X-Git-Url: https://pintos-os.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=blobdiff_plain;f=po%2Flt.po;h=a6e9415fb64b3b4670ce0f66884fb49bf6385d25;hb=eec7dc24096e5786220276183d62166e5db4b583;hp=a3344f8010582b10b13707354ac24774722c9f42;hpb=3ccf4f19ece6c4da5a2d13173c032011faf330b8;p=pspp diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index a3344f8010..a6e9415fb6 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pspp-0.8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-26 21:39-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-10 09:53+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 09:53+0300\n" "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "Skirstymas" #: src/data/variable.c:889 src/ui/gui/reliability.ui:21 msgid "Split" -msgstr "Padalijimas" +msgstr "padalijimas" #: src/data/variable.c:1002 msgid "Left" @@ -2591,7 +2591,7 @@ msgstr "Kriter. prop." #: src/language/stats/crosstabs.q:1284 #, c-format msgid "Exact Sig. (%d-tailed)" -msgstr "Tiksli p-reikšmė (%d-pusė)" +msgstr "Tiksli p reikšmė (%d-pusė)" #: src/language/stats/chisquare.c:155 #, c-format @@ -2604,7 +2604,7 @@ msgstr "Stebėtų N" #: src/language/stats/chisquare.c:169 src/language/stats/chisquare.c:212 msgid "Expected N" -msgstr "Prognozuotų N" +msgstr "Tikėtinų N" #: src/language/stats/chisquare.c:170 src/language/stats/chisquare.c:213 #: src/language/stats/regression.c:945 @@ -2646,7 +2646,7 @@ msgstr "laisv. l." #: src/language/stats/friedman.c:289 src/language/stats/kruskal-wallis.c:352 #: src/language/stats/median.c:431 msgid "Asymp. Sig." -msgstr "Asimt. p-reikšmė" +msgstr "Asimt. p reikšmė" #: src/language/stats/cochran.c:110 msgid "More than two values encountered. Cochran Q test will not be run." @@ -2707,11 +2707,11 @@ msgstr "Pirsono koreliacija" #: src/language/stats/t-test-one-sample.c:97 #: src/language/stats/t-test-paired.c:307 msgid "Sig. (2-tailed)" -msgstr "p-reikšmė (2-pusė)" +msgstr "p reikšmė (dvipusė)" #: src/language/stats/correlations.c:222 src/language/stats/factor.c:1689 msgid "Sig. (1-tailed)" -msgstr "p-reikšmė (1-pusė)" +msgstr "p reikšmė (vienpusė)" #: src/language/stats/correlations.c:226 msgid "Cross-products" @@ -2905,7 +2905,7 @@ msgstr "Statistika" #: src/language/stats/oneway.c:1381 src/language/stats/oneway.c:1590 #: src/language/stats/roc.c:978 src/language/stats/regression.c:829 msgid "Std. Error" -msgstr "Std. paklaida" +msgstr "St. paklaida" #: src/language/stats/examine.c:905 src/language/stats/oneway.c:1079 #, c-format @@ -3092,7 +3092,7 @@ msgstr "Bartleto sferiškumo kriterijus" #: src/language/stats/factor.c:1884 msgid "Approx. Chi-Square" -msgstr "Apytiksl. Chi-kvadratas" +msgstr "Apytiksl. chi kvadratas" #: src/language/stats/factor.c:1886 src/language/stats/glm.c:754 #: src/language/stats/logistic.c:1224 src/language/stats/oneway.c:979 @@ -3101,7 +3101,7 @@ msgstr "Apytiksl. Chi-kvadratas" #: src/language/stats/t-test-indep.c:291 #: src/language/stats/t-test-paired.c:235 msgid "Sig." -msgstr "p-reikšmė" +msgstr "p reikšmė" #: src/language/stats/factor.c:1927 #, c-format @@ -3314,15 +3314,15 @@ msgstr "Kolmogorovo ir Smirnovo kriterijus vienai imčiai" #: src/language/stats/ks-one-sample.c:299 msgid "Normal Parameters" -msgstr "Normalieji parametrai" +msgstr "Normaliojo skirstinio parametrai" #: src/language/stats/ks-one-sample.c:308 msgid "Uniform Parameters" -msgstr "Tolygieji parametrai" +msgstr "Tolydžiojo skirstinio parametrai" #: src/language/stats/ks-one-sample.c:317 msgid "Poisson Parameters" -msgstr "Puasono parametrai" +msgstr "Puasono skirstinio parametrai" #: src/language/stats/ks-one-sample.c:320 #: src/ui/gui/psppire-dialog-action-crosstabs.c:74 @@ -3332,7 +3332,7 @@ msgstr "Liambda" #: src/language/stats/ks-one-sample.c:324 msgid "Exponential Parameters" -msgstr "Eksponentiniai parametrai" +msgstr "Eksponentinio skirstinio parametrai" #: src/language/stats/ks-one-sample.c:384 msgid "Most Extreme Differences" @@ -3359,7 +3359,7 @@ msgstr "Kolmogorovo ir Smirnovo Z" #: src/language/stats/mann-whitney.c:267 src/language/stats/runs.c:402 #: src/language/stats/wilcoxon.c:319 src/language/stats/crosstabs.q:1280 msgid "Asymp. Sig. (2-tailed)" -msgstr "Asimp. p-reikšmė (2-pusė)" +msgstr "Asimp. p reikšmė (2-pusė)" #: src/language/stats/logistic.c:327 msgid "All predicted values are either 1 or 0" @@ -3561,7 +3561,7 @@ msgstr "Z" #: src/language/stats/mann-whitney.c:271 src/language/stats/mcnemar.c:265 #: src/language/stats/sign.c:134 src/language/stats/wilcoxon.c:323 msgid "Exact Sig. (2-tailed)" -msgstr "Tiksli p-reikšmė (2-pusė)" +msgstr "Tiksli p reikšmė (2-pusė)" #: src/language/stats/mann-whitney.c:272 src/language/stats/mcnemar.c:271 #: src/language/stats/sign.c:140 src/language/stats/wilcoxon.c:327 @@ -3629,7 +3629,7 @@ msgstr "Maknemaros kriterijus skirtas tik dichotominiams kintamiesiems" #: src/language/stats/mcnemar.c:268 src/language/stats/sign.c:137 #: src/language/stats/wilcoxon.c:324 msgid "Exact Sig. (1-tailed)" -msgstr "Tiksli p-reikšmė (1-pusė)" +msgstr "Tiksli p reikšmė (1-pusė)" #: src/language/stats/median.c:359 msgid "> Median" @@ -3993,7 +3993,7 @@ msgstr "Plotas" #: src/language/stats/roc.c:979 msgid "Asymptotic Sig." -msgstr "Asimptotinė p-reikšmė" +msgstr "Asimptotinė p reikšmė" #: src/language/stats/roc.c:986 #, c-format @@ -4072,7 +4072,7 @@ msgstr "Koreguotas R kvadratas" #: src/language/stats/regression.c:779 msgid "Std. Error of the Estimate" -msgstr "Įverčio std. paklaida" +msgstr "Įverčio st. paklaida" #: src/language/stats/regression.c:784 #, c-format @@ -4203,7 +4203,7 @@ msgstr "t kriterijus vidurkių lygybei" #: src/language/stats/t-test-indep.c:296 msgid "Std. Error Difference" -msgstr "Vidurkių skirtumo std. paklaida" +msgstr "Vidurkių skirtumo st. paklaida" #: src/language/stats/t-test-indep.c:301 #: src/language/stats/t-test-one-sample.c:90 @@ -4267,7 +4267,7 @@ msgstr "Porinių imčių skirtumai" #: src/language/stats/t-test-paired.c:308 msgid "Std. Error Mean" -msgstr "std. vidurkio paklaida" +msgstr "st. vidurkio paklaida" #: src/language/stats/t-test-paired.c:329 #, c-format @@ -5752,7 +5752,7 @@ msgstr "duomenų redaktorius" #: src/ui/gui/psppire-dialog-action-crosstabs.c:71 msgid "Chisq" -msgstr "Chi-kvadr." +msgstr "Chi kvadr." #: src/ui/gui/psppire-dialog-action-crosstabs.c:72 #: src/language/stats/crosstabs.q:1855 @@ -6529,7 +6529,7 @@ msgstr "patiksl. norm. liekana" #: src/language/stats/crosstabs.q:1273 msgid "Chi-square tests." -msgstr "Chi-kvadrato kriterij." +msgstr "Chi kvadrato kriterijai." #: src/language/stats/crosstabs.q:1302 msgid "Symmetric measures." @@ -6537,7 +6537,7 @@ msgstr "Simetriniai matavimai." #: src/language/stats/crosstabs.q:1308 src/language/stats/crosstabs.q:1358 msgid "Asymp. Std. Error" -msgstr "Asimpt. std. paklaida" +msgstr "Asimpt. st. paklaida" #: src/language/stats/crosstabs.q:1309 src/language/stats/crosstabs.q:1359 msgid "Approx. T" @@ -6545,7 +6545,7 @@ msgstr "Apytiksl. T" #: src/language/stats/crosstabs.q:1310 src/language/stats/crosstabs.q:1360 msgid "Approx. Sig." -msgstr "Apytiksl. p-reikšmė" +msgstr "Apytiksl. p reikšmė" #: src/language/stats/crosstabs.q:1324 msgid "Risk estimate." @@ -6562,7 +6562,7 @@ msgstr "Kryptingi matavimai." #: src/language/stats/crosstabs.q:1789 msgid "Pearson Chi-Square" -msgstr "Pirsono Chi-kvadratas" +msgstr "Pirsono chi kvadratas" #: src/language/stats/crosstabs.q:1790 msgid "Likelihood Ratio" @@ -6993,7 +6993,7 @@ msgstr "Statistika" #: src/ui/gui/chi-square.ui:13 msgid "Chi-Square Test" -msgstr "Chi-kvadrato kriterijus" +msgstr "Chi kvadrato kriterijus" #: src/ui/gui/chi-square.ui:99 msgid "Use _specified range" @@ -7009,7 +7009,7 @@ msgstr "_Viršus:" #: src/ui/gui/chi-square.ui:179 msgid "Expected Range:" -msgstr "Prognozuojama sritis:" +msgstr "Tikėtina sritis:" #: src/ui/gui/chi-square.ui:206 msgid "All categor_ies equal" @@ -7021,7 +7021,7 @@ msgstr "_Reikšmės" #: src/ui/gui/chi-square.ui:270 msgid "Expected Values:" -msgstr "Prognozuojamos reikšmės:" +msgstr "Tikėtinos reikšmės:" #: src/ui/gui/chi-square.ui:317 msgid "Test _Variables" @@ -7586,7 +7586,7 @@ msgstr "_Faktorius:" #: src/ui/gui/oneway.ui:77 msgid "Dependent _Variable(s):" -msgstr "Priklausomas _kintamasis(-ieji):" +msgstr "Priklausomas(-i) _kintamasis(-ieji):" #: src/ui/gui/oneway.ui:212 msgid "_Homogeneity" @@ -7718,7 +7718,7 @@ msgstr "_Rangas" #: src/ui/gui/rank.ui:448 msgid "N_tiles" -msgstr "_N- procentilės" +msgstr "_N-procentilės" #: src/ui/gui/rank.ui:492 msgid "_Proportion Estimates" @@ -7742,7 +7742,7 @@ msgstr "" #: src/ui/gui/rank.ui:587 msgid "_Van der Waerden" -msgstr "_Van der Wärden" +msgstr "_Van der Vardeno" #: src/ui/gui/rank.ui:608 msgid "Proportion Estimation Formula" @@ -7910,7 +7910,7 @@ msgstr "Regresija: įrašyti" #: src/ui/gui/regression.ui:267 src/ui/gui/univariate.ui:222 msgid "_Predicted values" -msgstr "_Prognozuojamas reikšmes" +msgstr "_Tikėtinos reikšmes" #: src/ui/gui/regression.ui:281 src/ui/gui/univariate.ui:236 msgid "_Residuals" @@ -8474,7 +8474,7 @@ msgstr "_Neparametrinė statistika" #: src/ui/gui/data-editor.ui:436 msgid "_Chi-Square..." -msgstr "_Chi-kvadratas..." +msgstr "_Chi kvadratas..." #: src/ui/gui/data-editor.ui:443 msgid "_Binomial..."