X-Git-Url: https://pintos-os.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=blobdiff_plain;f=po%2Fen_GB.po;h=9caf155f1364a61d12676143099754615205a69c;hb=0e21d88d0a4b1143e7c1c96707da42af932590e8;hp=2ea646678e34c594fe38e2fe91d8a3c6fb80e735;hpb=f7c95ebaf847593985c0c6d95c73c2ae8510db63;p=pspp diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 2ea646678e..9caf155f13 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -1,31 +1,81 @@ # British translations for PSPP -# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same licence as the PSPP package. -# John Darrington , 2007. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PSPP 0.4.3\n" +"Project-Id-Version: PSPP 0.7.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pspp-dev@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-25 18:43+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-15 08:29+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-14 19:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-15 08:17+0900\n" "Last-Translator: John Darrington \n" "Language-Team: John Darrington \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/data/any-reader.c:57 +#: src/ui/gui/helper.c:197 +msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:275 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:437 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:435 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:436 +msgid "Go To" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:438 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:439 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:440 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:441 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:466 src/language/dictionary/split-file.c:82 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:149 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:339 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:663 +#: src/language/stats/descriptives.c:881 +#: src/language/data-io/data-parser.c:651 +#: src/language/data-io/data-parser.c:690 src/language/data-io/print.c:403 +msgid "Variable" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-dictview.c:503 +msgid "Prefer variable labels" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/psppire-var-view.c:193 +#, c-format +msgid "Var%d" +msgstr "" + +#: src/data/any-reader.c:56 #, c-format -msgid "An error occurred while opening \"%s\": %s." +msgid "An error occurred while opening `%s': %s." msgstr "" -#: src/data/any-reader.c:93 +#: src/data/any-reader.c:101 #, c-format -msgid "\"%s\" is not a system or portable file." +msgid "`%s' is not a system or portable file." msgstr "" -#: src/data/any-reader.c:99 src/data/any-writer.c:63 +#: src/data/any-reader.c:107 src/data/any-writer.c:63 msgid "The inline file is not allowed here." msgstr "" @@ -44,157 +94,157 @@ msgstr "" msgid "Date %04d-%d-%d is before the earliest acceptable date of 1582-10-15." msgstr "" -#: src/data/case-tmpfile.c:57 -msgid "failed to create temporary file" -msgstr "" - -#: src/data/case-tmpfile.c:131 -msgid "seeking in temporary file" -msgstr "" - -#: src/data/case-tmpfile.c:153 -msgid "reading temporary file" +#: src/data/casereader-filter.c:221 +msgid "" +"At least one case in the data read had a weight value that was user-missing, " +"system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored." msgstr "" -#: src/data/case-tmpfile.c:155 -msgid "unexpected end of file reading temporary file" +#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into messages in fh_lock() +#. that identify types of files. +#: src/data/csv-file-writer.c:152 +msgid "CSV file" msgstr "" -#: src/data/case-tmpfile.c:175 -msgid "writing to temporary file" +#: src/data/csv-file-writer.c:161 src/data/sys-file-writer.c:218 +#, c-format +msgid "Error opening `%s' for writing as a system file: %s." msgstr "" -#: src/data/casereader-filter.c:221 -msgid "" -"At least one case in the data read had a weight value that was user-missing, " -"system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored." +#: src/data/csv-file-writer.c:462 +#, c-format +msgid "An I/O error occurred writing CSV file `%s'." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:261 src/data/data-in.c:451 +#: src/data/data-in.c:274 src/data/data-in.c:464 msgid "Field contents are not numeric." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:263 src/data/data-in.c:453 +#: src/data/data-in.c:276 src/data/data-in.c:466 msgid "Number followed by garbage." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:274 +#: src/data/data-in.c:287 msgid "Invalid numeric syntax." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:283 src/data/data-in.c:466 +#: src/data/data-in.c:296 src/data/data-in.c:479 msgid "Too-large number set to system-missing." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:288 src/data/data-in.c:471 +#: src/data/data-in.c:301 src/data/data-in.c:484 msgid "Too-small number set to zero." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:314 +#: src/data/data-in.c:327 msgid "All characters in field must be digits." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:337 +#: src/data/data-in.c:350 msgid "Unrecognized character in field." -msgstr "" +msgstr "Unrecognised character in field." -#: src/data/data-in.c:361 src/data/data-in.c:635 +#: src/data/data-in.c:374 src/data/data-in.c:650 msgid "Field must have even length." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:366 src/data/data-in.c:646 +#: src/data/data-in.c:379 src/data/data-in.c:661 msgid "Field must contain only hex digits." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:685 src/data/data-in.c:732 +#: src/data/data-in.c:700 src/data/data-in.c:747 msgid "Syntax error in date field." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:701 +#: src/data/data-in.c:716 #, c-format msgid "Day (%ld) must be between 1 and 31." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:748 +#: src/data/data-in.c:763 msgid "Delimiter expected between fields in date." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:822 +#: src/data/data-in.c:837 msgid "" "Unrecognized month format. Months may be specified as Arabic or Roman " "numerals or as at least 3 letters of their English names." msgstr "" +"Unrecognised month format. Months may be specified as Arabic or Roman \n" +"numerals or as at least 3 letters of their English names." -#: src/data/data-in.c:849 +#: src/data/data-in.c:864 #, c-format msgid "Year (%ld) must be between 1582 and 19999." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:861 +#: src/data/data-in.c:876 #, c-format -msgid "Trailing garbage \"%.*s\" following date." +msgid "Trailing garbage `%.*s' following date." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:877 +#: src/data/data-in.c:892 msgid "Julian day must have exactly three digits." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:882 +#: src/data/data-in.c:897 #, c-format msgid "Julian day (%ld) must be between 1 and 366." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:906 +#: src/data/data-in.c:921 #, c-format msgid "Quarter (%ld) must be between 1 and 4." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:926 +#: src/data/data-in.c:941 #, c-format msgid "Week (%ld) must be between 1 and 53." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:939 +#: src/data/data-in.c:954 msgid "Delimiter expected between fields in time." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:959 +#: src/data/data-in.c:974 #, c-format msgid "Minute (%ld) must be between 0 and 59." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:999 +#: src/data/data-in.c:1014 msgid "" "Unrecognized weekday name. At least the first two letters of an English " "weekday name must be specified." msgstr "" +"Unrecognised weekday name. At least the first two letters of an English " +"weekday name must be specified." -#: src/data/data-in.c:1137 +#: src/data/data-in.c:1152 #, c-format msgid "`%c' expected in date field." msgstr "" -#: src/data/data-in.c:1178 +#: src/data/data-in.c:1193 #, c-format msgid "column %d" msgstr "" -#: src/data/data-in.c:1180 +#: src/data/data-in.c:1195 #, c-format msgid "columns %d-%d" msgstr "" -#: src/data/data-in.c:1184 +#: src/data/data-in.c:1199 #, c-format msgid "%s field) " msgstr "" -#: src/data/data-out.c:446 +#: src/data/data-out.c:481 #, c-format msgid "Weekday number %f is not between 1 and 7." msgstr "" -#: src/data/data-out.c:467 +#: src/data/data-out.c:502 #, c-format msgid "Month number %f is not between 1 and 12." msgstr "" @@ -211,75 +261,61 @@ msgstr "" msgid "scratch" msgstr "" -#: src/data/dictionary.c:882 +#: src/data/dictionary.c:981 msgid "" "At least one case in the data file had a weight value that was user-missing, " "system-missing, zero, or negative. These case(s) were ignored." msgstr "" -#: src/data/dictionary.c:1180 +#: src/data/dictionary.c:1284 #, c-format msgid "Truncating document line to %d bytes." msgstr "" -#: src/data/file-handle-def.c:462 +#: src/data/file-handle-def.c:471 #, c-format msgid "Can't read from %s as a %s because it is already being read as a %s." msgstr "" -#: src/data/file-handle-def.c:466 +#: src/data/file-handle-def.c:475 #, c-format msgid "Can't write to %s as a %s because it is already being written as a %s." msgstr "" -#: src/data/file-handle-def.c:473 +#: src/data/file-handle-def.c:482 #, c-format msgid "Can't re-open %s as a %s." msgstr "" -#: src/data/file-name.c:131 -#, c-format -msgid "searching for \"%s\" in path \"%s\"" -msgstr "" - -#: src/data/file-name.c:145 -#, c-format -msgid "...found \"%s\"" -msgstr "" - -#: src/data/file-name.c:152 -msgid "...not found" -msgstr "" - -#: src/data/file-name.c:242 +#: src/data/file-name.c:168 #, c-format msgid "Not opening pipe file `%s' because SAFER option set." msgstr "" -#: src/data/format.c:235 +#: src/data/format.c:314 msgid "Input format" msgstr "" -#: src/data/format.c:235 +#: src/data/format.c:314 msgid "Output format" msgstr "" -#: src/data/format.c:244 +#: src/data/format.c:323 #, c-format msgid "Format %s may not be used for input." msgstr "" -#: src/data/format.c:251 +#: src/data/format.c:330 #, c-format msgid "%s specifies width %d, but %s requires an even width." msgstr "" -#: src/data/format.c:260 +#: src/data/format.c:339 #, c-format msgid "%s %s specifies width %d, but %s requires a width between %d and %d." msgstr "" -#: src/data/format.c:269 +#: src/data/format.c:348 #, c-format msgid "%s %s specifies %d decimal place, but %s does not allow any decimals." msgid_plural "" @@ -287,7 +323,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/data/format.c:280 +#: src/data/format.c:359 #, c-format msgid "" "%s %s specifies %d decimal place, but the given width allows at most %d " @@ -298,7 +334,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/data/format.c:287 +#: src/data/format.c:366 #, c-format msgid "" "%s %s specifies %d decimal place, but the given width does not allow for any " @@ -309,259 +345,249 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/data/format.c:326 +#: src/data/format.c:405 #, c-format msgid "%s variables are not compatible with %s format %s." msgstr "" -#: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:639 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1190 src/ui/gui/psppire-var-store.c:605 -#: src/ui/gui/psppire.glade:2176 +#: src/data/format.c:406 src/data/sys-file-reader.c:751 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:628 src/ui/gui/compute.ui:503 +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:139 msgid "String" msgstr "" -#: src/data/format.c:327 src/data/sys-file-reader.c:639 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1079 src/ui/gui/psppire-var-store.c:598 -#: src/ui/gui/psppire.glade:2131 +#: src/data/format.c:406 src/data/sys-file-reader.c:751 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:621 src/ui/gui/compute.ui:584 +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:27 msgid "Numeric" msgstr "" -#: src/data/format.c:328 src/data/sys-file-reader.c:1145 -#: src/data/sys-file-reader.c:1147 +#: src/data/format.c:407 src/data/sys-file-reader.c:1472 +#: src/data/sys-file-reader.c:1474 src/language/xforms/recode.c:493 +#: src/language/xforms/recode.c:494 src/language/xforms/recode.c:506 +#: src/language/xforms/recode.c:507 +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78 -#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79 -#: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473 -#: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486 msgid "numeric" msgstr "" -#: src/data/format.c:328 src/data/sys-file-reader.c:1145 -#: src/data/sys-file-reader.c:1147 +#: src/data/format.c:407 src/data/sys-file-reader.c:1472 +#: src/data/sys-file-reader.c:1474 src/language/xforms/recode.c:493 +#: src/language/xforms/recode.c:494 src/language/xforms/recode.c:506 +#: src/language/xforms/recode.c:507 +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:77 #: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:78 -#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:79 -#: src/language/xforms/recode.c:472 src/language/xforms/recode.c:473 -#: src/language/xforms/recode.c:485 src/language/xforms/recode.c:486 msgid "string" msgstr "" -#: src/data/format.c:346 +#: src/data/format.c:425 #, c-format msgid "String variable with width %d is not compatible with format %s." msgstr "" -#: src/data/gnumeric-reader.c:33 +#: src/data/gnumeric-reader.c:36 msgid "" "Support for Gnumeric files was not compiled into this installation of PSPP" msgstr "" -#: src/data/gnumeric-reader.c:366 +#: src/data/gnumeric-reader.c:364 #, c-format -msgid "Error opening \"%s\" for reading as a gnumeric file: %s." +msgid "Error opening `%s' for reading as a Gnumeric file: %s." msgstr "" -#: src/data/gnumeric-reader.c:386 +#: src/data/gnumeric-reader.c:384 #, c-format -msgid "Invalid cell range \"%s\"" +msgid "Invalid cell range `%s'" msgstr "" -#: src/data/gnumeric-reader.c:523 src/data/psql-reader.c:184 +#: src/data/gnumeric-reader.c:516 src/data/psql-reader.c:187 #, c-format msgid "Cannot create variable name from %s" msgstr "" -#: src/data/gnumeric-reader.c:535 -#, c-format -msgid "Selected sheet or range of spreadsheet \"%s\" is empty." -msgstr "" - -#: src/data/make-file.c:64 -#, c-format -msgid "%s: Creating temporary file: %s." -msgstr "" - -#: src/data/make-file.c:106 +#: src/data/gnumeric-reader.c:528 #, c-format -msgid "%s: Creating file: %s." +msgid "Selected sheet or range of spreadsheet `%s' is empty." msgstr "" -#: src/data/make-file.c:144 +#: src/data/make-file.c:71 #, c-format msgid "Opening %s for writing: %s." msgstr "" -#: src/data/make-file.c:153 +#: src/data/make-file.c:80 #, c-format msgid "Opening stream for %s: %s." msgstr "" -#: src/data/make-file.c:182 +#: src/data/make-file.c:109 #, c-format msgid "Creating temporary file to replace %s: %s." msgstr "" -#: src/data/make-file.c:193 +#: src/data/make-file.c:120 #, c-format msgid "Creating temporary file %s: %s." msgstr "" -#: src/data/make-file.c:205 +#: src/data/make-file.c:132 #, c-format msgid "Opening stream for temporary file %s: %s." msgstr "" -#: src/data/make-file.c:246 +#: src/data/make-file.c:173 #, c-format msgid "Replacing %s by %s: %s." msgstr "" -#: src/data/make-file.c:274 +#: src/data/make-file.c:201 #, c-format msgid "Removing %s: %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:99 +#: src/data/por-file-reader.c:98 #, c-format -msgid "portable file %s corrupt at offset 0x%lx: " +msgid "portable file %s corrupt at offset 0x%llx: " msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:128 +#: src/data/por-file-reader.c:127 #, c-format -msgid "reading portable file %s at offset 0x%lx: " +msgid "reading portable file %s at offset 0x%llx: " msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:156 +#: src/data/por-file-reader.c:155 #, c-format -msgid "Error closing portable file \"%s\": %s." +msgid "Error closing portable file `%s': %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:208 +#: src/data/por-file-reader.c:207 msgid "unexpected end of file" msgstr "" #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into #. messages in fh_lock() that identify types of files. -#: src/data/por-file-reader.c:268 src/data/por-file-writer.c:148 +#: src/data/por-file-reader.c:266 src/data/por-file-writer.c:148 msgid "portable file" msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:276 +#: src/data/por-file-reader.c:274 #, c-format msgid "" -"An error occurred while opening \"%s\" for reading as a portable file: %s." +"An error occurred while opening `%s' for reading as a portable file: %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:297 +#: src/data/por-file-reader.c:295 msgid "Data record expected." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:379 +#: src/data/por-file-reader.c:377 msgid "Number expected." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:407 +#: src/data/por-file-reader.c:405 msgid "Missing numeric terminator." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:430 +#: src/data/por-file-reader.c:428 msgid "Invalid integer." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:441 +#: src/data/por-file-reader.c:439 src/data/por-file-reader.c:459 #, c-format msgid "Bad string length %d." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:502 +#: src/data/por-file-reader.c:522 #, c-format msgid "%s: Not a portable file." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:519 +#: src/data/por-file-reader.c:539 #, c-format msgid "Unrecognized version code `%c'." -msgstr "" +msgstr "Unrecognised version code `%c'." -#: src/data/por-file-reader.c:528 +#: src/data/por-file-reader.c:548 #, c-format msgid "Bad date string length %zu." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:530 +#: src/data/por-file-reader.c:550 #, c-format msgid "Bad time string length %zu." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:572 +#: src/data/por-file-reader.c:592 #, c-format msgid "" "%s: Bad format specifier byte (%d). Variable will be assigned a default " "format." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:593 +#: src/data/por-file-reader.c:613 #, c-format msgid "Numeric variable %s has invalid format specifier %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:597 +#: src/data/por-file-reader.c:617 #, c-format msgid "String variable %s with width %d has invalid format specifier %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:621 +#: src/data/por-file-reader.c:641 msgid "Expected variable count record." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:625 +#: src/data/por-file-reader.c:645 #, c-format msgid "Invalid number of variables %d." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:635 +#: src/data/por-file-reader.c:654 #, c-format msgid "Weight variable name (%s) truncated." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:650 +#: src/data/por-file-reader.c:669 msgid "Expected variable record." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:654 +#: src/data/por-file-reader.c:673 #, c-format msgid "Invalid variable width %d." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:662 +#: src/data/por-file-reader.c:680 #, c-format msgid "Invalid variable name `%s' in position %d." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:666 +#: src/data/por-file-reader.c:684 src/data/sys-file-reader.c:605 #, c-format msgid "Bad width %d for variable %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:681 +#: src/data/por-file-reader.c:699 #, c-format msgid "Duplicate variable name %s in position %d." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:682 +#: src/data/por-file-reader.c:700 #, c-format msgid "Duplicate variable name %s in position %d renamed to %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:725 +#: src/data/por-file-reader.c:749 #, c-format msgid "Weighting variable %s not present in dictionary." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:772 +#: src/data/por-file-reader.c:793 #, c-format msgid "Unknown variable %s while parsing value labels." msgstr "" -#: src/data/por-file-reader.c:775 +#: src/data/por-file-reader.c:796 #, c-format msgid "" "Cannot assign value labels to %s and %s, which have different variable types." @@ -574,49 +600,49 @@ msgstr "" #: src/data/por-file-writer.c:160 #, c-format -msgid "Error opening \"%s\" for writing as a portable file: %s." +msgid "Error opening `%s' for writing as a portable file: %s." msgstr "" -#: src/data/por-file-writer.c:499 +#: src/data/por-file-writer.c:505 #, c-format -msgid "An I/O error occurred writing portable file \"%s\"." +msgid "An I/O error occurred writing portable file `%s'." msgstr "" -#: src/data/psql-reader.c:42 +#: src/data/psql-reader.c:46 msgid "" "Support for reading postgres databases was not compiled into this " "installation of PSPP" msgstr "" -#: src/data/psql-reader.c:239 +#: src/data/psql-reader.c:242 msgid "Memory error whilst opening psql source" msgstr "" -#: src/data/psql-reader.c:245 +#: src/data/psql-reader.c:248 #, c-format msgid "Error opening psql source: %s." msgstr "" -#: src/data/psql-reader.c:260 +#: src/data/psql-reader.c:263 #, c-format msgid "" "Postgres server is version %s. Reading from versions earlier than 8.0 is not " "supported." msgstr "" -#: src/data/psql-reader.c:280 +#: src/data/psql-reader.c:283 msgid "" "Connection is unencrypted, but unencrypted connections have not been " "permitted." msgstr "" -#: src/data/psql-reader.c:307 src/data/psql-reader.c:332 -#: src/data/psql-reader.c:342 +#: src/data/psql-reader.c:322 src/data/psql-reader.c:347 +#: src/data/psql-reader.c:357 #, c-format msgid "Error from psql source: %s." msgstr "" -#: src/data/psql-reader.c:437 +#: src/data/psql-reader.c:452 #, c-format msgid "Unsupported OID %d. SYSMIS values will be inserted." msgstr "" @@ -630,1227 +656,1286 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into #. messages in fh_lock() that identify types of files. -#: src/data/scratch-writer.c:67 src/language/data-io/file-handle.q:180 +#: src/data/scratch-writer.c:66 src/language/data-io/file-handle.q:181 msgid "scratch file" msgstr "" -#: src/data/settings.c:685 +#: src/data/settings.c:388 +msgid "" +"MXWARNS set to zero. No further warnings will be given even when " +"potentially problematic situations are encountered." +msgstr "" + +#: src/data/settings.c:395 +#, c-format +msgid "" +"Warnings re-enabled. %d warnings will be issued before aborting syntax " +"processing." +msgstr "" + +#: src/data/settings.c:639 #, c-format msgid "" "%s: Custom currency string `%s' does not contain exactly three periods or " "commas (or it contains both)." msgstr "" -#: src/data/short-names.c:66 +#: src/data/short-names.c:52 msgid "Variable suffix too large." msgstr "" +#: src/data/sys-file-reader.c:225 +#, c-format +msgid "Recoded variable name duplicates an existing `%s' within system file." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into #. messages in fh_lock() that identify types of files. -#: src/data/sys-file-reader.c:198 src/data/sys-file-writer.c:190 +#: src/data/sys-file-reader.c:289 src/data/sys-file-writer.c:206 msgid "system file" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:205 +#: src/data/sys-file-reader.c:296 #, c-format -msgid "Error opening \"%s\" for reading as a system file: %s." +msgid "Error opening `%s' for reading as a system file: %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:244 +#: src/data/sys-file-reader.c:335 tests/dissect-sysfile.c:155 msgid "Misplaced type 4 record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:255 +#: src/data/sys-file-reader.c:346 tests/dissect-sysfile.c:166 #, c-format msgid "Unrecognized record type %d." -msgstr "" +msgstr "Unrecognised record type %d." -#: src/data/sys-file-reader.c:294 +#: src/data/sys-file-reader.c:387 #, c-format msgid "File header claims %d variable positions but %d were read from file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:334 +#: src/data/sys-file-reader.c:427 #, c-format -msgid "Error closing system file \"%s\": %s." +msgid "Error closing system file `%s': %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:399 src/data/sys-file-reader.c:409 +#: src/data/sys-file-reader.c:492 src/data/sys-file-reader.c:502 +#: tests/dissect-sysfile.c:203 tests/dissect-sysfile.c:213 msgid "This is not an SPSS system file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:428 +#: src/data/sys-file-reader.c:524 tests/dissect-sysfile.c:228 msgid "" "Compression bias is not the usual value of 100, or system file uses " "unrecognized floating-point format." msgstr "" +"Compression bias is not the usual value of 100, or system file uses \n" +"unrecognised floating-point format." -#: src/data/sys-file-reader.c:496 +#: src/data/sys-file-reader.c:601 #, c-format msgid "Invalid variable name `%s'." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:500 -#, c-format -msgid "Bad variable width %d." -msgstr "" - -#: src/data/sys-file-reader.c:504 +#: src/data/sys-file-reader.c:609 #, c-format msgid "Duplicate variable name `%s' within system file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:512 +#: src/data/sys-file-reader.c:617 tests/dissect-sysfile.c:357 msgid "Variable label indicator field is not 0 or 1." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:520 -#, c-format -msgid "Variable %s has label of invalid length %zu." -msgstr "" - -#: src/data/sys-file-reader.c:539 +#: src/data/sys-file-reader.c:648 tests/dissect-sysfile.c:388 msgid "Numeric missing value indicator field is not -3, -2, 0, 1, 2, or 3." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:554 +#: src/data/sys-file-reader.c:666 tests/dissect-sysfile.c:403 msgid "String missing value indicator field is not 0, 1, 2, or 3." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:557 -#, c-format -msgid "" -"Ignoring missing values on long string variable %s, which PSPP does not yet " -"support." -msgstr "" - -#: src/data/sys-file-reader.c:586 +#: src/data/sys-file-reader.c:698 msgid "Missing string continuation record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:620 +#: src/data/sys-file-reader.c:732 #, c-format msgid "Unknown variable format %." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:638 +#: src/data/sys-file-reader.c:750 #, c-format msgid "%s variable %s has invalid %s format %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:641 +#: src/data/sys-file-reader.c:753 msgid "print" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:641 +#: src/data/sys-file-reader.c:753 msgid "write" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:645 +#: src/data/sys-file-reader.c:757 msgid "Suppressing further invalid format warnings." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:663 +#: src/data/sys-file-reader.c:775 msgid "Weighting variable must be numeric." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:677 +#: src/data/sys-file-reader.c:789 msgid "Multiple type 6 (document) records." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:681 +#: src/data/sys-file-reader.c:793 #, c-format msgid "Number of document lines (%d) must be greater than 0." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:689 +#: src/data/sys-file-reader.c:801 msgid "Document line contains null byte." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:763 -msgid "" -"Ignoring value labels for long string variables, which PSPP does not yet " -"support." -msgstr "" - -#: src/data/sys-file-reader.c:768 +#: src/data/sys-file-reader.c:892 #, c-format -msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d." +msgid "" +"Unrecognized record type 7, subtype %d. Please send a copy of this file, " +"and the syntax which created it to %s" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:793 +#: src/data/sys-file-reader.c:919 tests/dissect-sysfile.c:595 #, c-format msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) field on record type 7, subtype 3." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:813 +#: src/data/sys-file-reader.c:939 #, c-format msgid "" "Floating-point representation indicated by system file (%d) differs from " "expected (%d)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:826 -msgid "little-endian" +#: src/data/sys-file-reader.c:952 src/language/dictionary/sys-file-info.c:109 +msgid "Little Endian" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:826 -msgid "big-endian" +#: src/data/sys-file-reader.c:952 src/language/dictionary/sys-file-info.c:108 +msgid "Big Endian" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:827 +#: src/data/sys-file-reader.c:953 #, c-format msgid "" "Integer format indicated by system file (%s) differs from expected (%s)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:843 +#: src/data/sys-file-reader.c:1010 tests/dissect-sysfile.c:626 #, c-format msgid "Bad size (%zu) or count (%zu) on extension 4." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:847 +#: src/data/sys-file-reader.c:1014 src/data/sys-file-reader.c:1018 +#: src/data/sys-file-reader.c:1022 tests/dissect-sysfile.c:631 +#: tests/dissect-sysfile.c:636 tests/dissect-sysfile.c:641 +#, c-format +msgid "File specifies unexpected value %g as %s." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1055 +#, c-format +msgid "Missing space following 'C' at offset %zu in MRSETS record" +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1073 tests/dissect-sysfile.c:692 +#, c-format +msgid "Missing space following 'E' at offset %zu in MRSETS record" +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1082 tests/dissect-sysfile.c:701 +#, c-format +msgid "" +"Unexpected label source value `%s' following 'E' at offset %zu in MRSETS " +"record" +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1088 #, c-format -msgid "File specifies unexpected value %g as SYSMIS." +msgid "Missing 'C', 'D', or 'E' at offset %zu in MRSETS record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:849 +#: src/data/sys-file-reader.c:1117 +#, c-format +msgid "Missing new-line parsing variable names at offset %zu in MRSETS record." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1128 +#, c-format +msgid "Duplicate variable name %s at offset %zu in MRSETS record." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1141 #, c-format -msgid "File specifies unexpected value %g as HIGHEST." +msgid "MRSET %s contains both string and numeric variables." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:851 +#: src/data/sys-file-reader.c:1156 #, c-format -msgid "File specifies unexpected value %g as LOWEST." +msgid "MRSET %s has only %zu variables." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:867 +#: src/data/sys-file-reader.c:1194 tests/dissect-sysfile.c:759 #, c-format msgid "Bad size %zu on extension 11." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:879 +#: src/data/sys-file-reader.c:1206 tests/dissect-sysfile.c:771 #, c-format msgid "Extension 11 has bad count %zu (for %zu variables)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:900 +#: src/data/sys-file-reader.c:1227 #, c-format msgid "" "Invalid variable display parameters for variable %zu (%s). Default " "parameters substituted." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:946 +#: src/data/sys-file-reader.c:1271 #, c-format msgid "Long variable mapping from %s to invalid variable name `%s'." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:956 +#: src/data/sys-file-reader.c:1281 #, c-format msgid "Duplicate long variable name `%s' within system file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1011 +#: src/data/sys-file-reader.c:1334 #, c-format msgid "%s listed as string of invalid length %s in very length string record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1021 +#: src/data/sys-file-reader.c:1344 #, c-format msgid "" "%s listed in very long string record with width %s, which requires only one " "segment." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1027 +#: src/data/sys-file-reader.c:1350 #, c-format msgid "Very long string %s overflows dictionary." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1041 +#: src/data/sys-file-reader.c:1364 #, c-format msgid "" "Very long string with width %ld has segment %d of width %d (expected %d)" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1086 +#: src/data/sys-file-reader.c:1410 #, c-format msgid "Invalid number of labels: %d. Ignoring labels." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1117 +#: src/data/sys-file-reader.c:1441 tests/dissect-sysfile.c:469 msgid "" "Variable index record (type 4) does not immediately follow value label " "record (type 3) as it should." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1124 +#: src/data/sys-file-reader.c:1448 #, c-format msgid "" "Number of variables associated with a value label (%d) is not between 1 and " "the number of variables (%zu)." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1134 +#: src/data/sys-file-reader.c:1459 #, c-format -msgid "Value labels are not allowed on long string variables (%s)." +msgid "" +"Value labels may not be added to long string variables (e.g. %s) using " +"records types 3 and 4." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1141 +#: src/data/sys-file-reader.c:1468 #, c-format msgid "" "Variables associated with value label are not all of identical type. " "Variable %s is %s, but variable %s is %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1174 +#: src/data/sys-file-reader.c:1502 #, c-format msgid "Duplicate value label for %g on %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1177 +#: src/data/sys-file-reader.c:1505 src/data/sys-file-reader.c:1686 +#, c-format +msgid "Duplicate value label for `%.*s' on %s." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1543 +#, c-format +msgid "Error parsing attribute value %s[%d]" +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1557 +#, c-format +msgid "Attribute value %s[%d] is not quoted: %s" +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1620 tests/dissect-sysfile.c:937 +#, c-format +msgid "" +"Variable name length in long string value label record (%d) exceeds %d-byte " +"limit." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1630 +#, c-format +msgid "Ignoring long string value record for unknown variable %s." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1637 +#, c-format +msgid "Ignoring long string value record for numeric variable %s." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1644 +#, c-format +msgid "" +"Ignoring long string value record for variable %s because the record's width " +"(%d) does not match the variable's width (%d)" +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1666 #, c-format -msgid "Duplicate value label for \"%.*s\" on %s." +msgid "" +"Ignoring long string value %zu for variable %s, with width %d, that has bad " +"value width %zu." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1255 +#: src/data/sys-file-reader.c:1781 msgid "File ends in partial case." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1263 +#: src/data/sys-file-reader.c:1789 #, c-format msgid "Error reading case from file %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1360 src/data/sys-file-reader.c:1396 -msgid "Compressed data is corrupt." +#: src/data/sys-file-reader.c:1890 +msgid "" +"Possible compressed data corruption: compressed spaces appear in numeric " +"field." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:1943 +#, c-format +msgid "" +"Possible compressed data corruption: string contains compressed integer " +"(opcode %d)" msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1483 +#: src/data/sys-file-reader.c:2035 #, c-format msgid "Variable index %d not in valid range 1...%d." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1488 +#: src/data/sys-file-reader.c:2040 #, c-format msgid "Variable index %d refers to long string continuation." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1574 +#: src/data/sys-file-reader.c:2108 #, c-format -msgid "Suppressed %d additional variable map warnings." +msgid "Suppressed %d additional related warnings." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1587 +#: src/data/sys-file-reader.c:2153 src/data/sys-file-reader.c:2170 #, c-format -msgid "Variable map refers to unknown variable %s." +msgid "Dictionary record refers to unknown variable %s." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1663 +#: src/data/sys-file-reader.c:2231 #, c-format -msgid "System error: %s." +msgid "Expecting digit at offset %zu in MRSETS record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-reader.c:1665 -msgid "Unexpected end of file." +#: src/data/sys-file-reader.c:2238 +#, c-format +msgid "Expecting space at offset %zu in MRSETS record." msgstr "" -#: src/data/sys-file-writer.c:163 +#: src/data/sys-file-reader.c:2245 #, c-format -msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d." +msgid "%zu-byte string starting at offset %zu exceeds record length %zu." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:2255 +#, c-format +msgid "Expecting space at offset %zu following %zu-byte string." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:2347 tests/dissect-sysfile.c:1356 +#, c-format +msgid "System error: %s." +msgstr "" + +#: src/data/sys-file-reader.c:2349 tests/dissect-sysfile.c:1358 +msgid "Unexpected end of file." msgstr "" -#: src/data/sys-file-writer.c:202 +#: src/data/sys-file-writer.c:179 #, c-format -msgid "Error opening \"%s\" for writing as a system file: %s." +msgid "Unknown system file version %d. Treating as version %d." msgstr "" -#: src/data/sys-file-writer.c:737 +#: src/data/sys-file-writer.c:985 #, c-format -msgid "An I/O error occurred writing system file \"%s\"." +msgid "An I/O error occurred writing system file `%s'." msgstr "" -#: src/data/variable.c:209 +#: src/data/variable.c:206 #, c-format msgid "" "Character `%c' (in %s) may not appear as the first character in a variable " "name." msgstr "" -#: src/data/variable.c:221 +#: src/data/variable.c:218 #, c-format msgid "Character `%c' (in %s) may not appear in a variable name." msgstr "" -#: src/data/variable.c:249 +#: src/data/variable.c:244 msgid "Variable name cannot be empty string." msgstr "" -#: src/data/variable.c:255 +#: src/data/variable.c:250 #, c-format msgid "Variable name %s exceeds %d-character limit." msgstr "" -#: src/data/variable.c:263 +#: src/data/variable.c:258 #, c-format msgid "`%s' may not be used as a variable name because it is a reserved word." msgstr "" -#: src/language/command.c:208 +#: src/language/syntax-file.c:95 +#, c-format +msgid "Opening `%s': %s." +msgstr "" + +#: src/language/syntax-file.c:109 +#, c-format +msgid "Reading `%s': %s." +msgstr "" + +#: src/language/syntax-file.c:126 +#, c-format +msgid "Closing `%s': %s." +msgstr "" + +#: src/language/command.c:205 src/language/expressions/parse.c:1273 +#: src/language/utilities/set.q:213 #, c-format -msgid "%s is unimplemented." +msgid "%s is not yet implemented." msgstr "" -#: src/language/command.c:214 +#: src/language/command.c:210 #, c-format msgid "%s may be used only in testing mode." msgstr "" -#: src/language/command.c:220 +#: src/language/command.c:215 #, c-format msgid "%s may be used only in enhanced syntax mode." msgstr "" -#: src/language/command.c:248 +#: src/language/command.c:239 msgid "Error encountered while ERROR=STOP is effective." msgstr "" -#: src/language/command.c:489 +#: src/language/command.c:484 msgid "expecting command name" msgstr "" -#: src/language/command.c:503 +#: src/language/command.c:498 #, c-format msgid "Unknown command %s." msgstr "" -#: src/language/command.c:628 +#: src/language/command.c:623 #, c-format msgid "%s is allowed only before the active file has been defined." msgstr "" -#: src/language/command.c:632 +#: src/language/command.c:627 #, c-format msgid "%s is allowed only after the active file has been defined." msgstr "" -#: src/language/command.c:636 +#: src/language/command.c:631 #, c-format msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM." msgstr "" -#: src/language/command.c:640 +#: src/language/command.c:635 #, c-format msgid "%s is allowed only inside FILE TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:647 +#: src/language/command.c:642 #, c-format msgid "" "%s is allowed only before the active file has been defined or inside INPUT " "PROGRAM." msgstr "" -#: src/language/command.c:651 +#: src/language/command.c:646 #, c-format msgid "" "%s is allowed only before the active file has been defined or inside FILE " "TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:655 +#: src/language/command.c:650 #, c-format msgid "" "%s is allowed only after the active file has been defined or inside INPUT " "PROGRAM." msgstr "" -#: src/language/command.c:659 +#: src/language/command.c:654 #, c-format msgid "" "%s is allowed only after the active file has been defined or inside FILE " "TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:663 +#: src/language/command.c:658 #, c-format msgid "%s is allowed only inside INPUT PROGRAM or inside FILE TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:669 +#: src/language/command.c:664 #, c-format msgid "" "%s is allowed only after the active file has been defined, inside INPUT " "PROGRAM, or inside FILE TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:674 +#: src/language/command.c:669 #, c-format msgid "" "%s is allowed only before the active file has been defined, inside INPUT " "PROGRAM, or inside FILE TYPE." msgstr "" -#: src/language/command.c:692 -#, c-format -msgid "%s is not allowed inside INPUT PROGRAM." -msgstr "" - -#: src/language/command.c:694 +#: src/language/command.c:687 src/language/command.c:689 #, c-format -msgid "%s is not allowed inside FILE TYPE." +msgid "%s is not allowed inside %s." msgstr "" -#: src/language/command.c:773 src/language/command.c:881 +#: src/language/command.c:768 src/language/command.c:876 #: src/language/utilities/permissions.c:98 msgid "This command not allowed when the SAFER option is set." msgstr "" -#: src/language/command.c:785 +#: src/language/command.c:780 #, c-format msgid "Error removing `%s': %s." msgstr "" -#: src/language/command.c:835 +#: src/language/command.c:830 #, c-format msgid "Couldn't fork: %s." msgstr "" -#: src/language/command.c:850 +#: src/language/command.c:845 msgid "Interactive shell not supported on this platform." msgstr "" -#: src/language/command.c:862 +#: src/language/command.c:857 msgid "Command shell not supported on this platform." msgstr "" -#: src/language/command.c:868 +#: src/language/command.c:863 #, c-format msgid "Error executing command: %s." msgstr "" -#: src/language/control/control-stack.c:27 +#: src/language/lexer/lexer.c:284 #, c-format -msgid "%s without %s." +msgid "%s does not form a valid number." msgstr "" -#: src/language/control/control-stack.c:55 +#: src/language/lexer/lexer.c:390 #, c-format -msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s." +msgid "Bad character in input: `%s'." msgstr "" -#: src/language/control/control-stack.c:72 +#: src/language/lexer/lexer.c:427 #, c-format -msgid "This command cannot appear outside %s...%s." -msgstr "" - -#: src/language/control/do-if.c:177 -msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF." -msgstr "" - -#: src/language/control/loop.c:213 -msgid "Only one index clause may be specified." +msgid "Subcommand %s may only be specified once." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:171 +#: src/language/lexer/lexer.c:435 #, c-format -msgid "Dummy variable name \"%s\" hides dictionary variable \"%s\"." +msgid "missing required subcommand %s" msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:176 +#: src/language/lexer/lexer.c:464 #, c-format -msgid "Dummy variable name \"%s\" is given twice." +msgid "Syntax error %s at %s." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:222 +#: src/language/lexer/lexer.c:467 #, c-format -msgid "" -"Dummy variable \"%.*s\" had %d substitutions, so \"%.*s\" must also, but %d " -"were specified." -msgstr "" - -#: src/language/control/repeat.c:334 -msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode." +msgid "Syntax error at %s." msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:436 -msgid "Ranges may only have integer bounds" +#: src/language/lexer/lexer.c:479 src/language/xforms/select-if.c:60 +#: src/language/stats/autorecode.c:161 src/language/data-io/print-space.c:73 +msgid "expecting end of command" msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:445 +#: src/language/lexer/lexer.c:601 src/language/lexer/lexer.c:618 #, c-format -msgid "%g TO %g is an invalid range." +msgid "expecting `%s'" msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:480 -msgid "String expected." +#: src/language/lexer/lexer.c:632 +msgid "expecting string" msgstr "" -#: src/language/control/repeat.c:499 -msgid "No matching DO REPEAT." +#: src/language/lexer/lexer.c:646 +msgid "expecting integer" msgstr "" -#: src/language/control/temporary.c:46 -msgid "" -"This command may only appear once between procedures and procedure-like " -"commands." +#: src/language/lexer/lexer.c:659 +msgid "expecting number" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:128 -msgid "The END subcommand may only be used within INPUT PROGRAM." +#: src/language/lexer/lexer.c:671 +msgid "expecting identifier" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:134 -msgid "The END subcommand may only be specified once." +#: src/language/lexer/lexer.c:1065 +msgid "binary" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:172 -msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified." +#: src/language/lexer/lexer.c:1070 +msgid "octal" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:237 -msgid "The END subcommand may be used only with DATA LIST FIXED." +#: src/language/lexer/lexer.c:1075 +msgid "hex" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:252 -msgid "At least one variable must be specified." +#: src/language/lexer/lexer.c:1085 +#, c-format +msgid "String of %s digits has %zu characters, which is not a multiple of %d." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:348 src/language/data-io/data-list.c:437 -#: src/language/data-io/get-data.c:528 +#: src/language/lexer/lexer.c:1114 #, c-format -msgid "%s is a duplicate variable name." +msgid "`%c' is not a valid %s digit." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:355 -#, c-format -msgid "There is already a variable %s of a different type." +#: src/language/lexer/lexer.c:1148 +msgid "Unterminated string constant." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:362 -#, c-format -msgid "There is already a string variable %s of a different width." +#: src/language/lexer/lexer.c:1202 +msgid "Unexpected end of file in string concatenation." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-list.c:370 -#, c-format -msgid "Cannot place variable %s on record %d when RECORDS=%d is specified." +#: src/language/lexer/lexer.c:1210 +msgid "String expected following `+'." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:455 -#: src/language/data-io/data-parser.c:464 -msgid "Quoted string extends beyond end of line." +#: src/language/lexer/format-parser.c:88 +msgid "expecting valid format specifier" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:519 +#: src/language/lexer/format-parser.c:107 +#: src/language/lexer/format-parser.c:126 +#: src/language/data-io/placement-parser.c:226 #, c-format -msgid "Partial case of %d of %d records discarded." +msgid "Unknown format type `%s'." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:565 -#, c-format -msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s." +#: src/language/lexer/format-parser.c:121 +msgid "expecting format type" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:602 +#: src/language/lexer/value-parser.c:60 #, c-format msgid "" -"Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled " -"with the system-missing value or blanks, as appropriate." +"Low end of range (%g) is below high end (%g). The range will be treated as " +"reversed." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:621 -msgid "Record ends in data not part of any field." +#: src/language/lexer/value-parser.c:68 +#, c-format +msgid "Ends of range are equal (%g)." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:641 -#: src/language/data-io/data-parser.c:682 src/language/data-io/print.c:403 -#: src/language/dictionary/split-file.c:84 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:161 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:390 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:634 -#: src/language/stats/descriptives.c:883 src/ui/gui/dict-display.c:242 -msgid "Variable" +#: src/language/lexer/value-parser.c:76 +msgid "LO or LOWEST must be part of a range." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:642 src/language/data-io/print.c:404 -msgid "Record" +#: src/language/lexer/value-parser.c:109 +msgid "System-missing value is not valid here." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:643 src/language/data-io/print.c:405 -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:92 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:107 -msgid "Columns" +#: src/language/lexer/value-parser.c:117 +msgid "expecting number or data string" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:644 -#: src/language/data-io/data-parser.c:683 src/language/data-io/print.c:406 -msgid "Format" +#: src/language/lexer/variable-parser.c:65 +msgid "expecting variable name" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-parser.c:663 -#, c-format -msgid "Reading %d record from %s." -msgid_plural "Reading %d records from %s." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/language/data-io/data-parser.c:699 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:75 #, c-format -msgid "Reading free-form data from %s." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into -#. messages in fh_lock() that identify types of files. -#: src/language/data-io/data-reader.c:122 -#: src/language/data-io/data-writer.c:58 -msgid "data file" +msgid "%s is not a variable name." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:149 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:178 #, c-format -msgid "Could not open \"%s\" for reading as a data file: %s." +msgid "" +"%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:190 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:181 +#, c-format msgid "" -"Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably " -"indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear " -"by itself on a single line with exactly one space between words." +"%s is not a string variable. It will not be included in the variable list." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:215 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:185 #, c-format -msgid "Error reading file %s: %s." +msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:218 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:189 #, c-format -msgid "Unexpected end of file reading %s." +msgid "" +"%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must " +"be of the same type. %s will be omitted from the list." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:227 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:195 #, c-format -msgid "Unexpected end of file in partial record reading %s." +msgid "" +"%s and %s are string variables with different widths. All variables in this " +"variable list must have the same width. %s will be omitted from the list." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:287 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:200 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:496 #, c-format -msgid "Corrupt block descriptor word at offset 0x%lx in %s." +msgid "Variable %s appears twice in variable list." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:288 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:313 #, c-format -msgid "Corrupt record descriptor word at offset 0x%lx in %s." +msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:301 +#: src/language/lexer/variable-parser.c:321 #, c-format -msgid "Corrupt record size at offset 0x%lx in %s." +msgid "" +"When using the TO keyword to specify several variables, both variables must " +"be from the same variable dictionaries, of either ordinary, scratch, or " +"system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:443 -msgid "Record exceeds remaining block length." +#: src/language/lexer/variable-parser.c:395 +msgid "incorrect use of TO convention" msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:517 -#, c-format -msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s." +#: src/language/lexer/variable-parser.c:450 +msgid "Scratch variables not allowed here." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:520 -msgid "Attempt to read beyond END DATA." +#: src/language/lexer/variable-parser.c:472 +msgid "Prefixes don't match in use of TO convention." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-reader.c:706 -msgid "" -"This command is not valid here since the current input program does not " -"access the inline file." +#: src/language/lexer/variable-parser.c:477 +msgid "Bad bounds in use of TO convention." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-writer.c:74 +#: src/language/xforms/compute.c:149 src/language/xforms/compute.c:203 #, c-format -msgid "An error occurred while opening \"%s\" for writing as a data file: %s." +msgid "" +"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %" +"s." msgstr "" -#: src/language/data-io/data-writer.c:191 +#: src/language/xforms/compute.c:153 src/language/xforms/compute.c:210 #, c-format -msgid "I/O error occurred writing data file \"%s\"." +msgid "" +"When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/file-handle.q:64 +#: src/language/xforms/compute.c:353 #, c-format -msgid "" -"File handle %s is already defined. Use CLOSE FILE HANDLE before redefining " -"a file handle." +msgid "There is no vector named %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/file-handle.q:119 -msgid "RECFORM must be specified with MODE=360." +#: src/language/xforms/count.c:123 +msgid "Destination cannot be a string variable." msgstr "" -#: src/language/data-io/file-handle.q:130 -#, c-format -msgid "The specified file mode requires LRECL. Assuming %d-character records." +#: src/language/xforms/sample.c:76 +msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive." msgstr "" -#: src/language/data-io/file-handle.q:134 +#: src/language/xforms/sample.c:96 #, c-format +msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d." +msgstr "" + +#: src/language/xforms/recode.c:248 msgid "" -"Record length (%ld) must be between 1 and %lu bytes. Assuming %d-character " -"records." +"Inconsistent target variable types. Target variables must be all numeric or " +"all string." msgstr "" -#: src/language/data-io/file-handle.q:176 -msgid "file" +#: src/language/xforms/recode.c:269 +msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values." msgstr "" -#: src/language/data-io/file-handle.q:178 -msgid "inline file" +#: src/language/xforms/recode.c:324 +msgid "THRU is not allowed with string variables." msgstr "" -#: src/language/data-io/file-handle.q:204 -msgid "expecting a file name or handle name" +#: src/language/xforms/recode.c:403 +msgid "expecting output value" msgstr "" -#: src/language/data-io/file-handle.q:224 +#: src/language/xforms/recode.c:460 #, c-format -msgid "Handle for %s not allowed here." +msgid "" +"%zu variable(s) cannot be recoded into %zu variable(s). Specify the same " +"number of variables as source and target variables." msgstr "" -#: src/language/data-io/get-data.c:62 +#: src/language/xforms/recode.c:475 #, c-format -msgid "Unsupported TYPE %s" +msgid "" +"There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must " +"already exist. Use the STRING command to create a string variable.)" msgstr "" -#: src/language/data-io/get-data.c:258 +#: src/language/xforms/recode.c:491 #, c-format -msgid "" -"%s is allowed only with %s arrangement, but %s arrangement was stated or " -"implied earlier in this command." +msgid "INTO is required with %s input values and %s output values." msgstr "" -#: src/language/data-io/get-data.c:313 -msgid "expecting FIXED or DELIMITED" +#: src/language/xforms/recode.c:504 +#, c-format +msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/get-data.c:326 -msgid "Value of FIRSTCASE must be 1 or greater." +#: src/language/xforms/select-if.c:100 +msgid "Syntax error expecting OFF or BY. Turning off case filtering." msgstr "" -#: src/language/data-io/get-data.c:351 -msgid "expecting LINE or VARIABLES" +#: src/language/xforms/select-if.c:115 +msgid "The filter variable must be numeric." msgstr "" -#: src/language/data-io/get-data.c:364 -msgid "Value of FIXCASE must be at least 1." +#: src/language/xforms/select-if.c:121 +msgid "The filter variable may not be scratch." msgstr "" -#: src/language/data-io/get-data.c:384 -msgid "Value of FIRST must be at least 1." +#: src/language/control/control-stack.c:27 +#, c-format +msgid "%s without %s." msgstr "" -#: src/language/data-io/get-data.c:396 -msgid "Value of PERCENT must be between 1 and 100." +#: src/language/control/control-stack.c:55 +#, c-format +msgid "This command must appear inside %s...%s, without intermediate %s...%s." +msgstr "" + +#: src/language/control/control-stack.c:72 +#, c-format +msgid "This command cannot appear outside %s...%s." +msgstr "" + +#: src/language/control/do-if.c:177 +msgid "This command may not follow ELSE in DO IF...END IF." +msgstr "" + +#: src/language/control/loop.c:214 +msgid "Only one index clause may be specified." msgstr "" -#: src/language/data-io/get-data.c:445 +#: src/language/control/temporary.c:45 msgid "" -"In compatible syntax mode, the QUALIFIER string must contain exactly one " -"character." +"This command may only appear once between procedures and procedure-like " +"commands." msgstr "" -#: src/language/data-io/get-data.c:460 -msgid "expecting VARIABLES" +#: src/language/control/repeat.c:172 +#, c-format +msgid "Dummy variable name `%s' hides dictionary variable `%s'." msgstr "" -#: src/language/data-io/get-data.c:482 -#: src/language/data-io/placement-parser.c:378 +#: src/language/control/repeat.c:177 #, c-format -msgid "" -"The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d. " -"Data fields must be listed in order of increasing record number." +msgid "Dummy variable name `%s' is given twice." msgstr "" -#: src/language/data-io/get-data.c:491 +#: src/language/control/repeat.c:223 #, c-format msgid "" -"The record number specified, %ld, exceeds the number of records per case " -"specified on FIXCASE, %d." +"Dummy variable `%.*s' had %d substitutions, so `%.*s' must also, but %d were " +"specified." +msgstr "" + +#: src/language/control/repeat.c:335 +msgid "DO REPEAT may not nest in compatibility mode." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:99 -msgid "expecting COMM or TAPE" +#: src/language/control/repeat.c:437 +msgid "Ranges may only have integer bounds" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:272 src/language/data-io/get.c:286 -#: src/language/data-io/get.c:311 +#: src/language/control/repeat.c:446 #, c-format -msgid "expecting %s or %s" +msgid "%g TO %g is an invalid range." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:506 src/language/data-io/print.c:178 -msgid "expecting a valid subcommand" +#: src/language/control/repeat.c:481 +msgid "String expected." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:539 -#, c-format -msgid "" -"Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To " -"rename variables with overlapping names, use a single RENAME subcommand such " -"as \"/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)\", or equivalently, \"/RENAME (A B C=B C A)\"." +#: src/language/control/repeat.c:500 +msgid "No matching DO REPEAT." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:565 -msgid "`=' expected after variable list." +#: src/language/dictionary/attributes.c:108 +msgid "Attribute array index must be between 1 and 65535." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:572 -#, c-format -msgid "" -"Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of " -"variables on right side (%zu), in parenthesized group %d of RENAME " -"subcommand." +#: src/language/dictionary/attributes.c:189 +msgid "expecting ATTRIBUTE= or DELETE=" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:585 +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:74 #, c-format -msgid "Requested renaming duplicates variable name %s." +msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:615 -msgid "Cannot DROP all variables from dictionary." +#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:114 +msgid "No matching variables found between the source and target files." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:788 -msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined." +#: src/language/dictionary/delete-variables.c:40 +msgid "" +"DELETE VARIABLES may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations " +"will be made permanent." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:795 +#: src/language/dictionary/delete-variables.c:48 msgid "" -"MATCH FILES may not be used after TEMPORARY when the active file is an input " -"source. Temporary transformations will be made permanent." +"DELETE VARIABLES may not be used to delete all variables from the active " +"file dictionary. Use NEW FILE instead." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:829 -msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE." +#: src/language/dictionary/formats.c:90 +msgid "`(' expected after variable list." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:873 -#, c-format -msgid "File %s lacks BY variable %s." +#: src/language/dictionary/formats.c:100 src/language/dictionary/numeric.c:74 +msgid "`)' expected after output format." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:876 -#, c-format -msgid "Active file lacks BY variable %s." +#: src/language/dictionary/missing-values.c:56 +#: src/language/stats/aggregate.c:483 +msgid "expecting `('" msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:946 -msgid "BY is required when TABLE is specified." +#: src/language/dictionary/missing-values.c:72 +#, c-format +msgid "" +"Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within " +"a single list." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:951 -msgid "BY is required when IN is specified." +#: src/language/dictionary/missing-values.c:116 +#, c-format +msgid "Truncating missing value to maximum acceptable length (%d bytes)." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1056 +#: src/language/dictionary/missing-values.c:138 #, c-format -msgid "" -"Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable " -"name." +msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d." msgstr "" -#: src/language/data-io/get.c:1303 -#, c-format +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:91 msgid "" -"Variable %s in file %s (%s) has different type or width from the same " -"variable in earlier file (%s)." +"MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will " +"be made permanent." msgstr "" -#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:129 -msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM." +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:113 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:176 +#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:288 +#, c-format +msgid "%s subcommand may be given at most once." msgstr "" -#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:142 -msgid "Input program did not create any variables." +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:136 +msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables." msgstr "" -#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:287 -msgid "COLUMN subcommand multiply specified." +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:146 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:189 +#, c-format +msgid "`(' expected on %s subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:337 -msgid "" -"REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1." +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:158 +msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:157 src/language/stats/descriptives.c:362 -msgid "No variables specified." +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:198 +msgid "" +"`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME " +"subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:165 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:207 +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:76 #, c-format msgid "" -"The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The " -"values will be swapped." +"Differing number of variables in old name list (%zu) and in new name list (%" +"zu)." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:173 -#, c-format +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:218 +msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:232 msgid "" -"The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1." +"KEEP subcommand may be given at most once. It may not be given in " +"conjunction with the DROP subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:179 -#, c-format +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:275 msgid "" -"The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1." +"DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in " +"conjunction with the KEEP subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:185 +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:301 #, c-format -msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1." -msgstr "" +msgid "Unrecognized subcommand name `%s'." +msgstr "Unrecognised subcommand name `%s'." -#: src/language/data-io/list.q:211 -msgid "`/FORMAT WEIGHT' specified, but weighting is not on." +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:303 +msgid "Subcommand name expected." msgstr "" -#: src/language/data-io/list.q:467 -msgid "Line" +#: src/language/dictionary/modify-variables.c:311 +msgid "`/' or `.' expected." msgstr "" -#: src/language/data-io/placement-parser.c:87 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:98 #, c-format msgid "" -"Number of variables specified (%zu) differs from number of variable formats " -"(%zu)." +"%s is not a valid name for a multiple response set. Multiple response set " +"names must begin with `$'." msgstr "" -#: src/language/data-io/placement-parser.c:97 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:120 +#, c-format msgid "" -"SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names." +"VARIABLES specified only variable %s on %s, but at least two variables are " +"required." msgstr "" -#: src/language/data-io/placement-parser.c:119 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:153 +msgid "Numeric VALUE must be an integer." +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/mrsets.c:207 src/language/dictionary/mrsets.c:213 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:223 #, c-format -msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %zu fields." +msgid "Required %s specification missing from %s subcommand." msgstr "" -#: src/language/data-io/placement-parser.c:226 -#: src/language/lexer/format-parser.c:107 -#: src/language/lexer/format-parser.c:126 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:231 src/language/dictionary/mrsets.c:269 #, c-format -msgid "Unknown format type \"%s\"." +msgid "" +"MDGROUP subcommand for group %s specifies a string VALUE, but the variables " +"specified for this group are numeric." msgstr "" -#: src/language/data-io/placement-parser.c:305 -msgid "Column positions for fields must be positive." +#: src/language/dictionary/mrsets.c:255 +#, c-format +msgid "" +"VALUE string on MDGROUP subcommand for group %s is %d bytes long, but it " +"must be no longer than the narrowest variable in the group, which is %s with " +"a width of %d bytes." msgstr "" -#: src/language/data-io/placement-parser.c:307 -msgid "Column positions for fields must not be negative." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/placement-parser.c:344 -msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/print-space.c:73 src/language/lexer/lexer.c:476 -#: src/language/stats/autorecode.c:154 src/language/xforms/select-if.c:60 -msgid "expecting end of command" -msgstr "" - -#: src/language/data-io/print-space.c:116 -msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/print-space.c:119 -#, c-format -msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/print.c:266 -#, c-format -msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand." -msgstr "" - -#: src/language/data-io/print.c:436 -#, c-format -msgid "Writing %d record to %s." -msgid_plural "Writing %d records to %s." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/language/data-io/print.c:440 -#, c-format -msgid "Writing %d record." -msgid_plural "Writing %d records." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:75 -#, c-format -msgid "Variable %s is %s in target file, but %s in source file." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:99 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:281 #, c-format -msgid "Cannot add value labels from source file to long string variable %s." +msgid "" +"MDGROUP subcommand for group %s specifies LABELSOURCE=VARLABEL but not " +"CATEGORYLABELS=COUNTEDVALUES. Ignoring LABELSOURCE." msgstr "" -#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:113 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:287 #, c-format msgid "" -"Cannot apply missing values from source file to long string variable %s." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/apply-dictionary.c:126 -msgid "No matching variables found between the source and target files." +"MDGROUP subcommand for group %s specifies both LABEL and LABELSOURCE, but " +"only one of these subcommands may be used at a time. Ignoring LABELSOURCE." msgstr "" -#: src/language/dictionary/delete-variables.c:40 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:327 +#, c-format msgid "" -"DELETE VARIABLES may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations " -"will be made permanent." +"Variables %s and %s specified as part of multiple dichotomy group %s have " +"the same variable label. Categories represented by these variables will not " +"be distinguishable in output." msgstr "" -#: src/language/dictionary/delete-variables.c:48 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:357 +#, c-format msgid "" -"DELETE VARIABLES may not be used to delete all variables from the active " -"file dictionary. Use NEW FILE instead." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/formats.c:90 -msgid "`(' expected after variable list." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/formats.c:100 src/language/dictionary/numeric.c:70 -msgid "`)' expected after output format." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/missing-values.c:56 -#: src/language/stats/aggregate.c:451 -msgid "expecting `('" +"Variable %s specified as part of multiple dichotomy group %s (which has " +"CATEGORYLABELS=COUNTEDVALUES) has no value label for its counted value. " +"This category will not be distinguishable in output." msgstr "" -#: src/language/dictionary/missing-values.c:72 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:370 #, c-format msgid "" -"Cannot mix numeric variables (e.g. %s) and string variables (e.g. %s) within " -"a single list." +"Variables %s and %s specified as part of multiple dichotomy group %s (which " +"has CATEGORYLABELS=COUNTEDVALUES) have the same value label for the the " +"group's counted value. These categories will not be distinguishable in " +"output." msgstr "" -#: src/language/dictionary/missing-values.c:117 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:427 #, c-format -msgid "Truncating missing value to short string length (%d characters)." +msgid "" +"Variables specified on MCGROUP should have the same categories, but %s and %" +"s (and possibly others) in multiple category group %s have different value " +"labels for value %s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/missing-values.c:139 +#: src/language/dictionary/mrsets.c:484 #, c-format -msgid "Missing values provided are too long to assign to variable of width %d." +msgid "No multiple response set named %s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:92 -msgid "" -"MODIFY VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will " -"be made permanent." +#: src/language/dictionary/mrsets.c:538 +msgid "The active file dictionary does not contain any multiple response sets." msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:114 -msgid "REORDER subcommand may be given at most once." +#: src/language/dictionary/mrsets.c:548 +msgid "Multiple Response Sets" msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:137 -msgid "Cannot specify ALL after specifying a set of variables." +#: src/language/dictionary/mrsets.c:549 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:534 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:832 +msgid "Name" msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:147 -msgid "`(' expected on REORDER subcommand." +#: src/language/dictionary/mrsets.c:550 src/ui/gui/variable-info.ui:8 +msgid "Variables" msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:159 -msgid "`)' expected following variable names on REORDER subcommand." +#: src/language/dictionary/mrsets.c:551 +msgid "Details" msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:177 -msgid "RENAME subcommand may be given at most once." +#: src/language/dictionary/mrsets.c:565 +msgid "Multiple dichotomy set" msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:190 -msgid "`(' expected on RENAME subcommand." +#: src/language/dictionary/mrsets.c:566 +msgid "Multiple category set" msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:199 -msgid "" -"`=' expected between lists of new and old variable names on RENAME " -"subcommand." +#: src/language/dictionary/mrsets.c:568 +#: src/language/dictionary/split-file.c:84 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:343 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:582 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:538 src/ui/gui/psppire-var-store.c:836 +#: src/ui/gui/compute.ui:467 src/ui/gui/crosstabs.ui:292 +msgid "Label" msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:208 -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:76 -#, c-format -msgid "" -"Differing number of variables in old name list (%zu) and in new name list (%" -"zu)." +#: src/language/dictionary/mrsets.c:572 +msgid "Label source" msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:219 -msgid "`)' expected after variable lists on RENAME subcommand." +#: src/language/dictionary/mrsets.c:574 +msgid "First variable label among variables" msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:233 -msgid "" -"KEEP subcommand may be given at most once. It may not be given in " -"conjunction with the DROP subcommand." +#: src/language/dictionary/mrsets.c:575 +msgid "Provided by user" msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:276 -msgid "" -"DROP subcommand may be given at most once. It may not be given in " -"conjunction with the KEEP subcommand." +#: src/language/dictionary/mrsets.c:576 +msgid "Counted value" msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:302 -#, c-format -msgid "Unrecognized subcommand name `%s'." +#: src/language/dictionary/mrsets.c:582 +msgid "Category label source" msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:304 -msgid "Subcommand name expected." +#: src/language/dictionary/mrsets.c:584 +msgid "Variable labels" msgstr "" -#: src/language/dictionary/modify-variables.c:312 -msgid "`/' or `.' expected." +#: src/language/dictionary/mrsets.c:585 +msgid "Value labels of counted value" msgstr "" -#: src/language/dictionary/numeric.c:63 +#: src/language/dictionary/numeric.c:67 #, c-format msgid "Format type %s may not be used with a numeric variable." msgstr "" -#: src/language/dictionary/numeric.c:82 src/language/dictionary/numeric.c:151 +#: src/language/dictionary/numeric.c:86 src/language/dictionary/numeric.c:155 #, c-format msgid "There is already a variable named %s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/numeric.c:136 +#: src/language/dictionary/numeric.c:140 #, c-format msgid "Format type %s may not be used with a string variable." msgstr "" -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:49 +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:48 msgid "" "RENAME VARS may not be used after TEMPORARY. Temporary transformations will " "be made permanent." msgstr "" -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:59 +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:58 msgid "`(' expected." msgstr "" -#: src/language/dictionary/rename-variables.c:67 +#: src/language/dictionary/rename-variables.c:66 msgid "`=' expected between lists of new and old variable names." msgstr "" @@ -1863,265 +1948,234 @@ msgstr "" msgid "Renaming would duplicate variable name %s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/split-file.c:85 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:563 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1155 src/language/stats/crosstabs.q:1182 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1202 src/language/stats/crosstabs.q:1224 -#: src/language/stats/examine.q:1198 src/language/stats/frequencies.q:1060 -#: src/language/stats/frequencies.q:1184 +#: src/language/dictionary/split-file.c:83 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:428 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:581 +#: src/language/stats/reliability.c:758 src/language/stats/reliability.c:769 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1214 src/language/stats/crosstabs.q:1241 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1264 src/language/stats/crosstabs.q:1289 +#: src/language/stats/examine.q:1841 src/language/stats/frequencies.q:813 msgid "Value" msgstr "" -#: src/language/dictionary/split-file.c:86 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:397 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:564 src/ui/gui/crosstabs.glade:275 -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:104 src/ui/gui/psppire.glade:2099 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:94 msgid "File:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:112 src/ui/gui/psppire.glade:2052 -#: src/ui/gui/recode.glade:841 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:96 src/ui/gui/compute.ui:405 +#: src/ui/gui/recode.ui:859 msgid "Label:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:116 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:100 msgid "No label." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:103 msgid "Created:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:122 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:106 msgid "Integer Format:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:124 -msgid "Big Endian." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:125 -msgid "Little Endian." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:134 -msgid "Unknown." +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:110 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:118 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:123 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142 +msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:111 msgid "Real Format:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:129 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:113 msgid "IEEE 754 LE." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:130 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:114 msgid "IEEE 754 BE." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:131 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:115 msgid "VAX D." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:132 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:116 msgid "VAX G." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:117 msgid "IBM 390 Hex Long." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135 -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:79 src/ui/gui/recode.glade:940 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:119 src/ui/gui/descriptives.ui:85 +#: src/ui/gui/factor.ui:173 src/ui/gui/recode.ui:960 msgid "Variables:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:121 msgid "Cases:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:139 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:141 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:126 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:142 -msgid "System File." +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:127 +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:635 +msgid "System File" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:143 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:128 msgid "Weight:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:148 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:133 msgid "Not weighted." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:150 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:135 msgid "Mode:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137 #, c-format msgid "Compression %s." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137 msgid "on" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:152 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:137 msgid "off" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:162 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:395 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:140 +msgid "Charset:" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:150 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:343 msgid "Description" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:163 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:393 -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:633 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:151 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:345 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:662 msgid "Position" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:222 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:198 msgid "The active file does not have a file label." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:225 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:201 msgid "File label:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:288 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:276 msgid "No variables to display." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:307 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:290 msgid "Macros not supported." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:317 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:299 msgid "The active file dictionary does not contain any documents." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:325 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:307 msgid "Documents in the active file:" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:477 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:427 +msgid "Attribute" +msgstr "" + +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:483 #, c-format msgid "Format: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:485 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:490 #, c-format msgid "Print Format: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:488 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:494 #, c-format msgid "Write Format: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:494 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:507 #, c-format msgid "Measure: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:495 -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:123 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:508 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:111 msgid "Nominal" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:496 -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:124 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:509 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:112 msgid "Ordinal" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:497 -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:125 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:510 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:113 msgid "Scale" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:500 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:513 #, c-format msgid "Display Alignment: %s" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:501 -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:116 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:514 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:104 msgid "Left" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:502 -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:118 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:515 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:106 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:503 -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:117 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:516 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:105 msgid "Right" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:506 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:519 #, c-format msgid "Display Width: %d" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:517 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:533 msgid "Missing Values: " msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:611 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:642 msgid "No vectors defined." msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:632 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:661 msgid "Vector" msgstr "" -#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:635 +#: src/language/dictionary/sys-file-info.c:664 msgid "Print Format" msgstr "" -#: src/language/dictionary/value-labels.c:121 -#, c-format -msgid "" -"It is not possible to assign value labels to long string variables such as %" -"s." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/value-labels.c:157 src/language/lexer/lexer.c:629 -msgid "expecting string" -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/value-labels.c:166 src/language/lexer/lexer.c:643 -msgid "expecting integer" -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/value-labels.c:170 -#, c-format -msgid "Value label `%g' is not integer." -msgstr "" - -#: src/language/dictionary/value-labels.c:184 +#: src/language/dictionary/value-labels.c:149 msgid "Truncating value label to 60 characters." msgstr "" -#: src/language/dictionary/variable-display.c:119 -msgid "Variable display width must be a positive integer." -msgstr "" - #: src/language/dictionary/variable-label.c:51 msgid "String expected for variable label." msgstr "" @@ -2162,6 +2216,10 @@ msgstr "" msgid "%s is an existing variable name." msgstr "" +#: src/language/dictionary/variable-display.c:120 +msgid "Variable display width must be a positive integer." +msgstr "" + #: src/language/dictionary/weight.c:49 msgid "The weighting variable must be numeric." msgstr "" @@ -2170,4384 +2228,5031 @@ msgstr "" msgid "The weighting variable may not be scratch." msgstr "" -#: src/language/expressions/evaluate.c:154 -msgid "expecting number or string" -msgstr "" - -#: src/language/expressions/evaluate.c:168 +#: src/language/tests/float-format.c:124 #, c-format -msgid "Duplicate variable name %s." +msgid "%zu-byte string needed but %zu-byte string supplied." msgstr "" -#: src/language/expressions/helpers.c:35 -msgid "" -"One of the arguments to a DATE function is not an integer. The result will " -"be system-missing." +#: src/language/tests/float-format.c:136 +msgid "Hexadecimal floating constant too long." msgstr "" -#: src/language/expressions/helpers.c:57 +#: src/language/tests/float-format.c:201 +#, c-format msgid "" -"The week argument to DATE.WKYR is not an integer. The result will be system-" -"missing." +"%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually " +"produced %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/helpers.c:63 -msgid "" -"The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53. " -"The result will be system-missing." +#: src/language/tests/float-format.c:247 +msgid "Too many values in single command." msgstr "" -#: src/language/expressions/helpers.c:85 -msgid "" -"The day argument to DATE.YRDAY is not an integer. The result will be system-" -"missing." +#: src/language/tests/moments-test.c:47 +msgid "expecting weight value" msgstr "" -#: src/language/expressions/helpers.c:91 -msgid "" -"The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366. " -"The result will be system-missing." +#: src/language/utilities/cd.c:41 +#, c-format +msgid "Cannot change directory to %s: %s " msgstr "" -#: src/language/expressions/helpers.c:113 -msgid "" -"The year argument to YRMODA is greater than 47516. The result will be " -"system-missing." +#: src/language/utilities/date.c:32 +msgid "Only USE ALL is currently implemented." msgstr "" -#: src/language/expressions/helpers.c:166 +#: src/language/utilities/title.c:103 #, c-format -msgid "" -"Unrecognized date unit \"%.*s\". Valid date units are \"years\", \"quarters" -"\", \"months\", \"weeks\", \"days\", \"hours\", \"minutes\", and \"seconds\"." +msgid " (Entered %s)" msgstr "" -#: src/language/expressions/helpers.c:316 -msgid "" -"Invalid DATESUM method. Valid choices are \"closest\" and \"rollover\"." +#: src/language/utilities/include.c:95 +msgid "Expecting BATCH or INTERACTIVE after SYNTAX." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:259 -#, c-format -msgid "" -"Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here." +#: src/language/utilities/include.c:112 +msgid "Expecting YES or NO after CD." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:271 -#, c-format -msgid "" -"Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here." +#: src/language/utilities/include.c:129 +msgid "Expecting CONTINUE or STOP after ERROR." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:427 +#: src/language/utilities/include.c:136 #, c-format -msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s." +msgid "Unexpected token: `%s'." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:643 -msgid "" -"Chaining relational operators (e.g. \"a < b < c\") will not produce the " -"mathematically expected result. Use the AND logical operator to fix the " -"problem (e.g. \"a < b AND b < c\"). If chaining is really intended, " -"parentheses will disable this warning (e.g. \"(a < b) < c\".)" +#: src/language/utilities/include.c:181 +msgid "expecting file name" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:744 -msgid "" -"The exponentiation operator (\"**\") is left-associative, even though right-" -"associative semantics are more useful. That is, \"a**b**c\" equals \"(a**b)" -"**c\", not as \"a**(b**c)\". To disable this warning, insert parentheses." +#: src/language/utilities/include.c:193 +#, c-format +msgid "Can't find `%s' in include file search path." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:809 +#: src/language/utilities/include.c:201 #, c-format -msgid "Unknown system variable %s." +msgid "Unable to open `%s': %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:857 +#: src/language/utilities/permissions.c:73 #, c-format -msgid "Unknown identifier %s." +msgid "Expecting %s or %s." msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:885 src/language/stats/aggregate.c:509 -msgid "expecting `)'" +#: src/language/utilities/permissions.c:106 +#, c-format +msgid "Cannot stat %s: %s" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:892 -msgid "in expression" +#: src/language/utilities/permissions.c:119 +#, c-format +msgid "Cannot change mode of %s: %s" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1073 -#, c-format -msgid "%s must have at least %d arguments in list." +#: src/language/stats/aggregate.c:94 +msgid "Sum of values" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1082 -#, c-format -msgid "%s must have even number of arguments in list." +#: src/language/stats/aggregate.c:95 +msgid "Mean average" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1085 -#, c-format -msgid "%s must have multiple of %d arguments in list." +#: src/language/stats/aggregate.c:96 +msgid "Median average" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1095 -#, c-format -msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count." +#: src/language/stats/aggregate.c:97 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42 +msgid "Standard deviation" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1104 -#, c-format -msgid "%s requires at least %d valid arguments in list." +#: src/language/stats/aggregate.c:98 +msgid "Maximum value" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1110 -#, c-format -msgid "" -"With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when " -"passing only %d arguments in list." +#: src/language/stats/aggregate.c:99 +msgid "Minimum value" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1164 -#, c-format -msgid "Type mismatch invoking %s as " +#: src/language/stats/aggregate.c:100 +msgid "Percentage greater than" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1169 -msgid "Function invocation " +#: src/language/stats/aggregate.c:101 +msgid "Percentage less than" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1171 -msgid " does not match any known function. Candidates are:" +#: src/language/stats/aggregate.c:102 +msgid "Percentage included in range" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1201 -#, c-format -msgid "No function or vector named %s." +#: src/language/stats/aggregate.c:103 +msgid "Percentage excluded from range" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1244 -#, c-format -msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function" +#: src/language/stats/aggregate.c:104 +msgid "Fraction greater than" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1264 -#, c-format -msgid "%s is a PSPP extension." +#: src/language/stats/aggregate.c:105 +msgid "Fraction less than" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1267 src/ui/terminal/command-line.c:127 -#: src/ui/terminal/command-line.c:146 src/ui/terminal/command-line.c:158 -#, c-format -msgid "%s is not yet implemented." +#: src/language/stats/aggregate.c:106 +msgid "Fraction included in range" msgstr "" -#: src/language/expressions/parse.c:1273 -#, c-format -msgid "%s may not appear after TEMPORARY." -msgstr "" - -#: src/language/lexer/format-parser.c:88 -msgid "expecting valid format specifier" -msgstr "" - -#: src/language/lexer/format-parser.c:121 -msgid "expecting format type" -msgstr "" - -#: src/language/lexer/lexer.c:282 -#, c-format -msgid "%s does not form a valid number." -msgstr "" - -#: src/language/lexer/lexer.c:386 -#, c-format -msgid "Bad character in input: `%c'." -msgstr "" - -#: src/language/lexer/lexer.c:388 -#, c-format -msgid "Bad character in input: `\\%o'." -msgstr "" - -#: src/language/lexer/lexer.c:424 -#, c-format -msgid "Subcommand %s may only be specified once." -msgstr "" - -#: src/language/lexer/lexer.c:432 -#, c-format -msgid "missing required subcommand %s" -msgstr "" - -#: src/language/lexer/lexer.c:461 -#, c-format -msgid "Syntax error %s at %s." -msgstr "" - -#: src/language/lexer/lexer.c:464 -#, c-format -msgid "Syntax error at %s." -msgstr "" - -#: src/language/lexer/lexer.c:598 src/language/lexer/lexer.c:615 -#, c-format -msgid "expecting `%s'" -msgstr "" - -#: src/language/lexer/lexer.c:656 -msgid "expecting number" -msgstr "" - -#: src/language/lexer/lexer.c:668 -msgid "expecting identifier" -msgstr "" - -#: src/language/lexer/lexer.c:1062 -msgid "binary" -msgstr "" - -#: src/language/lexer/lexer.c:1067 -msgid "octal" -msgstr "" - -#: src/language/lexer/lexer.c:1072 -msgid "hex" -msgstr "" - -#: src/language/lexer/lexer.c:1082 -#, c-format -msgid "String of %s digits has %zu characters, which is not a multiple of %d." -msgstr "" - -#: src/language/lexer/lexer.c:1111 -#, c-format -msgid "`%c' is not a valid %s digit." -msgstr "" - -#: src/language/lexer/lexer.c:1145 -msgid "Unterminated string constant." -msgstr "" - -#: src/language/lexer/lexer.c:1199 -msgid "Unexpected end of file in string concatenation." -msgstr "" - -#: src/language/lexer/lexer.c:1207 -msgid "String expected following `+'." -msgstr "" - -#: src/language/lexer/lexer.c:1220 -#, c-format -msgid "String exceeds 255 characters in length (%zu characters)." -msgstr "" - -#: src/language/lexer/range-parser.c:60 -#, c-format -msgid "" -"Low end of range (%g) is below high end (%g). The range will be treated as " -"reversed." -msgstr "" - -#: src/language/lexer/range-parser.c:68 -#, c-format -msgid "Ends of range are equal (%g)." -msgstr "" - -#: src/language/lexer/range-parser.c:76 -msgid "LO or LOWEST must be part of a range." -msgstr "" - -#: src/language/lexer/range-parser.c:108 -msgid "System-missing value is not valid here." -msgstr "" - -#: src/language/lexer/range-parser.c:116 -msgid "expecting number or data string" -msgstr "" - -#: src/language/lexer/variable-parser.c:63 -msgid "expecting variable name" -msgstr "" - -#: src/language/lexer/variable-parser.c:73 -#, c-format -msgid "%s is not a variable name." -msgstr "" - -#: src/language/lexer/variable-parser.c:176 -#, c-format -msgid "" -"%s is not a numeric variable. It will not be included in the variable list." -msgstr "" - -#: src/language/lexer/variable-parser.c:179 -#, c-format -msgid "" -"%s is not a string variable. It will not be included in the variable list." -msgstr "" - -#: src/language/lexer/variable-parser.c:183 -#, c-format -msgid "Scratch variables (such as %s) are not allowed here." -msgstr "" - -#: src/language/lexer/variable-parser.c:187 -#, c-format -msgid "" -"%s and %s are not the same type. All variables in this variable list must " -"be of the same type. %s will be omitted from the list." -msgstr "" - -#: src/language/lexer/variable-parser.c:193 -#, c-format -msgid "" -"%s and %s are string variables with different widths. All variables in this " -"variable list must have the same width. %s will be omitted from the list." -msgstr "" - -#: src/language/lexer/variable-parser.c:198 -#, c-format -msgid "Variable %s appears twice in variable list." +#: src/language/stats/aggregate.c:107 +msgid "Fraction excluded from range" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:311 -#, c-format -msgid "%s TO %s is not valid syntax since %s precedes %s in the dictionary." +#: src/language/stats/aggregate.c:108 +msgid "Number of cases" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:319 -#, c-format -msgid "" -"When using the TO keyword to specify several variables, both variables must " -"be from the same variable dictionaries, of either ordinary, scratch, or " -"system variables. %s is a %s variable, whereas %s is %s." +#: src/language/stats/aggregate.c:109 +msgid "Number of cases (unweighted)" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:393 -msgid "incorrect use of TO convention" +#: src/language/stats/aggregate.c:110 +msgid "Number of missing values" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:436 -msgid "Scratch variables not allowed here." +#: src/language/stats/aggregate.c:111 +msgid "Number of missing values (unweighted)" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:458 -msgid "Prefixes don't match in use of TO convention." +#: src/language/stats/aggregate.c:112 +msgid "First non-missing value" msgstr "" -#: src/language/lexer/variable-parser.c:463 -msgid "Bad bounds in use of TO convention." +#: src/language/stats/aggregate.c:113 +msgid "Last non-missing value" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:209 +#: src/language/stats/aggregate.c:225 msgid "while expecting COLUMNWISE" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:240 +#: src/language/stats/aggregate.c:253 msgid "expecting BREAK" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:245 +#: src/language/stats/aggregate.c:258 msgid "" "When PRESORTED is specified, specifying sorting directions with (A) or (D) " "has no effect. Output data will be sorted the same way as the input data." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:416 +#: src/language/stats/aggregate.c:452 msgid "expecting aggregation function" msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:434 +#: src/language/stats/aggregate.c:470 #, c-format msgid "Unknown aggregation function %s." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:490 +#: src/language/stats/aggregate.c:522 #, c-format msgid "Missing argument %zu to %s." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:499 +#: src/language/stats/aggregate.c:531 #, c-format msgid "Arguments to %s must be of same type as source variables." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:521 +#: src/language/stats/aggregate.c:541 src/language/expressions/parse.c:891 +msgid "expecting `)'" +msgstr "" + +#: src/language/stats/aggregate.c:553 #, c-format msgid "" "Number of source variables (%zu) does not match number of target variables (%" "zu)." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:537 +#: src/language/stats/aggregate.c:569 #, c-format msgid "" "The value arguments passed to the %s function are out-of-order. They will " "be treated as if they had been specified in the correct order." msgstr "" -#: src/language/stats/aggregate.c:607 +#: src/language/stats/aggregate.c:643 #, c-format msgid "" "Variable name %s is not unique within the aggregate file dictionary, which " "contains the aggregate variables and the break variables." msgstr "" -#: src/language/stats/autorecode.c:136 +#: src/language/stats/autorecode.c:127 #, c-format msgid "Source variable count (%zu) does not match target variable count (%zu)." msgstr "" -#: src/language/stats/autorecode.c:164 +#: src/language/stats/autorecode.c:139 #, c-format msgid "Target variable %s duplicates existing variable %s." msgstr "" -#: src/language/stats/autorecode.c:171 -#, c-format -msgid "Duplicate variable name %s among target variables." -msgstr "" - -#: src/language/stats/binomial.c:133 +#: src/language/stats/binomial.c:139 #, c-format msgid "Variable %s is not dichotomous" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:178 +#: src/language/stats/binomial.c:190 src/ui/gui/binomial.ui:13 msgid "Binomial Test" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:202 +#: src/language/stats/binomial.c:220 msgid "Group1" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:203 +#: src/language/stats/binomial.c:221 msgid "Group2" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:204 src/language/stats/chisquare.c:223 -#: src/language/stats/chisquare.c:283 src/language/stats/crosstabs.q:862 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1062 src/language/stats/crosstabs.q:1785 -#: src/language/stats/examine.q:918 src/language/stats/frequencies.q:1137 -#: src/language/stats/oneway.q:306 src/language/stats/oneway.q:476 -#: src/language/stats/regression.q:312 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:59 +#: src/language/stats/binomial.c:222 src/language/stats/chisquare.c:177 +#: src/language/stats/chisquare.c:236 src/language/stats/factor.c:1464 +#: src/language/stats/oneway.c:776 src/language/stats/oneway.c:946 +#: src/language/stats/reliability.c:538 src/language/stats/sign.c:92 +#: src/language/stats/wilcoxon.c:260 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:60 +#: src/language/stats/crosstabs.q:823 src/language/stats/crosstabs.q:1151 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1530 src/language/stats/examine.q:1105 +#: src/language/stats/frequencies.q:871 src/language/stats/regression.q:291 msgid "Total" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:236 src/language/stats/chisquare.c:246 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1180 src/language/stats/crosstabs.q:1221 +#: src/language/stats/binomial.c:255 src/language/stats/chisquare.c:199 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1239 src/language/stats/crosstabs.q:1286 msgid "Category" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:237 src/language/stats/crosstabs.q:872 -#: src/language/stats/examine.q:993 src/language/stats/frequencies.q:1405 -#: src/language/stats/npar-summary.c:122 src/language/stats/oneway.q:391 -#: src/language/stats/t-test.q:693 src/language/stats/t-test.q:716 -#: src/language/stats/t-test.q:850 src/language/stats/t-test.q:1387 +#: src/language/stats/binomial.c:256 src/language/stats/correlations.c:119 +#: src/language/stats/correlations.c:227 src/language/stats/npar-summary.c:121 +#: src/language/stats/oneway.c:846 src/language/stats/reliability.c:541 +#: src/language/stats/sign.c:72 src/language/stats/wilcoxon.c:243 +#: src/language/stats/crosstabs.q:830 src/language/stats/examine.q:1176 +#: src/language/stats/frequencies.q:1034 src/language/stats/t-test.q:505 +#: src/language/stats/t-test.q:525 src/language/stats/t-test.q:625 +#: src/language/stats/t-test.q:1101 msgid "N" msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:238 +#: src/language/stats/binomial.c:257 msgid "Observed Prop." msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:239 +#: src/language/stats/binomial.c:258 msgid "Test Prop." msgstr "" -#: src/language/stats/binomial.c:242 +#: src/language/stats/binomial.c:261 #, c-format msgid "Exact Sig. (%d-tailed)" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:193 +#: src/language/stats/chisquare.c:150 #, c-format msgid "" "CHISQUARE test specified %d expected values, but %d distinct values were " "encountered in variable %s." msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:207 src/language/stats/chisquare.c:247 +#: src/language/stats/chisquare.c:161 src/language/stats/chisquare.c:200 msgid "Observed N" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:208 src/language/stats/chisquare.c:248 +#: src/language/stats/chisquare.c:162 src/language/stats/chisquare.c:201 msgid "Expected N" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:209 src/language/stats/chisquare.c:249 -#: src/language/stats/regression.q:311 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:61 +#: src/language/stats/chisquare.c:163 src/language/stats/chisquare.c:202 +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:62 src/language/stats/regression.q:290 msgid "Residual" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:242 +#: src/language/stats/chisquare.c:195 src/language/stats/sign.c:60 +#: src/ui/gui/frequencies.ui:9 src/ui/gui/frequencies.ui:669 msgid "Frequencies" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:297 +#: src/language/stats/chisquare.c:249 src/language/stats/sign.c:111 +#: src/language/stats/wilcoxon.c:309 msgid "Test Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:311 +#: src/language/stats/chisquare.c:263 msgid "Chi-Square" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:312 src/language/stats/crosstabs.q:1156 -#: src/language/stats/oneway.q:279 src/language/stats/oneway.q:694 -#: src/language/stats/regression.q:305 src/language/stats/t-test.q:1001 -#: src/language/stats/t-test.q:1193 src/language/stats/t-test.q:1286 +#: src/language/stats/chisquare.c:264 src/language/stats/oneway.c:753 +#: src/language/stats/oneway.c:1165 src/language/stats/crosstabs.q:1215 +#: src/language/stats/regression.q:284 src/language/stats/t-test.q:752 +#: src/language/stats/t-test.q:923 src/language/stats/t-test.q:1010 msgid "df" msgstr "" -#: src/language/stats/chisquare.c:313 +#: src/language/stats/chisquare.c:265 msgid "Asymp. Sig." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:277 -msgid "" -"Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE." +#: src/language/stats/correlations.c:96 src/language/stats/factor.c:1728 +#: src/language/stats/npar-summary.c:107 +msgid "Descriptive Statistics" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:287 -msgid "Write mode ALL not allowed in general mode. Assuming WRITE=CELLS." +#: src/language/stats/correlations.c:117 src/language/stats/descriptives.c:101 +#: src/language/stats/factor.c:1749 src/language/stats/npar-summary.c:124 +#: src/language/stats/oneway.c:847 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:40 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:41 src/language/stats/examine.q:1444 +#: src/language/stats/frequencies.q:105 src/language/stats/t-test.q:506 +#: src/language/stats/t-test.q:526 src/language/stats/t-test.q:624 +#: src/language/stats/t-test.q:917 +msgid "Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:363 -msgid "Too many cross-tabulation variables or dimensions." +#: src/language/stats/correlations.c:118 src/language/stats/factor.c:1750 +#: src/language/stats/npar-summary.c:127 src/language/stats/oneway.c:848 +#: src/language/stats/examine.q:1479 src/language/stats/t-test.q:507 +#: src/language/stats/t-test.q:527 src/language/stats/t-test.q:626 +#: src/language/stats/t-test.q:918 +msgid "Std. Deviation" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:373 -msgid "expecting BY" +#: src/language/stats/correlations.c:190 src/language/stats/factor.c:1622 +msgid "Correlations" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:440 -msgid "VARIABLES must be specified before TABLES." +#: src/language/stats/correlations.c:216 +msgid "Pearson Correlation" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:478 -#, c-format -msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)." +#: src/language/stats/correlations.c:218 src/language/stats/oneway.c:1166 +#: src/language/stats/t-test.q:753 src/language/stats/t-test.q:924 +#: src/language/stats/t-test.q:1011 +msgid "Sig. (2-tailed)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:857 -msgid "Summary." +#: src/language/stats/correlations.c:218 +msgid "Sig. (1-tailed)" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:859 src/language/stats/examine.q:981 -msgid "Cases" +#: src/language/stats/correlations.c:222 +msgid "Cross-products" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:860 src/language/stats/examine.q:916 -#: src/language/stats/frequencies.q:1058 src/language/stats/frequencies.q:1406 -msgid "Valid" +#: src/language/stats/correlations.c:223 +msgid "Covariance" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:861 src/language/stats/examine.q:917 -#: src/language/stats/frequencies.q:1128 src/language/stats/frequencies.q:1407 -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:106 -msgid "Missing" +#: src/language/stats/correlations.c:454 src/language/stats/descriptives.c:361 +#: src/language/data-io/list.q:91 +msgid "No variables specified." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:873 src/language/stats/examine.q:996 -#: src/language/stats/frequencies.q:1062 src/language/stats/frequencies.q:1063 -#: src/language/stats/frequencies.q:1064 -msgid "Percent" +#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/frequencies.q:106 +#: src/language/stats/t-test.q:508 src/language/stats/t-test.q:528 +#: src/language/stats/t-test.q:627 +msgid "S.E. Mean" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1114 -msgid "count" +#: src/language/stats/descriptives.c:103 src/language/stats/frequencies.q:109 +msgid "Std Dev" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1115 -msgid "row %" +#: src/language/stats/descriptives.c:104 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46 src/language/stats/examine.q:1474 +#: src/language/stats/frequencies.q:110 +msgid "Variance" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1116 -msgid "column %" +#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:51 src/language/stats/examine.q:1510 +#: src/language/stats/frequencies.q:111 +msgid "Kurtosis" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1117 -msgid "total %" +#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/frequencies.q:112 +msgid "S.E. Kurt" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1118 -msgid "expected" +#: src/language/stats/descriptives.c:107 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:49 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:47 src/language/stats/examine.q:1505 +#: src/language/stats/frequencies.q:113 +msgid "Skewness" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1119 -msgid "residual" +#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/frequencies.q:114 +msgid "S.E. Skew" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1120 -msgid "std. resid." +#: src/language/stats/descriptives.c:109 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:44 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:49 src/language/stats/examine.q:1494 +#: src/language/stats/frequencies.q:115 +msgid "Range" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1121 -msgid "adj. resid." +#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/npar-summary.c:130 +#: src/language/stats/oneway.c:861 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43 src/language/stats/examine.q:1484 +#: src/language/stats/frequencies.q:116 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1151 -msgid "Chi-square tests." +#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/npar-summary.c:133 +#: src/language/stats/oneway.c:862 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:44 src/language/stats/examine.q:1489 +#: src/language/stats/frequencies.q:117 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1154 src/language/stats/crosstabs.q:1181 -#: src/language/stats/crosstabs.q:1201 src/language/stats/crosstabs.q:1222 -#: src/language/stats/examine.q:1442 src/ui/gui/checkbox-treeview.c:94 -msgid "Statistic" +#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45 +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:54 src/language/stats/frequencies.q:118 +msgid "Sum" +msgstr "" + +#: src/language/stats/descriptives.c:343 +#, c-format +msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1158 -msgid "Asymp. Sig. (2-sided)" +#: src/language/stats/descriptives.c:450 +msgid "expecting statistic name: reverting to default" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1160 -msgid "Exact. Sig. (2-sided)" +#: src/language/stats/descriptives.c:523 +msgid "" +"Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic " +"names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1162 -msgid "Exact. Sig. (1-sided)" +#: src/language/stats/descriptives.c:555 +msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1177 -msgid "Symmetric measures." +#: src/language/stats/descriptives.c:559 +msgid "Source" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1183 src/language/stats/crosstabs.q:1225 -msgid "Asymp. Std. Error" +#: src/language/stats/descriptives.c:560 +msgid "Target" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1184 src/language/stats/crosstabs.q:1226 -msgid "Approx. T" +#: src/language/stats/descriptives.c:670 +#, c-format +msgid "Z-score of %s" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1185 src/language/stats/crosstabs.q:1227 -msgid "Approx. Sig." +#: src/language/stats/descriptives.c:884 +msgid "Valid N" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1196 -msgid "Risk estimate." +#: src/language/stats/descriptives.c:885 +msgid "Missing N" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1200 +#: src/language/stats/descriptives.c:913 #, c-format -msgid "95%% Confidence Interval" +msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1203 src/language/stats/t-test.q:1005 -#: src/language/stats/t-test.q:1190 src/language/stats/t-test.q:1289 -msgid "Lower" +#: src/language/stats/sort-cases.c:64 +msgid "Buffer limit must be at least 2." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1204 src/language/stats/t-test.q:1006 -#: src/language/stats/t-test.q:1191 src/language/stats/t-test.q:1290 -msgid "Upper" +#: src/language/stats/sort-criteria.c:74 +msgid "`A' or `D' expected inside parentheses." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1218 -msgid "Directional measures." +#: src/language/stats/sort-criteria.c:79 +msgid "`)' expected." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1223 src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:101 -#: src/ui/gui/psppire.glade:2223 -msgid "Type" +#: src/language/stats/sort-criteria.c:92 +#, c-format +msgid "Variable %s specified twice in sort criteria." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1977 -msgid "Pearson Chi-Square" +#: src/language/stats/factor.c:805 +msgid "Factor analysis on a single variable is not useful." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1978 -msgid "Likelihood Ratio" +#: src/language/stats/factor.c:1208 +msgid "Component Number" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1979 -msgid "Fisher's Exact Test" +#: src/language/stats/factor.c:1208 +msgid "Factor Number" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1980 -msgid "Continuity Correction" +#: src/language/stats/factor.c:1239 +msgid "Communalities" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:1981 -msgid "Linear-by-Linear Association" +#: src/language/stats/factor.c:1245 +msgid "Initial" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2018 src/language/stats/crosstabs.q:2088 -#: src/language/stats/crosstabs.q:2147 -msgid "N of Valid Cases" +#: src/language/stats/factor.c:1248 +msgid "Extraction" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2034 src/language/stats/crosstabs.q:2163 -msgid "Nominal by Nominal" +#: src/language/stats/factor.c:1312 src/language/stats/factor.c:1439 +msgid "Component" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2035 src/language/stats/crosstabs.q:2164 -msgid "Ordinal by Ordinal" +#: src/language/stats/factor.c:1317 src/language/stats/factor.c:1441 +msgid "Factor" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2036 -msgid "Interval by Interval" +#: src/language/stats/factor.c:1349 src/language/stats/factor.c:1497 +#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:755 src/ui/gui/psppire-var-store.c:699 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:709 src/ui/gui/psppire-var-store.c:719 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:825 +#, c-format +msgid "%d" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2037 -msgid "Measure of Agreement" +#: src/language/stats/factor.c:1414 +msgid "Total Variance Explained" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2042 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:41 -msgid "Phi" +#: src/language/stats/factor.c:1446 +msgid "Initial Eigenvalues" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2043 -msgid "Cramer's V" +#: src/language/stats/factor.c:1452 +msgid "Extraction Sums of Squared Loadings" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2044 -msgid "Contingency Coefficient" +#: src/language/stats/factor.c:1458 +msgid "Rotation Sums of Squared Loadings" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2045 -msgid "Kendall's tau-b" +#: src/language/stats/factor.c:1466 +#, no-c-format +msgid "% of Variance" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2046 -msgid "Kendall's tau-c" +#: src/language/stats/factor.c:1467 +msgid "Cumulative %" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2047 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:48 -msgid "Gamma" +#: src/language/stats/factor.c:1580 +msgid "Correlation Matrix" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2048 -msgid "Spearman Correlation" +#: src/language/stats/factor.c:1634 +msgid "Sig. 1-tailed" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2049 -msgid "Pearson's R" +#: src/language/stats/factor.c:1668 +msgid "Determinant" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2050 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:50 -msgid "Kappa" +#: src/language/stats/factor.c:1699 +msgid "" +"The dataset contains no complete observations. No analysis will be performed." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2120 -#, c-format -msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)" +#: src/language/stats/factor.c:1751 +msgid "Analysis N" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2123 -#, c-format -msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)" +#: src/language/stats/factor.c:1784 +msgid "" +"The FACTOR criteria result in zero factors extracted. Therefore no analysis " +"will be performed." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2131 -#, c-format -msgid "For cohort %s = %g" +#: src/language/stats/factor.c:1790 +msgid "" +"The FACTOR criteria result in more factors than variables, which is not " +"meaningful. No analysis will be performed." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2134 -#, c-format -msgid "For cohort %s = %.*s" +#: src/language/stats/factor.c:1873 +msgid "Component Matrix" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2165 -msgid "Nominal by Interval" +#: src/language/stats/factor.c:1873 +msgid "Factor Matrix" msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2170 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:43 -msgid "Lambda" +#: src/language/stats/factor.c:1879 +msgid "Rotated Component Matrix" +msgstr "" + +#: src/language/stats/factor.c:1879 +msgid "Rotated Factor Matrix" +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:98 +msgid "" +"FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:150 +msgid "Could not create temporary file for FLIP." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:327 +#, c-format +msgid "Error rewinding FLIP file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:334 +msgid "Error creating FLIP source file." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:347 +#, c-format +msgid "Error reading FLIP file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:349 +msgid "Unexpected end of file reading FLIP file." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:365 +#, c-format +msgid "Error seeking FLIP source file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:373 +#, c-format +msgid "Error writing FLIP source file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:388 +#, c-format +msgid "Error rewinding FLIP source file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:422 +#, c-format +msgid "Error reading FLIP temporary file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/stats/flip.c:425 +msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file." +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar-summary.c:140 src/language/stats/examine.q:1996 +#: src/language/stats/examine.q:2013 src/language/stats/frequencies.q:1050 +#: src/ui/gui/examine.ui:345 +msgid "Percentiles" +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar-summary.c:144 +msgid "25th" +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar-summary.c:147 +msgid "50th (Median)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/npar-summary.c:150 +msgid "75th" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:692 +msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:701 +#, c-format +msgid "Coefficients for contrast %zu do not total zero" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:752 src/language/stats/regression.q:283 +msgid "Sum of Squares" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:754 src/language/stats/regression.q:285 +msgid "Mean Square" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:755 src/language/stats/regression.q:286 +#: src/language/stats/t-test.q:749 +msgid "F" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:756 src/language/stats/oneway.c:1001 +#: src/language/stats/regression.q:201 src/language/stats/regression.q:287 +msgid "Significance" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:774 +msgid "Between Groups" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:775 +msgid "Within Groups" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:808 src/language/stats/regression.q:312 +msgid "ANOVA" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:849 src/language/stats/oneway.c:1163 +#: src/language/stats/roc.c:955 src/language/stats/examine.q:1641 +#: src/language/stats/regression.q:198 +msgid "Std. Error" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:855 src/language/stats/examine.q:1449 +#, c-format +msgid "%g%% Confidence Interval for Mean" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:858 src/language/stats/roc.c:958 +#: src/language/stats/examine.q:1455 +msgid "Lower Bound" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:859 src/language/stats/roc.c:959 +#: src/language/stats/examine.q:1460 +msgid "Upper Bound" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:864 src/language/stats/examine.q:1635 +#: src/ui/gui/descriptives.ui:8 src/ui/gui/examine.ui:319 +msgid "Descriptives" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:998 +msgid "Levene Statistic" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:999 +msgid "df1" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:1000 +msgid "df2" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:1003 +msgid "Test of Homogeneity of Variances" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:1079 +msgid "Contrast Coefficients" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:1081 src/language/stats/oneway.c:1161 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:1159 +msgid "Contrast Tests" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:1162 +msgid "Value of Contrast" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:1164 src/language/stats/regression.q:200 +#: src/language/stats/t-test.q:751 src/language/stats/t-test.q:922 +#: src/language/stats/t-test.q:1009 +msgid "t" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:1216 +msgid "Assume equal variances" +msgstr "" + +#: src/language/stats/oneway.c:1220 +msgid "Does not assume equal" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:146 +msgid "Reliabilty on a single variable is not useful." +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:506 src/language/stats/examine.q:1159 +msgid "Case Processing Summary" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:529 src/language/stats/crosstabs.q:820 +#: src/language/stats/examine.q:1164 +msgid "Cases" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:532 src/language/stats/crosstabs.q:821 +#: src/language/stats/examine.q:1103 src/language/stats/frequencies.q:1035 +msgid "Valid" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:535 +msgid "Excluded" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:543 +msgid "%" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:588 +msgid "Item-Total Statistics" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:610 +msgid "Scale Mean if Item Deleted" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:613 +msgid "Scale Variance if Item Deleted" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:616 +msgid "Corrected Item-Total Correlation" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:619 +msgid "Cronbach's Alpha if Item Deleted" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:693 +msgid "Reliability Statistics" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:733 src/language/stats/reliability.c:752 +msgid "Cronbach's Alpha" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:736 src/language/stats/reliability.c:761 +#: src/language/stats/reliability.c:772 +msgid "N of Items" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:755 +msgid "Part 1" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:766 +msgid "Part 2" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:777 +msgid "Total N of Items" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:780 +msgid "Correlation Between Forms" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:784 +msgid "Spearman-Brown Coefficient" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:787 +msgid "Equal Length" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:790 +msgid "Unequal Length" +msgstr "" + +#: src/language/stats/reliability.c:794 +msgid "Guttman Split-Half Coefficient" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:935 +msgid "Area Under the Curve" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:937 +#, c-format +msgid "Area Under the Curve (%s)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:942 +msgid "Area" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:956 +msgid "Asymptotic Sig." +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:963 +#, c-format +msgid "Asymp. %g%% Confidence Interval" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:969 +msgid "Variable under test" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:1028 +msgid "Case Summary" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:1048 +msgid "Unweighted" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:1049 +msgid "Weighted" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:1053 +msgid "Valid N (listwise)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:1056 +msgid "Positive" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:1057 +msgid "Negative" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:1085 +msgid "Coordinates of the Curve" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:1087 +#, c-format +msgid "Coordinates of the Curve (%s)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:1095 +msgid "Test variable" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:1097 +msgid "Positive if greater than or equal to" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:1098 src/output/charts/roc-chart-cairo.c:38 +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#: src/language/stats/roc.c:1099 src/output/charts/roc-chart-cairo.c:37 +msgid "1 - Specificity" +msgstr "" + +#: src/language/stats/sign.c:89 +msgid "Negative Differences" +msgstr "" + +#: src/language/stats/sign.c:90 +msgid "Positive Differences" +msgstr "" + +#: src/language/stats/sign.c:91 src/language/stats/wilcoxon.c:259 +msgid "Ties" +msgstr "" + +#: src/language/stats/sign.c:130 src/language/stats/wilcoxon.c:327 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1219 +msgid "Exact Sig. (2-tailed)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/sign.c:133 src/language/stats/wilcoxon.c:328 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1221 +msgid "Exact Sig. (1-tailed)" +msgstr "" + +#: src/language/stats/sign.c:136 src/language/stats/wilcoxon.c:331 +msgid "Point Probability" +msgstr "" + +#: src/language/stats/wilcoxon.c:230 +msgid "Ranks" +msgstr "" + +#: src/language/stats/wilcoxon.c:244 +msgid "Mean Rank" +msgstr "" + +#: src/language/stats/wilcoxon.c:245 +msgid "Sum of Ranks" +msgstr "" + +#: src/language/stats/wilcoxon.c:257 +msgid "Negative Ranks" +msgstr "" + +#: src/language/stats/wilcoxon.c:258 +msgid "Positive Ranks" +msgstr "" + +#: src/language/stats/wilcoxon.c:322 +msgid "Z" +msgstr "" + +#: src/language/stats/wilcoxon.c:323 src/language/stats/crosstabs.q:1217 +msgid "Asymp. Sig. (2-tailed)" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/combine-files.c:210 +msgid "Cannot specify the active file since no active file has been defined." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/combine-files.c:216 +msgid "" +"This command may not be used after TEMPORARY when the active file is an " +"input source. Temporary transformations will be made permanent." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/combine-files.c:250 +msgid "Multiple IN subcommands for a single FILE or TABLE." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/combine-files.c:302 +#, c-format +msgid "File %s lacks BY variable %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/combine-files.c:305 +#, c-format +msgid "Active file lacks BY variable %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/combine-files.c:376 +msgid "The BY subcommand is required." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/combine-files.c:381 +#: src/language/data-io/combine-files.c:386 +#, c-format +msgid "BY is required when %s is specified." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/combine-files.c:513 +msgid "" +"Combining files with incompatible encodings. String data may not be " +"represented correctly." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/combine-files.c:545 +#, c-format +msgid "" +"Variable %s in file %s has different type or width from the same variable in " +"earlier file." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/combine-files.c:551 +#, c-format +msgid "In file %s, %s is numeric." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/combine-files.c:554 +#, c-format +msgid "In file %s, %s is a string variable with width %d." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/combine-files.c:559 +#, c-format +msgid "In an earlier file, %s was numeric." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/combine-files.c:562 +#, c-format +msgid "In an earlier file, %s was a string variable with width %d." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/combine-files.c:601 +#, c-format +msgid "" +"Variable name %s specified on %s subcommand duplicates an existing variable " +"name." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/combine-files.c:762 +#, c-format +msgid "Encountered %zu sets of duplicate cases in the master file." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:137 +msgid "The END subcommand may only be used within INPUT PROGRAM." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:143 +msgid "The END subcommand may only be specified once." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:181 +msgid "Only one of FIXED, FREE, or LIST may be specified." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:243 +msgid "Encoding should not be specified for inline data. It will be ignored." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:254 +msgid "The END subcommand may be used only with DATA LIST FIXED." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:269 +msgid "At least one variable must be specified." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:368 src/language/data-io/data-list.c:457 +#: src/language/data-io/get-data.c:529 +#, c-format +msgid "%s is a duplicate variable name." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:375 +#, c-format +msgid "There is already a variable %s of a different type." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:382 +#, c-format +msgid "There is already a string variable %s of a different width." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-list.c:390 +#, c-format +msgid "Cannot place variable %s on record %d when RECORDS=%d is specified." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-parser.c:460 +#: src/language/data-io/data-parser.c:469 +msgid "Quoted string extends beyond end of line." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-parser.c:526 +#, c-format +msgid "Partial case of %d of %d records discarded." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-parser.c:573 +#, c-format +msgid "Partial case discarded. The first variable missing was %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-parser.c:612 +#, c-format +msgid "" +"Missing value(s) for all variables from %s onward. These will be filled " +"with the system-missing value or blanks, as appropriate." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-parser.c:632 +msgid "Record ends in data not part of any field." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-parser.c:652 src/language/data-io/print.c:404 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-parser.c:653 src/language/data-io/print.c:405 +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:541 src/ui/gui/psppire-var-store.c:839 +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:89 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-parser.c:654 +#: src/language/data-io/data-parser.c:691 src/language/data-io/print.c:406 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-parser.c:672 +#, c-format +msgid "Reading %d record from %s." +msgid_plural "Reading %d records from %s." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/language/data-io/data-parser.c:706 +#, c-format +msgid "Reading free-form data from %s." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this fragment will be interpolated into +#. messages in fh_lock() that identify types of files. +#: src/language/data-io/data-reader.c:123 +#: src/language/data-io/data-writer.c:58 +msgid "data file" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-reader.c:149 +#, c-format +msgid "Could not open `%s' for reading as a data file: %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-reader.c:191 +msgid "" +"Unexpected end-of-file while reading data in BEGIN DATA. This probably " +"indicates a missing or misformatted END DATA command. END DATA must appear " +"by itself on a single line with exactly one space between words." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-reader.c:216 +#, c-format +msgid "Error reading file %s: %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/data-reader.c:219 +#, c-format +msgid "Unexpected end of file reading %s." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2171 -msgid "Goodman and Kruskal tau" +#: src/language/data-io/data-reader.c:228 +#, c-format +msgid "Unexpected end of file in partial record reading %s." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2172 -msgid "Uncertainty Coefficient" +#: src/language/data-io/data-reader.c:288 +#, c-format +msgid "Corrupt block descriptor word at offset 0x%lx in %s." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2173 -msgid "Somers' d" +#: src/language/data-io/data-reader.c:289 +#, c-format +msgid "Corrupt record descriptor word at offset 0x%lx in %s." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2174 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:51 -msgid "Eta" +#: src/language/data-io/data-reader.c:302 +#, c-format +msgid "Corrupt record size at offset 0x%lx in %s." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2179 -msgid "Symmetric" +#: src/language/data-io/data-reader.c:444 +msgid "Record exceeds remaining block length." msgstr "" -#: src/language/stats/crosstabs.q:2180 src/language/stats/crosstabs.q:2181 +#: src/language/data-io/data-reader.c:518 #, c-format -msgid "%s Dependent" +msgid "Attempt to read beyond end-of-file on file %s." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:102 src/language/stats/examine.q:1556 -#: src/language/stats/frequencies.q:123 src/language/stats/npar-summary.c:125 -#: src/language/stats/oneway.q:392 src/language/stats/t-test.q:694 -#: src/language/stats/t-test.q:717 src/language/stats/t-test.q:849 -#: src/language/stats/t-test.q:1187 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:39 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:40 -msgid "Mean" +#: src/language/data-io/data-reader.c:521 +msgid "Attempt to read beyond END DATA." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:103 -msgid "S E Mean" +#: src/language/data-io/data-reader.c:707 +msgid "" +"This command is not valid here since the current input program does not " +"access the inline file." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:104 src/language/stats/frequencies.q:127 -msgid "Std Dev" +#: src/language/data-io/data-writer.c:73 +#, c-format +msgid "An error occurred while opening `%s' for writing as a data file: %s." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:105 src/language/stats/examine.q:1636 -#: src/language/stats/frequencies.q:128 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:46 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45 -msgid "Variance" +#: src/language/data-io/data-writer.c:190 +#, c-format +msgid "I/O error occurred writing data file `%s'." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:106 src/language/stats/examine.q:1743 -#: src/language/stats/frequencies.q:129 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:47 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:50 -msgid "Kurtosis" +#: src/language/data-io/get-data.c:64 +#, c-format +msgid "Unsupported TYPE %s" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/get-data.c:259 +#, c-format +msgid "" +"%s is allowed only with %s arrangement, but %s arrangement was stated or " +"implied earlier in this command." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:107 -msgid "S E Kurt" +#: src/language/data-io/get-data.c:314 src/language/data-io/get-data.c:352 +#: src/language/data-io/get.c:99 src/language/data-io/save-translate.c:118 +#: src/language/data-io/save-translate.c:135 +#: src/language/data-io/save-translate.c:148 +#: src/language/data-io/save-translate.c:194 +#: src/language/data-io/save-translate.c:208 +#: src/language/data-io/save-translate.c:226 src/language/data-io/save.c:216 +#: src/language/data-io/save.c:231 src/language/data-io/save.c:259 +#, c-format +msgid "expecting %s or %s" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:108 src/language/stats/examine.q:1723 -#: src/language/stats/frequencies.q:131 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:48 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:46 -msgid "Skewness" +#: src/language/data-io/get-data.c:327 +msgid "Value of FIRSTCASE must be 1 or greater." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:109 -msgid "S E Skew" +#: src/language/data-io/get-data.c:365 +msgid "Value of FIXCASE must be at least 1." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:110 src/language/stats/examine.q:1684 -#: src/language/stats/frequencies.q:133 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:43 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:48 -msgid "Range" +#: src/language/data-io/get-data.c:385 +msgid "Value of FIRST must be at least 1." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:111 src/language/stats/examine.q:1661 -#: src/language/stats/frequencies.q:134 src/language/stats/npar-summary.c:131 -#: src/language/stats/oneway.q:404 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:41 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:42 -msgid "Minimum" +#: src/language/data-io/get-data.c:397 +msgid "Value of PERCENT must be between 1 and 100." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:112 src/language/stats/examine.q:1672 -#: src/language/stats/frequencies.q:135 src/language/stats/npar-summary.c:134 -#: src/language/stats/oneway.q:405 src/ui/gui/descriptives-dialog.c:42 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:43 -msgid "Maximum" +#: src/language/data-io/get-data.c:446 +msgid "" +"In compatible syntax mode, the QUALIFIER string must contain exactly one " +"character." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:113 src/language/stats/frequencies.q:136 -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:44 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:53 -msgid "Sum" +#: src/language/data-io/get-data.c:461 +msgid "expecting VARIABLES" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:344 +#: src/language/data-io/get-data.c:483 +#: src/language/data-io/placement-parser.c:378 #, c-format -msgid "Z-score variable name %s would be a duplicate variable name." +msgid "" +"The record number specified, %ld, is at or before the previous record, %d. " +"Data fields must be listed in order of increasing record number." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:451 -msgid "expecting statistic name: reverting to default" +#: src/language/data-io/get-data.c:492 +#, c-format +msgid "" +"The record number specified, %ld, exceeds the number of records per case " +"specified on FIXCASE, %d." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:524 +#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:130 +msgid "Unexpected end-of-file within INPUT PROGRAM." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:143 +msgid "Input program did not create any variables." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/inpt-pgm.c:338 msgid "" -"Ran out of generic names for Z-score variables. There are only 126 generic " -"names: ZSC001-ZSC0999, STDZ01-STDZ09, ZZZZ01-ZZZZ09, ZQZQ01-ZQZQ09." +"REREAD: Column numbers must be positive finite numbers. Column set to 1." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:556 -msgid "Mapping of variables to corresponding Z-scores." +#: src/language/data-io/placement-parser.c:87 +#, c-format +msgid "" +"Number of variables specified (%zu) differs from number of variable formats " +"(%zu)." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:561 -msgid "Source" +#: src/language/data-io/placement-parser.c:97 +msgid "" +"SPSS-like or Fortran-like format specification expected after variable names." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:562 -msgid "Target" +#: src/language/data-io/placement-parser.c:119 +#, c-format +msgid "The %d columns %d-%d can't be evenly divided into %zu fields." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/placement-parser.c:305 +msgid "Column positions for fields must be positive." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/placement-parser.c:307 +msgid "Column positions for fields must not be negative." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/placement-parser.c:344 +msgid "The ending column for a field must be greater than the starting column." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print-space.c:116 +msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to the system-missing value." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print-space.c:119 +#, c-format +msgid "The expression on PRINT SPACE evaluated to %g." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print.c:179 src/language/data-io/trim.c:54 +msgid "expecting a valid subcommand" +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print.c:267 +#, c-format +msgid "Output calls for %d records but %zu specified on RECORDS subcommand." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/print.c:436 +#, c-format +msgid "Writing %zu record to %s." +msgid_plural "Writing %zu records to %s." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/language/data-io/print.c:440 +#, c-format +msgid "Writing %zu record." +msgid_plural "Writing %zu records." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/language/data-io/save-translate.c:164 +#: src/language/data-io/save-translate.c:178 +#, c-format +msgid "The %s string must contain exactly one character." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/save-translate.c:248 +#, c-format +msgid "Output file `%s' exists but REPLACE was not specified." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/trim.c:88 +#, c-format +msgid "" +"Cannot rename %s as %s because there already exists a variable named %s. To " +"rename variables with overlapping names, use a single RENAME subcommand such " +"as `/RENAME (A=B)(B=C)(C=A)', or equivalently, `/RENAME (A B C=B C A)'." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/trim.c:114 +msgid "`=' expected after variable list." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/trim.c:122 +#, c-format +msgid "" +"Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of " +"variables on right side (%zu), in parenthesized group %d of RENAME " +"subcommand." +msgstr "" +"Number of variables on left side of `=' (%zu) does not match number of \n" +"variables on right side (%zu), in parenthesised group %d of RENAME \n" +"subcommand." + +#: src/language/data-io/trim.c:135 +#, c-format +msgid "Requested renaming duplicates variable name %s." +msgstr "" + +#: src/language/data-io/trim.c:166 +msgid "Cannot DROP all variables from dictionary." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/evaluate.c:149 +msgid "expecting number or string" +msgstr "" + +#: src/language/expressions/evaluate.c:163 +#, c-format +msgid "Duplicate variable name %s." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/helpers.c:51 +msgid "" +"One of the arguments to a DATE function is not an integer. The result will " +"be system-missing." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/helpers.c:73 +msgid "" +"The week argument to DATE.WKYR is not an integer. The result will be system-" +"missing." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/helpers.c:79 +msgid "" +"The week argument to DATE.WKYR is outside the acceptable range of 1 to 53. " +"The result will be system-missing." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/helpers.c:101 +msgid "" +"The day argument to DATE.YRDAY is not an integer. The result will be system-" +"missing." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/helpers.c:107 +msgid "" +"The day argument to DATE.YRDAY is outside the acceptable range of 1 to 366. " +"The result will be system-missing." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/helpers.c:129 +msgid "" +"The year argument to YRMODA is greater than 47516. The result will be " +"system-missing." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Don't translate the the actual unit names `weeks', `days' etc +#. They must remain in their original English. +#: src/language/expressions/helpers.c:184 +#, c-format +msgid "" +"Unrecognized date unit `%.*s'. Valid date units are `years', `quarters', " +"`months', `weeks', `days', `hours', `minutes', and `seconds'." +msgstr "" +"Unrecognised date unit `%.*s'. Valid date units are `years', `quarters', " +"`months', `weeks', `days', `hours', `minutes', and `seconds'." + +#: src/language/expressions/helpers.c:334 +msgid "Invalid DATESUM method. Valid choices are `closest' and `rollover'." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:259 +#, c-format +msgid "" +"Type mismatch: expression has %s type, but a numeric value is required here." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:271 +#, c-format +msgid "" +"Type mismatch: expression has %s type, but a string value is required here." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:433 +#, c-format +msgid "Type mismatch while applying %s operator: cannot convert %s to %s." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:649 +msgid "" +"Chaining relational operators (e.g. `a < b < c') will not produce the " +"mathematically expected result. Use the AND logical operator to fix the " +"problem (e.g. `a < b AND b < c'). If chaining is really intended, " +"parentheses will disable this warning (e.g. `(a < b) < c'.)" +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:750 +msgid "" +"The exponentiation operator (`**') is left-associative, even though right-" +"associative semantics are more useful. That is, `a**b**c' equals `(a**b)" +"**c', not as `a**(b**c)'. To disable this warning, insert parentheses." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:815 +#, c-format +msgid "Unknown system variable %s." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:863 +#, c-format +msgid "Unknown identifier %s." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:898 +msgid "in expression" +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1079 +#, c-format +msgid "%s must have at least %d arguments in list." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1088 +#, c-format +msgid "%s must have an even number of arguments in list." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1091 +#, c-format +msgid "%s must have multiple of %d arguments in list." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1101 +#, c-format +msgid "%s function does not accept a minimum valid argument count." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1110 +#, c-format +msgid "%s requires at least %d valid arguments in list." +msgstr "" + +#: src/language/expressions/parse.c:1116 +#, c-format +msgid "" +"With %s, using minimum valid argument count of %d does not make sense when " +"passing only %d arguments in list." msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:672 +#: src/language/expressions/parse.c:1170 #, c-format -msgid "Z-score of %s" +msgid "Type mismatch invoking %s as " msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:886 -msgid "Valid N" +#: src/language/expressions/parse.c:1175 +msgid "Function invocation " msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:887 -msgid "Missing N" +#: src/language/expressions/parse.c:1177 +msgid " does not match any known function. Candidates are:" msgstr "" -#: src/language/stats/descriptives.c:914 +#: src/language/expressions/parse.c:1207 #, c-format -msgid "Valid cases = %g; cases with missing value(s) = %g." +msgid "No function or vector named %s." msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:288 src/language/stats/examine.q:291 +#: src/language/expressions/parse.c:1250 #, c-format -msgid "%s is not currently supported." +msgid "expecting `,' or `)' invoking %s function" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:501 src/language/stats/examine.q:514 +#: src/language/expressions/parse.c:1270 #, c-format -msgid "%s and %s are mutually exclusive" +msgid "%s is a PSPP extension." msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:976 -msgid "Case Processing Summary" +#: src/language/expressions/parse.c:1279 +#, c-format +msgid "%s may not appear after TEMPORARY." msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1183 -msgid "Extreme Values" +#: src/libpspp/ext-array.c:56 +msgid "failed to create temporary file" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1199 -msgid "Case Number" +#: src/libpspp/ext-array.c:96 +msgid "seeking in temporary file" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1297 -msgid "Highest" +#: src/libpspp/ext-array.c:115 +msgid "reading temporary file" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1302 -msgid "Lowest" +#: src/libpspp/ext-array.c:117 +msgid "unexpected end of file reading temporary file" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1443 src/language/stats/oneway.q:394 -#: src/language/stats/oneway.q:692 src/language/stats/regression.q:204 -msgid "Std. Error" +#: src/libpspp/ext-array.c:136 +msgid "writing to temporary file" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1445 src/language/stats/oneway.q:408 -#: src/ui/gui/examine.glade:307 -msgid "Descriptives" +#: src/libpspp/hash.c:545 +#, c-format +msgid "hash table:" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1574 src/language/stats/oneway.q:399 -#, c-format -msgid "%g%% Confidence Interval for Mean" +#: src/libpspp/message.c:129 +msgid "error" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1580 src/language/stats/oneway.q:401 -msgid "Lower Bound" +#: src/libpspp/message.c:132 +msgid "warning" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1591 src/language/stats/oneway.q:402 -msgid "Upper Bound" +#: src/libpspp/message.c:136 +msgid "note" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1603 +#: src/libpspp/message.c:233 #, c-format -msgid "5%% Trimmed Mean" +msgid "Notes (%d) exceed limit (%d). Suppressing further notes." msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1614 src/language/stats/frequencies.q:125 -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:52 -msgid "Median" +#: src/libpspp/message.c:241 +#, c-format +msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d). Syntax processing will be halted." msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1648 src/language/stats/npar-summary.c:128 -#: src/language/stats/oneway.q:393 src/language/stats/t-test.q:695 -#: src/language/stats/t-test.q:718 src/language/stats/t-test.q:851 -#: src/language/stats/t-test.q:1188 -msgid "Std. Deviation" +#: src/libpspp/message.c:244 +#, c-format +msgid "Errors (%d) exceed limit (%d). Syntax processing will be halted." msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1696 -msgid "Interquartile Range" +#: src/libpspp/zip-writer.c:91 +#, c-format +msgid "%s: error opening output file" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1850 +#: src/libpspp/zip-writer.c:224 #, c-format -msgid "Boxplot of %s vs. %s" +msgid "%s: write failed" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1877 -msgid "Boxplot" +#: src/math/percentiles.c:36 +msgid "HAverage" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1919 -#, c-format -msgid "Normal Q-Q Plot of %s" +#: src/math/percentiles.c:37 +msgid "Weighted Average" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1920 src/language/stats/examine.q:1926 -msgid "Observed Value" +#: src/math/percentiles.c:38 +msgid "Rounded" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1921 -msgid "Expected Normal" +#: src/math/percentiles.c:39 +msgid "Empirical" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1924 -#, c-format -msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s" +#: src/math/percentiles.c:40 +msgid "Empirical with averaging" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:1927 -msgid "Dev from Normal" +#: src/output/ascii.c:278 +#, c-format +msgid "%s: %s must be positive integer or `auto'" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:2046 src/language/stats/examine.q:2068 -#: src/language/stats/frequencies.q:1417 src/language/stats/npar-summary.c:141 -#: src/ui/gui/examine.glade:328 -msgid "Percentiles" +#: src/output/ascii.c:311 +#, c-format +msgid "" +"ascii: page excluding margins and headers must be at least %d characters " +"wide by %d lines long, but as configured is only %d characters by %d lines" msgstr "" -#: src/language/stats/examine.q:2204 -msgid "Tukey's Hinges" +#: src/output/ascii.c:360 +#, c-format +msgid "ascii: closing output file `%s'" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:96 -msgid "" -"FLIP ignores TEMPORARY. Temporary transformations will be made permanent." +#: src/output/ascii.c:503 +#, c-format +msgid "See %s for a chart." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:151 -msgid "Could not create temporary file for FLIP." +#: src/output/ascii.c:806 +#, c-format +msgid "ascii: opening output file `%s'" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:162 +#: src/output/ascii.c:913 #, c-format -msgid "Error writing FLIP file: %s." +msgid "%s - Page %d" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:262 +#: src/output/csv.c:87 src/output/html.c:106 src/output/journal.c:93 +#: src/output/msglog.c:66 #, c-format -msgid "Could not create acceptable variant for variable %s." +msgid "error opening output file `%s'" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:278 -msgid "Cannot create more than 99999 variable names." +#. TRANSLATORS: Don't translate the words `terminal' or `listing'. +#: src/output/driver.c:331 +#, c-format +msgid "" +"%s is not a valid device type (the choices are `terminal' and `listing')" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:394 +#: src/output/driver.c:344 #, c-format -msgid "Error rewinding FLIP file: %s." +msgid "%s: unknown option `%s'" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:401 -msgid "Error creating FLIP source file." +#: src/output/html.c:114 +msgid "PSPP Output" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:414 +#: src/output/journal.c:67 #, c-format -msgid "Error reading FLIP file: %s." +msgid "error writing output file `%s'" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:416 -msgid "Unexpected end of file reading FLIP file." +#: src/output/measure.c:65 +#, c-format +msgid "`%s' is not a valid length." msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:432 +#: src/output/measure.c:93 #, c-format -msgid "Error seeking FLIP source file: %s." +msgid "syntax error in paper size `%s'" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:440 +#: src/output/measure.c:230 #, c-format -msgid "Error writing FLIP source file: %s." +msgid "unknown paper type `%.*s'" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:451 +#: src/output/measure.c:248 #, c-format -msgid "Error closing FLIP source file: %s." +msgid "error opening input file `%s'" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:459 +#: src/output/measure.c:259 #, c-format -msgid "Error rewinding FLIP source file: %s." +msgid "error reading file `%s'" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:488 +#: src/output/measure.c:276 #, c-format -msgid "Error reading FLIP temporary file: %s." +msgid "paper size file `%s' does not state a paper size" msgstr "" -#: src/language/stats/flip.c:491 -msgid "Unexpected end of file reading FLIP temporary file." +#: src/output/options.c:113 +#, c-format +msgid "%s: `%s' is `%s' but a Boolean value is required" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:124 -msgid "S.E. Mean" +#: src/output/options.c:188 +#, c-format +msgid "%s: `%s' is `%s' but one of the following is required: %s" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:126 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:49 -msgid "Mode" +#: src/output/options.c:232 +#, c-format +msgid "%s: `%s' is `%s' but a nonnegative integer is required" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:130 -msgid "S.E. Kurt" +#: src/output/options.c:236 +#, c-format +msgid "%s: `%s' is `%s' but a positive integer is required" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:132 -msgid "S.E. Skew" +#: src/output/options.c:239 +#, c-format +msgid "%s: `%s' is `%s' but an integer is required" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:409 -msgid "" -"At most one of BARCHART, HISTOGRAM, or HBAR should be given. HBAR will be " -"assumed. Argument values will be given precedence increasing along the " -"order given." +#: src/output/options.c:242 +#, c-format +msgid "%s: `%s' is `%s' but an integer greater than %d is required" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:492 +#: src/output/options.c:247 #, c-format -msgid "" -"MAX must be greater than or equal to MIN, if both are specified. However, " -"MIN was specified as %g and MAX as %g. MIN and MAX will be ignored." +msgid "%s: `%s' is `%s' but an integer between %d and %d is required" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:759 +#: src/output/options.c:326 #, c-format -msgid "Variable %s specified multiple times on VARIABLES subcommand." +msgid "%s: `%s' is `%s' but a file name that contains `#' is required." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:822 -msgid "`)' expected after GROUPED interval list." +#: src/output/tab.c:206 +#, c-format +msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:834 +#: src/output/tab.c:244 #, c-format -msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES." +msgid "bad hline: x=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) y=%d+%d=%d in table size (%d,%d)\n" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:841 +#: src/output/tab.c:288 #, c-format -msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand." +msgid "" +"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1059 src/language/stats/frequencies.q:1152 -#: src/language/stats/frequencies.q:1153 src/language/stats/frequencies.q:1187 -msgid "Cum" +#: src/output/cairo.c:193 +#, c-format +msgid "`%s': bad font specification" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1061 src/output/charts/plot-hist.c:126 -msgid "Frequency" +#: src/output/cairo.c:357 +#, c-format +msgid "error opening output file `%s': %s" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1082 -msgid "Value Label" +#: src/output/cairo.c:374 +#, c-format +msgid "" +"The defined page is not wide enough to hold at least %d characters in the " +"default font. In fact, there's only room for %d characters." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1185 -msgid "Freq" +#: src/output/cairo.c:384 +#, c-format +msgid "" +"The defined page is not long enough to hold at least %d lines in the default " +"font. In fact, there's only room for %d lines." msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1186 src/language/stats/frequencies.q:1188 -msgid "Pct" +#: src/output/cairo.c:435 +#, c-format +msgid "error drawing output for %s driver: %s" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1379 +#: src/output/cairo.c:1041 #, c-format -msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed." +msgid "error writing output file `%s': %s" msgstr "" -#: src/language/stats/frequencies.q:1421 -msgid "50 (Median)" +#: src/output/charts/np-plot-cairo.c:37 +#, c-format +msgid "Normal Q-Q Plot of %s" msgstr "" -#: src/language/stats/glm.q:147 -msgid "Multivariate GLM not yet supported" +#: src/output/charts/np-plot-cairo.c:38 src/output/charts/np-plot-cairo.c:65 +msgid "Observed Value" msgstr "" -#: src/language/stats/glm.q:271 src/language/stats/regression.q:931 -msgid "Dependent variable must be numeric." +#: src/output/charts/np-plot-cairo.c:39 +msgid "Expected Normal" msgstr "" -#: src/language/stats/glm.q:346 src/language/stats/regression.q:1027 -msgid "No valid data found. This command was skipped." +#: src/output/charts/np-plot-cairo.c:64 +#, c-format +msgid "Detrended Normal Q-Q Plot of %s" msgstr "" -#: src/language/stats/means.q:100 -msgid "Missing required subcommand TABLES." +#: src/output/charts/np-plot-cairo.c:66 +msgid "Dev from Normal" msgstr "" -#: src/language/stats/means.q:134 -msgid "TABLES subcommand may not appear more than once." +#: src/output/charts/plot-hist-cairo.c:110 +msgid "HISTOGRAM" msgstr "" -#: src/language/stats/npar-summary.c:108 -msgid "Descriptive Statistics" +#: src/output/charts/plot-hist-cairo.c:112 +#: src/language/stats/frequencies.q:814 +msgid "Frequency" msgstr "" -#: src/language/stats/npar-summary.c:145 -msgid "25th" +#: src/output/charts/roc-chart-cairo.c:36 src/ui/gui/roc.ui:7 +msgid "ROC Curve" msgstr "" -#: src/language/stats/npar-summary.c:148 -msgid "50th (Median)" +#: src/output/charts/scree-cairo.c:36 +msgid "Scree Plot" msgstr "" -#: src/language/stats/npar-summary.c:151 -msgid "75th" +#: src/output/charts/scree-cairo.c:38 +msgid "Eigenvalue" msgstr "" -#: src/language/stats/npar.q:98 -msgid "NPAR subcommand not currently implemented." +#: src/output/odt.c:94 +msgid "error creating temporary file" msgstr "" -#: src/language/stats/npar.q:236 -#, c-format -msgid "" -"The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)" +#: src/ui/source-init-opts.c:80 +msgid "Algorithm must be either `compatible' or `enhanced'." msgstr "" -#: src/language/stats/npar.q:291 -#, c-format -msgid "" -"%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires " -"exactly %d values." +#: src/ui/source-init-opts.c:107 +msgid "Syntax must be either `compatible' or `enhanced'." msgstr "" -#: src/language/stats/npar.q:425 src/language/stats/t-test.q:496 -#, c-format +#: src/ui/terminal/main.c:127 msgid "" -"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%zu) did " -"not match the number following (%zu)." -msgstr "" - -#: src/language/stats/oneway.q:169 -msgid "Number of contrast coefficients must equal the number of groups" +"Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command " +"failures." msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:178 +#: src/ui/terminal/terminal.c:62 #, c-format -msgid "Coefficients for contrast %zu do not total zero" +msgid "could not access definition for terminal `%s'" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:244 +#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:121 #, c-format -msgid "`%s' is not a variable name" +msgid "%s: output option missing `='" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:278 src/language/stats/regression.q:304 -msgid "Sum of Squares" +#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:128 +#, c-format +msgid "%s: output option specified more than once" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:280 src/language/stats/regression.q:306 -msgid "Mean Square" +#: src/ui/terminal/terminal-opts.c:188 +#, c-format +msgid "" +"PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n" +"Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" +"\n" +"Arguments to long options also apply to equivalent short options.\n" +"\n" +"Output options:\n" +" -o, --output=FILE output to FILE, default format from FILE's name\n" +" -O format=FORMAT override format for previous -o\n" +" -O OPTION=VALUE set output option to customize previous -o\n" +" -O device={terminal|listing} override device type for previous -o\n" +" -e, --error-file=FILE append errors, warnings, and notes to FILE\n" +" --no-output disable default output driver\n" +"Supported output formats: %s\n" +"\n" +"Language options:\n" +" -I, --include=DIR append DIR to search path\n" +" -I-, --no-include clear search path\n" +" -r, --no-statrc disable running rc file at startup\n" +" -a, --algorithm={compatible|enhanced}\n" +" set to `compatible' if you want output\n" +" calculated from broken algorithms\n" +" -x, --syntax={compatible|enhanced}\n" +" set to `compatible' to disable PSPP extensions\n" +" -i, --interactive interpret syntax in interactive mode\n" +" -s, --safer don't allow some unsafe operations\n" +"Default search path:%s\n" +"\n" +"Informative output:\n" +" -h, --help display this help and exit\n" +" -V, --version output version information and exit\n" +"\n" +"Non-option arguments are interpreted as syntax files to execute.\n" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:281 src/language/stats/regression.q:307 -#: src/language/stats/t-test.q:998 -msgid "F" +#: src/ui/gui/aggregate-dialog.c:162 +msgid "Aggregate destination file" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:282 src/language/stats/oneway.q:542 -#: src/language/stats/regression.q:207 src/language/stats/regression.q:308 -msgid "Significance" +#: src/ui/gui/aggregate-dialog.c:173 src/ui/gui/psppire-data-window.c:403 +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:615 +msgid "System Files (*.sav)" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:304 -msgid "Between Groups" +#: src/ui/gui/aggregate-dialog.c:179 src/ui/gui/psppire-data-window.c:409 +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:621 +msgid "Portable Files (*.por) " msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:305 -msgid "Within Groups" +#: src/ui/gui/checkbox-treeview.c:92 src/language/stats/crosstabs.q:1213 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1240 src/language/stats/crosstabs.q:1263 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1287 src/language/stats/examine.q:1638 +msgid "Statistic" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:352 src/language/stats/regression.q:334 -msgid "ANOVA" +#: src/ui/gui/comments-dialog.c:58 +#, c-format +msgid "Column Number: %d" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:539 -msgid "Levene Statistic" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:41 +msgid "Chisq" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:540 -msgid "df1" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:42 src/language/stats/crosstabs.q:1776 +msgid "Phi" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:541 -msgid "df2" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:43 +msgid "CC" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:545 -msgid "Test of Homogeneity of Variances" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:44 src/language/stats/crosstabs.q:1914 +msgid "Lambda" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:613 -msgid "Contrast Coefficients" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:45 +msgid "UC" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:615 src/language/stats/oneway.q:690 -msgid "Contrast" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:46 +msgid "BTau" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:688 -msgid "Contrast Tests" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:47 +msgid "CTau" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:691 -msgid "Value of Contrast" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:48 +msgid "Risk" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:693 src/language/stats/regression.q:206 -#: src/language/stats/t-test.q:1000 src/language/stats/t-test.q:1192 -#: src/language/stats/t-test.q:1285 -msgid "t" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:49 src/language/stats/crosstabs.q:1781 +msgid "Gamma" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:695 src/language/stats/t-test.q:1002 -#: src/language/stats/t-test.q:1194 src/language/stats/t-test.q:1287 -msgid "Sig. (2-tailed)" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:50 +msgid "D" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:739 -msgid "Assume equal variances" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:51 src/language/stats/crosstabs.q:1784 +msgid "Kappa" msgstr "" -#: src/language/stats/oneway.q:743 -msgid "Does not assume equal" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:52 src/language/stats/crosstabs.q:1918 +msgid "Eta" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:221 -#, c-format -msgid "%s of %s by %s" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:53 +msgid "Corr" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:226 -#, c-format -msgid "%s of %s" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:54 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:65 +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:100 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:108 +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:612 src/ui/gui/var-display.c:16 +#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:41 +msgid "None" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:602 -msgid "Cannot create new rank variable. All candidates in use." +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:57 +msgid "Count" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:695 -msgid "Variables Created By RANK" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:58 +msgid "Row" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:719 -#, c-format -msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:59 +msgid "Column" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:730 -#, c-format -msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:61 +msgid "Expected" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:744 -#, c-format -msgid "%s into %s(%s of %s using %s)" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:63 +msgid "Std. Residual" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:754 -#, c-format -msgid "%s into %s(%s of %s)" +#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:64 +msgid "Adjusted Std. Residual" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:767 -msgid "" -"FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have " -"not been requested. The FRACTION subcommand will be ignored." +#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:46 +msgid "Standard error" msgstr "" -#: src/language/stats/rank.q:860 +#: src/ui/gui/find-dialog.c:649 #, c-format -msgid "Variable %s already exists." -msgstr "" - -#: src/language/stats/rank.q:865 -msgid "Too many variables in INTO clause." -msgstr "" - -#: src/language/stats/regression.q:159 src/ui/gui/regression-dialog.c:41 -msgid "R" -msgstr "" - -#: src/language/stats/regression.q:160 -msgid "R Square" -msgstr "" - -#: src/language/stats/regression.q:161 -msgid "Adjusted R Square" +msgid "Bad regular expression: %s" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:162 -msgid "Std. Error of the Estimate" +#: src/ui/gui/factor-dialog.c:344 +#, c-format +msgid "Eigenvalues over %4.2f times the mean eigenvalue" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:167 -msgid "Model Summary" +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:45 +msgid "Standard error of the mean" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:203 -msgid "B" +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:48 +msgid "Standard error of the skewness" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:205 -msgid "Beta" +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:50 src/language/stats/frequencies.q:108 +msgid "Mode" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:208 -msgid "(Constant)" +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:52 +msgid "Standard error of the kurtosis" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:274 -msgid "Coefficients" +#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:53 src/language/stats/examine.q:1469 +#: src/language/stats/frequencies.q:107 +msgid "Median" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:310 -msgid "Regression" +#: src/ui/gui/help-menu.c:67 +msgid "A program for the analysis of sampled data" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:389 -msgid "Model" +#. TRANSLATORS: Use this string to list the people who have helped with +#. translation to your language. +#: src/ui/gui/help-menu.c:77 +msgid "translator-credits" +msgstr "John Darrington" + +#: src/ui/gui/help-menu.c:98 +#, c-format +msgid "" +"Cannot open reference manual: %s. The PSPP user manual is also available at " +"%s" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:390 -msgid "Covariances" +#: src/ui/gui/help-menu.c:117 +msgid "_Help" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:405 -msgid "Coefficient Correlations" +#: src/ui/gui/help-menu.c:124 +msgid "_Reference Manual" msgstr "" -#: src/language/stats/regression.q:807 +#: src/ui/gui/main.c:98 +#, c-format msgid "" -"The dependent variable is equal to the independent variable.The least " -"squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be " -"meaningless." +"PSPPIRE, a GUI for PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n" +"Usage: %s [OPTION]... FILE\n" +"\n" +"Arguments to long options also apply to equivalent short options.\n" +"\n" +"GUI options:\n" +" -q, --no-splash don't show splash screen during startup\n" +"\n" +"%sLanguage options:\n" +" -I, --include=DIR append DIR to search path\n" +" -I-, --no-include clear search path\n" +" -a, --algorithm={compatible|enhanced}\n" +" set to `compatible' if you want output\n" +" calculated from broken algorithms\n" +" -x, --syntax={compatible|enhanced}\n" +" set to `compatible' to disable PSPP extensions\n" +" -i, --interactive interpret syntax in interactive mode\n" +" -s, --safer don't allow some unsafe operations\n" +"Default search path:%s\n" +"\n" +"Informative output:\n" +" -h, --help display this help and exit\n" +" -V, --version output version information and exit\n" +"\n" +"A non-option argument is interpreted as a .sav or .por file to load.\n" msgstr "" -#: src/language/stats/sort-cases.c:64 -msgid "Buffer limit must be at least 2." +#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:113 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:167 +msgid "Incorrect value for variable type" msgstr "" -#: src/language/stats/sort-criteria.c:69 -msgid "`A' or `D' expected inside parentheses." +#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:134 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:143 +msgid "Incorrect range specification" msgstr "" -#: src/language/stats/sort-criteria.c:74 -msgid "`)' expected." +#: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:313 +#, c-format +msgid "Contrast %d of %d" msgstr "" -#: src/language/stats/sort-criteria.c:85 -#, c-format -msgid "Variable %s specified twice in sort criteria." +#: src/ui/gui/psppire.c:224 +msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:275 -msgid "TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands are mutually exclusive." +#: src/ui/gui/psppire.c:225 +msgid "_Select" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:293 -msgid "VARIABLES subcommand is not appropriate with PAIRS" +#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:951 +msgid "Data View" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:331 -msgid "One or more VARIABLES must be specified." +#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:954 +msgid "Variable View" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:381 -#, c-format -msgid "Long string variable %s is not valid here." +#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:744 +msgid "var" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:401 src/language/stats/t-test.q:415 -msgid "" -"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:213 +msgid "Transformations Pending" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:513 -msgid "At least two variables must be specified on PAIRS." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:229 +msgid "Filter off" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:691 -msgid "One-Sample Statistics" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:243 +#, c-format +msgid "Filter by %s" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:696 src/language/stats/t-test.q:719 -#: src/language/stats/t-test.q:852 -msgid "SE. Mean" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:264 +msgid "No Split" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:714 -msgid "Group Statistics" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:273 +msgid "Split by " msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:846 -msgid "Paired Sample Statistics" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:301 +msgid "Weights off" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:868 src/language/stats/t-test.q:1213 -#: src/language/stats/t-test.q:1404 +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:315 #, c-format -msgid "Pair %d" +msgid "Weight by %s" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:986 -msgid "Independent Samples Test" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:383 +msgid "Open" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:994 -msgid "Levene's Test for Equality of Variances" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:393 +msgid "Data and Syntax Files" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:996 -msgid "t-test for Equality of Means" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:415 src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:466 +msgid "Syntax Files (*.sps) " msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:999 src/language/stats/t-test.q:1389 -msgid "Sig." +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:421 src/ui/gui/psppire-data-window.c:627 +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:472 +msgid "All Files" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1003 src/language/stats/t-test.q:1288 -msgid "Mean Difference" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:607 src/ui/gui/aggregate.ui:448 +msgid "Save" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1004 -msgid "Std. Error Difference" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:640 +msgid "Portable File" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1009 src/language/stats/t-test.q:1184 -#: src/language/stats/t-test.q:1280 -#, c-format -msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:777 +msgid "Font Selection" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1064 -msgid "Equal variances assumed" +#. TRANSLATORS: This will form a filename. Please avoid whitespace. +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1271 +msgid "PSPP-data" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1116 -msgid "Equal variances not assumed" +#: src/ui/gui/psppire-data-window.c:1272 +msgid "Data Editor" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1174 -msgid "Paired Samples Test" +#. TRANSLATORS: This string must be a valid variable name. That means: +#. - The string must be at most 64 bytes (not characters) long. +#. - The string may not contain whitespace. +#. - The first character may not be '$' +#. - The first character may not be a digit +#. - The final charactor may not be '.' or '_' +#. +#: src/ui/gui/psppire-dict.c:366 +#, c-format +msgid "VAR%05d" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1177 -msgid "Paired Differences" +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:456 +msgid "Infer file type from extension" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1189 -msgid "Std. Error Mean" +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:457 +msgid "PDF (*.pdf)" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1269 -msgid "One-Sample Test" +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:458 +msgid "HTML (*.html)" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1274 -#, c-format -msgid "Test Value = %f" +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:459 +msgid "OpenDocument (*.odt)" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1384 -msgid "Paired Samples Correlations" +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:460 +msgid "Text (*.txt)" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1388 -msgid "Correlation" +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:461 +msgid "PostScript (*.ps)" msgstr "" -#: src/language/stats/t-test.q:1407 -#, c-format -msgid "%s & %s" +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:462 +msgid "Comma-Separated Values (*.csv)" msgstr "" -#: src/language/syntax-file.c:88 -#, c-format -msgid "opening \"%s\" as syntax file" +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:563 +msgid "Export Output" msgstr "" -#: src/language/syntax-file.c:93 -#, c-format -msgid "Opening `%s': %s." +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:817 +msgid "failed to create temporary directory" msgstr "" -#: src/language/syntax-file.c:106 -#, c-format -msgid "Reading `%s': %s." +#. TRANSLATORS: This will form a filename. Please avoid whitespace. +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:1048 +msgid "Output" msgstr "" -#: src/language/syntax-file.c:126 -#, c-format -msgid "Closing `%s': %s." +#: src/ui/gui/psppire-output-window.c:1049 +msgid "Output Viewer" msgstr "" -#: src/language/tests/check-model.q:137 -msgid "PATH and SEARCH subcommands are mutually exclusive. Ignoring PATH." +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:439 +#, c-format +msgid "Saved file `%s'" msgstr "" -#: src/language/tests/check-model.q:155 -msgid "At least one value must be specified on PATH." +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:458 +msgid "Save Syntax" msgstr "" -#: src/language/tests/check-model.q:166 -#, c-format -msgid "Hash bits adjusted to %d." +#. TRANSLATORS: This will form a filename. Please avoid whitespace. +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:709 +msgid "Syntax" msgstr "" -#: src/language/tests/check-model.q:207 -#, c-format -msgid "error opening \"%s\" for writing" +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:710 +msgid "Syntax Editor" msgstr "" -#: src/language/tests/float-format.c:124 +#: src/ui/gui/psppire-syntax-window.c:724 #, c-format -msgid "%zu-byte string needed but %zu-byte string supplied." +msgid "Cannot load syntax file '%s'" msgstr "" -#: src/language/tests/float-format.c:136 -msgid "Hexadecimal floating constant too long." +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:535 src/ui/gui/psppire-var-store.c:833 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1288 src/ui/gui/compute.ui:599 +msgid "Type" msgstr "" -#: src/language/tests/float-format.c:201 -#, c-format -msgid "" -"%s conversion of %s from %s to %s should have produced %s but actually " -"produced %s." +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:536 src/ui/gui/psppire-var-store.c:834 +#: src/ui/gui/compute.ui:517 +msgid "Width" msgstr "" -#: src/language/tests/float-format.c:247 -msgid "Too many values in single command." +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:537 src/ui/gui/psppire-var-store.c:835 +msgid "Decimals" msgstr "" -#: src/language/tests/moments-test.c:47 -msgid "expecting weight value" +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:539 src/ui/gui/psppire-var-store.c:837 +msgid "Values" msgstr "" -#: src/language/utilities/cd.c:43 -#, c-format -msgid "Cannot change directory to %s: %s " +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:540 src/ui/gui/psppire-var-store.c:838 +#: src/language/stats/crosstabs.q:822 src/language/stats/examine.q:1104 +#: src/language/stats/frequencies.q:864 src/language/stats/frequencies.q:1036 +msgid "Missing" msgstr "" -#: src/language/utilities/date.c:32 -msgid "Only USE ALL is currently implemented." +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:542 src/ui/gui/psppire-var-store.c:840 +msgid "Align" msgstr "" -#: src/language/utilities/include.c:91 -msgid "Expecting BATCH or INTERACTIVE after SYNTAX." +#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:543 src/ui/gui/psppire-var-store.c:841 +msgid "Measure" msgstr "" -#: src/language/utilities/include.c:108 -msgid "Expecting YES or NO after CD." +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:622 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:43 +msgid "Comma" msgstr "" -#: src/language/utilities/include.c:125 -msgid "Expecting CONTINUE or STOP after ERROR." +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:623 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:59 +msgid "Dot" msgstr "" -#: src/language/utilities/include.c:132 -#, c-format -msgid "Unexpected token: `%s'." +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:624 +msgid "Scientific" msgstr "" -#: src/language/utilities/include.c:177 -msgid "expecting file name" +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:625 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:91 +msgid "Date" msgstr "" -#: src/language/utilities/include.c:189 -#, c-format -msgid "Can't find `%s' in include file search path." +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:626 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:107 +msgid "Dollar" msgstr "" -#: src/language/utilities/permissions.c:73 -#, c-format -msgid "Expecting %s or %s." +#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:627 +msgid "Custom" msgstr "" -#: src/language/utilities/permissions.c:106 +#: src/ui/gui/psppire-window.c:97 #, c-format -msgid "Cannot stat %s: %s" +msgid "%s %s PSPPIRE %s" msgstr "" -#: src/language/utilities/permissions.c:119 -#, c-format -msgid "Cannot change mode of %s: %s" +#. TRANSLATORS: This will form a filename. Please avoid whitespace. +#: src/ui/gui/psppire-window.c:247 +msgid "Untitled" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:201 src/language/utilities/set.q:203 -#: src/language/utilities/set.q:205 src/language/utilities/set.q:207 -#: src/language/utilities/set.q:209 src/language/utilities/set.q:211 -#: src/language/utilities/set.q:213 src/language/utilities/set.q:215 -#: src/language/utilities/set.q:217 +#: src/ui/gui/psppire-window.c:469 #, c-format -msgid "%s is obsolete." +msgid "Save the changes to `%s' before closing?" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:220 +#: src/ui/gui/psppire-window.c:476 #, c-format -msgid "%s is not implemented." +msgid "" +"If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " +"lost." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:223 -msgid "Active file compression is not implemented." +#: src/ui/gui/psppire-window.c:480 +msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:318 -msgid "EPOCH must be 1500 or later." +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:887 +msgid "Recode into Different Variables" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:325 -msgid "expecting AUTOMATIC or year" +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:890 src/ui/gui/recode.ui:692 +msgid "Recode into Same Variables" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:346 -msgid "LENGTH must be at least 1." +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:904 src/ui/gui/recode-dialog.c:1000 +msgid "New" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:390 -msgid "WIDTH must be at least 40." +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:919 src/ui/gui/recode-dialog.c:992 +msgid "Old" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:413 -#, c-format -msgid "" -"FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s " -"is of type string." +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1249 +msgid "Recode into Different Variables: Old and New Values " msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:480 -msgid "BLANKS is SYSMIS." +#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1250 +msgid "Recode into Same Variables: Old and New Values" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:482 -#, c-format -msgid "BLANKS is %g." +#: src/ui/gui/regression-dialog.c:42 +msgid "Coeff" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:517 -#, c-format -msgid "%s is \"%s\"." +#: src/ui/gui/regression-dialog.c:43 src/language/stats/regression.q:155 +msgid "R" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:553 -#, c-format -msgid "DECIMAL is \"%c\"." +#: src/ui/gui/regression-dialog.c:44 +msgid "Anova" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:559 -#, c-format -msgid "ENDCMD is \"%c\"." +#: src/ui/gui/regression-dialog.c:45 +msgid "Bcov" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:567 +#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:82 #, c-format -msgid "ERRORS is \"%s\"." +msgid "Approximately %3d%% of all cases." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:578 +#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:83 #, c-format -msgid "FORMAT is %s." +msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:584 +#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:222 #, c-format -msgid "LENGTH is %d." +msgid "%d thru %d" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:590 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:461 #, c-format -msgid "MXERRS is %d." +msgid "Could not open `%s': %s" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:596 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:477 #, c-format -msgid "MXLOOPS is %d." +msgid "Error reading `%s': %s" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:602 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:480 #, c-format -msgid "MXWARNS is %d." +msgid "" +"Failed to read `%s', because it contains a line over %d bytes long and " +"therefore appears not to be a text file." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:609 src/language/utilities/set.q:660 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:494 #, c-format -msgid "%s is %s (%s)." +msgid "`%s' is empty." msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:681 -msgid "SCOMPRESSION is ON." +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:539 +msgid "Import Delimited Text Data" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:683 -msgid "SCOMPRESSION is OFF." +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:590 +msgid "Importing Delimited Text Data" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:690 -msgid "UNDEFINED is WARN." +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:739 +#, c-format +msgid "Only the first %4d cases" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:692 -msgid "UNDEFINED is NOWARN." +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:749 +#, c-format +msgid "Only the first %3d %% of file (approximately)" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:700 -msgid "WEIGHT is off." +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:774 +msgid "" +"This assistant will guide you through the process of importing data into " +"PSPP from a text file with one line per case, in which fields are separated " +"by tabs, commas, or other delimiters.\n" +"\n" msgstr "" -#: src/language/utilities/set.q:702 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:780 #, c-format -msgid "WEIGHT is variable %s." -msgstr "" +msgid "The selected file contains %zu line of text. " +msgid_plural "The selected file contains %zu lines of text. " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/language/utilities/set.q:720 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:788 #, c-format -msgid "WIDTH is %d." -msgstr "" +msgid "The selected file contains approximately %lu line of text. " +msgid_plural "The selected file contains approximately %lu lines of text. " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/language/utilities/title.c:68 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:794 #, c-format -msgid "%s: `.' expected after string." +msgid "" +"Only the first %zu line of the file will be shown for preview purposes in " +"the following screens. " +msgid_plural "" +"Only the first %zu lines of the file will be shown for preview purposes in " +"the following screens. " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:801 +msgid "You may choose below how much of the file should actually be imported." msgstr "" -#: src/language/utilities/title.c:108 -#, c-format -msgid " (Entered %s)" +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:884 +msgid "Text" msgstr "" -#: src/language/xforms/compute.c:146 src/language/xforms/compute.c:194 -#, c-format -msgid "" -"When executing COMPUTE: SYSMIS is not a valid value as an index into vector %" -"s." +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1550 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1795 +msgid "This input line has too few separators to fill in this field." msgstr "" -#: src/language/xforms/compute.c:150 src/language/xforms/compute.c:201 +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1786 #, c-format -msgid "" -"When executing COMPUTE: %g is not a valid value as an index into vector %s." +msgid "Field content `%.*s' cannot be parsed in format %s." +msgstr "" + +#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1939 +msgid "Line" msgstr "" -#: src/language/xforms/compute.c:344 +#: src/ui/gui/t-test-options.c:60 #, c-format -msgid "There is no vector named %s." +msgid "Confidence Interval: %2d %%" msgstr "" -#: src/language/xforms/count.c:123 -msgid "Destination cannot be a string variable." +#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:77 +#, c-format +msgid "Label: %s\n" msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:246 -msgid "" -"Inconsistent target variable types. Target variables must be all numeric or " -"all string." +#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:84 +#, c-format +msgid "Type: %s\n" msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:267 -msgid "CONVERT requires string input values and numeric output values." +#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:88 +#, c-format +msgid "Missing Values: %s\n" msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:317 -msgid "THRU is not allowed with string variables." +#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:93 +#, c-format +msgid "Measurement Level: %s\n" msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:391 -msgid "expecting output value" +#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:106 +msgid "Value Labels:\n" msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:440 +#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:116 #, c-format -msgid "" -"%zu variable(s) cannot be recoded into %zu variable(s). Specify the same " -"number of variables as source and target variables." +msgid "%s %s\n" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:81 src/ui/gui/psppire.ui:52 +#: src/ui/gui/psppire.ui:155 +msgid "Do not weight cases" msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:455 +#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:87 #, c-format -msgid "" -"There is no variable named %s. (All string variables specified on INTO must " -"already exist. Use the STRING command to create a string variable.)" +msgid "Weight cases by %s" msgstr "" -#: src/language/xforms/recode.c:470 +#: tests/dissect-sysfile.c:572 #, c-format -msgid "INTO is required with %s input values and %s output values." -msgstr "" +msgid "Unrecognized record type 7, subtype %d." +msgstr "Unrecognised record type 7, subtype %d." -#: src/language/xforms/recode.c:483 +#: tests/dissect-sysfile.c:851 #, c-format -msgid "Type mismatch. Cannot store %s data in %s variable %s." +msgid "%s: Error parsing attribute value %s[%d]" msgstr "" -#: src/language/xforms/sample.c:76 -msgid "The sampling factor must be between 0 and 1 exclusive." +#: tests/dissect-sysfile.c:857 +#, c-format +msgid "%s: Attribute value %s[%d] is not quoted: %s" msgstr "" -#: src/language/xforms/sample.c:96 +#: tests/dissect-sysfile.c:881 #, c-format -msgid "Cannot sample %d observations from a population of %d." +msgid "Bad size %zu for extended number of cases." msgstr "" -#: src/language/xforms/select-if.c:100 -msgid "Syntax error expecting OFF or BY. Turning off case filtering." +#: tests/dissect-sysfile.c:887 +#, c-format +msgid "Bad count %zu for extended number of cases." msgstr "" -#: src/language/xforms/select-if.c:115 -msgid "The filter variable must be numeric." +#: src/language/utilities/set.q:188 +msgid "WORKSPACE must be at least 1MB" msgstr "" -#: src/language/xforms/select-if.c:121 -msgid "The filter variable may not be scratch." +#: src/language/utilities/set.q:194 src/language/utilities/set.q:196 +#: src/language/utilities/set.q:198 src/language/utilities/set.q:200 +#: src/language/utilities/set.q:202 src/language/utilities/set.q:204 +#: src/language/utilities/set.q:206 src/language/utilities/set.q:208 +#: src/language/utilities/set.q:210 +#, c-format +msgid "%s is obsolete." msgstr "" -#: src/libpspp/hash.c:614 -#, c-format -msgid "hash table:" +#: src/language/utilities/set.q:216 +msgid "Active file compression is not implemented." msgstr "" -#: src/math/percentiles.c:41 -msgid "HAverage" +#: src/language/utilities/set.q:334 +msgid "EPOCH must be 1500 or later." msgstr "" -#: src/math/percentiles.c:42 -msgid "Weighted Average" +#: src/language/utilities/set.q:341 +msgid "expecting AUTOMATIC or year" msgstr "" -#: src/math/percentiles.c:43 -msgid "Rounded" +#: src/language/utilities/set.q:369 +msgid "LENGTH must be at least 1." msgstr "" -#: src/math/percentiles.c:44 -msgid "Empirical" +#: src/language/utilities/set.q:405 +#, c-format +msgid "%s is not a recognised encoding or locale name" msgstr "" -#: src/math/percentiles.c:45 -msgid "Empirical with averaging" +#: src/language/utilities/set.q:467 +msgid "WIDTH must be at least 40." msgstr "" -#: src/output/afm.c:149 +#: src/language/utilities/set.q:494 #, c-format -msgid "opening font metrics file \"%s\"" +msgid "" +"FORMAT requires numeric output format as an argument. Specified format %s " +"is of type string." msgstr "" -#: src/output/afm.c:239 -msgid "first line must be StartFontMetrics" +#: src/language/utilities/set.q:711 +msgid "ISL (32-bit IEEE 754 single, little-endian)" msgstr "" -#: src/output/afm.c:266 -#, c-format -msgid "unsupported MappingScheme %d" +#: src/language/utilities/set.q:714 +msgid "ISB (32-bit IEEE 754 single, big-endian)" msgstr "" -#: src/output/afm.c:287 -msgid "required FontName is missing" +#: src/language/utilities/set.q:717 +msgid "IDL (64-bit IEEE 754 double, little-endian)" msgstr "" -#: src/output/afm.c:394 -msgid "CharMetrics line must start with C or CH" +#: src/language/utilities/set.q:720 +msgid "IDB (64-bit IEEE 754 double, big-endian)" msgstr "" -#: src/output/afm.c:535 -#, c-format -msgid "reference to unknown character \"%s\"" +#: src/language/utilities/set.q:724 +msgid "VF (32-bit VAX F, VAX-endian)" msgstr "" -#: src/output/afm.c:593 -msgid "expected end of file" +#: src/language/utilities/set.q:727 +msgid "VD (64-bit VAX D, VAX-endian)" msgstr "" -#: src/output/afm.c:605 -msgid "syntax error expecting end of line" +#: src/language/utilities/set.q:730 +msgid "VG (64-bit VAX G, VAX-endian)" msgstr "" -#: src/output/afm.c:623 src/output/afm.c:660 -msgid "number out of valid range" +#: src/language/utilities/set.q:734 +msgid "ZS (32-bit IBM Z hexadecimal short, big-endian)" msgstr "" -#: src/output/afm.c:625 src/output/afm.c:662 -msgid "invalid numeric syntax" +#: src/language/utilities/set.q:737 +msgid "ZL (64-bit IBM Z hexadecimal long, big-endian)" msgstr "" -#: src/output/afm.c:641 -msgid "syntax error expecting integer" +#: src/language/utilities/set.q:839 +#, c-format +msgid "%s is %s." msgstr "" -#: src/output/afm.c:679 -msgid "syntax error expecting number" +#: src/language/utilities/set.q:942 +#, c-format +msgid "" +"Too many PRESERVE commands without a RESTORE: at most %d levels of saved " +"settings are allowed." msgstr "" -#: src/output/afm.c:692 -msgid "syntax error in hex constant" +#: src/language/utilities/set.q:961 +msgid "RESTORE without matching PRESERVE." msgstr "" -#: src/output/afm.c:707 -msgid "syntax error expecting hex constant" +#: src/language/stats/crosstabs.q:289 +msgid "" +"Missing mode REPORT not allowed in general mode. Assuming MISSING=TABLE." msgstr "" -#: src/output/afm.c:745 -msgid "unexpected end of line" +#: src/language/stats/crosstabs.q:399 +msgid "Too many cross-tabulation variables or dimensions." msgstr "" -#: src/output/afm.c:795 -msgid "unexpected end of line expecting string" +#: src/language/stats/crosstabs.q:409 +msgid "expecting BY" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:251 -#, c-format -msgid "" -"ascii: page excluding margins and headers must be at least 59 characters " -"wide by 15 lines long, but as configured is only %d characters by %d lines" +#: src/language/stats/crosstabs.q:466 +msgid "VARIABLES must be specified before TABLES." msgstr "" -#: src/output/ascii.c:329 +#: src/language/stats/crosstabs.q:504 #, c-format -msgid "" -"ascii: bad index value for `box' key: syntax is box[INDEX], 0 <= INDEX < %d " -"decimal, with INDEX expressed in base 4" +msgid "Maximum value (%ld) less than minimum value (%ld)." msgstr "" -#: src/output/ascii.c:336 -#, c-format -msgid "ascii: multiple values for %s" +#: src/language/stats/crosstabs.q:818 +msgid "Summary." msgstr "" -#: src/output/ascii.c:344 -#, c-format -msgid "ascii: unknown parameter `%s'" +#: src/language/stats/crosstabs.q:831 src/language/stats/examine.q:1179 +#: src/language/stats/frequencies.q:815 +msgid "Percent" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:360 -msgid "ascii: only screen devices may have `auto' length or width" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1109 +msgid "count" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:374 -#, c-format -msgid "ascii: positive integer required as `%s' value" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1110 +msgid "row %" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:402 -msgid "ascii: `emphasis' value must be `bold', `underline', or `none'" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1111 +msgid "column %" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:415 -#, c-format -msgid "ascii: zero or positive integer required as `%s' value" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1112 +msgid "total %" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:446 -#, c-format -msgid "ascii: boolean value expected for `%s'" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1113 +msgid "expected" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:478 src/output/html.c:187 -msgid "`chart-files' value must contain `#'" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1114 +msgid "residual" msgstr "" -#: src/output/ascii.c:524 -#, c-format -msgid "ascii: opening output file \"%s\"" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1115 +msgid "std. resid." msgstr "" -#: src/output/ascii.c:587 -#, c-format -msgid "ascii: bad line (%d,%d)-(%d,%d) out of (%d,%d)\n" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1116 +msgid "adj. resid." msgstr "" -#: src/output/ascii.c:809 src/output/postscript.c:826 -#, c-format -msgid "%s - Page %d" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1210 +msgid "Chi-square tests." msgstr "" -#: src/output/ascii.c:861 -#, c-format -msgid "ascii: closing output file \"%s\"" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1236 +msgid "Symmetric measures." msgstr "" -#: src/output/chart.c:145 -#, c-format -msgid "creating \"%s\"" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1242 src/language/stats/crosstabs.q:1290 +msgid "Asymp. Std. Error" msgstr "" -#: src/output/charts/plot-hist.c:124 -msgid "HISTOGRAM" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1243 src/language/stats/crosstabs.q:1291 +msgid "Approx. T" msgstr "" -#: src/output/html.c:71 -#, c-format -msgid "opening HTML output file: %s" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1244 src/language/stats/crosstabs.q:1292 +msgid "Approx. Sig." msgstr "" -#: src/output/html.c:82 -msgid "PSPP Output" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1258 +msgid "Risk estimate." msgstr "" -#: src/output/html.c:170 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1262 #, c-format -msgid "unknown configuration parameter `%s' for HTML device driver" +msgid "95%% Confidence Interval" msgstr "" -#: src/output/journal.c:68 -#, c-format -msgid "error writing \"%s\"" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1265 src/language/stats/t-test.q:756 +#: src/language/stats/t-test.q:920 src/language/stats/t-test.q:1013 +msgid "Lower" msgstr "" -#: src/output/journal.c:90 -#, c-format -msgid "error creating \"%s\"" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1266 src/language/stats/t-test.q:757 +#: src/language/stats/t-test.q:921 src/language/stats/t-test.q:1014 +msgid "Upper" msgstr "" -#: src/output/output.c:166 -#, c-format -msgid "unknown output driver `%s'" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1283 +msgid "Directional measures." msgstr "" -#: src/output/output.c:168 -#, c-format -msgid "output driver `%s' referenced but never defined" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1710 +msgid "Pearson Chi-Square" msgstr "" -#: src/output/output.c:259 -msgid "using default output driver configuration" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1711 +msgid "Likelihood Ratio" msgstr "" -#: src/output/output.c:288 -msgid "cannot find output initialization file (use `-vv' to view search path)" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1712 +msgid "Fisher's Exact Test" msgstr "" -#: src/output/output.c:296 -#, c-format -msgid "cannot open \"%s\"" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1713 +msgid "Continuity Correction" msgstr "" -#: src/output/output.c:308 -#, c-format -msgid "reading \"%s\"" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1714 +msgid "Linear-by-Linear Association" msgstr "" -#: src/output/output.c:330 src/ui/gui/message-dialog.c:97 -msgid "syntax error" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1749 src/language/stats/crosstabs.q:1824 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1889 +msgid "N of Valid Cases" msgstr "" -#: src/output/output.c:339 -#, c-format -msgid "error closing \"%s\"" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1768 src/language/stats/crosstabs.q:1907 +msgid "Nominal by Nominal" msgstr "" -#: src/output/output.c:347 -msgid "no active output drivers" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1769 src/language/stats/crosstabs.q:1908 +msgid "Ordinal by Ordinal" msgstr "" -#: src/output/output.c:350 -msgid "error reading device definition file" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1770 +msgid "Interval by Interval" msgstr "" -#: src/output/output.c:468 -#, c-format -msgid "" -"Driver classes:\n" -"\t" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1771 +msgid "Measure of Agreement" msgstr "" -#: src/output/output.c:500 -#, c-format -msgid "syntax error parsing options for \"%s\" driver" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1777 +msgid "Cramer's V" msgstr "" -#: src/output/output.c:516 -#, c-format -msgid "" -"reached end of options inside quoted string parsing options for \"%s\" driver" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1778 +msgid "Contingency Coefficient" msgstr "" -#: src/output/output.c:586 -#, c-format -msgid "syntax error in string constant parsing options for \"%s\" driver" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1779 +msgid "Kendall's tau-b" msgstr "" -#: src/output/output.c:634 -#, c-format -msgid "syntax error expecting `=' parsing options for driver \"%s\"" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1780 +msgid "Kendall's tau-c" msgstr "" -#: src/output/output.c:685 -#, c-format -msgid "unknown output driver class `%.*s'" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1782 +msgid "Spearman Correlation" msgstr "" -#: src/output/output.c:700 -#, c-format -msgid "unknown device type `%.*s'" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1783 +msgid "Pearson's R" msgstr "" -#: src/output/output.c:717 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1862 #, c-format -msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'" +msgid "Odds Ratio for %s (%g / %g)" msgstr "" -#: src/output/output.c:763 -msgid "driver definition line missing driver name or class name" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1865 +#, c-format +msgid "Odds Ratio for %s (%.*s / %.*s)" msgstr "" -#: src/output/output.c:866 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1873 #, c-format -msgid "`%s' is not a valid length." +msgid "For cohort %s = %g" msgstr "" -#: src/output/output.c:958 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1876 #, c-format -msgid "unknown paper type `%.*s'" +msgid "For cohort %s = %.*s" msgstr "" -#: src/output/output.c:976 -#, c-format -msgid "error opening \"%s\"" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1909 +msgid "Nominal by Interval" msgstr "" -#: src/output/output.c:987 -#, c-format -msgid "error reading \"%s\"" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1915 +msgid "Goodman and Kruskal tau" msgstr "" -#: src/output/output.c:1004 -#, c-format -msgid "paper size file \"%s\" does not state a paper size" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1916 +msgid "Uncertainty Coefficient" msgstr "" -#: src/output/output.c:1064 -#, c-format -msgid "syntax error in paper size `%s'" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1917 +msgid "Somers' d" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:158 -#, c-format -msgid "opening PostScript output file \"%s\"" +#: src/language/stats/crosstabs.q:1923 +msgid "Symmetric" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:196 +#: src/language/stats/crosstabs.q:1924 src/language/stats/crosstabs.q:1925 #, c-format -msgid "" -"The defined PostScript page is not long enough to hold margins and headers, " -"plus least 15 lines of the default fonts. In fact, there's only room for %d " -"lines of each font at the default size of %d.%03d points." +msgid "%s Dependent" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:246 -#, c-format -msgid "closing PostScript output file \"%s\"" +#: src/language/stats/examine.q:356 +msgid "Not creating NP plot because data set is empty." msgstr "" -#: src/output/postscript.c:309 -#, c-format -msgid "unknown configuration parameter `%s' for PostScript device driver" +#: src/language/stats/examine.q:442 src/language/stats/examine.q:949 +msgid "Not creating plot because data set is empty." msgstr "" -#: src/output/postscript.c:325 +#: src/language/stats/examine.q:454 #, c-format -msgid "" -"unknown orientation `%s' (valid orientations are `portrait' and `landscape')" +msgid "Boxplot of %s vs. %s" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:337 +#: src/language/stats/examine.q:458 #, c-format -msgid "boolean value expected for %s" +msgid "Boxplot of %s" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:350 +#: src/language/stats/examine.q:647 src/language/stats/examine.q:660 #, c-format -msgid "positive integer value required for `%s'" +msgid "%s and %s are mutually exclusive" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:355 -#, c-format -msgid "default font size must be at least 1 point (value of 1000 for key `%s')" +#: src/language/stats/examine.q:1464 +msgid "5% Trimmed Mean" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1176 -#, c-format -msgid "\"%s\": bad font specification" +#: src/language/stats/examine.q:1499 +msgid "Interquartile Range" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1184 -#, c-format -msgid "could not find AFM file \"%s\"" +#: src/language/stats/examine.q:1821 +msgid "Highest" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1198 -#, c-format -msgid "could not find font \"%s\"" +#: src/language/stats/examine.q:1826 +msgid "Lowest" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1207 -#, c-format -msgid "could not find encoding \"%s\"" +#: src/language/stats/examine.q:1833 +msgid "Extreme Values" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1307 -#, c-format -msgid "cannot open font file \"%s\"" +#: src/language/stats/examine.q:1837 src/language/data-io/list.q:158 +msgid "Case Number" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1348 -#, c-format -msgid "reading font file \"%s\"" +#: src/language/stats/examine.q:1957 +msgid "Tukey's Hinges" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1370 +#: src/language/stats/examine.q:2003 #, c-format -msgid "cannot open font encoding file \"%s\"" +msgid "%g" msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1399 -msgid "invalid numeric format" +#: src/language/stats/frequencies.q:382 +msgid "Bar charts are not implemented." msgstr "" -#: src/output/postscript.c:1421 +#: src/language/stats/frequencies.q:399 #, c-format -msgid "closing Postscript encoding \"%s\"" +msgid "" +"MAX for histogram must be greater than or equal to MIN, but MIN was " +"specified as %.15g and MAX as %.15g. MIN and MAX will be ignored." msgstr "" -#: src/output/table.c:234 +#: src/language/stats/frequencies.q:420 #, c-format -msgid "bad vline: x=%d+%d=%d y=(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n" +msgid "" +"MAX for pie chart must be greater than or equal to MIN, but MIN was " +"specified as %.15g and MAX as %.15g. MIN and MAX will be ignored." msgstr "" -#: src/output/table.c:305 +#: src/language/stats/frequencies.q:703 +msgid "`)' expected after GROUPED interval list." +msgstr "" + +#: src/language/stats/frequencies.q:723 #, c-format -msgid "" -"bad box: (%d+%d=%d,%d+%d=%d)-(%d+%d=%d,%d+%d=%d) in table size (%d,%d)\n" +msgid "Variables %s specified multiple times on GROUPED subcommand." msgstr "" -#: src/ui/gui/comments-dialog.c:58 +#: src/language/stats/frequencies.q:733 #, c-format -msgid "Column Number: %d" +msgid "Variables %s specified on GROUPED but not on VARIABLES." msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:40 -msgid "Chisq" +#: src/language/stats/frequencies.q:812 +msgid "Value Label" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:42 -msgid "CC" +#: src/language/stats/frequencies.q:816 +msgid "Valid Percent" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:44 -msgid "UC" +#: src/language/stats/frequencies.q:817 +msgid "Cum Percent" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:45 -msgid "BTau" +#: src/language/stats/frequencies.q:1008 +#, c-format +msgid "No valid data for variable %s; statistics not displayed." msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:46 -msgid "CTau" +#: src/language/stats/frequencies.q:1054 +msgid "50 (Median)" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:47 -msgid "Risk" +#: src/language/stats/frequencies.q:1209 +#, c-format +msgid "Omitting pie chart for %s, which has only %d unique values." msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:49 -msgid "D" +#: src/language/stats/frequencies.q:1212 +#, c-format +msgid "Omitting pie chart for %s, which has over 50 unique values." msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:52 -msgid "Corr" +#: src/language/stats/glm.q:247 +msgid "Multivariate GLM not yet supported" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:53 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:64 -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:99 src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:107 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:591 src/ui/gui/var-display.c:14 -msgid "None" +#: src/language/stats/npar.q:111 +msgid "NPAR subcommand not currently implemented." msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:56 -msgid "Count" +#: src/language/stats/npar.q:256 +#, c-format +msgid "" +"The specified value of HI (%d) is lower than the specified value of LO (%d)" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:57 -msgid "Row" +#: src/language/stats/npar.q:311 +#, c-format +msgid "" +"%d expected values were given, but the specified range (%d-%d) requires " +"exactly %d values." msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:58 -msgid "Column" +#: src/language/stats/npar.q:453 src/language/stats/t-test.q:380 +#, c-format +msgid "" +"PAIRED was specified but the number of variables preceding WITH (%zu) did " +"not match the number following (%zu)." msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:60 -msgid "Expected" +#: src/language/stats/rank.q:220 +#, c-format +msgid "%s of %s by %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:62 -msgid "Std. Residual" +#: src/language/stats/rank.q:225 +#, c-format +msgid "%s of %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs-dialog.c:63 -msgid "Adjusted Std. Residual" +#: src/language/stats/rank.q:600 +msgid "Cannot create new rank variable. All candidates in use." msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:50 -msgid "Rows" +#: src/language/stats/rank.q:693 +msgid "Variables Created By RANK" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:131 src/ui/gui/frequencies.glade:185 -msgid "Format..." +#: src/language/stats/rank.q:717 +#, c-format +msgid "%s into %s(%s of %s using %s BY %s)" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:138 src/ui/gui/examine.glade:246 -#: src/ui/gui/regression.glade:31 -msgid "Statistics..." +#: src/language/stats/rank.q:727 +#, c-format +msgid "%s into %s(%s of %s BY %s)" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:148 -msgid "Cells..." +#: src/language/stats/rank.q:740 +#, c-format +msgid "%s into %s(%s of %s using %s)" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:230 -msgid "Print tables" +#: src/language/stats/rank.q:749 +#, c-format +msgid "%s into %s(%s of %s)" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:240 -msgid "Pivot" +#: src/language/stats/rank.q:761 +msgid "" +"FRACTION has been specified, but NORMAL and PROPORTION rank functions have " +"not been requested. The FRACTION subcommand will be ignored." msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:253 src/ui/gui/psppire.glade:778 -msgid "Ascending" +#: src/language/stats/rank.q:852 +#, c-format +msgid "Variable %s already exists." msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:283 -msgid "No label" +#: src/language/stats/rank.q:857 +msgid "Too many variables in INTO clause." msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:295 -msgid "Suppress value labels" +#: src/language/stats/regression.q:156 +msgid "R Square" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:311 -msgid "Labeling" +#: src/language/stats/regression.q:157 +msgid "Adjusted R Square" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:378 -msgid "Cell Display" +#: src/language/stats/regression.q:158 +msgid "Std. Error of the Estimate" msgstr "" -#: src/ui/gui/crosstabs.glade:439 src/ui/gui/oneway.glade:207 -#: src/ui/gui/regression.glade:322 -msgid "Statistics" +#: src/language/stats/regression.q:163 +msgid "Model Summary" msgstr "" -#: src/ui/gui/customentry.c:334 -msgid "Style of bevel around the custom entry button" +#: src/language/stats/regression.q:197 +msgid "B" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:150 -msgid "Transformations Pending" +#: src/language/stats/regression.q:199 +msgid "Beta" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:323 -msgid "_Labels" +#: src/language/stats/regression.q:202 +msgid "(Constant)" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:324 -msgid "Show/hide value labels" +#: src/language/stats/regression.q:254 +msgid "Coefficients" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:342 src/ui/gui/data-editor.c:361 -#: src/ui/gui/data-editor.c:1507 src/ui/gui/data-editor.c:1559 -msgid "Clear" +#: src/language/stats/regression.q:289 src/ui/gui/regression.ui:7 +msgid "Regression" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:343 -msgid "Delete the cases at the selected position(s)" +#: src/language/stats/regression.q:370 +msgid "Model" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:362 -msgid "Delete the variables at the selected position(s)" +#: src/language/stats/regression.q:371 +msgid "Covariances" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:377 -msgid "Insert _Variable" +#: src/language/stats/regression.q:386 +msgid "Coefficient Correlations" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:378 -msgid "Create a new variable at the current position" +#: src/language/stats/regression.q:793 +msgid "" +"The dependent variable is equal to the independent variable.The least " +"squares line is therefore Y=X.Standard errors and related statistics may be " +"meaningless." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:396 -msgid "Insert Ca_se" +#: src/language/stats/regression.q:940 +msgid "REGRESSION requires numeric variables." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:397 -msgid "Create a new case at the current position" +#: src/language/stats/regression.q:1015 +msgid "No valid data found. This command was skipped." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:417 -msgid "_Goto Case" +#: src/language/stats/t-test.q:190 +msgid "Exactly one of TESTVAL, GROUPS and PAIRS subcommands must be specified." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:418 -msgid "Jump to a Case in the Data Sheet" +#: src/language/stats/t-test.q:211 +msgid "VARIABLES subcommand may not be used with PAIRS." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:437 -msgid "_Weights" +#: src/language/stats/t-test.q:230 +msgid "One or more VARIABLES must be specified." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:438 -msgid "Weight cases by variable" +#: src/language/stats/t-test.q:324 +msgid "" +"When applying GROUPS to a string variable, two values must be specified." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:447 src/ui/gui/data-editor.glade:319 -msgid "_Transpose" +#: src/language/stats/t-test.q:395 +msgid "At least two variables must be specified on PAIRS." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:448 -msgid "Transpose the cases with the variables" +#: src/language/stats/t-test.q:503 +msgid "One-Sample Statistics" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:459 -msgid "S_plit" +#: src/language/stats/t-test.q:522 +msgid "Group Statistics" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:460 -msgid "Split the active file" +#: src/language/stats/t-test.q:621 +msgid "Paired Sample Statistics" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:470 -msgid "_Sort" +#: src/language/stats/t-test.q:641 src/language/stats/t-test.q:944 +#: src/language/stats/t-test.q:1111 +#, c-format +msgid "Pair %d" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:471 -msgid "Sort cases in the active file" +#: src/language/stats/t-test.q:737 +msgid "Independent Samples Test" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:479 src/ui/gui/data-editor.glade:340 -msgid "Select _Cases" +#: src/language/stats/t-test.q:745 +msgid "Levene's Test for Equality of Variances" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:480 -msgid "Select cases from the active file" +#: src/language/stats/t-test.q:747 +msgid "t-test for Equality of Means" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:489 src/ui/gui/data-editor.glade:369 -msgid "_Compute" +#: src/language/stats/t-test.q:750 src/language/stats/t-test.q:1103 +msgid "Sig." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:490 -msgid "Compute new values for a variable" +#: src/language/stats/t-test.q:754 src/language/stats/t-test.q:1012 +msgid "Mean Difference" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:498 -msgid "Oneway _ANOVA" +#: src/language/stats/t-test.q:755 +msgid "Std. Error Difference" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:499 -msgid "Perform one way analysis of variance" +#: src/language/stats/t-test.q:760 src/language/stats/t-test.q:914 +#: src/language/stats/t-test.q:1004 +#, c-format +msgid "%g%% Confidence Interval of the Difference" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:507 src/ui/gui/data-editor.glade:496 -msgid "_Independent Samples T Test" +#: src/language/stats/t-test.q:814 +msgid "Equal variances assumed" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:508 -msgid "Calculate T Test for samples from independent groups" +#: src/language/stats/t-test.q:860 +msgid "Equal variances not assumed" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:517 src/ui/gui/data-editor.glade:504 -msgid "_Paired Samples T Test" +#: src/language/stats/t-test.q:904 +msgid "Paired Samples Test" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:518 -msgid "Calculate T Test for paired samples" +#: src/language/stats/t-test.q:907 +msgid "Paired Differences" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:527 -msgid "One _Sample T Test" +#: src/language/stats/t-test.q:919 +msgid "Std. Error Mean" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:528 -msgid "Calculate T Test for sample from a single distribution" +#: src/language/stats/t-test.q:993 +msgid "One-Sample Test" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:537 src/ui/gui/data-editor.glade:593 -msgid "Data File _Comments" +#: src/language/stats/t-test.q:998 +#, c-format +msgid "Test Value = %f" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:538 -msgid "Commentary text for the data file" +#: src/language/stats/t-test.q:1098 +msgid "Paired Samples Correlations" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:546 src/ui/gui/data-editor.glade:228 -msgid "_Find" +#: src/language/stats/t-test.q:1102 +msgid "Correlation" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:547 -msgid "Find Case" +#: src/language/stats/t-test.q:1113 +#, c-format +msgid "%s & %s" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:556 src/ui/gui/data-editor.glade:377 -msgid "Ran_k Cases" +#: src/language/data-io/file-handle.q:65 +#, c-format +msgid "" +"File handle %s is already defined. Use CLOSE FILE HANDLE before redefining " +"a file handle." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:557 -msgid "Rank Cases" +#: src/language/data-io/file-handle.q:120 +msgid "RECFORM must be specified with MODE=360." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:566 src/ui/gui/data-editor.glade:389 -msgid "Recode into _Same Variables" +#: src/language/data-io/file-handle.q:131 +#, c-format +msgid "" +"The specified file mode requires LRECL. Assuming %zu-character records." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:567 -msgid "Recode values into the same Variables" +#: src/language/data-io/file-handle.q:135 +#, c-format +msgid "" +"Record length (%ld) must be between 1 and %lu bytes. Assuming %d-character " +"records." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:576 src/ui/gui/data-editor.glade:396 -msgid "Recode into _Different Variables" +#: src/language/data-io/file-handle.q:177 +msgid "file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:577 -msgid "Recode values into different Variables" +#: src/language/data-io/file-handle.q:179 +msgid "inline file" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:586 src/ui/gui/data-editor.glade:293 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:584 -msgid "_Variables" +#: src/language/data-io/file-handle.q:205 +msgid "expecting a file name or handle name" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:587 -msgid "Jump to Variable" +#: src/language/data-io/file-handle.q:225 +#, c-format +msgid "Handle for %s not allowed here." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:595 src/ui/gui/data-editor.glade:450 -#: src/ui/gui/oneway.glade:179 -msgid "_Descriptives" +#: src/language/data-io/list.q:99 +#, c-format +msgid "" +"The first case (%ld) specified precedes the last case (%ld) specified. The " +"values will be swapped." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:596 -msgid "Calculate descriptive statistics (mean, variance, ...)" +#: src/language/data-io/list.q:107 +#, c-format +msgid "" +"The first case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:605 src/ui/gui/data-editor.glade:442 -msgid "_Frequencies" +#: src/language/data-io/list.q:113 +#, c-format +msgid "" +"The last case (%ld) to list is less than 1. The value is being reset to 1." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:606 -msgid "Generate frequency statistics" +#: src/language/data-io/list.q:119 +#, c-format +msgid "The step value %ld is less than 1. The value is being reset to 1." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:614 src/ui/gui/data-editor.glade:466 -msgid "_Crosstabs" +#: src/ui/gui/aggregate.ui:7 +msgid "Aggregate Data" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:615 -msgid "Generate crosstabulations" +#: src/ui/gui/aggregate.ui:100 +msgid "_Break variable(s)" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:624 src/ui/gui/data-editor.glade:458 -msgid "_Explore" +#: src/ui/gui/aggregate.ui:136 +msgid "Variable Name: " msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:625 -msgid "Examine Data by Factors" +#: src/ui/gui/aggregate.ui:161 +msgid "Variable Label: " msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:634 src/ui/gui/data-editor.glade:532 -msgid "Linear _Regression" +#: src/ui/gui/aggregate.ui:190 +msgid "Function: " msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:635 -msgid "Estimate parameters of the linear model" +#: src/ui/gui/aggregate.ui:253 +msgid "Argument 1: " msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1027 -msgid "Font Selection" +#: src/ui/gui/aggregate.ui:282 +msgid "Argument 2: " msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1099 -msgid "No Split" +#: src/ui/gui/aggregate.ui:328 +msgid "Aggregated variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1108 -msgid "Split by " +#: src/ui/gui/aggregate.ui:362 +msgid "_Add aggregated variables to the active dataset" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1133 -msgid "Filter off" +#: src/ui/gui/aggregate.ui:376 +msgid "_Replace the current dataset with the aggregated variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1145 -#, c-format -msgid "Filter by %s" +#: src/ui/gui/aggregate.ui:391 +msgid "_Write a new data file containing only the aggregated variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1163 -msgid "Weights off" +#: src/ui/gui/aggregate.ui:428 +msgid "label" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1175 -#, c-format -msgid "Weight by %s" +#: src/ui/gui/aggregate.ui:472 +msgid "File is _already sorted on break variable(s)" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1198 src/ui/gui/data-editor.c:1440 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:660 -msgid "Open" +#: src/ui/gui/aggregate.ui:487 +msgid "Sort file before a_ggregating" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1199 -msgid "Open a data file" +#: src/ui/gui/aggregate.ui:508 +msgid "Options for very large datasets" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1207 src/ui/gui/data-editor.c:1323 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:670 -msgid "Save" +#: src/ui/gui/binomial.ui:57 src/ui/gui/chi-square.ui:57 +msgid "_Test Variable List:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1208 src/ui/gui/data-editor.c:1218 -msgid "Save data to file" +#: src/ui/gui/binomial.ui:126 src/ui/gui/chi-square.ui:126 +msgid "_Get from data" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1217 -msgid "Save As" +#: src/ui/gui/binomial.ui:143 src/ui/gui/t-test.ui:333 +msgid "_Cut point:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1226 src/ui/gui/recode-dialog.c:928 -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1023 -msgid "New" +#: src/ui/gui/binomial.ui:178 +msgid "Define Dichotomy" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1227 -msgid "New data file" +#: src/ui/gui/binomial.ui:197 +msgid "Test _Proportion:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1235 -msgid "_Import Text Data" +#: src/ui/gui/compute.ui:8 +msgid "Compute Variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1236 -msgid "Import text data file" +#: src/ui/gui/compute.ui:41 +msgid "Target Variable:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1331 src/ui/gui/data-editor.c:1448 -msgid "System Files (*.sav)" +#: src/ui/gui/compute.ui:70 +msgid "Type & Label" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1337 src/ui/gui/data-editor.c:1454 -msgid "Portable Files (*.por) " +#: src/ui/gui/compute.ui:117 +msgid "=" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1343 src/ui/gui/data-editor.c:1460 -#: src/ui/gui/syntax-editor.c:138 src/ui/gui/syntax-editor.c:522 -msgid "All Files" +#: src/ui/gui/compute.ui:171 +msgid "Numeric Expressions:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1351 -msgid "System File" +#: src/ui/gui/compute.ui:233 +msgid "Functions:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1356 -msgid "Portable File" +#: src/ui/gui/compute.ui:298 src/ui/gui/recode.ui:741 +#: src/ui/gui/select-cases.ui:378 +msgid "If..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1498 -msgid "Sort Ascending" +#: src/ui/gui/compute.ui:351 +msgid "Compute Variable: Type and Label" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1501 -msgid "Sort Descending" +#: src/ui/gui/compute.ui:386 +msgid "Use expression as label" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1504 src/ui/gui/data-editor.glade:150 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:801 -msgid "Insert Variable" +#: src/ui/gui/correlation.ui:7 +msgid "Bivariate Correlations" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.c:1556 src/ui/gui/data-editor.glade:789 -msgid "Insert Case" +#: src/ui/gui/correlation.ui:108 +msgid "Pearso_n" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:18 src/ui/gui/output-viewer.glade:22 -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:39 -msgid "_File" +#: src/ui/gui/correlation.ui:123 +msgid "_Kendall's tau-b" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:33 src/ui/gui/data-editor.glade:59 -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:57 src/ui/gui/syntax-editor.glade:87 -msgid "_Syntax" +#: src/ui/gui/correlation.ui:138 +msgid "_Spearman" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:40 src/ui/gui/data-editor.glade:66 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:286 src/ui/gui/data-editor.glade:304 -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:66 src/ui/gui/syntax-editor.glade:96 -msgid "_Data" +#: src/ui/gui/correlation.ui:158 +msgid "Correlation Coefficients" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:78 -msgid "_Import Delimited Text Data" +#: src/ui/gui/correlation.ui:182 +msgid "_Two-tailed" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:111 -msgid "Recently Used Da_ta" +#: src/ui/gui/correlation.ui:198 +msgid "One-tai_led" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:118 -msgid "Recently Used _Files" +#: src/ui/gui/correlation.ui:220 +msgid "Test of Significance" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:142 src/ui/gui/output-viewer.glade:55 -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:143 -msgid "_Edit" +#: src/ui/gui/correlation.ui:232 +msgid "_Flag significant correlations" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:158 -msgid "Insert Cases" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:7 +msgid "Crosstabs" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:166 src/ui/gui/data-editor.glade:738 -msgid "Go To Case" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:50 +msgid "Rows" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:207 -msgid "Cl_ear Variables" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:124 +msgid "Format..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:215 -msgid "_Clear Cases" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:137 src/ui/gui/examine.ui:245 +#: src/ui/gui/regression.ui:27 +msgid "Statistics..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:239 -msgid "_View" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:150 +msgid "Cells..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:246 -msgid "_Status Bar" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:227 +msgid "Crosstabs: Format" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:259 -msgid "_Fonts" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:241 +msgid "Print tables" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:266 -msgid "_Grid Lines" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:254 +msgid "Pivot" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:274 -msgid "Value _Labels" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:267 src/ui/gui/sort.ui:130 +msgid "Ascending" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:311 -msgid "_Sort Cases" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:304 +msgid "No label" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:332 -msgid "S_plit File" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:317 +msgid "Suppress value labels" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:347 -msgid "_Weight Cases" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:335 +msgid "Labeling" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:359 -msgid "_Transform" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:369 +msgid "Crosstabs: Cells" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:409 -msgid "_Run Pending Transforms" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:402 +msgid "Cell Display" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:422 -msgid "_Analyze" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:430 +msgid "Crosstabs: Statistics" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:432 -msgid "_Descriptive Statistics" +#: src/ui/gui/crosstabs.ui:463 src/ui/gui/oneway.ui:222 +#: src/ui/gui/regression.ui:340 +msgid "Statistics" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:478 -msgid "Compare _Means" +#: src/ui/gui/chi-square.ui:13 +msgid "Chi-Square Test" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:488 -msgid "_One Sample T Test" +#: src/ui/gui/chi-square.ui:140 +msgid "Use _specified range" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:512 -msgid "One Way _ANOVA" +#: src/ui/gui/chi-square.ui:162 +msgid "_Lower:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:524 -msgid "Bivariate _Correlation" +#: src/ui/gui/chi-square.ui:170 +msgid "_Upper:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:540 -msgid "_Non-Parametric Statistics" +#: src/ui/gui/chi-square.ui:214 +msgid "Expected Range:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:550 -msgid "_Chi-Square" +#: src/ui/gui/chi-square.ui:240 +msgid "All categor_ies equal" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:558 -msgid "_Binomial" +#: src/ui/gui/chi-square.ui:257 +msgid "_Values" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:574 -msgid "_Utilities" +#: src/ui/gui/chi-square.ui:301 +msgid "Expected Values:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:604 src/ui/gui/output-viewer.glade:78 -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:234 -msgid "_Windows" +#: src/ui/gui/descriptives.ui:130 src/ui/gui/frequencies.ui:140 +msgid "Statistics:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:611 src/ui/gui/output-viewer.glade:88 -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:243 -msgid "_Minimize All Windows" +#: src/ui/gui/descriptives.ui:192 +msgid "Exclude entire case if any selected variable is missing" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:622 src/ui/gui/output-viewer.glade:99 -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:254 -msgid "_Help" +#: src/ui/gui/descriptives.ui:207 +msgid "Include user-missing data in analysis" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:629 src/ui/gui/output-viewer.glade:106 -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:262 -msgid "_Reference Manual" +#: src/ui/gui/descriptives.ui:222 +msgid "Save Z-scores of selected variables as new variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:636 src/ui/gui/output-viewer.glade:113 -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:269 -msgid "_About" +#: src/ui/gui/descriptives.ui:243 +msgid "Options:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:680 -msgid "Print" +#: src/ui/gui/examine.ui:8 +msgid "Explore" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:690 -msgid "Recall" +#: src/ui/gui/examine.ui:51 +msgid "Label Cases by:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:708 -msgid "Undo" +#: src/ui/gui/examine.ui:99 +msgid "Factor List:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:718 -msgid "Redo" +#: src/ui/gui/examine.ui:146 +msgid "Dependent List:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:748 -msgid "Variables" +#: src/ui/gui/examine.ui:259 src/ui/gui/t-test.ui:68 src/ui/gui/t-test.ui:658 +#: src/ui/gui/t-test.ui:819 +msgid "Options..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:769 -msgid "Find" +#: src/ui/gui/examine.ui:302 +msgid "Explore: Statistics" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:821 -msgid "Split File" +#: src/ui/gui/examine.ui:332 +msgid "Extremes" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:832 -msgid "Weight Cases" +#: src/ui/gui/examine.ui:381 +msgid "Explore: Options" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:844 -msgid "Select Cases" +#: src/ui/gui/examine.ui:405 +msgid "Exclude cases listwise" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:864 src/ui/gui/data-editor.glade:1452 -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1633 -msgid "Value Labels" +#: src/ui/gui/examine.ui:419 +msgid "Exclude cases pairwise" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:875 -msgid "Use Sets" +#: src/ui/gui/examine.ui:434 +msgid "Repeat values" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:907 -msgid "Information Area" +#: src/ui/gui/examine.ui:455 src/ui/gui/t-test.ui:493 +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:684 +msgid "Missing Values" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:926 -msgid "Processor Area" +#: src/ui/gui/goto-case.ui:8 +msgid "Goto Case" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:951 -msgid "Case Counter Area" +#: src/ui/gui/goto-case.ui:26 +msgid "Goto Case Number:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:976 -msgid "Filter Use Status Area" +#: src/ui/gui/factor.ui:21 +msgid "Factor Analysis" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1002 -msgid "Weight Status Area" +#: src/ui/gui/factor.ui:47 +msgid "_Descriptives..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1028 -msgid "Split File Status Area" +#: src/ui/gui/factor.ui:60 +msgid "_Extraction..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1058 -msgid "Variable Type" +#: src/ui/gui/factor.ui:74 +msgid "_Rotations..." msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1094 src/ui/gui/psppire-var-store.c:599 -msgid "Comma" +#: src/ui/gui/factor.ui:192 +msgid "Factor Analysis: Extraction" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1110 src/ui/gui/psppire-var-store.c:600 -msgid "Dot" +#: src/ui/gui/factor.ui:216 +msgid "Method: " msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1126 -msgid "Scientific notation" +#: src/ui/gui/factor.ui:266 +msgid "Correlation matrix" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1142 src/ui/gui/psppire-var-store.c:602 -msgid "Date" +#: src/ui/gui/factor.ui:280 +msgid "Covariance matrix" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1158 src/ui/gui/psppire-var-store.c:603 -msgid "Dollar" +#: src/ui/gui/factor.ui:300 +msgid "Analyse" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1174 -msgid "Custom currency" +#: src/ui/gui/factor.ui:324 +msgid "Unrotatated factor solution" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1268 -msgid "positive" +#: src/ui/gui/factor.ui:338 +msgid "Scree plot" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1274 -msgid "negative" +#: src/ui/gui/factor.ui:357 src/ui/gui/roc.ui:286 +msgid "Display" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1287 -msgid "Sample" +#: src/ui/gui/factor.ui:430 +msgid "Number of factors:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1337 -msgid "Width:" +#: src/ui/gui/factor.ui:460 +msgid "Extract" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1381 -msgid "Decimal Places:" +#: src/ui/gui/factor.ui:475 src/ui/gui/factor.ui:665 +msgid "Maximum iterations for convergence:" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1550 -msgid "Value Label:" +#: src/ui/gui/factor.ui:538 +msgid "Factor Analysis: Rotation" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1563 src/ui/gui/psppire.glade:2544 -#: src/ui/gui/recode.glade:185 -msgid "Value:" +#: src/ui/gui/factor.ui:571 +msgid "_None" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1700 src/ui/gui/examine.glade:423 -#: src/ui/gui/t-test.glade:460 -msgid "Missing Values" +#: src/ui/gui/factor.ui:582 +msgid "_Varimax" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1718 -msgid "_Range plus one optional discrete missing value" +#: src/ui/gui/factor.ui:598 +msgid "_Quartimax" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1743 -msgid "_Low:" +#: src/ui/gui/factor.ui:614 +msgid "_Equimax" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1772 -msgid "_High:" +#: src/ui/gui/factor.ui:637 +msgid "Method" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1813 -msgid "Di_screte value:" +#: src/ui/gui/factor.ui:648 +msgid "_Display rotated solution" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1860 -msgid "_No missing values" +#: src/ui/gui/find.ui:8 +msgid "Find Case" msgstr "" -#: src/ui/gui/data-editor.glade:1878 -msgid "_Discrete missing values" +#: src/ui/gui/find.ui:88 +msgid "Variable:" msgstr "" -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:40 src/ui/gui/frequencies-dialog.c:41 -msgid "Standard deviation" +#: src/ui/gui/find.ui:124 src/ui/gui/recode.ui:173 +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:531 +msgid "Value:" msgstr "" -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.c:45 -msgid "Standard error" +#: src/ui/gui/find.ui:147 +msgid "Search value labels" msgstr "" -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:122 src/ui/gui/frequencies.glade:139 -msgid "Statistics:" +#: src/ui/gui/find.ui:171 +msgid "Regular expression Match" msgstr "" -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:184 -msgid "Exclude entire case if any selected variable is missing" +#: src/ui/gui/find.ui:187 +msgid "Search substrings" msgstr "" -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:194 -msgid "Include user-missing data in analysis" +#: src/ui/gui/find.ui:203 +msgid "Wrap around" msgstr "" -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:207 -msgid "Save Z-scores of selected variables as new variables" +#: src/ui/gui/find.ui:218 +msgid "Search backward" msgstr "" -#: src/ui/gui/descriptives-dialog.glade:223 -msgid "Options:" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:102 src/ui/gui/psppire.ui:282 +#: src/ui/gui/rank.ui:105 +msgid "Variable(s):" msgstr "" -#: src/ui/gui/examine.glade:132 -msgid "Dependent List:" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:151 +msgid "Include missing values" msgstr "" -#: src/ui/gui/examine.glade:180 -msgid "Factor List:" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:189 +msgid "Charts..." msgstr "" -#: src/ui/gui/examine.glade:218 -msgid "Label Cases by:" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:201 +msgid "Frequency Tables..." msgstr "" -#: src/ui/gui/examine.glade:255 src/ui/gui/t-test.glade:69 -#: src/ui/gui/t-test.glade:629 src/ui/gui/t-test.glade:780 -msgid "Options..." +#: src/ui/gui/frequencies.ui:251 +msgid "Frequencies: Frequency Tables" msgstr "" -#: src/ui/gui/examine.glade:316 -msgid "Extremes" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:281 +msgid "Always" msgstr "" -#: src/ui/gui/examine.glade:382 -msgid "Exclude cases listwise" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:297 +msgid "Never" msgstr "" -#: src/ui/gui/examine.glade:392 -msgid "Exclude cases pairwise" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:316 +msgid "If no more than " msgstr "" -#: src/ui/gui/examine.glade:406 -msgid "Repeat values" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:347 +msgid "values" msgstr "" -#: src/ui/gui/find-dialog.c:659 -#, c-format -msgid "Bad regular expression: %s" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:368 +msgid "Display frequency tables" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:44 -msgid "Standard error of the mean" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:396 +msgid "Ascending value" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:47 -msgid "Standard error of the skewness" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:412 +msgid "Descending value" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies-dialog.c:51 -msgid "Standard error of the kurtosis" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:428 +msgid "Ascending frequency" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.glade:98 src/ui/gui/psppire.glade:265 -#: src/ui/gui/rank.glade:67 -msgid "Variable(s):" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:444 +msgid "Descending frequency" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.glade:168 -msgid "Display Frequency Table" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:466 +msgid "Order by" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.glade:264 -msgid "Ascending Order" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:508 +msgid "Frequencies: Charts" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.glade:275 -msgid "Descending Order" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:536 +msgid "Exclude values below " msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.glade:290 -msgid "Ascending Counts" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:571 +msgid "Exclude values above " msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.glade:305 -msgid "Descending Counts" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:609 +msgid "Chart Formatting" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.glade:323 -msgid "Order by" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:633 +msgid "Draw histograms" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.glade:355 -msgid "Supress tables with more than N categories" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:645 +msgid "Superimpose normal curve" msgstr "" -#: src/ui/gui/frequencies.glade:371 -msgid "Maximum no of categories" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:661 +msgid "Scale:" msgstr "" -#: src/ui/gui/helper.c:139 -msgid "Sorry. The help system hasn't yet been implemented." +#: src/ui/gui/frequencies.ui:682 +msgid "Percentages" msgstr "" -#: src/ui/gui/helper.c:165 -#, c-format -msgid "Cannot open reference manual: %s" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:705 +msgid "Histograms" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:101 -msgid "data file error" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:729 +msgid "Draw pie charts" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:106 -msgid "PSPP error" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:741 +msgid "Include slices for missing values" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:114 -msgid "syntax warning" +#: src/ui/gui/frequencies.ui:758 +msgid "Pie Charts" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:118 -msgid "data file warning" +#: src/ui/gui/oneway.ui:8 +msgid "One-Way ANOVA" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:123 -msgid "PSPP warning" +#: src/ui/gui/oneway.ui:31 +msgid "_Factor:" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:132 -msgid "syntax information" +#: src/ui/gui/oneway.ui:69 +msgid "Dependent _Variable(s):" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:136 -msgid "data file information" +#: src/ui/gui/oneway.ui:184 src/ui/gui/data-editor.ui:332 +msgid "_Descriptives" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:141 -msgid "PSPP information" +#: src/ui/gui/oneway.ui:200 +msgid "_Homogeneity" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.c:209 -msgid "The PSPP processing engine reported the following message:" -msgid_plural "The PSPP processing engine reported the following messages:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/ui/gui/message-dialog.c:216 -#, c-format -msgid "The PSPP processing engine reported %d message." -msgid_plural "The PSPP processing engine reported %d messages." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/ui/gui/message-dialog.c:223 -#, c-format -msgid "%d of these messages are displayed below." -msgid_plural "%d of these messages are displayed below." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/ui/gui/message-dialog.glade:8 -msgid "Messages Reported" +#: src/ui/gui/oneway.ui:238 +msgid "_Contrasts..." msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.glade:42 -msgid "" -"The PSPP processor reported # errors. The first # and last # are shown " -"below:" +#: src/ui/gui/oneway.ui:292 +msgid "One-Way ANOVA: Contrasts" msgstr "" -#: src/ui/gui/message-dialog.glade:94 -msgid "gtk-close" +#: src/ui/gui/oneway.ui:369 +msgid "_Coefficients:" msgstr "" -#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:115 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:160 -msgid "Incorrect value for variable type" +#: src/ui/gui/oneway.ui:416 +msgid "Coefficient Total: " msgstr "" -#: src/ui/gui/missing-val-dialog.c:136 src/ui/gui/missing-val-dialog.c:143 -msgid "Incorrect range specification" +#: src/ui/gui/oneway.ui:452 +msgid "Contrast 1 of 1" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway-anova-dialog.c:335 -#, c-format -msgid "Contrast %d of %d" +#: src/ui/gui/psppire.ui:7 +msgid "Weight Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.glade:30 -msgid "_Factor:" +#: src/ui/gui/psppire.ui:66 +msgid "Weight cases by" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.glade:66 -msgid "Dependent _Variable(s):" +#: src/ui/gui/psppire.ui:102 +msgid "Frequency Variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.glade:190 -msgid "_Homogeneity" +#: src/ui/gui/psppire.ui:145 +msgid "Current Status: " msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.glade:226 -msgid "_Contrasts..." +#: src/ui/gui/psppire.ui:195 +msgid "Transpose" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.glade:309 -msgid "gtk-go-back" +#: src/ui/gui/psppire.ui:247 +msgid "Name Variable:" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.glade:320 -msgid "gtk-go-forward" +#: src/ui/gui/psppire.ui:383 +msgid "Data File Comments" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.glade:343 -msgid "_Coefficients:" +#: src/ui/gui/psppire.ui:407 +msgid "Comments:" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.glade:389 -msgid "Coefficient Total: " +#: src/ui/gui/psppire.ui:448 +msgid "Display comments in output" msgstr "" -#: src/ui/gui/oneway.glade:422 -msgid "Contrast 1 of 1" +#: src/ui/gui/psppire.ui:467 +msgid "Column Number: 0" msgstr "" -#: src/ui/gui/output-viewer.glade:32 -msgid "gtk-save" +#: src/ui/gui/rank.ui:8 +msgid "Rank Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/output-viewer.glade:41 -msgid "gtk-save-as" +#: src/ui/gui/rank.ui:58 +msgid "By:" msgstr "" -#: src/ui/gui/output-viewer.glade:65 -msgid "gtk-copy" +#: src/ui/gui/rank.ui:204 +msgid "_Smallest Value" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:143 -msgid "Buttons" +#: src/ui/gui/rank.ui:221 +msgid "_Largest Value" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:144 -msgid "The mask that decides what buttons appear in the button box" +#: src/ui/gui/rank.ui:245 +msgid "Assign rank 1 to:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:273 src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:429 -msgid "Continue" +#: src/ui/gui/rank.ui:261 +msgid "_Display summary tables" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:427 -msgid "OK" +#: src/ui/gui/rank.ui:279 +msgid "Rank T_ypes" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:428 -msgid "Go To" +#: src/ui/gui/rank.ui:294 +msgid "_Ties..." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:430 -msgid "Cancel" +#: src/ui/gui/rank.ui:346 +msgid "Rank Cases: Types" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:431 -msgid "Help" +#: src/ui/gui/rank.ui:366 +msgid "Sum of case weights" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:432 -msgid "Reset" +#: src/ui/gui/rank.ui:382 +msgid "Fractional rank as %" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-buttonbox.c:433 -msgid "Paste" +#: src/ui/gui/rank.ui:396 +msgid "Fractional rank" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:604 -msgid "Data View" +#: src/ui/gui/rank.ui:410 +msgid "Savage score" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-editor.c:607 -msgid "Variable View" +#: src/ui/gui/rank.ui:424 +msgid "Rank" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:828 -msgid "var" +#: src/ui/gui/rank.ui:438 +msgid "Ntiles" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-data-store.c:949 src/ui/gui/psppire-var-store.c:840 -#, c-format -msgid "%ld" +#: src/ui/gui/rank.ui:481 +msgid "Proportion Estimates" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:100 -msgid "Name" +#: src/ui/gui/rank.ui:494 +msgid "Normal Scores" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:102 src/ui/gui/psppire.glade:2187 -msgid "Width" +#: src/ui/gui/rank.ui:529 +msgid "Blom" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:103 -msgid "Decimals" +#: src/ui/gui/rank.ui:543 +msgid "Tukey" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:105 -msgid "Values" +#: src/ui/gui/rank.ui:557 +msgid "Rankit" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:108 -msgid "Align" +#: src/ui/gui/rank.ui:571 +msgid "Van der Wärden" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-sheet.c:109 -msgid "Measure" +#: src/ui/gui/rank.ui:591 +msgid "Proportion Estimation Formula" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:601 -msgid "Scientific" +#: src/ui/gui/rank.ui:625 +msgid "Rank Cases: Ties" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:604 -msgid "Custom" +#: src/ui/gui/rank.ui:651 +msgid "_Mean" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:675 src/ui/gui/psppire-var-store.c:685 -#: src/ui/gui/psppire-var-store.c:695 -#, c-format -msgid "%d" +#: src/ui/gui/rank.ui:668 +msgid "_Low" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.c:194 -msgid "_Reset" +#: src/ui/gui/rank.ui:686 +msgid "_High" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.c:195 -msgid "_Select" +#: src/ui/gui/rank.ui:709 +msgid "_Sequential ranks to unique values" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:11 -msgid "This is pre-alpha software. Use at your own risk." +#: src/ui/gui/rank.ui:732 +msgid "Rank Assigned to Ties" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:73 src/ui/gui/psppire.glade:154 -#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:80 -msgid "Do not weight cases" +#: src/ui/gui/sort.ui:8 +msgid "Sort Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:83 -msgid "Weight cases by" +#: src/ui/gui/sort.ui:79 +msgid "Sort by:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:107 -msgid "Frequency Variable" +#: src/ui/gui/sort.ui:146 +msgid "Descending" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:147 -msgid "Current Status: " +#: src/ui/gui/sort.ui:168 +msgid "Sort Order" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:314 -msgid "Name Variable:" +#: src/ui/gui/split-file.ui:8 +msgid "Split File" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:429 +#: src/ui/gui/split-file.ui:68 msgid "Analyze all cases. Do not create groups." msgstr "Analyse all cases. Do not create groups." -#: src/ui/gui/psppire.glade:439 +#: src/ui/gui/split-file.ui:84 msgid "Compare groups." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:452 +#: src/ui/gui/split-file.ui:100 msgid "Organize output by groups." -msgstr "" +msgstr "Organise output by groups." -#: src/ui/gui/psppire.glade:499 +#: src/ui/gui/split-file.ui:158 msgid "Groups based on:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:563 +#: src/ui/gui/split-file.ui:217 msgid "Sort the file by grouping variables." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:574 +#: src/ui/gui/split-file.ui:234 msgid "File is already sorted." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:618 +#: src/ui/gui/split-file.ui:287 msgid "Current Status : " msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:626 +#: src/ui/gui/split-file.ui:298 msgid "Analysis by groups is off" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:725 -msgid "Sort by:" +#: src/ui/gui/recode.ui:185 src/ui/gui/recode.ui:467 +msgid "System Missing" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:788 -msgid "Descending" +#: src/ui/gui/recode.ui:199 +msgid "System or User Missing" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:804 -msgid "Sort Order" +#: src/ui/gui/recode.ui:237 +msgid "through" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:873 -msgid "Target Variable:" +#: src/ui/gui/recode.ui:275 +msgid "Range, LOWEST thru value" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:904 -msgid "Type & Label" +#: src/ui/gui/recode.ui:289 +msgid "Range, value thru HIGHEST" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:943 -msgid "=" +#: src/ui/gui/recode.ui:319 +msgid "All other values" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:989 -msgid "Numeric Expressions:" +#: src/ui/gui/recode.ui:355 +msgid "Range:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1043 -msgid "Functions:" +#: src/ui/gui/recode.ui:384 +msgid "Old Value" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1107 src/ui/gui/psppire.glade:1253 -#: src/ui/gui/recode.glade:731 -msgid "If..." +#: src/ui/gui/recode.ui:481 +msgid "Copy old values" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1223 -msgid "All Cases" +#: src/ui/gui/recode.ui:505 +msgid "Value: " msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1239 -msgid "If condition is satisfied" +#: src/ui/gui/recode.ui:538 +msgid "New Value" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1291 -msgid "Random sample of cases" +#: src/ui/gui/recode.ui:596 +msgid "Convert numeric strings to numbers ('5' -> 5)" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1305 -msgid "Sample..." +#: src/ui/gui/recode.ui:614 +msgid "Output variables are strings" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1343 -msgid "Based on time or case range" +#: src/ui/gui/recode.ui:629 +msgid "Width: " msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1356 -msgid "Range..." +#: src/ui/gui/recode.ui:757 +msgid "(optional case selection condition)" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1394 -msgid "Use filter variable" +#: src/ui/gui/recode.ui:838 +msgid "Name:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1556 -msgid "Select" +#: src/ui/gui/recode.ui:881 +msgid "Change" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1586 -msgid "Filtered" +#: src/ui/gui/recode.ui:907 +msgid "Output Variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1596 -msgid "Deleted" +#: src/ui/gui/recode.ui:981 +msgid "Old and New Values" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1613 -msgid "Unselected Cases Are" +#: src/ui/gui/regression.ui:41 +msgid "Save..." msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1678 -msgid "Comments:" +#: src/ui/gui/regression.ui:156 +msgid "Dependent" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1720 -msgid "Display comments in output" +#: src/ui/gui/regression.ui:201 +msgid "Independent" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1734 -msgid "Column Number: 0" +#: src/ui/gui/regression.ui:236 +msgid "Regression: Save" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1810 -msgid "Variable Information:" +#: src/ui/gui/regression.ui:250 +msgid "Predicted values" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1836 -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" +#: src/ui/gui/regression.ui:263 +msgid "Residuals" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1900 -msgid "Observation" +#: src/ui/gui/regression.ui:298 +msgid "Regression: Statistics" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1910 -msgid "Last case" +#: src/ui/gui/reliability.ui:26 +msgid "Reliability Analysis" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:1923 -msgid "First case" +#: src/ui/gui/reliability.ui:124 +msgid "_Items:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:2081 -msgid "Use expression as label" +#: src/ui/gui/reliability.ui:141 +msgid "Model:\t" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:2274 -msgid "Goto Case Number:" +#: src/ui/gui/reliability.ui:180 +msgid "Variables in first split:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:2410 -msgid "Sample Size" +#: src/ui/gui/reliability.ui:217 +msgid "Show descriptives for scale if _item is deleted" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:2513 -msgid "Variable:" +#: src/ui/gui/roc.ui:115 +msgid "_Test Variable:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:2570 -msgid "Search value labels" +#: src/ui/gui/roc.ui:147 +msgid "_State Variable:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:2593 -msgid "Regular expression Match" +#: src/ui/gui/roc.ui:172 +msgid "_Value of state variable:" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:2603 -msgid "Search substrings" +#: src/ui/gui/roc.ui:209 +msgid "ROC C_urve" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:2615 -msgid "Wrap around" +#: src/ui/gui/roc.ui:227 +msgid "_With diagonal reference line" msgstr "" -#: src/ui/gui/psppire.glade:2627 -msgid "Search backward" +#: src/ui/gui/roc.ui:251 +msgid "Standard _Error and Confidence Interval" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:111 -msgid "By:" +#: src/ui/gui/roc.ui:266 +msgid "_Coordinate points of the ROC Curve" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:197 -msgid "_Smallest Value" +#: src/ui/gui/select-cases.ui:8 +msgid "Select Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:209 -msgid "_Largest Value" +#: src/ui/gui/select-cases.ui:196 +msgid "Use filter variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:228 -msgid "Assign rank 1 to:" +#: src/ui/gui/select-cases.ui:255 +msgid "Based on time or case range" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:246 -msgid "_Display summary tables" +#: src/ui/gui/select-cases.ui:267 +msgid "Range..." msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:262 -msgid "Rank T_ypes" +#: src/ui/gui/select-cases.ui:311 +msgid "Random sample of cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:273 -msgid "_Ties..." +#: src/ui/gui/select-cases.ui:324 +msgid "Sample..." msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:343 -msgid "Ntiles" +#: src/ui/gui/select-cases.ui:366 +msgid "If condition is satisfied" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:376 -msgid "Rank" +#: src/ui/gui/select-cases.ui:418 +msgid "All Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:386 -msgid "Savage score" +#: src/ui/gui/select-cases.ui:433 +msgid "Select" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:400 -msgid "Fractional rank" +#: src/ui/gui/select-cases.ui:460 +msgid "Filtered" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:414 -msgid "Fractional rank as %" +#: src/ui/gui/select-cases.ui:476 +msgid "Deleted" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:428 -msgid "Sum of case weights" +#: src/ui/gui/select-cases.ui:499 +msgid "Unselected Cases Are" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:450 -msgid "Proportion Estimates" +#: src/ui/gui/select-cases.ui:541 +msgid "Select Cases: Range" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:460 -msgid "Normal Scores" +#: src/ui/gui/select-cases.ui:590 +msgid "First case" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:495 -msgid "Blom" +#: src/ui/gui/select-cases.ui:603 +msgid "Last case" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:506 -msgid "Tukey" +#: src/ui/gui/select-cases.ui:616 +msgid "Observation" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:520 -msgid "Rankit" +#: src/ui/gui/select-cases.ui:648 +msgid "Select Cases: Random Sample" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:534 -msgid "Van der Wärden" +#: src/ui/gui/select-cases.ui:746 +msgid "Sample Size" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:551 -msgid "Proportion Estimation Formula" +#: src/ui/gui/t-test.ui:8 +msgid "Independent-Samples T Test" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:614 -msgid "_Mean" +#: src/ui/gui/t-test.ui:54 src/ui/gui/t-test.ui:175 src/ui/gui/t-test.ui:231 +msgid "Define Groups" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:626 -msgid "_Low" +#: src/ui/gui/t-test.ui:131 src/ui/gui/t-test.ui:584 src/ui/gui/t-test.ui:803 +msgid "Test Variable(s):" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:642 -msgid "_High" +#: src/ui/gui/t-test.ui:271 +msgid "Group_2 value:" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:660 -msgid "_Sequential ranks to unique values" +#: src/ui/gui/t-test.ui:284 +msgid "Group_1 value:" msgstr "" -#: src/ui/gui/rank.glade:680 -msgid "Rank Assigned to Ties" +#: src/ui/gui/t-test.ui:365 +msgid "_Use specified values:" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:879 -msgid "Recode into Different Variables" +#: src/ui/gui/t-test.ui:420 +msgid "Options" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:882 -msgid "Recode into Same Variables" +#: src/ui/gui/t-test.ui:452 +msgid "Exclude cases _analysis by analysis" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:913 src/ui/gui/recode-dialog.c:1015 -msgid "Old" +#: src/ui/gui/t-test.ui:469 +msgid "Exclude cases _listwise" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1274 -msgid "Recode into Different Variables: Old and New Values " +#: src/ui/gui/t-test.ui:529 +msgid "One - Sample T Test" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode-dialog.c:1275 -msgid "Recode into Same Variables: Old and New Values" +#: src/ui/gui/t-test.ui:626 +msgid "Test Value: " msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:197 -msgid "System-Missing" +#: src/ui/gui/t-test.ui:704 +msgid "Paired Samples T Test" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:211 -msgid "System-or user-missing" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:8 +msgid "Importing Textual Data" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:245 -msgid "through" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:19 +msgid "" +"This assistant will guide you through the process of importing data into " +"PSPP from a text file with one line per case, in which fields are separated " +"by tabs, commas, or other delimiters.\n" +"\n" +"The selected file contains N lines of text. Only the first M of these will " +"be shown for preview purposes in the following screens. You may choose " +"below how much of the file should actually be imported." msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:283 -msgid "Range, LOWEST thru value" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:95 +msgid "All cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:297 -msgid "Range, value thru HIGHEST" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:116 +msgid "Amount to Import" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:327 -msgid "All other values" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:135 +msgid "Select Data to Import" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:363 -msgid "Range:" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:146 +msgid "Select the first line of the data file that contains data." msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:380 -msgid "Old Value" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:174 +msgid "Line above selected line contains variable names" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:462 -msgid "System Missing" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:192 +msgid "Choose Separators" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:476 -msgid "Copy old values" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:238 +msgid "C_ustom" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:500 -msgid "Value: " +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:253 +msgid "Slas_h (/)" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:530 -msgid "New Value" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:270 +msgid "Semicolo_n (;)" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:590 -msgid "Convert numeric strings to numbers ('5' -> 5)" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:287 +msgid "P_ipe (|)" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:608 -msgid "Output variables are strings" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:302 +msgid "H_yphen (-)" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:620 -msgid "Width: " +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:319 +msgid "Co_mma (,)" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:743 -msgid "(optional case selection condition)" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:336 +msgid "_Colon (:)" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:823 -msgid "Name:" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:351 +msgid "Ban_g (!)" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:867 -msgid "Change" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:366 +msgid "Ta_b" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:885 -msgid "Output Variable" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:381 +msgid "_Space" msgstr "" -#: src/ui/gui/recode.glade:965 -msgid "Old and New Values" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:398 +msgid "Separators" msgstr "" -#: src/ui/gui/regression-dialog.c:40 -msgid "Coeff" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:428 +msgid "Doubled quote mark treated as escape" +msgstr "" + +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:457 +msgid "Quote separator characters with" msgstr "" -#: src/ui/gui/regression-dialog.c:42 -msgid "Anova" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:477 +msgid "Quoting" msgstr "" -#: src/ui/gui/regression-dialog.c:43 -msgid "Bcov" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:525 +msgid "Fields Preview" msgstr "" -#: src/ui/gui/regression.glade:40 -msgid "Save..." +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:540 +msgid "Adjust Variable Formats" msgstr "" -#: src/ui/gui/regression.glade:145 -msgid "Dependent" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:551 +msgid "" +"Check the data formats displayed below and fix any that are incorrect. You " +"may set other variable properties now or later." msgstr "" -#: src/ui/gui/regression.glade:193 -msgid "Independent" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:595 +msgid "Variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/regression.glade:243 -msgid "Predicted values" +#: src/ui/gui/text-data-import.ui:638 +msgid "Data Preview" msgstr "" -#: src/ui/gui/regression.glade:252 -msgid "Residuals" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:7 +msgid "Variable Type" msgstr "" -#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:84 -#, c-format -msgid "Approximately %3d%% of all cases." +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:75 +msgid "Scientific notation" msgstr "" -#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:85 -#, c-format -msgid "Exactly %3d cases from the first %3d cases." +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:123 +msgid "Custom currency" msgstr "" -#: src/ui/gui/select-cases-dialog.c:225 -#, c-format -msgid "%d thru %d" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:225 +msgid "positive" msgstr "" -#: src/ui/gui/syntax-editor.c:77 -#, c-format -msgid "Save contents of syntax editor to %s?" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:234 +msgid "negative" msgstr "" -#: src/ui/gui/syntax-editor.c:124 -msgid "Save Syntax" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:247 +msgid "Sample" msgstr "" -#: src/ui/gui/syntax-editor.c:132 src/ui/gui/syntax-editor.c:516 -msgid "Syntax Files (*.sps) " +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:294 +msgid "Width:" msgstr "" -#: src/ui/gui/syntax-editor.c:508 -msgid "Open Syntax" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:339 +msgid "Decimal Places:" msgstr "" -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:10 -msgid "Psppire Syntax Editor" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:419 src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:610 +msgid "Value Labels" msgstr "" -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:188 -msgid "_Run" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:518 +msgid "Value Label:" msgstr "" -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:197 -msgid "All" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:711 +msgid "_No missing values" msgstr "" -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:205 -msgid "Selection" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:782 +msgid "_Discrete missing values" msgstr "" -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:213 -msgid "Current Line" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:816 +msgid "_Low:" msgstr "" -#: src/ui/gui/syntax-editor.glade:222 -msgid "To End" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:835 +msgid "_High:" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test-options.c:60 -#, c-format -msgid "Confidence Interval: %2d %%" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:860 +msgid "Di_screte value:" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:228 -msgid "Var 1" +#: src/ui/gui/var-sheet-dialogs.ui:888 +msgid "_Range plus one optional discrete missing value" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test-paired-samples.c:229 -msgid "Var 2" +#: src/ui/gui/variable-info.ui:50 +msgid "Variable Information:" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.glade:56 src/ui/gui/t-test.glade:165 -msgid "Define Groups" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:23 src/ui/gui/output-viewer.ui:9 +#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:10 +msgid "_File" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.glade:123 src/ui/gui/t-test.glade:549 -#: src/ui/gui/t-test.glade:761 -msgid "Test Variable(s):" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:35 src/ui/gui/syntax-editor.ui:22 +#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:40 +msgid "_Syntax" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.glade:258 -msgid "Group_2 value:" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:41 src/ui/gui/data-editor.ui:214 +#: src/ui/gui/data-editor.ui:226 src/ui/gui/syntax-editor.ui:28 +#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:46 +msgid "_Data" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.glade:271 -msgid "Group_1 value:" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:53 +msgid "_Import Delimited Text Data" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.glade:320 -msgid "_Cut point:" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:72 +msgid "D_isplay Data File Information" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.glade:349 -msgid "_Use specified values:" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:79 +msgid "Working File" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.glade:431 -msgid "Exclude cases _analysis by analysis" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:85 +msgid "External File" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.glade:442 -msgid "Exclude cases _listwise" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:91 +msgid "Recently Used Da_ta" msgstr "" -#: src/ui/gui/t-test.glade:594 -msgid "Test Value: " +#: src/ui/gui/data-editor.ui:97 +msgid "Recently Used _Files" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:451 -#, c-format -msgid "Could not open \"%s\": %s" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:109 src/ui/gui/output-viewer.ui:28 +#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:70 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:467 -#, c-format -msgid "Error reading \"%s\": %s" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:115 +msgid "Insert Variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:470 -#, c-format -msgid "" -"Failed to read \"%s\", because it contains a line over %d bytes long and " -"therefore appears not to be a text file." +#: src/ui/gui/data-editor.ui:116 +msgid "Create a new variable at the current position" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:484 -#, c-format -msgid "\"%s\" is empty." +#: src/ui/gui/data-editor.ui:123 +msgid "Insert Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:529 -msgid "Import Delimited Text Data" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:124 +msgid "Create a new case at the current position" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:580 -msgid "Importing Delimited Text Data" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:130 +msgid "Go To Case" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:735 -msgid "" -"This assistant will guide you through the process of importing data into " -"PSPP from a text file with one line per case, in which fields are separated " -"by tabs, commas, or other delimiters.\n" -"\n" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:132 +msgid "Jump to a case in the data sheet" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:741 -#, c-format -msgid "The selected file contains %zu line of text. " -msgid_plural "The selected file contains %zu lines of text. " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:158 +msgid "Cl_ear Variables" +msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:749 -#, c-format -msgid "The selected file contains approximately %lu line of text. " -msgid_plural "The selected file contains approximately %lu lines of text. " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:159 +msgid "Delete the variables at the selected position(s)" +msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:755 -#, c-format -msgid "" -"Only the first %zu line of the file will be shown for preview purposes in " -"the following screens. " -msgid_plural "" -"Only the first %zu lines of the file will be shown for preview purposes in " -"the following screens. " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:167 +msgid "_Clear Cases" +msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:762 -msgid "You may choose below how much of the file should actually be imported." +#: src/ui/gui/data-editor.ui:168 +msgid "Delete the cases at the selected position(s)" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1477 -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1713 -msgid "This input line has too few separators to fill in this field." +#: src/ui/gui/data-editor.ui:180 +msgid "_View" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import-dialog.c:1704 -#, c-format -msgid "Field content \"%.*s\" cannot be parsed in format %s." +#: src/ui/gui/data-editor.ui:187 +msgid "_Status Bar" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:7 -msgid "Importing Textual Data" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:200 +msgid "_Grid Lines" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:16 -msgid "" -"This assistant will guide you through the process of importing data into " -"PSPP from a text file with one line per case, in which fields are separated " -"by tabs, commas, or other delimiters.\n" -"\n" -"The selected file contains N lines of text. Only the first M of these will " -"be shown for preview purposes in the following screens. You may choose " -"below how much of the file should actually be imported." +#: src/ui/gui/data-editor.ui:206 +msgid "Value _Labels" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:47 -msgid "All cases" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:207 +msgid "Show/hide value labels" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:62 src/ui/gui/text-data-import.glade:117 -msgid "Only first " +#: src/ui/gui/data-editor.ui:220 src/ui/gui/data-editor.ui:434 +msgid "_Variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:93 -msgid " cases" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:231 +msgid "_Sort Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:147 -msgid "% of file (approximately)" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:234 +msgid "Sort cases in the active file" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:168 -msgid "Amount to Import" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:241 +msgid "_Transpose" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:189 -msgid "Select Data to Import" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:242 +msgid "Transpose the cases with the variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:198 -msgid "Select the first line of the data file that contains data." +#: src/ui/gui/data-editor.ui:249 +msgid "_Aggregate" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:209 -msgid "Line above selected line contains variable names" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:255 +msgid "S_plit File" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:243 -msgid "Choose Separators" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:256 +msgid "Split the active file" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:274 -msgid "_Space" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:263 +msgid "Select _Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:285 -msgid "Ta_b" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:269 +msgid "_Weight Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:300 -msgid "Ban_g (!)" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:270 +msgid "Weight cases by variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:315 -msgid "_Colon (:)" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:277 +msgid "_Transform" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:330 -msgid "Co_mma (,)" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:283 +msgid "_Compute" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:347 -msgid "H_yphen (-)" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:289 +msgid "Ran_k Cases" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:364 -msgid "P_ipe (|)" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:295 +msgid "Recode into _Same Variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:379 -msgid "Semicolo_n (;)" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:301 +msgid "Recode into _Different Variables" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:396 -msgid "Slas_h (/)" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:307 +msgid "_Run Pending Transforms" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:413 -msgid "C_ustom" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:314 +msgid "_Analyze" +msgstr "_Analyse" + +#: src/ui/gui/data-editor.ui:320 +msgid "_Descriptive Statistics" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:444 -msgid "Separators" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:326 +msgid "_Frequencies" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:475 -msgid "Quote separator characters with" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:338 +msgid "_Explore" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:489 -msgid "" -"\"'\n" -"\"\n" -"'\n" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:344 +msgid "_Crosstabs" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:514 -msgid "Doubled quote mark treated as escape" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:350 +msgid "Compare _Means" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:533 -msgid "Quoting" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:356 +msgid "_One Sample T Test" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:584 -msgid "Fields Preview" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:362 +msgid "_Independent Samples T Test" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:601 -msgid "Adjust Variable Formats" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:368 +msgid "_Paired Samples T Test" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:610 -msgid "" -"Check the data formats displayed below and fix any that are incorrect. You " -"may set other variable properties now or later." +#: src/ui/gui/data-editor.ui:374 +msgid "One Way _ANOVA" msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:653 -msgid "Variables" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:380 +msgid "Bivariate _Correlation..." msgstr "" -#: src/ui/gui/text-data-import.glade:700 -msgid "Data Preview" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:386 +msgid "Factor _Analysis" msgstr "" -#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:89 -#, c-format -msgid "Label: %s\n" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:392 +msgid "Re_liability" msgstr "" -#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:98 -#, c-format -msgid "Type: %s\n" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:398 +msgid "Linear _Regression" msgstr "" -#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:102 -#, c-format -msgid "Missing Values: %s\n" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:404 +msgid "_Non-Parametric Statistics" msgstr "" -#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:107 -#, c-format -msgid "Measurement Level: %s\n" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:410 +msgid "_Chi-Square" msgstr "" -#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:121 -msgid "Value Labels:\n" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:416 +msgid "_Binomial" msgstr "" -#: src/ui/gui/variable-info-dialog.c:133 -#, c-format -msgid "%s %s\n" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:422 +msgid "ROC Cur_ve..." msgstr "" -#: src/ui/gui/weight-cases-dialog.c:86 -#, c-format -msgid "Weight cases by %s" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:428 +msgid "_Utilities" msgstr "" -#: src/ui/gui/window-manager.c:142 -#, c-format -msgid "Syntax%d" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:435 +msgid "Jump to variable" msgstr "" -#: src/ui/gui/window-manager.c:143 src/ui/gui/window-manager.c:178 -#, c-format -msgid "%s --- PSPP Syntax Editor" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:442 +msgid "Data File _Comments" msgstr "" -#: src/ui/gui/window-manager.c:146 -#, c-format -msgid "Untitled%d" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:448 src/ui/gui/output-viewer.ui:46 +#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:135 +msgid "_Windows" msgstr "" -#: src/ui/gui/window-manager.c:147 src/ui/gui/window-manager.c:181 -#, c-format -msgid "%s --- PSPP Data Editor" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:454 src/ui/gui/output-viewer.ui:52 +#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:141 +msgid "_Minimize All Windows" +msgstr "_Minimise All Windows" + +#: src/ui/gui/data-editor.ui:460 +msgid "_Split" msgstr "" -#: src/ui/gui/window-manager.c:150 -#, c-format -msgid "Output%d" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:635 +msgid "Information Area" msgstr "" -#: src/ui/gui/window-manager.c:151 -#, c-format -msgid "%s --- PSPP Output" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:657 +msgid "Processor Area" msgstr "" -#: src/ui/terminal/command-line.c:230 -#, c-format -msgid "" -"PSPP, a program for statistical analysis of sample data.\n" -"\n" -"Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" -"\n" -"If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n" -"for the equivalent short option also. Similarly for optional arguments.\n" -"\n" -"Configuration:\n" -" -a, --algorithm={compatible|enhanced}\n" -" set to `compatible' if you want output\n" -" calculated from broken algorithms\n" -" -B, --config-dir=DIR set configuration directory to DIR\n" -" -o, --device=DEVICE select output driver DEVICE and disable " -"defaults\n" -"\n" -"Input and output:\n" -" -e, --error-file=FILE send error messages to FILE (appended)\n" -" -f, --out-file=FILE send output to FILE (overwritten)\n" -" -p, --pipe read syntax from stdin, send output to stdout\n" -" -I-, --no-include clear include path\n" -" -I, --include=DIR append DIR to include path\n" -"\n" -"Language modifiers:\n" -" -i, --interactive interpret syntax in interactive mode\n" -" -n, --edit just check syntax; don't actually run the code\n" -" -r, --no-statrc disable execution of .pspp/rc at startup\n" -" -s, --safer don't allow some unsafe operations\n" -" -x, --syntax={compatible|enhanced}\n" -" set to `compatible' if you want only to accept\n" -" spss compatible syntax\n" -"\n" -"Informative output:\n" -" -h, --help print this help, then exit\n" -" -l, --list print a list of known driver classes, then exit\n" -" -V, --version show PSPP version, then exit\n" -" -v, --verbose increments verbosity level\n" -"\n" -"Non-option arguments:\n" -" FILE syntax file to execute\n" -" KEY=VALUE overrides macros in output initialization file\n" -"\n" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:682 +msgid "Case Counter Area" msgstr "" -#: src/ui/terminal/command-line.c:265 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Report bugs to <%s>.\n" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:707 +msgid "Filter Use Status Area" msgstr "" -#: src/ui/terminal/main.c:130 -msgid "" -"Stopping syntax file processing here to avoid a cascade of dependent command " -"failures." +#: src/ui/gui/data-editor.ui:733 +msgid "Weight Status Area" msgstr "" -#: src/ui/terminal/msg-ui.c:67 -#, c-format -msgid "Cannot open %s (%s). Writing errors to stdout instead.\n" +#: src/ui/gui/data-editor.ui:759 +msgid "Split File Status Area" msgstr "" -#: src/ui/terminal/msg-ui.c:94 -msgid "Terminating execution of syntax file due to error." +#: src/ui/gui/output-viewer.ui:22 +msgid "_Export" msgstr "" -#: src/ui/terminal/msg-ui.c:96 -#, c-format -msgid "Errors (%d) exceeds limit (%d)." +#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:104 +msgid "_Run" msgstr "" -#: src/ui/terminal/msg-ui.c:99 -#, c-format -msgid "Warnings (%d) exceed limit (%d)." +#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:110 +msgid "All" msgstr "" -#: src/ui/terminal/msg-ui.c:150 -msgid "error" +#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:116 +msgid "Selection" msgstr "" -#: src/ui/terminal/msg-ui.c:151 -msgid "warning" +#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:122 +msgid "Current Line" msgstr "" -#: src/ui/terminal/terminal.c:72 -#, c-format -msgid "could not access definition for terminal `%s'" +#: src/ui/gui/syntax-editor.ui:129 +msgid "To End" msgstr "" +#~ msgid "cannot initialize output driver `%s' of class `%s'" +#~ msgstr "cannot initialise output driver `%s' of class `%s'" + +#~ msgid "Options affecting syntax and behavior:" +#~ msgstr "Options affecting syntax and behaviour:" + #~ msgid "" #~ " This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n" #~ " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"