1384 src/language/stats/oneway.q:404 +#: src/language/stats/oneway.q:689 src/language/stats/regression.q:212 msgid "Std. Error" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1383 src/language/stats/oneway.q:420 +#: src/language/stats/examine.q:1386 src/language/stats/oneway.q:418 msgid "Descriptives" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1503 src/language/stats/oneway.q:411 +#: src/language/stats/examine.q:1506 src/language/stats/oneway.q:409 #, c-format msgid "%g%% Confidence Interval for Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1509 src/language/stats/oneway.q:413 +#: src/language/stats/examine.q:1512 src/language/stats/oneway.q:411 msgid "Lower Bound" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1520 src/language/stats/oneway.q:414 +#: src/language/stats/examine.q:1523 src/language/stats/oneway.q:412 msgid "Upper Bound" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1532 +#: src/language/stats/examine.q:1535 #, c-format msgid "5%% Trimmed Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1543 src/language/stats/frequencies.q:125 +#: src/language/stats/examine.q:1546 src/language/stats/frequencies.q:125 msgid "Median" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1577 src/language/stats/oneway.q:405 -#: src/language/stats/t-test.q:690 src/language/stats/t-test.q:713 -#: src/language/stats/t-test.q:837 src/language/stats/t-test.q:1173 +#: src/language/stats/examine.q:1580 src/language/stats/oneway.q:403 +#: src/language/stats/t-test.q:692 src/language/stats/t-test.q:715 +#: src/language/stats/t-test.q:839 src/language/stats/t-test.q:1175 msgid "Std. Deviation" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1625 +#: src/language/stats/examine.q:1628 msgid "Interquartile Range" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1777 +#: src/language/stats/examine.q:1780 #, c-format msgid "Boxplot of %s vs. %s" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1802 +#: src/language/stats/examine.q:1805 msgid "Boxplot" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1844 +#: src/language/stats/examine.q:1847 #, c-format msgid "Normal Q-Q Plot of %s" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1845 src/language/stats/examine.q:1851 +#: src/language/stats/examine.q:1848 src/language/stats/examine.q:1854 msgid "Observed Value" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1846 +#: src/language/stats/examine.q:1849 msgid "Expected Normal" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1849 +#: src/language/stats/examine.q:1852 #, c-format msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1852 +#: src/language/stats/examine.q:1855 msgid "Dev from Normal" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1971 src/language/stats/examine.q:1993 -#: src/language/stats/frequencies.q:1562 +#: src/language/stats/examine.q:1974 src/language/stats/examine.q:1996 +#: src/language/stats/frequencies.q:1564 msgid "Percentiles" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:2118 +#: src/language/stats/examine.q:2121 msgid "Tukey's Hinges" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:100 +#: src/language/stats/flip.c:101 msgid "" "FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:242 +#: src/language/stats/flip.c:243 #, c-format msgid "Could not create acceptable variant for variable %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:258 +#: src/language/stats/flip.c:259 msgid "Cannot create more than 99999 variable names." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:295 +#: src/language/stats/flip.c:296 msgid "Could not create temporary file for FLIP." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:306 src/language/stats/flip.c:372 +#: src/language/stats/flip.c:307 src/language/stats/flip.c:373 #, c-format msgid "Error writing FLIP file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:419 +#: src/language/stats/flip.c:420 #, c-format msgid "Error rewinding FLIP file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:426 +#: src/language/stats/flip.c:427 msgid "Error creating FLIP source file." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:438 +#: src/language/stats/flip.c:439 #, c-format msgid "Error reading FLIP file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:462 +#: src/language/stats/flip.c:463 #, c-format msgid "Error seeking FLIP source file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:470 +#: src/language/stats/flip.c:471 #, c-format msgid "Error writing FLIP source file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:481 +#: src/language/stats/flip.c:482 #, c-format msgid "Error closing FLIP source file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:489 +#: src/language/stats/flip.c:490 #, c-format msgid "Error rewinding FLIP source file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:537 +#: src/language/stats/flip.c:538 #, c-format msgid "Error reading FLIP temporary file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:540 +#: src/language/stats/flip.c:541 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file." msgstr "" @@ -3153,66 +3149,66 @@ msgid "" "MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:830 +#: src/language/stats/frequencies.q:832 msgid "" "Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:843 +#: src/language/stats/frequencies.q:845 #, c-format msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:849 +#: src/language/stats/frequencies.q:851 #, c-format msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:922 +#: src/language/stats/frequencies.q:924 msgid "`)' expected after GROUPED interval list." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:934 +#: src/language/stats/frequencies.q:936 #, c-format msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:941 +#: src/language/stats/frequencies.q:943 #, c-format msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1176 src/language/stats/frequencies.q:1269 -#: src/language/stats/frequencies.q:1270 src/language/stats/frequencies.q:1304 +#: src/language/stats/frequencies.q:1178 src/language/stats/frequencies.q:1271 +#: src/language/stats/frequencies.q:1272 src/language/stats/frequencies.q:1306 msgid "Cum" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1178 src/output/charts/plot-hist.c:129 +#: src/language/stats/frequencies.q:1180 src/output/charts/plot-hist.c:129 msgid "Frequency" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1199 +#: src/language/stats/frequencies.q:1201 msgid "Value Label" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1302 +#: src/language/stats/frequencies.q:1304 msgid "Freq" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1303 src/language/stats/frequencies.q:1305 +#: src/language/stats/frequencies.q:1305 src/language/stats/frequencies.q:1307 msgid "Pct" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1524 +#: src/language/stats/frequencies.q:1526 #, c-format msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed." msgstr "" -#: src/language/stats/means.q:104 +#: src/language/stats/means.q:103 msgid "Missing required subcommand TABLES." msgstr "" -#: src/language/stats/means.q:138 +#: src/language/stats/means.q:137 msgid "TABLES subcommand may not appear more than once." msgstr "" @@ -3225,202 +3221,202 @@ msgstr "" msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:254 +#: src/language/stats/oneway.q:253 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:289 src/language/stats/regression.q:306 +#: src/language/stats/oneway.q:287 src/language/stats/regression.q:307 msgid "Sum of Squares" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:291 src/language/stats/regression.q:308 +#: src/language/stats/oneway.q:289 src/language/stats/regression.q:309 msgid "Mean Square" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:292 src/language/stats/regression.q:309 -#: src/language/stats/t-test.q:983 +#: src/language/stats/oneway.q:290 src/language/stats/regression.q:310 +#: src/language/stats/t-test.q:985 msgid "F" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:293 src/language/stats/oneway.q:547 -#: src/language/stats/regression.q:214 src/language/stats/regression.q:310 +#: src/language/stats/oneway.q:291 src/language/stats/oneway.q:545 +#: src/language/stats/regression.q:215 src/language/stats/regression.q:311 msgid "Significance" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:315 +#: src/language/stats/oneway.q:313 msgid "Between Groups" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:316 +#: src/language/stats/oneway.q:314 msgid "Within Groups" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:363 src/language/stats/regression.q:336 +#: src/language/stats/oneway.q:361 src/language/stats/regression.q:337 msgid "ANOVA" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:544 +#: src/language/stats/oneway.q:542 msgid "Levene Statistic" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:545 +#: src/language/stats/oneway.q:543 msgid "df1" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:546 +#: src/language/stats/oneway.q:544 msgid "df2" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:550 +#: src/language/stats/oneway.q:548 msgid "Test of Homogeneity of Variances" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:620 +#: src/language/stats/oneway.q:618 msgid "Contrast Coefficients" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:622 src/language/stats/oneway.q:689 +#: src/language/stats/oneway.q:620 src/language/stats/oneway.q:687 msgid "Contrast" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:687 +#: src/language/stats/oneway.q:685 msgid "Contrast Tests" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:690 +#: src/language/stats/oneway.q:688 msgid "Value of Contrast" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:692 src/language/stats/regression.q:213 -#: src/language/stats/t-test.q:985 src/language/stats/t-test.q:1177 -#: src/language/stats/t-test.q:1269 +#: src/language/stats/oneway.q:690 src/language/stats/regression.q:214 +#: src/language/stats/t-test.q:987 src/language/stats/t-test.q:1179 +#: src/language/stats/t-test.q:1271 msgid "t" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:694 src/language/stats/t-test.q:987 -#: src/language/stats/t-test.q:1179 src/language/stats/t-test.q:1271 +#: src/language/stats/oneway.q:692 src/language/stats/t-test.q:989 +#: src/language/stats/t-test.q:1181 src/language/stats/t-test.q:1273 msgid "Sig. (2-tailed)" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:738 +#: src/language/stats/oneway.q:736 msgid "Assume equal variances" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:742 +#: src/language/stats/oneway.q:740 msgid "Does not assume equal" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:221 +#: src/language/stats/rank.q:222 #, c-format msgid "%s of %s by %s" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:226 +#: src/language/stats/rank.q:227 #, c-format msgid "%s of %s" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:718 +#: src/language/stats/rank.q:723 msgid "Cannot create new rank variable. All candidates in use." msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:818 +#: src/language/stats/rank.q:823 msgid "Variables Created By RANK" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:842 +#: src/language/stats/rank.q:847 #, c-format msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:853 +#: src/language/stats/rank.q:858 #, c-format msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:867 +#: src/language/stats/rank.q:872 #, c-format msgid "%s into %s(%s of %s using %s)" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:877 +#: src/language/stats/rank.q:882 #, c-format msgid "%s into %s(%s of %s)" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:890 +#: src/language/stats/rank.q:895 msgid "" "FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have " "not been requested. The FRACTION subcommand will be ignored." msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:982 +#: src/language/stats/rank.q:987 #, c-format msgid "Variable %s already exists." msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:987 +#: src/language/stats/rank.q:992 msgid "Too many variables in INTO clause." msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:165 +#: src/language/stats/regression.q:166 msgid "R" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:166 +#: src/language/stats/regression.q:167 msgid "R Square" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:167 +#: src/language/stats/regression.q:168 msgid "Adjusted R Square" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:168 +#: src/language/stats/regression.q:169 msgid "Std. Error of the Estimate" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:173 +#: src/language/stats/regression.q:174 msgid "Model Summary" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:210 +#: src/language/stats/regression.q:211 msgid "B" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:212 +#: src/language/stats/regression.q:213 msgid "Beta" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:215 +#: src/language/stats/regression.q:216 msgid "(Constant)" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:275 +#: src/language/stats/regression.q:276 msgid "Coefficients" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:312 +#: src/language/stats/regression.q:313 msgid "Regression" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:313 +#: src/language/stats/regression.q:314 msgid "Residual" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:391 +#: src/language/stats/regression.q:392 msgid "Model" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:392 +#: src/language/stats/regression.q:393 msgid "Covariances" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:407 +#: src/language/stats/regression.q:408 msgid "Coefficient Correlations" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:1131 +#: src/language/stats/regression.q:1140 msgid "Dependent variable must be numeric." msgstr "" @@ -3436,135 +3432,135 @@ msgstr "" msgid "`)' expected." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:278 +#: src/language/stats/t-test.q:280 msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:296 +#: src/language/stats/t-test.q:298 msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:334 +#: src/language/stats/t-test.q:336 msgid "One or more VARIABLES must be specified." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:385 +#: src/language/stats/t-test.q:387 #, c-format msgid "Long string variable %s is not valid here." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:405 src/language/stats/t-test.q:420 +#: src/language/stats/t-test.q:407 src/language/stats/t-test.q:422 msgid "" "When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:492 +#: src/language/stats/t-test.q:494 #, c-format msgid "" "PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not " "match the number following (%d)." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:509 +#: src/language/stats/t-test.q:511 msgid "At least two variables must be specified on PAIRS." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:686 +#: src/language/stats/t-test.q:688 msgid "One-Sample Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:691 src/language/stats/t-test.q:714 -#: src/language/stats/t-test.q:838 +#: src/language/stats/t-test.q:693 src/language/stats/t-test.q:716 +#: src/language/stats/t-test.q:840 msgid "SE. Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:709 +#: src/language/stats/t-test.q:711 msgid "Group Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:832 +#: src/language/stats/t-test.q:834 msgid "Paired Sample Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:854 src/language/stats/t-test.q:1198 -#: src/language/stats/t-test.q:1388 +#: src/language/stats/t-test.q:856 src/language/stats/t-test.q:1200 +#: src/language/stats/t-test.q:1390 #, c-format msgid "Pair %d" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:971 +#: src/language/stats/t-test.q:973 msgid "Independent Samples Test" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:979 +#: src/language/stats/t-test.q:981 msgid "Levene's Test for Equality of Variances" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:981 +#: src/language/stats/t-test.q:983 msgid "t-test for Equality of Means" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:984 src/language/stats/t-test.q:1373 +#: src/language/stats/t-test.q:986 src/language/stats/t-test.q:1375 msgid "Sig." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:988 src/language/stats/t-test.q:1272 +#: src/language/stats/t-test.q:990 src/language/stats/t-test.q:1274 msgid "Mean Difference" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:989 +#: src/language/stats/t-test.q:991 msgid "Std. Error Difference" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:994 src/language/stats/t-test.q:1169 -#: src/language/stats/t-test.q:1264 +#: src/language/stats/t-test.q:996 src/language/stats/t-test.q:1171 +#: src/language/stats/t-test.q:1266 #, c-format msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1049 +#: src/language/stats/t-test.q:1051 msgid "Equal variances assumed" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1101 +#: src/language/stats/t-test.q:1103 msgid "Equal variances not assumed" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1159 +#: src/language/stats/t-test.q:1161 msgid "Paired Samples Test" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1162 +#: src/language/stats/t-test.q:1164 msgid "Paired Differences" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1174 +#: src/language/stats/t-test.q:1176 msgid "Std. Error Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1253 +#: src/language/stats/t-test.q:1255 msgid "One-Sample Test" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1258 +#: src/language/stats/t-test.q:1260 #, c-format msgid "Test Value = %f" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1368 +#: src/language/stats/t-test.q:1370 msgid "Paired Samples Correlations" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1372 +#: src/language/stats/t-test.q:1374 msgid "Correlation" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1391 +#: src/language/stats/t-test.q:1393 #, c-format msgid "%s & %s" msgstr "" -#: src/language/tests/moments-test.c:49 +#: src/language/tests/moments-test.c:50 msgid "expecting weight value" msgstr "" @@ -3723,25 +3719,25 @@ msgstr "" msgid "%s: `.' expected after string." msgstr "" -#: src/language/utilities/title.c:140 +#: src/language/utilities/title.c:141 #, c-format msgid "Document entered %s by %s:" msgstr "" -#: src/language/xforms/compute.c:144 src/language/xforms/compute.c:191 +#: src/language/xforms/compute.c:145 src/language/xforms/compute.c:192 #, c-format msgid "" "When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %" "s." msgstr "" -#: src/language/xforms/compute.c:147 src/language/xforms/compute.c:198 +#: src/language/xforms/compute.c:148 src/language/xforms/compute.c:199 #, c-format msgid "" "When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s." msgstr "" -#: src/language/xforms/compute.c:333 +#: src/language/xforms/compute.c:336 #, c-format msgid "There is no vector named %s." msgstr "" @@ -3764,7 +3760,7 @@ msgstr "" msgid "expecting output value" msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:433 +#: src/language/xforms/recode.c:434 #, c-format msgid "" "%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s). Specify the same " @@ -3797,15 +3793,15 @@ msgstr "" msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d." msgstr "" -#: src/language/xforms/select-if.c:101 +#: src/language/xforms/select-if.c:102 msgid "Syntax error expecting OFF or BY. Turning off case filtering." msgstr "" -#: src/language/xforms/select-if.c:116 +#: src/language/xforms/select-if.c:117 msgid "The filter variable must be numeric." msgstr "" -#: src/language/xforms/select-if.c:122 +#: src/language/xforms/select-if.c:123 msgid "The filter variable may not be scratch." msgstr "" @@ -3834,7 +3830,7 @@ msgstr "" msgid "Empirical with averaging" msgstr "" -#: src/math/sort.c:440 +#: src/math/sort.c:436 #, c-format msgid "" "Out of memory. Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes " @@ -3966,7 +3962,7 @@ msgstr "" msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:683 src/output/postscript.c:831 +#: src/output/ascii.c:683 src/output/postscript.c:830 #, c-format msgid "%s - Page %d" msgstr "" @@ -4012,140 +4008,140 @@ msgstr "" msgid "output driver `%s' referenced but never defined" msgstr "" -#: src/output/output.c:259 +#: src/output/output.c:258 msgid "using default output driver configuration" msgstr "" -#: src/output/output.c:289 +#: src/output/output.c:288 msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)" msgstr "" -#: src/output/output.c:297 +#: src/output/output.c:296 #, c-format msgid "cannot open \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/output.c:309 +#: src/output/output.c:308 #, c-format msgid "reading \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/output.c:331 +#: src/output/output.c:330 msgid "syntax error" msgstr "" -#: src/output/output.c:340 +#: src/output/output.c:339 #, c-format msgid "error closing \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/output.c:348 +#: src/output/output.c:347 msgid "no active output drivers" msgstr "" -#: src/output/output.c:351 +#: src/output/output.c:350 msgid "error reading device definition file" msgstr "" -#: src/output/output.c:468 +#: src/output/output.c:467 #, c-format msgid "" "Driver classes:\n" "\t" msgstr "" -#: src/output/output.c:500 +#: src/output/output.c:499 #, c-format msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver" msgstr "" -#: src/output/output.c:516 +#: src/output/output.c:515 #, c-format msgid "" "reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver" msgstr "" -#: src/output/output.c:586 +#: src/output/output.c:585 #, c-format msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver" msgstr "" -#: src/output/output.c:634 +#: src/output/output.c:633 #, c-format msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/output.c:685 +#: src/output/output.c:684 #, c-format msgid "unknown output driver class `%.*s'" msgstr "" -#: src/output/output.c:700 +#: src/output/output.c:699 #, c-format msgid "unknown device type `%.*s'" msgstr "" -#: src/output/output.c:717 +#: src/output/output.c:716 #, c-format msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'" msgstr "" -#: src/output/output.c:763 +#: src/output/output.c:762 msgid "driver definition line missing driver name or class name" msgstr "" -#: src/output/output.c:909 +#: src/output/output.c:908 #, c-format msgid "unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/output.c:924 +#: src/output/output.c:923 #, c-format msgid "bad dimension \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/output.c:950 +#: src/output/output.c:949 #, c-format msgid "`x' expected in paper size `%s'" msgstr "" -#: src/output/output.c:960 +#: src/output/output.c:959 #, c-format msgid "trailing garbage `%s' on paper size `%s'" msgstr "" -#: src/output/output.c:1004 +#: src/output/output.c:1003 msgid "paper size name cannot be empty" msgstr "" -#: src/output/output.c:1022 +#: src/output/output.c:1021 msgid "cannot find `papersize' configuration file" msgstr "" -#: src/output/output.c:1029 +#: src/output/output.c:1028 #, c-format msgid "error opening \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/output.c:1040 +#: src/output/output.c:1039 #, c-format msgid "error reading \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/output.c:1066 +#: src/output/output.c:1065 msgid "syntax error in paper size definition" msgstr "" -#: src/output/output.c:1078 +#: src/output/output.c:1077 msgid "error reading paper size definition file" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:164 +#: src/output/postscript.c:163 #, c-format msgid "opening PostScript output file \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:202 +#: src/output/postscript.c:201 #, c-format msgid "" "The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, " @@ -4153,78 +4149,78 @@ msgid "" "lines of each font at the default size of %d.%03d points." msgstr "" -#: src/output/postscript.c:250 +#: src/output/postscript.c:249 #, c-format msgid "closing PostScript output file \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:310 +#: src/output/postscript.c:309 #, c-format msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:326 +#: src/output/postscript.c:325 #, c-format msgid "" "unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:338 +#: src/output/postscript.c:337 #, c-format msgid "boolean value expected for %s" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:351 +#: src/output/postscript.c:350 #, c-format msgid "positive integer value required for `%s'" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:356 +#: src/output/postscript.c:355 #, c-format msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:388 +#: src/output/postscript.c:387 #, c-format msgid "value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1181 +#: src/output/postscript.c:1180 #, c-format msgid "\"%s\": bad font specification" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1189 +#: src/output/postscript.c:1188 #, c-format msgid "could not find AFM file \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1203 +#: src/output/postscript.c:1202 #, c-format msgid "could not find font \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1212 +#: src/output/postscript.c:1211 #, c-format msgid "could not find encoding \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1312 +#: src/output/postscript.c:1311 #, c-format msgid "cannot open font file \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1353 +#: src/output/postscript.c:1352 #, c-format msgid "reading font file \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1375 +#: src/output/postscript.c:1374 #, c-format msgid "cannot open font encoding file \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1404 +#: src/output/postscript.c:1403 msgid "invalid numeric format" msgstr "" @@ -4710,7 +4706,7 @@ msgid "" "Report bugs to <%s>.\n" msgstr "" -#: src/ui/terminal/main.c:111 +#: src/ui/terminal/main.c:114 msgid "" "Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command " "failures." diff --git a/po/pspp.pot b/po/pspp.pot index 039670c6..9b1eaa0e 100644 --- a/po/pspp.pot +++ b/po/pspp.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-20 10:21+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-26 14:25+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "" msgid "position %d: Invalid variable name `%s'." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:541 src/language/expressions/evaluate.c:159 +#: src/data/por-file-reader.c:541 src/language/expressions/evaluate.c:172 #, c-format msgid "Duplicate variable name %s." msgstr "" @@ -1068,8 +1068,8 @@ msgid "Error executing command: %s." msgstr "" #: src/language/command.c:802 src/language/data-io/matrix-data.c:539 -#: src/language/data-io/print-space.c:76 src/language/dictionary/vector.c:201 -#: src/language/lexer/lexer.c:453 src/language/stats/autorecode.c:154 +#: src/language/data-io/print-space.c:75 src/language/dictionary/vector.c:203 +#: src/language/lexer/lexer.c:448 src/language/stats/autorecode.c:154 #: src/language/xforms/select-if.c:62 msgid "expecting end of command" msgstr "" @@ -1093,37 +1093,37 @@ msgstr "" msgid "This command cannot appear outside %s...%s." msgstr "" -#: src/language/control/do-if.c:175 +#: src/language/control/do-if.c:180 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:141 +#: src/language/control/repeat.c:144 #, c-format msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:147 +#: src/language/control/repeat.c:150 #, c-format msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:193 +#: src/language/control/repeat.c:196 #, c-format msgid "" "Dummy variable \"%s\" had %d substitutions, so \"%s\" must also, but %d were " "specified." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:390 +#: src/language/control/repeat.c:393 #, c-format msgid "%ld TO %ld is an invalid range." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:426 +#: src/language/control/repeat.c:429 msgid "String expected." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:445 +#: src/language/control/repeat.c:448 msgid "No matching DO REPEAT." msgstr "" @@ -1133,88 +1133,88 @@ msgid "" "commands." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:162 +#: src/language/data-io/data-list.c:165 msgid "The END subcommand may only be specified once." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:197 +#: src/language/data-io/data-list.c:200 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:337 src/language/data-io/data-list.c:472 +#: src/language/data-io/data-list.c:340 src/language/data-io/data-list.c:475 #, c-format msgid "%s is a duplicate variable name." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:344 +#: src/language/data-io/data-list.c:347 #, c-format msgid "There is already a variable %s of a different type." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:351 +#: src/language/data-io/data-list.c:354 #, c-format msgid "There is already a string variable %s of a different width." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:372 +#: src/language/data-io/data-list.c:375 msgid "At least one variable must be specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:379 +#: src/language/data-io/data-list.c:382 msgid "" "Variables are specified on records that should not exist according to " "RECORDS subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:404 src/language/data-io/data-list.c:504 -#: src/language/data-io/print.c:370 src/language/dictionary/split-file.c:84 +#: src/language/data-io/data-list.c:407 src/language/data-io/data-list.c:507 +#: src/language/data-io/print.c:374 src/language/dictionary/split-file.c:85 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:144 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:378 -#: src/language/stats/descriptives.c:897 +#: src/language/stats/descriptives.c:902 msgid "Variable" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:405 src/language/data-io/print.c:371 +#: src/language/data-io/data-list.c:408 src/language/data-io/print.c:375 msgid "Record" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:406 src/language/data-io/print.c:372 +#: src/language/data-io/data-list.c:409 src/language/data-io/print.c:376 #: src/ui/gui/var-sheet.c:78 msgid "Columns" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:407 src/language/data-io/data-list.c:505 -#: src/language/data-io/print.c:373 +#: src/language/data-io/data-list.c:410 src/language/data-io/data-list.c:508 +#: src/language/data-io/print.c:377 msgid "Format" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:423 +#: src/language/data-io/data-list.c:426 #, c-format msgid "Reading %d record from %s." msgid_plural "Reading %d records from %s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/language/data-io/data-list.c:518 +#: src/language/data-io/data-list.c:521 #, c-format msgid "Reading free-form data from %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:564 +#: src/language/data-io/data-list.c:567 msgid "Quoted string extends beyond end of line." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:649 +#: src/language/data-io/data-list.c:652 #, c-format msgid "Partial case of %d of %d records discarded." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:698 +#: src/language/data-io/data-list.c:701 #, c-format msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:734 +#: src/language/data-io/data-list.c:737 #, c-format msgid "" "Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled " @@ -1315,17 +1315,17 @@ msgstr "" msgid "expecting COMM or TAPE" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:359 src/language/data-io/get.c:373 -#: src/language/data-io/get.c:398 +#: src/language/data-io/get.c:360 src/language/data-io/get.c:374 +#: src/language/data-io/get.c:399 #, c-format msgid "expecting %s or %s" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:607 src/language/data-io/print.c:174 +#: src/language/data-io/get.c:608 src/language/data-io/print.c:176 msgid "expecting a valid subcommand" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:640 +#: src/language/data-io/get.c:641 #, c-format msgid "" "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To " @@ -1333,75 +1333,75 @@ msgid "" "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:665 +#: src/language/data-io/get.c:666 msgid "`=' expected after variable list." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:672 +#: src/language/data-io/get.c:673 #, c-format msgid "" "Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of " "variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:685 +#: src/language/data-io/get.c:686 #, c-format msgid "Requested renaming duplicates variable name %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:715 +#: src/language/data-io/get.c:716 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:892 +#: src/language/data-io/get.c:893 msgid "The active file may not be specified more than once." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:900 +#: src/language/data-io/get.c:901 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:907 +#: src/language/data-io/get.c:908 msgid "" "MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input " "source. Temporary transformations will be made permanent." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:943 +#: src/language/data-io/get.c:944 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:963 +#: src/language/data-io/get.c:964 msgid "BY may appear at most once." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:983 +#: src/language/data-io/get.c:984 #, c-format msgid "File %s lacks BY variable %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:997 +#: src/language/data-io/get.c:998 msgid "FIRST may appear at most once." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1011 +#: src/language/data-io/get.c:1012 msgid "LAST may appear at most once." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1052 +#: src/language/data-io/get.c:1053 msgid "BY is required when TABLE is specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1057 +#: src/language/data-io/get.c:1058 msgid "BY is required when IN is specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1085 +#: src/language/data-io/get.c:1086 #, c-format msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1541 +#: src/language/data-io/get.c:1544 #, c-format msgid "" "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same " @@ -1425,7 +1425,7 @@ msgid "" "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:152 src/language/stats/descriptives.c:362 +#: src/language/data-io/list.q:152 src/language/stats/descriptives.c:366 msgid "No variables specified." msgstr "" @@ -1574,70 +1574,70 @@ msgstr "" msgid "End of line expected %s while reading %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1091 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1093 #, c-format msgid "expecting value for %s %s" msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1256 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1258 #, c-format msgid "Syntax error expecting SPLIT FILE value %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1265 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1267 #, c-format msgid "Expecting value %g for %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1306 -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1784 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1308 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1791 #, c-format msgid "Syntax error expecting factor value %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1315 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1317 #, c-format msgid "Syntax error expecting value %g for %s %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1560 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1566 #, c-format msgid "Syntax error %s expecting SPLIT FILE value." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1689 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1695 #, c-format msgid "" "Expected %d lines of data for %s content; actually saw %d lines. No data " "will be output for this content." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1726 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1733 #, c-format msgid "Multiply specified ROWTYPE_ %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1731 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1738 #, c-format msgid "Syntax error %s expecting ROWTYPE_ string." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1751 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1758 #, c-format msgid "Syntax error %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1902 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1909 #, c-format msgid "Duplicate specification for %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1914 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1921 #, c-format msgid "Too many rows of matrix data for %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1958 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1965 #, c-format msgid "Syntax error expecting value for %s %s." msgstr "" @@ -1682,30 +1682,30 @@ msgid "" "Data fields must be listed in order of increasing record number." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:248 +#: src/language/data-io/print.c:252 #, c-format msgid "Output calls for %d records but %d specified on RECORDS subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:402 +#: src/language/data-io/print.c:406 #, c-format msgid "Writing %d record to %s." msgid_plural "Writing %d records to %s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/language/data-io/print.c:406 +#: src/language/data-io/print.c:410 #, c-format msgid "Writing %d record." msgid_plural "Writing %d records." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/language/data-io/print-space.c:117 +#: src/language/data-io/print-space.c:116 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value." msgstr "" -#: src/language/data-io/print-space.c:120 +#: src/language/data-io/print-space.c:119 #, c-format msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g." msgstr "" @@ -1740,7 +1740,7 @@ msgid "`)' expected after output format." msgstr "" #: src/language/dictionary/missing-values.c:57 -#: src/language/stats/aggregate.c:450 +#: src/language/stats/aggregate.c:454 msgid "expecting `('" msgstr "" @@ -1839,7 +1839,7 @@ msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable." msgstr "" #: src/language/dictionary/numeric.c:83 src/language/dictionary/numeric.c:163 -#: src/language/dictionary/vector.c:163 +#: src/language/dictionary/vector.c:165 #, c-format msgid "There is already a variable named %s." msgstr "" @@ -1879,16 +1879,16 @@ msgstr "" msgid "Renaming would duplicate variable name %s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/split-file.c:85 +#: src/language/dictionary/split-file.c:86 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:523 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1116 src/language/stats/crosstabs.q:1143 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1163 src/language/stats/crosstabs.q:1185 -#: src/language/stats/examine.q:1149 src/language/stats/frequencies.q:1177 -#: src/language/stats/frequencies.q:1301 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1118 src/language/stats/crosstabs.q:1145 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1165 src/language/stats/crosstabs.q:1187 +#: src/language/stats/examine.q:1152 src/language/stats/frequencies.q:1179 +#: src/language/stats/frequencies.q:1303 msgid "Value" msgstr "" -#: src/language/dictionary/split-file.c:86 +#: src/language/dictionary/split-file.c:87 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:385 #: src/language/dictionary/sys-file-info.c:524 src/ui/gui/var-sheet.c:75 msgid "Label" @@ -2031,11 +2031,11 @@ msgid "" "s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:158 src/language/lexer/lexer.c:590 +#: src/language/dictionary/value-labels.c:158 src/language/lexer/lexer.c:585 msgid "expecting string" msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:167 src/language/lexer/lexer.c:604 +#: src/language/dictionary/value-labels.c:167 src/language/lexer/lexer.c:599 msgid "expecting integer" msgstr "" @@ -2056,46 +2056,46 @@ msgstr "" msgid "Truncating variable label to 255 characters." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:74 +#: src/language/dictionary/vector.c:76 #, c-format msgid "Vector name %s is given twice." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:80 +#: src/language/dictionary/vector.c:82 #, c-format msgid "There is already a vector with name %s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:101 +#: src/language/dictionary/vector.c:103 msgid "" "A slash must be used to separate each vector specification when using the " "long form. Commands such as VECTOR A,B=Q1 TO Q20 are not supported." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:135 +#: src/language/dictionary/vector.c:137 msgid "Vectors must have at least one element." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:149 +#: src/language/dictionary/vector.c:151 #, c-format msgid "%s%d is too long for a variable name." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:188 +#: src/language/dictionary/vector.c:190 msgid "" "The syntax for this command does not match the expected syntax for either " "the long form or the short form of VECTOR." msgstr "" -#: src/language/dictionary/weight.c:51 +#: src/language/dictionary/weight.c:52 msgid "The weighting variable must be numeric." msgstr "" -#: src/language/dictionary/weight.c:56 +#: src/language/dictionary/weight.c:57 msgid "The weighting variable may not be scratch." msgstr "" -#: src/language/expressions/evaluate.c:148 +#: src/language/expressions/evaluate.c:158 msgid "expecting number or string" msgstr "" @@ -2135,24 +2135,24 @@ msgid "" "system-missing." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:256 +#: src/language/expressions/parse.c:257 #, c-format msgid "" "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:268 +#: src/language/expressions/parse.c:269 #, c-format msgid "" "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:409 +#: src/language/expressions/parse.c:410 #, c-format msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:614 +#: src/language/expressions/parse.c:615 msgid "" "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the " "mathematically expected result. Use the AND logical operator to fix the " @@ -2160,98 +2160,98 @@ msgid "" "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:713 +#: src/language/expressions/parse.c:714 msgid "" "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-" "associative semantics are more useful. That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)" "**c\", not as \"a**(b**c)\". To disable this warning, insert parentheses." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:778 +#: src/language/expressions/parse.c:779 #, c-format msgid "Unknown system variable %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:826 +#: src/language/expressions/parse.c:827 #, c-format msgid "Unknown identifier %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:854 src/language/stats/aggregate.c:506 +#: src/language/expressions/parse.c:855 src/language/stats/aggregate.c:510 msgid "expecting `)'" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:861 +#: src/language/expressions/parse.c:862 msgid "in expression" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1037 +#: src/language/expressions/parse.c:1038 #, c-format msgid "%s must have at least %d arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1046 +#: src/language/expressions/parse.c:1047 #, c-format msgid "%s must have even number of arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1049 +#: src/language/expressions/parse.c:1050 #, c-format msgid "%s must have multiple of %d arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1059 +#: src/language/expressions/parse.c:1060 #, c-format msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1068 +#: src/language/expressions/parse.c:1069 #, c-format msgid "%s requires at least %d valid arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1074 +#: src/language/expressions/parse.c:1075 #, c-format msgid "" "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when " "passing only %d arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1128 +#: src/language/expressions/parse.c:1129 #, c-format msgid "Type mismatch invoking %s as " msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1133 +#: src/language/expressions/parse.c:1134 msgid "Function invocation " msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1135 +#: src/language/expressions/parse.c:1136 msgid " does not match any known function. Candidates are:" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1165 +#: src/language/expressions/parse.c:1166 #, c-format msgid "No function or vector named %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1207 +#: src/language/expressions/parse.c:1208 #, c-format msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1227 +#: src/language/expressions/parse.c:1228 #, c-format msgid "%s is a PSPP extension." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1230 src/ui/terminal/command-line.c:127 +#: src/language/expressions/parse.c:1231 src/ui/terminal/command-line.c:127 #: src/ui/terminal/command-line.c:146 src/ui/terminal/command-line.c:158 #, c-format msgid "%s is not yet implemented." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1236 +#: src/language/expressions/parse.c:1237 #, c-format msgid "%s may not appear after TEMPORARY." msgstr "" @@ -2264,98 +2264,94 @@ msgstr "" msgid "expecting format type" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:264 +#: src/language/lexer/lexer.c:259 #, c-format msgid "%s does not form a valid number." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:368 +#: src/language/lexer/lexer.c:363 #, c-format msgid "Bad character in input: `%c'." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:370 +#: src/language/lexer/lexer.c:365 #, c-format msgid "Bad character in input: `\\%o'." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:401 +#: src/language/lexer/lexer.c:396 #, c-format msgid "Subcommand %s may only be specified once." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:409 +#: src/language/lexer/lexer.c:404 #, c-format msgid "missing required subcommand %s" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:438 +#: src/language/lexer/lexer.c:433 #, c-format msgid "Syntax error %s at %s." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:441 +#: src/language/lexer/lexer.c:436 #, c-format msgid "Syntax error at %s." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:559 src/language/lexer/lexer.c:576 +#: src/language/lexer/lexer.c:554 src/language/lexer/lexer.c:571 #, c-format msgid "expecting `%s'" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:618 +#: src/language/lexer/lexer.c:613 msgid "expecting number" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:632 +#: src/language/lexer/lexer.c:627 msgid "expecting identifier" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:862 -msgid "" -msgstr "" - -#: src/language/lexer/lexer.c:1008 +#: src/language/lexer/lexer.c:1003 msgid "binary" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1013 +#: src/language/lexer/lexer.c:1008 msgid "octal" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1018 +#: src/language/lexer/lexer.c:1013 msgid "hex" msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1028 +#: src/language/lexer/lexer.c:1023 #, c-format msgid "String of %s digits has %d characters, which is not a multiple of %d." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1057 +#: src/language/lexer/lexer.c:1052 #, c-format msgid "`%c' is not a valid %s digit." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1088 +#: src/language/lexer/lexer.c:1083 msgid "Unterminated string constant." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1142 +#: src/language/lexer/lexer.c:1137 msgid "Unexpected end of file in string concatenation." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1150 +#: src/language/lexer/lexer.c:1145 msgid "String expected following `+'." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1163 +#: src/language/lexer/lexer.c:1158 #, c-format msgid "String exceeds 255 characters in length (%d characters)." msgstr "" -#: src/language/lexer/lexer.c:1178 +#: src/language/lexer/lexer.c:1173 msgid "" "Sorry, literal strings may not contain null characters. Replacing with " "spaces." @@ -2394,41 +2390,41 @@ msgstr "" msgid "%s is not a variable name." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:174 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:164 #, c-format msgid "" "%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:177 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:167 #, c-format msgid "" "%s is not a string variable. It will not be included in the variable list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:181 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:171 #, c-format msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:184 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:174 #, c-format msgid "" "%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must " "be of the same type. %s will be omitted from list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:189 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:179 #, c-format msgid "Variable %s appears twice in variable list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:294 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:284 #, c-format msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:303 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:293 #, c-format msgid "" "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must " @@ -2436,19 +2432,19 @@ msgid "" "system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:376 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:366 msgid "incorrect use of TO convention" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:419 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:409 msgid "Scratch variables not allowed here." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:441 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:431 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:446 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:436 msgid "Bad bounds in use of TO convention." msgstr "" @@ -2477,54 +2473,54 @@ msgstr "" msgid "Reading `%s': %s." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:212 +#: src/language/stats/aggregate.c:216 msgid "while expecting COLUMNWISE" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:241 +#: src/language/stats/aggregate.c:245 msgid "expecting BREAK" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:246 +#: src/language/stats/aggregate.c:250 msgid "" "When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) " "has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:419 +#: src/language/stats/aggregate.c:423 msgid "expecting aggregation function" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:435 +#: src/language/stats/aggregate.c:439 #, c-format msgid "Unknown aggregation function %s." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:487 +#: src/language/stats/aggregate.c:491 #, c-format msgid "Missing argument %d to %s." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:496 +#: src/language/stats/aggregate.c:500 #, c-format msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:518 +#: src/language/stats/aggregate.c:522 #, c-format msgid "" "Number of source variables (%u) does not match number of target variables (%" "u)." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:534 +#: src/language/stats/aggregate.c:538 #, c-format msgid "" "The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will " "be treated as if they had been specified in the correct order." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:601 +#: src/language/stats/aggregate.c:605 #, c-format msgid "" "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which " @@ -2572,287 +2568,287 @@ msgstr "" msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:817 +#: src/language/stats/crosstabs.q:819 msgid "Summary." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:819 src/language/stats/examine.q:934 +#: src/language/stats/crosstabs.q:821 src/language/stats/examine.q:937 msgid "Cases" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:820 src/language/stats/examine.q:868 -#: src/language/stats/frequencies.q:1175 src/language/stats/frequencies.q:1551 +#: src/language/stats/crosstabs.q:822 src/language/stats/examine.q:871 +#: src/language/stats/frequencies.q:1177 src/language/stats/frequencies.q:1553 msgid "Valid" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:821 src/language/stats/examine.q:869 -#: src/language/stats/frequencies.q:1244 src/language/stats/frequencies.q:1552 +#: src/language/stats/crosstabs.q:823 src/language/stats/examine.q:872 +#: src/language/stats/frequencies.q:1246 src/language/stats/frequencies.q:1554 #: src/ui/gui/var-sheet.c:77 msgid "Missing" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:822 src/language/stats/crosstabs.q:1025 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1745 src/language/stats/examine.q:870 -#: src/language/stats/frequencies.q:1253 src/language/stats/oneway.q:317 -#: src/language/stats/oneway.q:481 src/language/stats/regression.q:314 +#: src/language/stats/crosstabs.q:824 src/language/stats/crosstabs.q:1027 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1747 src/language/stats/examine.q:873 +#: src/language/stats/frequencies.q:1255 src/language/stats/oneway.q:315 +#: src/language/stats/oneway.q:479 src/language/stats/regression.q:315 msgid "Total" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:832 src/language/stats/examine.q:946 -#: src/language/stats/frequencies.q:1550 src/language/stats/oneway.q:403 -#: src/language/stats/t-test.q:688 src/language/stats/t-test.q:711 -#: src/language/stats/t-test.q:836 src/language/stats/t-test.q:1371 +#: src/language/stats/crosstabs.q:834 src/language/stats/examine.q:949 +#: src/language/stats/frequencies.q:1552 src/language/stats/oneway.q:401 +#: src/language/stats/t-test.q:690 src/language/stats/t-test.q:713 +#: src/language/stats/t-test.q:838 src/language/stats/t-test.q:1373 msgid "N" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:833 src/language/stats/examine.q:949 -#: src/language/stats/frequencies.q:1179 src/language/stats/frequencies.q:1180 -#: src/language/stats/frequencies.q:1181 +#: src/language/stats/crosstabs.q:835 src/language/stats/examine.q:952 +#: src/language/stats/frequencies.q:1181 src/language/stats/frequencies.q:1182 +#: src/language/stats/frequencies.q:1183 msgid "Percent" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1075 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1077 msgid "count" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1076 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1078 msgid "row %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1077 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1079 msgid "column %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1078 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1080 msgid "total %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1079 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1081 msgid "expected" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1080 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1082 msgid "residual" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1081 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1083 msgid "std. resid." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1082 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1084 msgid "adj. resid." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1112 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1114 msgid "Chi-square tests." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1115 src/language/stats/crosstabs.q:1142 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1162 src/language/stats/crosstabs.q:1183 -#: src/language/stats/examine.q:1380 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1117 src/language/stats/crosstabs.q:1144 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1164 src/language/stats/crosstabs.q:1185 +#: src/language/stats/examine.q:1383 msgid "Statistic" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1117 src/language/stats/oneway.q:290 -#: src/language/stats/oneway.q:693 src/language/stats/regression.q:307 -#: src/language/stats/t-test.q:986 src/language/stats/t-test.q:1178 -#: src/language/stats/t-test.q:1270 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1119 src/language/stats/oneway.q:288 +#: src/language/stats/oneway.q:691 src/language/stats/regression.q:308 +#: src/language/stats/t-test.q:988 src/language/stats/t-test.q:1180 +#: src/language/stats/t-test.q:1272 msgid "df" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1119 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1121 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1121 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1123 msgid "Exact. Sig. (2-sided)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1123 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1125 msgid "Exact. Sig. (1-sided)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1138 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1140 msgid "Symmetric measures." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1141 src/language/stats/crosstabs.q:1182 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1143 src/language/stats/crosstabs.q:1184 msgid "Category" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1144 src/language/stats/crosstabs.q:1186 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1146 src/language/stats/crosstabs.q:1188 msgid "Asymp. Std. Error" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1145 src/language/stats/crosstabs.q:1187 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1147 src/language/stats/crosstabs.q:1189 msgid "Approx. T" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1146 src/language/stats/crosstabs.q:1188 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1148 src/language/stats/crosstabs.q:1190 msgid "Approx. Sig." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1157 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1159 msgid "Risk estimate." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1161 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1163 #, c-format msgid "95%% Confidence Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1164 src/language/stats/t-test.q:990 -#: src/language/stats/t-test.q:1175 src/language/stats/t-test.q:1273 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1166 src/language/stats/t-test.q:992 +#: src/language/stats/t-test.q:1177 src/language/stats/t-test.q:1275 msgid "Lower" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1165 src/language/stats/t-test.q:991 -#: src/language/stats/t-test.q:1176 src/language/stats/t-test.q:1274 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1167 src/language/stats/t-test.q:993 +#: src/language/stats/t-test.q:1178 src/language/stats/t-test.q:1276 msgid "Upper" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1179 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1181 msgid "Directional measures." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1184 src/ui/gui/var-sheet.c:72 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1186 src/ui/gui/var-sheet.c:72 msgid "Type" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1937 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1939 msgid "Pearson Chi-Square" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1938 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1940 msgid "Likelihood Ratio" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1939 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1941 msgid "Fisher's Exact Test" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1940 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1942 msgid "Continuity Correction" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1941 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1943 msgid "Linear-by-Linear Association" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1978 src/language/stats/crosstabs.q:2048 -#: src/language/stats/crosstabs.q:2107 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1980 src/language/stats/crosstabs.q:2050 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2109 msgid "N of Valid Cases" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1994 src/language/stats/crosstabs.q:2123 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1996 src/language/stats/crosstabs.q:2125 msgid "Nominal by Nominal" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1995 src/language/stats/crosstabs.q:2124 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1997 src/language/stats/crosstabs.q:2126 msgid "Ordinal by Ordinal" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1996 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1998 msgid "Interval by Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1997 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1999 msgid "Measure of Agreement" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2002 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2004 msgid "Phi" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2003 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2005 msgid "Cramer's V" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2004 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2006 msgid "Contingency Coefficient" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2005 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2007 msgid "Kendall's tau-b" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2006 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2008 msgid "Kendall's tau-c" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2007 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2009 msgid "Gamma" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2008 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2010 msgid "Spearman Correlation" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2009 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2011 msgid "Pearson's R" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2010 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2012 msgid "Kappa" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2080 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2082 #, c-format msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2083 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2085 #, c-format msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2091 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2093 #, c-format msgid "For cohort %s = %g" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2094 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2096 #, c-format msgid "For cohort %s = %.*s" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2125 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2127 msgid "Nominal by Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2130 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2132 msgid "Lambda" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2131 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2133 msgid "Goodman and Kruskal tau" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2132 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2134 msgid "Uncertainty Coefficient" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2133 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2135 msgid "Somers' d" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2134 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2136 msgid "Eta" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2139 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2141 msgid "Symmetric" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2140 src/language/stats/crosstabs.q:2141 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2142 src/language/stats/crosstabs.q:2143 #, c-format msgid "%s Dependent" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1485 -#: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/oneway.q:404 -#: src/language/stats/t-test.q:689 src/language/stats/t-test.q:712 -#: src/language/stats/t-test.q:835 src/language/stats/t-test.q:1172 +#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1488 +#: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/oneway.q:402 +#: src/language/stats/t-test.q:691 src/language/stats/t-test.q:714 +#: src/language/stats/t-test.q:837 src/language/stats/t-test.q:1174 msgid "Mean" msgstr "" @@ -2864,12 +2860,12 @@ msgstr "" msgid "Std Dev" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1565 +#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1568 #: src/language/stats/frequencies.q:128 msgid "Variance" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1672 +#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1675 #: src/language/stats/frequencies.q:129 msgid "Kurtosis" msgstr "" @@ -2878,7 +2874,7 @@ msgstr "" msgid "S E Kurt" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/examine.q:1652 +#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/examine.q:1655 #: src/language/stats/frequencies.q:131 msgid "Skewness" msgstr "" @@ -2887,18 +2883,18 @@ msgstr "" msgid "S E Skew" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:116 src/language/stats/examine.q:1613 +#: src/language/stats/descriptives.c:116 src/language/stats/examine.q:1616 #: src/language/stats/frequencies.q:133 msgid "Range" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:117 src/language/stats/examine.q:1590 -#: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/oneway.q:416 +#: src/language/stats/descriptives.c:117 src/language/stats/examine.q:1593 +#: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/oneway.q:414 msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:118 src/language/stats/examine.q:1601 -#: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/oneway.q:417 +#: src/language/stats/descriptives.c:118 src/language/stats/examine.q:1604 +#: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/oneway.q:415 msgid "Maximum" msgstr "" @@ -2906,219 +2902,219 @@ msgstr "" msgid "Sum" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:344 +#: src/language/stats/descriptives.c:348 #, c-format msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:446 +#: src/language/stats/descriptives.c:450 msgid "expecting statistic name: reverting to default" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:518 +#: src/language/stats/descriptives.c:522 msgid "" "Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic " "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:550 +#: src/language/stats/descriptives.c:554 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:555 +#: src/language/stats/descriptives.c:559 msgid "Source" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:556 +#: src/language/stats/descriptives.c:560 msgid "Target" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:674 src/language/stats/descriptives.c:680 +#: src/language/stats/descriptives.c:678 src/language/stats/descriptives.c:684 msgid "Z-score of " msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:900 +#: src/language/stats/descriptives.c:905 msgid "Valid N" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:901 +#: src/language/stats/descriptives.c:906 msgid "Missing N" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:928 +#: src/language/stats/descriptives.c:933 #, c-format msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g." msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:485 src/language/stats/examine.q:497 +#: src/language/stats/examine.q:486 src/language/stats/examine.q:499 #, c-format msgid "%s and %s are mutually exclusive" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:928 +#: src/language/stats/examine.q:931 msgid "Case Processing Summary" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1134 +#: src/language/stats/examine.q:1137 msgid "Extreme Values" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1150 +#: src/language/stats/examine.q:1153 msgid "Case Number" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1235 +#: src/language/stats/examine.q:1238 msgid "Highest" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1240 +#: src/language/stats/examine.q:1243 msgid "Lowest" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1381 src/language/stats/oneway.q:406 -#: src/language/stats/oneway.q:691 src/language/stats/regression.q:211 +#: src/language/stats/examine.q:1384 src/language/stats/oneway.q:404 +#: src/language/stats/oneway.q:689 src/language/stats/regression.q:212 msgid "Std. Error" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1383 src/language/stats/oneway.q:420 +#: src/language/stats/examine.q:1386 src/language/stats/oneway.q:418 msgid "Descriptives" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1503 src/language/stats/oneway.q:411 +#: src/language/stats/examine.q:1506 src/language/stats/oneway.q:409 #, c-format msgid "%g%% Confidence Interval for Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1509 src/language/stats/oneway.q:413 +#: src/language/stats/examine.q:1512 src/language/stats/oneway.q:411 msgid "Lower Bound" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1520 src/language/stats/oneway.q:414 +#: src/language/stats/examine.q:1523 src/language/stats/oneway.q:412 msgid "Upper Bound" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1532 +#: src/language/stats/examine.q:1535 #, c-format msgid "5%% Trimmed Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1543 src/language/stats/frequencies.q:125 +#: src/language/stats/examine.q:1546 src/language/stats/frequencies.q:125 msgid "Median" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1577 src/language/stats/oneway.q:405 -#: src/language/stats/t-test.q:690 src/language/stats/t-test.q:713 -#: src/language/stats/t-test.q:837 src/language/stats/t-test.q:1173 +#: src/language/stats/examine.q:1580 src/language/stats/oneway.q:403 +#: src/language/stats/t-test.q:692 src/language/stats/t-test.q:715 +#: src/language/stats/t-test.q:839 src/language/stats/t-test.q:1175 msgid "Std. Deviation" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1625 +#: src/language/stats/examine.q:1628 msgid "Interquartile Range" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1777 +#: src/language/stats/examine.q:1780 #, c-format msgid "Boxplot of %s vs. %s" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1802 +#: src/language/stats/examine.q:1805 msgid "Boxplot" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1844 +#: src/language/stats/examine.q:1847 #, c-format msgid "Normal Q-Q Plot of %s" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1845 src/language/stats/examine.q:1851 +#: src/language/stats/examine.q:1848 src/language/stats/examine.q:1854 msgid "Observed Value" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1846 +#: src/language/stats/examine.q:1849 msgid "Expected Normal" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1849 +#: src/language/stats/examine.q:1852 #, c-format msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1852 +#: src/language/stats/examine.q:1855 msgid "Dev from Normal" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1971 src/language/stats/examine.q:1993 -#: src/language/stats/frequencies.q:1562 +#: src/language/stats/examine.q:1974 src/language/stats/examine.q:1996 +#: src/language/stats/frequencies.q:1564 msgid "Percentiles" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:2118 +#: src/language/stats/examine.q:2121 msgid "Tukey's Hinges" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:100 +#: src/language/stats/flip.c:101 msgid "" "FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:242 +#: src/language/stats/flip.c:243 #, c-format msgid "Could not create acceptable variant for variable %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:258 +#: src/language/stats/flip.c:259 msgid "Cannot create more than 99999 variable names." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:295 +#: src/language/stats/flip.c:296 msgid "Could not create temporary file for FLIP." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:306 src/language/stats/flip.c:372 +#: src/language/stats/flip.c:307 src/language/stats/flip.c:373 #, c-format msgid "Error writing FLIP file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:419 +#: src/language/stats/flip.c:420 #, c-format msgid "Error rewinding FLIP file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:426 +#: src/language/stats/flip.c:427 msgid "Error creating FLIP source file." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:438 +#: src/language/stats/flip.c:439 #, c-format msgid "Error reading FLIP file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:462 +#: src/language/stats/flip.c:463 #, c-format msgid "Error seeking FLIP source file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:470 +#: src/language/stats/flip.c:471 #, c-format msgid "Error writing FLIP source file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:481 +#: src/language/stats/flip.c:482 #, c-format msgid "Error closing FLIP source file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:489 +#: src/language/stats/flip.c:490 #, c-format msgid "Error rewinding FLIP source file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:537 +#: src/language/stats/flip.c:538 #, c-format msgid "Error reading FLIP temporary file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:540 +#: src/language/stats/flip.c:541 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file." msgstr "" @@ -3152,66 +3148,66 @@ msgid "" "MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:830 +#: src/language/stats/frequencies.q:832 msgid "" "Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:843 +#: src/language/stats/frequencies.q:845 #, c-format msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:849 +#: src/language/stats/frequencies.q:851 #, c-format msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:922 +#: src/language/stats/frequencies.q:924 msgid "`)' expected after GROUPED interval list." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:934 +#: src/language/stats/frequencies.q:936 #, c-format msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:941 +#: src/language/stats/frequencies.q:943 #, c-format msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1176 src/language/stats/frequencies.q:1269 -#: src/language/stats/frequencies.q:1270 src/language/stats/frequencies.q:1304 +#: src/language/stats/frequencies.q:1178 src/language/stats/frequencies.q:1271 +#: src/language/stats/frequencies.q:1272 src/language/stats/frequencies.q:1306 msgid "Cum" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1178 src/output/charts/plot-hist.c:129 +#: src/language/stats/frequencies.q:1180 src/output/charts/plot-hist.c:129 msgid "Frequency" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1199 +#: src/language/stats/frequencies.q:1201 msgid "Value Label" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1302 +#: src/language/stats/frequencies.q:1304 msgid "Freq" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1303 src/language/stats/frequencies.q:1305 +#: src/language/stats/frequencies.q:1305 src/language/stats/frequencies.q:1307 msgid "Pct" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1524 +#: src/language/stats/frequencies.q:1526 #, c-format msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed." msgstr "" -#: src/language/stats/means.q:104 +#: src/language/stats/means.q:103 msgid "Missing required subcommand TABLES." msgstr "" -#: src/language/stats/means.q:138 +#: src/language/stats/means.q:137 msgid "TABLES subcommand may not appear more than once." msgstr "" @@ -3224,202 +3220,202 @@ msgstr "" msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:254 +#: src/language/stats/oneway.q:253 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:289 src/language/stats/regression.q:306 +#: src/language/stats/oneway.q:287 src/language/stats/regression.q:307 msgid "Sum of Squares" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:291 src/language/stats/regression.q:308 +#: src/language/stats/oneway.q:289 src/language/stats/regression.q:309 msgid "Mean Square" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:292 src/language/stats/regression.q:309 -#: src/language/stats/t-test.q:983 +#: src/language/stats/oneway.q:290 src/language/stats/regression.q:310 +#: src/language/stats/t-test.q:985 msgid "F" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:293 src/language/stats/oneway.q:547 -#: src/language/stats/regression.q:214 src/language/stats/regression.q:310 +#: src/language/stats/oneway.q:291 src/language/stats/oneway.q:545 +#: src/language/stats/regression.q:215 src/language/stats/regression.q:311 msgid "Significance" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:315 +#: src/language/stats/oneway.q:313 msgid "Between Groups" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:316 +#: src/language/stats/oneway.q:314 msgid "Within Groups" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:363 src/language/stats/regression.q:336 +#: src/language/stats/oneway.q:361 src/language/stats/regression.q:337 msgid "ANOVA" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:544 +#: src/language/stats/oneway.q:542 msgid "Levene Statistic" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:545 +#: src/language/stats/oneway.q:543 msgid "df1" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:546 +#: src/language/stats/oneway.q:544 msgid "df2" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:550 +#: src/language/stats/oneway.q:548 msgid "Test of Homogeneity of Variances" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:620 +#: src/language/stats/oneway.q:618 msgid "Contrast Coefficients" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:622 src/language/stats/oneway.q:689 +#: src/language/stats/oneway.q:620 src/language/stats/oneway.q:687 msgid "Contrast" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:687 +#: src/language/stats/oneway.q:685 msgid "Contrast Tests" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:690 +#: src/language/stats/oneway.q:688 msgid "Value of Contrast" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:692 src/language/stats/regression.q:213 -#: src/language/stats/t-test.q:985 src/language/stats/t-test.q:1177 -#: src/language/stats/t-test.q:1269 +#: src/language/stats/oneway.q:690 src/language/stats/regression.q:214 +#: src/language/stats/t-test.q:987 src/language/stats/t-test.q:1179 +#: src/language/stats/t-test.q:1271 msgid "t" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:694 src/language/stats/t-test.q:987 -#: src/language/stats/t-test.q:1179 src/language/stats/t-test.q:1271 +#: src/language/stats/oneway.q:692 src/language/stats/t-test.q:989 +#: src/language/stats/t-test.q:1181 src/language/stats/t-test.q:1273 msgid "Sig. (2-tailed)" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:738 +#: src/language/stats/oneway.q:736 msgid "Assume equal variances" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:742 +#: src/language/stats/oneway.q:740 msgid "Does not assume equal" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:221 +#: src/language/stats/rank.q:222 #, c-format msgid "%s of %s by %s" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:226 +#: src/language/stats/rank.q:227 #, c-format msgid "%s of %s" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:718 +#: src/language/stats/rank.q:723 msgid "Cannot create new rank variable. All candidates in use." msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:818 +#: src/language/stats/rank.q:823 msgid "Variables Created By RANK" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:842 +#: src/language/stats/rank.q:847 #, c-format msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:853 +#: src/language/stats/rank.q:858 #, c-format msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:867 +#: src/language/stats/rank.q:872 #, c-format msgid "%s into %s(%s of %s using %s)" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:877 +#: src/language/stats/rank.q:882 #, c-format msgid "%s into %s(%s of %s)" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:890 +#: src/language/stats/rank.q:895 msgid "" "FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have " "not been requested. The FRACTION subcommand will be ignored." msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:982 +#: src/language/stats/rank.q:987 #, c-format msgid "Variable %s already exists." msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:987 +#: src/language/stats/rank.q:992 msgid "Too many variables in INTO clause." msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:165 +#: src/language/stats/regression.q:166 msgid "R" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:166 +#: src/language/stats/regression.q:167 msgid "R Square" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:167 +#: src/language/stats/regression.q:168 msgid "Adjusted R Square" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:168 +#: src/language/stats/regression.q:169 msgid "Std. Error of the Estimate" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:173 +#: src/language/stats/regression.q:174 msgid "Model Summary" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:210 +#: src/language/stats/regression.q:211 msgid "B" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:212 +#: src/language/stats/regression.q:213 msgid "Beta" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:215 +#: src/language/stats/regression.q:216 msgid "(Constant)" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:275 +#: src/language/stats/regression.q:276 msgid "Coefficients" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:312 +#: src/language/stats/regression.q:313 msgid "Regression" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:313 +#: src/language/stats/regression.q:314 msgid "Residual" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:391 +#: src/language/stats/regression.q:392 msgid "Model" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:392 +#: src/language/stats/regression.q:393 msgid "Covariances" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:407 +#: src/language/stats/regression.q:408 msgid "Coefficient Correlations" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:1131 +#: src/language/stats/regression.q:1140 msgid "Dependent variable must be numeric." msgstr "" @@ -3435,135 +3431,135 @@ msgstr "" msgid "`)' expected." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:278 +#: src/language/stats/t-test.q:280 msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:296 +#: src/language/stats/t-test.q:298 msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:334 +#: src/language/stats/t-test.q:336 msgid "One or more VARIABLES must be specified." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:385 +#: src/language/stats/t-test.q:387 #, c-format msgid "Long string variable %s is not valid here." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:405 src/language/stats/t-test.q:420 +#: src/language/stats/t-test.q:407 src/language/stats/t-test.q:422 msgid "" "When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:492 +#: src/language/stats/t-test.q:494 #, c-format msgid "" "PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not " "match the number following (%d)." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:509 +#: src/language/stats/t-test.q:511 msgid "At least two variables must be specified on PAIRS." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:686 +#: src/language/stats/t-test.q:688 msgid "One-Sample Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:691 src/language/stats/t-test.q:714 -#: src/language/stats/t-test.q:838 +#: src/language/stats/t-test.q:693 src/language/stats/t-test.q:716 +#: src/language/stats/t-test.q:840 msgid "SE. Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:709 +#: src/language/stats/t-test.q:711 msgid "Group Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:832 +#: src/language/stats/t-test.q:834 msgid "Paired Sample Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:854 src/language/stats/t-test.q:1198 -#: src/language/stats/t-test.q:1388 +#: src/language/stats/t-test.q:856 src/language/stats/t-test.q:1200 +#: src/language/stats/t-test.q:1390 #, c-format msgid "Pair %d" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:971 +#: src/language/stats/t-test.q:973 msgid "Independent Samples Test" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:979 +#: src/language/stats/t-test.q:981 msgid "Levene's Test for Equality of Variances" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:981 +#: src/language/stats/t-test.q:983 msgid "t-test for Equality of Means" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:984 src/language/stats/t-test.q:1373 +#: src/language/stats/t-test.q:986 src/language/stats/t-test.q:1375 msgid "Sig." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:988 src/language/stats/t-test.q:1272 +#: src/language/stats/t-test.q:990 src/language/stats/t-test.q:1274 msgid "Mean Difference" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:989 +#: src/language/stats/t-test.q:991 msgid "Std. Error Difference" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:994 src/language/stats/t-test.q:1169 -#: src/language/stats/t-test.q:1264 +#: src/language/stats/t-test.q:996 src/language/stats/t-test.q:1171 +#: src/language/stats/t-test.q:1266 #, c-format msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1049 +#: src/language/stats/t-test.q:1051 msgid "Equal variances assumed" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1101 +#: src/language/stats/t-test.q:1103 msgid "Equal variances not assumed" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1159 +#: src/language/stats/t-test.q:1161 msgid "Paired Samples Test" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1162 +#: src/language/stats/t-test.q:1164 msgid "Paired Differences" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1174 +#: src/language/stats/t-test.q:1176 msgid "Std. Error Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1253 +#: src/language/stats/t-test.q:1255 msgid "One-Sample Test" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1258 +#: src/language/stats/t-test.q:1260 #, c-format msgid "Test Value = %f" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1368 +#: src/language/stats/t-test.q:1370 msgid "Paired Samples Correlations" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1372 +#: src/language/stats/t-test.q:1374 msgid "Correlation" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1391 +#: src/language/stats/t-test.q:1393 #, c-format msgid "%s & %s" msgstr "" -#: src/language/tests/moments-test.c:49 +#: src/language/tests/moments-test.c:50 msgid "expecting weight value" msgstr "" @@ -3722,25 +3718,25 @@ msgstr "" msgid "%s: `.' expected after string." msgstr "" -#: src/language/utilities/title.c:140 +#: src/language/utilities/title.c:141 #, c-format msgid "Document entered %s by %s:" msgstr "" -#: src/language/xforms/compute.c:144 src/language/xforms/compute.c:191 +#: src/language/xforms/compute.c:145 src/language/xforms/compute.c:192 #, c-format msgid "" "When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %" "s." msgstr "" -#: src/language/xforms/compute.c:147 src/language/xforms/compute.c:198 +#: src/language/xforms/compute.c:148 src/language/xforms/compute.c:199 #, c-format msgid "" "When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s." msgstr "" -#: src/language/xforms/compute.c:333 +#: src/language/xforms/compute.c:336 #, c-format msgid "There is no vector named %s." msgstr "" @@ -3763,7 +3759,7 @@ msgstr "" msgid "expecting output value" msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:433 +#: src/language/xforms/recode.c:434 #, c-format msgid "" "%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s). Specify the same " @@ -3796,15 +3792,15 @@ msgstr "" msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d." msgstr "" -#: src/language/xforms/select-if.c:101 +#: src/language/xforms/select-if.c:102 msgid "Syntax error expecting OFF or BY. Turning off case filtering." msgstr "" -#: src/language/xforms/select-if.c:116 +#: src/language/xforms/select-if.c:117 msgid "The filter variable must be numeric." msgstr "" -#: src/language/xforms/select-if.c:122 +#: src/language/xforms/select-if.c:123 msgid "The filter variable may not be scratch." msgstr "" @@ -3833,7 +3829,7 @@ msgstr "" msgid "Empirical with averaging" msgstr "" -#: src/math/sort.c:440 +#: src/math/sort.c:436 #, c-format msgid "" "Out of memory. Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes " @@ -3965,7 +3961,7 @@ msgstr "" msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:683 src/output/postscript.c:831 +#: src/output/ascii.c:683 src/output/postscript.c:830 #, c-format msgid "%s - Page %d" msgstr "" @@ -4011,140 +4007,140 @@ msgstr "" msgid "output driver `%s' referenced but never defined" msgstr "" -#: src/output/output.c:259 +#: src/output/output.c:258 msgid "using default output driver configuration" msgstr "" -#: src/output/output.c:289 +#: src/output/output.c:288 msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)" msgstr "" -#: src/output/output.c:297 +#: src/output/output.c:296 #, c-format msgid "cannot open \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/output.c:309 +#: src/output/output.c:308 #, c-format msgid "reading \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/output.c:331 +#: src/output/output.c:330 msgid "syntax error" msgstr "" -#: src/output/output.c:340 +#: src/output/output.c:339 #, c-format msgid "error closing \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/output.c:348 +#: src/output/output.c:347 msgid "no active output drivers" msgstr "" -#: src/output/output.c:351 +#: src/output/output.c:350 msgid "error reading device definition file" msgstr "" -#: src/output/output.c:468 +#: src/output/output.c:467 #, c-format msgid "" "Driver classes:\n" "\t" msgstr "" -#: src/output/output.c:500 +#: src/output/output.c:499 #, c-format msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver" msgstr "" -#: src/output/output.c:516 +#: src/output/output.c:515 #, c-format msgid "" "reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver" msgstr "" -#: src/output/output.c:586 +#: src/output/output.c:585 #, c-format msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver" msgstr "" -#: src/output/output.c:634 +#: src/output/output.c:633 #, c-format msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/output.c:685 +#: src/output/output.c:684 #, c-format msgid "unknown output driver class `%.*s'" msgstr "" -#: src/output/output.c:700 +#: src/output/output.c:699 #, c-format msgid "unknown device type `%.*s'" msgstr "" -#: src/output/output.c:717 +#: src/output/output.c:716 #, c-format msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'" msgstr "" -#: src/output/output.c:763 +#: src/output/output.c:762 msgid "driver definition line missing driver name or class name" msgstr "" -#: src/output/output.c:909 +#: src/output/output.c:908 #, c-format msgid "unit \"%s\" is unknown in dimension \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/output.c:924 +#: src/output/output.c:923 #, c-format msgid "bad dimension \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/output.c:950 +#: src/output/output.c:949 #, c-format msgid "`x' expected in paper size `%s'" msgstr "" -#: src/output/output.c:960 +#: src/output/output.c:959 #, c-format msgid "trailing garbage `%s' on paper size `%s'" msgstr "" -#: src/output/output.c:1004 +#: src/output/output.c:1003 msgid "paper size name cannot be empty" msgstr "" -#: src/output/output.c:1022 +#: src/output/output.c:1021 msgid "cannot find `papersize' configuration file" msgstr "" -#: src/output/output.c:1029 +#: src/output/output.c:1028 #, c-format msgid "error opening \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/output.c:1040 +#: src/output/output.c:1039 #, c-format msgid "error reading \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/output.c:1066 +#: src/output/output.c:1065 msgid "syntax error in paper size definition" msgstr "" -#: src/output/output.c:1078 +#: src/output/output.c:1077 msgid "error reading paper size definition file" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:164 +#: src/output/postscript.c:163 #, c-format msgid "opening PostScript output file \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:202 +#: src/output/postscript.c:201 #, c-format msgid "" "The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, " @@ -4152,78 +4148,78 @@ msgid "" "lines of each font at the default size of %d.%03d points." msgstr "" -#: src/output/postscript.c:250 +#: src/output/postscript.c:249 #, c-format msgid "closing PostScript output file \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:310 +#: src/output/postscript.c:309 #, c-format msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:326 +#: src/output/postscript.c:325 #, c-format msgid "" "unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:338 +#: src/output/postscript.c:337 #, c-format msgid "boolean value expected for %s" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:351 +#: src/output/postscript.c:350 #, c-format msgid "positive integer value required for `%s'" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:356 +#: src/output/postscript.c:355 #, c-format msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:388 +#: src/output/postscript.c:387 #, c-format msgid "value for `%s' must be a dimension of positive length (i.e., `1in')" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1181 +#: src/output/postscript.c:1180 #, c-format msgid "\"%s\": bad font specification" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1189 +#: src/output/postscript.c:1188 #, c-format msgid "could not find AFM file \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1203 +#: src/output/postscript.c:1202 #, c-format msgid "could not find font \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1212 +#: src/output/postscript.c:1211 #, c-format msgid "could not find encoding \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1312 +#: src/output/postscript.c:1311 #, c-format msgid "cannot open font file \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1353 +#: src/output/postscript.c:1352 #, c-format msgid "reading font file \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1375 +#: src/output/postscript.c:1374 #, c-format msgid "cannot open font encoding file \"%s\"" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1404 +#: src/output/postscript.c:1403 msgid "invalid numeric format" msgstr "" @@ -4701,7 +4697,7 @@ msgid "" "Report bugs to <%s>.\n" msgstr "" -#: src/ui/terminal/main.c:111 +#: src/ui/terminal/main.c:114 msgid "" "Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command " "failures." diff --git a/src/language/stats/rank.q b/src/language/stats/rank.q index f2b8eeb9..fec2ee7f 100644 --- a/src/language/stats/rank.q +++ b/src/language/stats/rank.q @@ -656,7 +656,7 @@ rank_sorted_casefile (struct casefile *cf, /* Transformation function to enumerate all the cases */ static int -create_resort_key (void *key_var_, struct ccase *cc, casenum_t case_num) +create_resort_key (void *key_var_, struct ccase *cc, casenumber case_num) { struct variable *key_var = key_var_; diff --git a/src/language/stats/regression.q b/src/language/stats/regression.q index 5ac6b93a..cbb1031d 100644 --- a/src/language/stats/regression.q +++ b/src/language/stats/regression.q @@ -546,7 +546,7 @@ regression_trns_free (void *t_) */ static int regression_trns_pred_proc (void *t_, struct ccase *c, - casenum_t case_idx UNUSED) + casenumber case_idx UNUSED) { size_t i; size_t n_vals; @@ -585,7 +585,7 @@ regression_trns_pred_proc (void *t_, struct ccase *c, */ static int regression_trns_resid_proc (void *t_, struct ccase *c, - casenum_t case_idx UNUSED) + casenumber case_idx UNUSED) { size_t i; size_t n_vals; -- 2.30.2