X-Git-Url: https://pintos-os.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=blobdiff_plain;f=po%2Fen_GB.po;h=b46d9ed53787383a2ed05f7fc381049f1bab2b02;hb=a4ae68f966bc574326d429119878e733069ced14;hp=876bf2be03998a6a8ec2093e2d3f507aa65a923f;hpb=de881ed979f2a6c382589b9d54d485ad88323821;p=pspp-builds.git diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 876bf2be..b46d9ed5 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PSPP 0.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-04 13:56+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-04 21:55-0700\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-23 13:04+0800\n" "Last-Translator: John Darrington \n" "Language-Team: John Darrington \n" @@ -290,7 +290,7 @@ msgid "" "Year %d cannot be represented in four digits for output formatting purposes." msgstr "" -#: src/data/dictionary.c:711 +#: src/data/dictionary.c:708 msgid "" "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, " "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored." @@ -400,18 +400,18 @@ msgstr "" #: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:1199 #: src/data/sys-file-reader.c:1344 src/data/sys-file-reader.c:1345 -#: src/data/variable.c:41 src/language/dictionary/apply-dictionary.c:73 -#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74 -#: src/language/xforms/recode.c:465 src/language/xforms/recode.c:466 +#: src/data/variable.c:41 src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76 +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77 +#: src/language/xforms/recode.c:469 src/language/xforms/recode.c:470 msgid "numeric" msgstr "" #: src/data/format.c:198 src/data/sys-file-reader.c:1199 #: src/data/sys-file-reader.c:1344 src/data/sys-file-reader.c:1345 #: src/data/variable.c:41 src/data/variable.c:49 -#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:73 -#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74 -#: src/language/xforms/recode.c:465 src/language/xforms/recode.c:466 +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:76 +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77 +#: src/language/xforms/recode.c:469 src/language/xforms/recode.c:470 msgid "string" msgstr "" @@ -563,6 +563,27 @@ msgstr "" msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"." msgstr "" +#: src/data/procedure.c:587 src/language/data-io/data-list.c:766 +#: src/language/data-io/data-list.c:881 src/language/data-io/print.c:802 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:143 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:377 +#: src/language/stats/descriptives.c:888 +msgid "Variable" +msgstr "" + +#: src/data/procedure.c:588 src/language/dictionary/sys-file-info.c:522 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1111 src/language/stats/crosstabs.q:1138 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1158 src/language/stats/crosstabs.q:1180 +#: src/language/stats/examine.q:1143 src/language/stats/frequencies.q:1146 +#: src/language/stats/frequencies.q:1267 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: src/data/procedure.c:589 src/language/dictionary/sys-file-info.c:384 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:523 src/ui/gui/var-sheet.c:71 +msgid "Label" +msgstr "" + #: src/data/scratch-reader.c:59 #, c-format msgid "" @@ -697,7 +718,7 @@ msgstr "" msgid "DEC Kanji" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:765 src/language/dictionary/sys-file-info.c:120 +#: src/data/sys-file-reader.c:765 src/language/dictionary/sys-file-info.c:123 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -1058,10 +1079,10 @@ msgid "Error executing command: %s." msgstr "" #: src/language/command.c:792 src/language/data-io/matrix-data.c:535 -#: src/language/data-io/print.c:336 src/language/data-io/print.c:1038 -#: src/language/dictionary/vector.c:197 src/language/lexer/lexer.c:453 -#: src/language/stats/autorecode.c:144 src/language/xforms/select-if.c:57 -#: src/language/xforms/select-if.c:137 +#: src/language/data-io/print.c:340 src/language/data-io/print.c:1042 +#: src/language/dictionary/vector.c:199 src/language/lexer/lexer.c:453 +#: src/language/stats/autorecode.c:146 src/language/xforms/select-if.c:61 +#: src/language/xforms/select-if.c:141 msgid "expecting end of command" msgstr "" @@ -1084,219 +1105,207 @@ msgstr "" msgid "This command cannot appear outside %s...%s." msgstr "" -#: src/language/control/do-if.c:171 +#: src/language/control/do-if.c:175 msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:135 +#: src/language/control/repeat.c:140 #, c-format msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:141 +#: src/language/control/repeat.c:146 #, c-format msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:182 +#: src/language/control/repeat.c:187 #, c-format msgid "" "Dummy variable \"%s\" had %d substitutions, so \"%s\" must also, but %d were " "specified." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:451 +#: src/language/control/repeat.c:456 msgid "String expected." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:478 +#: src/language/control/repeat.c:483 msgid "No matching DO REPEAT." msgstr "" #: src/language/control/temporary.c:49 -msgid "This command is not valid inside DO IF or LOOP." -msgstr "" - -#: src/language/control/temporary.c:56 msgid "" "This command may only appear once between procedures and procedure-like " "commands." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:149 +#: src/language/data-io/data-list.c:152 msgid "The END subcommand may only be specified once." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:184 +#: src/language/data-io/data-list.c:187 msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:334 src/language/data-io/print.c:297 +#: src/language/data-io/data-list.c:337 src/language/data-io/print.c:301 #, c-format msgid "" "The record number specified, %ld, is before the previous record, %d. Data " "fields must be listed in order of increasing record number." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:363 +#: src/language/data-io/data-list.c:366 msgid "" "SPSS-like or FORTRAN-like format specification expected after variable names." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:374 +#: src/language/data-io/data-list.c:377 msgid "At least one variable must be specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:379 src/language/data-io/print.c:329 +#: src/language/data-io/data-list.c:382 src/language/data-io/print.c:333 msgid "" "Variables are specified on records that should not exist according to " "RECORDS subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:412 src/language/data-io/data-list.c:426 -#: src/language/data-io/print.c:521 src/language/data-io/print.c:534 +#: src/language/data-io/data-list.c:415 src/language/data-io/data-list.c:429 +#: src/language/data-io/print.c:525 src/language/data-io/print.c:538 msgid "Column positions for fields must be positive." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:431 +#: src/language/data-io/data-list.c:434 msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:445 +#: src/language/data-io/data-list.c:448 #, c-format msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %d fields." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:465 src/language/data-io/print.c:562 +#: src/language/data-io/data-list.c:468 src/language/data-io/print.c:566 msgid "A format specifier on this line has extra characters on the end." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:480 src/language/data-io/print.c:578 +#: src/language/data-io/data-list.c:483 src/language/data-io/print.c:582 msgid "The value for number of decimal places must be at least 1." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:494 src/language/data-io/print.c:591 +#: src/language/data-io/data-list.c:497 src/language/data-io/print.c:595 #, c-format msgid "Input format %s doesn't accept decimal places." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:539 src/language/data-io/data-list.c:635 -#: src/language/data-io/data-list.c:840 +#: src/language/data-io/data-list.c:542 src/language/data-io/data-list.c:638 +#: src/language/data-io/data-list.c:843 #, c-format msgid "%s is a duplicate variable name." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:544 +#: src/language/data-io/data-list.c:547 #, c-format msgid "There is already a variable %s of a different type." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:551 +#: src/language/data-io/data-list.c:554 #, c-format msgid "There is already a string variable %s of a different width." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:626 +#: src/language/data-io/data-list.c:629 msgid "" "The number of format specifications exceeds the given number of variable " "names." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:736 src/language/data-io/print.c:767 +#: src/language/data-io/data-list.c:739 src/language/data-io/print.c:771 msgid "" "There aren't enough format specifications to match the number of variable " "names given." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:763 src/language/data-io/data-list.c:878 -#: src/language/data-io/print.c:798 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:374 -#: src/language/stats/descriptives.c:886 src/procedure.c:678 -msgid "Variable" -msgstr "" - -#: src/language/data-io/data-list.c:764 src/language/data-io/print.c:799 +#: src/language/data-io/data-list.c:767 src/language/data-io/print.c:803 msgid "Record" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:765 src/language/data-io/print.c:800 +#: src/language/data-io/data-list.c:768 src/language/data-io/print.c:804 #: src/ui/gui/var-sheet.c:74 msgid "Columns" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:766 src/language/data-io/data-list.c:879 -#: src/language/data-io/print.c:801 +#: src/language/data-io/data-list.c:769 src/language/data-io/data-list.c:882 +#: src/language/data-io/print.c:805 msgid "Format" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:781 +#: src/language/data-io/data-list.c:784 #, c-format msgid "Reading %d record from %s." msgid_plural "Reading %d records from %s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/language/data-io/data-list.c:894 +#: src/language/data-io/data-list.c:897 #, c-format msgid "Reading free-form data from %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:945 +#: src/language/data-io/data-list.c:948 #, c-format msgid "Quoted string missing terminating `%c'." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:1060 +#: src/language/data-io/data-list.c:1063 #, c-format msgid "Partial case of %d of %d records discarded." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:1113 +#: src/language/data-io/data-list.c:1116 #, c-format msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:1156 +#: src/language/data-io/data-list.c:1159 #, c-format msgid "" "Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled " "with the system-missing value or blanks, as appropriate." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:131 +#: src/language/data-io/data-reader.c:134 #, c-format msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:168 +#: src/language/data-io/data-reader.c:171 msgid "" "Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably " "indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear " "by itself on a single line with exactly one space between words." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:199 -#: src/language/data-io/data-reader.c:216 +#: src/language/data-io/data-reader.c:202 +#: src/language/data-io/data-reader.c:219 #, c-format msgid "Error reading file %s: %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:219 +#: src/language/data-io/data-reader.c:222 #, c-format msgid "%s: Partial record at end of file." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:270 +#: src/language/data-io/data-reader.c:273 #, c-format msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:273 +#: src/language/data-io/data-reader.c:276 msgid "Attempt to read beyond END DATA." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:417 +#: src/language/data-io/data-reader.c:420 msgid "" "This command is not valid here since the current input program does not " "access the inline file." @@ -1354,21 +1363,21 @@ msgstr "" msgid "Handle for %s not allowed here." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:111 +#: src/language/data-io/get.c:112 msgid "expecting COMM or TAPE" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:353 src/language/data-io/get.c:367 -#: src/language/data-io/get.c:392 +#: src/language/data-io/get.c:354 src/language/data-io/get.c:368 +#: src/language/data-io/get.c:393 #, c-format msgid "expecting %s or %s" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:599 src/language/data-io/print.c:180 +#: src/language/data-io/get.c:600 src/language/data-io/print.c:184 msgid "expecting a valid subcommand" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:632 +#: src/language/data-io/get.c:633 #, c-format msgid "" "Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To " @@ -1376,31 +1385,31 @@ msgid "" "as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:657 +#: src/language/data-io/get.c:658 msgid "`=' expected after variable list." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:664 +#: src/language/data-io/get.c:665 #, c-format msgid "" "Number of variables on left side of `=' (%d) does not match number of " "variables on right side (%d), in parenthesized group %d of RENAME subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:677 +#: src/language/data-io/get.c:678 #, c-format msgid "Requested renaming duplicates variable name %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:707 +#: src/language/data-io/get.c:708 msgid "Cannot DROP all variables from dictionary." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:884 +#: src/language/data-io/get.c:885 msgid "The active file may not be specified more than once." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:892 +#: src/language/data-io/get.c:893 msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined." msgstr "" @@ -1410,97 +1419,97 @@ msgid "" "source. Temporary transformations will be made permanent." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:938 +#: src/language/data-io/get.c:936 msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:958 +#: src/language/data-io/get.c:956 msgid "BY may appear at most once." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:978 +#: src/language/data-io/get.c:976 #, c-format msgid "File %s lacks BY variable %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:992 +#: src/language/data-io/get.c:990 msgid "FIRST may appear at most once." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1006 +#: src/language/data-io/get.c:1004 msgid "LAST may appear at most once." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1047 +#: src/language/data-io/get.c:1045 msgid "BY is required when TABLE is specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1052 +#: src/language/data-io/get.c:1050 msgid "BY is required when IN is specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1080 +#: src/language/data-io/get.c:1078 #, c-format msgid "IN variable name %s duplicates an existing variable name." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1535 +#: src/language/data-io/get.c:1534 #, c-format msgid "" "Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same " "variable in earlier file (%s)." msgstr "" -#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:131 +#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:135 msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM." msgstr "" -#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:144 +#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:148 msgid "Input program did not create any variables." msgstr "" -#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:361 +#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:338 msgid "COLUMN subcommand multiply specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:409 +#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:386 msgid "" "REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:149 src/language/stats/descriptives.c:356 +#: src/language/data-io/list.q:151 src/language/stats/descriptives.c:358 msgid "No variables specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:157 +#: src/language/data-io/list.q:159 #, c-format msgid "" "The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The " "values will be swapped." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:165 +#: src/language/data-io/list.q:167 #, c-format msgid "" "The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:171 +#: src/language/data-io/list.q:173 #, c-format msgid "" "The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:177 +#: src/language/data-io/list.q:179 #, c-format msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:203 +#: src/language/data-io/list.q:205 msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:430 +#: src/language/data-io/list.q:432 msgid "Line" msgstr "" @@ -1617,523 +1626,509 @@ msgstr "" msgid "End of line expected %s while reading %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1116 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1117 #, c-format msgid "expecting value for %s %s" msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1281 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1282 #, c-format msgid "Syntax error expecting SPLIT FILE value %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1290 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1291 #, c-format msgid "Expecting value %g for %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1331 -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1808 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1332 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1809 #, c-format msgid "Syntax error expecting factor value %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1340 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1341 #, c-format msgid "Syntax error expecting value %g for %s %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1584 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1585 #, c-format msgid "Syntax error %s expecting SPLIT FILE value." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1713 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1714 #, c-format msgid "" "Expected %d lines of data for %s content; actually saw %d lines. No data " "will be output for this content." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1750 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1751 #, c-format msgid "Multiply specified ROWTYPE_ %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1755 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1756 #, c-format msgid "Syntax error %s expecting ROWTYPE_ string." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1775 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1776 #, c-format msgid "Syntax error %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1926 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1927 #, c-format msgid "Duplicate specification for %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1938 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1939 #, c-format msgid "Too many rows of matrix data for %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/matrix-data.c:1984 +#: src/language/data-io/matrix-data.c:1985 #, c-format msgid "Syntax error expecting value for %s %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:366 src/language/data-io/print.c:383 +#: src/language/data-io/print.c:370 src/language/data-io/print.c:387 #, c-format msgid "%g is not a valid column location." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:377 +#: src/language/data-io/print.c:381 #, c-format msgid "Column location expected following `%d-'." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:388 +#: src/language/data-io/print.c:392 #, c-format msgid "" "%d-%ld is not a valid column range. The second column must be greater than " "or equal to the first." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:489 +#: src/language/data-io/print.c:493 #, c-format msgid "Variable %s has width %d so it cannot be output as format %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:509 +#: src/language/data-io/print.c:513 #, c-format msgid "" "%s is not of the same type as %s. To specify variables of different types " "in the same variable list, use a FORTRAN-like format specifier." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:539 +#: src/language/data-io/print.c:543 msgid "" "The ending column for a field must not be less than the starting column." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:611 +#: src/language/data-io/print.c:615 #, c-format msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %u fields." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:688 +#: src/language/data-io/print.c:692 msgid "" "The number of format specifications exceeds the number of variable names " "given." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:840 +#: src/language/data-io/print.c:844 #, c-format msgid "Writing %d record to %s." msgid_plural "Writing %d records to %s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/language/data-io/print.c:844 +#: src/language/data-io/print.c:848 #, c-format msgid "Writing %d record." msgid_plural "Writing %d records." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/language/data-io/print.c:1078 +#: src/language/data-io/print.c:1082 msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value." msgstr "" -#: src/language/data-io/print.c:1081 +#: src/language/data-io/print.c:1085 #, c-format msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g." msgstr "" -#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:70 +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:73 #, c-format msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file." msgstr "" -#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:86 +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:89 #, c-format msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:132 +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:135 #, c-format msgid "" "Cannot apply missing values from source file to long string variable %s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:152 +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:155 msgid "No matching variables found between the source and target files." msgstr "" -#: src/language/dictionary/formats.c:87 +#: src/language/dictionary/formats.c:90 msgid "`(' expected after variable list" msgstr "" -#: src/language/dictionary/formats.c:97 src/language/dictionary/numeric.c:66 -#: src/language/dictionary/numeric.c:137 +#: src/language/dictionary/formats.c:100 src/language/dictionary/numeric.c:69 +#: src/language/dictionary/numeric.c:140 msgid "`)' expected after output format." msgstr "" -#: src/language/dictionary/missing-values.c:53 +#: src/language/dictionary/missing-values.c:56 #: src/language/stats/aggregate.c:438 msgid "expecting `('" msgstr "" -#: src/language/dictionary/missing-values.c:69 +#: src/language/dictionary/missing-values.c:72 #, c-format msgid "" "Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within " "a single list." msgstr "" -#: src/language/dictionary/missing-values.c:109 +#: src/language/dictionary/missing-values.c:112 #, c-format msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)." msgstr "" -#: src/language/dictionary/missing-values.c:128 +#: src/language/dictionary/missing-values.c:131 #, c-format msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:93 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:92 msgid "" "MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will " "be made permanent." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:117 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:114 msgid "REORDER subcommand may be given at most once." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:140 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:137 msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:150 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:147 msgid "`(' expected on REORDER subcommand." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:162 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:159 msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:180 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:177 msgid "RENAME subcommand may be given at most once." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:193 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:190 msgid "`(' expected on RENAME subcommand." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:201 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:198 msgid "" "`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME " "subcommand." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:209 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:206 #, c-format msgid "" "Differing number of variables in old name list (%d) and in new name list (%" "d)." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:220 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:217 msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:234 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:231 msgid "" "KEEP subcommand may be given at most once. It may notbe given in " "conjunction with the DROP subcommand." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:277 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:274 msgid "" "DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in " "conjunction with the KEEP subcommand." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:303 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:300 #, c-format msgid "Unrecognized subcommand name `%s'." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:305 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:302 msgid "Subcommand name expected." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:313 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:310 msgid "`/' or `.' expected." msgstr "" -#: src/language/dictionary/numeric.c:59 +#: src/language/dictionary/numeric.c:62 #, c-format msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable." msgstr "" -#: src/language/dictionary/numeric.c:78 src/language/dictionary/numeric.c:160 -#: src/language/dictionary/vector.c:159 +#: src/language/dictionary/numeric.c:81 src/language/dictionary/numeric.c:163 +#: src/language/dictionary/vector.c:161 #, c-format msgid "There is already a variable named %s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/numeric.c:130 +#: src/language/dictionary/numeric.c:133 #, c-format msgid "Format type %s may not be used with a string variable." msgstr "" -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:49 +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:50 msgid "" "RENAME VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will " "be made permanent." msgstr "" -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:61 +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:60 msgid "`(' expected." msgstr "" -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:69 +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:68 msgid "`=' expected between lists of new and old variable names." msgstr "" -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:78 +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:77 #, c-format msgid "" "Differing number of variables in old name list (%u) and in new name list (%" "u)." msgstr "" -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:90 +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:89 msgid "`)' expected after variable names." msgstr "" -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:100 +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:99 #, c-format msgid "Renaming would duplicate variable name %s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:101 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:104 msgid "File:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:103 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:106 msgid "Label:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:107 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110 msgid "No label." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113 msgid "Created:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:116 msgid "Endian:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:114 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117 msgid "Big." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:114 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117 msgid "Little." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:115 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:118 msgid "Variables:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:118 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121 msgid "Cases:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125 msgid "System File." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:123 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126 msgid "Weight:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130 msgid "Not weighted." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132 msgid "Mode:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134 #, c-format msgid "Compression %s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134 msgid "on" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134 msgid "off" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:379 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:144 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:382 msgid "Description" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:377 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:145 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:380 msgid "Position" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:200 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:203 msgid "The active file does not have a file label." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:203 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:206 msgid "File label:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:265 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:268 msgid "No variables to display." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:284 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:287 msgid "Macros not supported." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:294 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:297 msgid "The active file dictionary does not contain any documents." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:303 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:306 msgid "Documents in the active file:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:381 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:520 src/procedure.c:680 -#: src/ui/gui/var-sheet.c:71 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:453 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:456 #, c-format msgid "Format: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:460 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:463 #, c-format msgid "Print Format: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:463 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:466 #, c-format msgid "Write Format: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:475 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:478 msgid "Missing Values: " msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:519 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1109 src/language/stats/crosstabs.q:1136 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1156 src/language/stats/crosstabs.q:1178 -#: src/language/stats/examine.q:1141 src/language/stats/frequencies.q:1145 -#: src/language/stats/frequencies.q:1266 src/procedure.c:679 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:576 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:579 msgid "No vectors defined." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:591 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:594 msgid "Vector" msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:118 +#: src/language/dictionary/value-labels.c:121 #, c-format msgid "" "It is not possible to assign value labels to long string variables such as %" "s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:154 src/language/lexer/lexer.c:590 +#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:590 msgid "expecting string" msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:163 src/language/lexer/lexer.c:604 +#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:604 msgid "expecting integer" msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:167 +#: src/language/dictionary/value-labels.c:170 #, c-format msgid "Value label `%g' is not integer." msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:177 +#: src/language/dictionary/value-labels.c:180 msgid "Truncating value label to 60 characters." msgstr "" -#: src/language/dictionary/variable-label.c:48 +#: src/language/dictionary/variable-label.c:51 msgid "String expected for variable label." msgstr "" -#: src/language/dictionary/variable-label.c:54 +#: src/language/dictionary/variable-label.c:57 msgid "Truncating variable label to 255 characters." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:70 +#: src/language/dictionary/vector.c:72 #, c-format msgid "Vector name %s is given twice." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:76 +#: src/language/dictionary/vector.c:78 #, c-format msgid "There is already a vector with name %s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:97 +#: src/language/dictionary/vector.c:99 msgid "" "A slash must be used to separate each vector specification when using the " "long form. Commands such as VECTOR A,B=Q1 TO Q20 are not supported." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:131 +#: src/language/dictionary/vector.c:133 msgid "Vectors must have at least one element." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:145 +#: src/language/dictionary/vector.c:147 #, c-format msgid "%s%d is too long for a variable name." msgstr "" -#: src/language/dictionary/vector.c:184 +#: src/language/dictionary/vector.c:186 msgid "" "The syntax for this command does not match the expected syntax for either " "the long form or the short form of VECTOR." msgstr "" -#: src/language/dictionary/weight.c:48 +#: src/language/dictionary/weight.c:50 msgid "The weighting variable must be numeric." msgstr "" -#: src/language/dictionary/weight.c:53 +#: src/language/dictionary/weight.c:55 msgid "The weighting variable may not be scratch." msgstr "" @@ -2177,24 +2172,24 @@ msgid "" "system-missing." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:254 +#: src/language/expressions/parse.c:253 #, c-format msgid "" "Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:266 +#: src/language/expressions/parse.c:265 #, c-format msgid "" "Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:407 +#: src/language/expressions/parse.c:406 #, c-format msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:612 +#: src/language/expressions/parse.c:611 msgid "" "Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the " "mathematically expected result. Use the AND logical operator to fix the " @@ -2202,98 +2197,98 @@ msgid "" "parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:711 +#: src/language/expressions/parse.c:710 msgid "" "The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-" "associative semantics are more useful. That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)" "**c\", not as \"a**(b**c)\". To disable this warning, insert parentheses." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:776 +#: src/language/expressions/parse.c:775 #, c-format msgid "Unknown system variable %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:818 +#: src/language/expressions/parse.c:817 #, c-format msgid "Unknown identifier %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:846 src/language/stats/aggregate.c:494 +#: src/language/expressions/parse.c:845 src/language/stats/aggregate.c:494 msgid "expecting `)'" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:853 +#: src/language/expressions/parse.c:852 msgid "in expression" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1029 +#: src/language/expressions/parse.c:1028 #, c-format msgid "%s must have at least %d arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1038 +#: src/language/expressions/parse.c:1037 #, c-format msgid "%s must have even number of arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1041 +#: src/language/expressions/parse.c:1040 #, c-format msgid "%s must have multiple of %d arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1051 +#: src/language/expressions/parse.c:1050 #, c-format msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1060 +#: src/language/expressions/parse.c:1059 #, c-format msgid "%s requires at least %d valid arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1066 +#: src/language/expressions/parse.c:1065 #, c-format msgid "" "With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when " "passing only %d arguments in list." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1120 +#: src/language/expressions/parse.c:1119 #, c-format msgid "Type mismatch invoking %s as " msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1125 +#: src/language/expressions/parse.c:1124 msgid "Function invocation " msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1127 +#: src/language/expressions/parse.c:1126 msgid " does not match any known function. Candidates are:" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1157 +#: src/language/expressions/parse.c:1156 #, c-format msgid "No function or vector named %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1199 +#: src/language/expressions/parse.c:1198 #, c-format msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1219 +#: src/language/expressions/parse.c:1218 #, c-format msgid "%s is a PSPP extension." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1222 src/ui/terminal/command-line.c:126 +#: src/language/expressions/parse.c:1221 src/ui/terminal/command-line.c:126 #: src/ui/terminal/command-line.c:145 src/ui/terminal/command-line.c:157 #, c-format msgid "%s is not yet implemented." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1227 +#: src/language/expressions/parse.c:1226 #, c-format msgid "%s may not appear after TEMPORARY." msgstr "" @@ -2447,50 +2442,50 @@ msgstr "" msgid "expecting number or data string" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:49 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:51 msgid "expecting variable name" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:59 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:61 #, c-format msgid "%s is not a variable name." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:147 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:149 #, c-format msgid "" "%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:150 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:152 #, c-format msgid "" "%s is not a string variable. It will not be included in the variable list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:154 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:156 #, c-format msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:157 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:159 #, c-format msgid "" "%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must " "be of the same type. %s will be omitted from list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:162 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:164 #, c-format msgid "Variable %s appears twice in variable list." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:271 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:273 #, c-format msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:280 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:282 #, c-format msgid "" "When using the TO keyword to specify several variables, both variables must " @@ -2498,19 +2493,19 @@ msgid "" "system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:351 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:353 msgid "incorrect use of TO convention" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:394 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:396 msgid "Scratch variables not allowed here." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:416 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:418 msgid "Prefixes don't match in use of TO convention." msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:421 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:423 msgid "Bad bounds in use of TO convention." msgstr "" @@ -2593,528 +2588,528 @@ msgid "" "contains the aggregate variables and the break variables." msgstr "" -#: src/language/stats/autorecode.c:126 +#: src/language/stats/autorecode.c:128 #, c-format msgid "Source variable count (%u) does not match target variable count (%u)." msgstr "" -#: src/language/stats/autorecode.c:154 +#: src/language/stats/autorecode.c:156 #, c-format msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s." msgstr "" -#: src/language/stats/autorecode.c:161 +#: src/language/stats/autorecode.c:163 #, c-format msgid "Duplicate variable name %s among target variables." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:265 +#: src/language/stats/crosstabs.q:267 msgid "" "Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:275 +#: src/language/stats/crosstabs.q:277 msgid "Write mode ALL not allowed in general mode. Assuming WRITE=CELLS." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:331 +#: src/language/stats/crosstabs.q:333 msgid "Too many crosstabulation variables or dimensions." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:341 +#: src/language/stats/crosstabs.q:343 msgid "expecting BY" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:408 +#: src/language/stats/crosstabs.q:410 msgid "VARIABLES must be specified before TABLES." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:445 +#: src/language/stats/crosstabs.q:447 #, c-format msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:810 +#: src/language/stats/crosstabs.q:812 msgid "Summary." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:812 src/language/stats/examine.q:926 +#: src/language/stats/crosstabs.q:814 src/language/stats/examine.q:928 msgid "Cases" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:813 src/language/stats/examine.q:860 -#: src/language/stats/frequencies.q:1143 src/language/stats/frequencies.q:1516 +#: src/language/stats/crosstabs.q:815 src/language/stats/examine.q:862 +#: src/language/stats/frequencies.q:1144 src/language/stats/frequencies.q:1517 msgid "Valid" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:814 src/language/stats/examine.q:861 -#: src/language/stats/frequencies.q:1211 src/language/stats/frequencies.q:1517 +#: src/language/stats/crosstabs.q:816 src/language/stats/examine.q:863 +#: src/language/stats/frequencies.q:1212 src/language/stats/frequencies.q:1518 #: src/ui/gui/var-sheet.c:73 msgid "Missing" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:815 src/language/stats/crosstabs.q:1018 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1738 src/language/stats/examine.q:862 -#: src/language/stats/frequencies.q:1220 src/language/stats/oneway.q:314 -#: src/language/stats/oneway.q:478 src/language/stats/regression.q:308 +#: src/language/stats/crosstabs.q:817 src/language/stats/crosstabs.q:1020 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1740 src/language/stats/examine.q:864 +#: src/language/stats/frequencies.q:1221 src/language/stats/oneway.q:315 +#: src/language/stats/oneway.q:479 src/language/stats/regression.q:312 msgid "Total" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:825 src/language/stats/examine.q:938 -#: src/language/stats/frequencies.q:1515 src/language/stats/oneway.q:400 -#: src/language/stats/t-test.q:682 src/language/stats/t-test.q:705 -#: src/language/stats/t-test.q:830 src/language/stats/t-test.q:1365 +#: src/language/stats/crosstabs.q:827 src/language/stats/examine.q:940 +#: src/language/stats/frequencies.q:1516 src/language/stats/oneway.q:401 +#: src/language/stats/t-test.q:685 src/language/stats/t-test.q:708 +#: src/language/stats/t-test.q:833 src/language/stats/t-test.q:1368 msgid "N" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:826 src/language/stats/examine.q:941 -#: src/language/stats/frequencies.q:1147 src/language/stats/frequencies.q:1148 -#: src/language/stats/frequencies.q:1149 +#: src/language/stats/crosstabs.q:828 src/language/stats/examine.q:943 +#: src/language/stats/frequencies.q:1148 src/language/stats/frequencies.q:1149 +#: src/language/stats/frequencies.q:1150 msgid "Percent" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1068 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1070 msgid "count" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1069 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1071 msgid "row %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1070 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1072 msgid "column %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1071 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1073 msgid "total %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1072 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1074 msgid "expected" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1073 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1075 msgid "residual" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1074 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1076 msgid "std. resid." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1075 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1077 msgid "adj. resid." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1105 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1107 msgid "Chi-square tests." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1108 src/language/stats/crosstabs.q:1135 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1155 src/language/stats/crosstabs.q:1176 -#: src/language/stats/examine.q:1372 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1110 src/language/stats/crosstabs.q:1137 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1157 src/language/stats/crosstabs.q:1178 +#: src/language/stats/examine.q:1374 msgid "Statistic" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1110 src/language/stats/oneway.q:287 -#: src/language/stats/oneway.q:690 src/language/stats/regression.q:301 -#: src/language/stats/t-test.q:980 src/language/stats/t-test.q:1172 -#: src/language/stats/t-test.q:1264 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1112 src/language/stats/oneway.q:288 +#: src/language/stats/oneway.q:691 src/language/stats/regression.q:305 +#: src/language/stats/t-test.q:983 src/language/stats/t-test.q:1175 +#: src/language/stats/t-test.q:1267 msgid "df" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1112 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1114 msgid "Asymp. Sig. (2-sided)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1114 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1116 msgid "Exact. Sig. (2-sided)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1116 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1118 msgid "Exact. Sig. (1-sided)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1131 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1133 msgid "Symmetric measures." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1134 src/language/stats/crosstabs.q:1175 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1136 src/language/stats/crosstabs.q:1177 msgid "Category" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1137 src/language/stats/crosstabs.q:1179 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 src/language/stats/crosstabs.q:1181 msgid "Asymp. Std. Error" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1138 src/language/stats/crosstabs.q:1180 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1140 src/language/stats/crosstabs.q:1182 msgid "Approx. T" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1139 src/language/stats/crosstabs.q:1181 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1141 src/language/stats/crosstabs.q:1183 msgid "Approx. Sig." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1150 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1152 msgid "Risk estimate." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1154 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1156 #, c-format msgid "95%% Confidence Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1157 src/language/stats/t-test.q:984 -#: src/language/stats/t-test.q:1169 src/language/stats/t-test.q:1267 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1159 src/language/stats/t-test.q:987 +#: src/language/stats/t-test.q:1172 src/language/stats/t-test.q:1270 msgid "Lower" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1158 src/language/stats/t-test.q:985 -#: src/language/stats/t-test.q:1170 src/language/stats/t-test.q:1268 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1160 src/language/stats/t-test.q:988 +#: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1271 msgid "Upper" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1172 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1174 msgid "Directional measures." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1177 src/ui/gui/var-sheet.c:68 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1179 src/ui/gui/var-sheet.c:68 msgid "Type" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1933 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1935 msgid "Pearson Chi-Square" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1934 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1936 msgid "Likelihood Ratio" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1935 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1937 msgid "Fisher's Exact Test" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1936 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1938 msgid "Continuity Correction" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1937 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1939 msgid "Linear-by-Linear Association" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1974 src/language/stats/crosstabs.q:2044 -#: src/language/stats/crosstabs.q:2103 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1976 src/language/stats/crosstabs.q:2046 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2105 msgid "N of Valid Cases" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1990 src/language/stats/crosstabs.q:2119 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1992 src/language/stats/crosstabs.q:2121 msgid "Nominal by Nominal" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1991 src/language/stats/crosstabs.q:2120 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1993 src/language/stats/crosstabs.q:2122 msgid "Ordinal by Ordinal" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1992 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1994 msgid "Interval by Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1993 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1995 msgid "Measure of Agreement" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1998 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2000 msgid "Phi" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1999 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2001 msgid "Cramer's V" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2000 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2002 msgid "Contingency Coefficient" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2001 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2003 msgid "Kendall's tau-b" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2002 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2004 msgid "Kendall's tau-c" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2003 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2005 msgid "Gamma" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2004 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2006 msgid "Spearman Correlation" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2005 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2007 msgid "Pearson's R" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2006 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2008 msgid "Kappa" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2076 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2078 #, c-format msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2079 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2081 #, c-format msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2087 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2089 #, c-format msgid "For cohort %s = %g" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2090 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2092 #, c-format msgid "For cohort %s = %.*s" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2121 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2123 msgid "Nominal by Interval" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2126 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2128 msgid "Lambda" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2127 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2129 msgid "Goodman and Kruskal tau" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2128 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2130 msgid "Uncertainty Coefficient" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2129 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2131 msgid "Somers' d" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2130 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2132 msgid "Eta" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2135 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2137 msgid "Symmetric" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2136 src/language/stats/crosstabs.q:2137 +#: src/language/stats/crosstabs.q:2138 src/language/stats/crosstabs.q:2139 #, c-format msgid "%s Dependent" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:103 src/language/stats/examine.q:1477 -#: src/language/stats/frequencies.q:119 src/language/stats/oneway.q:401 -#: src/language/stats/t-test.q:683 src/language/stats/t-test.q:706 -#: src/language/stats/t-test.q:829 src/language/stats/t-test.q:1166 +#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1479 +#: src/language/stats/frequencies.q:120 src/language/stats/oneway.q:402 +#: src/language/stats/t-test.q:686 src/language/stats/t-test.q:709 +#: src/language/stats/t-test.q:832 src/language/stats/t-test.q:1169 msgid "Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:104 +#: src/language/stats/descriptives.c:106 msgid "S E Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/frequencies.q:123 +#: src/language/stats/descriptives.c:107 src/language/stats/frequencies.q:124 msgid "Std Dev" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1557 -#: src/language/stats/frequencies.q:124 +#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1559 +#: src/language/stats/frequencies.q:125 msgid "Variance" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:107 src/language/stats/examine.q:1664 -#: src/language/stats/frequencies.q:125 +#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/examine.q:1666 +#: src/language/stats/frequencies.q:126 msgid "Kurtosis" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:108 +#: src/language/stats/descriptives.c:110 msgid "S E Kurt" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/language/stats/examine.q:1644 -#: src/language/stats/frequencies.q:127 +#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1646 +#: src/language/stats/frequencies.q:128 msgid "Skewness" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:110 +#: src/language/stats/descriptives.c:112 msgid "S E Skew" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1605 -#: src/language/stats/frequencies.q:129 +#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/examine.q:1607 +#: src/language/stats/frequencies.q:130 msgid "Range" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1582 -#: src/language/stats/frequencies.q:130 src/language/stats/oneway.q:413 +#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/examine.q:1584 +#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/language/stats/oneway.q:414 msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/examine.q:1593 -#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/language/stats/oneway.q:414 +#: src/language/stats/descriptives.c:115 src/language/stats/examine.q:1595 +#: src/language/stats/frequencies.q:132 src/language/stats/oneway.q:415 msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:114 src/language/stats/frequencies.q:132 +#: src/language/stats/descriptives.c:116 src/language/stats/frequencies.q:133 msgid "Sum" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:338 +#: src/language/stats/descriptives.c:340 #, c-format msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:440 +#: src/language/stats/descriptives.c:442 msgid "expecting statistic name: reverting to default" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:512 +#: src/language/stats/descriptives.c:514 msgid "" "Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic " "names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:543 +#: src/language/stats/descriptives.c:545 msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:548 +#: src/language/stats/descriptives.c:550 msgid "Source" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:549 +#: src/language/stats/descriptives.c:551 msgid "Target" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:667 src/language/stats/descriptives.c:673 +#: src/language/stats/descriptives.c:669 src/language/stats/descriptives.c:675 msgid "Z-score of " msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:889 +#: src/language/stats/descriptives.c:891 msgid "Valid N" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:890 +#: src/language/stats/descriptives.c:892 msgid "Missing N" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:917 +#: src/language/stats/descriptives.c:919 #, c-format msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g." msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:481 src/language/stats/examine.q:493 +#: src/language/stats/examine.q:483 src/language/stats/examine.q:495 #, c-format msgid "%s and %s are mutually exclusive" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:920 +#: src/language/stats/examine.q:922 msgid "Case Processing Summary" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1126 +#: src/language/stats/examine.q:1128 msgid "Extreme Values" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1142 +#: src/language/stats/examine.q:1144 msgid "Case Number" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1227 +#: src/language/stats/examine.q:1229 msgid "Highest" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1232 +#: src/language/stats/examine.q:1234 msgid "Lowest" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1373 src/language/stats/oneway.q:403 -#: src/language/stats/oneway.q:688 src/language/stats/regression.q:205 +#: src/language/stats/examine.q:1375 src/language/stats/oneway.q:404 +#: src/language/stats/oneway.q:689 src/language/stats/regression.q:209 msgid "Std. Error" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1375 src/language/stats/oneway.q:417 +#: src/language/stats/examine.q:1377 src/language/stats/oneway.q:418 msgid "Descriptives" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1495 src/language/stats/oneway.q:408 +#: src/language/stats/examine.q:1497 src/language/stats/oneway.q:409 #, c-format msgid "%g%% Confidence Interval for Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1501 src/language/stats/oneway.q:410 +#: src/language/stats/examine.q:1503 src/language/stats/oneway.q:411 msgid "Lower Bound" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1512 src/language/stats/oneway.q:411 +#: src/language/stats/examine.q:1514 src/language/stats/oneway.q:412 msgid "Upper Bound" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1524 +#: src/language/stats/examine.q:1526 #, c-format msgid "5%% Trimmed Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1535 src/language/stats/frequencies.q:121 +#: src/language/stats/examine.q:1537 src/language/stats/frequencies.q:122 msgid "Median" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1569 src/language/stats/oneway.q:402 -#: src/language/stats/t-test.q:684 src/language/stats/t-test.q:707 -#: src/language/stats/t-test.q:831 src/language/stats/t-test.q:1167 +#: src/language/stats/examine.q:1571 src/language/stats/oneway.q:403 +#: src/language/stats/t-test.q:687 src/language/stats/t-test.q:710 +#: src/language/stats/t-test.q:834 src/language/stats/t-test.q:1170 msgid "Std. Deviation" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1617 +#: src/language/stats/examine.q:1619 msgid "Interquartile Range" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1769 +#: src/language/stats/examine.q:1771 #, c-format msgid "Boxplot of %s vs. %s" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1794 +#: src/language/stats/examine.q:1796 msgid "Boxplot" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1836 +#: src/language/stats/examine.q:1838 #, c-format msgid "Normal Q-Q Plot of %s" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1837 src/language/stats/examine.q:1843 +#: src/language/stats/examine.q:1839 src/language/stats/examine.q:1845 msgid "Observed Value" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1838 +#: src/language/stats/examine.q:1840 msgid "Expected Normal" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1841 +#: src/language/stats/examine.q:1843 #, c-format msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1844 +#: src/language/stats/examine.q:1846 msgid "Dev from Normal" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1963 src/language/stats/examine.q:1985 -#: src/language/stats/frequencies.q:1527 +#: src/language/stats/examine.q:1965 src/language/stats/examine.q:1987 +#: src/language/stats/frequencies.q:1528 msgid "Percentiles" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:2110 +#: src/language/stats/examine.q:2112 msgid "Tukey's Hinges" msgstr "" @@ -3123,320 +3118,320 @@ msgid "" "FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:241 +#: src/language/stats/flip.c:240 #, c-format msgid "Could not create acceptable variant for variable %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:257 +#: src/language/stats/flip.c:256 msgid "Cannot create more than 99999 variable names." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:294 +#: src/language/stats/flip.c:293 msgid "Could not create temporary file for FLIP." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:305 src/language/stats/flip.c:371 +#: src/language/stats/flip.c:304 src/language/stats/flip.c:370 #, c-format msgid "Error writing FLIP file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:418 +#: src/language/stats/flip.c:417 #, c-format msgid "Error rewinding FLIP file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:425 +#: src/language/stats/flip.c:424 msgid "Error creating FLIP source file." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:437 +#: src/language/stats/flip.c:436 #, c-format msgid "Error reading FLIP file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:461 +#: src/language/stats/flip.c:460 #, c-format msgid "Error seeking FLIP source file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:469 +#: src/language/stats/flip.c:468 #, c-format msgid "Error writing FLIP source file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:484 +#: src/language/stats/flip.c:483 #, c-format msgid "Error rewinding FLIP source file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:532 +#: src/language/stats/flip.c:531 #, c-format msgid "Error reading FLIP temporary file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:535 +#: src/language/stats/flip.c:534 msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:120 +#: src/language/stats/frequencies.q:121 msgid "S.E. Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:122 +#: src/language/stats/frequencies.q:123 msgid "Mode" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:126 +#: src/language/stats/frequencies.q:127 msgid "S.E. Kurt" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:128 +#: src/language/stats/frequencies.q:129 msgid "S.E. Skew" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:404 +#: src/language/stats/frequencies.q:405 msgid "" "At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given. HBAR will be " "assumed. Argument values will be given precedence increasing along the " "order given." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:487 +#: src/language/stats/frequencies.q:488 #, c-format msgid "" "MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified. However, " "MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:810 +#: src/language/stats/frequencies.q:811 msgid "" "Upper limit of integer mode value range must be greater than lower limit." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:823 +#: src/language/stats/frequencies.q:824 #, c-format msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:829 +#: src/language/stats/frequencies.q:830 #, c-format msgid "Integer mode specified, but %s is not a numeric variable." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:895 +#: src/language/stats/frequencies.q:896 msgid "`)' expected after GROUPED interval list." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:907 +#: src/language/stats/frequencies.q:908 #, c-format msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:914 +#: src/language/stats/frequencies.q:915 #, c-format msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1144 src/language/stats/frequencies.q:1236 -#: src/language/stats/frequencies.q:1237 src/language/stats/frequencies.q:1269 +#: src/language/stats/frequencies.q:1145 src/language/stats/frequencies.q:1237 +#: src/language/stats/frequencies.q:1238 src/language/stats/frequencies.q:1270 msgid "Cum" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1146 src/output/charts/plot-hist.c:129 +#: src/language/stats/frequencies.q:1147 src/output/charts/plot-hist.c:129 msgid "Frequency" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1166 +#: src/language/stats/frequencies.q:1167 msgid "Value Label" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1267 +#: src/language/stats/frequencies.q:1268 msgid "Freq" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1268 src/language/stats/frequencies.q:1270 +#: src/language/stats/frequencies.q:1269 src/language/stats/frequencies.q:1271 msgid "Pct" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1489 +#: src/language/stats/frequencies.q:1490 #, c-format msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed." msgstr "" -#: src/language/stats/means.q:102 +#: src/language/stats/means.q:104 msgid "Missing required subcommand TABLES." msgstr "" -#: src/language/stats/means.q:136 +#: src/language/stats/means.q:138 msgid "TABLES subcommand may not appear more than once." msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:177 +#: src/language/stats/oneway.q:178 msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:186 +#: src/language/stats/oneway.q:187 #, c-format msgid "Coefficients for contrast %d do not total zero" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:251 +#: src/language/stats/oneway.q:252 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:286 src/language/stats/regression.q:300 +#: src/language/stats/oneway.q:287 src/language/stats/regression.q:304 msgid "Sum of Squares" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:288 src/language/stats/regression.q:302 +#: src/language/stats/oneway.q:289 src/language/stats/regression.q:306 msgid "Mean Square" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:289 src/language/stats/regression.q:303 -#: src/language/stats/t-test.q:977 +#: src/language/stats/oneway.q:290 src/language/stats/regression.q:307 +#: src/language/stats/t-test.q:980 msgid "F" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:290 src/language/stats/oneway.q:544 -#: src/language/stats/regression.q:208 src/language/stats/regression.q:304 +#: src/language/stats/oneway.q:291 src/language/stats/oneway.q:545 +#: src/language/stats/regression.q:212 src/language/stats/regression.q:308 msgid "Significance" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:312 +#: src/language/stats/oneway.q:313 msgid "Between Groups" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:313 +#: src/language/stats/oneway.q:314 msgid "Within Groups" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:360 src/language/stats/regression.q:330 +#: src/language/stats/oneway.q:361 src/language/stats/regression.q:334 msgid "ANOVA" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:541 +#: src/language/stats/oneway.q:542 msgid "Levene Statistic" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:542 +#: src/language/stats/oneway.q:543 msgid "df1" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:543 +#: src/language/stats/oneway.q:544 msgid "df2" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:547 +#: src/language/stats/oneway.q:548 msgid "Test of Homogeneity of Variances" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:617 +#: src/language/stats/oneway.q:618 msgid "Contrast Coefficients" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:619 src/language/stats/oneway.q:686 +#: src/language/stats/oneway.q:620 src/language/stats/oneway.q:687 msgid "Contrast" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:684 +#: src/language/stats/oneway.q:685 msgid "Contrast Tests" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:687 +#: src/language/stats/oneway.q:688 msgid "Value of Contrast" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:689 src/language/stats/regression.q:207 -#: src/language/stats/t-test.q:979 src/language/stats/t-test.q:1171 -#: src/language/stats/t-test.q:1263 +#: src/language/stats/oneway.q:690 src/language/stats/regression.q:211 +#: src/language/stats/t-test.q:982 src/language/stats/t-test.q:1174 +#: src/language/stats/t-test.q:1266 msgid "t" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:691 src/language/stats/t-test.q:981 -#: src/language/stats/t-test.q:1173 src/language/stats/t-test.q:1265 +#: src/language/stats/oneway.q:692 src/language/stats/t-test.q:984 +#: src/language/stats/t-test.q:1176 src/language/stats/t-test.q:1268 msgid "Sig. (2-tailed)" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:735 +#: src/language/stats/oneway.q:736 msgid "Assume equal variances" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:739 +#: src/language/stats/oneway.q:740 msgid "Does not assume equal" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:245 +#: src/language/stats/rank.q:247 #, c-format msgid "Variable %s already exists." msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:250 +#: src/language/stats/rank.q:252 msgid "Too many variables in INTO clause." msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:159 +#: src/language/stats/regression.q:163 msgid "R" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:160 +#: src/language/stats/regression.q:164 msgid "R Square" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:161 +#: src/language/stats/regression.q:165 msgid "Adjusted R Square" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:162 +#: src/language/stats/regression.q:166 msgid "Std. Error of the Estimate" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:167 +#: src/language/stats/regression.q:171 msgid "Model Summary" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:204 +#: src/language/stats/regression.q:208 msgid "B" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:206 +#: src/language/stats/regression.q:210 msgid "Beta" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:209 +#: src/language/stats/regression.q:213 msgid "(Constant)" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:269 +#: src/language/stats/regression.q:273 msgid "Coefficients" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:306 +#: src/language/stats/regression.q:310 msgid "Regression" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:307 +#: src/language/stats/regression.q:311 msgid "Residual" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:385 +#: src/language/stats/regression.q:389 msgid "Model" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:386 +#: src/language/stats/regression.q:390 msgid "Covariances" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:401 +#: src/language/stats/regression.q:405 msgid "Coefficient Correlations" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:1104 +#: src/language/stats/regression.q:1108 msgid "Dependent variable must be numeric." msgstr "" -#: src/language/stats/sort-cases.c:61 +#: src/language/stats/sort-cases.c:64 msgid "Buffer limit must be at least 2." msgstr "" @@ -3448,130 +3443,130 @@ msgstr "" msgid "`)' expected." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:272 +#: src/language/stats/t-test.q:275 msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:290 +#: src/language/stats/t-test.q:293 msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:328 +#: src/language/stats/t-test.q:331 msgid "One or more VARIABLES must be specified." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:379 +#: src/language/stats/t-test.q:382 #, c-format msgid "Long string variable %s is not valid here." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:399 src/language/stats/t-test.q:414 +#: src/language/stats/t-test.q:402 src/language/stats/t-test.q:417 msgid "" "When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:486 +#: src/language/stats/t-test.q:489 #, c-format msgid "" "PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%d) did not " "match the number following (%d)." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:503 +#: src/language/stats/t-test.q:506 msgid "At least two variables must be specified on PAIRS." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:680 +#: src/language/stats/t-test.q:683 msgid "One-Sample Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:685 src/language/stats/t-test.q:708 -#: src/language/stats/t-test.q:832 +#: src/language/stats/t-test.q:688 src/language/stats/t-test.q:711 +#: src/language/stats/t-test.q:835 msgid "SE. Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:703 +#: src/language/stats/t-test.q:706 msgid "Group Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:826 +#: src/language/stats/t-test.q:829 msgid "Paired Sample Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:848 src/language/stats/t-test.q:1192 -#: src/language/stats/t-test.q:1382 +#: src/language/stats/t-test.q:851 src/language/stats/t-test.q:1195 +#: src/language/stats/t-test.q:1385 #, c-format msgid "Pair %d" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:965 +#: src/language/stats/t-test.q:968 msgid "Independent Samples Test" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:973 +#: src/language/stats/t-test.q:976 msgid "Levene's Test for Equality of Variances" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:975 +#: src/language/stats/t-test.q:978 msgid "t-test for Equality of Means" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:978 src/language/stats/t-test.q:1367 +#: src/language/stats/t-test.q:981 src/language/stats/t-test.q:1370 msgid "Sig." msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:982 src/language/stats/t-test.q:1266 +#: src/language/stats/t-test.q:985 src/language/stats/t-test.q:1269 msgid "Mean Difference" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:983 +#: src/language/stats/t-test.q:986 msgid "Std. Error Difference" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:988 src/language/stats/t-test.q:1163 -#: src/language/stats/t-test.q:1258 +#: src/language/stats/t-test.q:991 src/language/stats/t-test.q:1166 +#: src/language/stats/t-test.q:1261 #, c-format msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1043 +#: src/language/stats/t-test.q:1046 msgid "Equal variances assumed" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1095 +#: src/language/stats/t-test.q:1098 msgid "Equal variances not assumed" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1153 +#: src/language/stats/t-test.q:1156 msgid "Paired Samples Test" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1156 +#: src/language/stats/t-test.q:1159 msgid "Paired Differences" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1168 +#: src/language/stats/t-test.q:1171 msgid "Std. Error Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1247 +#: src/language/stats/t-test.q:1250 msgid "One-Sample Test" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1252 +#: src/language/stats/t-test.q:1255 #, c-format msgid "Test Value = %f" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1362 +#: src/language/stats/t-test.q:1365 msgid "Paired Samples Correlations" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1366 +#: src/language/stats/t-test.q:1369 msgid "Correlation" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1385 +#: src/language/stats/t-test.q:1388 #, c-format msgid "%s & %s" msgstr "" @@ -3730,94 +3725,94 @@ msgstr "" msgid "WIDTH is %d." msgstr "" -#: src/language/utilities/title.c:68 +#: src/language/utilities/title.c:70 #, c-format msgid "%s: `.' expected after string." msgstr "" -#: src/language/utilities/title.c:138 +#: src/language/utilities/title.c:140 #, c-format msgid "Document entered %s by %s:" msgstr "" -#: src/language/xforms/compute.c:139 src/language/xforms/compute.c:186 +#: src/language/xforms/compute.c:143 src/language/xforms/compute.c:190 #, c-format msgid "" "When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %" "s." msgstr "" -#: src/language/xforms/compute.c:142 src/language/xforms/compute.c:193 +#: src/language/xforms/compute.c:146 src/language/xforms/compute.c:197 #, c-format msgid "" "When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s." msgstr "" -#: src/language/xforms/compute.c:327 +#: src/language/xforms/compute.c:331 #, c-format msgid "There is no vector named %s." msgstr "" -#: src/language/xforms/count.c:120 +#: src/language/xforms/count.c:124 msgid "Destination cannot be a string variable." msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:234 +#: src/language/xforms/recode.c:238 msgid "" "Inconsistent target variable types. Target variables must be all numeric or " "all string." msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:254 +#: src/language/xforms/recode.c:258 msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values." msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:372 +#: src/language/xforms/recode.c:376 msgid "expecting output value" msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:419 +#: src/language/xforms/recode.c:423 #, c-format msgid "" "%u variable(s) cannot be recoded into %u variable(s). Specify the same " "number of variables as source and target variables." msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:435 +#: src/language/xforms/recode.c:439 #, c-format msgid "" "There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must " "already exist. Use the STRING command to create a string variable.)" msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:450 +#: src/language/xforms/recode.c:454 #, c-format msgid "INTO is required with %s input values and %s output values." msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:463 +#: src/language/xforms/recode.c:467 #, c-format msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s." msgstr "" -#: src/language/xforms/sample.c:75 +#: src/language/xforms/sample.c:78 msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive." msgstr "" -#: src/language/xforms/sample.c:95 +#: src/language/xforms/sample.c:98 #, c-format msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d." msgstr "" -#: src/language/xforms/select-if.c:105 +#: src/language/xforms/select-if.c:109 msgid "The filter variable must be numeric." msgstr "" -#: src/language/xforms/select-if.c:111 +#: src/language/xforms/select-if.c:115 msgid "The filter variable may not be scratch." msgstr "" -#: src/language/xforms/select-if.c:143 +#: src/language/xforms/select-if.c:147 msgid "Only last instance of this command is in effect." msgstr "" @@ -3846,7 +3841,7 @@ msgstr "" msgid "Empirical with averaging" msgstr "" -#: src/math/sort.c:432 +#: src/math/sort.c:437 #, c-format msgid "" "Out of memory. Could not allocate room for minimum of %d cases of %d bytes " @@ -4274,15 +4269,15 @@ msgstr "" msgid "Font Selection" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:75 +#: src/ui/gui/message-dialog.c:123 msgid "Script Error" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:79 +#: src/ui/gui/message-dialog.c:127 msgid "Data File Error" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:84 +#: src/ui/gui/message-dialog.c:132 msgid "PSPP Error" msgstr "" @@ -4294,7 +4289,7 @@ msgstr "" msgid "Incorrect range specification" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:653 +#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:651 msgid "var" msgstr "" @@ -4426,7 +4421,7 @@ msgid "" "Report bugs to <%s>.\n" msgstr "" -#: src/ui/terminal/main.c:111 +#: src/ui/terminal/main.c:110 msgid "" "Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command " "failures."